All language subtitles for W.C.F.S17E02.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:01,533 Use] 2 00:00:01,668 --> 00:00:05,437 Announcer: The winnipeg comedy festival proudly presents 3 00:00:05,473 --> 00:00:07,572 Punching up! 4 00:00:07,641 --> 00:00:10,242 And now please welcome your heavy-hitting host, 5 00:00:10,377 --> 00:00:12,644 Paul sun-hyung lee! 6 00:00:12,713 --> 00:00:17,248 [applause] 7 00:00:17,284 --> 00:00:21,720 [applause] 8 00:00:21,855 --> 00:00:26,691 [applause] 9 00:00:26,727 --> 00:00:30,529 Paul: Good evening and welcome to the winnipeg comedy festival! 10 00:00:30,598 --> 00:00:34,666 [applause] 11 00:00:34,668 --> 00:00:36,401 My name, for those of you who don't know, 12 00:00:36,404 --> 00:00:37,936 Is paul sun-hyung lee. 13 00:00:37,972 --> 00:00:40,872 Now, you might know me from the hit cbc television series, 14 00:00:40,941 --> 00:00:42,274 "kim's convenience." 15 00:00:42,343 --> 00:00:44,743 [applause] 16 00:00:44,745 --> 00:00:46,111 Uh... 17 00:00:46,180 --> 00:00:48,947 I'm really excited to announce that kim's convenience 18 00:00:48,949 --> 00:00:51,683 Is now the highest rated comedy show 19 00:00:51,685 --> 00:00:53,152 In all of canada 20 00:00:53,154 --> 00:00:55,087 Amongst asian male convenience store owners 21 00:00:55,089 --> 00:00:57,222 From the ages of 35 to 49. 22 00:00:57,357 --> 00:00:59,758 Hey, that's huge because there are literally 23 00:00:59,893 --> 00:01:02,494 Tens of them out there and they're usually 24 00:01:02,629 --> 00:01:04,429 Way too busy to watch tv, 25 00:01:04,465 --> 00:01:06,498 So take that, murdoch mysteries. 26 00:01:06,534 --> 00:01:08,566 [laughter] 27 00:01:08,602 --> 00:01:10,969 Now, in the show I play mr. Kim, 28 00:01:11,005 --> 00:01:14,105 A cantankerous but loveable korean canadian immigrant 29 00:01:14,141 --> 00:01:16,040 Who runs said store with his family 30 00:01:16,077 --> 00:01:18,443 In the neighbourhood of regent park. 31 00:01:18,512 --> 00:01:20,112 Now, I know what you're thinking. 32 00:01:20,247 --> 00:01:22,981 You hear me speak in my real voice and you think, 33 00:01:23,017 --> 00:01:24,449 "wow... 34 00:01:24,518 --> 00:01:26,518 "I can't understand a word he's saying 35 00:01:26,554 --> 00:01:27,853 "without that accent." 36 00:01:27,922 --> 00:01:29,188 [laughter] 37 00:01:29,190 --> 00:01:30,255 Really, uh... 38 00:01:30,257 --> 00:01:31,723 But I always get a kick out of seeing people 39 00:01:31,759 --> 00:01:33,859 React to hearing my voice for the first time, 40 00:01:33,928 --> 00:01:36,662 Because in the show my character uses an accent, 41 00:01:36,797 --> 00:01:38,597 So people are always like, 42 00:01:38,599 --> 00:01:41,667 "oh, my god! You speak perfect english!" 43 00:01:41,802 --> 00:01:42,935 And I'm like, 44 00:01:43,070 --> 00:01:45,203 "oh, my god, you do too!" 45 00:01:45,339 --> 00:01:48,307 [laughter] 46 00:01:48,442 --> 00:01:52,344 I use an accent in the show, but it is my dad's voice, 47 00:01:52,479 --> 00:01:54,146 And I take it as a huge compliment 48 00:01:54,281 --> 00:01:56,281 Whenever people react that way because it means 49 00:01:56,417 --> 00:01:59,551 I'm doing my job portraying the character effectively. 