Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,833 --> 00:00:09,366
Four year old male,
contusion, posterior skull,
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,700
He fell down the stairs,
unconscious when we arrived,
3
00:00:11,733 --> 00:00:15,033
Hustle, get him
to Ward Three, stat!
4
00:00:15,066 --> 00:00:16,966
Everything's gonna
be all right, Justin,
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,566
Sorry, sir, you have
to wait outside,
6
00:00:18,600 --> 00:00:20,209
I don't want to wait
outside, that's my son,
7
00:00:20,233 --> 00:00:21,309
You can't help us in there,
8
00:00:21,333 --> 00:00:22,700
We'll do everything we can,
9
00:00:23,433 --> 00:00:24,800
Let's go,
10
00:00:24,833 --> 00:00:26,266
(CHATTERING)
11
00:00:29,766 --> 00:00:32,666
Excuse me,
can you help me?
My son Justin, ,,
12
00:00:34,866 --> 00:00:37,500
MAN: (OVER PA)
Paging Dr, White, Dr, White,
13
00:00:37,766 --> 00:00:39,000
Graham,
14
00:00:41,433 --> 00:00:42,500
Graham!
15
00:00:47,100 --> 00:00:50,633
Where's Justin? Is he
all right? Can I see him?
16
00:00:50,666 --> 00:00:52,066
Rebecca,
17
00:00:55,700 --> 00:00:56,833
I'm sorry,
18
00:00:58,166 --> 00:00:59,200
No,
19
00:01:02,366 --> 00:01:05,866
MAN: (OVER PA)
Dr, Palmer, please reportto the emergency desk,
20
00:01:07,166 --> 00:01:09,800
(FLATLINING)
Oh, God, Justin,
21
00:01:09,833 --> 00:01:12,166
DOCTOR: Flatline
on all monitors,
22
00:01:15,566 --> 00:01:16,866
(SOBBING)
23
00:01:19,166 --> 00:01:21,066
(THUNDER RUMBLING)
24
00:01:21,100 --> 00:01:22,666
(RAIN FALLING)
25
00:01:26,600 --> 00:01:28,366
Thank you for coming by, Father,
26
00:01:31,200 --> 00:01:32,566
REPORTER: There he is!
27
00:01:32,600 --> 00:01:34,076
FEMALE REPORTER:
Can you make
a statement?
28
00:01:34,100 --> 00:01:36,633
Mr, Highfield,
will this affect
your run for office?
29
00:01:36,666 --> 00:01:39,509
MALE REPORTER: How do you
answer the charges you're
trying to buy the election?
30
00:01:39,533 --> 00:01:40,909
REPORTER: Can you give
us a statement, sir?
31
00:01:40,933 --> 00:01:44,400
I don't think the press
needs a statement
today, Graham,
32
00:01:45,700 --> 00:01:47,233
You're absolutely right,
33
00:01:47,266 --> 00:01:49,733
(CAMERAS CLICKING)
GUARD: Keep back,
34
00:01:49,766 --> 00:01:51,566
What were you
going to tell them?
35
00:01:51,600 --> 00:01:53,500
I was going to
tell them to go away,
36
00:01:54,200 --> 00:01:55,400
Yes,
37
00:01:55,433 --> 00:01:56,966
It's a PR dream,
38
00:01:57,000 --> 00:01:58,333
Go for the sympathy vote,
39
00:01:58,366 --> 00:01:59,966
Rebecca, that's cruel,
40
00:02:00,000 --> 00:02:03,800
You know, I would never
use our tragedy
for political gain,
41
00:02:03,833 --> 00:02:06,300
You must know that,
I don't know that,
42
00:02:06,333 --> 00:02:08,333
I don't know anything anymore,
43
00:02:13,833 --> 00:02:16,300
We're gonna be alone
forever now, aren't we?
44
00:02:16,333 --> 00:02:17,333
No,
45
00:02:18,833 --> 00:02:20,800
We don't have to be,
46
00:02:20,833 --> 00:02:23,300
That's what I've been
trying to tell you,
47
00:02:23,333 --> 00:02:26,233
I don't know if I can
go through that again,
48
00:02:27,666 --> 00:02:30,833
It took us so long to get
pregnant the first time,
49
00:02:30,866 --> 00:02:34,733
Rebecca,
come with me to the lab,
50
00:02:34,766 --> 00:02:35,926
I want to show you something,
51
00:02:36,833 --> 00:02:39,033
Please, Graham, can't this wait?
52
00:02:39,666 --> 00:02:41,433
Honestly, Rebecca,
53
00:02:44,200 --> 00:02:45,233
no,
54
00:02:53,900 --> 00:02:56,166
Rebecca, this is Dr, Lucy Cole,
55
00:02:57,000 --> 00:02:58,800
Hello, Mrs, Highfield,
56
00:02:58,833 --> 00:03:01,700
I'm so very sorry, Thank you,
57
00:03:01,733 --> 00:03:03,800
This must seem like
an inexcusable intrusion,
58
00:03:03,833 --> 00:03:05,673
but your husband thought
it was very important,
59
00:03:08,000 --> 00:03:09,366
Is it ready?
60
00:03:09,400 --> 00:03:11,666
Yes, sir, It's right over here,
61
00:03:18,600 --> 00:03:20,000
Take a look,
62
00:03:25,833 --> 00:03:27,166
(BEEPING)
63
00:03:31,666 --> 00:03:35,133
What is it?
