All language subtitles for A 90s Christmas (2024) (NetNaija.xyz)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,757 --> 00:00:06,260 {\an8}[holiday jazz music] 2 00:00:15,870 --> 00:00:18,305 {\an8}There is a lot to read through and to sign, 3 00:00:18,339 --> 00:00:20,541 {\an8}but once you're finished, I will get them submitted. 4 00:00:20,574 --> 00:00:23,611 {\an8}And if they agree to our terms, your divorce will be finalized. 5 00:00:25,913 --> 00:00:27,181 {\an8}Oh, Miss Martin, 6 00:00:27,214 --> 00:00:30,484 {\an8}I know how hard this must be, especially around the holidays. 7 00:00:30,518 --> 00:00:34,588 {\an8}But try not to think about it so much as the end of something, 8 00:00:34,622 --> 00:00:35,690 {\an8}but the beginning. 9 00:00:35,723 --> 00:00:37,124 {\an8}You get a second chance at life. 10 00:00:37,158 --> 00:00:38,359 {\an8}Everyone deserves that. 11 00:00:39,894 --> 00:00:42,830 {\an8}Thank you again for meeting with me last minute. 12 00:00:43,330 --> 00:00:45,166 {\an8}If I had known I was interrupting 13 00:00:45,199 --> 00:00:46,167 {\an8}your Christmas party, I wouldn't have-- 14 00:00:46,200 --> 00:00:48,269 {\an8}No, no, no, no, no, don't worry about that. 15 00:00:48,302 --> 00:00:51,338 {\an8}I mean, this is much more important to me than some party. 16 00:00:51,772 --> 00:00:53,140 {\an8}You really think we stand a chance? 17 00:00:53,174 --> 00:00:54,742 {\an8}You hired the best. 18 00:00:54,775 --> 00:00:57,211 {\an8}- Merry Christmas. - Mh-hm. Yep. 19 00:00:57,845 --> 00:00:59,480 {\an8}You too. 20 00:01:05,720 --> 00:01:06,787 {\an8}Is that it? 21 00:01:06,821 --> 00:01:10,825 {\an8}Yes. A formal letter from senior partner Terry Sadler 22 00:01:10,858 --> 00:01:11,859 {\an8}confirming you 23 00:01:11,892 --> 00:01:14,762 {\an8}an official partner of Sadler and Saunders LLC. 24 00:01:14,795 --> 00:01:18,165 {\an8}You don't know how long I have been waiting for this. 25 00:01:19,934 --> 00:01:20,735 {\an8}Are you going to frame it? 26 00:01:22,203 --> 00:01:25,339 {\an8}No. It's only the physical representation 27 00:01:25,373 --> 00:01:28,409 of everything I have worked tireless decades to achieve. 28 00:01:28,909 --> 00:01:29,977 Do you think I should frame it? 29 00:01:30,010 --> 00:01:33,681 Yes. So, the firm Christmas party are coming, right? 30 00:01:34,281 --> 00:01:34,982 Sorry, Spencer. 31 00:01:35,015 --> 00:01:36,450 I have got too much work to do, 32 00:01:36,484 --> 00:01:38,552 and I can't get distracted by some party. 33 00:01:38,586 --> 00:01:39,620 But you, you go have fun. 34 00:01:39,653 --> 00:01:41,822 Dare I ask what you'll be doing over Christmas? 35 00:01:42,490 --> 00:01:44,658 I will be here working. You know what they say. 36 00:01:44,692 --> 00:01:46,227 The law doesn't take a holiday. 37 00:01:46,694 --> 00:01:47,528 Nobody says that. 38 00:01:47,561 --> 00:01:48,629 Somebody says that. 39 00:01:48,662 --> 00:01:51,232 Oh, before I forget. 40 00:01:51,699 --> 00:01:53,234 [curious music] 41 00:01:53,467 --> 00:01:55,503 - Oh. - Even though I don't celebrate 42 00:01:55,536 --> 00:01:57,671 Christmas, I still thought that you deserved something 43 00:01:57,705 --> 00:01:58,672 for all of your hard work. 44 00:01:58,973 --> 00:02:00,274 Thank you, Lucy. 45 00:02:01,342 --> 00:02:04,779 Hey, if you decide to not work over the holidays, 46 00:02:04,812 --> 00:02:08,582 my boyfriend got a 10 pound ham, which is way too much ham 47 00:02:08,616 --> 00:02:11,252 for two people. So we'd love to have you. 48 00:02:11,285 --> 00:02:12,887 Nobody should be spending Christmas alone. 49 00:02:12,920 --> 00:02:14,355 Okay, get out of here. 50 00:02:14,388 --> 00:02:16,390 - Go have fun. - I'm on my way. 51 00:02:17,591 --> 00:02:18,592 You did it, Lucy. 52 00:02:19,026 --> 00:02:20,194 [computer chimes] 53 00:02:22,897 --> 00:02:24,932 {\an8}Hmm. Nadine Morris. 54 00:02:25,366 --> 00:02:26,500 {\an8}We used to be so close. 55 00:02:27,601 --> 00:02:29,236 {\an8}Oh my gosh. 56 00:02:29,270 --> 00:02:32,006 Laid off, pipe burst, water damage. 57 00:02:32,039 --> 00:02:34,608 Okay. How do I donate? 58 00:02:34,642 --> 00:02:35,676 [phone ringing] 59 00:02:36,744 --> 00:02:38,779 - Lucy Clark. - [Alexa] Are you ghosting Mom? 60 00:02:40,014 --> 00:02:41,382 Hi, Alex. 61 00:02:41,415 --> 00:02:43,017 No, I am not ghosting Mom. 62 00:02:43,050 --> 00:02:45,553 I've just been swamped today. 63 00:02:45,586 --> 00:02:47,521 That's what you say every Christmas. 64 00:02:47,555 --> 00:02:49,924 Meanwhile, it's obvious that you're actively avoiding us. 65 00:02:49,957 --> 00:02:52,026 I am not avoiding you, I just. 66 00:02:52,059 --> 00:02:52,727 I really am busy. 67 00:02:52,760 --> 00:02:55,363 I will call Mom back, I promise. 68 00:02:55,663 --> 00:02:57,765 Or you could just come home for Christmas. 69 00:02:58,366 --> 00:02:59,567 You know that I want to. I'm just-- 70 00:02:59,600 --> 00:03:01,469 Busy. Yep. Every year. Same story. 71 00:03:01,502 --> 00:03:02,737 [Tina] Here, give me the phone. 72 00:03:03,637 --> 00:03:05,406 Hi, Luce, it's Mom. 73 00:03:05,906 --> 00:03:07,808 - Hi, Mom. - [Tina] Hi, sweetheart. 74 00:03:08,042 --> 00:03:09,777 Listen, I know you're busy, 75 00:03:09,810 --> 00:03:10,678 but I just want you to know 76 00:03:10,711 --> 00:03:11,746 that I've got your room all made up, 77 00:03:11,779 --> 00:03:13,914 and I've got plenty of treats here for you. 78 00:03:13,948 --> 00:03:18,018 So if you change your mind, you know, just give it a little 79 00:03:18,052 --> 00:03:19,353 think, okay? 80 00:03:19,387 --> 00:03:20,855 Okay, I will Mom. 81 00:03:20,888 --> 00:03:23,391 Okay. Well, I love you, Luce. 82 00:03:23,424 --> 00:03:24,558 - I love you, too, Mom. - [Tina] Bye. 83 00:03:27,061 --> 00:03:28,462 Hey, did you get the package I sent? 84 00:03:29,563 --> 00:03:30,765 What package? 85 00:03:30,798 --> 00:03:31,899 [Alexa] I sent you a box 86 00:03:31,932 --> 00:03:33,367 with some of your old stuff in it. 87 00:03:34,802 --> 00:03:36,504 Yeah, I got it. 88 00:03:36,537 --> 00:03:38,572 Oh, heavy. 89 00:03:38,939 --> 00:03:40,307 - [gentle music] - [tape screeches] 90 00:03:41,876 --> 00:03:44,678 Wow. Aw. 91 00:03:45,813 --> 00:03:46,680 Maxey. 92 00:03:48,382 --> 00:03:50,584 Oh. Best dog ever. 93 00:03:55,089 --> 00:03:56,257 Okay. Wow. 94 00:03:56,290 --> 00:03:58,693 - Look at you in this photo. - [Alexa] Yeah, I know. 95 00:03:58,726 --> 00:04:00,828 It's okay. You can say it. I was pretty cool. 96 00:04:03,698 --> 00:04:04,799 Right. 97 00:04:04,832 --> 00:04:06,967 This is the first Christmas without Dad, wasn't it? 98 00:04:07,702 --> 00:04:10,671 Yes. You can tell by the look on your face how thrilled you were. 99 00:04:10,971 --> 00:04:12,673 Oh, shoot. 100 00:04:12,707 --> 00:04:13,808 I'm late for a date. 101 00:04:13,841 --> 00:04:15,576 Just come home for Christmas. 102 00:04:15,609 --> 00:04:17,445 Wait, you're going on a date tonight? 103 00:04:17,812 --> 00:04:19,480 [Alexa] There's not a lot of options out there, Luce. 104 00:04:19,847 --> 00:04:21,482 Dude, the last girl I went on 105 00:04:21,515 --> 00:04:23,984 a date with thought asparagus started with an "H". 106 00:04:24,018 --> 00:04:25,519 [laughs] No. 107 00:04:26,454 --> 00:04:28,089 We used to be so close, Luce. 108 00:04:28,122 --> 00:04:29,824 Double trouble. Remember? 109 00:04:30,491 --> 00:04:33,494 Look, if you won't come home for Mom, just do it for me. 110 00:04:34,729 --> 00:04:36,364 You're going to be late for your date. 111 00:04:36,397 --> 00:04:38,065 Just think about it, okay? 112 00:04:38,099 --> 00:04:40,701 - I love you. - I love you, too. 113 00:04:40,735 --> 00:04:42,870 Have fun. Bye. 114 00:04:44,004 --> 00:04:45,840 Okay. Get up. Let's go. 115 00:04:45,873 --> 00:04:48,376 Spencer, I am not in the mood for a party. 116 00:04:48,409 --> 00:04:50,344 Come on. Just one game. 117 00:04:51,078 --> 00:04:52,346 Fine. 118 00:04:54,482 --> 00:04:55,883 You're going down. 119 00:04:56,083 --> 00:04:59,420 [cheerful music] 120 00:05:03,157 --> 00:05:05,426 [balls clack] 121 00:05:05,459 --> 00:05:07,094 * On the first day of Christmas* 122 00:05:07,128 --> 00:05:08,863 * My true love gave to me* 123 00:05:08,896 --> 00:05:09,964 Can we retire the 124 00:05:09,997 --> 00:05:11,632 12 days of Christmas? 125 00:05:11,665 --> 00:05:13,968 I mean, it has to be the worst Christmas song. 126 00:05:14,001 --> 00:05:15,770 It's like 18 minutes long, and 127 00:05:15,803 --> 00:05:18,706 the whole thing is about birds or people dancing. 128 00:05:18,739 --> 00:05:21,776 It's actually one of the oldest Christmas songs ever made. 129 00:05:21,809 --> 00:05:23,744 You know, some people think it's a memory test. 130 00:05:23,778 --> 00:05:25,746 If you can remember all 12 items, 131 00:05:25,780 --> 00:05:27,848 you are rewarded with your one true love. 132 00:05:30,051 --> 00:05:31,318 Don't look at me like that. 133 00:05:31,352 --> 00:05:34,188 Like you've never fallen down a Wikipedia rabbit hole before. 134 00:05:34,221 --> 00:05:37,024 Or is it just that you don't like Christmas? 135 00:05:37,058 --> 00:05:38,659 No. Christmas is great. 136 00:05:38,693 --> 00:05:41,462 It's just a distraction from work. 137 00:05:41,495 --> 00:05:43,097 Is that why you don't date either? 138 00:05:43,130 --> 00:05:46,167 I date actually. Yes. 139 00:05:46,634 --> 00:05:48,536 I have had a few boyfriends here 140 00:05:48,569 --> 00:05:51,505 or there, but boyfriends take up too much time 141 00:05:51,539 --> 00:05:54,175 and nobody gets hurt if I don't date. 142 00:05:54,208 --> 00:05:56,811 Eight ball, side pocket, for the win. 143 00:05:56,844 --> 00:05:59,180 Wow, this has been fun. 144 00:05:59,213 --> 00:06:00,781 You know, why don't you just tell me how I lose 145 00:06:00,815 --> 00:06:02,450 next time and I don't have to hang around? 146 00:06:02,817 --> 00:06:04,819 [chuckles] My grandfather taught me. 147 00:06:04,852 --> 00:06:06,954 He even bought me my own engraved pool cue. 148 00:06:06,987 --> 00:06:08,823 So I've had a little practice. 149 00:06:09,690 --> 00:06:10,658 Rack 'em. 150 00:06:10,691 --> 00:06:12,059 You know, it's actually getting kind of late. 151 00:06:12,093 --> 00:06:13,060 I gotta head home. 152 00:06:13,094 --> 00:06:15,629 Yeah, you've got to start working on that ham. 153 00:06:17,131 --> 00:06:19,166 That's okay. I've got some paperwork 154 00:06:19,200 --> 00:06:20,735 for morning filings anyway. 155 00:06:20,935 --> 00:06:22,103 You have work to do? 156 00:06:22,136 --> 00:06:23,237 I'm shocked. 157 00:06:23,270 --> 00:06:25,539 Yes. Lucy has to work. 158 00:06:27,575 --> 00:06:30,478 [bright holiday music] 159 00:06:37,952 --> 00:06:39,854 [holiday jazz music] 160 00:06:44,992 --> 00:06:46,460 - Thanks. - Enjoy. 161 00:06:47,094 --> 00:06:47,962 [phone chimes] 162 00:06:51,065 --> 00:06:52,466 Lucy Clark? 163 00:06:53,034 --> 00:06:54,101 It's Matt. 164 00:06:54,135 --> 00:06:55,269 We lived next door to each other 165 00:06:55,302 --> 00:06:56,504 when we were kids. 166 00:06:57,538 --> 00:06:59,640 Oh, my gosh, Matt, how are you? 167 00:06:59,673 --> 00:07:01,208 - Please sit. - I'm good. 168 00:07:01,242 --> 00:07:03,210 I'm, I'm good. How are you? 169 00:07:03,244 --> 00:07:04,512 You look great. 170 00:07:05,746 --> 00:07:06,680 Thanks. 171 00:07:07,581 --> 00:07:09,550 So sorry. What are you doing in Chicago? 172 00:07:09,817 --> 00:07:10,885 I'm here for a work conference. 173 00:07:10,918 --> 00:07:13,554 Although I'm headed back to Milwaukee for Christmas. 174 00:07:13,788 --> 00:07:16,057 Yeah. What about you? What have you been up to? 175 00:07:16,724 --> 00:07:18,793 Well, I am a lawyer now. 176 00:07:18,826 --> 00:07:21,862 I actually just made partner at my firm today. 177 00:07:21,896 --> 00:07:24,198 No way. Congratulations. 178 00:07:24,231 --> 00:07:26,033 Wow. Lucy Clark, 179 00:07:26,067 --> 00:07:29,103 district attorney, stopping crime one law at a time. 180 00:07:29,770 --> 00:07:30,871 I don't know if lawyers have slogans, 181 00:07:30,905 --> 00:07:32,506 but you can have that one if you want. 182 00:07:33,307 --> 00:07:34,975 Seriously, partner. Wow. Awesome. 183 00:07:35,643 --> 00:07:36,711 What are you doing to celebrate? 184 00:07:38,813 --> 00:07:39,880 This. 185 00:07:40,781 --> 00:07:42,783 Okay, well, that's great too. 186 00:07:42,817 --> 00:07:45,052 I mean, you know, can't go wrong with pancakes. 187 00:07:46,320 --> 00:07:49,657 So, tell me about you. You ever become a famous 188 00:07:49,690 --> 00:07:51,926 - Broadway actor? - Uh, no. 189 00:07:52,727 --> 00:07:54,195 It turns out you can't become 190 00:07:54,228 --> 00:07:55,996 a famous Broadway actor if you don't act. 191 00:07:57,131 --> 00:07:59,066 You stopped acting. 192 00:07:59,100 --> 00:08:01,569 That is like all you ever dreamed of when we were kids. 193 00:08:01,602 --> 00:08:02,703 Well, sometimes 194 00:08:02,737 --> 00:08:05,539 people who dream of acting become insurance salesman. 195 00:08:06,240 --> 00:08:08,342 Yeah, which is still exciting, too. 196 00:08:08,376 --> 00:08:11,812 I mean, it's kind of like the rice cakes of careers. 197 00:08:12,947 --> 00:08:15,182 I'm trying to remember the last time we saw each other. 198 00:08:15,216 --> 00:08:16,917 I think it was my play. 199 00:08:16,951 --> 00:08:20,087 No, it was the, the ice skating rink. 200 00:08:20,955 --> 00:08:22,857 Right. Yeah, with the... 201 00:08:22,890 --> 00:08:24,625 - Yeah. - Yeah. 202 00:08:25,626 --> 00:08:28,195 So I heard that you married Jessi Bloorfield. 203 00:08:28,996 --> 00:08:32,666 - That is wild. - Yes, I did. We're kind of 204 00:08:32,700 --> 00:08:35,836 going through a separation right now, but... 205 00:08:35,870 --> 00:08:37,671 - It'll be all right. - That that's, 206 00:08:39,273 --> 00:08:40,674 terrible. 207 00:08:40,708 --> 00:08:43,277 You know, if you ever need advice 208 00:08:43,310 --> 00:08:44,945 or someone to talk to... 209 00:08:47,214 --> 00:08:48,382 Oh. With you. 210 00:08:48,416 --> 00:08:51,719 That would be a little, be a little weird, don't you think? 211 00:08:51,752 --> 00:08:55,156 I mean, we haven't really been in touch in 25 years. 212 00:08:55,656 --> 00:08:57,625 Yeah. No. You're right. That is, inappropriate. 213 00:08:57,658 --> 00:08:59,727 I was kidding. [chuckles] 214 00:09:00,361 --> 00:09:02,263 But are you going home for the holidays? 215 00:09:02,296 --> 00:09:03,898 I mean, maybe we can catch up then. 216 00:09:03,931 --> 00:09:06,167 No, I haven't been home in years. 217 00:09:08,235 --> 00:09:09,603 Same old Lucy. 218 00:09:10,237 --> 00:09:11,672 What is that supposed to mean? 219 00:09:13,274 --> 00:09:14,742 Oh, I don't know. 220 00:09:14,775 --> 00:09:17,411 I mean, just the kind of... 221 00:09:17,445 --> 00:09:19,714 You know, avoid the people closest to you. 222 00:09:20,214 --> 00:09:21,716 Who have I ever done that with? 223 00:09:21,949 --> 00:09:24,351 Are you serious? I mean, your family. 