50 00:01:59,587 --> 00:02:01,954 But every once in a while, I think, 51 00:02:02,089 --> 00:02:04,156 Maybe I can have a little bit of fun with this, you know? 52 00:02:04,225 --> 00:02:07,426 Maybe I can, you know, take the piss out just a little bit. 53 00:02:07,428 --> 00:02:08,894 So whenever people sort of react and go, 54 00:02:08,963 --> 00:02:12,164 "oh, my god, you speak english," I kind of want to go, 55 00:02:12,166 --> 00:02:13,699 [in korean accent] "actually, yeah. 56 00:02:13,701 --> 00:02:17,101 " 'dis is my real voice, huh, yeah. 57 00:02:17,138 --> 00:02:19,771 "when I got out on the street to do shopping, 58 00:02:19,907 --> 00:02:23,542 "maybe just walking around, I like to practice my... 59 00:02:23,611 --> 00:02:25,243 [in canadian accent] "canadian accent, 60 00:02:25,279 --> 00:02:28,180 "because then that way, I can really blend in. 61 00:02:28,182 --> 00:02:29,314 "neat, huh? 62 00:02:29,449 --> 00:02:32,450 "okay, see you!" 63 00:02:32,486 --> 00:02:36,854 [applause] 64 00:02:36,891 --> 00:02:39,658 [applause] 65 00:02:39,660 --> 00:02:42,327 Now, tonight's show is called punching up, 66 00:02:42,462 --> 00:02:44,329 But what is punching up? 67 00:02:44,464 --> 00:02:47,198 Well, it's the opposite of punching down. 68 00:02:47,234 --> 00:02:49,400 You're welcome. [laughter] 69 00:02:49,436 --> 00:02:52,204 Punching down is making fun of people less advantaged, 70 00:02:52,206 --> 00:02:54,739 Or less powerful, or less privileged. 71 00:02:54,775 --> 00:02:57,309 For example, I was born in toronto 72 00:02:57,444 --> 00:03:00,679 And I grew up in calgary, and as a kid 73 00:03:00,681 --> 00:03:03,348 I was made fun of for being different. 74 00:03:03,350 --> 00:03:05,550 Yeah, that's right, that's punching down, 75 00:03:05,553 --> 00:03:06,685 And it's not nice. 76 00:03:06,754 --> 00:03:08,119 Kids in calgary, you know, 77 00:03:08,155 --> 00:03:09,955 You shouldn't make fun of someone 78 00:03:10,024 --> 00:03:12,023 Just because they were born in toronto, 79 00:03:12,059 --> 00:03:13,692 They can't help it. 80 00:03:13,827 --> 00:03:16,027 [laughter] 81 00:03:16,063 --> 00:03:19,164 If goliath challenged david, that's punching down, 82 00:03:19,299 --> 00:03:23,368 But david challenging goliath is classic punching up. 83 00:03:23,503 --> 00:03:25,704 Yeah, sure, he had rocks, which is kind of dirty pool, 84 00:03:25,839 --> 00:03:27,973 But no one ever said that punching up 85 00:03:27,975 --> 00:03:29,574 Was supposed to be fair, 86 00:03:29,577 --> 00:03:31,043 And it sure wouldn't be the last time 87 00:03:31,178 --> 00:03:32,777 Underdogs in that part of the world 88 00:03:32,813 --> 00:03:35,914 Would throw rocks, so... 89 00:03:35,983 --> 00:03:38,650 There's a fool in the royal court. 90 00:03:38,686 --> 00:03:40,118 He made fun of the king. 91 00:03:40,120 --> 00:03:41,253 That's punching up. 92 00:03:41,388 --> 00:03:42,587 And when you're the fool, 93 00:03:42,590 --> 00:03:45,257 How do you know you're doing a really good job, huh? 94 00:03:45,259 --> 00:03:47,859 When you get beheaded, yeah. 95 00:03:47,928 --> 00:03:49,995 That is the highest compliment. 96 00:03:50,130 --> 00:03:53,665 It is the ultimate positive performance review. 