Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,723 --> 00:00:09,658
Let's hear it
for tonight's emcee,
2
00:00:09,682 --> 00:00:11,356
your favorite idol...
3
00:00:11,380 --> 00:00:15,838
Yoonie Kang!
4
00:00:15,862 --> 00:00:19,059
Hello, Washington, D.C.!
5
00:00:19,083 --> 00:00:23,498
Welcome to K-Bash!
6
00:00:23,522 --> 00:00:25,848
Thank you.
7
00:00:25,872 --> 00:00:29,156
You truly are the best fans
in the world.
8
00:00:29,180 --> 00:00:31,332
I'm so grateful to be here with you
9
00:00:31,356 --> 00:00:33,465
and all the other Korean
singers and entertainers.
10
00:00:33,489 --> 00:00:35,510
This is going to be an amazing weekend
11
00:00:35,534 --> 00:00:37,904
full of panels, interactive games,
12
00:00:37,928 --> 00:00:41,125
and live performances
with lots of surprises,
13
00:00:41,149 --> 00:00:43,910
like the man in my life,
14
00:00:43,934 --> 00:00:47,348
who also happens to be
the best producer ever.
15
00:00:47,372 --> 00:00:50,482
Let's give it up for Sung-K!
16
00:00:57,034 --> 00:00:58,359
Sung-K is here with me
17
00:00:58,383 --> 00:01:00,773
to announce something very special.
18
00:01:01,604 --> 00:01:04,235
We'll be releasing an album together...
19
00:01:04,259 --> 00:01:07,107
all duets, written and produced by us.
20
00:01:07,131 --> 00:01:08,543
Yoonie!
21
00:01:08,567 --> 00:01:10,589
And we can't wait
to close K-Bash performing
22
00:01:10,613 --> 00:01:12,156
- our first single together.
- Yoonie, it's me!
23
00:01:13,659 --> 00:01:16,377
- Stop, that's far enough.
- Yoonie, it's me!
24
00:01:16,401 --> 00:01:18,553
- Miss, calm down.
- I still love you, Yoonie...
25
00:01:18,577 --> 00:01:20,164
through the good and not so good.
26
00:01:20,188 --> 00:01:21,556
Don't forget that.
27
00:01:21,580 --> 00:01:24,733
What the hell is wrong with you?
28
00:01:24,757 --> 00:01:26,213
I love you all too.
29
00:01:26,237 --> 00:01:28,737
Now, who's ready for our first act?
30
00:01:57,964 --> 00:01:59,246
It's you.
31
00:02:02,273 --> 00:02:05,122
The online reviews say that this one
32
00:02:05,146 --> 00:02:07,428
is nearly impossible to complete.
33
00:02:07,452 --> 00:02:09,909
They haven't met me yet.
34
00:02:09,933 --> 00:02:11,519
You're good, Mercer.
35
00:02:11,543 --> 00:02:13,956
But I think you've met your match.
36
00:02:13,980 --> 00:02:17,569
Ah, indeed I have.
37
00:02:17,593 --> 00:02:20,180
- I love this.
- Hmm.
38
00:02:20,204 --> 00:02:21,616
I can't remember the last time
39
00:02:21,640 --> 00:02:24,576
I committed to a no-tech evening.
40
00:02:24,600 --> 00:02:28,406
No TV, no computers, no phones...
41
00:02:28,430 --> 00:02:30,625
nothing to distract me
42
00:02:30,649 --> 00:02:32,279
from the pleasure of your company.
43
00:02:32,303 --> 00:02:36,065
To be honest, I'm surprised
how long you've managed this.
44
00:02:36,089 --> 00:02:39,721
I have everything I need
right in front of me.
45
00:02:39,745 --> 00:02:40,983
Mm.
46
00:02:41,007 --> 00:02:43,508
More surprises are waiting
later tonight.
47
00:02:43,532 --> 00:02:46,163
- Any hints?
- Mm.
48
00:02:46,187 --> 00:02:50,297
The keyword being "later,"
after we finish this puzzle.
49
00:02:50,321 --> 00:02:54,214
The concept of goal gradients says
50
00:02:54,238 --> 00:02:56,782
if we're close to finishing something...
51
00:02:56,806 --> 00:03:01,221
- Hmm?
- We won't be able to stop.
52
00:03:04,606 --> 00:03:06,270
Must be dinner.
53
00:03:06,294 --> 00:03:08,228
- Hold that thought.
- Mm, holding it.
54
00:03:16,347 --> 00:03:19,326
Rose, I need your help.
55
00:03:21,456 --> 00:03:26,349
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56
00:03:26,401 --> 00:03:28,466
I was at the festival all day.
57
00:03:28,490 --> 00:03:30,250
I wanted to clear my head,
58
00:03:30,274 --> 00:03:33,297
so I walked over
to the park near the hotel.
59
00:03:33,321 --> 00:03:35,124
Without your security?
60
00:03:35,148 --> 00:03:36,517
I know it was stupid,
61
00:03:36,541 --> 00:03:38,911
but I just wanted some alone time.
62
00:03:38,935 --> 00:03:41,522
And it was late, and the park was empty.
63
00:03:41,546 --> 00:03:43,524
I didn't think anyone would notice me.
64
00:03:43,548 --> 00:03:45,570
Do they know where you are right now?
65
00:03:45,594 --> 00:03:48,355
I texted them I was okay
and not to worry.
66
00:03:49,067 --> 00:03:51,489
I didn't trust anyone besides you.
67
00:03:51,513 --> 00:03:54,709
What happened when you were at the park?
68
00:03:55,073 --> 00:03:57,495
I walked over to the fountain
69
00:03:57,909 --> 00:03:59,845
and heard someone crying.
70
00:04:00,203 --> 00:04:01,673
It sounded like...
71
00:04:01,697 --> 00:04:04,499
a woman in pain.
72
00:04:06,136 --> 00:04:08,245
So I rushed over toward the noise,
73
00:04:08,269 --> 00:04:11,073
and that's when I saw Mia...
74
00:04:11,097 --> 00:04:13,554
bleeding in the bushes.
75
00:04:13,578 --> 00:04:15,904
Mia? You know the victim?
76
00:04:15,928 --> 00:04:17,254
Not really.
77
00:04:17,278 --> 00:04:18,907
Or not well.
78
00:04:18,931 --> 00:04:21,933
I mean, she's a sasaeng.
79
00:04:22,934 --> 00:04:25,784
It's Korean for what
Americans would call a stan.
80
00:04:25,808 --> 00:04:28,569
- So she was stalking you?
- No.
81
00:04:28,593 --> 00:04:31,006
She's like a super fan who follows me
82
00:04:31,030 --> 00:04:34,401
from city to city, goes to all my shows.
83
00:04:34,425 --> 00:04:36,795
Mia runs one of my fan sites.
84
00:04:36,819 --> 00:04:39,580
But at K-Bash tonight,
she tried to rush the stage.
85
00:04:39,604 --> 00:04:41,713
I mean, sasaengs can get
obsessive,
86
00:04:41,737 --> 00:04:43,410
but they're harmless mostly.
87
00:04:43,434 --> 00:04:45,238
So, when you found her, she was injured.
88
00:04:45,262 --> 00:04:49,713
She'd been beaten and stabbed
with a glass bottle...
89
00:04:49,737 --> 00:04:50,765
I think.
90
00:04:50,789 --> 00:04:53,115
I mean, there was
shattered glass everywhere.
91
00:04:53,139 --> 00:04:55,944
Did you call an ambulance,
get her to a hospital?
92
00:04:55,968 --> 00:04:57,119
There was no time.
93
00:04:57,143 --> 00:04:59,470
I mean, she was dying.
And I tried to save her,
94
00:04:59,494 --> 00:05:00,819
but it was too late.
95
00:05:00,843 --> 00:05:03,343
The same person who tried
to charge me onstage...
96
00:05:03,367 --> 00:05:06,041
my fingerprints are probably everywhere.
97
00:05:06,065 --> 00:05:08,392
I didn't know what else to do,
so I came to you.
98
00:05:08,416 --> 00:05:10,314
Rose.
99
00:05:11,157 --> 00:05:12,744
This a former client?
100
00:05:12,768 --> 00:05:14,615
I did some image-consulting work
101
00:05:14,639 --> 00:05:16,487
after her ex-boyfriend's DUI.
102
00:05:16,511 --> 00:05:18,113
Big scandal in Korea.
103
00:05:18,137 --> 00:05:19,577
Could have derailed her career.
104
00:05:19,601 --> 00:05:21,796
This can do worse than that.
105
00:05:21,820 --> 00:05:24,321
We need to get the police there
and an ambulance.
106
00:05:24,345 --> 00:05:26,540
Looks like they're already there.
107
00:05:32,091 --> 00:05:35,854
I have to ask, did you have
anything to do with this?
108
00:05:35,878 --> 00:05:37,341
No.
109
00:05:38,271 --> 00:05:40,119
You know I wouldn't kill anyone.
110
00:05:40,303 --> 00:05:41,763
Okay.
111
00:05:42,363 --> 00:05:44,807
I'll do my best to protect you.
112
00:05:45,641 --> 00:05:47,822
Hey, be careful.
113
00:05:47,846 --> 00:05:50,688
The clothes you're wearing,
they're evidence now.
114
00:05:51,676 --> 00:05:52,914
I know you don't want to hear this,
115
00:05:52,938 --> 00:05:54,481
but we need to get her to the police.
116
00:05:54,505 --> 00:05:57,005
I can't. Rose, please.
117
00:05:57,029 --> 00:05:58,093
He's right.
