Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,106 --> 00:00:17,605
Hey honey, please tell me you're
done with your school project.
2
00:00:17,606 --> 00:00:21,605
I want the house to be nice
and clean when Joey comes over.
3
00:00:21,606 --> 00:00:25,105
You know how long I've been
working on this history project for?
4
00:00:25,106 --> 00:00:28,105
I would really like to just
focus on that instead of being...
5
00:00:28,106 --> 00:00:31,605
I could really use your help. You
know how important this is to me.
6
00:00:31,606 --> 00:00:33,819
Yeah, but it hasn't even
been like a year and
7
00:00:33,831 --> 00:00:36,105
you're already bringing
him over to the house.
8
00:00:36,106 --> 00:00:40,605
Well, your dad is not coming
back. And it's been a year.
9
00:00:40,606 --> 00:00:43,106
I think it's time for us to meet him.
10
00:00:43,606 --> 00:00:46,849
You know, I would really
prefer to just work on this.
11
00:00:46,850 --> 00:00:49,396
Maybe you can meet
him at a hotel instead of
12
00:00:49,408 --> 00:00:51,849
bringing him to the
house that we live in.
13
00:00:51,850 --> 00:00:56,850
Well, I'm the grown-up. I make the
rules. So please, I need your help.
14
00:00:57,850 --> 00:01:02,869
You know, you might be the grown-up
and the one in charge or whatever,
15
00:01:02,870 --> 00:01:07,370
but my dad's the one that pays you each
month to keep this entire house running.
16
00:01:08,370 --> 00:01:11,369
Your dad pays, yes, but he left.
17
00:01:11,370 --> 00:01:14,369
I'm the one who's been taking care of you.
You could have ended up on the streets.
18
00:01:14,370 --> 00:01:16,369
You're lucky you have a good stepmom.
19
00:01:16,370 --> 00:01:20,369
I'm still the one making
sure your tuition is paid.
20
00:01:20,370 --> 00:01:23,369
If you need extra tuition, you have it.
21
00:01:23,370 --> 00:01:27,370
I don't make you stop anything.
Everything you want, you get.
22
00:01:28,370 --> 00:01:32,869
Okay, but you think the best thing for
me right now is to meet some random guy?
23
00:01:32,870 --> 00:01:35,869
Honey, Joey is my boyfriend of one year.
24
00:01:35,870 --> 00:01:38,369
And I've kept him away
from the house the whole time.
25
00:01:38,370 --> 00:01:40,870
Don't you think you can give him a chance?
26
00:01:41,870 --> 00:01:45,390
But today you said that you were
going to teach me how to drive.
27
00:01:46,398 --> 00:01:48,897
I can always teach you
how to drive another time.
28
00:01:48,898 --> 00:01:51,795
Can you just please be
nice and help me clean so
29
00:01:51,807 --> 00:01:54,898
that it would look perfect
and tidy when he's here?
30
00:01:55,398 --> 00:01:58,898
Just do this one thing for
me and stop being so spoiled.
31
00:01:59,898 --> 00:02:04,174
Fine. I guess I can help
you around the house today.
32
00:02:04,674 --> 00:02:06,638
Thank you. Can you
say that one more time?
33
00:02:06,650 --> 00:02:08,673
You're going to be a
good girl and help me?
34
00:02:08,674 --> 00:02:12,226
Yes, I'll be a good girl today
and stop being so spoiled
35
00:02:12,238 --> 00:02:15,674
so I can help you clean the
house with your boyfriend.
36
00:02:16,674 --> 00:02:21,249
Honey, thank you so much
for agreeing to help me.
37
00:02:21,250 --> 00:02:26,250
So, can you please start with
taking this box to your room?
38
00:02:27,250 --> 00:02:33,977
But this is box full of dad's stuff.
39
00:02:33,978 --> 00:02:35,977
Yeah, well, Joey doesn't need to see it.
40
00:02:35,978 --> 00:02:38,977
You can put it in the
office or in your room.
41
00:02:38,978 --> 00:02:40,977
I just need it out of here.
42
00:02:40,978 --> 00:02:42,977
Fine, I'll put it in my room.
43
00:02:42,978 --> 00:02:44,987
And then after you're
done while you meet me in
44
00:02:44,999 --> 00:02:46,977
the kitchen, I'll bring
you cleaning supplies.
45
00:02:46,978 --> 00:02:47,978
Yeah, that's fine.
46
00:02:47,979 --> 00:02:49,978
Thank you for being such a good girl.
47
00:03:44,602 --> 00:03:46,601
What's up beautiful?
48
00:03:46,602 --> 00:03:47,602
Joey!
49
00:03:47,603 --> 00:03:49,601
How you doing baby?
50
00:03:49,602 --> 00:03:50,602
How are you doing?
51
00:03:50,602 --> 00:03:51,602
Good to see you.
52
00:03:51,602 --> 00:03:52,602
You came home early.
53
00:03:52,602 --> 00:03:53,602
You look amazing.
54
00:03:53,603 --> 00:03:55,601
You came early, what's up?
55
00:03:55,602 --> 00:03:58,601
Yeah, I had some cancellations
and I was excited about this weekend.
56
00:03:58,602 --> 00:04:00,601
Did you tell Lucky that I was coming?
57
00:04:00,602 --> 00:04:02,601
Yeah, actually she took it pretty well.
58
00:04:02,602 --> 00:04:07,601
So, she fought me a little bit in the
beginning, but I think it's gonna be fun.
59
00:04:07,602 --> 00:04:08,602
It's gonna work out.
60
00:04:08,603 --> 00:04:10,601
Good, good. I'm happy to hear.
61
00:04:10,602 --> 00:04:12,601
Happy to hear. I'm so looking
forward to this weekend.
62
00:04:12,602 --> 00:04:14,601
God, you look beautiful.
63
00:04:14,602 --> 00:04:15,602
Oh my God.
64
00:04:23,602 --> 00:04:26,602
This weekend's gonna be so fun.
65
00:04:27,602 --> 00:04:29,601
Where's Lucky at?
66
00:04:29,602 --> 00:04:31,601
Yeah, let me call her. I
think she's in her room.
67
00:04:31,602 --> 00:04:33,601
Lucky!
68
00:04:33,602 --> 00:04:37,602
Lucky, you gotta meet Joey. He's here.
69
00:04:38,602 --> 00:04:40,929
Oh, you're such a good girl.
70
00:04:40,930 --> 00:04:42,929
Wow, you have your gloves on too.
71
00:04:42,930 --> 00:04:45,929
I mean, yeah, he told
me that I had to clean, so.
72
00:04:45,930 --> 00:04:47,929
Yeah, well I have someone for you to meet.
73
00:04:47,930 --> 00:04:49,929
This is Joey. Joey, this is Lucky.
74
00:04:49,930 --> 00:04:51,929
Hi Lucky, nice to meet you.
75
00:04:51,930 --> 00:04:53,929
Hi Joey.
76
00:04:53,930 --> 00:04:55,929
Wow, you look amazing.
77
00:04:55,930 --> 00:04:58,929
I remember your pictures from a
year ago. You sure have matured.
78
00:04:58,930 --> 00:04:59,930
Yeah, thanks.
79
00:04:59,931 --> 00:05:01,930
Beautiful young lady.
80
00:05:03,290 --> 00:05:05,560
So, I was thinking, you
know, your mom was
81
00:05:05,572 --> 00:05:08,289
telling me that you have
a driving test coming up.
82
00:05:08,290 --> 00:05:09,290
Yeah.
83
00:05:09,291 --> 00:05:11,189
Yeah, and I was thinking
maybe I could take
84
00:05:11,201 --> 00:05:13,289
you out driving. I just
got a new electric car.