97 00:03:53,701 --> 00:03:55,667 Is a king laughing his head off? 98 00:03:55,703 --> 00:03:58,604 No, he's laughing your head off. 99 00:03:58,739 --> 00:04:01,039 [laughter] 100 00:04:01,075 --> 00:04:02,841 Okay, now, here's the tricky part, 101 00:04:02,843 --> 00:04:04,342 In order to know where you are, 102 00:04:04,378 --> 00:04:06,245 Whether you're punching up or punching down, 103 00:04:06,380 --> 00:04:08,747 You need to have a sense of where you are at 104 00:04:08,749 --> 00:04:10,816 In the hierarchy of power. 105 00:04:10,818 --> 00:04:13,218 For instance, in my profession, acting, 106 00:04:13,353 --> 00:04:15,620 The hierarchy goes like this: 107 00:04:15,689 --> 00:04:18,223 Film actor, television actor, 108 00:04:18,358 --> 00:04:21,159 Stage actor, 109 00:04:21,161 --> 00:04:23,027 Dinner theatre actor, 110 00:04:23,063 --> 00:04:25,564 Canadian actor. [laughter] 111 00:04:25,566 --> 00:04:29,567 So, I'm allowed pretty much to make fun of any other actor. 112 00:04:29,637 --> 00:04:30,702 So, what do you say, winnipeg, 113 00:04:30,837 --> 00:04:32,237 Is it time to let our comics come out 114 00:04:32,239 --> 00:04:34,406 Swinging and start punching up? 115 00:04:34,541 --> 00:04:37,508 [cheering] 116 00:04:37,544 --> 00:04:40,512 [applause] 117 00:04:40,581 --> 00:04:42,647 This comic goes by just one name, 118 00:04:42,650 --> 00:04:45,583 Which makes life a lot simpler, except at the border. 119 00:04:45,719 --> 00:04:49,120 Please welcome hoodo! 120 00:04:49,156 --> 00:04:54,126 [applause] 121 00:04:54,128 --> 00:04:59,131 [applause] 122 00:04:59,133 --> 00:05:03,201 Hoodo: I see some people dressed real fancy, 123 00:05:03,203 --> 00:05:05,103 Which is cool, 124 00:05:05,238 --> 00:05:07,271 But I can tell we're in the same tax bracket, 125 00:05:07,308 --> 00:05:09,808 So that's comforting, okay? 126 00:05:09,877 --> 00:05:11,276 [laughter] 127 00:05:11,278 --> 00:05:13,545 And I only say this because I did a show a while back 128 00:05:13,680 --> 00:05:15,680 For really rich people, 129 00:05:15,749 --> 00:05:17,549 And as soon as I walked in the room 130 00:05:17,618 --> 00:05:21,219 With a backpack on... 131 00:05:21,221 --> 00:05:23,889 They just knew I wasn't one of them. 132 00:05:24,024 --> 00:05:24,956 [laughter] 133 00:05:25,092 --> 00:05:27,025 It's like they could feel the poverty 134 00:05:27,094 --> 00:05:28,626 And the student loan debt emanating 135 00:05:28,696 --> 00:05:30,762 From my body, you know? 136 00:05:30,798 --> 00:05:32,497 They're, like, "what is this peasant doing here? 137 00:05:32,632 --> 00:05:35,901 "let's get rid of her," right? 138 00:05:35,903 --> 00:05:39,304 So, the show starts, the host says my name, 139 00:05:39,306 --> 00:05:42,039 People clap to be polite, okay, 140 00:05:42,076 --> 00:05:43,841 Then I walk out on stage, 141 00:05:43,877 --> 00:05:46,244 People start clapping even more, 142 00:05:46,246 --> 00:05:48,246 And I'm thinking, wait a minute, 143 00:05:48,315 --> 00:05:52,250 All right, I'm no celebrity, okay, 144 00:05:52,319 --> 00:05:56,988 So I grab the microphone and I'm like, 145 00:05:56,990 --> 00:06:00,125 "guys, I am not malala, do you understand?" 146 00:06:00,127 --> 00:06:03,628 [laughter] 147 00:06:03,630 --> 00:06:08,400 "nobel-peace-prize-winning activist malala 148 00:06:08,402 --> 00:06:10,935 "isn't just telling jokes as her new side hustle. 149 00:06:11,004 --> 00:06:15,707 "that's not what's happening here." 150 00:06:15,709 --> 00:06:19,277 I like this joke because it really divides the audience. 