224 00:09:24,385 --> 00:09:27,621 Your best friend, Nadine. Me? 225 00:09:28,422 --> 00:09:31,625 I mean, we were really close, I thought, 226 00:09:31,892 --> 00:09:33,694 and then you kind of just disappeared on me. 227 00:09:35,296 --> 00:09:36,964 Do you ever think about 228 00:09:36,997 --> 00:09:40,735 what could have been if life had gone differently? 229 00:09:40,768 --> 00:09:43,104 Cause I know I have. 230 00:09:43,137 --> 00:09:45,406 No, I mean, 231 00:09:45,439 --> 00:09:47,208 - sorry, you have? - Yeah. 232 00:09:47,241 --> 00:09:49,110 I mean, I think most people have. 233 00:09:49,143 --> 00:09:51,011 [soft music] 234 00:09:51,178 --> 00:09:52,213 What have you thought about 235 00:09:52,246 --> 00:09:54,181 in this alternate life? 236 00:10:00,021 --> 00:10:00,688 You know what? 237 00:10:00,721 --> 00:10:01,889 Sorry. Forget I said anything. 238 00:10:01,922 --> 00:10:05,059 It's late, and there's a storm coming in, so I got to go. 239 00:10:05,793 --> 00:10:07,161 Merry Christmas, Luce. 240 00:10:08,963 --> 00:10:10,064 Yeah. You too. 241 00:10:10,297 --> 00:10:12,867 [soft music continues] 242 00:10:22,209 --> 00:10:23,244 [curious music] 243 00:10:23,778 --> 00:10:25,179 Do you always close down emotionally 244 00:10:25,212 --> 00:10:26,213 when a moment gets too real? 245 00:10:26,247 --> 00:10:27,782 Or is that just specific to him? 246 00:10:28,349 --> 00:10:30,317 What? I'm sorry. 247 00:10:30,351 --> 00:10:32,920 - Who are you? - Okay. Next question. 248 00:10:32,953 --> 00:10:37,224 Do you have any really close connections with anyone? 249 00:10:37,958 --> 00:10:39,827 I'm sorry. What is going on right now? 250 00:10:39,860 --> 00:10:41,062 I'm gonna take that as a no. 251 00:10:41,395 --> 00:10:43,364 No, I have close connections with people. 252 00:10:43,397 --> 00:10:49,036 There's my assistant, Spencer, and then Spencer's boyfriend. 253 00:10:49,370 --> 00:10:51,806 - Who's name is? - Brody? 254 00:10:52,973 --> 00:10:55,076 You know, most people who have real connections 255 00:10:55,109 --> 00:10:58,245 don't celebrate major life achievements alone. 256 00:10:59,013 --> 00:11:00,347 Yes, they do. 257 00:11:00,381 --> 00:11:02,750 - Probably. - Okay, okay. Last question. 258 00:11:02,783 --> 00:11:04,318 And I promise I'm gonna leave you alone. 259 00:11:05,486 --> 00:11:07,855 If you could do your life over, 260 00:11:07,888 --> 00:11:09,123 would you do it differently? 261 00:11:09,990 --> 00:11:10,825 No. 262 00:11:11,392 --> 00:11:13,361 I have worked really hard for what I have, 263 00:11:13,394 --> 00:11:15,229 and I couldn't give that up. 264 00:11:15,262 --> 00:11:16,430 Can't have it all. 265 00:11:16,464 --> 00:11:17,732 What if you could have it all? 266 00:11:18,766 --> 00:11:20,434 Well, it doesn't really matter, because people 267 00:11:20,468 --> 00:11:21,736 can't change the past. 268 00:11:22,069 --> 00:11:23,871 But you can change the future. 269 00:11:26,006 --> 00:11:28,209 But I mean, what do I know? 270 00:11:28,242 --> 00:11:29,143 I just pour coffee. 271 00:11:30,077 --> 00:11:32,480 I'll let you get back to your celebration. 272 00:11:32,513 --> 00:11:34,115 I'm gonna take these. They're cold. 273 00:11:36,250 --> 00:11:37,151 Okay. 274 00:11:40,221 --> 00:11:42,490 [quirky music] 275 00:11:42,523 --> 00:11:44,225 [couple laughing] 276 00:11:51,565 --> 00:11:54,935 - Okay. Matt. - [keyboard clacking] 277 00:11:54,969 --> 00:11:55,970 Olsen. 278 00:12:03,044 --> 00:12:04,879 - [phone chimes] - [plate clatters] 279 00:12:05,479 --> 00:12:06,847 No. 280 00:12:07,314 --> 00:12:09,817 [bright holiday music] 281 00:12:17,324 --> 00:12:18,325 Hey. For Lucy? 282 00:12:18,859 --> 00:12:21,062 - I'm Grace. - You again. 283 00:12:21,962 --> 00:12:23,564 How many jobs do you have? 284 00:12:23,964 --> 00:12:25,833 In this economy? Several. 285 00:12:26,300 --> 00:12:26,967 Hop in. 286 00:12:28,469 --> 00:12:30,271 What's with the steering wheel? 287 00:12:33,040 --> 00:12:33,941 - [door slams] - [radio plays holiday music] 288 00:12:33,974 --> 00:12:35,509 So, where are you headed? 289 00:12:35,543 --> 00:12:36,544 Home. 290 00:12:37,778 --> 00:12:42,516 Okay, well, sit back, relax and I'll make sure you get to 291 00:12:42,550 --> 00:12:43,617 where you need to be. 292 00:12:43,651 --> 00:12:45,319 [car engine revs] 293 00:12:48,956 --> 00:12:49,790 [radio host] If you're traveling on the I-94, 294 00:12:49,824 --> 00:12:51,992 watch out for incoming flurries. 295 00:12:52,026 --> 00:12:53,961 * On the first day of Christmas* 296 00:12:53,994 --> 00:12:55,463 * My true love gave to me* 297 00:12:55,963 --> 00:12:58,099 * A partridge in a pear tree* 298 00:12:58,999 --> 00:13:00,868 * On the second day of Christmas* 299 00:13:00,901 --> 00:13:02,136 * My true love gave to me* 300 00:13:03,304 --> 00:13:05,506 * Two turtle doves, and a partridge in a--* 301 00:13:05,539 --> 00:13:08,109 [car whirrs] 302 00:13:10,411 --> 00:13:13,147 [gentle music] 303 00:13:22,390 --> 00:13:24,458 [phone glitches] 304 00:13:25,493 --> 00:13:27,194 [gentle music continues] 305 00:13:27,228 --> 00:13:28,396 [phone glitches] 306 00:13:46,280 --> 00:13:47,348 [Grace] Wake up, Lucy. 307 00:13:47,381 --> 00:13:48,282 You're home. 308 00:13:50,618 --> 00:13:52,153 [Lucy] Thanks. 309 00:13:55,523 --> 00:13:56,223 [car door slams] 310 00:13:56,691 --> 00:13:59,193 - [Lucy gasps] - [window knocking] 311 00:14:01,729 --> 00:14:02,596 - Hi. - Hey. 312 00:14:03,164 --> 00:14:04,365 Where did you take me? 313 00:14:05,666 --> 00:14:06,500 You said you wanted to go home. 314 00:14:06,534 --> 00:14:08,936 Not my childhood home in Milwaukee. 315 00:14:09,203 --> 00:14:10,604 I meant my home. 316 00:14:10,638 --> 00:14:12,373 My apartment in Chicago. 317 00:14:13,140 --> 00:14:15,142 - Oh. - No. You got to take me back. 318 00:14:15,443 --> 00:14:17,278 Yeah, that's not possible. 319 00:14:17,311 --> 00:14:20,214 You don't understand. I can't. I can't do this. 320 00:14:20,247 --> 00:14:21,582 You know, it's getting really cold out here. 321 00:14:21,615 --> 00:14:23,017 I would get inside if I were you. 322 00:14:23,551 --> 00:14:25,019 - Oh-- - Good night. 323 00:14:26,320 --> 00:14:28,923 [quirky music] 324 00:14:36,697 --> 00:14:37,732 My phone. 325 00:14:37,765 --> 00:14:39,967 Oh, and my laptop bag. 326 00:14:43,671 --> 00:14:45,039 Nothing ever changes. 327 00:14:53,114 --> 00:14:57,084 Hey, I didn't know she got a new dog. 328 00:14:57,485 --> 00:14:59,487 You look just like Maxey. 329 00:15:00,388 --> 00:15:01,989 All right. See you later. 330 00:15:06,594 --> 00:15:08,062 [floor creaks] 331 00:15:08,496 --> 00:15:09,530 [Tina] Lucy, is that you? 332 00:15:10,598 --> 00:15:12,266 Yeah Mom, it's me. 333 00:15:12,767 --> 00:15:14,502 Decided to come home after all. 334 00:15:15,136 --> 00:15:17,038 [Tina] It's after midnight. 335 00:15:17,071 --> 00:15:18,339 We'll talk about this in the morning. 336 00:15:18,706 --> 00:15:20,975 Okay. Night, Mom. 337 00:15:24,378 --> 00:15:27,081 - [light clicks] - [gentle music] 338 00:15:38,325 --> 00:15:40,127 Joshua Jackson. 339 00:15:40,494 --> 00:15:41,529 Really Lucy? 340 00:15:48,602 --> 00:15:51,205 [alarm radio plays] 341 00:15:52,106 --> 00:15:53,774 It's a blast from the past 342 00:15:53,808 --> 00:15:56,277 in ultimate 90s rom-com jam. 343 00:15:57,411 --> 00:15:59,313 Oh, I love that song. 344 00:16:03,084 --> 00:16:04,251 Shower's all yours. 345 00:16:04,285 --> 00:16:05,653 Oh, hey, can I borrow your phone? 346 00:16:05,686 --> 00:16:07,421 - I need to call the-- - It's hanging in the kitchen. 347 00:16:07,455 --> 00:16:08,522 ["Kiss Me" by Sixpence None the Richer plays] 348 00:16:08,556 --> 00:16:10,057 * Kiss me* 349 00:16:10,324 --> 00:16:12,593 * Out of the bearded barley* 350 00:16:13,260 --> 00:16:17,431 * Nightly, beside the green, green grass* 351 00:16:17,765 --> 00:16:19,500 * Swing, swing* 352 00:16:19,533 --> 00:16:21,302 Cute bangs? 353 00:16:21,769 --> 00:16:22,737 That's weird. 354 00:16:22,770 --> 00:16:24,572 I don't even need my-- 355 00:16:25,172 --> 00:16:27,641 [curious music] 356 00:16:32,880 --> 00:16:34,315 [Lucy shrieks] 357 00:16:34,348 --> 00:16:36,650 [dramatic music] 358 00:16:50,865 --> 00:16:52,266 - [Lucy shrieks] - [Grace] Morning! 359 00:16:54,769 --> 00:16:55,669 You. 360 00:16:56,837 --> 00:16:59,373 This paper says it's 1999. 361 00:16:59,907 --> 00:17:02,476 Why does this paper say it's 1999? 362 00:17:04,478 --> 00:17:06,380 Oh, I get it. 363 00:17:06,414 --> 00:17:09,116 Did my friends at the office set this up as 364 00:17:09,150 --> 00:17:12,286 like a congratulations on your promotion kind of thing? 365 00:17:12,787 --> 00:17:14,288 You don't have any friends at the office. 366 00:17:15,623 --> 00:17:18,159 Well, then... 367 00:17:18,192 --> 00:17:19,193 What's going on? 368 00:17:19,226 --> 00:17:20,795 This is my Christmas gift to you. 369 00:17:20,828 --> 00:17:22,229 Merry Christmas. 370 00:17:22,263 --> 00:17:24,198 Your Christmas gift to me? 371 00:17:24,231 --> 00:17:26,100 I brought you back to the last time that 372 00:17:26,600 --> 00:17:28,636 you weren't alone and you had real connections with people. 373 00:17:29,804 --> 00:17:31,605 1999. 374 00:17:32,506 --> 00:17:34,442 So what? I'm 19? 375 00:17:34,475 --> 00:17:35,476 You look good. 376 00:17:35,509 --> 00:17:36,677 I still live at home. 377 00:17:38,913 --> 00:17:40,648 It's the first Christmas without my Dad. 378 00:17:42,750 --> 00:17:44,485 Okay, 379 00:17:44,518 --> 00:17:45,453 okay. 380 00:17:45,486 --> 00:17:46,487 It's 1999. 381 00:17:47,555 --> 00:17:48,756 Now what? 382 00:17:48,789 --> 00:17:51,692 Am I supposed to relive this Christmas 383 00:17:51,726 --> 00:17:54,862 and fix all the mistakes I made so I can go back to my time 384 00:17:54,895 --> 00:17:56,897 and cook Christmas goose for all the townsfolk? 385 00:17:56,931 --> 00:17:58,032 No, no, no. 386 00:17:58,065 --> 00:18:00,334 If you change anything about the past, it could have 387 00:18:00,368 --> 00:18:03,170 some really serious consequences for your future. 388 00:18:03,537 --> 00:18:04,772 You don't want to destroy everything 389 00:18:04,805 --> 00:18:05,973 you've worked so hard to create, right? 390 00:18:06,774 --> 00:18:09,710 All those really great friends you share your success with. 391 00:18:10,945 --> 00:18:12,913 Okay. When I said that, 392 00:18:13,614 --> 00:18:15,549 I didn't know you were an actual Christmas 393 00:18:15,583 --> 00:18:18,219 wizard who was going to bring me back to my past. 394 00:18:18,252 --> 00:18:19,787 Okay. Think of this more as, like a 395 00:18:19,820 --> 00:18:21,455 glimpse into your past. 396 00:18:21,489 --> 00:18:23,524 And then when you go back to your future, 397 00:18:23,557 --> 00:18:24,792 you can change the thing 398 00:18:24,825 --> 00:18:26,727 that helps you get everything you want. 399 00:18:26,761 --> 00:18:28,662 I already have everything I want. 400 00:18:28,696 --> 00:18:30,798 And what do you mean, "Get me back to my future?" 401 00:18:30,831 --> 00:18:33,334 Who are you, Doc Brown? 402 00:18:33,367 --> 00:18:34,201 The future's where you came from. 403 00:18:34,235 --> 00:18:36,704 - Where am I at now? - Past. Present. 404 00:18:37,438 --> 00:18:38,939 Now you're just talking in riddles. 405 00:18:38,973 --> 00:18:39,840 You know what? There are a lot of 406 00:18:39,874 --> 00:18:41,442 people who would never get to do this. 407 00:18:42,443 --> 00:18:43,511 Okay, then, 408 00:18:43,544 --> 00:18:46,280 can I at least have my phone and my computer back? 409 00:18:46,313 --> 00:18:48,249 I still have a lot of work I have to do. 410 00:18:48,282 --> 00:18:50,718 Sure. Your programs, they run on Windows 95, right? 411 00:18:51,585 --> 00:18:53,954 This is 1999. 412 00:18:53,988 --> 00:18:55,990 Everything you're used to hasn't been invented yet. 413 00:18:56,023 --> 00:18:57,692 There is no Wi-Fi. 414 00:18:57,725 --> 00:18:59,260 Oh. There's smartphones. 415 00:18:59,293 --> 00:19:01,362 The cloud is just a cloud. 416 00:19:02,930 --> 00:19:05,232 They had email in '99. 417 00:19:05,266 --> 00:19:07,501 Could you at least check my emails? 418 00:19:08,469 --> 00:19:09,403 Okay, fine. 419 00:19:09,437 --> 00:19:12,673 I could maybe, maybe get you a Palm Pilot. 420 00:19:13,274 --> 00:19:14,975 Oh, which is great now, because without your 421 00:19:15,009 --> 00:19:17,411 glasses, you can still see tiny letters. 422 00:19:18,512 --> 00:19:20,715 Look, why don't you just enjoy your time here? 423 00:19:20,748 --> 00:19:22,516 And maybe your 20/20 vision. 424 00:19:24,351 --> 00:19:25,953 I don't want to be here. 425 00:19:25,986 --> 00:19:28,322 - Oh, yes you do. - [Lucy sighs] 426 00:19:29,824 --> 00:19:30,725 Oh, good. 427 00:19:30,758 --> 00:19:32,326 She can disappear, too. 428 00:19:32,960 --> 00:19:34,428 How fun is that? 429 00:19:37,765 --> 00:19:40,501 [curious music] 430 00:19:41,869 --> 00:19:45,806 Hey. That means you are Maxey. 431 00:19:46,640 --> 00:19:49,377 I never thought I would see you again. 432 00:19:49,410 --> 00:19:52,446 - [Maxey whines] - You're still the best. 433 00:19:53,013 --> 00:19:55,850 Hey, do you remember the trick? You do? 434 00:19:55,883 --> 00:19:57,651 - [Maxey barks] - Say cheese. 435 00:19:58,419 --> 00:20:00,821 Good job. Okay, spin around. 436 00:20:00,855 --> 00:20:02,390 Spin around. 437 00:20:02,423 --> 00:20:03,557 I really missed you lots. 438 00:20:11,065 --> 00:20:13,534 [soft music] 439 00:20:39,960 --> 00:20:42,496 - Hi, Dad. - [Tina] Lucy, is that you? 440 00:20:43,431 --> 00:20:44,965 Yeah, Mom. It's me. 441 00:20:44,999 --> 00:20:45,900 [Tina] Good morning. 442 00:20:45,933 --> 00:20:47,902 - Good morning. - Come have some breakfast. 443 00:20:48,836 --> 00:20:50,304 Okay. I'll be there in a second. 444 00:20:53,607 --> 00:20:55,609 Guess I should go say hello to the rest of the family. 445 00:21:07,722 --> 00:21:08,589 Morning, sunshine. 446 00:21:08,622 --> 00:21:10,358 Hey, can you grab me that towel, please? 447 00:21:10,858 --> 00:21:11,826 Sure. 448 00:21:12,626 --> 00:21:14,061 Thank you. 449 00:21:14,095 --> 00:21:18,532 So, how is everyone doing this morning? 450 00:21:18,999 --> 00:21:21,402 Well, we are very, very busy. 451 00:21:22,169 --> 00:21:23,738 Orange juice and cereal is over the for you. 452 00:21:24,538 --> 00:21:25,606 Do you have any almond milk? 453 00:21:26,140 --> 00:21:27,441 Almond milk? 454 00:21:27,942 --> 00:21:28,876 You can milk an almond? 455 00:21:31,078 --> 00:21:34,982 Alex, you look so young. 456 00:21:35,015 --> 00:21:37,518 Ew, don't call me Alex, I hate that. 457 00:21:37,551 --> 00:21:38,986 You told me to call you Alex. 458 00:21:39,019 --> 00:21:40,388 I would never tell you to call me Alex. 459 00:21:41,522 --> 00:21:42,523 Okay. I don't need any double trouble this morning. 460 00:21:42,556 --> 00:21:43,557 Okay? 461 00:21:43,891 --> 00:21:45,926 Okay. Sorry, Alexa. 462 00:21:47,495 --> 00:21:48,763 Nice to see you, Mom. 463 00:21:49,196 --> 00:21:50,664 Nice glasses. 