It's called a blastocyst,
Mrs, Highfield,
64
00:03:35,166 --> 00:03:37,300
It's the first few cells
of a human embryo,
65
00:03:37,333 --> 00:03:39,533
they're used for making clones,
66
00:03:39,566 --> 00:03:41,466
After insemination,
the resulting embryo
67
00:03:41,500 --> 00:03:45,033
regrows into an identical copy
of the original organism,
68
00:03:48,100 --> 00:03:51,900
(SIGHS) Well, I still
don't understand
what I'm doing here,
69
00:03:53,700 --> 00:03:55,000
Thank you,
70
00:03:55,033 --> 00:03:56,866
Yes, sir, Excuse me,
71
00:03:59,900 --> 00:04:04,200
Rebecca, please understand,
I did what I did out of love,
72
00:04:07,500 --> 00:04:10,233
After Justin died,
I asked Dr, Cole
73
00:04:10,266 --> 00:04:13,666
to harvest cells
from his brain
and his spinal cord
74
00:04:14,500 --> 00:04:16,333
to begin the procedure,
75
00:04:19,833 --> 00:04:21,366
That's our son, Bec,
76
00:04:31,166 --> 00:04:32,500
It's Justin,
77
00:04:35,666 --> 00:04:37,433
That's not possible,
78
00:04:45,833 --> 00:04:48,566
CONTROL VOICE:
There is nothing wrong withyour television,
79
00:04:48,600 --> 00:04:51,500
Do not attemptto adjust the picture,
80
00:04:51,533 --> 00:04:54,400
We are now controllingthe transmission,
81
00:04:54,433 --> 00:04:58,566
We control the horizontaland the vertical,
82
00:04:58,600 --> 00:05:01,566
We can deluge youwith a thousand channels
83
00:05:01,600 --> 00:05:06,500
or expand one single imageto crystal clarity
84
00:05:06,533 --> 00:05:08,466
and beyond,
85
00:05:08,500 --> 00:05:10,033
We can shape your vision
86
00:05:10,066 --> 00:05:14,166
to anything our imaginationcan conceive,
87
00:05:14,200 --> 00:05:15,900
For the next hour,
88
00:05:15,933 --> 00:05:20,433
we will control all thatyou see and hear,
89
00:05:31,700 --> 00:05:35,566
You are about to experiencethe awe and mystery
90
00:05:35,600 --> 00:05:38,566
which reaches fromthe deepest inner mind
91
00:05:38,600 --> 00:05:41,533
to The Outer Limits,
92
00:05:51,099 --> 00:05:53,332
Humans appearto be the only animals
93
00:05:53,366 --> 00:05:55,732
aware of their own mortality,
94
00:05:55,766 --> 00:05:56,899
When death comes,
95
00:05:56,932 --> 00:06:00,232
we console ourselveswith its inevitability,
96
00:06:00,266 --> 00:06:02,066
But whenthe unthinkable happens,
97
00:06:02,099 --> 00:06:04,666
and a child diesbefore a parent,
98
00:06:04,699 --> 00:06:07,932
the natural orderis turned upside down
99
00:06:07,966 --> 00:06:10,832
as are the lives left behind,
100
00:06:10,866 --> 00:06:14,299
My God, Graham,
we just buried
our son this morning,
101
00:06:16,766 --> 00:06:18,932
I can't talk about this
right now, I need more time,
102
00:06:18,966 --> 00:06:20,566
Rebecca, please,
103
00:06:20,599 --> 00:06:22,399
We don't have more time,
104
00:06:22,432 --> 00:06:25,299
I wish we did,
but you heard what
Dr, Cole said,
105
00:06:25,332 --> 00:06:28,799
These cells will
only be viable for
another 48 hours,
106
00:06:28,832 --> 00:06:31,399
If we're gonna do
the implantation,
we have to do it now,
107
00:06:31,432 --> 00:06:34,099
You expect me to make
a decision like this
in two days?
108
00:06:39,332 --> 00:06:44,432
I realize it's hard
to absorb all at once,
109
00:06:46,699 --> 00:06:49,232
especially with how
devastated you are,
110
00:06:49,266 --> 00:06:51,566
Apparently more
devastated than you,
111
00:06:51,599 --> 00:06:52,966
(SIGHS)
112
00:06:52,999 --> 00:06:54,332
That's not fair,
113
00:06:58,099 --> 00:07:00,666
You think I don't get nightmares
114
00:07:00,699 --> 00:07:03,866
of Justin falling
over and over again?
115
00:07:04,699 --> 00:07:05,932
I know,
116
00:07:12,699 --> 00:07:15,166
(SIGHS) Rebecca, please,
117
00:07:20,032 --> 00:07:24,232
Dr, Cole has taken
a handful of nerve cells
118
00:07:24,266 --> 00:07:26,799
and turned them
into a living embryo,
119
00:07:26,832 --> 00:07:28,566
That's never been done before,
120
00:07:28,599 --> 00:07:31,066
Do you realize how lucky we are?
121
00:07:31,099 --> 00:07:32,499
Lucky?
122
00:07:33,466 --> 00:07:37,232
How can you say that?
Our son is dead,
123
00:07:37,266 --> 00:07:41,299
Rebecca, everything
Justin was, is in those cells,
124
00:07:42,032 --> 00:07:43,566
We can make him live again,
125
00:07:43,599 --> 00:07:47,099
You make it sound
as if our goldfish died,
126
00:07:47,132 --> 00:07:50,232
And all we've to do is,
just go to the pet store
and get a replacement for it,
127
00:07:50,266 --> 00:07:52,066
and then everything's
gonna be the same,
128
00:07:52,099 --> 00:07:55,566
I know it can never be the same,
129
00:07:55,599 --> 00:07:57,799
but maybe we've
been given a chance
130
00:07:57,832 --> 00:08:00,366
to make things even better
than they were before,
131
00:08:48,532 --> 00:08:50,266
(TOY SIREN WAILING)
132
00:08:54,199 --> 00:08:55,466
Hi, Mom,
133
00:09:02,799 --> 00:09:04,132
Rebecca,
134
00:09:10,532 --> 00:09:12,966
I guess I don't have to ask
how you're doing,
135
00:09:16,666 --> 00:09:19,299
Maybe this will help
lift your spirits,
136
00:09:22,132 --> 00:09:23,366
It's from Dr, Cole,
137
00:09:24,932 --> 00:09:26,399
It's something you need to see,
138
00:09:26,432 --> 00:09:27,432
(BEEPS)
139
00:09:29,099 --> 00:09:31,099
I'm not ready
to make any
kind of decision,
140
00:09:31,532 --> 00:09:32,766
Rebecca,
141
00:09:53,099 --> 00:09:54,399
(TYPING)
142
00:09:54,432 --> 00:09:57,566
GRAHAM: Dr, Cole has
created a genetic
development simulation,
143
00:09:57,599 --> 00:09:59,599
a computer model
that can predict
144
00:09:59,632 --> 00:10:01,499
how our
cloned embryos
will develop,
145
00:10:01,532 --> 00:10:03,566
(SIGHS) I really don't
want to see this,
146
00:10:03,599 --> 00:10:05,099
Look, Rebecca,
147
00:10:05,932 --> 00:10:06,999
Look,
148
00:10:13,432 --> 00:10:15,399
That's Justin,
149
00:10:15,432 --> 00:10:17,166
Just like the day he was born,
150
00:10:19,766 --> 00:10:21,499
Oh, my God,
151
00:10:21,532 --> 00:10:22,999
(SIGHS)
152
00:10:23,032 --> 00:10:25,299
It really is Justin,
153
00:10:25,332 --> 00:10:28,499
The simulation
can extrapolate how
the new child will look
154
00:10:28,532 --> 00:10:31,932
as it grows and ages, Watch,
155
00:10:31,966 --> 00:10:33,266
(TYPING)
156
00:10:36,432 --> 00:10:37,966
That's Justin at 20,
157
00:10:38,866 --> 00:10:40,532
He's 20?
(CHUCKLES)
158
00:10:43,766 --> 00:10:45,866
Already an inch
taller than his dad,
159
00:10:48,832 --> 00:10:51,666
He'll have such a long life
ahead of him, Rebecca,
160
00:10:53,032 --> 00:10:54,999
Doesn't he deserve that?