118
00:05:58,117 --> 00:05:59,704
We need to be ahead of this.
119
00:05:59,728 --> 00:06:02,315
If we don't go to them,
they will come to us.
120
00:06:07,475 --> 00:06:10,671
We just processed the crime scene.
It was brutal.
121
00:06:10,695 --> 00:06:12,456
You're saying your client
was there around 10:00?
122
00:06:12,480 --> 00:06:13,674
Yes.
123
00:06:13,698 --> 00:06:15,328
She was a witness to the aftermath.
124
00:06:15,352 --> 00:06:16,677
Right.
125
00:06:16,701 --> 00:06:18,984
And the victim was a fan of yours?
126
00:06:19,383 --> 00:06:21,052
One of the biggest.
127
00:06:21,706 --> 00:06:23,902
We got a livestream video from a witness
128
00:06:23,926 --> 00:06:27,775
where we can hear
a woman screaming at 9:50 p.m.
129
00:06:27,799 --> 00:06:29,690
That's 10 minutes
before you say you found her.
130
00:06:29,714 --> 00:06:31,813
So where were you before then?
131
00:06:33,588 --> 00:06:36,651
I don't remember exactly.
132
00:06:37,985 --> 00:06:40,745
Walking from my hotel to the park.
133
00:06:40,769 --> 00:06:43,443
You're staying at the
Four Seasons, though, right?
134
00:06:43,660 --> 00:06:45,326
That's a few miles away.
135
00:06:47,819 --> 00:06:49,928
So you just coincidentally
happened to be in the same park
136
00:06:49,952 --> 00:06:51,582
as the person
who charged at you onstage,
137
00:06:51,606 --> 00:06:53,080
who is also now a murder victim?
138
00:06:53,104 --> 00:06:55,711
I was trying to stop the bleeding.
139
00:06:56,921 --> 00:06:58,458
But it was too late.
140
00:07:00,528 --> 00:07:02,468
All I could do was...
141
00:07:03,487 --> 00:07:05,263
hold her hand.
142
00:07:08,933 --> 00:07:10,557
Detective Mendoza,
143
00:07:10,581 --> 00:07:12,820
Yoonie came here of her own accord.
144
00:07:12,844 --> 00:07:14,735
Come on, you got to admit,
her story is strange.
145
00:07:14,759 --> 00:07:16,215
And after watching a young woman die,
146
00:07:16,239 --> 00:07:18,043
she doesn't call the police,
she runs to a fixer?
147
00:07:18,067 --> 00:07:20,785
This is what she's been trained to do.
148
00:07:20,809 --> 00:07:22,743
Her record label has arranged
everything for her
149
00:07:22,767 --> 00:07:24,528
since she was 10 years old.
150
00:07:24,552 --> 00:07:26,791
The principle of obedience to authority
151
00:07:26,815 --> 00:07:28,923
can make us do things
we ordinarily wouldn't do
152
00:07:28,947 --> 00:07:31,056
because an authority figure tells us to.
153
00:07:31,080 --> 00:07:32,666
Okay. Dr. Mercer, you've helped us
154
00:07:32,690 --> 00:07:34,494
with a number of cases over the years.
155
00:07:34,518 --> 00:07:36,061
You're buying this?
156
00:07:36,085 --> 00:07:39,151
Maybe the average person
would go to the police,
157
00:07:39,175 --> 00:07:42,676
but a 26-year-old with
a multimillion-dollar empire...
158
00:07:42,700 --> 00:07:46,201
I'd say her actions would
likely deviate from the norm.
159
00:07:46,225 --> 00:07:48,116
Her story still has more
holes than a golf course.
160
00:07:48,140 --> 00:07:49,161
Can I help you?
161
00:07:49,185 --> 00:07:50,817
Where is the detective in charge?
162
00:07:50,841 --> 00:07:51,859
Who are they?
163
00:07:51,883 --> 00:07:53,252
Yoonie's boyfriend, Sung-K,
164
00:07:53,276 --> 00:07:54,601
and Yoonie's manager, Ji-Ho.
165
00:07:54,625 --> 00:07:57,169
Uh, hi. Detective Mendoza.
166
00:07:57,193 --> 00:07:58,518
Can I help you?
167
00:07:58,542 --> 00:07:59,911
Do you have any idea who she is?
168
00:07:59,935 --> 00:08:02,261
Not here. Let me talk to them.
169
00:08:02,285 --> 00:08:03,958
You can't question her without a lawyer.
170
00:08:03,982 --> 00:08:05,786
I didn't hear her ask for a lawyer.
171
00:08:05,810 --> 00:08:07,658
She is asking now.
172
00:08:09,640 --> 00:08:12,445
Any more questions go through them.
173
00:08:12,469 --> 00:08:13,905
Yoonie, come.
174
00:08:15,777 --> 00:08:18,582
Rose, we'll talk later.
175
00:08:22,218 --> 00:08:24,544
Make sure your client
doesn't leave town.
176
00:08:24,568 --> 00:08:26,590
You're saying she really is a suspect.
177
00:08:26,614 --> 00:08:28,374
I'm saying Yoonie Kang stays in D.C.
178
00:08:28,398 --> 00:08:30,550
until we know who killed Mia.
179
00:08:30,574 --> 00:08:32,117
Hello?
180
00:08:38,364 --> 00:08:40,995
It looks like Mia
was struck over the head
181
00:08:41,019 --> 00:08:43,302
and then stabbed with a broken bottle.
182
00:08:43,326 --> 00:08:45,434
Probably not premeditated.
183
00:08:45,821 --> 00:08:46,914
Hey.
184
00:08:46,938 --> 00:08:48,960
I just got off with
the district attorney's office.
185
00:08:48,984 --> 00:08:50,352
I don't know who you know,
186
00:08:50,376 --> 00:08:52,659
but I'm guessing
someone there owes you a favor.
187
00:08:52,683 --> 00:08:54,966
A magician never reveals her tricks.
188
00:08:54,990 --> 00:08:57,621
The DA's giving you a 48-hour
media embargo on this case,
189
00:08:57,645 --> 00:08:59,666
so you're on the clock.
190
00:08:59,690 --> 00:09:01,668
We'll need to act fast...
191
00:09:01,692 --> 00:09:03,543
assuming you're assisting me with this.
192
00:09:03,567 --> 00:09:05,542
Detective Mendoza isn't wrong.
193
00:09:05,566 --> 00:09:07,979
There are a lot of
inconsistencies in Yoonie's story.
194
00:09:08,003 --> 00:09:10,764
Yoonie said that she was
trying to stop the bleeding
195
00:09:10,788 --> 00:09:12,766
and then held Mia's hand
while she was dying.
196
00:09:12,790 --> 00:09:14,159
But Mia's hands are clean.
197
00:09:14,183 --> 00:09:15,508
If Yoonie was telling the truth,
198
00:09:15,532 --> 00:09:16,944
both of their hands
would be covered in blood.
199
00:09:16,968 --> 00:09:18,990
- Why lie about that?
- You think she's guilty?
200
00:09:19,014 --> 00:09:20,339
I think she's hiding something.
201
00:09:20,363 --> 00:09:23,037
Maybe so, but I've known
Yoonie a long time.
202
00:09:23,061 --> 00:09:25,039
Nothing suggests to me
that she's capable
203
00:09:25,063 --> 00:09:27,955
of not only murder
but a brutal one at that.
204
00:09:27,979 --> 00:09:30,871
And if our investigation
starts to prove otherwise?
205
00:09:30,895 --> 00:09:33,308
Then we'll tell the police, of course.
206
00:09:33,332 --> 00:09:35,528
But it doesn't make sense.
207
00:09:35,552 --> 00:09:38,791
Why would a pop star kill
her biggest fan?
208
00:09:47,564 --> 00:09:49,716
SAC Allen.
209
00:09:52,090 --> 00:09:53,415
Hi.
210
00:09:53,439 --> 00:09:55,026
Oh, hey.
211
00:09:55,050 --> 00:09:58,203
Special Agent Clark, good morning.
212
00:09:58,227 --> 00:10:00,640
Sorry, Taylor's new album just dropped.
213
00:10:00,664 --> 00:10:02,076
Ah.
214
00:10:02,100 --> 00:10:04,078
It's great to finally meet you.
215
00:10:04,102 --> 00:10:06,690
I heard about how you broke down
216
00:10:06,714 --> 00:10:09,257
that drug-trafficking operation
in Texas.
217
00:10:09,281 --> 00:10:12,478
- I'm excited to work together.
- Thank you.
218
00:10:12,502 --> 00:10:15,070
Well, have a seat. Let's talk.
219
00:10:16,593 --> 00:10:19,117
- Gummy bear?
- No, thank you.
220
00:10:21,076 --> 00:10:22,357
Now, I know it's been
221
00:10:22,381 --> 00:10:24,446
an incredibly rough year for you.
222
00:10:24,470 --> 00:10:27,754
I admit that it has not been
the easiest year of my life,
223
00:10:27,778 --> 00:10:30,148
but I assure you, my work
has not been suffering.
224
00:10:30,468 --> 00:10:32,454
No, it isn't.
225
00:10:32,478 --> 00:10:35,283
It looks to me like you've been
working 24 hours a day.
226
00:10:35,307 --> 00:10:38,069
Well, last I checked,
227
00:10:38,093 --> 00:10:40,506
criminals aren't exactly nine-to-fivers.
228
00:10:40,530 --> 00:10:41,768
No.