464 00:21:51,899 --> 00:21:55,403 Well, they're the gift that life gives you for getting older. 465 00:21:57,171 --> 00:21:59,673 Oh come on. 466 00:22:00,541 --> 00:22:02,143 Mom is a little stressed. 467 00:22:02,176 --> 00:22:03,878 Yeah, I am a little stressed. 468 00:22:03,911 --> 00:22:05,112 But it's because I have so much 469 00:22:05,146 --> 00:22:06,547 to do before your grandparents get here. 470 00:22:07,915 --> 00:22:09,884 It'd be different if your dad were still here. 471 00:22:10,117 --> 00:22:11,652 We all need to pitch in. Okay? 472 00:22:11,685 --> 00:22:13,454 I forgot how great of a baker you were. 473 00:22:13,821 --> 00:22:15,756 Mom, I promise when Britney and I are done 474 00:22:15,790 --> 00:22:17,758 band practice, I will come home and I'll help. 475 00:22:17,792 --> 00:22:20,928 That's right. Britney, your friend. 476 00:22:22,063 --> 00:22:23,664 [curious music] 477 00:22:24,131 --> 00:22:25,599 Mom, can I get a ride? 478 00:22:26,467 --> 00:22:27,501 I am sorry, sweetheart. 479 00:22:27,535 --> 00:22:29,036 I have no extra time today. 480 00:22:29,070 --> 00:22:31,906 - I'm sure you'll work it out. - Fine. 481 00:22:32,506 --> 00:22:34,141 And you, for staying out all night 482 00:22:34,175 --> 00:22:35,476 And not calling, you get the privilege 483 00:22:35,509 --> 00:22:36,911 of taking out the garbage. 484 00:22:36,944 --> 00:22:38,612 But-- 485 00:22:40,815 --> 00:22:42,550 What a mess. 486 00:22:51,692 --> 00:22:52,893 [Lucy gasps] 487 00:22:52,927 --> 00:22:54,628 Oh my gosh. 488 00:22:55,963 --> 00:22:57,832 I am so sorry. 489 00:22:59,734 --> 00:23:01,035 - Matt. - Good morning, Lobster. 490 00:23:02,069 --> 00:23:05,072 - You look the same. - From yesterday? 491 00:23:05,740 --> 00:23:09,043 I mean, yeah, I did change my clothes 492 00:23:09,744 --> 00:23:11,846 so is that not good enough? You want me to go and try again? 493 00:23:13,080 --> 00:23:14,081 Do you want me to, 494 00:23:14,115 --> 00:23:16,751 I don't know, pierce my ear? What do you think? 495 00:23:17,585 --> 00:23:18,719 Are you okay, Lobster? 496 00:23:19,754 --> 00:23:21,655 Lobster? That's right. You used to call me that. 497 00:23:22,823 --> 00:23:23,924 Why again? 498 00:23:23,958 --> 00:23:26,794 Well, because, you didn't like when I called you Mambo 499 00:23:26,827 --> 00:23:29,663 when you performed "Mambo No. 5" at the talent show. 500 00:23:29,697 --> 00:23:31,866 - Oh, no. That happened? - Oh, yes. That did. 501 00:23:32,800 --> 00:23:34,568 I'm really looking forward to his next album, 502 00:23:34,602 --> 00:23:36,504 because I can't wait to see what song you do next. 503 00:23:36,971 --> 00:23:38,639 [chuckles] Next album. 504 00:23:38,672 --> 00:23:40,641 Oh, I got to finish shoveling before rehearsal. 505 00:23:40,674 --> 00:23:42,676 If my parents ask, you did not see me. 506 00:23:42,710 --> 00:23:45,546 They're still on that whole acting is a unrealistic career, 507 00:23:45,579 --> 00:23:48,215 and you're banned from the play thing, so. 508 00:23:48,249 --> 00:23:49,850 But we're still on for later, right? 509 00:23:50,885 --> 00:23:52,887 Yeah. Later. 510 00:23:52,920 --> 00:23:54,288 - Yeah. - Okay. 511 00:23:54,321 --> 00:23:56,090 You are weird. 512 00:23:56,123 --> 00:23:57,491 Yeah. 513 00:23:59,026 --> 00:24:00,061 What's happening later? 514 00:24:01,062 --> 00:24:03,964 [guitar strumming] 515 00:24:04,999 --> 00:24:05,966 This might be weird, but do 516 00:24:06,000 --> 00:24:08,202 you know what I'm supposed to do with Matt later? 517 00:24:08,869 --> 00:24:10,771 No idea. Why don't you ask Nadine? 518 00:24:12,573 --> 00:24:14,308 Nadine. Thanks. 519 00:24:14,341 --> 00:24:17,878 [bright music] 520 00:24:18,646 --> 00:24:20,247 [Nadine] What's up? 521 00:24:20,781 --> 00:24:24,752 Okay. I'm just gonna lay it on you. 522 00:24:25,653 --> 00:24:28,622 You're into sci-fi stuff, so, please keep an open mind. 523 00:24:29,924 --> 00:24:31,058 I'm from the future. 524 00:24:32,793 --> 00:24:35,029 I'm not actually the Lucy you see in front of you. 525 00:24:35,062 --> 00:24:38,899 I was taken back to the year 1999, and I'm 526 00:24:40,801 --> 00:24:41,902 19 again. 527 00:24:41,936 --> 00:24:42,903 I'm sorry. What? 528 00:24:42,937 --> 00:24:44,038 Okay, listen, 529 00:24:44,071 --> 00:24:48,943 I already lived this Christmas 25 years ago, I grew up. 530 00:24:49,276 --> 00:24:53,180 And then last night, a mystical ride-share driver picked me up. 531 00:24:53,214 --> 00:24:56,317 But instead of taking me home in 2024, 532 00:24:56,350 --> 00:24:59,920 she brought me back to 1999 at my mom's house. 533 00:24:59,954 --> 00:25:02,189 And I'm, 534 00:25:02,223 --> 00:25:03,557 I'm 19 again. 535 00:25:07,628 --> 00:25:09,330 I have questions. 536 00:25:09,363 --> 00:25:13,667 First, what is a mystical ride square driver? 537 00:25:13,701 --> 00:25:15,936 Is that some sort of futuristic flying polygon? 538 00:25:16,971 --> 00:25:18,739 Okay, 539 00:25:18,773 --> 00:25:20,141 here, 540 00:25:20,174 --> 00:25:21,909 here, look at this. 541 00:25:21,942 --> 00:25:25,112 December 21st, 2024 I was made partner at this law firm. 542 00:25:27,081 --> 00:25:28,182 You could fake this. 543 00:25:30,684 --> 00:25:31,919 You're gonna have to tell me something that only future 544 00:25:31,952 --> 00:25:33,988 - Lucy would know. - Oh! [fingers snap] I got it. 545 00:25:34,021 --> 00:25:37,324 Last year, Donny Paxton took you to a Backstreet Boys concert, 546 00:25:37,358 --> 00:25:39,093 and you kissed him. 547 00:25:39,126 --> 00:25:40,361 [Nadine scoffs] 548 00:25:40,828 --> 00:25:41,996 I don't like the Backstreet Boys. 549 00:25:42,997 --> 00:25:44,999 Wait, I didn't tell you about that. 550 00:25:45,266 --> 00:25:48,202 - Not yet. - [Nadine gasps] 551 00:25:51,338 --> 00:25:53,074 You are from the future. 552 00:25:56,243 --> 00:25:57,244 Yeah. 553 00:25:57,278 --> 00:26:00,815 So what else is different in 2024? 554 00:26:02,316 --> 00:26:04,652 Let's see. Oh, okay. 555 00:26:04,685 --> 00:26:06,921 Well, phones do everything now. 556 00:26:06,954 --> 00:26:10,891 They store your music and your pictures and the internet. 557 00:26:11,892 --> 00:26:12,827 Pretty much the only thing that people don't 558 00:26:12,860 --> 00:26:15,029 do with their phones is use them as phones. 559 00:26:16,030 --> 00:26:18,733 The second you hear the word iPhone. 560 00:26:18,766 --> 00:26:20,101 Buy as much stock as you can. 561 00:26:21,369 --> 00:26:24,105 [Talking Robbie plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 562 00:26:24,305 --> 00:26:26,040 [Lucy] Ugh, that song again. 563 00:26:29,477 --> 00:26:31,812 [Nadine] Huh. Must be broken. 564 00:26:32,780 --> 00:26:34,048 So what is my job in the future? 565 00:26:34,081 --> 00:26:35,149 [Lucy] What happened to the letterhead? 566 00:26:35,182 --> 00:26:36,450 [Nadine] Am I working for NASA? 567 00:26:36,484 --> 00:26:39,019 Discovering new lifeforms on distant planets? 568 00:26:39,954 --> 00:26:41,055 Am I a lawyer? 569 00:26:42,356 --> 00:26:45,126 I, don't know if I should keep discussing the future with you. 570 00:26:45,159 --> 00:26:47,128 Mm. Space time continuum. 571 00:26:47,161 --> 00:26:48,429 Got it. 572 00:26:48,462 --> 00:26:49,930 There's got to be a reason you're back. 573 00:26:50,398 --> 00:26:51,899 Maybe it has to do with Matt. 574 00:26:51,932 --> 00:26:52,967 You guys end up together, right? 575 00:26:54,035 --> 00:26:54,902 Seriously? 576 00:26:54,935 --> 00:26:55,970 You've been in love with him 577 00:26:56,003 --> 00:26:58,072 forever, and you never make a move. 578 00:26:58,873 --> 00:27:00,875 Well, I mean, near Christmas, he, 579 00:27:00,908 --> 00:27:03,878 he goes to kiss me at the ice rink under some mistletoe, 580 00:27:04,211 --> 00:27:06,213 and I just panicked. 581 00:27:06,981 --> 00:27:10,084 Our whole history flashes in front of my eyes, and I leave. 582 00:27:10,751 --> 00:27:13,954 I move away, we drift apart and just... 583 00:27:16,757 --> 00:27:18,025 That's got to be it then. 584 00:27:18,259 --> 00:27:19,960 You were sent back to redo 585 00:27:19,994 --> 00:27:22,096 that kiss and have a second chance with Matt. 586 00:27:23,464 --> 00:27:25,099 - That can't be it. - Yeah. 587 00:27:26,100 --> 00:27:26,934 You think that's it? 588 00:27:26,967 --> 00:27:29,136 I'm telling you, in all future fiction, 589 00:27:29,170 --> 00:27:31,338 the person brought back always has to figure out 590 00:27:31,372 --> 00:27:32,940 why before they can go back home. 591 00:27:32,973 --> 00:27:34,875 Redo that kiss, and this whole thing will be over. 592 00:27:35,509 --> 00:27:37,078 You're meeting him at the diner today. 593 00:27:37,111 --> 00:27:38,746 Do it there. Why wait? 594 00:27:38,779 --> 00:27:41,282 Yes. The diner. 595 00:27:42,450 --> 00:27:43,818 Okay. 596 00:27:43,851 --> 00:27:45,119 I'm off to go back to the future. 597 00:27:46,320 --> 00:27:47,888 - Thanks, Nads. - Dude. 598 00:27:47,922 --> 00:27:49,990 You're like real life Marty McFly. 599 00:27:50,024 --> 00:27:51,459 That's so rad. 600 00:27:51,492 --> 00:27:52,960 I said almost the same thing. 601 00:27:52,993 --> 00:27:53,894 Hey, do you think I'll remember 602 00:27:53,928 --> 00:27:55,329 this conversation in 2024? 603 00:27:56,864 --> 00:27:58,132 Obviously, we're still best friends, right? 604 00:28:00,301 --> 00:28:01,736 We're not friends anymore? 605 00:28:03,170 --> 00:28:06,941 Okay. Look, we kind of drift apart after this year, too. 606 00:28:06,974 --> 00:28:08,943 But it's not your fault. It's mine. 607 00:28:08,976 --> 00:28:10,945 You don't do anything wrong. 608 00:28:12,513 --> 00:28:14,849 - Hey. - [soft music] 609 00:28:16,283 --> 00:28:17,418 You never know. 610 00:28:17,451 --> 00:28:21,022 Maybe things will change for us after I redo the kiss. 611 00:28:21,055 --> 00:28:22,189 I hope so. 612 00:28:22,223 --> 00:28:25,026 I can't imagine my life being amazing without you in it. 613 00:28:25,059 --> 00:28:26,761 Yeah. [chuckles] 614 00:28:28,062 --> 00:28:31,532 Hey, just be careful where you live in the future. 615 00:28:31,565 --> 00:28:35,770 Like, just check all the pipes. Twice. 616 00:28:36,270 --> 00:28:37,872 - Okay. - Wish me luck. 617 00:28:39,340 --> 00:28:40,841 [door clicks] 618 00:28:51,285 --> 00:28:52,386 I'm staring. 619 00:28:53,421 --> 00:28:56,824 I just can't get over how youthful you looked-- 620 00:28:56,857 --> 00:29:00,294 Look, now and in the future, actually. 621 00:29:01,195 --> 00:29:03,431 Sometimes I use my mom's anti-aging cream. 622 00:29:04,265 --> 00:29:06,133 Kind of lock in my youthful vigor. 623 00:29:06,967 --> 00:29:08,569 Have you given any more thought about what school 624 00:29:08,602 --> 00:29:09,570 you're gonna go to? 625 00:29:09,603 --> 00:29:11,972 You know, Chicago or New York? 626 00:29:12,473 --> 00:29:14,608 Northwestern or Columbia? 627 00:29:14,642 --> 00:29:15,910 I forgot all about that. 628 00:29:15,943 --> 00:29:18,612 I had to choose because I-- 629 00:29:18,646 --> 00:29:19,980 Got into both schools. 630 00:29:20,014 --> 00:29:23,050 I, actually, I haven't decided yet. 631 00:29:23,517 --> 00:29:25,319 I got the full ride to Northwestern, 632 00:29:25,352 --> 00:29:26,320 but I'd have to pay 633 00:29:26,353 --> 00:29:29,357 for Columbia, so I'm still thinking it over. 634 00:29:30,224 --> 00:29:31,125 Right. Yeah. 635 00:29:32,360 --> 00:29:35,563 Well, I mean, not to push you either way, but, 636 00:29:35,596 --> 00:29:36,597 the acting school I got into 637 00:29:36,630 --> 00:29:39,367 is like a 15 minute subway ride from Columbia. 638 00:29:39,400 --> 00:29:42,069 So, not that I researched it. 639 00:29:42,103 --> 00:29:43,270 Just I think it'd be, you know, 640 00:29:43,304 --> 00:29:45,039 pretty cool if we ended up there together. 641 00:29:46,273 --> 00:29:49,110 I'm still going to have to think about it a little more. 642 00:29:50,244 --> 00:29:51,979 Yeah. I mean, me, too. 643 00:29:52,012 --> 00:29:52,847 I don't even know if I'd go. 644 00:29:52,880 --> 00:29:54,215 My parents would flip if I told them 645 00:29:54,248 --> 00:29:55,516 I was going to school for acting. 646 00:29:56,150 --> 00:29:57,918 Well, I mean, you never know what could happen. 647 00:29:57,952 --> 00:30:00,955 I mean, I could go to Chicago and you could be, 648 00:30:01,489 --> 00:30:02,923 I don't know, an insurance salesman. 649 00:30:03,557 --> 00:30:05,326 Yeah, yeah. 650 00:30:05,359 --> 00:30:07,094 If I'm in insurance 651 00:30:07,128 --> 00:30:08,963 then something went really wrong in my life. 652 00:30:10,264 --> 00:30:12,366 Matt. As if. 653 00:30:12,400 --> 00:30:13,901 - Hi, Jessi. - Hi, Lucy. 654 00:30:14,502 --> 00:30:15,536 That's so weird. 655 00:30:15,569 --> 00:30:17,505 I just saw you at rehearsal, and now you're here. 656 00:30:17,538 --> 00:30:19,373 It's almost like fate or something. 657 00:30:20,141 --> 00:30:22,043 Yeah, it's a coincidence, for sure. 658 00:30:22,410 --> 00:30:24,278 I was looking for you but you left so fast. 659 00:30:24,612 --> 00:30:25,946 Would you maybe want to, like, 660 00:30:25,980 --> 00:30:27,181 go to a movie or something later? 661 00:30:28,516 --> 00:30:30,017 [Matt] Um. 662 00:30:30,518 --> 00:30:31,685 Well, I, 663 00:30:31,719 --> 00:30:35,222 I am pretty busy, you know, because I got family in town 664 00:30:35,256 --> 00:30:39,026 and the show, obviously, but maybe, like, after the holiday-- 665 00:30:39,060 --> 00:30:42,229 Yes. Okay. It's a date. 666 00:30:42,430 --> 00:30:43,364 I'll see you later. 667 00:30:43,964 --> 00:30:45,166 - See ya. - Come on. 668 00:30:55,109 --> 00:30:55,776 Sorry. 669 00:30:55,810 --> 00:30:59,213 I just have to try something. 670 00:31:03,984 --> 00:31:05,052 - [rock music plays] - * On the third day of* 671 00:31:05,086 --> 00:31:06,454 * Christmas my true love gave to me* 672 00:31:07,588 --> 00:31:09,523 Would you just excuse me? One second. 673 00:31:10,725 --> 00:31:12,126 Yeah, sure. 674 00:31:12,426 --> 00:31:14,061 * On the fourth day of Christmas* 675 00:31:14,095 --> 00:31:15,463 * My true love gave to me* 676 00:31:15,496 --> 00:31:17,131 * Four calling birds* 677 00:31:17,465 --> 00:31:19,033 Oh, no. I made it worse. 678 00:31:22,770 --> 00:31:24,305 I actually forgot. 679 00:31:24,338 --> 00:31:26,307 I am late for a prior engagement, 680 00:31:26,340 --> 00:31:29,009 but thank you so much for the pancakes and the lovely chat. 681 00:31:29,043 --> 00:31:31,712 - I'll catch you later, okay? - Oh, okay. 682 00:31:31,746 --> 00:31:33,447 Don't forget the Reindeer Games. 683 00:31:33,481 --> 00:31:35,116 [dramatic music] 684 00:31:36,317 --> 00:31:38,052 - Thank you. Merry Christmas. - [bell rings] 685 00:31:39,620 --> 00:31:43,090 - Hey, Lucy. - Ugh. You. 686 00:31:44,158 --> 00:31:45,626 How many jobs do you have? 687 00:31:45,659 --> 00:31:46,560 Did you already forget the rules? 