85
00:05:13,290 --> 00:05:14,290
Really?
86
00:05:14,291 --> 00:05:16,289
Yeah, I think it'd be great to learn in.
87
00:05:16,290 --> 00:05:17,290
Sweet.
88
00:05:17,291 --> 00:05:19,289
See? Isn't that great?
89
00:05:19,290 --> 00:05:22,289
We're gonna have to clean right now.
90
00:05:22,290 --> 00:05:28,289
Joey, you came in early, so why don't
you go chill while we take care of it?
91
00:05:28,290 --> 00:05:30,289
Alright, I'll get out of here.
I'm gonna go watch TV.
92
00:05:30,290 --> 00:05:33,289
When are you gonna tell me what to clean?
93
00:05:33,290 --> 00:05:37,289
Haven't I taught you better manners
than this? Come give Joey a hug.
94
00:05:37,290 --> 00:05:39,289
Not until he teaches me how to drive.
95
00:05:39,290 --> 00:05:43,289
He's going to teach you how to drive.
Have I ever lied to you about anything?
96
00:05:43,290 --> 00:05:45,836
I got you. I'm gonna
teach you how to drive.
97
00:05:45,848 --> 00:05:48,289
That new electric car
is awesome. Come on.
98
00:05:48,290 --> 00:05:53,769
Okay. I'm really excited.
99
00:05:53,770 --> 00:05:56,158
It's gonna be awesome.
The car is brand new, and
100
00:05:56,170 --> 00:05:58,769
it's electric, and it's super
fast. Are you excited?
101
00:05:58,770 --> 00:05:59,770
Yes.
102
00:05:59,771 --> 00:06:03,769
Yay! I'm so happy you're excited.
103
00:06:03,770 --> 00:06:06,769
Me too. It's gonna be fun.
104
00:06:06,770 --> 00:06:08,290
Does that mean I get
to help out with all those
105
00:06:08,302 --> 00:06:09,769
things, you know? When
your dad's not around.
106
00:06:09,770 --> 00:06:13,769
Yeah. That would be nice. I do
miss having a father faking around.
107
00:06:13,770 --> 00:06:20,121
I got you. I'll take care of you.
108
00:06:20,122 --> 00:06:23,121
It's so cool. You're gonna love the car.
109
00:06:23,122 --> 00:06:27,513
You should see how fast it takes off.
110
00:06:27,514 --> 00:06:28,514
It goes really fast.
111
00:06:28,515 --> 00:06:31,513
Really fast. Is this your
first time ever driving?
112
00:06:31,514 --> 00:06:32,514
Yeah.
113
00:06:32,515 --> 00:06:34,514
Wow. I get to be your first?
114
00:06:35,514 --> 00:06:38,513
Yeah. I need to get my driver's license.
115
00:06:38,514 --> 00:06:41,769
Does it have sports mode?
116
00:06:41,770 --> 00:06:43,769
It does. It does.
117
00:06:43,770 --> 00:06:45,769
Wow. So it does go really fast.
118
00:06:45,770 --> 00:06:49,769
Super fast. It'll throw you right back
in your seat. You know what I mean?
119
00:06:49,770 --> 00:06:52,769
Like right back in your seat.
120
00:06:52,770 --> 00:06:54,841
Yeah.
121
00:06:54,842 --> 00:07:00,201
God.
122
00:07:00,202 --> 00:07:02,201
Are we just gonna go around the block?
123
00:07:02,202 --> 00:07:07,201
They don't have a rear end
like that, but I mean, fuck.
124
00:07:07,202 --> 00:07:10,201
Mom, are you sure we can go for a drive?
125
00:07:10,202 --> 00:07:12,975
Yeah. Joey can take you
for a drive. He can help you
126
00:07:12,987 --> 00:07:16,201
prepare for your test. I told
him you have a test coming up.
127
00:07:16,202 --> 00:07:17,202
Okay.
128
00:07:17,203 --> 00:07:20,201
Yeah. I'm gonna definitely
be able to take care of you.
129
00:07:20,202 --> 00:07:24,201
See? I told you Joey's
really good with his hands.
130
00:07:24,202 --> 00:07:27,201
He can help you with your driving.
131
00:07:27,202 --> 00:07:30,690
He's a really good chef. He can even
teach you how to cook so you can help
132
00:07:30,702 --> 00:07:34,201
me around the house so I don't have
to cook dinner all the time by myself.
133
00:07:34,202 --> 00:07:37,201
Yeah. He seems really helpful.
134
00:07:37,202 --> 00:07:43,201
His car is very fast. You'll get your
license within two weeks for sure.
135
00:07:43,202 --> 00:07:45,201
Aw.
136
00:07:45,202 --> 00:07:48,209
I got you. I got you.
137
00:07:48,210 --> 00:07:51,764
Yeah. He'll make
sure you know how to
138
00:07:51,776 --> 00:07:56,210
parallel park, how to
switch gear, everything.
139
00:07:56,378 --> 00:07:58,377
All the things in the house.
140
00:07:58,378 --> 00:08:01,377
He'll take real good care of you.
141
00:08:01,378 --> 00:08:04,377
I'll help you get ready for all your tests.
142
00:08:04,378 --> 00:08:05,378
Yeah.
143
00:08:05,379 --> 00:08:07,377
I'm really good at all the subjects.
144
00:08:07,378 --> 00:08:11,377
So baby, how come you got home so early?
145
00:08:11,378 --> 00:08:15,442
Well, you know, I canceled that meeting
and I got an early flight and I thought,
146
00:08:15,454 --> 00:08:19,377
you know, I'd get here early. I really
wanted to meet Lucky and I missed you.
147
00:08:19,378 --> 00:08:23,437
I'm so glad you're home, but
we are not, the house is not
148
00:08:23,449 --> 00:08:27,377
ready yet. It's still a mess.
I'm apologizing for that.
149
00:08:27,378 --> 00:08:30,377
The house looks fine. Man,
that ass. You been working out?
150
00:08:30,378 --> 00:08:32,377
Yeah, I go to the gym.
151
00:08:32,378 --> 00:08:35,377
Yes. She's been going to the gym with me.
152
00:08:35,378 --> 00:08:39,377
Oh yeah? Definitely been
going to the gym with you, babe.
153
00:08:39,378 --> 00:08:41,377
Yeah.
154
00:08:41,378 --> 00:08:44,377
We go like every single day.
155
00:08:44,378 --> 00:08:46,377
Every day?
156
00:08:46,378 --> 00:08:47,378
Yeah.
157
00:08:47,379 --> 00:08:50,377
Your mom's on that new
regiment too. It's really, really hot.
158
00:08:50,378 --> 00:08:53,377
Remember, I used to
love the backyard to clean.
159
00:08:53,378 --> 00:08:54,378
Yeah.
160
00:08:54,379 --> 00:08:59,377
Yeah, sorry we left a mess with
all my dad's stuff around the house.
161
00:08:59,378 --> 00:09:01,609
Good, babe.
162
00:09:01,610 --> 00:09:04,609
We'll make sure to clean it up for you.
163
00:09:04,610 --> 00:09:09,610
Yeah, we've got to pick up the living
room too. There's boxes everywhere.
164
00:09:18,490 --> 00:09:23,450
So what are we gonna do tonight? I
was thinking maybe like dinner? Are you?
165
00:09:25,298 --> 00:09:29,058
Yeah, I was hoping we
could maybe do pasta tonight.
166
00:09:30,498 --> 00:09:36,106
How do you feel Joey? I think pasta sounds
good. Are you in the mood to go out maybe?
167
00:09:37,626 --> 00:09:41,946
Or we can cook for him tonight. I would
like to stay in. Yeah, I like that idea.