161
00:11:01,032 --> 00:11:04,199
(HEART MONITOR BEEPING)
NURSE: Stable,
all signs are normal,
162
00:11:06,499 --> 00:11:09,499
Okay, now, Mrs, Highfield,
163
00:11:09,532 --> 00:11:12,599
you're going to feel
a little bit of pressure,
164
00:11:12,632 --> 00:11:14,599
but no pain,
I can promise you that,
165
00:11:15,666 --> 00:11:17,299
All right, take a deep breath,
166
00:11:18,432 --> 00:11:19,766
Here we go,
167
00:11:21,132 --> 00:11:22,966
That's it, easy,
168
00:11:23,932 --> 00:11:25,932
(SIGHING)
Easy,
169
00:11:26,499 --> 00:11:28,766
Easy, good,
170
00:11:30,932 --> 00:11:32,432
That's good,
171
00:11:33,532 --> 00:11:36,432
Okay now, Mrs, Highfield,
nice deep breaths,
172
00:11:48,832 --> 00:11:50,432
GRAHAM: Honey,
I've got to get going,
173
00:11:51,266 --> 00:11:53,466
You don't keep
the governor waiting,
174
00:11:53,499 --> 00:11:55,132
The governor?
175
00:11:55,166 --> 00:11:58,732
Don't you remember?
I got a call last night,
176
00:11:58,766 --> 00:12:00,932
He wants to see me this morning,
177
00:12:00,966 --> 00:12:04,132
maybe to endorse
my candidacy
for the Senate,
178
00:12:05,132 --> 00:12:06,266
Of course,
179
00:12:08,532 --> 00:12:10,566
That's wonderful,
180
00:12:10,599 --> 00:12:12,899
All these years
of blood and sweat,
181
00:12:12,932 --> 00:12:15,132
building a company,
making it a success,
182
00:12:16,199 --> 00:12:18,332
it was all about this moment,
183
00:12:18,366 --> 00:12:19,932
It's all within reach, Bec,
184
00:12:19,966 --> 00:12:21,899
It's finally within reach,
185
00:12:21,932 --> 00:12:24,132
I am so proud of you,
186
00:12:24,166 --> 00:12:26,799
You know that, don't you?
187
00:12:26,832 --> 00:12:28,032
Maybe you should come with me,
188
00:12:29,266 --> 00:12:30,766
You and me and the governor,
189
00:12:30,799 --> 00:12:33,266
it would make
a great photo op,
(CHUCKLES)
190
00:12:35,699 --> 00:12:37,499
Our first new family photo,
191
00:12:39,099 --> 00:12:41,566
You and me, and Justin,
192
00:12:41,599 --> 00:12:43,032
I told you to stop that,
193
00:12:45,666 --> 00:12:46,999
It's sick,
194
00:12:48,766 --> 00:12:50,466
This baby deserves its own name,
195
00:12:52,766 --> 00:12:53,766
Of course,
196
00:12:57,932 --> 00:12:59,432
We'll choose
a name for him tonight,
197
00:13:00,199 --> 00:13:01,299
Okay?
198
00:13:10,499 --> 00:13:13,266
(DOOR OPENING)
(DOOR CLOSING)
199
00:13:20,387 --> 00:13:21,887
Graham, wait,
200
00:13:22,387 --> 00:13:23,720
What is it?
201
00:13:24,587 --> 00:13:26,353
I think this baby deserves
202
00:13:26,387 --> 00:13:29,053
to know who he really is
and who he was,
203
00:13:30,253 --> 00:13:32,353
I don't think that's
such a good idea,
204
00:13:32,387 --> 00:13:34,853
Why not?
205
00:13:34,887 --> 00:13:37,587
This baby is
going to look
exactly like Justin,
206
00:13:38,320 --> 00:13:40,687
and we're in the public eye,
207
00:13:40,720 --> 00:13:42,853
and people are going
to say things to him,
208
00:13:42,887 --> 00:13:44,920
It's okay,
it's a family resemblance,
209
00:13:44,953 --> 00:13:47,020
There are a lot of pictures
of Justin in that house,
210
00:13:47,053 --> 00:13:50,087
and this baby's going to
see them and he's
gonna know that something's, ,,
211
00:13:50,120 --> 00:13:52,487
Rebecca, Rebecca,
listen to me, sweetheart,
212
00:13:53,587 --> 00:13:56,387
No one will ever replace Justin,
213
00:13:57,820 --> 00:13:59,787
He'll always be
special in our hearts,
214
00:14:02,587 --> 00:14:06,753
And our new boy,
even though he looks
like Justin,
215
00:14:06,787 --> 00:14:09,720
he's going to be his own man,
216
00:14:09,753 --> 00:14:14,853
and loving him doesn't
mean we're dishonoring
Justin's memory,
217
00:14:14,887 --> 00:14:17,053
I promise you,
218
00:14:18,453 --> 00:14:20,620
Do you think you can
stop worrying?
219
00:14:23,620 --> 00:14:26,820
I'm gonna try, Good, good,
220
00:14:30,653 --> 00:14:31,753
I'll see you soon, okay?
221
00:15:06,320 --> 00:15:08,320
Hi, Mommy,
REBECCA: How'smy little man, huh?
222
00:15:13,153 --> 00:15:14,920
(TOY SIREN WAILING)
223
00:15:16,420 --> 00:15:17,753
You're gonna bea good little boy?
224
00:15:17,787 --> 00:15:18,953
Yes, Mommy,
225
00:15:18,987 --> 00:15:20,053
My good little boy,
226
00:15:23,087 --> 00:15:24,553
How's my little man?Good little boy?
227
00:15:25,753 --> 00:15:27,387
(TOY SIREN WAILING)
228
00:15:27,420 --> 00:15:28,787
Be a good boy for Daddy,
229
00:15:28,820 --> 00:15:29,953
Oh, my God,
230
00:15:29,987 --> 00:15:32,453
Be a good little boy,I love you, sweetie,
231
00:15:33,820 --> 00:15:35,620
(SIREN STOPPING)
232
00:15:35,653 --> 00:15:38,387
(GASPING)
It's going to be okay,
233
00:15:38,420 --> 00:15:40,720
It's gonna be okay,
We're going to be okay,
234
00:15:42,153 --> 00:15:43,653
(HEART BEATING)
235
00:15:46,453 --> 00:15:49,453
You're a very lucky woman,
Mrs, Highfield,
236
00:15:49,487 --> 00:15:51,953
There aren't many men
like your husband,
237
00:15:51,987 --> 00:15:54,720
He personally funded
an entire wing
at Mercy Hospital,
238
00:15:54,753 --> 00:15:56,920
and then refused to
have his name put on it,
239
00:15:56,953 --> 00:16:00,053
I don't think I've ever met
a more giving man,
240
00:16:00,087 --> 00:16:02,253
Is there something,
you're avoiding
telling me?
241
00:16:03,320 --> 00:16:04,687
No, not at all,
242
00:16:04,720 --> 00:16:07,687
Your blood pressure's fine,
just like rest of your
vital signs,
243
00:16:07,720 --> 00:16:09,387
Then what is happening to me?