229
00:10:41,792 --> 00:10:43,770
But it's my understanding
230
00:10:43,794 --> 00:10:47,252
that this department lost
a number of agents this year,
231
00:10:47,276 --> 00:10:50,794
and over 40% cited burnout
as the reason.
232
00:10:50,818 --> 00:10:52,907
Which means most of them didn't.
233
00:10:53,543 --> 00:10:54,651
I'm sorry?
234
00:10:54,675 --> 00:10:56,565
You said 40%,
235
00:10:56,589 --> 00:10:59,177
which means 60% were just fine
with the workload.
236
00:10:59,705 --> 00:11:01,309
Maybe so.
237
00:11:01,333 --> 00:11:04,126
But I'd like to improve things here,
238
00:11:04,960 --> 00:11:09,048
which is why I'm cutting
your caseload by 25%.
239
00:11:10,534 --> 00:11:12,134
You're welcome.
240
00:11:16,609 --> 00:11:18,109
Rose.
241
00:11:18,133 --> 00:11:20,720
Lucy Cha, Yoonie's U.S. publicist.
242
00:11:20,744 --> 00:11:22,287
I need to clear up some inconsistencies
243
00:11:22,311 --> 00:11:24,107
in Yoonie's story from last night.
244
00:11:24,131 --> 00:11:26,726
I'm sorry, but Yoonie can't
discuss this matter any further.
245
00:11:26,750 --> 00:11:28,510
You can speak to me.
246
00:11:28,534 --> 00:11:30,730
That what you want, Yoonie?
247
00:11:33,626 --> 00:11:35,692
You're gonna scare her all over again.
248
00:11:35,716 --> 00:11:37,519
I can't believe you took her
to the cops.
249
00:11:37,543 --> 00:11:39,826
If I hadn't, she might have
been arrested already.
250
00:11:39,850 --> 00:11:43,090
The DA kept her name
out of the press, thanks to me.
251
00:11:43,114 --> 00:11:45,310
The label is aware of the situation.
252
00:11:45,334 --> 00:11:47,878
I assured them that
we have it under control.
253
00:11:47,902 --> 00:11:50,445
Right now I think it's best
to focus on why we're here.
254
00:11:50,469 --> 00:11:52,230
Yoonie's album drops in a month.
255
00:11:52,254 --> 00:11:53,884
We can't afford another public scandal,
256
00:11:53,908 --> 00:11:55,537
not after last time.
257
00:11:55,561 --> 00:11:59,150
So no one cares that
a young woman, a fan, is dead?
258
00:11:59,174 --> 00:12:00,455
Of course we care,
259
00:12:00,479 --> 00:12:02,762
but Mia wasn't exactly
some starstruck kid.
260
00:12:02,786 --> 00:12:04,590
Mia was a troll.
261
00:12:04,614 --> 00:12:07,158
Created multiple fan accounts
to start fights online,
262
00:12:07,182 --> 00:12:09,464
harass anyone who disagreed with her,
263
00:12:09,488 --> 00:12:11,597
even doxed her rivals.
264
00:12:11,621 --> 00:12:15,253
You're saying a lot of people
had conflicts with her?
265
00:12:15,277 --> 00:12:17,255
Even other fans, yeah.
266
00:12:17,279 --> 00:12:20,258
But, you know,
Yoonie loves all of her fans.
267
00:12:20,619 --> 00:12:22,564
You're the fixer, Rose.
268
00:12:22,588 --> 00:12:24,392
Please fix this for us.
269
00:12:27,202 --> 00:12:28,875
Yoonie's publicist did
all the talking,
270
00:12:28,899 --> 00:12:30,224
protecting the investment.
271
00:12:30,248 --> 00:12:31,965
While you were dealing
with her entourage,
272
00:12:31,989 --> 00:12:33,793
DCPD was searching Mia's place.
273
00:12:33,817 --> 00:12:35,534
They took her laptop into evidence.
274
00:12:35,558 --> 00:12:37,884
But Detective Mendoza gave us permission
275
00:12:37,908 --> 00:12:39,712
to see if we could find
anything they didn't.
276
00:12:39,736 --> 00:12:41,105
Then what are we waiting for?
277
00:12:41,129 --> 00:12:43,107
See you in a minute.
278
00:12:45,829 --> 00:12:49,156
Look at this place... the colors,
the posters, everything.
279
00:12:49,180 --> 00:12:50,854
It's a shrine to Yoonie.
280
00:12:50,878 --> 00:12:54,379
Strong signs of idol identity diffusion.
281
00:12:54,403 --> 00:12:55,815
What's that?
282
00:12:55,839 --> 00:12:57,817
Mia doesn't have
a great sense of who she is,
283
00:12:57,841 --> 00:13:01,560
so she intermixed
her own identity with Yoonie's.
284
00:13:01,584 --> 00:13:04,084
She lived alone, worked from home,
285
00:13:04,538 --> 00:13:06,826
made Yoonie her whole world.
286
00:13:06,850 --> 00:13:09,350
Every photo, she's with
a different group of people.
287
00:13:09,374 --> 00:13:12,701
So her only friends
were other Yoonie stans.
288
00:13:12,725 --> 00:13:15,049
Am I using that word right?
289
00:13:16,592 --> 00:13:20,013
I take it Yoonie and Sung-K
weren't Mia's favorite couple.
290
00:13:22,039 --> 00:13:24,670
#Yoon-Dae-4eva.
291
00:13:24,694 --> 00:13:26,803
- It's their shipping name.
- I get that.
292
00:13:26,827 --> 00:13:28,369
But who's this guy?
293
00:13:28,393 --> 00:13:31,589
Yoonie's ex-boyfriend Dae-Min.
294
00:13:31,613 --> 00:13:33,418
Dae-Min.
295
00:13:33,442 --> 00:13:35,333
Dae-Min's a former
child actor and musician
296
00:13:35,357 --> 00:13:36,856
turned adult heartthrob
297
00:13:36,880 --> 00:13:38,727
and reformed troublemaker, because...
298
00:13:38,751 --> 00:13:40,512
Okay, relationships between K-pop idols
299
00:13:40,536 --> 00:13:42,079
can be taboo, so they couldn't hook up
300
00:13:42,103 --> 00:13:44,603
until Yoonie's no-dating clause
ended when she turned 22.
301
00:13:44,627 --> 00:13:47,388
- They were together for about a year.
- What happened?
302
00:13:47,412 --> 00:13:49,173
Dae-Min was driving and lost control.
303
00:13:49,197 --> 00:13:52,176
Yoonie was in the car,
but, luckily, no one was hurt.
304
00:13:52,200 --> 00:13:53,351
He got a DUI.
305
00:13:53,375 --> 00:13:55,048
Caused a huge scandal in Korea
306
00:13:55,072 --> 00:13:56,920
and a very public breakup.
307
00:13:56,944 --> 00:13:58,965
Six months later,
Yoonie's dating Sung-K,
308
00:13:58,989 --> 00:14:00,924
but lots of her fans
are still loyal to Dae-Min.
309
00:14:00,948 --> 00:14:02,969
It completely divided her fan base.
310
00:14:02,993 --> 00:14:05,929
Why do they care?
It's not their relationship.
311
00:14:05,953 --> 00:14:08,018
That's how parasocial
relationships work.
312
00:14:08,042 --> 00:14:09,976
One-sided connections
where people imagine
313
00:14:10,000 --> 00:14:11,935
a personal bond with someone
they don't actually know.
314
00:14:11,959 --> 00:14:13,284
Sounds like they could use a hobby.
315
00:14:13,308 --> 00:14:15,286
Maybe this is their hobby.
316
00:14:15,310 --> 00:14:17,897
How do you know all this K-pop drama?
317
00:14:17,921 --> 00:14:19,899
Well, I went through,
like, a minor K-pop phase
318
00:14:19,923 --> 00:14:22,241
in undergrad, but it's in the past.
319
00:14:23,075 --> 00:14:24,773
Okay, fine, I still go
to a Stray Kids concert
320
00:14:24,797 --> 00:14:26,732
every once in a while... sue me.
321
00:14:26,756 --> 00:14:29,517
You know, some fans can
suffer from team identification.
322
00:14:29,541 --> 00:14:31,084
They feel a psychological connection
323
00:14:31,108 --> 00:14:32,303
to a team performance
324
00:14:32,327 --> 00:14:34,261
as validation for their own self-worth.
325
00:14:34,285 --> 00:14:36,002
Maybe one of her fans took it too far?
326
00:14:36,026 --> 00:14:38,570
A lot of Yoonie's supporters
are in town for K-Bash.
327
00:14:38,594 --> 00:14:40,224
All it takes is one.
328
00:14:40,248 --> 00:14:42,487
I still have access
to my old alt fan accounts,
329
00:14:42,511 --> 00:14:44,619
so I can look into
Mia's online activity.
330
00:14:44,643 --> 00:14:46,230
A phase, he said.
331
00:14:46,254 --> 00:14:48,928
- Two semesters, I swear!
- It's okay.
332
00:14:48,952 --> 00:14:51,235
Your closeted standom
is the perfect gateway
333
00:14:51,259 --> 00:14:52,738
into Mia's world.
334
00:14:54,610 --> 00:14:56,817
Well, take a look at this.
335
00:14:57,395 --> 00:14:59,025
Dae-Min blocked Mia months ago.
336
00:14:59,049 --> 00:15:03,160
Why would Dae-Min block
one of his biggest supporters?
337
00:15:07,536 --> 00:15:09,514
Dae-Min...
338
00:15:09,538 --> 00:15:12,169
Thanks for meeting me
on such short notice.
339
00:15:12,193 --> 00:15:14,084
Everything okay?