168
00:09:44,258 --> 00:09:45,778
What kind of movie should we watch?
169
00:09:46,098 --> 00:09:53,689
Maybe something that's funny. Yeah, I
was thinking. Yeah, that sounds really fun.
170
00:09:53,690 --> 00:09:56,169
But what do you
think? Should we order
171
00:09:56,181 --> 00:09:59,130
dessert after or maybe
go get some ice cream?
172
00:09:59,690 --> 00:10:02,129
What are you in the mood
for? I'm kind of having
173
00:10:02,141 --> 00:10:04,489
dessert now. I'm going
to the movies. I was on
174
00:10:04,490 --> 00:10:07,965
the plane all day. I'd
rather just you know stay
175
00:10:07,977 --> 00:10:11,610
here and do this stuff.
Please baby. Yeah, it'd be
176
00:10:12,490 --> 00:10:16,354
so much fun to watch a
movie tonight. Make some
177
00:10:16,366 --> 00:10:20,490
dessert. Ice cream sounds
really good. It's really
178
00:10:20,570 --> 00:10:24,263
hot you know. You know
I've been working, sweating
179
00:10:24,275 --> 00:10:27,610
all day. I'm having
dessert right now though.
180
00:10:28,410 --> 00:10:31,389
Yeah, but we need dessert
too. Well maybe if you
181
00:10:31,401 --> 00:10:34,329
girls can make me feel
up to it I can go sit in
182
00:10:34,330 --> 00:10:37,338
a movie with you. Well
we're gonna clean right
183
00:10:37,350 --> 00:10:40,369
now. You can relax on
the couch. You can watch
184
00:10:40,370 --> 00:10:43,434
a movie. You can relax
on the couch until we're
185
00:10:43,446 --> 00:10:46,850
done and meanwhile we
can get started on that pasta.
186
00:10:47,730 --> 00:10:50,962
Yeah, I think it sounds
like a good idea. Pasta does
187
00:10:50,974 --> 00:10:53,969
sound good though.
Lucky, you need to be careful
188
00:10:53,970 --> 00:10:57,562
when you're cooking.
What did you cook? Is that
189
00:10:57,574 --> 00:11:01,409
dried grease? It's stuck
on there. I'm sorry. I'll
190
00:11:01,410 --> 00:11:04,091
make sure to clean up
next time. Yeah, it will
191
00:11:04,103 --> 00:11:07,089
just take you a few seconds
after you're done using
192
00:11:07,090 --> 00:11:10,948
the stove to just wipe it.
Yeah, I know you're right.
193
00:11:10,960 --> 00:11:14,610
Now I have to spend
hours taking these things off.
194
00:11:16,690 --> 00:11:24,554
You know I'm sorry. You just have to be
mindful. Just wipe it down. Won't take...
195
00:11:26,634 --> 00:11:30,502
It won't take you that
long. Now I have to scrub
196
00:11:30,514 --> 00:11:34,393
and scrub. I have so many
boxes that needs to be
197
00:11:34,394 --> 00:11:38,250
moved to the garage.
So there's a whole list
198
00:11:38,262 --> 00:11:42,394
we need to do this and
then get to the backyard
199
00:11:43,034 --> 00:11:45,991
and get started on
dinner. I think I have pasta.
200
00:11:46,003 --> 00:11:49,034
I don't think we need to
go to the grocery store.
201
00:11:50,234 --> 00:11:54,133
What kind of pasta?
Do you think we have red
202
00:11:54,145 --> 00:11:58,234
sauce? I think alfredo
sauce. That'll be fine.
203
00:12:05,874 --> 00:12:13,266
Hmm. Should we make some parmesan
chicken as well? I like parmesan chicken.
204
00:12:14,306 --> 00:12:19,666
Yeah, that sounds good. What about
beef? I think chicken would be better.
205
00:12:28,226 --> 00:12:31,767
We also should be cleaning
your room and grabbing
206
00:12:31,779 --> 00:12:35,186
all the laundry. We have
so much laundry to do.
207
00:12:37,906 --> 00:12:40,466
Since you came so early,
we still have so much
208
00:12:40,478 --> 00:12:43,105
clean. Yeah, we have
to send all Joey's clothes
209
00:12:43,106 --> 00:12:46,844
to the dry cleaner too.
We didn't have a busy week
210
00:12:46,856 --> 00:12:50,306
ahead of us. I'm so glad
you came early, Joey.
211
00:12:57,826 --> 00:13:00,952
You don't have to worry
about my laundry girls. Not
212
00:13:00,964 --> 00:13:04,225
at all. Yeah, we've been
taking such good care of us.
213
00:13:04,226 --> 00:13:08,289
We want to extend the
offer. Now, we're about to start
214
00:13:08,301 --> 00:13:12,226
dinner. It's my pleasure
helping out. Feed you, then
215
00:13:12,706 --> 00:13:16,425
serve you dessert. Yeah,
we still have to figure out
216
00:13:16,437 --> 00:13:20,025
what dessert we're gonna
get. What kind of dessert
217
00:13:20,026 --> 00:13:23,774
you're gonna get? I
know what kind of dessert I
218
00:13:23,786 --> 00:13:28,026
want. Me too. So much
laundry. So much laundry to do.
219
00:13:33,170 --> 00:13:39,010
I haven't even checked your room,
Lucky. I bet it's very messy. Yeah.
220
00:13:42,842 --> 00:13:46,829
Oh, I don't think... I
think also there's a lot of
221
00:13:46,841 --> 00:13:50,761
extra donation piles
somewhere in my room. I have
222
00:13:50,762 --> 00:13:54,555
to get it all organized.
Yeah, I have all of dad's
223
00:13:54,567 --> 00:13:58,601
stuff in my room though.
Oh, you're such a good girl.
224
00:13:58,602 --> 00:14:00,553
Yeah, we have to
get rid of those. I don't
225
00:14:00,565 --> 00:14:02,762
care if they end up in
the trash, to be honest.
226
00:14:05,322 --> 00:14:08,953
There's so much laundry.
We have to go pick it all
227
00:14:08,965 --> 00:14:12,681
up and divide it by colors
and whites. Then we have
228
00:14:12,682 --> 00:14:16,425
Joey's clothes that needs
to be organized and then
229
00:14:16,437 --> 00:14:20,041
I don't know. Some of
them should be sent to the
230
00:14:20,042 --> 00:14:23,277
dry cleaner. I can't
wash them in the washing
231
00:14:23,289 --> 00:14:26,681
machine. Yeah, we have
a lot of cleaning to do.
232
00:14:26,682 --> 00:14:30,602
Maybe we shouldn't go to the movie.
Yeah, I think it's gonna take us all day
233
00:14:31,562 --> 00:14:36,922
just to sort. I have piles
and piles in the laundry room.
234
00:14:39,482 --> 00:14:41,842
Yeah, but I can help
you with that. Oh, thank
235
00:14:41,854 --> 00:14:43,962
you, Lucky. You're
such a good daughter.
236
00:14:45,002 --> 00:14:48,350
You're gonna help me
get it all organized and
237
00:14:48,362 --> 00:14:51,721
sorted and then you're
gonna help me fold the
238
00:14:51,722 --> 00:14:55,028
clothes too, right?
Yeah, whatever you need.
239
00:14:55,040 --> 00:14:58,282
Are you gonna help
me with the ironing too?
240
00:14:59,722 --> 00:15:02,824
Yes, like I said, whatever
you need. Awesome,
241
00:15:02,836 --> 00:15:05,881
Lucky. Thank you. That
makes me feel so much
242
00:15:05,882 --> 00:15:13,641
better. I was so stressed thinking about
that and then also the dinner. Oh my gosh,
243
00:15:13,642 --> 00:15:17,002
we have to write a whole list.