688 00:31:46,594 --> 00:31:49,063 You can't change anything about the past. 689 00:31:49,096 --> 00:31:51,699 Oh, I know, disastrous future consequences. 690 00:31:51,732 --> 00:31:54,201 Is that why this keeps disappearing? 691 00:31:54,235 --> 00:31:57,238 [Walkman plays rock version of "The 12 Days of Christmas"] 692 00:31:57,638 --> 00:31:59,407 Okay, what happens if I 693 00:31:59,440 --> 00:32:01,542 can't remember every little. thing I did back then? 694 00:32:01,575 --> 00:32:04,211 But, like, what if I sneeze when I didn't sneeze before? 695 00:32:04,245 --> 00:32:05,613 Does that create a ripple in time 696 00:32:05,646 --> 00:32:07,648 and now the air fryer doesn't exist? 697 00:32:07,681 --> 00:32:09,183 You don't have to remember exactly. 698 00:32:09,216 --> 00:32:11,452 Just don't change anything significant 699 00:32:11,485 --> 00:32:13,421 like giving Nadine tips about the future. 700 00:32:13,454 --> 00:32:14,422 Okay, that is big. 701 00:32:14,455 --> 00:32:15,723 That's something that could put your future 702 00:32:15,756 --> 00:32:17,992 and your promotion in jeopardy. 703 00:32:18,459 --> 00:32:21,362 Why did you bring me back here if I can't change anything? 704 00:32:21,395 --> 00:32:24,065 Oh, there's still time for your future to be different. 705 00:32:24,098 --> 00:32:25,533 - Well, yeah, but how-- - Thank you. 706 00:32:25,566 --> 00:32:26,567 Merry Christmas. 707 00:32:29,070 --> 00:32:30,404 Good. She's gone again. 708 00:32:31,305 --> 00:32:32,406 Great. 709 00:32:32,840 --> 00:32:35,409 [curious music] 710 00:32:36,811 --> 00:32:38,779 Whatcha doing up there? 711 00:32:38,813 --> 00:32:41,615 Oh, I'm just getting the hard to reach places. 712 00:32:41,649 --> 00:32:42,717 I see. 713 00:32:43,250 --> 00:32:44,552 That's a lot of cleaning, Mom. 714 00:32:46,787 --> 00:32:49,123 I am fine, honey. 715 00:32:49,824 --> 00:32:52,326 Oh, and I meant to tell you, I still have so much 716 00:32:52,360 --> 00:32:53,627 to do around here. I'm not going to be able 717 00:32:53,661 --> 00:32:54,528 to watch you compete tonight. 718 00:32:54,562 --> 00:32:55,796 I am so sorry. 719 00:32:55,830 --> 00:32:57,231 That's okay. Don't worry about it. 720 00:32:58,866 --> 00:33:00,301 Wait. Compete at what? 721 00:33:16,250 --> 00:33:18,352 Hey. Ready to win this thing? 722 00:33:19,353 --> 00:33:21,856 You know what? I'm actually not feeling so well. So, rain check? 723 00:33:21,889 --> 00:33:25,226 Oh, come on, you can do great. We got this. 724 00:33:25,259 --> 00:33:27,228 There's a reason I picked you to be my partner. 725 00:33:27,261 --> 00:33:28,763 I'm so glad I said yes to. 726 00:33:29,330 --> 00:33:31,832 Actually, you know, before we start the games. 727 00:33:31,866 --> 00:33:33,567 Do you maybe want to talk about 728 00:33:33,601 --> 00:33:34,635 what happened at the diner? 729 00:33:35,469 --> 00:33:37,671 Oh, yeah. [chuckles] 730 00:33:37,705 --> 00:33:38,639 That was just a joke. 731 00:33:39,273 --> 00:33:40,174 Wasn't it so funny? 732 00:33:40,207 --> 00:33:41,475 I mean, the look on your face. 733 00:33:42,209 --> 00:33:43,477 You didn't see that one coming. 734 00:33:43,511 --> 00:33:44,345 Yeah. Oh, yeah. 735 00:33:44,378 --> 00:33:46,680 Totally. I didn't didn't see that coming. 736 00:33:47,748 --> 00:33:48,783 For some reason, I thought maybe, like, 737 00:33:48,816 --> 00:33:50,351 it meant something else. 738 00:33:53,320 --> 00:33:55,489 Oh, I'll talk to you in a sec, okay? 739 00:33:55,523 --> 00:33:57,358 Oh, okay. 740 00:33:59,593 --> 00:34:01,395 - Hello. Hi. - Hi. 741 00:34:01,862 --> 00:34:03,798 How could you not warn me about this? 742 00:34:03,831 --> 00:34:05,132 Didn't seem important. 743 00:34:05,166 --> 00:34:07,668 - It's the silly Reindeer Games. - Yeah, the silly Reindeer Games 744 00:34:07,702 --> 00:34:09,303 I'm supposed to win. 745 00:34:09,336 --> 00:34:11,372 What's the big deal? So you don't win this time? 746 00:34:11,405 --> 00:34:13,641 I'm not allowed to change anything about the past. 747 00:34:14,742 --> 00:34:17,845 Right. Space time continuum. That' s a big deal. 748 00:34:17,878 --> 00:34:20,614 - Yeah. - Yeah. Okay, you can do this. 749 00:34:20,648 --> 00:34:23,384 Just tossing wreathes and a three-legged race. 750 00:34:23,417 --> 00:34:26,687 - How hard can that be? - Three. Two. 751 00:34:26,721 --> 00:34:29,590 - One. Go! - [upbeat holiday music] 752 00:34:37,832 --> 00:34:40,634 * There's frost on the window nipping at my nose* 753 00:34:40,668 --> 00:34:42,770 * Fire up the fireplace, toast up my toes* 754 00:34:42,803 --> 00:34:43,671 - You all right? - Yeah. 755 00:34:44,839 --> 00:34:46,607 * I'm all wrapped up, cozy on the couch* 756 00:34:46,640 --> 00:34:47,608 - Oh. - Oh. 757 00:34:47,641 --> 00:34:49,276 * The best present being present* 758 00:34:49,310 --> 00:34:50,644 * I'm the bow on top of it* 759 00:34:50,678 --> 00:34:52,913 * It's just me and my homies hanging like an ornament* 760 00:34:52,947 --> 00:34:54,415 * Warm smiles all around* 761 00:34:54,448 --> 00:34:55,683 Wreathes away! 762 00:34:55,950 --> 00:34:57,585 * The best things in life are free* 763 00:34:57,885 --> 00:34:59,720 We practiced this. You got it. Just gentle 764 00:34:59,754 --> 00:35:01,789 So like a frisbee, like you're doing, we need three. 765 00:35:01,822 --> 00:35:02,923 That's all we need. 766 00:35:02,957 --> 00:35:04,959 * It ain't just chestnuts we roasting* 767 00:35:04,992 --> 00:35:05,960 - [Lucy yells] - [Matt] Hey! 768 00:35:05,993 --> 00:35:06,727 We did it! [chuckles] 769 00:35:07,328 --> 00:35:08,696 * Having a great time* 770 00:35:09,697 --> 00:35:11,165 * Greatest of all time* 771 00:35:11,966 --> 00:35:13,634 * Relax and unwind* 772 00:35:14,835 --> 00:35:16,470 - [Lucy yells] - Hey! 773 00:35:19,607 --> 00:35:20,808 [Matt] We did it! 774 00:35:20,841 --> 00:35:23,544 We got a shot at this. We just have to win the final game. 775 00:35:23,911 --> 00:35:25,212 What's the final game? 776 00:35:27,848 --> 00:35:28,949 This is not good. 777 00:35:28,983 --> 00:35:31,919 I haven't skated or held a hockey stick in over 20 years. 778 00:35:31,952 --> 00:35:34,588 * There's a buzz in the air with the snowflakes falling* 779 00:35:35,523 --> 00:35:36,857 [Nadine] Remember, it's like riding a bike. 780 00:35:36,891 --> 00:35:38,426 [Lucy yells] 781 00:35:38,759 --> 00:35:41,295 Okay. So it's much, much harder than riding a bike. 782 00:35:41,729 --> 00:35:43,864 * Gather round for the countdown Christmas Eve* 783 00:35:43,898 --> 00:35:46,834 * Star shining like a crown on the Christmas tree* 784 00:35:46,867 --> 00:35:49,837 - Hey! You good? - I'm great. 785 00:35:49,870 --> 00:35:50,971 Wanna take some practice shots? 786 00:35:52,239 --> 00:35:54,308 * Oh, wait, that's the one that I'm crushing* 787 00:35:54,341 --> 00:35:56,610 * Rosy cheeks from cold wind I'm blushing* 788 00:35:56,644 --> 00:35:58,379 * Playing it off like it's nothing* 789 00:35:58,412 --> 00:36:00,214 * I must have been a good boy* 790 00:36:00,748 --> 00:36:02,516 [announcer] Okay contenders. 791 00:36:02,550 --> 00:36:05,686 The final event is our breakaway challenge. 792 00:36:06,020 --> 00:36:09,256 Each player for each team must score a goal. 793 00:36:09,290 --> 00:36:11,926 And the team with the most goals wins. 794 00:36:11,959 --> 00:36:13,027 Three. 795 00:36:13,060 --> 00:36:16,464 Two. One. Go! 796 00:36:16,497 --> 00:36:19,633 * Great time, the greatest of all time* 797 00:36:20,768 --> 00:36:22,370 * Relax and unwind* 798 00:36:23,871 --> 00:36:25,473 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 799 00:36:25,506 --> 00:36:27,308 * Having a great time* 800 00:36:27,908 --> 00:36:29,410 * Greatest of all time* 801 00:36:30,478 --> 00:36:32,313 * Relax and unwind* 802 00:36:33,080 --> 00:36:35,282 - * Friends old and new* - [crowd gasps] 803 00:36:35,883 --> 00:36:36,917 You go first. 804 00:36:36,951 --> 00:36:38,552 Oh, okay. 805 00:36:40,321 --> 00:36:41,622 * Relax and unwind* 806 00:36:43,090 --> 00:36:45,359 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 807 00:36:45,393 --> 00:36:46,794 * Having a great time* 808 00:36:47,762 --> 00:36:49,363 - * Greatest of all time* - [crowd cheers] 809 00:36:51,065 --> 00:36:52,700 - Great work, Matty. - Thank you. 810 00:36:52,733 --> 00:36:55,469 * Friends old and new, we got the whole crew* 811 00:36:55,503 --> 00:36:56,837 - * Having a great time* - [crowd cheers] 812 00:36:57,438 --> 00:36:58,739 * Greatest of all time* 813 00:36:59,807 --> 00:37:01,609 * Relax and unwind* 814 00:37:03,110 --> 00:37:04,645 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 815 00:37:05,813 --> 00:37:07,815 [crowd cheers] 816 00:37:10,017 --> 00:37:11,385 I can't do this. 817 00:37:11,419 --> 00:37:13,888 You have to. Your entire future's at stake. 818 00:37:14,555 --> 00:37:16,924 Trust yourself. And remember, you've already done this before. 819 00:37:16,957 --> 00:37:18,392 Just do it again. 820 00:37:19,760 --> 00:37:21,662 Okay contenders. 821 00:37:21,696 --> 00:37:24,465 If Lucy from Jolly Team scores, they'll be crowned 822 00:37:24,498 --> 00:37:27,568 the 1999 Reindeer Games Champions. 823 00:37:27,601 --> 00:37:30,504 [crowd cheers] 824 00:37:36,110 --> 00:37:37,878 Okay, Lucy. 825 00:37:37,912 --> 00:37:39,680 Don't end the world. 826 00:37:42,717 --> 00:37:45,720 - [uplifting music] - [crowd cheers] 827 00:37:49,123 --> 00:37:51,759 Congratulations to the Jolly Team. 828 00:37:52,093 --> 00:37:55,363 [uplifting music continues] 829 00:38:01,969 --> 00:38:03,637 - [Lucy gasps] - [Nadine gasps] 830 00:38:03,671 --> 00:38:05,439 - [Matt] Are you okay? - I'm good. 831 00:38:05,473 --> 00:38:07,808 She's okay, she's okay. 832 00:38:09,410 --> 00:38:11,145 We should do something to celebrate. 833 00:38:11,178 --> 00:38:13,481 Do the Reindeer Games really call for celebration? 834 00:38:14,181 --> 00:38:17,451 Excuse me? This is a historic achievement. 835 00:38:17,485 --> 00:38:20,054 And if you cannot celebrate the golden antlers, 836 00:38:20,087 --> 00:38:22,723 glittered chalice, what can you celebrate? 837 00:38:22,757 --> 00:38:23,891 Good point. 838 00:38:25,026 --> 00:38:26,560 Oh, I have an idea. 839 00:38:27,762 --> 00:38:28,996 Hello. 840 00:38:29,030 --> 00:38:30,664 Your largest waffle, please. 841 00:38:32,566 --> 00:38:34,902 - Oh, yeah. - This is ridiculous. 842 00:38:37,071 --> 00:38:38,739 To the winning team. 843 00:38:38,773 --> 00:38:39,774 Cheers. 844 00:38:42,043 --> 00:38:44,812 So, awkward transition. 845 00:38:44,845 --> 00:38:46,981 Have you given any more thought to schools? 846 00:38:47,648 --> 00:38:50,785 You know, maybe ones that are in or around New York? 847 00:38:52,219 --> 00:38:54,388 Okay, here's the issue that I faced-- 848 00:38:54,922 --> 00:38:56,123 Face. 849 00:38:56,157 --> 00:38:57,591 Currently facing. 850 00:38:59,193 --> 00:39:01,662 I think that New York would be a lot of fun, 851 00:39:01,696 --> 00:39:04,765 but I think that going somewhere new on my own 852 00:39:05,199 --> 00:39:07,968 would just help me to heal from the pain of losing my dad. 853 00:39:09,537 --> 00:39:11,072 I mean, I've already postponed 854 00:39:11,105 --> 00:39:13,774 college a year because of it. So. 855 00:39:16,243 --> 00:39:18,813 Well, I just want you to know 856 00:39:18,846 --> 00:39:21,982 that you don't have to do any of that alone. 857 00:39:22,516 --> 00:39:25,453 Because I will always, always be here for you. 858 00:39:25,953 --> 00:39:28,823 [gentle music] 859 00:39:30,725 --> 00:39:32,126 Thanks, Matty. 860 00:39:32,159 --> 00:39:33,728 I really appreciate you saying that. 861 00:39:36,263 --> 00:39:38,733 - I can't eat this. [laughs] - I can't either. 862 00:39:41,235 --> 00:39:43,804 You are a great teammate, I must say. 863 00:39:43,838 --> 00:39:46,774 And in fact, I think you deserve this. 864 00:39:47,508 --> 00:39:50,177 I can't. The Reindeer Games trophy is sacred. 865 00:39:50,211 --> 00:39:53,447 Oh, come one. You earned this. Take it. 866 00:39:53,748 --> 00:39:56,550 Just do me a favor, okay? Promise me one thing. 867 00:39:56,584 --> 00:39:58,619 You'll think about what I said when you make your decision, 868 00:39:59,153 --> 00:40:02,456 Okay? And I'm here if you need anything. 869 00:40:03,724 --> 00:40:04,759 I will. 870 00:40:06,560 --> 00:40:08,629 Okay. Good night, Lobster. 871 00:40:09,063 --> 00:40:10,464 Good night. 872 00:40:15,302 --> 00:40:16,537 [Matt] Good night Mrs. Clark. 873 00:40:16,570 --> 00:40:18,606 Oh. Good night. Thank you. 874 00:40:19,206 --> 00:40:21,642 Mom, what are you doing? 875 00:40:21,976 --> 00:40:23,244 Well, this ribbon is 876 00:40:23,277 --> 00:40:25,613 not sitting right, and it needs to be perfect. 877 00:40:26,313 --> 00:40:27,882 - Yeah, I don't know. - Okay. It's late. 878 00:40:27,915 --> 00:40:28,783 We should go inside. 879 00:40:29,817 --> 00:40:31,852 Well, honey. Christmas is a couple of days away. 880 00:40:31,886 --> 00:40:35,022 There's no time for something silly like sleep. 881 00:40:35,556 --> 00:40:36,857 [Lucy] Maybe it's less about the ribbon 882 00:40:36,891 --> 00:40:39,894 and more about you trying to distract yourself. 883 00:40:39,927 --> 00:40:43,564 We could go inside and have some hot cocoa. 884 00:40:45,132 --> 00:40:46,801 [both chuckling] 885 00:40:47,034 --> 00:40:48,569 Okay. Yeah. Okay. 886 00:40:49,670 --> 00:40:51,605 - It looks great. Okay. - Okay. 887 00:40:52,773 --> 00:40:55,509 - But this part is not. - No. [laughs] 888 00:40:58,012 --> 00:41:00,548 [bright music] 889 00:41:05,286 --> 00:41:07,655 - Good morning. - [chainsaw grinds] 890 00:41:10,991 --> 00:41:12,727 Whoa, Steve. 891 00:41:12,760 --> 00:41:13,894 Steve, stop! What are you doing? 892 00:41:13,928 --> 00:41:15,696 Hey, Tina. I'm just trimming the tree up. 893 00:41:15,963 --> 00:41:17,298 Berries drop everywhere. 894 00:41:18,566 --> 00:41:21,068 Steve, you can't just cut these trees. They're Rick's trees. 895 00:41:21,769 --> 00:41:23,604 - Be right back, Maxey. - But these are our trees. 896 00:41:23,637 --> 00:41:25,139 They are on our side. 897 00:41:25,172 --> 00:41:26,707 [Steve] I know, but the trees, maybe. 898 00:41:26,741 --> 00:41:28,142 But the branches are falling on to my side. 899 00:41:28,175 --> 00:41:29,276 - So what? - That's the issue. 900 00:41:29,310 --> 00:41:31,212 - They're making quite a mess. - That's, that's great. 901 00:41:31,245 --> 00:41:32,113 What's going on? 902 00:41:32,847 --> 00:41:35,015 He wants to cut down your father's trees. 903 00:41:35,049 --> 00:41:37,885 Lucy, please tell your mom I just want them off my side. 904 00:41:37,918 --> 00:41:41,589 Okay. Legally, Mr. Olsen, land ordinances. 905 00:41:41,622 --> 00:41:43,024 You have the right to cut the branches, 906 00:41:43,057 --> 00:41:45,693 but only on your side of the property line. 907 00:41:45,726 --> 00:41:47,995 And only as long as it, it doesn't kill the trees. 908 00:41:50,164 --> 00:41:51,265 It's law. Look it up. 909 00:41:51,732 --> 00:41:53,167 - [quirky music] - In what? 910 00:41:53,701 --> 00:41:55,269 I don't have any law books. 