340
00:15:14,108 --> 00:15:17,000
I need to ask you
some questions regarding Mia,
341
00:15:17,024 --> 00:15:19,480
one of Yoonie's fans
who you blocked online.
342
00:15:19,504 --> 00:15:22,092
Yeah, her. What about her?
343
00:15:22,116 --> 00:15:23,702
She was murdered last night,
344
00:15:23,726 --> 00:15:25,922
and Yoonie is considered
a person of interest.
345
00:15:25,946 --> 00:15:27,749
Wait, what?
346
00:15:27,773 --> 00:15:29,273
Yoonie couldn't kill anyone.
347
00:15:29,297 --> 00:15:31,666
I agree, but I have to ask,
348
00:15:31,690 --> 00:15:34,017
where were you last night
around 10:00 p.m.?
349
00:15:34,438 --> 00:15:36,758
In my hotel room getting ready for bed.
350
00:15:36,782 --> 00:15:40,227
You, during K-Bash? Come on.
351
00:15:40,251 --> 00:15:42,068
There must have been
a million parties last night.
352
00:15:42,092 --> 00:15:43,655
I was tired.
353
00:15:45,052 --> 00:15:46,507
So why did you block Mia?
354
00:15:46,531 --> 00:15:48,248
Mia was obsessive.
355
00:15:48,272 --> 00:15:51,512
Yoonie and I broke up,
and Mia couldn't let it go.
356
00:15:51,536 --> 00:15:53,123
I've got over 2 million followers.
357
00:15:53,147 --> 00:15:55,995
Mia isn't the only person
I've had to block.
358
00:15:56,019 --> 00:15:58,519
Mia have any enemies online
I should know about?
359
00:15:58,543 --> 00:16:01,131
Mia had a lot of enemies.
360
00:16:01,155 --> 00:16:04,699
But there was one fan
who was just as bad as Mia.
361
00:16:04,723 --> 00:16:06,136
They got into it a lot.
362
00:16:06,160 --> 00:16:09,400
- You know this fan's name?
- He goes by YoonieVerse.
363
00:16:09,424 --> 00:16:12,011
After my DUI, he robocalled me so much,
364
00:16:12,035 --> 00:16:14,318
I had to change my number four times.
365
00:16:14,342 --> 00:16:17,364
So he's very protective
of Yoonie and not fond of you.
366
00:16:17,388 --> 00:16:18,757
But he hated Mia even more...
367
00:16:18,781 --> 00:16:21,020
once threatened to fill her
full of holes.
368
00:16:21,044 --> 00:16:23,718
If you're looking for someone
who had real beef with Mia,
369
00:16:24,154 --> 00:16:25,989
I'd start with YoonieVerse.
370
00:16:26,571 --> 00:16:28,462
Looks like YoonieVerse is a guy.
371
00:16:28,486 --> 00:16:31,030
Claims to be the number-one
fan page for all Yoonie stats.
372
00:16:31,054 --> 00:16:32,597
He's in town for K-Bash.
373
00:16:32,621 --> 00:16:34,903
So he basically posts daily updates
374
00:16:34,927 --> 00:16:36,775
of Yoonie's hits and chart positions?
375
00:16:36,799 --> 00:16:39,778
When he's not debating
wild fan conspiracy theories.
376
00:16:39,802 --> 00:16:42,389
His profile indicates he's pragmatic,
377
00:16:42,413 --> 00:16:45,217
driven by facts, and confrontational.
378
00:16:45,547 --> 00:16:46,915
Which gives me an idea.
379
00:16:46,939 --> 00:16:49,179
Phoebe did an experiment
to test the best way
380
00:16:49,203 --> 00:16:51,572
to get people to respond
to surveys.
381
00:16:51,596 --> 00:16:54,445
We tested two groups.
382
00:16:54,469 --> 00:16:56,273
Our control was given questions
383
00:16:56,297 --> 00:16:59,928
with typical open-ended
blank spaces to respond.
384
00:16:59,952 --> 00:17:02,018
Our second group
was given surveys
385
00:17:02,042 --> 00:17:04,716
with prewritten
incorrect answers.
386
00:17:04,740 --> 00:17:06,283
Both groups were told
387
00:17:06,307 --> 00:17:08,328
they didn't have to respond
to the questions.
388
00:17:08,352 --> 00:17:10,939
Phoebe found that when
students were given surveys
389
00:17:10,963 --> 00:17:12,811
with missing information,
390
00:17:12,835 --> 00:17:15,247
they were less inclined
to respond.
391
00:17:15,925 --> 00:17:17,511
But when given surveys
392
00:17:17,535 --> 00:17:19,513
with prewritten
incorrect answers,
393
00:17:19,537 --> 00:17:23,691
students had a compulsion
to correct that information.
394
00:17:23,715 --> 00:17:25,128
I think we can work with that.
395
00:17:25,152 --> 00:17:27,173
We just need some
deep-dive fan knowledge
396
00:17:27,197 --> 00:17:30,263
that only a hard-core stan
like YoonieVerse would know.
397
00:17:51,265 --> 00:17:53,939
YoonieVerse's socials confirm
he's at the event.
398
00:17:55,530 --> 00:17:59,727
Welcome to the Yoonie Kang Fan Brunch.
399
00:18:03,712 --> 00:18:05,690
I'm your host,
and you've all been invited
400
00:18:05,714 --> 00:18:07,387
to this very exclusive event
401
00:18:07,411 --> 00:18:10,216
because you are the biggest
Yoonie fans on the planet.
402
00:18:10,240 --> 00:18:12,349
Give yourselves a round of applause!
403
00:18:12,373 --> 00:18:13,698
Congratulations.
404
00:18:13,722 --> 00:18:15,743
All right, we're gonna kick things off
405
00:18:15,767 --> 00:18:17,354
with some Yoonie trivia.
406
00:18:17,378 --> 00:18:19,747
So everyone knows
Yoonie's favorite color is...
407
00:18:19,771 --> 00:18:21,184
Purple.
408
00:18:21,208 --> 00:18:23,403
So much so that she mentions
the word "purple"
409
00:18:23,427 --> 00:18:27,581
in Korean in... count them...
six of her songs.
410
00:18:29,781 --> 00:18:31,150
But here's a tough one.
411
00:18:31,174 --> 00:18:33,283
Anyone remember
what shape her earrings were
412
00:18:33,307 --> 00:18:36,851
at the 2021 Korean Music Awards?
413
00:18:36,875 --> 00:18:38,157
Anybody?
414
00:18:38,181 --> 00:18:39,811
Too hard, huh?
415
00:18:39,835 --> 00:18:42,248
- They were triangles.
- They were stars, actually.
416
00:18:42,272 --> 00:18:44,163
All right, I'm sure everyone knows
417
00:18:44,187 --> 00:18:46,078
Yoonie was born on April 2nd,
418
00:18:46,102 --> 00:18:47,949
which is why her favorite
numbers are 4 and 2.
419
00:18:47,973 --> 00:18:52,476
But did you also know
that she was born at 4:02 a.m.?
420
00:18:52,500 --> 00:18:53,955
Okay, wrong!
421
00:18:53,979 --> 00:18:56,306
Her birth certificate says
she was born at 2:40 a.m.,
422
00:18:56,330 --> 00:18:58,612
but in an interview
with a Korean magazine,
423
00:18:58,636 --> 00:19:00,658
she said she was born at 2:40 p.m.
424
00:19:00,682 --> 00:19:02,573
4:02 is just wrong.
425
00:19:02,597 --> 00:19:04,183
Whoa.
426
00:19:04,207 --> 00:19:05,793
Five bucks that's YoonieVerse.
427
00:19:05,817 --> 00:19:07,317
Yeah.
428
00:19:07,341 --> 00:19:08,796
- Um...
- He's a troll.
429
00:19:08,820 --> 00:19:10,537
I had to cancel my account
because of him.
430
00:19:10,561 --> 00:19:12,974
He doxed me because I refused to delete
431
00:19:12,998 --> 00:19:14,904
a Dae-Min appreciation post.
432
00:19:14,928 --> 00:19:17,240
- Someone should dox him.
- Yeah, dox YoonieVerse.
433
00:19:17,264 --> 00:19:18,545
- No.
- Good idea!
434
00:19:18,569 --> 00:19:20,068
You're a real tough guy
behind a keyboard.
435
00:19:20,092 --> 00:19:21,919
- See how he likes it.
- Don't.
436
00:19:21,943 --> 00:19:23,942
- Yeah, take his picture.
- Get out of the way!
437
00:19:23,966 --> 00:19:26,205
Whoa! Whoa! Whoa!
438
00:19:26,229 --> 00:19:28,686
- Alec! Alec! You're hurt.
- I'm fine.
439
00:19:28,710 --> 00:19:30,818
See if you can get him.
I'll call Mendoza.
440
00:19:30,842 --> 00:19:32,472
- Okay.
- Security!
441
00:19:32,496 --> 00:19:34,735
Suspect is heading east past vendors.
442
00:19:45,988 --> 00:19:47,574
Out of the way.
443
00:19:55,867 --> 00:19:59,325
Mia trolled me online,
so I kind of flamed her.
444
00:19:59,349 --> 00:20:01,545
But that was, like, months ago.
445
00:20:01,569 --> 00:20:03,111
I mean, honestly, I've been trying
446
00:20:03,135 --> 00:20:04,852
to bury the hatchet
since K-Bash started.
447
00:20:04,876 --> 00:20:06,245
I asked to buy her a drink,
448
00:20:06,269 --> 00:20:08,595
but she was too busy
staking out the fountain.