244
00:16:09,420 --> 00:16:10,753
You're pregnant,
245
00:16:11,387 --> 00:16:13,120
I know that, (CHUCKLES)
246
00:16:13,153 --> 00:16:15,687
Your body is
going through
tremendous changes,
247
00:16:15,720 --> 00:16:19,353
Your hormone balance
is fluctuating
practically every day,
248
00:16:19,387 --> 00:16:20,963
There is nothing
physically wrong
with you,
249
00:16:20,987 --> 00:16:23,453
You had a few dizzy spells
and that was all,
250
00:16:23,487 --> 00:16:25,620
No, this is not a dizzy spell,
251
00:16:25,653 --> 00:16:28,420
This is more like a,
252
00:16:29,620 --> 00:16:31,153
a wave of emotion,
253
00:16:32,753 --> 00:16:34,120
I was in Justin's room,
254
00:16:34,153 --> 00:16:37,387
and I was remembering
the last time I saw him,
255
00:16:37,420 --> 00:16:39,387
He was playing
with his toys and,
256
00:16:40,987 --> 00:16:42,587
and then suddenly
everything switched,
257
00:16:44,987 --> 00:16:49,387
and for a moment, it was
as if I was seeing things,
258
00:16:51,453 --> 00:16:53,653
but through someone else's eyes,
259
00:16:54,987 --> 00:16:56,287
They were Justin's eyes,
260
00:16:56,320 --> 00:16:58,220
It was as if
he was remembering it,
261
00:17:00,053 --> 00:17:03,287
Mrs, Highfield,
you lost a child,
262
00:17:03,320 --> 00:17:07,120
I think this is probably
nothing more than
a very vivid daydream,
263
00:17:07,153 --> 00:17:11,220
a manifestation of your wish
that Justin was still alive,
264
00:17:11,253 --> 00:17:13,520
You know, I think you should
consider talking to someone,
265
00:17:13,553 --> 00:17:15,020
a therapist or
a grief counselor,
266
00:17:15,053 --> 00:17:17,520
No, no, no this is
not about grief,
267
00:17:17,553 --> 00:17:21,287
This was as if I was getting
flashes from someone else,
268
00:17:21,320 --> 00:17:23,529
and the more I think
about this and the more
I talk about it,
269
00:17:23,553 --> 00:17:25,287
I know that it wasn't
coming from me,
270
00:17:28,153 --> 00:17:29,720
I think it was coming
from the baby,
271
00:17:32,153 --> 00:17:33,587
That's not possible,
272
00:17:34,453 --> 00:17:36,553
Well, not long ago,
you would have said
273
00:17:36,587 --> 00:17:39,153
turning nerve cells
into an embryo was impossible,
274
00:17:45,087 --> 00:17:47,920
Apart from the way that we
obtained the embryo,
275
00:17:47,953 --> 00:17:51,620
you went through
an absolutely routine
artificial insemination,
276
00:17:51,653 --> 00:17:54,553
The procedure's performed
thousands of times every year,
277
00:17:54,587 --> 00:17:56,887
It does not give you
memories or experiences,
278
00:17:56,920 --> 00:17:58,953
All it gives you is a baby,
279
00:18:00,320 --> 00:18:02,287
I think you should try
to accept the possibility
280
00:18:02,320 --> 00:18:05,220
that what you felt was
simply in your mind,
281
00:18:19,987 --> 00:18:22,253
Oh, you're busy today,
282
00:18:44,653 --> 00:18:46,053
(GASPING)
283
00:18:46,820 --> 00:18:48,620
(HEART BEATING)
284
00:18:48,653 --> 00:18:51,420
Oh, sweetie, please,
285
00:18:51,453 --> 00:18:52,729
I know that you're
eager to get out,
286
00:18:52,753 --> 00:18:54,193
but we've got
a couple of months yet,
287
00:18:54,220 --> 00:18:55,687
(GASPING)
288
00:18:55,720 --> 00:18:59,420
Oh, honey, please, please,
289
00:18:59,453 --> 00:19:02,053
Oh, just take it easy, okay?
290
00:19:02,987 --> 00:19:04,653
For Mommy's sake?
291
00:19:07,453 --> 00:19:08,720
(SIGHING)
292
00:19:09,887 --> 00:19:11,720
Oh, thank you,
293
00:19:13,820 --> 00:19:15,487
You're a good listener,
294
00:19:36,153 --> 00:19:38,020
(HEART MONITOR BEEPING)
295
00:19:38,053 --> 00:19:39,453
LUCY: Hear that heartbeat?
Mm-hmm,
296
00:19:39,487 --> 00:19:41,287
It's good and strong,
297
00:19:41,320 --> 00:19:42,787
He's doing just fine,
298
00:19:42,820 --> 00:19:44,787
I'm sure there is nothing
for you to worry about,
299
00:19:44,820 --> 00:19:46,987
Just bear with me, okay, Lucy?
300
00:19:49,387 --> 00:19:51,087
Can you see him yet?
301
00:19:51,120 --> 00:19:53,953
Yes, I can see him, in fact,
that's a pretty good
picture of him,
302
00:19:53,987 --> 00:19:54,987
Uh-huh,
303
00:19:55,987 --> 00:19:57,887
Everything looks normal,
304
00:19:57,920 --> 00:20:00,753
There's his head and his arms,
305
00:20:02,153 --> 00:20:03,420
His legs,
306
00:20:05,420 --> 00:20:07,720
He doesn't appear
to be awake right now,
307
00:20:07,753 --> 00:20:08,987
He will be,
308
00:20:10,453 --> 00:20:11,820
Now watch this,
309
00:20:13,987 --> 00:20:15,053
Justin?
310
00:20:17,153 --> 00:20:18,620
Justin?
311
00:20:18,653 --> 00:20:19,987
(BEEPING)
312
00:20:21,787 --> 00:20:23,620
Wake up, sweetheart,
313
00:20:23,653 --> 00:20:25,587
(HEART BEATING)
314
00:20:25,620 --> 00:20:26,920
Wake up,
315
00:20:30,720 --> 00:20:31,920
(SIGHS)
316
00:20:32,653 --> 00:20:34,420
He's moving his shoulder,
317
00:20:36,120 --> 00:20:37,520
LUCY: Uh, yes,
318
00:20:37,553 --> 00:20:39,953
There appears
to be some movement,
319
00:20:40,920 --> 00:20:42,487
How did you know
he was going to wake?
320
00:20:43,320 --> 00:20:44,320
I told him to,
321
00:20:48,387 --> 00:20:50,620
Mrs, Highfield, at this
stage of development,
322
00:20:50,653 --> 00:20:52,887
all babies are
constantly waking up,
323
00:20:52,920 --> 00:20:55,129
they're constantly
moving around
and falling back to sleep
324
00:20:55,153 --> 00:20:56,720
for all sorts of reasons,
325
00:20:56,753 --> 00:20:58,987
Just say hello
to the nice lady, Justin,
326
00:21:06,820 --> 00:21:09,087
You tell me, Lucy,
327
00:21:09,120 --> 00:21:11,653
do all unborn babies wave hello?