911 00:41:55,302 --> 00:41:57,705 - Google it. - Sorry? 912 00:41:58,272 --> 00:41:59,673 On the internet. 913 00:41:59,707 --> 00:42:02,243 Oh right. The, the internet. 914 00:42:02,276 --> 00:42:03,110 We'll do that. 915 00:42:05,312 --> 00:42:06,914 [dial up internet tone] 916 00:42:06,947 --> 00:42:08,049 How did anyone wait 917 00:42:08,082 --> 00:42:09,116 this long for the internet? 918 00:42:11,285 --> 00:42:15,956 {\an8}Okay. Milwaukee property line and fence laws. 919 00:42:16,657 --> 00:42:19,760 Do I smell Alice's famous Christmas gingersnaps? 920 00:42:19,794 --> 00:42:20,861 You do. 921 00:42:20,895 --> 00:42:22,663 She's baking up our neighbourhood batch right now. 922 00:42:22,697 --> 00:42:25,199 Oh, they smell amazing as usual. 923 00:42:25,232 --> 00:42:26,734 Oh, okay. 924 00:42:28,703 --> 00:42:31,205 Just trim your side. 925 00:42:31,238 --> 00:42:33,941 But please don't kill them. Okay? 926 00:42:33,974 --> 00:42:36,177 Rick planted those trees when we first moved here. 927 00:42:36,210 --> 00:42:37,678 He loved them. 928 00:42:37,712 --> 00:42:40,114 I promise, Tina, I just want them off my side. 929 00:42:40,715 --> 00:42:41,682 And I realize this 930 00:42:41,716 --> 00:42:44,051 has been a rough year for you and your family. 931 00:42:44,385 --> 00:42:46,954 And I really didn't mean to add to that. 932 00:42:46,987 --> 00:42:48,723 Hey, look, why don't we go see if Alice 933 00:42:48,756 --> 00:42:50,124 has some extra gingersnaps? 934 00:42:51,959 --> 00:42:53,194 That sounds great. 935 00:42:53,394 --> 00:42:55,996 [gentle music] 936 00:42:58,366 --> 00:43:00,368 - [Mr. Olsen] Okay. - Thanks for your help. 937 00:43:00,768 --> 00:43:02,103 You know how my dad can get. 938 00:43:02,136 --> 00:43:03,771 Not a problem. 939 00:43:03,804 --> 00:43:06,807 Somehow mediation is my area of expertise. 940 00:43:07,875 --> 00:43:10,745 Hey, you wouldn't want to, help me run lines would you? 941 00:43:12,880 --> 00:43:14,148 - Yeah. Okay. - Yes. Okay. 942 00:43:17,418 --> 00:43:19,353 You know, that was actually pretty great. 943 00:43:19,387 --> 00:43:20,921 - What was? - I don't know. 944 00:43:21,288 --> 00:43:22,823 Mediating a legal dispute 945 00:43:22,857 --> 00:43:25,059 where both parties end up happy with the result? 946 00:43:25,092 --> 00:43:28,162 Been handling a lot of land ordinance legal disputes 947 00:43:28,195 --> 00:43:29,463 - these days? - I'm actually more 948 00:43:29,497 --> 00:43:31,132 into divorce law. 949 00:43:31,165 --> 00:43:32,867 Ew. Why would you want to be 950 00:43:32,900 --> 00:43:34,735 the last stop before the end of a marriage? 951 00:43:34,769 --> 00:43:36,837 I guess it just sounds safe. 952 00:43:36,871 --> 00:43:39,373 Yeah. You can be any type of lawyer you'd want. 953 00:43:39,407 --> 00:43:40,474 You choose divorce lawyer? 954 00:43:40,508 --> 00:43:42,276 People need divorce lawyers, 955 00:43:42,309 --> 00:43:44,879 and it's an actual, achievable goal. 956 00:43:44,912 --> 00:43:47,848 Okay, but you do realize that you could choose a career 957 00:43:47,882 --> 00:43:51,152 that's less, I don't know, emotionally devastating. 958 00:43:51,185 --> 00:43:52,053 [scoffs] 959 00:43:53,821 --> 00:43:56,957 Did you tape every episode of "Friends"? 960 00:43:56,991 --> 00:43:58,092 Duh. 961 00:43:58,325 --> 00:43:59,760 Greatest show in the world. 962 00:44:00,928 --> 00:44:01,896 How so? 963 00:44:01,929 --> 00:44:04,932 Well, it's funny and it's sweet. 964 00:44:04,965 --> 00:44:06,033 And the whole, 965 00:44:06,067 --> 00:44:08,135 will they, won't they thing with Ross and Rachel. 966 00:44:08,169 --> 00:44:10,738 - I mean, it's the best. - Yeah, I don't know. 967 00:44:11,105 --> 00:44:13,307 When Ross and Rachel had a baby together. 968 00:44:13,340 --> 00:44:14,475 I was out. 969 00:44:14,508 --> 00:44:17,044 [curious music] 970 00:44:17,078 --> 00:44:18,746 Did that not happen yet? 971 00:44:21,215 --> 00:44:23,718 I must have been thinking of a different show. 972 00:44:24,318 --> 00:44:25,820 You really love acting, don't you? 973 00:44:26,487 --> 00:44:28,823 I mean, it's like kind of my whole life. 974 00:44:29,390 --> 00:44:30,925 The Milwaukee Shakespeare Company 975 00:44:30,958 --> 00:44:32,860 is casting for their touring play. 976 00:44:32,893 --> 00:44:35,730 I've always wanted to die dramatically on stage. 977 00:44:36,364 --> 00:44:39,166 [Matt groans] 978 00:44:43,137 --> 00:44:44,972 [Lucy clapping] 979 00:44:46,040 --> 00:44:46,974 [Lucy chuckles] 980 00:44:51,245 --> 00:44:54,081 You know, if you love it so much, why don't you 981 00:44:54,115 --> 00:44:57,985 just tell your parents? If they see your passion 982 00:44:58,018 --> 00:44:59,487 maybe they'll change their minds. 983 00:44:59,520 --> 00:45:01,322 Because according to them, acting 984 00:45:01,355 --> 00:45:03,090 is not a sensible career path. 985 00:45:03,124 --> 00:45:06,427 And I should be looking at more realistic options like sales. 986 00:45:07,194 --> 00:45:10,831 Then explain what acting means to you. 987 00:45:10,865 --> 00:45:12,133 They could at least understand that. 988 00:45:13,000 --> 00:45:14,402 Well, it would be nice not to have to do 989 00:45:14,435 --> 00:45:15,403 community theatre in secret. 990 00:45:19,040 --> 00:45:21,242 You know, it's okay to have a backup plan, too, 991 00:45:21,275 --> 00:45:22,777 in case things don't pan out. 992 00:45:23,477 --> 00:45:25,046 Okay. [chuckles] 993 00:45:25,579 --> 00:45:30,051 See, this is why I need you to come with me. 994 00:45:31,285 --> 00:45:35,523 Because I need that, you know, encouragement and moral support. 995 00:45:35,556 --> 00:45:37,391 And I promise I will give it right back to you 996 00:45:37,425 --> 00:45:39,160 when you're studying for the law exam. 997 00:45:41,295 --> 00:45:42,363 It's the bar exam. 998 00:45:44,165 --> 00:45:46,367 Aren't I supposed to be helping you run lines? 999 00:45:47,935 --> 00:45:50,571 Oh, you know the play's tomorrow night. 1000 00:45:50,604 --> 00:45:53,340 So, I'll be fine. 1001 00:45:53,574 --> 00:45:57,078 [soft music] 1002 00:45:58,279 --> 00:45:59,346 How are you, 1003 00:45:59,380 --> 00:46:00,314 by the way? 1004 00:46:03,651 --> 00:46:05,352 First Christmas without my dad, so. 1005 00:46:08,923 --> 00:46:10,891 It seems like your mom's having a tough time. 1006 00:46:11,892 --> 00:46:13,327 Have you talked to her about it? 1007 00:46:14,161 --> 00:46:16,831 She's keeping herself distracted. 1008 00:46:18,132 --> 00:46:20,301 But we're holding 1009 00:46:20,334 --> 00:46:21,902 it together as best as we can. 1010 00:46:23,237 --> 00:46:25,106 Well, if you need anybody to talk to 1011 00:46:26,140 --> 00:46:28,109 or you want your own distraction, 1012 00:46:30,211 --> 00:46:31,879 I'm here. 1013 00:46:32,546 --> 00:46:34,081 Whatever you need. 1014 00:46:34,548 --> 00:46:38,953 [soft music continues] 1015 00:46:39,587 --> 00:46:41,622 * On the fifth day of Christmas* 1016 00:46:41,655 --> 00:46:43,457 - * My true love* - [MAtt] That is weird. 1017 00:46:43,491 --> 00:46:44,992 I don't remember setting an alarm. 1018 00:46:45,026 --> 00:46:47,161 * Five golden rings* 1019 00:46:47,495 --> 00:46:49,397 * Four calling birds--* 1020 00:46:53,534 --> 00:46:54,969 I-- 1021 00:46:55,936 --> 00:46:58,205 Actually, gotta get going. 1022 00:46:58,239 --> 00:46:59,340 Busy, busy holidays. 1023 00:47:01,242 --> 00:47:02,943 [Matt] Again? 1024 00:47:05,379 --> 00:47:06,947 Morning, Lucy. 1025 00:47:08,382 --> 00:47:10,584 You. Why do you 1026 00:47:10,618 --> 00:47:12,453 keep popping up like the Ghost of Christmas 1027 00:47:12,486 --> 00:47:13,621 Emotional Turmoil? 1028 00:47:13,654 --> 00:47:15,589 Well, I wouldn't have to keep popping up 1029 00:47:15,623 --> 00:47:17,491 if you would stop trying to 1030 00:47:17,525 --> 00:47:20,061 - change the past. - It's this glimpse. 1031 00:47:20,094 --> 00:47:22,096 It's like, I know I've already lived this, 1032 00:47:22,129 --> 00:47:24,532 but I'm feeling things I didn't feel the last time. 1033 00:47:24,565 --> 00:47:25,700 That's good. 1034 00:47:25,733 --> 00:47:27,401 Feel those feelings. 1035 00:47:27,702 --> 00:47:29,403 Why couldn't you have brought me back 1036 00:47:29,437 --> 00:47:31,939 one Christmas earlier, when my dad was still here? 1037 00:47:32,673 --> 00:47:35,543 Look, nobody said this was going to be easy, okay? 1038 00:47:36,010 --> 00:47:38,412 But you can't let one tragic event dictate 1039 00:47:38,446 --> 00:47:41,182 - the rest of your life choices. - It was a big moment. 1040 00:47:41,215 --> 00:47:42,483 Of course it was. 1041 00:47:42,516 --> 00:47:44,285 And you can't change it. 1042 00:47:44,318 --> 00:47:46,721 So why don't you just try to be here now 1043 00:47:46,754 --> 00:47:48,923 and appreciate the people that you do have? 1044 00:47:49,523 --> 00:47:50,691 You're right. 1045 00:47:51,826 --> 00:47:54,261 I can't lose my career after working so hard for it. 1046 00:47:55,196 --> 00:47:57,732 Exactly. See? 1047 00:47:57,765 --> 00:47:59,200 You're stronger than you think. 1048 00:48:00,401 --> 00:48:01,335 Thanks. 1049 00:48:01,369 --> 00:48:04,438 Hey, I haven't already ruined it, have I? 1050 00:48:05,039 --> 00:48:07,641 Well, whatever you've done, 1051 00:48:07,675 --> 00:48:09,310 it's not too late to change it. 1052 00:48:09,343 --> 00:48:11,412 [curious music] 1053 00:48:20,621 --> 00:48:22,189 [gentle music] 1054 00:48:23,290 --> 00:48:24,658 Lucy. 1055 00:48:24,692 --> 00:48:26,027 Have you seen the wrapping paper? 1056 00:48:26,060 --> 00:48:27,428 All I could find was newspaper. 1057 00:48:27,461 --> 00:48:30,264 - No idea. Did you ask mom? - No. 1058 00:48:30,297 --> 00:48:32,633 Probably busy spackling the bathroom or something. 1059 00:48:33,467 --> 00:48:35,536 What is going on with her? She's driving me crazy. 1060 00:48:35,569 --> 00:48:37,738 Hey, go easy on Mom, okay? 1061 00:48:37,772 --> 00:48:39,407 I mean, she is handling the holidays 1062 00:48:39,440 --> 00:48:40,307 the best way she knows how. 1063 00:48:43,144 --> 00:48:44,412 Forgot all about your band. 1064 00:48:45,513 --> 00:48:46,347 "She-Z Top." 1065 00:48:46,380 --> 00:48:49,150 - It's actually pretty clever. - Thanks. 1066 00:48:49,183 --> 00:48:50,718 It's just Britney and I right now, but we're 1067 00:48:50,751 --> 00:48:52,153 trying to get a band together. 1068 00:48:52,186 --> 00:48:53,754 Well, when you do, I'd love 1069 00:48:53,788 --> 00:48:55,322 to see you play, so let me know. Okay? 1070 00:48:56,290 --> 00:48:57,658 [doorbell rings] 1071 00:48:58,426 --> 00:49:00,761 Why don't you just wrap your presents in newspaper? 1072 00:49:00,795 --> 00:49:02,430 It's edgier. It fits you. 1073 00:49:05,499 --> 00:49:08,436 - [Betty] Hello. - [Howard] Hey. 1074 00:49:08,669 --> 00:49:10,304 Where is everyone? 1075 00:49:12,106 --> 00:49:14,809 Hi, Dad. I'm so glad you're here. 1076 00:49:14,842 --> 00:49:16,644 How was the drive? Honey, look! 1077 00:49:16,677 --> 00:49:18,145 Here. Oh, sorry. 1078 00:49:18,579 --> 00:49:21,515 [gentle music] 1079 00:49:24,118 --> 00:49:26,821 - Sweetheart, what's the matter? - Nothing, nothing I just. 1080 00:49:26,854 --> 00:49:28,255 I haven't seen you in a long time. 1081 00:49:28,289 --> 00:49:30,324 We were just here for Thanksgiving. 1082 00:49:30,358 --> 00:49:31,726 Right. 1083 00:49:31,759 --> 00:49:33,527 - Come on, how're you doing? - Hi! 1084 00:49:36,764 --> 00:49:38,065 Just really missed you. 1085 00:49:38,099 --> 00:49:39,266 I missed you, too. 1086 00:49:39,867 --> 00:49:41,802 Oh, here. I can take that. 1087 00:49:41,836 --> 00:49:43,337 Come on. There's hors d'oeuvres in the living room. 1088 00:49:43,371 --> 00:49:44,271 I'm starving. 1089 00:49:45,306 --> 00:49:45,973 - [Betty] You're always starving. - [Howard] Yeah. 1090 00:49:47,241 --> 00:49:49,443 So, are you kids all set for Y2K? 1091 00:49:50,478 --> 00:49:53,814 - [scoffs] Y2K. - Y2K's nothing to laugh at Lucy. 1092 00:49:54,648 --> 00:49:57,551 I read in the papers that these machines could take over. 1093 00:49:57,585 --> 00:49:59,854 Have you got supplies at least? Water, canned food? 1094 00:49:59,887 --> 00:50:02,423 Grandma. Nothing is going to happen. 1095 00:50:02,456 --> 00:50:04,191 The clocks are going to roll over to double 1096 00:50:04,225 --> 00:50:05,793 zero and life will go on. 1097 00:50:05,826 --> 00:50:08,396 Well, I think you should at least fill your bathtubs. 1098 00:50:08,729 --> 00:50:10,164 [both laughing] 1099 00:50:11,432 --> 00:50:13,768 Weird not seeing a teenager on their phone. 1100 00:50:13,801 --> 00:50:15,770 - What? - Nothing. 1101 00:50:15,803 --> 00:50:18,706 Just forgot you had to sit there and be present. 1102 00:50:19,473 --> 00:50:21,108 Well, I'm going to get my Game Boy. 1103 00:50:22,209 --> 00:50:24,078 Listen, what can I do to help? 1104 00:50:24,745 --> 00:50:25,746 Nothing. 1105 00:50:25,780 --> 00:50:28,115 You just, you just enjoy. 1106 00:50:28,449 --> 00:50:29,817 Okay? I'll be right back. 1107 00:50:31,685 --> 00:50:34,188 [curious music] 1108 00:50:39,193 --> 00:50:42,296 I know it's been hard for you since Rick passed so suddenly, 1109 00:50:42,329 --> 00:50:44,765 but it's okay to grieve and to let other 1110 00:50:44,799 --> 00:50:46,534 people just be here for you. 1111 00:50:46,567 --> 00:50:47,735 [Tina] You're absolutely right. 1112 00:50:47,768 --> 00:50:49,637 Which is why I'm staying busy. 1113 00:50:50,471 --> 00:50:52,506 - Because that is helping me. - [doorbell rings] 1114 00:50:52,540 --> 00:50:53,407 I'll get it. 1115 00:50:54,575 --> 00:50:56,577 I know, I know. 1116 00:50:57,712 --> 00:50:59,814 - Cookie delivery. - [Betty] Oh, Matt. 1117 00:50:59,847 --> 00:51:02,149 - Nice to see you. - Nice to see you. 1118 00:51:02,183 --> 00:51:04,351 - Happy Christmas. - Happy Christmas. 1119 00:51:04,752 --> 00:51:07,421 Got some of these for you from my mom. 1120 00:51:07,455 --> 00:51:10,291 You know, we love her annual cookie delivery. 1121 00:51:10,324 --> 00:51:12,860 And I may have put a couple extra in there for the whole, 1122 00:51:12,893 --> 00:51:14,362 tree debacle. 1123 00:51:15,229 --> 00:51:16,630 [Tina] That's very sweet. 1124 00:51:16,664 --> 00:51:18,299 You're staying for dinner, right? 1125 00:51:18,332 --> 00:51:19,133 Oh, sure. 1126 00:51:19,166 --> 00:51:21,469 Yeah. This glaze looks exquisite. 1127 00:51:22,703 --> 00:51:24,205 It was Rick's recipe. 1128 00:51:24,572 --> 00:51:27,575 [soft music] 1129 00:51:28,809 --> 00:51:30,177 Mom? You okay? 1130 00:51:30,911 --> 00:51:32,546 Yeah. I just. 1131 00:51:32,580 --> 00:51:33,748 I need to sit for a second. 1132 00:51:35,216 --> 00:51:37,218 Matt, ould you mind taking the vegetables into the dining room? 1133 00:51:37,852 --> 00:51:39,286 - Yeah, sure. - Great. 1134 00:51:48,763 --> 00:51:50,197 You know Grandma's right. 