449
00:20:08,619 --> 00:20:09,988
"The fountain"?
450
00:20:10,012 --> 00:20:13,383
Yoonie posted something
about three waterfalls at midnight,
451
00:20:13,407 --> 00:20:16,473
and Mia was convinced
that it was a coded message
452
00:20:16,497 --> 00:20:18,866
about going to the fountain
3 miles from the hotel.
453
00:20:18,890 --> 00:20:21,347
So she started staking it out
every night,
454
00:20:21,371 --> 00:20:23,219
hoping that Yoonie would show up.
455
00:20:23,243 --> 00:20:24,785
Finally told her I'd meet her there.
456
00:20:24,809 --> 00:20:27,005
- Did you?
- I flaked.
457
00:20:27,029 --> 00:20:28,702
I went to a party.
458
00:20:28,726 --> 00:20:31,270
I mean, I texted her to see
if she wanted to come with,
459
00:20:31,294 --> 00:20:35,056
but she was determined
to talk to Yoonie.
460
00:20:35,222 --> 00:20:37,679
And now you're saying that Mia's dead?
461
00:20:37,703 --> 00:20:39,768
Anyone see you at that party?
462
00:20:39,792 --> 00:20:42,771
Only, like, 100 people. Ask anyone.
463
00:20:42,795 --> 00:20:44,904
It was at the Marriott.
464
00:20:44,928 --> 00:20:48,211
You said she wanted to talk to Yoonie,
465
00:20:48,235 --> 00:20:49,952
not see her or get an autograph,
466
00:20:49,976 --> 00:20:51,389
or get a selfie with her?
467
00:20:51,413 --> 00:20:55,436
Mia went on this witch hunt
468
00:20:55,460 --> 00:20:58,439
trying to find incriminating
information about Sung-K.
469
00:20:58,463 --> 00:21:01,050
- The boyfriend?
- Did she find something?
470
00:21:01,074 --> 00:21:05,403
Mia claimed to have some dirt
that would open Yoonie's eyes.
471
00:21:05,427 --> 00:21:07,361
That's why she rushed
the stage that night.
472
00:21:07,385 --> 00:21:09,232
She wanted to give it to her.
473
00:21:09,256 --> 00:21:11,775
We need to talk to Sung-K.
474
00:21:17,177 --> 00:21:19,460
Marisa, great to see you.
475
00:21:19,484 --> 00:21:21,680
Agent Allen, that's
a heavy piece of machinery
476
00:21:21,704 --> 00:21:23,725
- you got there.
- Well, let's be real.
477
00:21:23,749 --> 00:21:26,380
The coffee here kind of sucks.
478
00:21:26,404 --> 00:21:28,426
I did the whole barista thing in college
479
00:21:28,450 --> 00:21:30,210
and love making my own anyway.
480
00:21:30,234 --> 00:21:31,385
Come by my office.
481
00:21:31,409 --> 00:21:32,430
- I'll make you a cup.
- Oh, no, thanks.
482
00:21:32,454 --> 00:21:33,953
I'm already heavily caffeinated.
483
00:21:33,977 --> 00:21:35,563
Oh, well, let me know.
484
00:21:35,587 --> 00:21:37,807
Bad coffee isn't good for the soul.
485
00:21:39,852 --> 00:21:42,440
I emailed your office about
a program I'm implementing.
486
00:21:42,464 --> 00:21:45,530
The agency escape room.
487
00:21:45,554 --> 00:21:46,922
Sorry I didn't respond.
488
00:21:46,946 --> 00:21:48,446
It's gonna be so fun.
489
00:21:48,470 --> 00:21:50,926
The theme is "space odyssey."
490
00:21:50,950 --> 00:21:53,320
All the other agents seem to be
really excited about it.
491
00:21:53,344 --> 00:21:55,104
And it's after work?
492
00:21:55,128 --> 00:21:56,628
- Mm-hmm.
- This evening?
493
00:21:56,652 --> 00:21:59,239
Just for a couple hours.
Optional, of course.
494
00:21:59,263 --> 00:22:01,807
This job can do a number on you.
495
00:22:01,831 --> 00:22:05,854
You know, long hours,
anxiety, depression.
496
00:22:05,878 --> 00:22:09,684
Sometimes a little night out
can be just the difference.
497
00:22:09,708 --> 00:22:11,207
This is my floor.
498
00:22:11,231 --> 00:22:12,544
Okay.
499
00:22:13,799 --> 00:22:16,212
When people feel better,
they work better.
500
00:22:16,236 --> 00:22:17,758
Don't you think?
501
00:22:18,884 --> 00:22:21,304
Sung-K isn't answering his phone.
502
00:22:21,328 --> 00:22:23,263
Lucy said he moved out of the hotel
503
00:22:23,287 --> 00:22:24,786
due to security concerns.
504
00:22:24,810 --> 00:22:26,701
That's not at all suspicious.
505
00:22:26,725 --> 00:22:28,877
Detective Mendoza didn't have
any luck either.
506
00:22:28,901 --> 00:22:31,532
The label's private
jet is still at the airport.
507
00:22:31,556 --> 00:22:33,447
So I'm betting he's still in the area.
508
00:22:33,471 --> 00:22:35,667
Hopefully Detective Mendoza got
509
00:22:35,691 --> 00:22:38,069
all of Mia's phone records.
510
00:22:38,694 --> 00:22:41,629
Looks like they back up
YoonieVerse's story.
511
00:22:41,653 --> 00:22:43,784
His alibi checks out too.
512
00:22:44,177 --> 00:22:45,619
Wait a minute.
513
00:22:46,092 --> 00:22:49,507
Some of these messages are
between Yoonie and Mia.
514
00:22:49,531 --> 00:22:51,770
Yoonie told us she didn't know Mia well.
515
00:22:51,794 --> 00:22:53,685
Looks like they were
messaging one another
516
00:22:53,709 --> 00:22:55,687
on Yoonie's private account.
517
00:22:55,711 --> 00:22:58,820
Her label monitors all
her official public accounts.
518
00:22:58,844 --> 00:23:01,780
She's probably not allowed to DM fans.
519
00:23:01,804 --> 00:23:03,651
Or maybe she didn't want anybody to know
520
00:23:03,675 --> 00:23:05,261
what they were talking about.
521
00:23:05,285 --> 00:23:07,742
Time stamps show they've been
messaging for months.
522
00:23:07,766 --> 00:23:09,178
Wow.
523
00:23:09,202 --> 00:23:11,529
Hours before the murder,
524
00:23:11,553 --> 00:23:13,531
Yoonie's last text message to her is,
525
00:23:13,555 --> 00:23:15,663
"Leave me alone, you lunatic.
526
00:23:16,107 --> 00:23:18,361
You're ruining my life!"
527
00:23:18,385 --> 00:23:20,363
I hate to even think this,
528
00:23:20,387 --> 00:23:22,540
but Yoonie's lies are piling up.
529
00:23:22,564 --> 00:23:24,367
I bet you Detective Mendoza
530
00:23:24,391 --> 00:23:26,952
is thinking the exact same thing.
531
00:23:29,396 --> 00:23:31,748
- Let's go.
- I didn't do this.
532
00:23:33,270 --> 00:23:35,627
You have to believe me.
533
00:23:43,759 --> 00:23:45,780
Out of the way. People, please.
534
00:23:47,806 --> 00:23:49,001
We're here for you, Yoonie!
535
00:23:50,417 --> 00:23:52,395
You know, when I first met Mia,
536
00:23:52,419 --> 00:23:55,050
I barely had any friends at all.
537
00:23:55,074 --> 00:23:58,184
She came to one of my
promo shows when I was 15.
538
00:23:58,208 --> 00:24:00,443
And that's when you gave her
your private account info.
539
00:24:01,341 --> 00:24:03,015
I know what people think of Mia,
540
00:24:03,039 --> 00:24:04,625
how she acts online.
541
00:24:04,649 --> 00:24:08,063
People think she's crazy,
possessive, obsessive.
542
00:24:08,087 --> 00:24:10,283
But she was nothing like that.
543
00:24:10,307 --> 00:24:11,893
Well, not at first, anyway.
544
00:24:11,917 --> 00:24:13,179
"At first"?
545
00:24:14,920 --> 00:24:16,245
I was dumb enough to think
546
00:24:16,269 --> 00:24:18,291
that's what friendship
actually looked like.
547
00:24:18,315 --> 00:24:22,382
When Dae-Min and I broke up,
a lot of the fans got mad.
548
00:24:22,406 --> 00:24:25,603
But Mia would send me
these funny memes and videos
549
00:24:25,627 --> 00:24:26,821
to make me feel better.
550
00:24:26,845 --> 00:24:28,040
Sometimes celebrities form
551
00:24:28,064 --> 00:24:30,520
unhealthy relationships with their fans.
552
00:24:30,544 --> 00:24:34,220
Mia was an emotional pacifier
when Yoonie needed one.
553
00:24:34,244 --> 00:24:36,614
So this friendship was
mutually beneficial.
554
00:24:36,638 --> 00:24:39,816
When it was announced
that I was dating Sung-K,
555
00:24:40,685 --> 00:24:43,533
she just flipped.
556
00:24:43,557 --> 00:24:46,014
She wouldn't stop messaging me
about breaking up with him.
557
00:24:46,038 --> 00:24:47,886
I finally got sick of it,
558
00:24:47,910 --> 00:24:50,062
and that's why I told her
to leave me alone.
559
00:24:50,086 --> 00:24:53,369
Mia had become so attached,
she felt betrayed.