There's so much that needs to be done.
244
00:15:17,562 --> 00:15:20,107
You guys, there's
chocolate even on the top of
245
00:15:20,119 --> 00:15:22,842
the fridge. How did you
manage to get that there?
246
00:15:24,682 --> 00:15:26,578
Can't step over here.
247
00:15:28,978 --> 00:15:33,578
You know, we've been talking so much about
cleaning. I don't even know what that is.
248
00:15:34,378 --> 00:15:38,101
What is this thing? You
know, you make a good
249
00:15:38,113 --> 00:15:42,098
point. When are you gonna
teach me how to drive?
250
00:15:42,258 --> 00:15:45,938
You can teach me how to drive and
I'd really like it if you could take me
251
00:15:46,738 --> 00:15:50,818
like on the highway instead of just
around the block like my mom does.
252
00:15:51,858 --> 00:15:55,378
Yeah, I'll take you for sure. You
can go. We'll go for a few miles.
253
00:15:56,018 --> 00:15:59,298
Maybe right after dinner
before the movies. Yeah.
254
00:16:03,298 --> 00:16:06,498
Yeah, that'd be good.
I really want to learn.
255
00:16:20,026 --> 00:16:22,025
We're gonna make sure you
pass that driving test for sure.
256
00:16:22,026 --> 00:16:23,026
Yes.
257
00:16:23,027 --> 00:16:25,026
You know, I need a break.
258
00:16:33,442 --> 00:16:37,442
So honey, we should take you out driving
soon so you can pass that driving test.
259
00:16:38,442 --> 00:16:39,442
What do you think, Joey?
260
00:16:41,442 --> 00:16:44,442
I think I definitely need to get
her out after dinner for the first time.
261
00:16:45,442 --> 00:16:47,442
That way she can get her test scheduled.
262
00:16:48,442 --> 00:16:50,441
Look at you guys, bonding.
263
00:16:50,442 --> 00:16:52,442
We're gonna be such a happy family.
264
00:17:05,634 --> 00:17:08,634
We're gonna be such a good family together.
265
00:17:09,634 --> 00:17:11,634
You're doing such a good job.
266
00:17:12,634 --> 00:17:14,633
Look at you guys bonding.
267
00:17:14,634 --> 00:17:16,634
I told you I was just here to help.
268
00:17:21,634 --> 00:17:22,634
Yeah.
269
00:17:26,634 --> 00:17:28,633
We still have so much cleaning to do.
270
00:17:28,634 --> 00:17:29,634
I know.
271
00:17:29,634 --> 00:17:30,634
Yeah.
272
00:17:31,634 --> 00:17:34,634
We do have so many chores to do today.
273
00:17:35,634 --> 00:17:37,634
I'm glad Joey's here.
He can help us all week.
274
00:17:38,634 --> 00:17:39,634
Yeah, he can.
275
00:17:40,634 --> 00:17:41,634
Definitely.
276
00:17:42,634 --> 00:17:44,834
I told you I'm here to help
you with anything you need.
277
00:17:45,634 --> 00:17:48,634
She's very happy that you're
gonna take care of the driving.
278
00:17:49,634 --> 00:17:51,866
I never have time.
279
00:17:57,866 --> 00:18:00,866
I'm so happy that you
guys are getting along.
280
00:18:01,866 --> 00:18:03,866
It's such a great thing that you are.
281
00:18:04,866 --> 00:18:06,866
We're gonna have such
a great weekend together.
282
00:18:07,866 --> 00:18:08,866
I know.
283
00:18:08,867 --> 00:18:10,865
You are getting along perfectly.
284
00:18:10,866 --> 00:18:12,866
Yeah, she's opening right up to me.
285
00:18:13,866 --> 00:18:15,865
It makes me feel very happy.
286
00:18:15,866 --> 00:18:17,865
I wanted this to happen.
287
00:18:17,866 --> 00:18:20,866
I wanted us to all be one big happy family.
288
00:18:22,866 --> 00:18:26,866
Get to hang out and go
watch movies this weekend.
289
00:18:28,866 --> 00:18:31,194
We're definitely happy, that's for sure.
290
00:18:32,194 --> 00:18:34,193
I am so glad you guys are bonding.
291
00:18:34,194 --> 00:18:36,193
I was so worried.
292
00:18:36,194 --> 00:18:41,193
But lucky you're going to have a
great time getting to know Joey.
293
00:18:41,194 --> 00:18:43,194
You're gonna have a
great father figure for you.
294
00:18:46,194 --> 00:18:48,194
You guys are getting along so well.
295
00:18:49,194 --> 00:18:52,330
We're gonna be such one big happy family.
296
00:18:53,330 --> 00:18:54,330
Oh yeah.
297
00:18:55,330 --> 00:18:57,330
Your daughter sure is amazing.
298
00:18:58,330 --> 00:19:04,329
I see you getting way too
comfortable and bonding over there.
299
00:19:04,330 --> 00:19:07,329
There's spit over there
and the floor is sticky.
300
00:19:07,330 --> 00:19:10,330
Lucky, would you help me
get them all up and clean?
301
00:19:11,330 --> 00:19:12,330
Yeah.
302
00:19:12,331 --> 00:19:14,329
She's such a good girl.
303
00:19:14,330 --> 00:19:15,330
So messy.
304
00:19:16,330 --> 00:19:21,330
So Lucky, your mom tells me
that you're going through a breakup.
305
00:19:22,330 --> 00:19:23,330
Yeah.
306
00:19:24,330 --> 00:19:28,370
I decided that I was too good for him.
307
00:19:29,370 --> 00:19:30,370
Yeah?
308
00:19:30,370 --> 00:19:31,370
Yeah.
309
00:19:31,371 --> 00:19:34,369
Well, you know, me and your
mom might not be the best match.
310
00:19:34,370 --> 00:19:35,370
Yeah.
311
00:19:35,371 --> 00:19:39,370
Well, you know, me and your mom have
been talking about going to the Bahamas.
312
00:19:40,370 --> 00:19:42,369
What do you think about joining us?
313
00:19:42,370 --> 00:19:43,650
We're gonna go for like 20 days.
314
00:19:44,370 --> 00:19:45,370
Like a family vacation?
315
00:19:45,371 --> 00:19:47,370
Yeah, definitely. A family vacation.
316
00:19:49,370 --> 00:19:51,651
I would love to. I've always
wanted to go to the Bahamas.
317
00:19:53,370 --> 00:19:55,369
Yeah, I think you'd have a great time.
318
00:19:55,370 --> 00:19:56,370
Yeah, we would.
319
00:19:59,370 --> 00:20:00,370
What else would you take us?
320
00:20:00,371 --> 00:20:02,141
Well, first we've got
to go to the drive-in,
321
00:20:02,153 --> 00:20:03,571
do the drive-in
test, then Bahamas.
322
00:20:04,370 --> 00:20:05,370
Yeah.
323
00:20:06,370 --> 00:20:08,370
Can we talk about vacation?
324
00:20:14,210 --> 00:20:16,370
What else were we talking
about going this year, babe?
325
00:20:18,210 --> 00:20:20,210
I wanted to go to Hawaii.
326
00:20:21,210 --> 00:20:22,210
Hawaii.
327
00:20:22,211 --> 00:20:25,209
That sounds like the most romantic resort.
328
00:20:25,210 --> 00:20:28,210
Have you guys talked about like marriage?
329
00:20:29,210 --> 00:20:30,210
Yeah, a little bit.
330
00:20:31,210 --> 00:20:32,290
I'm sure it'll happen soon.
331
00:20:33,210 --> 00:20:35,210
We've been dating over a year, so.