1135 00:51:51,432 --> 00:51:53,567 You have an army of support to help you get through this. 1136 00:51:54,001 --> 00:51:55,736 And take it from me. 1137 00:51:55,770 --> 00:51:58,739 A distraction is only going to work for a little bit. 1138 00:51:58,773 --> 00:52:01,642 And eventually everyone has to face the grief head on. 1139 00:52:01,675 --> 00:52:04,779 Or it's just going to swallow you, and it's gonna 1140 00:52:04,812 --> 00:52:05,880 become your whole life. 1141 00:52:06,981 --> 00:52:08,849 I just didn't want to ruin Christmas for everyone. 1142 00:52:08,883 --> 00:52:10,518 [Alexa] What about you? 1143 00:52:10,551 --> 00:52:13,888 We've lost one of the most important people in the world. 1144 00:52:13,921 --> 00:52:15,890 But Dad was your best friend. 1145 00:52:15,923 --> 00:52:17,692 - You did everything together. - [Lucy] Yeah. 1146 00:52:18,559 --> 00:52:20,428 Mom, we should be catering to you. 1147 00:52:20,661 --> 00:52:22,196 [Tina laughs] 1148 00:52:23,030 --> 00:52:25,666 - What would I do? - What about what you've done? 1149 00:52:26,867 --> 00:52:27,968 You have put so 1150 00:52:28,002 --> 00:52:31,238 much energy into just making this Christmas perfect. 1151 00:52:31,272 --> 00:52:33,774 Yeah. I mean, look at all the treats you made. 1152 00:52:33,808 --> 00:52:35,676 It looks like a Pinterest board in here. 1153 00:52:36,677 --> 00:52:37,945 What's a Pinterest board? 1154 00:52:38,846 --> 00:52:40,347 It's not important. 1155 00:52:40,915 --> 00:52:43,751 Mom, you can do anything. 1156 00:52:43,784 --> 00:52:45,352 You just have to let us help. 1157 00:52:46,854 --> 00:52:48,456 What do I do about tomorrow? 1158 00:52:49,757 --> 00:52:50,725 Tomorrow? 1159 00:52:50,758 --> 00:52:53,327 The Christmas portrait that we do every year. 1160 00:52:53,728 --> 00:52:55,930 Your dad started that tradition. 1161 00:52:55,963 --> 00:52:57,665 He loved getting the family together 1162 00:52:57,698 --> 00:53:00,301 to take a picture to commemorate the holidays. 1163 00:53:00,968 --> 00:53:02,570 Dad would want us to keep it going. 1164 00:53:04,372 --> 00:53:05,906 Just because he's not here 1165 00:53:05,940 --> 00:53:07,475 doesn't mean that he won't be with us. 1166 00:53:08,976 --> 00:53:11,479 Unfortunately, grief doesn't take a day to solve. 1167 00:53:11,912 --> 00:53:13,714 [Tina chuckles] 1168 00:53:14,582 --> 00:53:16,050 Okay, 1169 00:53:16,083 --> 00:53:17,385 I can do that. 1170 00:53:19,053 --> 00:53:22,690 - Oh, I love you so much. - [Lucy] Thank you. 1171 00:53:23,591 --> 00:53:24,692 [Alexa] Does anyone want stuffing? 1172 00:53:25,593 --> 00:53:28,062 - Yes, I will definitely. - Pass that down. 1173 00:53:28,095 --> 00:53:29,697 - Please. - [Alexa laughing] 1174 00:53:29,730 --> 00:53:30,998 - Not food. - The food is good. 1175 00:53:31,032 --> 00:53:32,500 [all laughing] 1176 00:53:33,100 --> 00:53:34,502 [Howard] Save some for me, please. 1177 00:53:35,536 --> 00:53:37,538 - [Betty] Here you go, dear. - Thank you. 1178 00:53:37,571 --> 00:53:38,205 There you go. 1179 00:53:38,239 --> 00:53:40,007 Don't even think about that. 1180 00:53:41,742 --> 00:53:43,644 [all chattering] 1181 00:53:43,677 --> 00:53:46,414 I am super thankful that you are all here. 1182 00:53:51,419 --> 00:53:53,454 Oh, actually, I think I missed a spot, Lobster. 1183 00:53:53,487 --> 00:53:54,722 - Oh. - Oh. 1184 00:53:55,389 --> 00:53:57,625 - Thank you. Very helpful. - You're welcome. 1185 00:53:58,926 --> 00:54:02,029 Okay, I can not remember the origin of the lobster nickname. 1186 00:54:03,130 --> 00:54:05,800 Is it from when I got super sunburned at camp? 1187 00:54:05,833 --> 00:54:07,068 When we were, like, 12? 1188 00:54:07,968 --> 00:54:10,538 Yes. Yeah, you got it. 1189 00:54:11,572 --> 00:54:13,374 [water running] 1190 00:54:14,442 --> 00:54:15,843 Okay. I got a confession to make. 1191 00:54:16,510 --> 00:54:17,878 I'm not here to deliver cookies. 1192 00:54:17,912 --> 00:54:19,547 I'm here because I took your advice, 1193 00:54:19,580 --> 00:54:21,348 and I talked to my parents about acting. 1194 00:54:22,049 --> 00:54:23,617 Okay, and? 1195 00:54:23,651 --> 00:54:25,986 And it went pretty good. 1196 00:54:26,687 --> 00:54:28,022 I mean, I told them how passionate 1197 00:54:28,055 --> 00:54:30,124 I was about it, and, I, 1198 00:54:30,157 --> 00:54:32,059 and that I will regret it forever if I didn't try. 1199 00:54:32,093 --> 00:54:33,394 And then life's too short not to take risks. 1200 00:54:33,427 --> 00:54:37,631 And it was like the first time, that my dad seemed kind of okay 1201 00:54:37,665 --> 00:54:38,666 with the idea. 1202 00:54:38,699 --> 00:54:39,567 - That's great. - Yeah. 1203 00:54:39,600 --> 00:54:41,135 I mean, who knows how long it'll last, 1204 00:54:41,168 --> 00:54:42,837 but, I mean, it's a start. 1205 00:54:46,040 --> 00:54:47,975 [water running] 1206 00:54:48,008 --> 00:54:49,677 Well, I guess 1207 00:54:49,710 --> 00:54:52,680 you did kind of help me talk to my mom too. So. 1208 00:54:53,881 --> 00:54:54,982 I kind of noticed that. 1209 00:54:55,649 --> 00:54:57,518 - Yeah. - I wasn't gonna say anything. 1210 00:54:57,551 --> 00:54:59,453 I mean, who knew healthy communication 1211 00:54:59,487 --> 00:55:00,955 was so important in a family? 1212 00:55:01,555 --> 00:55:02,523 Now I want to take credit for all of this. 1213 00:55:02,556 --> 00:55:05,726 But I feel like you had the idea first, so. 1214 00:55:05,760 --> 00:55:07,561 I could not have done it without you. 1215 00:55:07,695 --> 00:55:11,699 [gentle music] 1216 00:55:13,701 --> 00:55:15,136 [whispers] How did I ever leave you? 1217 00:55:16,504 --> 00:55:17,371 What? 1218 00:55:18,439 --> 00:55:19,707 [Howard] Hey, punk. 1219 00:55:20,174 --> 00:55:21,709 We're about to play cards. 1220 00:55:21,742 --> 00:55:22,843 You guys want in? 1221 00:55:23,711 --> 00:55:26,113 Yeah. Sure, Grandpa. Be there in a sec. 1222 00:55:26,714 --> 00:55:27,848 Okay. 1223 00:55:29,450 --> 00:55:30,951 I would love to, but 1224 00:55:30,985 --> 00:55:33,888 I gotta go because I got more cookie deliveries to make. 1225 00:55:33,921 --> 00:55:35,489 Right. 1226 00:55:36,857 --> 00:55:38,659 My work here is done. 1227 00:55:38,693 --> 00:55:41,729 Well, thanks for all of your help tonight. 1228 00:55:43,197 --> 00:55:44,598 Anytime, Lobster. 1229 00:55:46,867 --> 00:55:47,702 - Bye. - Bye. 1230 00:55:53,808 --> 00:55:54,875 - [cards smack] - I'm out. 1231 00:55:56,577 --> 00:55:58,879 Hey, Mom, I've got to get going to Britney's house. 1232 00:55:58,913 --> 00:56:00,181 Okay, well, don't be too late. 1233 00:56:00,214 --> 00:56:01,749 - Okay? Have a good time. - Okay. 1234 00:56:02,516 --> 00:56:03,884 Alexa, you're leaving us? 1235 00:56:04,752 --> 00:56:06,020 Yeah. Sorry. 1236 00:56:06,053 --> 00:56:07,755 I got band practice. 1237 00:56:07,788 --> 00:56:08,989 Oh, neat. 1238 00:56:09,790 --> 00:56:11,525 Would you play us a song before you go? 1239 00:56:12,760 --> 00:56:13,427 That, like a song? 1240 00:56:13,461 --> 00:56:14,895 Hit us with a Christmas song. 1241 00:56:15,763 --> 00:56:16,864 Oh, I don't know. 1242 00:56:16,897 --> 00:56:19,200 Oh, come on, just one, please. 1243 00:56:22,069 --> 00:56:23,204 Okay. 1244 00:56:38,052 --> 00:56:39,687 - [guitar strums] - I'm sorry. 1245 00:56:40,221 --> 00:56:41,455 I can't do this. 1246 00:56:45,860 --> 00:56:47,561 Did I say something wrong? 1247 00:56:48,662 --> 00:56:50,865 No. She's just going through a hard time right now. 1248 00:56:52,900 --> 00:56:54,602 I forgot about you. 1249 00:56:57,071 --> 00:56:58,973 Excuse me. I'll go check on her. Okay? 1250 00:56:59,006 --> 00:57:00,207 Yeah. Okay. 1251 00:57:07,681 --> 00:57:09,250 [door knocking] 1252 00:57:12,620 --> 00:57:14,288 Hey, maybe 1253 00:57:14,321 --> 00:57:16,624 the ear of a lousy sister would help. 1254 00:57:17,825 --> 00:57:18,959 You're not a lousy sister. 1255 00:57:22,863 --> 00:57:24,165 No, I am. 1256 00:57:26,033 --> 00:57:29,036 I mean, I got so wrapped up in my own feelings after Dad 1257 00:57:29,070 --> 00:57:32,573 passed, I didn't even bother to ask you how you were doing. 1258 00:57:34,341 --> 00:57:36,043 - I'm fine. - You know, you don't have to say 1259 00:57:36,077 --> 00:57:37,311 that just to make us feel better. 1260 00:57:37,344 --> 00:57:39,780 It's totally okay if you're not fine. 1261 00:57:39,814 --> 00:57:41,749 I mean, has anyone even asked about you? 1262 00:57:42,783 --> 00:57:44,919 Mom has a few times 1263 00:57:44,952 --> 00:57:48,055 in between sanding the back deck and rotating the tires 1264 00:57:48,089 --> 00:57:49,623 on the car. 1265 00:57:49,990 --> 00:57:51,158 You don't have to ignore your 1266 00:57:51,192 --> 00:57:54,028 own feelings just to appear stronger for everyone else. 1267 00:57:54,195 --> 00:57:56,197 It's okay to not be okay. 1268 00:57:57,665 --> 00:57:59,633 Everyone grieves differently. I'll be fine. 1269 00:57:59,667 --> 00:58:02,670 Yeah, but you never know how long it's going to affect you. 1270 00:58:02,703 --> 00:58:04,138 I mean, when you have to stick by Mom 1271 00:58:04,171 --> 00:58:05,940 and make sure she's okay and 1272 00:58:06,607 --> 00:58:08,976 pretend to be at full strength, it takes a toll. 1273 00:58:09,009 --> 00:58:10,678 It's hard to do this on your own. 1274 00:58:12,813 --> 00:58:15,049 I know, okay? 1275 00:58:15,082 --> 00:58:16,951 - [soft music] - Know what? 1276 00:58:18,152 --> 00:58:19,787 You and Britney. 1277 00:58:19,820 --> 00:58:20,788 You and girls. 1278 00:58:21,922 --> 00:58:22,823 I mean, I think I've 1279 00:58:22,857 --> 00:58:24,725 always known, and honestly, it's great. 1280 00:58:25,826 --> 00:58:26,794 How do you know that? 1281 00:58:26,827 --> 00:58:28,195 Because I'm your sister. 1282 00:58:28,229 --> 00:58:29,363 And as your sister, 1283 00:58:29,397 --> 00:58:31,065 trust me when I say I know 1284 00:58:31,098 --> 00:58:32,700 that you want to wait to tell people, 1285 00:58:32,733 --> 00:58:33,567 but you would 1286 00:58:33,601 --> 00:58:35,069 be making a mistake that could impact 1287 00:58:35,102 --> 00:58:36,303 your life in the long run. 1288 00:58:37,271 --> 00:58:40,174 I'm just nervous about what people will say. 1289 00:58:40,207 --> 00:58:41,342 You are going to get support 1290 00:58:41,375 --> 00:58:44,145 in the best and most unexpected places, 1291 00:58:44,178 --> 00:58:46,080 and Mom is going to be your strongest ally. 1292 00:58:46,113 --> 00:58:47,615 I promise you. 1293 00:58:48,382 --> 00:58:51,218 I just don't think it's the right time. With, 1294 00:58:51,952 --> 00:58:56,624 with Dad being gone and, and Mom handling it like she is. 1295 00:58:56,657 --> 00:58:59,627 Okay, well, come out on your own time when you're ready. 1296 00:59:01,696 --> 00:59:04,365 Just don't put yourself on the backburner 1297 00:59:04,398 --> 00:59:05,833 because you don't want to affect 1298 00:59:05,866 --> 00:59:07,935 our family's already delicate ecosystem. 1299 00:59:09,036 --> 00:59:10,171 I'm just scared. 1300 00:59:10,204 --> 00:59:12,373 Hey, I get it. 1301 00:59:12,406 --> 00:59:14,241 I mean, not everything is going to be easy. 1302 00:59:14,275 --> 00:59:17,244 Your teenage years are going to be rough because 1303 00:59:17,278 --> 00:59:18,879 you already know who you are. 1304 00:59:20,181 --> 00:59:22,717 You figured it out, and no one else has. 1305 00:59:22,750 --> 00:59:25,686 Just don't let other people's judgment dictate your life. 1306 00:59:26,854 --> 00:59:29,757 I don't know how you know all this, but I'm relieved. 1307 00:59:30,958 --> 00:59:33,060 I am so sorry that I was not there for you 1308 00:59:33,094 --> 00:59:34,095 when you needed me. 1309 00:59:34,762 --> 00:59:36,130 I just, I got so wrapped up 1310 00:59:36,163 --> 00:59:39,333 in my own bubble, I forgot that you were hurting too. 1311 00:59:40,401 --> 00:59:42,336 I mean, we are supposed to support each other. 1312 00:59:43,270 --> 00:59:44,772 Double trouble. 1313 00:59:45,906 --> 00:59:48,275 Promise me that you will always do 1314 00:59:48,309 --> 00:59:51,212 what is right for you and not what is right 1315 00:59:51,245 --> 00:59:52,213 for everyone else. 1316 00:59:55,416 --> 00:59:58,052 I love you so much and I am very proud of you. 1317 00:59:59,153 --> 01:00:00,788 I love you too, Lucy. 1318 01:00:01,055 --> 01:00:02,790 [soft music continues] 1319 01:00:03,791 --> 01:00:08,729 [music box plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 1320 01:00:09,363 --> 01:00:11,065 What's up with this music box? 1321 01:00:22,076 --> 01:00:24,445 Now go have fun at band practice with Britney. 1322 01:00:24,478 --> 01:00:26,013 And make sure you spend 1323 01:00:26,047 --> 01:00:27,915 a little extra time with Grandpa this Christmas, okay? 1324 01:00:29,417 --> 01:00:32,086 Hey, I know you too. 1325 01:00:32,520 --> 01:00:33,821 What are you talking about? 1326 01:00:34,989 --> 01:00:36,724 I know that you're in love with Matt, 1327 01:00:36,757 --> 01:00:38,259 and I know that he loves you, too. 1328 01:00:39,093 --> 01:00:41,362 What happens to you if you never say anything? 1329 01:00:42,530 --> 01:00:44,865 [Tina] Girls, I need one of you to help 1330 01:00:44,899 --> 01:00:47,101 get the presents out of your grandparents car. 1331 01:00:48,369 --> 01:00:50,805 Don't worry, 1332 01:00:50,838 --> 01:00:52,039 I got it. 1333 01:00:52,073 --> 01:00:52,973 Thanks. 1334 01:00:53,441 --> 01:00:55,476 [curious music] 1335 01:01:00,414 --> 01:01:02,049 Taking in the night air? 1336 01:01:02,083 --> 01:01:03,984 Actually, I heard some kids talking about 1337 01:01:04,018 --> 01:01:05,486 how rad hypothermia is, 1338 01:01:05,519 --> 01:01:07,855 so I thought I'd, you know, try it out. 1339 01:01:08,522 --> 01:01:10,825 - Weird plan. - Yeah. Forgot my key. 1340 01:01:10,858 --> 01:01:13,728 And my parents are still out delivering cookies. Need a hand? 1341 01:01:14,795 --> 01:01:15,896 Yeah. 1342 01:01:17,298 --> 01:01:18,499 - [Matt] I got it. - [Lucy] Yeah, I got it. 1343 01:01:20,868 --> 01:01:21,869 - There we go. - [trunk slams] 1344 01:01:22,269 --> 01:01:23,437 Hey, after we drop these. 1345 01:01:23,471 --> 01:01:24,538 You want to go do something 1346 01:01:24,572 --> 01:01:26,173 and get out of here for a little bit? 1347 01:01:27,875 --> 01:01:29,210 Yeah, 1348 01:01:29,243 --> 01:01:30,344 I do. 1349 01:01:30,378 --> 01:01:32,780 - Okay, cool. - [bright music] 1350 01:01:34,148 --> 01:01:36,250 You know, this time last week, you could skate better than me. 1351 01:01:36,283 --> 01:01:39,787 And now you're like a cartoon character running in place. 1352 01:01:39,820 --> 01:01:41,188 Hey, don't worry about me, okay? 1353 01:01:41,222 --> 01:01:42,757 I'll get it. 1354 01:01:44,291 --> 01:01:45,493 Thanks for asking me to come. 1355 01:01:45,526 --> 01:01:47,395 Of course. Yeah. 1356 01:01:47,428 --> 01:01:49,030 I don't want to be the weird person here alone. 1357 01:01:49,063 --> 01:01:49,930 [Lucy laughing] 1358 01:01:52,867 --> 01:01:54,101 I don't want to be a broken record. 