328
00:21:32,387 --> 00:21:34,753
This might explain
what's going on,
329
00:21:34,787 --> 00:21:36,120
This is your umbilical cord,
330
00:21:36,153 --> 00:21:38,920
It's usually a very
simple structure,
two arteries and a vein
331
00:21:38,953 --> 00:21:40,429
bound together
by some connective tissue,
332
00:21:40,453 --> 00:21:41,953
What do you mean
by "usually?"
333
00:21:41,987 --> 00:21:44,587
Well, in this case,
it isn't quite as simple,
334
00:21:44,620 --> 00:21:46,787
Now, these two strands here,
335
00:21:46,820 --> 00:21:48,253
those are the arteries,
336
00:21:48,287 --> 00:21:50,287
This one coming up in blue,
337
00:21:50,320 --> 00:21:51,620
that's the vein,
338
00:21:53,320 --> 00:21:56,187
But you said that there were
only three blood vessels,
339
00:21:56,220 --> 00:21:57,253
that looks like a fourth,
340
00:21:57,287 --> 00:21:58,653
That's not a blood vessel,
341
00:21:59,820 --> 00:22:01,220
It's a bundle of nerve fibers,
342
00:22:01,253 --> 00:22:03,120
And it's not
supposed to be there,
343
00:22:03,153 --> 00:22:07,487
You see, I think,
that's how you're managing
to communicate with the fetus,
344
00:22:09,920 --> 00:22:11,587
So you believe me?
345
00:22:13,387 --> 00:22:14,620
Yeah,
346
00:22:14,653 --> 00:22:17,787
(SIGHS)
Look, the EEG Confirmed it,
347
00:22:17,820 --> 00:22:18,929
Every time you said
the two of you
348
00:22:18,953 --> 00:22:21,453
were communicating,
the graph clearly shows
349
00:22:21,487 --> 00:22:23,720
two sets of brain waves,
350
00:22:23,753 --> 00:22:26,287
Oh, at least I know
I'm not going crazy,
351
00:22:26,320 --> 00:22:28,253
Yeah, well, maybe I am,
352
00:22:28,287 --> 00:22:32,720
As far as I can see,
there can only be one
logical explanation,
353
00:22:32,753 --> 00:22:36,720
I took brain and
spinal cord cells from Justin
to create the embryo,
354
00:22:36,753 --> 00:22:38,753
Now, unlike other cells,
355
00:22:38,787 --> 00:22:40,720
nerve cells,
they don't regenerate,
356
00:22:40,753 --> 00:22:42,553
They're like a blank slate,
357
00:22:42,587 --> 00:22:45,220
which is why I can insert
instruction into their DNA,
358
00:22:45,253 --> 00:22:47,087
to revert them back
to their embryonic state,
359
00:22:47,120 --> 00:22:51,420
But Justin's cells,
they weren't clean slates,
were they?
360
00:22:52,153 --> 00:22:53,287
Apparently not,
361
00:22:55,720 --> 00:22:57,453
Justin's old cells
must have retained
362
00:22:57,487 --> 00:23:00,487
some kind of a blueprint
as to where they came from,
363
00:23:02,420 --> 00:23:04,787
Justin's mind and his memories
364
00:23:04,820 --> 00:23:07,920
are slowly being
reconstructed piece by piece,
365
00:23:07,953 --> 00:23:12,620
You see, this baby
is not just a clone,
366
00:23:12,653 --> 00:23:16,287
In more ways than we imagined,
this baby really is Justin,
367
00:23:20,220 --> 00:23:21,820
Justin?
368
00:23:29,623 --> 00:23:31,242
GRAHAM: Rebecca,
sweetheart?
369
00:23:32,575 --> 00:23:33,742
Honey?
370
00:23:36,009 --> 00:23:37,342
Oh, honey,
371
00:23:38,542 --> 00:23:40,142
I'm sorry, honey,
I didn't hear you,
372
00:23:40,175 --> 00:23:42,375
I was so wrapped up in this,
373
00:23:42,409 --> 00:23:44,709
Rearranging the furniture?
Yes,
374
00:23:44,742 --> 00:23:48,109
Well, you know,
Justin, he always liked
to be by the window,
375
00:23:48,142 --> 00:23:50,509
so he can see the stars,
and he couldn't do
that over there,
376
00:23:51,909 --> 00:23:53,575
You just called him Justin,
377
00:23:56,742 --> 00:23:58,142
Yes, I did,
378
00:24:00,242 --> 00:24:01,309
(GASPS)
379
00:24:03,242 --> 00:24:04,409
Are you all right?
380
00:24:04,809 --> 00:24:05,909
Yeah,
381
00:24:07,975 --> 00:24:09,375
It's just,
382
00:24:09,409 --> 00:24:12,275
oh, our little guy
is kicking a lot tonight,
383
00:24:12,309 --> 00:24:13,575
(HUFFING)
384
00:24:15,875 --> 00:24:18,675
So, how did everything
go with the governor?
385
00:24:18,709 --> 00:24:20,209
I was right,
386
00:24:20,242 --> 00:24:22,309
He wants to endorse me,
387
00:24:22,342 --> 00:24:25,709
Oh, I never doubted it,
388
00:24:25,742 --> 00:24:28,509
He says he's impressed
with what I've accomplished
in the community,
389
00:24:28,542 --> 00:24:31,875
and how I built
Highfield Industries
up from nothing,
390
00:24:33,142 --> 00:24:36,009
how I have the perfect,
beautiful wife,
Hmm,
391
00:24:36,042 --> 00:24:39,442
Who's as fat
as a cow right now,
(CHUCKLES)
392
00:24:39,475 --> 00:24:42,742
And how being pregnant
is a good, wholesome image,
393
00:24:44,209 --> 00:24:46,475
Yes and the fact that we
lost a child six months ago,
394
00:24:46,509 --> 00:24:48,209
that should help with
the sympathy vote,
395
00:24:51,742 --> 00:24:53,542
Honey, please,
396
00:24:54,875 --> 00:24:57,209
You, I and our son
are going to Washington,
397
00:24:58,409 --> 00:25:00,075
It's everything
we ever dreamed of,
398
00:25:03,709 --> 00:25:05,575
It's everything
you ever dreamed of,
399
00:25:10,475 --> 00:25:13,009
I'm gonna shower
and jump into bed,
400
00:25:13,042 --> 00:25:14,942
Going to join me?
401
00:25:14,975 --> 00:25:17,242
Yeah, I'll be there in a minute,
402
00:25:24,975 --> 00:25:26,309
(SIGHS)
403
00:25:30,542 --> 00:25:32,075
(HEART BEATING)
404
00:25:48,242 --> 00:25:49,375
(TOY SIREN WAILING)
405
00:25:50,675 --> 00:25:51,742
(HUFFING)
406
00:25:52,675 --> 00:25:54,042
Daddy, look,
407
00:25:54,975 --> 00:25:56,542
Daddy, look,
408
00:25:56,575 --> 00:25:58,042
Dad!