332
00:20:36,210 --> 00:20:37,210
Yeah.
333
00:20:38,210 --> 00:20:40,151
You know, all this
talk about vacation and
334
00:20:40,163 --> 00:20:42,210
yet you still haven't
taken me to drive yet.
335
00:20:43,210 --> 00:20:46,209
Well, I just got here today.
You've got to give me a second.
336
00:20:46,210 --> 00:20:49,210
Yeah, but that's all that you guys
do is promise, promise, promise.
337
00:20:50,210 --> 00:20:53,209
I bet my dad's the one that's
going to pay for this vacation.
338
00:20:53,210 --> 00:20:55,210
You're probably right,
but I make a good feeling.
339
00:20:57,210 --> 00:20:59,209
Yeah, I think it would be
more fun with you anyway.
340
00:20:59,210 --> 00:21:01,210
Yeah, somebody's got to pick up his slack.
341
00:21:02,210 --> 00:21:03,210
Yeah.
342
00:21:08,210 --> 00:21:11,209
We really got to make sure
that we get that license done.
343
00:21:11,210 --> 00:21:13,209
Yeah, you're going to get that soon.
344
00:21:13,210 --> 00:21:15,231
We've got to have it before
we leave on the trip, so
345
00:21:15,243 --> 00:21:17,354
with the vacation, we're
going to have to get it done.
346
00:21:17,378 --> 00:21:18,698
I'm going to have to get it done.
347
00:21:19,378 --> 00:21:20,378
I'm going to have to get it done.
348
00:21:20,378 --> 00:21:21,378
We're going to get that soon.
349
00:21:21,379 --> 00:21:24,377
We've got to have it before we leave
on the trip, so within the next two weeks.
350
00:21:24,378 --> 00:21:27,058
So that means we've got to drive
quite a bit and get some practice.
351
00:21:27,378 --> 00:21:29,378
Wow, we're already thinking
about going that soon?
352
00:21:32,378 --> 00:21:33,378
Oh, fuck.
353
00:21:34,378 --> 00:21:35,378
Oh, fuck.
354
00:21:36,378 --> 00:21:38,538
You got me really excited
about that vacation so soon.
355
00:21:39,378 --> 00:21:41,377
Oh, yeah, it's going
to be a great vacation.
356
00:21:41,378 --> 00:21:42,378
Oh, just like that, babe.
357
00:21:42,378 --> 00:21:43,378
Oh, fuck.
358
00:21:43,378 --> 00:21:44,378
Oh, my God.
359
00:21:45,378 --> 00:21:46,378
Oh, fuck.
360
00:21:46,379 --> 00:21:47,739
You're going to make me cum, baby.
361
00:21:48,378 --> 00:21:49,378
Oh, fuck.
362
00:21:50,378 --> 00:21:51,378
Oh, fuck, I'm cumming, I'm cumming.
363
00:21:51,378 --> 00:21:52,378
Right there.
364
00:21:54,378 --> 00:21:55,378
Oh, fuck.
365
00:21:56,378 --> 00:21:57,378
Oh, babe.
366
00:21:58,378 --> 00:21:59,378
Oh, my fucking God.
367
00:22:01,378 --> 00:22:03,378
Oh, you swallowed all of that.
368
00:22:04,378 --> 00:22:05,378
Oh, fuck.
369
00:22:09,378 --> 00:22:10,378
Oh, you're so amazing.
370
00:22:13,378 --> 00:22:15,378
Yeah, now we can get to cleaning.
371
00:22:16,378 --> 00:22:18,377
Yeah.
372
00:22:18,378 --> 00:22:19,378
It's such a big mess.
373
00:22:19,379 --> 00:22:21,699
I'm going to go sit on the
couch and relax, watch some TV.
374
00:22:22,378 --> 00:22:23,538
We can start in my room then.
375
00:22:24,378 --> 00:22:25,378
Yeah, I'm tired.
376
00:22:25,379 --> 00:22:26,619
That trip has been a tough one.
377
00:22:27,378 --> 00:22:29,418
I think it's time for you
to go relax on the couch.
378
00:22:30,378 --> 00:22:31,378
Okay.
379
00:22:32,378 --> 00:22:33,378
Yeah, we have a lot of cleaning to do.
380
00:22:33,379 --> 00:22:34,579
I'm going to go get some rest.
381
00:22:35,378 --> 00:22:37,258
Yeah, let's have some
cleaning to take care of.
382
00:22:37,378 --> 00:22:39,354
We need to start in the
laundry room and then my room.
383
00:22:39,378 --> 00:22:40,378
We need to.
384
00:22:40,379 --> 00:22:42,378
Okay.
385
00:22:47,378 --> 00:22:49,378
After cleaning that room, I'm so exhausted.
386
00:22:50,378 --> 00:22:51,698
Come on, don't give up on me now.
387
00:22:52,378 --> 00:22:54,266
We still have to fold
these clothes and there's
388
00:22:54,278 --> 00:22:56,258
another load in the dryer
that we got to pick up.
389
00:22:57,378 --> 00:22:58,378
Okay, but after that.
390
00:23:00,378 --> 00:23:01,378
We're almost done.
391
00:23:01,378 --> 00:23:02,378
That should be it.
392
00:23:02,378 --> 00:23:03,378
Okay.
393
00:23:03,379 --> 00:23:05,379
Just fold this and the
other clothes in the dryer.
394
00:23:06,378 --> 00:23:08,378
Other stuff could stay,
wait until tomorrow.
395
00:23:09,378 --> 00:23:10,378
Okay.
396
00:23:10,379 --> 00:23:13,377
I guess I'm just kind of
like in my feelings right now.
397
00:23:13,378 --> 00:23:14,378
I really miss dad.
398
00:23:15,378 --> 00:23:17,378
I miss him taking me out on the weekends.
399
00:23:18,378 --> 00:23:19,858
But wasn't that awesome meeting Joey?
400
00:23:20,378 --> 00:23:22,354
Didn't he turn out exactly
as I told you he would be?
401
00:23:22,378 --> 00:23:24,236
I mean, yeah, I was
kind of reluctant about
402
00:23:24,248 --> 00:23:26,378
meeting him, but I'm
glad that I listened to you.
403
00:23:27,378 --> 00:23:29,889
He was really cool and
we had a lot of fun, but I just
404
00:23:29,901 --> 00:23:32,378
can't help but think about
how mad dad's going to be.
405
00:23:34,378 --> 00:23:35,938
You don't have to worry about your dad.
406
00:23:36,378 --> 00:23:37,378
We're not together anymore.
407
00:23:37,379 --> 00:23:40,239
And yeah, he might
be paying the bills, but I
408
00:23:40,251 --> 00:23:43,378
run things around here
and you're living with me.
409
00:23:44,378 --> 00:23:45,658
So you just got to listen to me.
410
00:23:46,378 --> 00:23:47,738
You don't have to worry about him.
411
00:23:48,378 --> 00:23:50,378
Besides, we're missing a male in our house.
412
00:23:51,378 --> 00:23:53,378
Doesn't it get lonely when he's not around?
413
00:23:54,378 --> 00:23:55,378
Yeah.
414
00:23:56,378 --> 00:23:57,378
Joey is nice.
415
00:23:57,379 --> 00:24:01,378
A good, is a good replacement,
you know, gets boring around here.
416
00:24:02,378 --> 00:24:04,377
Yeah, it definitely has
been boring around here.
417
00:24:04,378 --> 00:24:07,082
And I can't lie, you
know, Joey coming here
418
00:24:07,094 --> 00:24:10,378
definitely brought a lot of
excitement to the house.