560
00:24:53,393 --> 00:24:56,082
Maybe because Yoonie
didn't tell Mia first.
561
00:24:57,167 --> 00:25:00,170
So it sounds like now you
were the one who felt betrayed.
562
00:25:00,705 --> 00:25:03,162
I guess, a little.
563
00:25:03,186 --> 00:25:06,078
But I swear, I didn't kill her.
564
00:25:07,158 --> 00:25:08,863
I know how it looks.
565
00:25:08,887 --> 00:25:12,214
But, Alec, I believe her.
566
00:25:12,238 --> 00:25:14,695
You lied about how close
you were to Mia.
567
00:25:14,719 --> 00:25:16,088
Why should I believe you?
568
00:25:16,112 --> 00:25:19,874
Now she's pushing
this escape-room thing on us,
569
00:25:19,898 --> 00:25:22,007
in the middle of the week?
570
00:25:22,031 --> 00:25:25,837
She should not be interfering
with an agent's personal time.
571
00:25:25,861 --> 00:25:27,534
You have personal time?
572
00:25:27,558 --> 00:25:28,704
That is not the point.
573
00:25:28,728 --> 00:25:30,972
And what would you be doing?
574
00:25:30,996 --> 00:25:33,627
Not this agency space odyssey.
575
00:25:36,828 --> 00:25:40,702
I was hoping to get someone
a little more capable.
576
00:25:44,839 --> 00:25:47,728
Not to throw shade on Raina, but...
577
00:25:47,752 --> 00:25:49,121
But here comes the shade.
578
00:25:49,145 --> 00:25:51,601
She was better on her résumé.
579
00:25:51,625 --> 00:25:53,299
Oh. Girl, that's harsh.
580
00:25:53,323 --> 00:25:55,431
I know, that's not fair.
581
00:25:55,455 --> 00:25:59,044
I just thought that we would get an SAC
582
00:25:59,068 --> 00:26:00,610
who understood the Bureau
583
00:26:00,634 --> 00:26:02,438
and the way that we run things here.
584
00:26:02,462 --> 00:26:04,526
All right, I'm gonna say this.
585
00:26:05,465 --> 00:26:08,183
It's possible that what you're feeling
586
00:26:08,207 --> 00:26:11,665
stems from the "not invented here" bias.
587
00:26:11,689 --> 00:26:15,843
And what is that, Alec, Jr.?
588
00:26:15,867 --> 00:26:18,106
It happens when we reject ideas
589
00:26:18,130 --> 00:26:19,891
because they come from someone else.
590
00:26:19,915 --> 00:26:21,457
Ask yourself,
591
00:26:21,481 --> 00:26:24,069
do I really not like Raina's ideas,
592
00:26:24,093 --> 00:26:26,767
or am I a little biased
593
00:26:26,791 --> 00:26:29,030
because they're not my own?
594
00:26:34,538 --> 00:26:37,778
Yoonie connecting with Mia
isn't surprising.
595
00:26:37,802 --> 00:26:39,127
But then Mia turned on her.
596
00:26:39,151 --> 00:26:40,781
Or maybe they turned on each other.
597
00:26:40,805 --> 00:26:44,872
So Mia rushes Yoonie onstage
and shows up at the fountain.
598
00:26:44,896 --> 00:26:46,134
Yoonie tells her to leave.
599
00:26:46,158 --> 00:26:47,832
It gets ugly. Maybe she attacks her.
600
00:26:47,856 --> 00:26:49,311
Or maybe it was somebody else.
601
00:26:49,335 --> 00:26:51,226
We still haven't located Sung-K.
602
00:26:51,250 --> 00:26:53,185
And we're looking for him,
but we have to entertain
603
00:26:53,209 --> 00:26:55,230
the very real possibility
that it was Yoonie.
604
00:26:55,254 --> 00:26:57,711
Detective Mendoza,
someone here to see you.
605
00:26:57,735 --> 00:26:59,017
Where's Yoonie?
606
00:26:59,041 --> 00:27:00,758
I need to talk to whoever's in charge.
607
00:27:00,782 --> 00:27:03,673
Dae-Min, what are you doing?
608
00:27:03,697 --> 00:27:05,462
I'd like to confess.
609
00:27:06,875 --> 00:27:08,923
Yoonie didn't kill Mia.
610
00:27:09,442 --> 00:27:10,855
I did.
611
00:27:17,799 --> 00:27:21,039
Mia was getting more and more
aggressive after I blocked her.
612
00:27:21,063 --> 00:27:23,128
So I went to the park to clear my head.
613
00:27:23,152 --> 00:27:24,346
That's when I saw her.
614
00:27:24,370 --> 00:27:26,522
So you just happened to run into her?
615
00:27:26,546 --> 00:27:29,177
She was stalking me probably.
616
00:27:29,201 --> 00:27:30,788
She charged at me.
617
00:27:30,812 --> 00:27:33,442
All I could do was pick up
that bottle in self-defense.
618
00:27:33,466 --> 00:27:34,922
I didn't mean to kill her.
619
00:27:34,946 --> 00:27:36,054
That's a good story,
620
00:27:36,078 --> 00:27:37,751
but that's not what Yoonie told us.
621
00:27:37,775 --> 00:27:39,954
Well, she's lying.
622
00:27:43,215 --> 00:27:44,758
Please.
623
00:27:44,782 --> 00:27:47,674
Just tell me what I need
to say, and I'll say it.
624
00:27:50,048 --> 00:27:52,092
Just the truth, Dae-Min.
625
00:27:55,053 --> 00:27:56,225
Rose.
626
00:27:58,230 --> 00:28:00,295
Will you give us a second, please?
627
00:28:03,192 --> 00:28:04,952
Obviously, he was lying to protect her.
628
00:28:04,976 --> 00:28:06,867
Obviously, he thought you'd
be able to help him do that.
629
00:28:06,891 --> 00:28:07,987
Why?
630
00:28:10,112 --> 00:28:12,278
The night of the car accident...
631
00:28:14,072 --> 00:28:16,355
Yoonie was the one driving drunk.
632
00:28:16,379 --> 00:28:18,531
She crashed the car.
633
00:28:18,555 --> 00:28:20,402
Yoonie's people called me.
634
00:28:20,426 --> 00:28:22,752
I knew that if she was caught
drinking and driving,
635
00:28:22,776 --> 00:28:24,232
her career would be over.
636
00:28:24,256 --> 00:28:26,060
You coached Dae-Min and Yoonie
637
00:28:26,084 --> 00:28:27,714
through a falsified DUI?
638
00:28:27,738 --> 00:28:30,586
Dae-Min was already
an established actor and a man.
639
00:28:30,610 --> 00:28:33,067
The Korean press would be
more forgiving.
640
00:28:33,091 --> 00:28:35,548
I figured he wouldn't be
punished as much,
641
00:28:35,572 --> 00:28:36,897
if at all.
642
00:28:36,921 --> 00:28:38,290
I laid out the options,
643
00:28:38,314 --> 00:28:40,849
and Dae-Min insisted on taking the fall.
644
00:28:41,621 --> 00:28:45,297
They made a mistake, Alec,
and my job was to fix it.
645
00:28:45,321 --> 00:28:48,387
No one was hurt, and neither of
them have touched alcohol since.
646
00:28:48,411 --> 00:28:49,779
Dae-Min got a slap on the wrist.
647
00:28:49,803 --> 00:28:51,781
Ultimately, the label
forced them to break up.
648
00:28:53,807 --> 00:28:55,916
Unless that's not what happened.
649
00:29:00,858 --> 00:29:03,663
Good news. Your ex-boyfriend confessed.
650
00:29:03,687 --> 00:29:05,926
We'll process your paperwork
so you can go.
651
00:29:05,950 --> 00:29:08,711
What? No, that's crazy.
652
00:29:08,735 --> 00:29:10,975
I know for a fact
that Dae-Min didn't kill Mia.
653
00:29:10,999 --> 00:29:13,803
You seem awfully sure
for someone who wasn't there.
654
00:29:15,525 --> 00:29:17,760
You're sure because he was with you,
655
00:29:18,789 --> 00:29:20,332
wasn't he?
656
00:29:28,968 --> 00:29:32,208
The two of you were together
the night Mia was killed,
657
00:29:32,672 --> 00:29:34,152
weren't you?
658
00:29:34,718 --> 00:29:36,087
It's obedience to authority.
659
00:29:36,111 --> 00:29:39,090
You would rather be charged with murder
660
00:29:39,114 --> 00:29:41,701
than go up against your label
and admit you're together?
661
00:29:41,725 --> 00:29:43,418
You don't understand,
662
00:29:44,308 --> 00:29:46,140
okay? It's not just about us.
663
00:29:46,164 --> 00:29:49,125
My whole family in Korea,
they depend on me.
664
00:29:49,733 --> 00:29:52,016
If my label drops me, everyone suffers.
665
00:29:52,040 --> 00:29:54,235
Yoonie, we'll keep this to ourselves,
666
00:29:54,259 --> 00:29:57,784
but you have to tell us what happened.
667
00:30:00,091 --> 00:30:03,556
We met in his hotel room
at the Fairmont.
668
00:30:04,807 --> 00:30:06,684
He was walking me home.
669
00:30:07,490 --> 00:30:09,479
And that's when you found Mia?
670
00:30:10,841 --> 00:30:12,815
She was already bleeding out.
671
00:30:14,067 --> 00:30:16,562
I tried to stop the bleeding.
672
00:30:16,586 --> 00:30:18,571
Dae-Min held her hand.