1359 01:01:54,135 --> 01:01:55,036 And I know Northwestern 1360 01:01:55,069 --> 01:01:56,404 is a great school and you have a full ride. 1361 01:01:56,437 --> 01:01:58,039 I just don't see how... 1362 01:01:59,907 --> 01:02:00,508 How what? 1363 01:02:01,308 --> 01:02:02,143 How I'm going to leave without you. 1364 01:02:03,310 --> 01:02:06,147 Plus, you know, I heard that Columbia is, like, ten times 1365 01:02:06,180 --> 01:02:07,915 nicer than Northwestern. 1366 01:02:07,948 --> 01:02:10,451 Don't ask me how I know that, but I do. 1367 01:02:11,085 --> 01:02:12,953 Don't worry. I won't fact check you on that. 1368 01:02:13,921 --> 01:02:16,824 I don't want to pressure you, and I want you to be happy. 1369 01:02:17,291 --> 01:02:18,926 But I... 1370 01:02:21,228 --> 01:02:22,463 I want to be in your life. 1371 01:02:23,397 --> 01:02:24,465 And I want that, too. 1372 01:02:25,466 --> 01:02:27,968 But Northwestern just seems like the easier path. 1373 01:02:28,002 --> 01:02:30,071 And I've heard that it can take some lawyers 1374 01:02:30,104 --> 01:02:32,907 up to 20 years to make partner at a big firm. 1375 01:02:32,940 --> 01:02:34,575 And what if going to Columbia means 1376 01:02:34,608 --> 01:02:37,578 it takes even longer or it doesn't happen at all? 1377 01:02:38,646 --> 01:02:40,548 Well, it, it will happen. 1378 01:02:41,348 --> 01:02:42,483 I mean, come on, do we not 1379 01:02:42,516 --> 01:02:43,617 bring out the best in each other? 1380 01:02:43,651 --> 01:02:46,620 - [laughs] That is true. - It's true. 1381 01:02:46,654 --> 01:02:48,522 And you can help me with my law exam. 1382 01:02:48,556 --> 01:02:50,191 Oh, absolutely. 1383 01:02:50,224 --> 01:02:51,492 I'd help you ace that thing. 1384 01:02:55,329 --> 01:02:57,064 What is, what is that? 1385 01:02:57,331 --> 01:03:00,601 [gentle music] 1386 01:03:16,050 --> 01:03:17,952 * On the seventh day of Christmas* 1387 01:03:17,985 --> 01:03:19,620 * My true love gave to me* 1388 01:03:20,388 --> 01:03:21,322 I'm sorry. 1389 01:03:22,390 --> 01:03:27,528 * Five golden rings* 1390 01:03:35,336 --> 01:03:36,237 Here for a ride home? 1391 01:03:39,240 --> 01:03:41,008 Yeah, that'd be nice. 1392 01:03:43,544 --> 01:03:46,547 Let me be the first to congratulate you on finally 1393 01:03:46,580 --> 01:03:49,583 not giving in to the temptation to change the past. 1394 01:03:50,451 --> 01:03:52,253 Why do I feel worse than ever? 1395 01:03:53,387 --> 01:03:56,257 Sometimes that's what doing the right thing feels like. 1396 01:03:57,324 --> 01:03:58,392 Can I ask you a question? 1397 01:03:59,527 --> 01:04:02,363 Did I already mess up my life telling Matt to stand up 1398 01:04:02,396 --> 01:04:04,598 to his parents? Talking with Alexa? 1399 01:04:06,400 --> 01:04:08,369 What am I going back to now? 1400 01:04:08,402 --> 01:04:09,203 Well, I'm not going to lie. 1401 01:04:09,236 --> 01:04:11,005 You've changed some serious things, 1402 01:04:11,605 --> 01:04:14,041 but your future is salvageable. 1403 01:04:15,009 --> 01:04:17,678 As long as you stay the course, commit to going to Chicago 1404 01:04:17,712 --> 01:04:20,981 and leaving everyone behind. 1405 01:04:21,015 --> 01:04:23,250 Then your future should remain intact. 1406 01:04:24,151 --> 01:04:25,252 Then I'm done. 1407 01:04:25,286 --> 01:04:28,389 I'm going to start living exactly as I did originally. 1408 01:04:28,422 --> 01:04:31,225 I will focus on myself and my career, 1409 01:04:31,258 --> 01:04:34,128 and then I'll just make sure that when I get back to 1410 01:04:34,161 --> 01:04:35,463 work harder on 1411 01:04:35,696 --> 01:04:36,530 being less lonely. 1412 01:04:36,564 --> 01:04:38,733 Well, you'll be back on Christmas Eve. 1413 01:04:38,766 --> 01:04:40,334 That was always your return date. 1414 01:04:42,136 --> 01:04:43,337 Are you sure that's what you want? 1415 01:04:45,039 --> 01:04:46,574 What other choice do I have? 1416 01:04:53,314 --> 01:04:53,981 [Alexa] Where's Grandpa? 1417 01:04:54,014 --> 01:04:56,150 - Oh. - Starting without me? 1418 01:04:57,084 --> 01:04:59,987 [gentle music] 1419 01:05:01,322 --> 01:05:03,190 Did you check on Mom? I think she needs some comfort. 1420 01:05:03,624 --> 01:05:05,726 Yeah. Mom. 1421 01:05:16,303 --> 01:05:17,738 Okay. Almost ready. 1422 01:05:18,606 --> 01:05:20,341 Smile and say, "Merry Christmas." 1423 01:05:21,342 --> 01:05:23,077 [all] Merry Christmas. 1424 01:05:23,344 --> 01:05:25,012 [camera shutters] 1425 01:05:26,347 --> 01:05:27,748 [Nadine] Wazzup? 1426 01:05:29,483 --> 01:05:31,085 - Hey. - How's it going? 1427 01:05:32,486 --> 01:05:34,622 I am living my best life. 1428 01:05:34,655 --> 01:05:37,224 - As they say. - Uh-huh. So. 1429 01:05:39,260 --> 01:05:40,227 Did you kiss him? 1430 01:05:41,362 --> 01:05:43,197 I did not, and I'm not going to. 1431 01:05:43,230 --> 01:05:45,032 You're not? How come? 1432 01:05:45,299 --> 01:05:46,467 I have decided 1433 01:05:46,500 --> 01:05:49,236 I am going to live my life exactly as I did the first time. 1434 01:05:50,705 --> 01:05:52,807 But didn't you say doing it like that 1435 01:05:52,840 --> 01:05:55,342 led to everything going wrong? 1436 01:05:55,376 --> 01:05:57,111 Everything didn't go wrong. 1437 01:05:57,144 --> 01:05:59,513 The day that I was brought back here, 1438 01:05:59,547 --> 01:06:01,749 I had just made partner at my law firm. 1439 01:06:01,782 --> 01:06:04,485 It took me decades of hard work to get there, and 1440 01:06:04,518 --> 01:06:05,720 every time I do something 1441 01:06:05,753 --> 01:06:08,122 to alter the past, I put that in jeopardy. 1442 01:06:08,155 --> 01:06:10,624 That's why you're not going to try to change anything anymore, 1443 01:06:10,658 --> 01:06:13,461 because you don't want to mess up your promotion? 1444 01:06:13,494 --> 01:06:16,397 That and everyone else's future. 1445 01:06:16,430 --> 01:06:20,067 Every time I change something, I put everyone's future at risk. 1446 01:06:21,369 --> 01:06:23,671 What was the point of sending you back in time only 1447 01:06:23,704 --> 01:06:26,607 to have you live it exactly the way it was before? 1448 01:06:26,640 --> 01:06:28,743 You are preaching to the choir. 1449 01:06:28,776 --> 01:06:33,180 But, it's my only option at this point. 1450 01:06:34,148 --> 01:06:36,817 If I focus on doing what I did before, taking the money 1451 01:06:36,851 --> 01:06:37,918 that my dad gave me. 1452 01:06:37,952 --> 01:06:41,455 Moving to Chicago, starting fresh, I should be okay. 1453 01:06:43,190 --> 01:06:44,325 What about us? 1454 01:06:44,358 --> 01:06:46,794 Won't doing it that way mean we aren't friends anymore? 1455 01:06:46,827 --> 01:06:50,164 I can't even begin to say how sorry I am for ghosting you 1456 01:06:50,197 --> 01:06:52,066 and for letting our friendship dissolve. 1457 01:06:52,400 --> 01:06:53,434 Ghosting me? 1458 01:06:53,467 --> 01:06:56,303 But if we are as good of friends as we know we are, 1459 01:06:56,837 --> 01:06:59,106 as soon as I get back, 1460 01:06:59,140 --> 01:07:01,442 I can look you up and begin to mend things. 1461 01:07:01,475 --> 01:07:02,810 - Oh. - I figured it out. 1462 01:07:02,843 --> 01:07:04,712 That's the point to all of this. 1463 01:07:06,213 --> 01:07:09,683 I definitely don't think the answer is shutting down, pushing 1464 01:07:09,717 --> 01:07:12,820 everyone away again, and hoping you might be able 1465 01:07:12,853 --> 01:07:14,522 to fix it in the future. 1466 01:07:14,555 --> 01:07:16,190 [bright music] 1467 01:07:16,524 --> 01:07:17,725 You think I'm making this up? 1468 01:07:18,559 --> 01:07:19,827 I don't know. 1469 01:07:19,860 --> 01:07:21,062 It might be real. 1470 01:07:21,095 --> 01:07:25,266 All I know is that you have been hurting for a while now, and 1471 01:07:26,200 --> 01:07:28,369 when you showed up telling me all this future stuff, 1472 01:07:28,402 --> 01:07:29,503 I got excited 1473 01:07:29,537 --> 01:07:32,139 because I would do anything to help my best friend. 1474 01:07:32,807 --> 01:07:33,841 And let's be honest. 1475 01:07:33,874 --> 01:07:34,775 It's like the first time 1476 01:07:34,809 --> 01:07:36,544 you've ever shown any interest in sci-fi. 1477 01:07:38,612 --> 01:07:40,915 But if it is real, 1478 01:07:40,948 --> 01:07:44,218 then I'm just sad that you're giving up. 1479 01:07:45,219 --> 01:07:48,155 You have this amazing second chance 1480 01:07:48,189 --> 01:07:49,824 to be reminded of all the wonderful people 1481 01:07:49,857 --> 01:07:51,692 in your life who love you. 1482 01:07:51,726 --> 01:07:53,461 They're all worth fighting for. 1483 01:07:55,229 --> 01:07:57,898 If I was in your situation, 1484 01:07:57,932 --> 01:07:59,633 I don't think I would give up that easy. 1485 01:07:59,667 --> 01:08:01,736 But that's just me. 1486 01:08:01,769 --> 01:08:04,372 Anyway, I hope it all works out for you, Luce. 1487 01:08:05,373 --> 01:08:06,841 Merry Christmas. 1488 01:08:09,577 --> 01:08:10,778 Nadine. 1489 01:08:10,811 --> 01:08:12,513 Nadine, wait. 1490 01:08:20,588 --> 01:08:24,258 Surely your nature intercedes for me and pities me. 1491 01:08:24,291 --> 01:08:26,761 Assure me that I may yet change these shadows 1492 01:08:26,794 --> 01:08:28,596 you've shown me of my changed life. 1493 01:08:28,629 --> 01:08:30,498 I will honor Christmas at my heart. 1494 01:08:30,531 --> 01:08:31,632 I will keep it all the year. 1495 01:08:31,665 --> 01:08:33,634 I will remember the lessons of the past. 1496 01:08:33,667 --> 01:08:34,869 I will live in the present. 1497 01:08:34,902 --> 01:08:36,771 And I will live toward the future. 1498 01:08:36,804 --> 01:08:39,407 The spirits of all three shall reside within me. 1499 01:08:39,440 --> 01:08:42,243 I will not shut out the lessons that they teach. 1500 01:08:42,276 --> 01:08:43,344 Oh, spirit! 1501 01:08:43,377 --> 01:08:46,180 Tell me I may sponge away the writing on this stone. 1502 01:08:46,680 --> 01:08:50,684 Ooh, ooh. 1503 01:08:50,718 --> 01:08:52,286 [audience chuckles] 1504 01:08:52,853 --> 01:08:55,823 [audience clapping and cheering] 1505 01:09:10,738 --> 01:09:12,973 Oh, Matt! You were amazing tonight. 1506 01:09:13,007 --> 01:09:13,908 That scene where you were like, 1507 01:09:13,941 --> 01:09:16,477 "I was not the man I was." I had chills. 1508 01:09:16,510 --> 01:09:17,578 Thank you, Jess. 1509 01:09:17,611 --> 01:09:18,879 A bunch of us are going to the diner to celebrate. 1510 01:09:18,913 --> 01:09:20,514 You want to come? 1511 01:09:20,548 --> 01:09:22,683 I got to go. 1512 01:09:22,717 --> 01:09:24,585 Sorry. You were great today. 1513 01:09:24,618 --> 01:09:25,653 Thank you. 1514 01:09:26,587 --> 01:09:27,655 Hey, Dad. 1515 01:09:30,458 --> 01:09:31,392 Thank you for coming. 1516 01:09:31,425 --> 01:09:33,527 Are you kidding? We wouldn't have missed it. 1517 01:09:33,561 --> 01:09:34,695 You were fantastic. 1518 01:09:34,729 --> 01:09:35,796 Thank you. 1519 01:09:35,996 --> 01:09:38,366 [curious music] 1520 01:09:38,866 --> 01:09:39,767 I'm so sorry. Can you, 1521 01:09:39,800 --> 01:09:41,702 can you just wait here? I'll be right back. 1522 01:09:41,736 --> 01:09:43,471 - I'm so sorry. - Oh, okay. 1523 01:09:46,774 --> 01:09:49,243 [gentle music] 1524 01:09:49,844 --> 01:09:51,345 Hey, Lucy. 1525 01:09:52,313 --> 01:09:53,681 Hey, Matty. 1526 01:09:54,014 --> 01:09:56,250 You were awesome up there. 1527 01:09:56,851 --> 01:09:57,718 You really have a gift. 1528 01:09:57,752 --> 01:09:59,286 My parents actually seemed to like it. 1529 01:09:59,320 --> 01:10:01,322 I know, I saw your Dad. Yeah. 1530 01:10:01,922 --> 01:10:03,991 Do you want to go do something? 1531 01:10:04,925 --> 01:10:07,795 The cast is going to celebrate, but I'd rather hang 1532 01:10:07,828 --> 01:10:09,830 - out with you. - Yeah. 1533 01:10:09,864 --> 01:10:11,032 I'd rather hang out with you too, 1534 01:10:11,065 --> 01:10:13,000 but I actually have to get going. 1535 01:10:14,435 --> 01:10:17,438 All right. Seems to be the the phrase of the week. 1536 01:10:17,471 --> 01:10:18,739 Well, it's Christmas. 1537 01:10:18,773 --> 01:10:20,975 - It's busy time. - Right. Is that it though? 1538 01:10:21,575 --> 01:10:24,412 I feel like every time we get close you kind of panic. 1539 01:10:24,445 --> 01:10:27,882 Or if I try to open up to you, mostly you pull away, so. 1540 01:10:29,116 --> 01:10:31,485 - Is it me? - No, no, it's not you. 1541 01:10:32,453 --> 01:10:35,589 It's just I have to get home to start 1542 01:10:35,623 --> 01:10:37,024 preparing to move to Chicago. 1543 01:10:37,058 --> 01:10:38,993 So you're you're going to Northwestern, then? 1544 01:10:40,995 --> 01:10:42,763 I'm happy. If you're happy, I'm happy. 1545 01:10:43,464 --> 01:10:45,499 I just hope that you know you're not doing it to escape. 1546 01:10:46,500 --> 01:10:47,702 Maybe I am. 1547 01:10:47,735 --> 01:10:48,869 And maybe, 1548 01:10:48,903 --> 01:10:50,104 you know, if my dad hadn't passed away, 1549 01:10:50,137 --> 01:10:51,672 things might have been different. 1550 01:10:51,706 --> 01:10:54,108 But I have been here 1551 01:10:54,141 --> 01:10:56,410 dealing with it for almost a year now. And, 1552 01:10:57,912 --> 01:10:59,113 it's just too hard. 1553 01:10:59,146 --> 01:11:02,049 And if I take the full ride to Northwestern and I move away, 1554 01:11:02,083 --> 01:11:03,918 it will just be easier for everybody. 1555 01:11:03,951 --> 01:11:05,853 I don't think that running away from everyone 1556 01:11:05,886 --> 01:11:07,455 is the answer that you think it is. 1557 01:11:07,488 --> 01:11:09,890 I mean, will it, provide a distraction? Sure. 1558 01:11:09,924 --> 01:11:11,659 What happens when you buy a house? 1559 01:11:11,692 --> 01:11:13,361 Or you get a big promotion 1560 01:11:13,394 --> 01:11:16,097 and you don't have anyone to share that success with? 1561 01:11:16,130 --> 01:11:17,965 I mean, if I could be a successful actor 1562 01:11:17,998 --> 01:11:19,934 and be completely alone 1563 01:11:19,967 --> 01:11:20,935 then yeah, I probably would go into sales 1564 01:11:20,968 --> 01:11:22,536 because that doesn't sound like a good life. 1565 01:11:23,604 --> 01:11:26,440 You know, I said I'd be supportive and I'm trying, 1566 01:11:26,807 --> 01:11:28,943 but I can't support you 1567 01:11:28,976 --> 01:11:30,344 leaving us behind. 1568 01:11:31,078 --> 01:11:32,713 And I got to go back to my parents. 1569 01:11:32,747 --> 01:11:34,415 So Merry Christmas, Lobster. 1570 01:11:35,683 --> 01:11:36,684 I'm going to miss you. 1571 01:11:37,952 --> 01:11:39,553 [soft music] 1572 01:11:47,528 --> 01:11:48,562 It's all back. 1573 01:11:57,671 --> 01:11:58,672 [Tina] Dad. 1574 01:11:58,706 --> 01:12:00,841 Mom. Okay, okay. 1575 01:12:00,875 --> 01:12:01,876 Wait, wait, wait, wait. 1576 01:12:01,909 --> 01:12:06,547 Alexa, Maxey, 1577 01:12:06,580 --> 01:12:08,482 and Lucy. 1578 01:12:09,150 --> 01:12:11,485 - Okay. Yes! - [Alexa] Ready? 1579 01:12:11,986 --> 01:12:14,021 - [Betty] Oh, sweetheart. - [Tina] You like it? 1580 01:12:14,055 --> 01:12:16,157 [Betty] I saw it in the window. 