419
00:24:11,378 --> 00:24:15,041
Hey, just don't tell your father
about Joey or about him coming
420
00:24:15,053 --> 00:24:18,378
here because you know how
your father could be sometimes.
421
00:24:19,378 --> 00:24:20,378
And I don't want him.
422
00:24:21,378 --> 00:24:22,378
Oh, hi.
423
00:24:23,378 --> 00:24:25,218
Hey, thought I heard you
guys mention my name.
424
00:24:25,378 --> 00:24:26,658
I thought you were taking a nap.
425
00:24:27,378 --> 00:24:28,378
Just talking.
426
00:24:29,378 --> 00:24:31,354
How can I take a nap, babe? I've
been away from you for two weeks.
427
00:24:31,378 --> 00:24:33,378
Like, I mean, look how beautiful you are.
428
00:24:34,378 --> 00:24:36,378
Like, damn, it's hard to
stay away from you, babe.
429
00:24:37,378 --> 00:24:40,378
Yeah, we were just talking about
how nice it's been for you to be here.
430
00:24:41,378 --> 00:24:42,378
Yeah.
431
00:24:42,378 --> 00:24:43,378
Thank you.
432
00:24:44,378 --> 00:24:46,898
Just have so much to do, so
much laundry, and all these lights.
433
00:24:47,378 --> 00:24:48,378
So glad to be here.
434
00:24:49,378 --> 00:24:50,378
Thank you very much.
435
00:24:51,378 --> 00:24:53,659
So yeah, we don't need any
more male drama in this house.
436
00:24:54,378 --> 00:24:56,377
No, Joey will take care of everything.
437
00:24:56,378 --> 00:24:58,378
It gets really lonely without a man around.
438
00:24:59,378 --> 00:25:01,378
I'll make sure both of
my girls are taken care of.
439
00:25:02,378 --> 00:25:05,378
Yeah, especially when my dad
can't even teach me how to drive.
440
00:25:06,378 --> 00:25:08,378
Yeah, well Joey will take care of that.
441
00:25:09,378 --> 00:25:12,378
Oh, we're just going to
be one big happy family.
442
00:25:13,378 --> 00:25:14,378
Yeah.
443
00:25:15,378 --> 00:25:18,378
I'm so glad you guys are bonding
and that you like him like me.
444
00:25:19,378 --> 00:25:20,378
Yeah, I know.
445
00:25:21,378 --> 00:25:24,377
I'm so excited to learn how to drive
and I honestly don't know how to drive.
446
00:25:24,378 --> 00:25:26,749
I want to learn how to
drive and I honestly haven't
447
00:25:26,761 --> 00:25:29,378
stopped thinking about that
vacation that was mentioned.
448
00:25:30,378 --> 00:25:33,378
Did we decide? I want to go to Hawaii.
449
00:25:34,378 --> 00:25:36,378
Yeah, I think we talked about Hawaii.
450
00:25:37,378 --> 00:25:39,378
That would be fun. I've never been.
451
00:25:40,378 --> 00:25:41,378
No?
452
00:25:42,378 --> 00:25:45,378
No. I think Maui specifically
would be really nice.
453
00:25:46,378 --> 00:25:50,378
I feel like a lot of families get
together and go there for vacation.
454
00:25:51,378 --> 00:25:52,378
Yeah.
455
00:25:52,379 --> 00:25:55,378
It could be a good family bonding activity.
456
00:25:56,378 --> 00:25:57,378
I think so.
457
00:25:58,378 --> 00:25:59,618
We've never been before either.
458
00:26:00,378 --> 00:26:03,378
No, yeah. We have to make a
lot of new memories together.
459
00:26:04,378 --> 00:26:05,378
Yeah.
460
00:26:08,378 --> 00:26:11,378
Especially with this
new family we're creating.
461
00:26:12,378 --> 00:26:15,378
We'll definitely have to go somewhere
that families go to all the time.
462
00:26:16,378 --> 00:26:18,378
We need a new family picture too.
463
00:26:19,378 --> 00:26:20,378
We do.
464
00:26:20,379 --> 00:26:25,378
I wonder if we could find a
photographer back in town.
465
00:26:26,378 --> 00:26:28,378
It's sad that we don't
even have any with Dad.
466
00:26:29,378 --> 00:26:32,378
We definitely need to recreate.
467
00:26:33,378 --> 00:26:38,378
But Dad doesn't act like Joey.
He doesn't make us feel so good.
468
00:26:39,378 --> 00:26:43,378
Let's not talk to him about it.
469
00:26:44,378 --> 00:26:46,377
Thank you ladies for
making me feel so welcome.
470
00:26:46,378 --> 00:26:47,378
You're welcome.
471
00:26:48,378 --> 00:26:50,378
It's so great to be here.
472
00:26:51,378 --> 00:26:54,378
I'm so glad that you accepted
Joey and that he's here.
473
00:26:55,378 --> 00:26:58,378
Let's not tell your dad about this.
474
00:26:59,378 --> 00:27:00,378
Yeah.
475
00:27:01,378 --> 00:27:05,378
It's not going to be understanding and
we don't want him to not pay the bills.
476
00:27:06,378 --> 00:27:09,378
He doesn't need to know any of this.
477
00:27:10,378 --> 00:27:12,377
Yeah, I completely agree.
478
00:27:12,378 --> 00:27:15,378
It's been so nice having Joey here.
479
00:27:16,378 --> 00:27:18,378
He's taught me more than Dad ever has.
480
00:27:19,378 --> 00:27:21,378
I don't want to ruin a good day.
481
00:27:22,378 --> 00:27:25,378
I'm so glad you guys are bonding.
482
00:27:26,378 --> 00:27:29,377
Me too. I'm so glad I let him come over.
483
00:27:29,378 --> 00:27:30,378
Yeah.
484
00:27:31,378 --> 00:27:34,000
You know, I'm just happy
to be part of the family
485
00:27:34,012 --> 00:27:36,378
ladies and be able to
help with the driving.
486
00:27:37,378 --> 00:27:40,378
I need a lot of help around the house too.
487
00:27:41,378 --> 00:27:43,378
I can do all the laundry work.
488
00:27:44,378 --> 00:27:46,378
You know I'm not here to replace your dad.
489
00:27:47,378 --> 00:27:51,378
I'm just here to help out with the things
that you guys need a man around for.
490
00:27:52,378 --> 00:27:54,377
I know you've been through a lot.
491
00:27:54,378 --> 00:27:55,378
I got you.
492
00:27:56,378 --> 00:28:00,378
Lucky, if you play your cards
right, you'll get a man like Joey.
493
00:28:01,378 --> 00:28:05,378
Yeah, he's taught me so
much more than any man can.
494
00:28:06,378 --> 00:28:08,378
I'm so happy for that man.
495
00:28:09,378 --> 00:28:11,378
I'm so happy for you.
496
00:28:12,378 --> 00:28:14,378
I'm so happy for you.
497
00:28:15,378 --> 00:28:17,378
I'm so happy for you.
498
00:28:18,378 --> 00:28:20,378
I'm so happy for you.
499
00:28:21,378 --> 00:28:23,378
I'm so happy for that man.
500
00:28:24,378 --> 00:28:26,538
Well, you know I have to
take care of your mom, but...
501
00:28:28,378 --> 00:28:31,378
But you know, I definitely
can take care of you too.
502
00:28:33,378 --> 00:28:38,378
Yeah, with you helping me with driving,
maybe you can also help me with boy stuff.
503
00:28:39,378 --> 00:28:40,858
Yeah, I can help you with everything.
504
00:28:41,378 --> 00:28:42,378
Yeah, for sure.
505
00:28:43,378 --> 00:28:45,066
I know you've been
through a lot with your
506
00:28:45,078 --> 00:28:46,818
boyfriend and stuff.