409
00:25:58,075 --> 00:25:59,075
Justin,
410
00:25:59,509 --> 00:26:00,742
Mommy!
411
00:26:01,409 --> 00:26:02,575
(SIGHS)
412
00:26:03,575 --> 00:26:05,209
Oh, Justin, it's okay,
413
00:26:07,409 --> 00:26:09,209
It's okay, baby,
414
00:26:09,242 --> 00:26:10,475
Mommy's here,
415
00:27:17,909 --> 00:27:19,142
Rebecca?
416
00:27:25,975 --> 00:27:28,375
(REBECCA MAKING
TOY ENGINE NOISES)
417
00:27:33,642 --> 00:27:36,009
Rebecca, what are you doing?
418
00:27:37,175 --> 00:27:38,209
I couldn't sleep,
419
00:27:41,075 --> 00:27:43,342
I mean, Justin couldn't sleep,
420
00:27:45,142 --> 00:27:47,302
I thought he might enjoy
playing with some of his toys,
421
00:27:49,575 --> 00:27:51,542
Bec, are you all right?
422
00:27:52,542 --> 00:27:55,009
Listen, Graham,
I've been getting
423
00:27:55,042 --> 00:27:56,342
these thoughts in my head,
424
00:27:57,142 --> 00:27:58,642
They're coming from the baby,
425
00:28:00,342 --> 00:28:02,175
They're Justin's thoughts,
426
00:28:02,209 --> 00:28:04,642
This baby is Justin,
427
00:28:04,675 --> 00:28:06,285
I think we should see
Dr, Cole in the morning,
428
00:28:06,309 --> 00:28:08,042
No, I saw Lucy today,
429
00:28:08,075 --> 00:28:10,142
She did a bunch
of tests to confirm it,
430
00:28:10,175 --> 00:28:11,775
She says that Justin's mind
431
00:28:11,809 --> 00:28:13,709
is actually rebuilding itself,
432
00:28:13,742 --> 00:28:16,309
and there's an
extra nerve strand,
433
00:28:16,342 --> 00:28:17,942
It's connected
to my umbilical cord
434
00:28:17,975 --> 00:28:19,875
and it lets us communicate,
(LAUGHS)
435
00:28:20,809 --> 00:28:22,042
You're serious?
436
00:28:22,842 --> 00:28:23,875
(BANGING)
437
00:28:23,909 --> 00:28:25,675
(GASPING)
438
00:28:27,375 --> 00:28:31,375
Sometimes there are
so many thoughts,
with such intensity,
439
00:28:32,875 --> 00:28:34,909
it's like a physical force,
440
00:28:36,309 --> 00:28:37,809
This is incredible, Rebecca,
441
00:28:40,209 --> 00:28:42,369
You could teach him
things while he's
still in the womb,
442
00:28:42,742 --> 00:28:43,809
Yes,
443
00:28:45,009 --> 00:28:47,042
Will you tell him
something for me?
444
00:28:47,075 --> 00:28:49,709
Tell him his
father says, "Hello,"
445
00:28:49,742 --> 00:28:52,242
He loves him
and he's proud of him,
446
00:28:55,075 --> 00:28:56,742
I will,
447
00:28:59,409 --> 00:29:00,709
(BANGING)
448
00:29:03,209 --> 00:29:04,475
What is it, Rebecca?
449
00:29:04,509 --> 00:29:05,509
(GASPING)
450
00:29:06,342 --> 00:29:07,342
Mommy, Mommy!
451
00:29:09,009 --> 00:29:10,442
I'm sorry, I'm sorry,
452
00:29:10,475 --> 00:29:11,509
What's wrong?
453
00:29:11,542 --> 00:29:13,009
Rebecca?
454
00:29:13,042 --> 00:29:14,175
Dad!
455
00:29:16,009 --> 00:29:17,142
Oh!
456
00:29:17,175 --> 00:29:18,242
Mommy!
457
00:29:20,842 --> 00:29:22,709
Rebecca,
458
00:29:22,742 --> 00:29:24,909
My God, Rebecca,
can you hear me?
459
00:29:26,909 --> 00:29:28,575
Rebecca?
(GASPING)
460
00:29:32,742 --> 00:29:34,042
LUCY: I can't
understand it,
461
00:29:34,075 --> 00:29:36,842
I mean, all of her
vital signs are fine,
(SIGHS)
462
00:29:39,675 --> 00:29:41,575
I'm right here, sweetheart,
463
00:29:43,742 --> 00:29:45,502
It's all right,
You're going to be all right,
464
00:29:46,575 --> 00:29:48,409
Where am I?
In the hospital,
465
00:29:49,909 --> 00:29:52,709
You were unconscious
for about six hours,
466
00:29:52,742 --> 00:29:54,609
You had some kind of seizure,
467
00:29:54,642 --> 00:29:57,542
you just suddenly collapsed,
468
00:29:57,575 --> 00:29:59,642
There's a small tear
in your placenta, but, ,,
469
00:29:59,675 --> 00:30:00,975
BOTH: The baby's fine,
470
00:30:03,042 --> 00:30:04,642
Yes, he is,
471
00:30:04,675 --> 00:30:06,175
and as far as we can tell,
so are you,
472
00:30:07,175 --> 00:30:08,475
We ran some neurological tests,
473
00:30:08,509 --> 00:30:09,875
Everything came up clean,
474
00:30:09,909 --> 00:30:12,309
There doesn't appear
to be anything
physically wrong with you,
475
00:30:12,975 --> 00:30:14,409
Can you remember what happened?
476
00:30:18,142 --> 00:30:22,575
I was, um,
I was in the attic, and I was,
477
00:30:23,575 --> 00:30:25,909
I was playing
with Justin's toys,
478
00:30:28,242 --> 00:30:31,375
and then Graham came up,
and we started talking,
479
00:30:33,409 --> 00:30:35,475
and then suddenly
he started lashing out,
480
00:30:37,009 --> 00:30:38,209
Do have any idea why?
481
00:30:39,842 --> 00:30:43,442
I don't know, maybe he was mad
because we stopped playing,
482
00:30:43,475 --> 00:30:44,975
Are you saying he had a fit?
483
00:30:49,375 --> 00:30:51,109
I suppose I am,
484
00:30:51,142 --> 00:30:52,718
LUCY: Mrs, Highfield,
I'm going to keep you
485
00:30:52,742 --> 00:30:55,042
under observation
for a little while longer,
486
00:30:55,075 --> 00:30:57,642
Now if everything
looks good, you can
go home tomorrow,
487
00:30:57,675 --> 00:31:01,175
but after that it's minimal
activity and lots bed-rest
until delivery,
488
00:31:01,209 --> 00:31:04,209
As of right now,
this pregnancy is
officially high risk,
489
00:31:04,242 --> 00:31:06,609
That's three months in bed,
490
00:31:06,642 --> 00:31:09,575
Well, I'm afraid that any
other alternative would be
just too dangerous,
491
00:31:11,075 --> 00:31:14,309
I'm sorry, honey,
there goes your photo ops,
492
00:31:14,342 --> 00:31:17,309
To hell with the photo ops,
It's what's best for the baby,
493
00:31:18,142 --> 00:31:20,209
Now the next order of business,
494
00:31:20,242 --> 00:31:22,342
is to help you get
your strength back,
495
00:31:22,375 --> 00:31:25,309
You hungry?