151 00:06:19,412 --> 00:06:23,782 [laughter] 152 00:06:23,917 --> 00:06:27,886 Because it lets me know who reads and who doesn't. 153 00:06:27,888 --> 00:06:29,821 That's why I like it, yeah. 154 00:06:29,956 --> 00:06:33,091 [applause] 155 00:06:33,226 --> 00:06:35,794 [applause] 156 00:06:35,796 --> 00:06:38,230 'cause some of you laugh, but you're like, "ah-ha-ha, 157 00:06:38,232 --> 00:06:40,632 "we'll google her later." 158 00:06:40,767 --> 00:06:41,833 [laughter] 159 00:06:41,902 --> 00:06:45,403 [applause] 160 00:06:45,538 --> 00:06:48,573 So, no segues, next joke, I feel like... 161 00:06:48,575 --> 00:06:51,009 [laughter] 162 00:06:51,078 --> 00:06:53,511 ...We need to make racism more equal. 163 00:06:53,580 --> 00:06:56,481 Here me out, a bit of a strong stance, 164 00:06:56,483 --> 00:06:59,851 But there's all this talk in america about this muslim ban, 165 00:06:59,887 --> 00:07:01,386 And I feel like, listen, 166 00:07:01,521 --> 00:07:05,123 If we're gonna ban muslims from america, fine, okay? 167 00:07:05,125 --> 00:07:07,125 Let's just do the same for white guys 168 00:07:07,260 --> 00:07:08,860 Going solo to thailand. 169 00:07:08,995 --> 00:07:13,532 Let's just spread that hatred even, you know? 170 00:07:13,667 --> 00:07:17,268 [applause] 171 00:07:17,337 --> 00:07:20,071 [applause] 172 00:07:20,207 --> 00:07:22,407 I don't know. Uh... 173 00:07:22,542 --> 00:07:24,943 I'm not worried about the trumps of the world. 174 00:07:24,945 --> 00:07:27,746 You know, I should be because this is what my face looks like. 175 00:07:27,881 --> 00:07:32,150 Like, I should be worried, but I'm not. 176 00:07:32,152 --> 00:07:34,286 And I realize that there's just a real disconnect 177 00:07:34,421 --> 00:07:38,489 With my identity, you know, because I'm black, muslim, 178 00:07:38,525 --> 00:07:41,026 And a woman on the outside, 179 00:07:41,028 --> 00:07:43,828 But on the inside I've just got this... 180 00:07:43,897 --> 00:07:46,364 Caucasian confidence. 181 00:07:46,366 --> 00:07:50,101 [laughter] 182 00:07:50,137 --> 00:07:53,738 [applause] 183 00:07:53,807 --> 00:07:56,374 [applause] 184 00:07:56,510 --> 00:07:58,243 I don't know where it's coming from. 185 00:07:58,245 --> 00:08:00,979 It doesn't make any sense, but it feels very real to me, 186 00:08:01,048 --> 00:08:04,115 And that's how I'm surviving, okay? 187 00:08:04,184 --> 00:08:07,052 You know, I'm like batman, you know? 188 00:08:07,187 --> 00:08:08,653 Black on the outside, 189 00:08:08,788 --> 00:08:10,788 But on the inside I feel 190 00:08:10,858 --> 00:08:13,457 Like a white billionaire, do you understand? 191 00:08:13,494 --> 00:08:16,261 [laughter] 192 00:08:16,263 --> 00:08:19,865 Quick round of applause: Who here identifies as a feminist? 193 00:08:20,000 --> 00:08:22,400 [applause] 194 00:08:22,402 --> 00:08:25,403 [applause] 195 00:08:25,405 --> 00:08:27,072 I love it because some of you are like, 196 00:08:27,207 --> 00:08:29,207 "ooh, I guess she's forcing us, 197 00:08:29,209 --> 00:08:31,643 "so we have to do it, 198 00:08:31,778 --> 00:08:35,413 "otherwise they'll think we're bad people." 199 00:08:35,449 --> 00:08:37,549 I got a lot of flack from my friends recently 200 00:08:37,551 --> 00:08:39,484 Because I don't identify, 201 00:08:39,486 --> 00:08:42,287 And they were like, "why? 202 00:08:42,356 --> 00:08:45,089 "you have the body parts, automatic membership, 203 00:08:45,125 --> 00:08:48,893 "just make the leap, join us; it's common sense." 