I can be here for you.
507
00:28:47,378 --> 00:28:48,378
Yeah, definitely.
508
00:28:48,378 --> 00:28:49,378
Okay.
509
00:28:50,610 --> 00:28:51,610
It could help me a lot.
510
00:28:52,610 --> 00:28:56,610
Yeah, Joey is a really good
male figure to have around.
511
00:28:57,610 --> 00:29:00,371
He can teach you all the things
that your dad should have taught you.
512
00:29:00,610 --> 00:29:02,610
Yeah, and the things
that he also can't teach me.
513
00:29:03,610 --> 00:29:05,930
Just fill in that gap. You know
where the men are missing?
514
00:29:06,610 --> 00:29:07,938
Yeah.
515
00:29:08,938 --> 00:29:11,342
It's going to be so
fun to teach you how to
516
00:29:11,354 --> 00:29:13,938
drive. I remember when
I learned how to drive.
517
00:29:14,938 --> 00:29:15,938
Yeah.
518
00:29:15,939 --> 00:29:17,856
Yeah, I'm really
excited to drive. I feel
519
00:29:17,868 --> 00:29:19,938
like it's going to bring
me so much freedom.
520
00:29:20,938 --> 00:29:22,498
Thank you, Joey, for taking care of me.
521
00:29:22,938 --> 00:29:25,978
Because you know, I have no time
with all these chores and all this laundry.
522
00:29:26,938 --> 00:29:28,938
I barely have time for myself.
523
00:29:29,938 --> 00:29:30,938
Yeah, I know.
524
00:29:31,938 --> 00:29:33,997
It's going to be nice
to be able to help you
525
00:29:34,009 --> 00:29:35,938
out so much and to
be around and see you.
526
00:29:36,938 --> 00:29:40,074
Yeah, I think it's going to
be so nice having you around.
527
00:29:41,074 --> 00:29:43,754
I'm definitely going to
enjoy every minute of it.
528
00:29:44,754 --> 00:29:45,754
Yeah, me too.
529
00:29:46,754 --> 00:29:47,754
Me three.
530
00:29:48,754 --> 00:29:50,754
I'm so glad that you're with my mom.
531
00:29:51,754 --> 00:29:52,754
I'm happy.
532
00:29:53,754 --> 00:29:55,754
We're such a good family together now.
533
00:29:57,754 --> 00:29:59,754
Joey, you know I don't like surprises.
534
00:30:00,754 --> 00:30:03,794
And you just showed up two days earlier
to my house than you're supposed to.
535
00:30:04,754 --> 00:30:05,754
Yeah.
536
00:30:07,754 --> 00:30:11,034
You know, I just thought that you needed
me here a little faster and I missed you.
537
00:30:11,754 --> 00:30:12,754
It's been two weeks, babe.
538
00:30:12,755 --> 00:30:16,754
You know, but I wanted the place to be all
tidy and organized before you showed up.
539
00:30:17,754 --> 00:30:18,794
I'll help you get it tidy.
540
00:30:20,754 --> 00:30:23,754
Yeah, you're going to be so
much help around the house.
541
00:30:25,754 --> 00:30:28,296
Yeah, I'm glad you'll
be helping out with Lucky
542
00:30:28,308 --> 00:30:30,754
because I can't handle
the driving situation.
543
00:30:31,754 --> 00:30:35,034
She keeps wanting to go on the highway
and I only have time for a round the block.
544
00:30:35,754 --> 00:30:39,753
I don't mind taking her for a
ride and teaching her all my tricks.
545
00:30:39,754 --> 00:30:41,754
She's going to pass
that test of flying colors.
546
00:30:42,754 --> 00:30:46,172
Yeah, well maybe you
guys should go for a driving
547
00:30:46,184 --> 00:30:49,754
session here in a bit so I
can organize this house.
548
00:30:50,754 --> 00:30:53,754
Yeah, I mean I've been
wanting to drive all day.
549
00:30:54,754 --> 00:30:57,050
Right after dinner, baby.
550
00:30:58,050 --> 00:30:59,050
Yeah.
551
00:30:59,050 --> 00:31:00,050
Right after dinner.
552
00:31:00,050 --> 00:31:01,050
And dessert.
553
00:31:03,050 --> 00:31:08,201
So, what's the plans for tomorrow?
554
00:31:08,202 --> 00:31:10,202
Maybe we can go see that movie tomorrow.
555
00:31:11,202 --> 00:31:13,882
Yeah, because we definitely have
to get the driving out of the way.
556
00:31:15,202 --> 00:31:17,716
You keep talking about
driving, driving, driving,
557
00:31:17,728 --> 00:31:20,202
but you never told me
what kind of car you want.
558
00:31:21,202 --> 00:31:23,202
Have you even thought about that?
559
00:31:24,202 --> 00:31:28,202
I have thought a lot about it. I
think I just want a small car for me.
560
00:31:29,202 --> 00:31:32,402
After you drive that electric car tomorrow,
you're definitely going to want one.
561
00:31:33,202 --> 00:31:34,202
Yeah.
562
00:31:34,203 --> 00:31:38,202
Maybe sports mode too. You
talk about how fast it looks.
563
00:31:39,202 --> 00:31:42,690
I think you need to
come here and clean this
564
00:31:42,702 --> 00:31:46,202
mess up before you
go practice some driving.
565
00:31:59,850 --> 00:32:00,850
Hey, baby.
566
00:32:02,370 --> 00:32:03,370
Hey.
567
00:32:03,370 --> 00:32:04,370
Hey, baby.
568
00:32:04,370 --> 00:32:05,370
Hey.
569
00:32:14,138 --> 00:32:22,138
Oh, man.
570
00:32:22,146 --> 00:32:26,145
Oh, I miss that ass.
571
00:32:26,146 --> 00:32:30,145
After we go driving, maybe we
can plan for a movie tomorrow?
572
00:32:30,146 --> 00:32:32,490
Yeah, definitely.
Let's look at the movie
573
00:32:32,502 --> 00:32:35,145
times and figure out
what time we're gonna go.
574
00:32:35,146 --> 00:32:40,146
We do have a lot of chores to
take care of, though, guys, so...
575
00:32:41,146 --> 00:32:45,145
Yeah, but we got so much done today,
and since there is three of us now...
576
00:32:45,146 --> 00:32:50,146
Once you finish wiping this
area, I think that'll make us happy.
577
00:32:53,146 --> 00:32:55,145
Yeah, we have so much floor to cover.
578
00:32:55,146 --> 00:32:58,145
What kind of movie are you
guys thinking about watching?
579
00:32:58,146 --> 00:33:01,145
You know, you want comedy or drama? Action?
580
00:33:01,146 --> 00:33:03,145
I want something funny.
581
00:33:03,146 --> 00:33:05,145
Funny? You guys say comedy?
582
00:33:05,146 --> 00:33:07,146
Yeah.
583
00:33:08,146 --> 00:33:11,145
Yeah, I think comedy is the best way to go.
584
00:33:11,146 --> 00:33:15,210
You know, now that I think
about it, I've always kind
585
00:33:15,222 --> 00:33:19,145
of eyed the neighbor's
car, the four-door electric.
586
00:33:19,146 --> 00:33:23,145
It's a small car. You need,
like, a truck to keep you safe.
587
00:33:23,146 --> 00:33:27,146
I think a small car would be fine for me.
588
00:33:28,146 --> 00:33:30,473
Fuck you.
589
00:33:30,474 --> 00:33:34,513
Yeah, I definitely know
that I just need a car.
590
00:33:34,514 --> 00:33:37,513
Yeah, I think you should get a big car.