1581 01:12:17,491 --> 01:12:18,693 [balls clack] 1582 01:12:19,894 --> 01:12:20,995 [Howard] Hey, punk. 1583 01:12:21,028 --> 01:12:22,797 Everything okay? 1584 01:12:22,830 --> 01:12:24,098 Everything's perfect. 1585 01:12:24,131 --> 01:12:26,100 - You're missing presents. - It's okay, Grandpa. 1586 01:12:26,133 --> 01:12:27,568 I'll open them later. 1587 01:12:27,601 --> 01:12:29,603 How about opening one? 1588 01:12:31,572 --> 01:12:32,606 Right now. 1589 01:12:34,508 --> 01:12:35,609 Okay. 1590 01:12:44,151 --> 01:12:45,453 [Howard] You like it? 1591 01:12:45,486 --> 01:12:46,721 I love it. 1592 01:12:46,754 --> 01:12:47,922 You want to test it out? 1593 01:12:47,955 --> 01:12:49,523 [chuckles] Sure. 1594 01:12:52,660 --> 01:12:53,694 [Howard] Your break, kid. 1595 01:12:55,596 --> 01:12:56,797 [balls clack] 1596 01:12:57,965 --> 01:12:59,133 Heck of a break, kid. 1597 01:12:59,166 --> 01:13:01,168 - My grandpa taught me. - [Howard chuckles] 1598 01:13:04,004 --> 01:13:06,107 Oh, you're a sharpshooter. 1599 01:13:06,140 --> 01:13:07,641 [Lucy laughs] 1600 01:13:09,744 --> 01:13:11,545 You're not going to let me play, are you? 1601 01:13:11,579 --> 01:13:12,513 That is the plan. 1602 01:13:18,185 --> 01:13:21,222 So, how's the cue feel? 1603 01:13:21,255 --> 01:13:23,891 It's great. I always loved this thing. 1604 01:13:23,924 --> 01:13:25,760 I mean, I will always love it. 1605 01:13:30,264 --> 01:13:32,033 You know what I think about a lot? 1606 01:13:32,066 --> 01:13:34,168 When me and Alexa were kids, you used to take us 1607 01:13:34,201 --> 01:13:36,637 to the pool hall to shoot pool with your friends. 1608 01:13:36,670 --> 01:13:39,774 I couldn't wait until I was old enough to shoot pool with you. 1609 01:13:39,807 --> 01:13:42,543 I kept begging Dad to get us a pool table. 1610 01:13:42,576 --> 01:13:45,046 And then one Christmas, he bought one. 1611 01:13:45,079 --> 01:13:47,882 And you'd come over and teach me your skills. 1612 01:13:49,617 --> 01:13:50,551 I miss him a lot. 1613 01:13:50,584 --> 01:13:52,920 I miss him to. Everybody does. 1614 01:13:52,953 --> 01:13:55,690 Sometimes life just isn't fair. 1615 01:13:57,124 --> 01:13:59,560 No, it's not. 1616 01:14:01,095 --> 01:14:02,630 Have you had a good life? 1617 01:14:02,663 --> 01:14:05,666 Well, you know, it's had its ups and downs 1618 01:14:06,567 --> 01:14:08,703 but overall, 1619 01:14:08,736 --> 01:14:10,104 I've had an amazing life. 1620 01:14:12,239 --> 01:14:15,176 Nothing that you would change if you could? 1621 01:14:15,209 --> 01:14:17,311 Why would I? Everything I've done 1622 01:14:17,344 --> 01:14:20,715 up to now has led to this moment here with you. 1623 01:14:21,182 --> 01:14:22,650 I wouldn't want to change that. 1624 01:14:23,918 --> 01:14:26,587 What if, if what you did, it didn't lead you to this moment? 1625 01:14:26,620 --> 01:14:27,822 What if you made a lot of mistakes 1626 01:14:27,855 --> 01:14:31,025 and it led you to moments that you wish had never happened? 1627 01:14:31,692 --> 01:14:34,295 Oh, don't kid yourself. I've made a lot of mistakes. 1628 01:14:35,129 --> 01:14:36,330 Everybody has. 1629 01:14:36,364 --> 01:14:38,165 But learning from those mistakes, 1630 01:14:38,199 --> 01:14:39,900 taking risks and adapting. 1631 01:14:39,934 --> 01:14:41,202 That's, 1632 01:14:41,235 --> 01:14:42,870 that's what makes life worth while. 1633 01:14:43,838 --> 01:14:47,708 The universe has a way of working itself out. 1634 01:14:47,742 --> 01:14:50,578 Yeah. I was starting to think that the universe 1635 01:14:50,611 --> 01:14:52,613 was giving me a chance to change something, but, 1636 01:14:53,814 --> 01:14:54,615 I don't know. 1637 01:14:54,648 --> 01:14:57,151 Well, I'd listen to the universe. 1638 01:14:57,184 --> 01:14:59,120 Just don't take the easy routes. 1639 01:14:59,153 --> 01:15:02,757 You know, the real good stuff requires risks. 1640 01:15:03,391 --> 01:15:05,259 It's never too late to change your life. 1641 01:15:08,763 --> 01:15:09,930 I love you, Grandpa. 1642 01:15:11,832 --> 01:15:13,701 Thank you. 1643 01:15:13,734 --> 01:15:15,236 I love you, too. 1644 01:15:15,269 --> 01:15:18,272 But that doesn't mean I'm going to let you win. 1645 01:15:19,940 --> 01:15:21,275 Eight ball, corner pocket. 1646 01:15:23,244 --> 01:15:24,645 You want to play again? 1647 01:15:29,050 --> 01:15:30,584 Hey, sweetheart. Where'd you go? 1648 01:15:30,951 --> 01:15:33,220 Oh, was just talking to Grandpa. 1649 01:15:35,256 --> 01:15:36,791 You doing okay? 1650 01:15:38,259 --> 01:15:40,861 Yeah. I'm good. 1651 01:15:41,195 --> 01:15:43,998 I was just thinking about eating this cupcake. 1652 01:15:45,199 --> 01:15:48,002 It's actually the first thing that I baked for 1653 01:15:48,035 --> 01:15:51,038 just myself since your dad passed. 1654 01:15:51,072 --> 01:15:52,707 It's the perfect cupcake. 1655 01:15:53,107 --> 01:15:54,975 [soft music] 1656 01:15:57,945 --> 01:15:59,280 [Lucy laughs] 1657 01:16:00,414 --> 01:16:01,949 - [Tina mumbles] - [Lucy] I've got you. 1658 01:16:08,322 --> 01:16:10,057 - Thank you. - For what? 1659 01:16:10,091 --> 01:16:12,793 For helping me realize I can get another shot at living. 1660 01:16:13,694 --> 01:16:14,995 Your dad would've said the same thing. 1661 01:16:17,098 --> 01:16:18,699 I'm sorry for pushing you away. 1662 01:16:19,367 --> 01:16:21,769 I'm sorry too, sweetheart. At least 1663 01:16:21,802 --> 01:16:23,971 now we know what we need to work on in order to heal. 1664 01:16:24,972 --> 01:16:27,708 Hey, are you guys all right? 1665 01:16:27,742 --> 01:16:28,909 Yeah. 1666 01:16:30,077 --> 01:16:32,079 I was 1667 01:16:32,113 --> 01:16:34,849 just telling Mom how proud of her I am, 1668 01:16:34,882 --> 01:16:36,183 of both of you. 1669 01:16:36,984 --> 01:16:39,954 And how we're not going to distance ourselves 1670 01:16:39,987 --> 01:16:41,689 from each other anymore. 1671 01:16:41,722 --> 01:16:43,190 We're going to stick together, 1672 01:16:43,224 --> 01:16:45,426 all of us, and get through this as a family. 1673 01:16:45,459 --> 01:16:50,998 [music box plays muffled melody of "The 12 Days of Christmas"] 1674 01:16:51,999 --> 01:16:53,367 [Tina chuckles] 1675 01:16:54,368 --> 01:16:55,703 Would you excuse me just one second? 1676 01:16:55,736 --> 01:16:57,004 I'll be right back, I promise. 1677 01:16:57,204 --> 01:17:00,307 [bright music] 1678 01:17:01,742 --> 01:17:03,444 Wait, Mom, 1679 01:17:03,477 --> 01:17:05,679 since you're already here. 1680 01:17:06,414 --> 01:17:08,282 There's something I want to talk to you about. 1681 01:17:12,053 --> 01:17:13,954 [gentle music] 1682 01:17:31,806 --> 01:17:33,441 I love this song because of you. 1683 01:17:38,379 --> 01:17:40,915 [uplifting music] 1684 01:17:47,788 --> 01:17:49,724 Dear Nadine. 1685 01:17:53,160 --> 01:17:54,161 [Lucy] You guys good? 1686 01:17:54,195 --> 01:17:55,796 Yeah. We're great. 1687 01:17:55,830 --> 01:17:57,431 Alexa, I have to go do something right 1688 01:17:57,465 --> 01:17:59,100 now, and I'm not sure how it's going to go. 1689 01:17:59,133 --> 01:18:00,901 So no matter what happens, please 1690 01:18:00,935 --> 01:18:02,436 promise me you will give this to Nadine. 1691 01:18:03,838 --> 01:18:05,339 Okay. 1692 01:18:07,541 --> 01:18:10,044 I love you both very much. 1693 01:18:10,077 --> 01:18:11,212 Okay, well, honey, wait. 1694 01:18:11,245 --> 01:18:12,413 Where are you going? 1695 01:18:13,080 --> 01:18:14,382 To make a change. 1696 01:18:14,949 --> 01:18:18,119 [uplifting music] 1697 01:18:19,553 --> 01:18:20,921 [Grace] It's time to go, Lucy. 1698 01:18:20,955 --> 01:18:23,057 I'm not listening to you anymore, Grace. 1699 01:18:23,090 --> 01:18:26,127 You're not thinking about the ramifications of your actions. 1700 01:18:26,160 --> 01:18:28,896 I don't care if there are ramifications to my future. 1701 01:18:28,929 --> 01:18:31,832 If I have to start over from scratch, that's fine. 1702 01:18:31,866 --> 01:18:33,968 I'm not going to play this last part out wrong again. 1703 01:18:37,238 --> 01:18:38,873 - There you go. - [door knocking] 1704 01:18:41,509 --> 01:18:42,977 - Lucy? - Can I talk to you 1705 01:18:43,010 --> 01:18:45,179 - for a minute? - Tonight? It's Christmas Eve. 1706 01:18:45,212 --> 01:18:46,814 Can we talk tomorrow? 1707 01:18:46,847 --> 01:18:49,450 - Can't wait until tomorrow. - Okay. 1708 01:18:54,321 --> 01:18:55,222 What's up? 1709 01:18:55,856 --> 01:18:57,892 This is your Christmas gift. 1710 01:18:59,260 --> 01:19:00,561 I made this to tell you how I felt. 1711 01:19:00,594 --> 01:19:01,762 But I never gave it to you 1712 01:19:01,796 --> 01:19:04,832 because the truth is, losing my dad was the hardest thing 1713 01:19:04,865 --> 01:19:06,867 I have ever had to go through, and I, 1714 01:19:06,901 --> 01:19:08,536 I think that I thought if I could lose him, 1715 01:19:08,569 --> 01:19:10,438 then I could lose anyone that I care about. 1716 01:19:10,471 --> 01:19:12,106 So I pushed everyone away. 1717 01:19:12,139 --> 01:19:14,008 I thought that I could do it all alone, but I, 1718 01:19:15,009 --> 01:19:16,977 I am alone now, and I don't want that. 1719 01:19:17,011 --> 01:19:19,246 * On the ninth day of Christmas* 1720 01:19:19,280 --> 01:19:21,215 * My true love gave to me* 1721 01:19:21,248 --> 01:19:22,450 [dramatic music] 1722 01:19:23,117 --> 01:19:25,019 I so wanted to kiss you at the ice rink. 1723 01:19:25,653 --> 01:19:27,455 I have wanted to kiss you since we were 12. 1724 01:19:27,488 --> 01:19:30,291 Jumping on your trampoline, eating mystery Airheads 1725 01:19:30,324 --> 01:19:31,592 trying to guess what the flavor was. 1726 01:19:31,625 --> 01:19:34,628 But I never said anything because I was scared. 1727 01:19:34,662 --> 01:19:36,597 Okay. I just need a second-- 1728 01:19:36,630 --> 01:19:38,532 I don't think I have a second, so just listen. 1729 01:19:38,566 --> 01:19:40,434 I know that I haven't been myself lately, 1730 01:19:40,468 --> 01:19:42,403 but I want you to know that that is not me. 1731 01:19:42,436 --> 01:19:44,972 Or at least that is not who I want to be anymore. 1732 01:19:45,005 --> 01:19:46,874 And I understand if you don't want to talk to me again. 1733 01:19:46,907 --> 01:19:49,543 But you need to promise me that you will not quit acting. 1734 01:19:49,577 --> 01:19:50,978 You are a great actor 1735 01:19:51,011 --> 01:19:52,913 and you shouldn't quit something you love. 1736 01:19:52,947 --> 01:19:54,582 * On the tenth day of Christmas* 1737 01:19:54,615 --> 01:19:56,150 * My true love gave to me* 1738 01:19:56,183 --> 01:19:58,386 Okay. I won't quit acting. 1739 01:19:58,419 --> 01:20:00,321 I have made a lot of mistakes, Matty. 1740 01:20:00,354 --> 01:20:01,589 But the biggest mistake I ever made 1741 01:20:01,622 --> 01:20:03,557 was not telling you how I felt. 1742 01:20:03,591 --> 01:20:05,493 * On the eleventh day of Christmas* 1743 01:20:05,526 --> 01:20:08,462 I love you, Matty Olsen, I always have. 1744 01:20:08,496 --> 01:20:09,964 If I could do it all over again, 1745 01:20:09,997 --> 01:20:12,366 I would go to New York with you in a second. 1746 01:20:12,400 --> 01:20:13,634 I want to be with you. 1747 01:20:16,070 --> 01:20:16,837 Say something. 1748 01:20:16,871 --> 01:20:18,472 Do you know why I call you Lobster? 1749 01:20:18,506 --> 01:20:20,274 It's not because of the sunburn from camp. 1750 01:20:20,307 --> 01:20:21,909 It's from "Friends." In season two 1751 01:20:21,942 --> 01:20:24,412 Phoebe says that the group needs to find their lobster. 1752 01:20:24,445 --> 01:20:25,246 Because when a lobster finds 1753 01:20:25,279 --> 01:20:26,213 the one, they stay together for life. 1754 01:20:26,247 --> 01:20:28,482 And she says that Ross is Rachel's lobster. 1755 01:20:28,516 --> 01:20:30,317 And that's what you are to me. 1756 01:20:30,351 --> 01:20:31,585 You are my lobster. 1757 01:20:31,619 --> 01:20:34,455 And I know that's dorky, but I just, 1758 01:20:34,488 --> 01:20:36,390 what I'm trying to say is, I love you. 1759 01:20:36,424 --> 01:20:37,491 I love you, too. 1760 01:20:38,459 --> 01:20:40,261 You do? 1761 01:20:40,294 --> 01:20:42,530 Yes. I always have. 1762 01:20:43,531 --> 01:20:45,966 [uplifting music] 1763 01:20:58,345 --> 01:21:00,114 [electricity glitches] 1764 01:21:50,264 --> 01:21:51,265 I'm back. 1765 01:21:53,401 --> 01:21:55,036 And you're still here. 1766 01:21:55,436 --> 01:21:58,139 - I'm still here. - It's you. 1767 01:21:58,172 --> 01:21:59,340 You're really here? 1768 01:21:59,373 --> 01:22:01,142 Yeah. Hon, are you feeling okay? 1769 01:22:02,676 --> 01:22:04,678 Look at that. 1770 01:22:04,712 --> 01:22:08,082 Oh, I'm not a divorce lawyer. 1771 01:22:08,649 --> 01:22:10,451 I'm a state law attorney. 1772 01:22:10,484 --> 01:22:12,720 I even do pro-bono law. 1773 01:22:12,753 --> 01:22:14,388 Nadine's house didn't flood. 1774 01:22:14,422 --> 01:22:15,456 Alexa's married. 1775 01:22:15,489 --> 01:22:18,192 My mom is happy and 1776 01:22:18,225 --> 01:22:19,326 we have a family. 1777 01:22:20,661 --> 01:22:22,296 You didn't quit acting. 1778 01:22:22,329 --> 01:22:23,998 You told me not to. 1779 01:22:27,101 --> 01:22:28,703 Wait. 1780 01:22:29,437 --> 01:22:30,705 Are you happy? 1781 01:22:31,505 --> 01:22:34,775 - Yes. - But like, actually happy. 1782 01:22:34,809 --> 01:22:36,811 You're not just trying to make the best of it, 1783 01:22:36,844 --> 01:22:39,647 but you'd rather be married to Jessi Bloorfield instead? 1784 01:22:39,680 --> 01:22:41,782 Jessi Bloorfield? 1785 01:22:41,816 --> 01:22:45,219 No, I am happy, I promise. 1786 01:22:45,686 --> 01:22:48,756 - Are you happy? - Yes. 1787 01:22:49,523 --> 01:22:51,425 Very happy. 1788 01:22:51,459 --> 01:22:52,793 Good. 1789 01:22:55,596 --> 01:22:56,731 Where are the kids? 1790 01:22:56,764 --> 01:22:58,332 At your mom's waiting for us. 1791 01:22:58,366 --> 01:23:01,068 And probably dying to open their presents. 1792 01:23:01,102 --> 01:23:03,371 This is the best Christmas ever. 1793 01:23:11,312 --> 01:23:12,213 Thank you. 1794 01:23:12,246 --> 01:23:13,314 Merry Christmas. 1795 01:23:14,582 --> 01:23:15,750 Merry Christmas. 1796 01:23:15,783 --> 01:23:17,618 ["The 12 Days of Christmas" plays] 1797 01:23:17,651 --> 01:23:19,653 I know you hate this song. 1798 01:23:19,687 --> 01:23:20,755 You know what? 1799 01:23:20,788 --> 01:23:22,523 Not so much anymore. 1800 01:23:22,556 --> 01:23:24,358 * On the second day of Christmas* 1801 01:23:24,392 --> 01:23:26,227 * My true love gave to me* 1802 01:23:28,562 --> 01:23:30,765 [child] Mom, Dad! Let's open presents! 1803 01:23:32,600 --> 01:23:35,669 {\an8}[bright music] 1804 01:23:45,813 --> 01:23:49,150 {\an8}[bright music continues] 1805 01:23:49,150 --> 01:23:54,150 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1806 01:23:49,150 --> 01:23:59,150 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 122724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.