Oh, yes, now that
you mention it,
496
00:31:25,342 --> 00:31:27,442
Well, I am starved,
497
00:31:27,475 --> 00:31:29,009
You're in luck,
498
00:31:31,309 --> 00:31:32,409
Unless you want the food,
499
00:31:33,042 --> 00:31:34,309
(LAUGHS)
500
00:31:36,909 --> 00:31:38,942
I'll get you something
from the cafeteria,
501
00:31:38,975 --> 00:31:40,551
Thanks, honey,
LUCY: Oh, actually, I, uh,
502
00:31:40,575 --> 00:31:41,675
I should be going as well,
503
00:31:41,709 --> 00:31:43,275
I will definitely
check in on you later,
504
00:31:43,309 --> 00:31:44,509
Lucy,
505
00:31:45,975 --> 00:31:48,209
could you just stay
for just a minute, please?
506
00:31:50,342 --> 00:31:51,775
Sure,
507
00:31:51,809 --> 00:31:53,209
I'll be right back,
508
00:32:01,075 --> 00:32:02,909
Lucy, Justin
didn't have a tantrum,
509
00:32:04,342 --> 00:32:05,975
I was telling him
how much his father
510
00:32:06,009 --> 00:32:08,042
was looking
forward to seeing him,
511
00:32:08,909 --> 00:32:10,909
and I got this sharp pain,
512
00:32:12,342 --> 00:32:13,909
It was as if he was
trying to get away,
513
00:32:15,375 --> 00:32:17,142
I see,
514
00:32:17,175 --> 00:32:19,318
Are you sure, you're not
just projecting your feelings?
515
00:32:19,342 --> 00:32:21,185
I mean, why didn't you
tell me about this before?
516
00:32:21,209 --> 00:32:23,575
Because I didn't want
to hurt Graham's feelings,
517
00:32:25,409 --> 00:32:27,042
I don't know, it seems
every time I try
518
00:32:27,075 --> 00:32:29,642
to tell Justin about Graham,
he gets really upset,
519
00:32:29,675 --> 00:32:32,675
Mrs, Highfield,
I'm sure you know Graham
a lot better than I do,
520
00:32:32,709 --> 00:32:34,209
but I've seen him
with other children,
521
00:32:34,242 --> 00:32:37,742
and I cannot imagine
a more caring father,
It's not that,
522
00:32:39,975 --> 00:32:43,542
Graham always
expected so much from him,
523
00:32:48,129 --> 00:32:51,929
He drove him sometimes
a little too hard
to be the best in everything,
524
00:32:53,629 --> 00:32:56,696
I have to let him know how
much his father loves him,
525
00:33:00,129 --> 00:33:02,696
MAN ON TV:
You must be tiredafter your journey,
526
00:33:02,729 --> 00:33:04,329
Perhaps we can get you a brandy,
527
00:33:04,363 --> 00:33:07,263
WOMAN ON TV:
I'm sorry, there's nothinglike that left in the house,
528
00:33:07,963 --> 00:33:09,063
MAN ON TV:
My apologies,
529
00:33:09,096 --> 00:33:11,996
(TV SHUTS OFF)
530
00:33:12,029 --> 00:33:15,763
You know what, sweetie?
We had enough of this
in the hospital,
531
00:33:15,796 --> 00:33:17,596
I'm going for a walk,
532
00:33:19,096 --> 00:33:22,229
Oh, it's okay, sweetie,
533
00:33:22,263 --> 00:33:25,496
What's the matter?
You always liked, ,,
(GASPING)
534
00:33:25,529 --> 00:33:28,096
Being in your Daddy's study,
535
00:33:28,129 --> 00:33:30,429
There's nothing to be afraid of,
536
00:33:31,629 --> 00:33:33,196
I'm going to show you,
537
00:33:38,063 --> 00:33:39,296
You see?
538
00:33:40,563 --> 00:33:42,563
You remember this, honey?
539
00:33:43,229 --> 00:33:45,029
This is Daddy's desk,
540
00:33:47,063 --> 00:33:49,296
and over here is the fireplace,
541
00:33:51,296 --> 00:33:54,396
Remember, this is where
we used to warm you up,
542
00:33:56,629 --> 00:33:58,063
(GASPING)
543
00:33:58,096 --> 00:34:00,163
It's okay, sweetheart,
544
00:34:00,196 --> 00:34:02,429
It's okay, It's okay,
545
00:34:04,096 --> 00:34:05,096
Justin!Look, Daddy,
546
00:34:09,596 --> 00:34:11,063
It won't turn off, Daddy,
547
00:34:11,096 --> 00:34:12,772
When will you learn to dowhat you're told?
548
00:34:12,796 --> 00:34:13,796
(GASPING)
549
00:34:15,263 --> 00:34:17,429
When will you learn to dowhat you're told?
550
00:34:20,596 --> 00:34:22,063
Daddy, look!
551
00:34:22,096 --> 00:34:23,163
Justin,
552
00:34:23,196 --> 00:34:25,763
Look, Daddy, look,Justin, please,
553
00:34:27,363 --> 00:34:29,029
Look, Daddy, look,
554
00:34:29,063 --> 00:34:31,329
When the hell are you gonnalearn to do what you're told?
555
00:34:31,363 --> 00:34:32,629
Ahhh!
556
00:34:38,596 --> 00:34:39,763
Mommy!
557
00:34:42,963 --> 00:34:44,196
(GASPS)
558
00:34:46,963 --> 00:34:48,363
(WEEPING)
559
00:34:56,796 --> 00:34:58,796
Oh, sweetie, My baby,
560
00:35:01,296 --> 00:35:02,463
It's all right,
561
00:35:06,029 --> 00:35:08,296
He will never go near you again,
562
00:35:10,529 --> 00:35:13,129
He will never go near you again,
563
00:35:16,629 --> 00:35:17,629
No,
564
00:35:18,729 --> 00:35:19,763
No,
565
00:35:34,729 --> 00:35:37,563
GRAHAM: Rebecca?
Sweetheart?
566
00:35:39,963 --> 00:35:41,696
Honey, how was, ,,
567
00:35:42,629 --> 00:35:44,929
What are you doing?
I'm leaving,
568
00:35:44,963 --> 00:35:46,672
What's wrong?
Do you need to go
to the hospital?