591
00:33:37,514 --> 00:33:41,117
Not a small one. Our
neighbor's is super small,
592
00:33:41,129 --> 00:33:44,513
and I won't feel safe
having you drive that.
593
00:33:44,514 --> 00:33:47,513
She's gonna want an electric
car after she drives tonight.
594
00:33:47,514 --> 00:33:48,514
Yeah.
595
00:33:48,515 --> 00:33:51,513
I think Joey's right. I love his car.
596
00:33:51,514 --> 00:33:54,817
Yeah, plus, you know,
with Dad paying all the
597
00:33:54,829 --> 00:33:58,513
bills, I'm sure I could
get him to drive in a car.
598
00:33:58,514 --> 00:34:02,514
Yeah, I'm pretty sure
that won't be a problem.
599
00:34:04,514 --> 00:34:07,257
I can get whatever I want.
600
00:34:07,258 --> 00:34:09,258
Yes.
601
00:34:13,330 --> 00:34:19,529
You know, this spot
right here is really stained.
602
00:34:19,530 --> 00:34:23,530
I think it's gonna take
some work to really get it out.
603
00:34:24,530 --> 00:34:28,529
Yeah, I'm so glad that you're helping me.
604
00:34:28,530 --> 00:34:31,530
I'm here for all the support, baby.
605
00:34:32,530 --> 00:34:36,124
Yeah, I know. I've been thinking
about it. Maybe I will get a bigger
606
00:34:36,136 --> 00:34:39,529
truck, even though I don't
really plan on getting a house in it.
607
00:34:39,530 --> 00:34:45,529
But I wouldn't want to chance it and raise
your insurance, so I'll listen to you.
608
00:34:45,530 --> 00:34:51,530
Yeah, please. And don't wreck my
car, so make sure to drive your own car.
609
00:34:52,530 --> 00:34:54,529
Yeah, no, I would never.
610
00:34:54,530 --> 00:34:56,529
I'm gonna make her a professional driver.
611
00:34:56,530 --> 00:34:57,530
Yeah.
612
00:34:58,530 --> 00:35:00,530
I can't wait.
613
00:35:01,530 --> 00:35:05,394
You know, I think we've
done enough cleaning. I
614
00:35:05,406 --> 00:35:09,529
don't really know what
else there is for me to do.
615
00:35:09,530 --> 00:35:11,529
Are you done cleaning this part?
616
00:35:11,530 --> 00:35:14,530
Yeah, I already covered everything.
617
00:35:16,530 --> 00:35:20,177
Well, I guess then that
will finish our chores
618
00:35:20,189 --> 00:35:23,529
for the day, but what
are we gonna do now?
619
00:35:23,530 --> 00:35:27,529
Oh, I got an idea. Why don't
you hop up for me for a second?
620
00:35:27,530 --> 00:35:32,529
Come here. Why don't you get down
here in front of your mom on the couch?
621
00:35:32,530 --> 00:35:37,529
Yeah, get up there. Yeah, just like
that. Why don't you get up on top of her?
622
00:35:37,530 --> 00:35:40,529
You're about to get so lucky.
623
00:35:40,530 --> 00:35:43,530
Talk about lucky.
624
00:35:53,370 --> 00:36:01,370
I told you, I'm here to take care of you.
625
00:36:24,410 --> 00:36:26,409
I sure missed you baby.
626
00:36:26,410 --> 00:36:33,410
I sure missed you too.
627
00:36:33,450 --> 00:36:37,449
I'm lucky I fill in all those gaps
with what's me and her lacking.
628
00:36:37,450 --> 00:36:40,449
He's going to take care of both of us.
629
00:36:40,450 --> 00:36:43,449
You definitely are.
630
00:36:43,450 --> 00:36:48,449
You're making us both so happy.
631
00:36:48,450 --> 00:36:51,449
Yeah.
632
00:36:51,450 --> 00:36:55,449
That's so good.
633
00:36:55,450 --> 00:36:58,449
Baby, I know you missed me.
634
00:36:58,450 --> 00:37:01,450
I missed that for so many years.
635
00:37:01,490 --> 00:37:04,490
Yeah.
636
00:37:17,490 --> 00:37:19,489
So what's up with tomorrow guys?
637
00:37:19,490 --> 00:37:21,489
Besides going to the movies, are
you going to go to dinner first or what?
638
00:37:21,490 --> 00:37:23,489
Are you going to take us out?
639
00:37:23,490 --> 00:37:25,489
Yeah.
640
00:37:25,490 --> 00:37:27,490
We deserve a trip.
641
00:37:31,490 --> 00:37:35,490
I'm so hungry.
642
00:37:40,490 --> 00:37:44,489
And lucky, so what do you like to eat?
643
00:37:44,490 --> 00:37:48,489
You know, we already talked about
pasta, so I have a taste for it now.
644
00:37:48,490 --> 00:37:50,489
Yeah?
645
00:37:50,490 --> 00:37:53,489
Do you have a favorite place?
646
00:37:53,490 --> 00:37:55,489
I know her favorite store.
647
00:37:55,490 --> 00:37:59,490
She used to go there all the time.
648
00:37:59,530 --> 00:38:03,529
Yeah, we definitely have to see a movie.
649
00:38:03,530 --> 00:38:05,529
Oh, forget about the movie.
650
00:38:05,530 --> 00:38:07,529
Oh, fuck, I'm going to fucking come.
651
00:38:07,530 --> 00:38:09,529
Oh, yeah.
652
00:38:09,530 --> 00:38:11,529
Oh, yeah, you girls.
653
00:38:11,530 --> 00:38:13,432
I'm going to get down
on my fucking knees and
654
00:38:13,444 --> 00:38:15,529
let me cum on those
pretty little faces of yours.
655
00:38:15,530 --> 00:38:17,529
Oh, yeah.
656
00:38:17,530 --> 00:38:19,529
Oh, fuck, yeah.
657
00:38:19,530 --> 00:38:21,529
Oh, fuck.
658
00:38:21,530 --> 00:38:23,529
Oh, I'm getting close.
659
00:38:23,530 --> 00:38:25,529
Oh, fuck, yeah.
660
00:38:25,530 --> 00:38:27,530
Oh, my fucking God, I'm going to cum.
661
00:38:27,570 --> 00:38:29,569
Get down on your knees, girls.
662
00:38:29,570 --> 00:38:31,569
Oh, fuck, yeah, get down on your knees.
663
00:38:31,570 --> 00:38:33,569
Oh, fuck, yeah.
664
00:38:33,570 --> 00:38:35,570
Oh, yeah.
665
00:38:39,570 --> 00:38:41,569
Oh, fuck, yeah, yeah.
666
00:38:41,570 --> 00:38:43,569
Yeah, yeah, yeah.
667
00:38:43,570 --> 00:38:45,570
Oh, fuck, oh, fuck.
668
00:38:56,226 --> 00:38:59,146
Here, here, here, here, here, here.
669
00:39:03,726 --> 00:39:05,566
You gotta suck it out.
670
00:39:24,894 --> 00:39:26,113
Well, now that you guys got me here,
671
00:39:26,114 --> 00:39:28,713
you don't have to worry
about no man, right?
672
00:39:28,714 --> 00:39:32,413
Yeah, I think we're
ready to go for that driving.
673
00:39:32,414 --> 00:39:33,553
Yeah, I'm ready.
674
00:39:33,554 --> 00:39:36,393
Just let me get a shower
and we'll meet you in the car.
675
00:39:36,394 --> 00:39:38,093
Yeah, and don't tell my dad.
676
00:39:38,094 --> 00:39:38,934
Yeah, let's not tell anybody.
677
00:39:38,935 --> 00:39:40,934
We'll make sure you're
in the driver's seat.
53742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.