673
00:30:19,067 --> 00:30:23,047
That's why there was no blood
on Mia's hands.
674
00:30:23,071 --> 00:30:26,093
She handed him something
before she died...
675
00:30:26,117 --> 00:30:27,372
a necklace.
676
00:30:30,382 --> 00:30:32,317
Dae-Min thought we should throw it away,
677
00:30:32,341 --> 00:30:34,710
but somehow I couldn't.
678
00:30:37,433 --> 00:30:40,051
I'm sorry about Mia.
679
00:30:40,566 --> 00:30:42,805
I'm sorry she's dead.
680
00:30:42,829 --> 00:30:45,348
I'm sorry I wasn't
a better friend to her.
681
00:30:46,268 --> 00:30:47,976
But I didn't kill her.
682
00:30:49,619 --> 00:30:51,205
And neither did Dae-Min.
683
00:30:57,975 --> 00:30:59,648
Alibi checks out.
684
00:30:59,672 --> 00:31:02,825
Looks like they both wore
hoodies to disguise themselves.
685
00:31:02,849 --> 00:31:05,959
Livestream picked up
Mia screaming at 9:50.
686
00:31:05,983 --> 00:31:07,961
Camera footage shows Yoonie and Dae-Min
687
00:31:07,985 --> 00:31:10,224
exiting the Fairmont at 9:49.
688
00:31:10,248 --> 00:31:11,834
So they can go?
689
00:31:11,858 --> 00:31:13,967
Yeah, just tell your clients
to stick around
690
00:31:13,991 --> 00:31:15,340
in case we need to follow up.
691
00:31:20,041 --> 00:31:22,062
You should probably go.
692
00:31:22,719 --> 00:31:24,456
Well, it looks like
I'm back to square one
693
00:31:24,480 --> 00:31:26,458
on who did kill Mia.
694
00:31:26,482 --> 00:31:27,890
Mm.
695
00:31:28,527 --> 00:31:30,310
Not exactly.
696
00:31:31,356 --> 00:31:33,563
This isn't just a necklace.
697
00:31:35,317 --> 00:31:37,442
It's a flash drive.
698
00:31:38,537 --> 00:31:39,732
It took a while,
699
00:31:39,756 --> 00:31:43,083
but I was able to decrypt
the flash drive.
700
00:31:43,107 --> 00:31:46,521
It turns out it was
Sung-K's financial statements.
701
00:31:46,545 --> 00:31:49,568
Long story short, he has been
defrauding his artists.
702
00:31:49,592 --> 00:31:51,178
How did he pull that off?
703
00:31:51,202 --> 00:31:53,833
Mm, he's got
a fairly sophisticated scheme.
704
00:31:53,857 --> 00:31:56,662
Sung-K registered in non-Korean markets
705
00:31:56,686 --> 00:31:58,881
as the sole writer and producer
706
00:31:58,905 --> 00:32:00,535
on all the work he's done for artists.
707
00:32:00,559 --> 00:32:01,884
That way, he nets
708
00:32:01,908 --> 00:32:03,625
all the international
publishing royalties.
709
00:32:03,649 --> 00:32:06,150
And none of his artists
realize they're being ripped off.
710
00:32:06,174 --> 00:32:08,369
He must be making millions this way.
711
00:32:08,393 --> 00:32:11,329
Then he funnels the money
into American investments.
712
00:32:11,353 --> 00:32:13,896
So you think Sung-K stealing
from his artists
713
00:32:13,920 --> 00:32:15,942
may have something to do
with Mia's murder?
714
00:32:15,966 --> 00:32:17,813
Or Mia was hell-bent on proving
715
00:32:17,837 --> 00:32:19,685
that Sung-K wasn't
good enough for Yoonie.
716
00:32:19,709 --> 00:32:22,905
If she knew he was stealing,
it's only a matter of time
717
00:32:22,929 --> 00:32:24,864
before she goes public,
which could ruin him.
718
00:32:24,888 --> 00:32:27,214
That sounds like motive.
719
00:32:27,238 --> 00:32:29,390
You two need to find Sung-K now.
720
00:32:29,414 --> 00:32:30,696
I tried reaching him.
721
00:32:30,720 --> 00:32:32,437
Everyone is stonewalling.
722
00:32:32,461 --> 00:32:34,874
I texted Yoonie.
She's not responding either.
723
00:32:34,898 --> 00:32:37,442
Then we follow the money.
724
00:32:37,466 --> 00:32:39,792
You got a list of those
American investments?
725
00:32:39,816 --> 00:32:41,992
I'm sure I can find it.
726
00:32:43,776 --> 00:32:45,450
So Sung-K has a club.
727
00:32:45,474 --> 00:32:48,931
That man is on Yoonie
and Sung-K's security team.
728
00:32:48,955 --> 00:32:51,934
My gut tells me
that Sung-K is hiding out here.
729
00:32:51,958 --> 00:32:54,546
Hopefully we can talk our way in.
730
00:32:54,570 --> 00:32:56,722
- Hello, Lance.
- Rose.
731
00:32:56,746 --> 00:32:57,897
Club's not open yet.
732
00:32:57,921 --> 00:32:59,333
We're here to see Sung-K.
733
00:32:59,357 --> 00:33:01,422
He's busy. Doesn't want to be disturbed.
734
00:33:01,446 --> 00:33:03,816
He actually called me earlier
and asked to speak to me.
735
00:33:03,840 --> 00:33:05,731
He said no visitors.
736
00:33:05,755 --> 00:33:07,385
That means no one.
737
00:33:07,409 --> 00:33:09,952
Your body language
on the phone just now had
738
00:33:09,976 --> 00:33:12,172
all the excitement
of a new relationship.
739
00:33:12,196 --> 00:33:15,088
I'm guessing that wasn't your wife.
740
00:33:15,112 --> 00:33:17,830
You and Julia have been
married, what, seven years?
741
00:33:17,854 --> 00:33:20,398
It's all right. I won't tell her.
742
00:33:20,422 --> 00:33:23,009
All you need to do is let us in.
743
00:33:25,818 --> 00:33:27,448
You were stealing money from artists
744
00:33:27,472 --> 00:33:29,972
and hiding it in places like this club.
745
00:33:29,996 --> 00:33:31,597
I don't know what you're talking about.
746
00:33:32,173 --> 00:33:34,412
We found your signature
on every document,
747
00:33:34,436 --> 00:33:35,935
every bank statement.
748
00:33:35,959 --> 00:33:37,110
You know I'm going to have to
749
00:33:37,134 --> 00:33:38,503
turn all of that over to the FBI.
750
00:33:38,527 --> 00:33:40,157
I thought you were supposed to help us.
751
00:33:40,181 --> 00:33:42,289
Yoonie is my client
752
00:33:42,313 --> 00:33:44,596
and could go to prison
for something you did.
753
00:33:44,620 --> 00:33:46,946
One thing I won't do is help
someone get away with murder.
754
00:33:46,970 --> 00:33:48,556
Wait, what?
755
00:33:48,580 --> 00:33:50,254
You think I killed Mia?
756
00:33:50,278 --> 00:33:52,038
The last thing Mia did before she died
757
00:33:52,062 --> 00:33:53,779
was give Yoonie the evidence.
758
00:33:53,803 --> 00:33:55,781
Why did she do that, do you think?
759
00:33:55,805 --> 00:33:57,086
Because Mia hated me.
760
00:33:57,110 --> 00:33:59,125
Everybody knows that.
761
00:34:00,157 --> 00:34:01,961
But I swear, I didn't kill her.
762
00:34:01,985 --> 00:34:03,092
Then why hide here?
763
00:34:03,116 --> 00:34:04,746
They told me to.
764
00:34:04,770 --> 00:34:06,139
You can ask Yoonie.
765
00:34:06,163 --> 00:34:08,402
We have to do whatever they say.
766
00:34:08,426 --> 00:34:10,052
Who told you to?
767
00:34:11,299 --> 00:34:13,320
Sung-K...
768
00:34:16,565 --> 00:34:17,716
Tell me how the scheme worked.
769
00:34:17,740 --> 00:34:18,934
What do you mean?
770
00:34:18,958 --> 00:34:20,284
The royalties, the transactions
771
00:34:20,308 --> 00:34:22,634
you signed for... explain that to me.
772
00:34:22,658 --> 00:34:27,695
How does a money-laundering
operation work?
773
00:34:28,272 --> 00:34:30,207
I...
774
00:34:30,231 --> 00:34:33,625
Sung-K, tell us who put you up to this.
775
00:34:35,061 --> 00:34:36,778
_
776
00:34:52,905 --> 00:34:54,753
Going somewhere?
777
00:34:56,953 --> 00:34:58,191
_
778
00:34:58,215 --> 00:34:59,366
What's going on?
779
00:34:59,390 --> 00:35:01,150
What's going on is Ji-Ho killed Mia
780
00:35:01,174 --> 00:35:03,240
because she knew about
a money-laundering scheme
781
00:35:03,264 --> 00:35:04,893
worth millions of dollars.
782
00:35:04,917 --> 00:35:08,419
The only thing she had wrong
was who was behind it.
783
00:35:08,443 --> 00:35:10,725
Ji-Ho, you got to put the gun down.
784
00:35:10,749 --> 00:35:12,510
Yoonie and I are going back to Korea.
785
00:35:12,534 --> 00:35:14,033
You'll be extradited.
786
00:35:14,057 --> 00:35:15,667
I'll take my chances.
787
00:35:16,116 --> 00:35:17,428
_
788
00:35:17,452 --> 00:35:20,803
Yoonie, you don't have to go anywhere.