569
00:35:46,696 --> 00:35:48,896
Let me help you,
I know what happened,
570
00:35:48,929 --> 00:35:49,963
Justin showed me,
571
00:35:51,963 --> 00:35:53,096
It was your fault,
572
00:35:54,229 --> 00:35:56,096
But if Justin showed you,
573
00:35:56,129 --> 00:35:57,896
then you know
it was an accident,
574
00:35:58,296 --> 00:35:59,996
Our son is dead,
575
00:36:00,029 --> 00:36:03,029
Our son is alive, inside of you,
576
00:36:03,629 --> 00:36:06,096
No, I'm leaving,
577
00:36:07,763 --> 00:36:08,963
Rebecca,
578
00:36:10,363 --> 00:36:12,196
Rebecca, no,
579
00:36:12,229 --> 00:36:14,529
Calm down so we
can discuss this,
580
00:36:14,563 --> 00:36:16,063
We have nothing to discuss,
581
00:36:16,096 --> 00:36:18,063
All I want is a second chance
582
00:36:18,096 --> 00:36:19,763
to be a good father
to our child,
583
00:36:19,796 --> 00:36:21,663
You don't get a second chance,
584
00:36:21,696 --> 00:36:23,129
Let go of me,
585
00:36:25,796 --> 00:36:26,929
Dad!
586
00:36:26,963 --> 00:36:28,496
Rebecca, please stop,
587
00:36:28,529 --> 00:36:29,796
Rebecca!
588
00:36:30,296 --> 00:36:31,563
Dad!
589
00:36:31,596 --> 00:36:33,063
Rebecca,
590
00:36:33,096 --> 00:36:36,263
Please don't destroy our lives,
591
00:36:36,296 --> 00:36:37,763
everything we've worked for,
592
00:36:37,796 --> 00:36:39,363
Are you gonna let me go or not?
593
00:36:53,229 --> 00:36:54,763
You want to go?
594
00:36:57,096 --> 00:36:58,463
Go, Rebecca,
595
00:37:17,729 --> 00:37:19,396
You're going to
push me down the stairs,
596
00:37:21,863 --> 00:37:24,529
I've had dizzy spells,
597
00:37:24,563 --> 00:37:26,443
You're going to make this
look like an accident,
598
00:37:27,929 --> 00:37:29,663
No!
599
00:37:29,696 --> 00:37:31,863
Rebecca, you're not
making any sense,
600
00:37:34,729 --> 00:37:35,763
No!
601
00:37:37,696 --> 00:37:38,929
Rebecca,
602
00:37:41,029 --> 00:37:42,463
(GASPING)
603
00:38:04,463 --> 00:38:05,696
(GRUNTS)
604
00:38:34,396 --> 00:38:35,463
Rebecca,
605
00:38:55,029 --> 00:38:56,263
(GRUNTS)
606
00:39:17,629 --> 00:39:18,929
(PANTING)
607
00:39:23,463 --> 00:39:24,763
Here, Mommy,
608
00:39:32,929 --> 00:39:34,129
No,
609
00:39:36,696 --> 00:39:37,963
There are no bullets,
610
00:39:40,696 --> 00:39:41,729
Under here, Mommy,
611
00:39:52,796 --> 00:39:53,796
Under here, Mommy,
612
00:39:54,129 --> 00:39:55,596
(GRUNTS)
613
00:39:55,629 --> 00:39:57,196
Honey, I can't hide underneath,
614
00:39:59,096 --> 00:40:00,796
I need this to open,
615
00:40:02,696 --> 00:40:04,296
No, I need the key,
616
00:40:07,296 --> 00:40:08,696
Here, Mommy,
617
00:40:08,729 --> 00:40:10,896
Yes, sweetheart, oh, thank you,
618
00:40:11,596 --> 00:40:13,263
Try to show me where it is,
619
00:40:13,296 --> 00:40:14,629
(THUDDING)
620
00:40:26,463 --> 00:40:27,563
No,
621
00:40:37,429 --> 00:40:38,629
Rebecca,
622
00:40:48,463 --> 00:40:52,429
Rebecca, please
stop this nonsense,
623
00:40:55,129 --> 00:40:56,429
Rebecca,
624
00:40:59,196 --> 00:41:01,396
You have no reason
to be afraid of me,
625
00:41:05,796 --> 00:41:07,029
(GASPS)
626
00:41:08,696 --> 00:41:10,196
Oh, Rebecca,
627
00:41:10,229 --> 00:41:11,629
I would never hurt you,
628
00:41:13,796 --> 00:41:15,563
Stay where you are,
629
00:41:18,463 --> 00:41:19,963
And I would never
hurt our child,
630
00:41:24,096 --> 00:41:25,763
(PANTING)
631
00:41:25,796 --> 00:41:28,296
Don't come
any closer,
You must know that,
632
00:41:29,629 --> 00:41:31,096
I have paid such a price
633
00:41:31,129 --> 00:41:34,429
for that one moment
of anger and frustration,
634
00:41:34,463 --> 00:41:36,429
Stay where you are,
635
00:41:36,463 --> 00:41:38,763
I'll be living with
that nightmare for
the rest of my life,
636
00:41:38,796 --> 00:41:40,196
JUSTIN: Daddy,
637
00:41:41,629 --> 00:41:43,829
I didn't mean it!Mommy!
638
00:41:43,863 --> 00:41:46,129
Rebecca, put down the gun,
639
00:41:46,563 --> 00:41:47,629
Dad!
640
00:42:11,929 --> 00:42:14,496
WOMAN: (OVER PA)
Paging Dr, Sademan,
641
00:42:14,529 --> 00:42:17,163
Please thank
Dr, Spencer for me,
Sure,
642
00:42:17,196 --> 00:42:19,063
I was a little bit worried
about the fever,
643
00:42:19,096 --> 00:42:20,363
No problem,
644
00:42:20,396 --> 00:42:22,829
So the doctor just thinks
it's a slight cold,
645
00:42:22,863 --> 00:42:24,696
Otherwise he's
in perfect health,
646
00:42:24,729 --> 00:42:26,272
Thank you,
I'll see you at
our next check-up,
647
00:42:26,296 --> 00:42:27,463
Sure,
648
00:42:28,129 --> 00:42:29,396
Bye now,
649
00:42:35,296 --> 00:42:36,629
(GROANING)
650
00:42:38,863 --> 00:42:40,629
LUCY: Graham,
quiet, please,
651
00:42:42,063 --> 00:42:43,663
Shh, it's okay,
652
00:42:43,696 --> 00:42:45,996
It's okay, Graham,
it's all right,
653
00:42:46,029 --> 00:42:47,963
They've gone away,
654
00:42:48,463 --> 00:42:50,696
Shh, that's it,
655
00:42:50,729 --> 00:42:53,596
CONTROL VOICE:
The will to liveis part of our biology,
656
00:42:53,629 --> 00:42:57,496
It exists in every cell,in our very DNA,
657
00:42:57,529 --> 00:43:01,096
Of course, sheer willcan't keep us alive forever,
658
00:43:01,129 --> 00:43:05,629
But sometimes, it can give us
47552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.