204 00:08:48,896 --> 00:08:50,094 And so, I had to really think about it. 205 00:08:50,163 --> 00:08:54,733 I was like, "why don't I identify as a feminist?" 206 00:08:54,735 --> 00:08:57,234 Then I realized that there are days where I genuinely forget 207 00:08:57,271 --> 00:08:59,837 That I'm a woman, okay? 208 00:08:59,907 --> 00:09:02,307 But I think the biggest reason why I can't be a feminist 209 00:09:02,376 --> 00:09:06,578 Is because I just don't have the energy, okay? 210 00:09:06,713 --> 00:09:08,913 The best way I can explain is... 211 00:09:08,982 --> 00:09:12,249 Think of struggle like a mountain, you know, 212 00:09:12,286 --> 00:09:14,386 Like, eventually you'll overcome it, 213 00:09:14,521 --> 00:09:16,721 But it's kind of hard. 214 00:09:16,790 --> 00:09:18,522 So I'm black, right? 215 00:09:18,559 --> 00:09:20,124 That's a mountain that I got to climb. 216 00:09:20,193 --> 00:09:21,459 Gotta climb that mountain, right? 217 00:09:21,461 --> 00:09:23,528 Once I'm done doing that, 218 00:09:23,530 --> 00:09:25,730 But a little bit winded, okay, 219 00:09:25,799 --> 00:09:28,099 But I can keep going, all right? 220 00:09:28,168 --> 00:09:31,536 And I arrive at the muslim mountain, right? 221 00:09:31,671 --> 00:09:34,438 And we've all seen the news; it's a much, much, much, much, 222 00:09:34,474 --> 00:09:37,075 Much bigger mountain, right? 223 00:09:37,144 --> 00:09:38,977 Gotta climb that, and... 224 00:09:39,046 --> 00:09:43,147 Once I'm done doing that, I'm done, you understand? 225 00:09:43,183 --> 00:09:45,050 Okay? 226 00:09:45,185 --> 00:09:47,151 The female mountain is there, 227 00:09:47,220 --> 00:09:51,589 But I'm exhausted, okay? 228 00:09:51,724 --> 00:09:56,528 Black and muslim taking up all of my time, all right? 229 00:09:56,663 --> 00:09:59,564 I don't got any time for this woman stuff. 230 00:09:59,566 --> 00:10:01,933 Are you kidding me, all right? 231 00:10:02,002 --> 00:10:03,868 And there's nothing interesting happening 232 00:10:03,870 --> 00:10:06,805 At the top of the female mountain, 233 00:10:06,807 --> 00:10:08,440 'cause at the top of the female mountain 234 00:10:08,442 --> 00:10:11,309 It's just a bunch of white women skiing. 235 00:10:11,378 --> 00:10:13,177 That's what's going on up there. 236 00:10:13,179 --> 00:10:14,612 [applause] 237 00:10:14,648 --> 00:10:16,114 All right, you guys have been amazing. 238 00:10:16,116 --> 00:10:18,983 Thank you so much! 239 00:10:18,985 --> 00:10:20,819 Narrator: Up next, the one-two punches 240 00:10:20,821 --> 00:10:22,319 Of christophe davidson! 241 00:10:22,356 --> 00:10:23,455 [applause] 242 00:10:26,426 --> 00:10:30,595 [applause] 243 00:10:30,664 --> 00:10:32,930 Paul: When this performer is done, you'll realize 244 00:10:32,966 --> 00:10:35,734 That he sat on your rose-coloured glasses. 245 00:10:35,736 --> 00:10:37,735 How about a big welcome for the performer 246 00:10:37,771 --> 00:10:41,872 Who crushes it every time, christophe davidson! 247 00:10:41,908 --> 00:10:44,609 [applause] 248 00:10:44,678 --> 00:10:45,810 [applause] 249 00:10:45,846 --> 00:10:48,346 Christophe: Hi, hi. 250 00:10:48,481 --> 00:10:51,349 Thank you all for coming here tonight. 