789
00:35:21,724 --> 00:35:23,724
_
790
00:35:24,327 --> 00:35:27,630
_
791
00:35:27,940 --> 00:35:31,006
He wants to convince you
that you need him,
792
00:35:31,030 --> 00:35:32,443
but you don't.
793
00:35:32,467 --> 00:35:34,488
He forced you into
that relationship with Sung-K.
794
00:35:34,512 --> 00:35:36,055
He monitored your phone calls.
795
00:35:36,079 --> 00:35:37,448
He read all your text messages.
796
00:35:37,472 --> 00:35:39,778
That's how he knew
you and Dae-Min were together.
797
00:35:40,476 --> 00:35:42,476
_
798
00:35:42,578 --> 00:35:46,732
_
799
00:35:47,046 --> 00:35:49,024
He was gonna confront
you both that night,
800
00:35:49,048 --> 00:35:51,331
but he ran into Mia first.
801
00:35:51,355 --> 00:35:53,812
In that necklace, she had proof
802
00:35:53,836 --> 00:35:56,597
that Sung-K and Ji-Ho
were stealing from you.
803
00:35:56,621 --> 00:35:58,347
That's why he killed her.
804
00:35:58,371 --> 00:36:00,371
_
805
00:36:01,123 --> 00:36:06,586
_
806
00:36:08,170 --> 00:36:11,148
_
807
00:36:12,717 --> 00:36:14,615
_
808
00:36:14,639 --> 00:36:16,443
Oh, and we called the FBI.
809
00:36:16,467 --> 00:36:17,792
It sounds like they're on their way,
810
00:36:17,816 --> 00:36:20,186
and they'll probably bring
a trained sniper.
811
00:36:20,210 --> 00:36:23,407
If they see you with a gun
on her, they'll kill you.
812
00:36:25,084 --> 00:36:27,628
He won't shoot me.
813
00:36:27,652 --> 00:36:29,978
I'm worth way too much to him.
814
00:36:32,752 --> 00:36:36,298
_
815
00:36:36,444 --> 00:36:38,204
FBI! Drop your weapon!
816
00:36:38,228 --> 00:36:40,293
Hands! Let me see your hands!
817
00:36:48,456 --> 00:36:49,998
Oh, hey. Got a second?
818
00:36:50,022 --> 00:36:52,000
Of course.
819
00:36:52,024 --> 00:36:54,176
Sorry that I missed the escape room.
820
00:36:54,200 --> 00:36:55,656
I was finishing up some work.
821
00:36:55,680 --> 00:36:57,266
Oh, don't sweat it.
822
00:36:57,290 --> 00:36:59,486
You weren't the only one with
more important things to do.
823
00:36:59,510 --> 00:37:01,183
A lot of last-minute cancellations.
824
00:37:01,207 --> 00:37:02,663
Well, if it helps,
825
00:37:02,687 --> 00:37:04,491
I don't think it was to spite you.
826
00:37:04,515 --> 00:37:07,668
People love doing
those kinds of activities.
827
00:37:07,692 --> 00:37:09,801
They just don't want to feel
like it's part of the job.
828
00:37:09,825 --> 00:37:12,673
I guess I made a huge miscalculation.
829
00:37:12,697 --> 00:37:14,849
I know that it's important
830
00:37:14,873 --> 00:37:16,851
to come in with your own big ideas.
831
00:37:16,875 --> 00:37:20,377
Well, actually,
they weren't my big ideas.
832
00:37:20,401 --> 00:37:22,074
When I was at Quantico,
833
00:37:22,098 --> 00:37:25,164
I attended an ethics
and behavior seminar,
834
00:37:25,188 --> 00:37:27,862
and one of the agents spoke to my class
835
00:37:27,886 --> 00:37:32,129
about the importance
of team-bonding exercises.
836
00:37:33,196 --> 00:37:35,479
You are talking about me.
837
00:37:35,503 --> 00:37:39,526
You spoke so passionately
about agents' emotional health.
838
00:37:39,550 --> 00:37:41,681
I wrote down everything you said.
839
00:37:42,466 --> 00:37:45,489
I had a lot of big ideas back then,
840
00:37:45,513 --> 00:37:48,479
and I have learned a lot since.
841
00:37:49,730 --> 00:37:51,232
So...
842
00:37:51,736 --> 00:37:53,497
why didn't you take this job?
843
00:37:55,653 --> 00:37:58,531
I thought that I would be
more useful in the field.
844
00:38:00,074 --> 00:38:01,635
Okay, I love it.
845
00:38:04,401 --> 00:38:06,080
Maybe you're right.
846
00:38:07,491 --> 00:38:09,643
The Bureau could use
a fresh perspective.
847
00:38:09,667 --> 00:38:11,428
Maybe we work together...
848
00:38:11,452 --> 00:38:13,473
new ideas meets experience.
849
00:38:13,497 --> 00:38:15,131
I like that.
850
00:38:15,717 --> 00:38:17,564
How about we start over?
851
00:38:17,588 --> 00:38:19,479
Now, that sounds like a great idea.
852
00:38:28,120 --> 00:38:29,924
So...
853
00:38:29,948 --> 00:38:32,231
Do you want to try to resuscitate
854
00:38:32,255 --> 00:38:35,147
our tech-free evening?
855
00:38:36,955 --> 00:38:39,363
I thought maybe we should talk first...
856
00:38:40,306 --> 00:38:42,502
about my work.
857
00:38:42,526 --> 00:38:44,504
Okay.
858
00:38:44,528 --> 00:38:46,506
Let's talk about it.
859
00:38:46,530 --> 00:38:48,769
I don't think of myself as a liar.
860
00:38:48,793 --> 00:38:51,459
But sometimes it requires me to be...
861
00:38:52,101 --> 00:38:54,003
less than honest.
862
00:38:54,407 --> 00:38:57,038
- The fudge factor.
- What?
863
00:38:57,062 --> 00:38:59,606
Studies show that most people are able
864
00:38:59,630 --> 00:39:01,695
to lie and cheat just a little bit,
865
00:39:01,719 --> 00:39:06,613
even though they see themselves
as very honest.
866
00:39:07,016 --> 00:39:08,746
We like to think of ourselves
as perfect,
867
00:39:08,770 --> 00:39:11,228
but we're far from it.
868
00:39:12,034 --> 00:39:15,796
I'm not sure if I did
the right thing back then.
869
00:39:15,820 --> 00:39:18,407
I'm also not sure
I wouldn't do it again.
870
00:39:18,431 --> 00:39:19,904
Rose...
871
00:39:20,477 --> 00:39:24,501
you are a smart woman
872
00:39:24,525 --> 00:39:26,807
with a complex profession.
873
00:39:26,831 --> 00:39:29,157
You wouldn't tell me how to do my job,
874
00:39:29,181 --> 00:39:31,551
and I'm not gonna tell you
how to do yours.
875
00:39:31,575 --> 00:39:33,118
That's not what I'm worried about.
876
00:39:33,142 --> 00:39:34,782
What are you worried about, then?
877
00:39:34,806 --> 00:39:37,755
That knowing what I do
and how I need to do it
878
00:39:38,364 --> 00:39:40,125
might make it hard to trust me.
879
00:39:40,149 --> 00:39:41,692
I wouldn't be
falling in love with somebody
880
00:39:41,716 --> 00:39:43,607
that I couldn't trust.
881
00:39:55,860 --> 00:39:58,359
And I love you, Alec...
882
00:39:59,603 --> 00:40:01,538
so much.
883
00:40:08,046 --> 00:40:13,114
♪ I feel your heart ♪
884
00:40:16,098 --> 00:40:24,212
♪ In my heart ♪
885
00:40:35,117 --> 00:40:37,051
Your song is great.
886
00:40:37,075 --> 00:40:38,923
Yeah, I think Mia would have loved it.
887
00:40:38,947 --> 00:40:40,881
I'm dedicating the album to her memory.
888
00:40:40,905 --> 00:40:42,709
I'm glad you're recording again,
889
00:40:42,733 --> 00:40:44,058
and here in the States.
890
00:40:44,082 --> 00:40:46,234
I couldn't have done it
without you and Alec.
891
00:40:46,258 --> 00:40:48,410
You gave me my life back.
892
00:40:50,480 --> 00:40:51,718
Just glad we could help.
893
00:40:51,742 --> 00:40:54,591
I thought the label wanted you
to do your next album in English.
894
00:40:54,615 --> 00:40:56,208
What label?
895
00:40:56,660 --> 00:41:00,118
We've decided to part ways, amicably.
896
00:41:00,142 --> 00:41:01,902
Good for you.
A change of environment could be
897
00:41:01,926 --> 00:41:03,164
just what you need.
898
00:41:03,188 --> 00:41:04,296
Maybe.
899
00:41:04,320 --> 00:41:06,472
For so long, I just did whatever Ji-Ho
900
00:41:06,496 --> 00:41:09,257
and the record company told me,
even when I didn't agree.
901
00:41:09,281 --> 00:41:11,473
I don't want to do that anymore.
902
00:41:12,110 --> 00:41:14,480
I think I'm gonna go independent,
903
00:41:14,504 --> 00:41:15,786
give it a shot on my own.
904
00:41:15,810 --> 00:41:19,659
Taking a chance on yourself
that's brave and admirable.
905
00:41:19,683 --> 00:41:21,487
And this time around,
906
00:41:21,511 --> 00:41:23,620
we're gonna write our own songs.
907
00:41:42,575 --> 00:41:46,468
♪ Forever with you ♪
66132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.