251 00:10:51,351 --> 00:10:53,784 Thank you all for coming, an extended thank you 252 00:10:53,820 --> 00:10:55,820 For all of you who dress casually. 253 00:10:55,822 --> 00:10:57,889 Uh... Seriously. 254 00:10:57,891 --> 00:10:59,990 I live in toronto, and often you walk into a place 255 00:11:00,027 --> 00:11:01,559 And everyone's real fancy, 256 00:11:01,561 --> 00:11:03,428 Whereas I on a good day look like 257 00:11:03,497 --> 00:11:06,965 I tripped over a sale rack at mark's work warehouse. 258 00:11:07,100 --> 00:11:08,767 Sure, if I had to model a fashion line, 259 00:11:08,769 --> 00:11:09,767 I'm pretty sure it'd be called 260 00:11:09,903 --> 00:11:11,969 "stressed out dad looking for his kids." 261 00:11:12,005 --> 00:11:13,438 Yeah... 262 00:11:13,573 --> 00:11:16,708 Who turns out to not have any kids. 263 00:11:16,710 --> 00:11:19,043 Um, I do have a niece and nephew, though, 264 00:11:19,046 --> 00:11:20,912 So I do get to be a practice parent, right? 265 00:11:20,914 --> 00:11:22,781 You get to try out strategies with the little ones, 266 00:11:22,916 --> 00:11:25,983 And then you hand them back to the owner and they can fix it. 267 00:11:26,053 --> 00:11:28,119 Ah, sure. 268 00:11:28,254 --> 00:11:31,122 But I think there's some things I could do well as a parent 269 00:11:31,158 --> 00:11:32,223 If I were to be one. 270 00:11:32,292 --> 00:11:34,658 For sure, I know I could do ethics way better 271 00:11:34,695 --> 00:11:36,694 Than my parents' generation easily. 272 00:11:36,697 --> 00:11:38,329 Well, you know, when you were younger, 273 00:11:38,365 --> 00:11:40,064 Do you remember when your parents first told you 274 00:11:40,133 --> 00:11:43,268 That lying was wrong, and you grasped that as a concept? 275 00:11:43,403 --> 00:11:45,136 Remember a few days later when you saw your parents 276 00:11:45,271 --> 00:11:47,271 Just straight up lie right in front of your face 277 00:11:47,340 --> 00:11:48,339 After telling you that? 278 00:11:48,408 --> 00:11:49,741 For me, it was a sales call. 279 00:11:49,743 --> 00:11:51,675 My mom's like, "no, this is not the davidson residence," 280 00:11:51,712 --> 00:11:55,613 And then hung up the phone right in front of me, 281 00:11:55,615 --> 00:11:57,015 And I'm just standing there, like, hey, 282 00:11:57,150 --> 00:11:59,484 You just did the thing 283 00:11:59,619 --> 00:12:01,753 That you told me never to do! 284 00:12:01,755 --> 00:12:03,421 And that's when your parents always come back at you 285 00:12:03,556 --> 00:12:04,556 With a weirder excuse for that. 286 00:12:04,691 --> 00:12:06,024 They're, like, "oh honey, that there, 287 00:12:06,159 --> 00:12:08,893 "oh, that was just a white lie is what that was." 288 00:12:08,929 --> 00:12:11,229 Oh, yeah, white lies are these teeny, tiny, 289 00:12:11,364 --> 00:12:14,431 Little lies that adults tell children and some other adults 290 00:12:14,468 --> 00:12:16,901 When the truth is too complicated or time-consuming. 291 00:12:16,970 --> 00:12:18,303 Yeah. 292 00:12:18,438 --> 00:12:21,573 And I got that concept as a kid, I get the concept of white lies, 293 00:12:21,708 --> 00:12:23,107 Little lies that we always tell. 294 00:12:23,143 --> 00:12:24,976 You know, you've told them-- "my phone is dying" 295 00:12:24,978 --> 00:12:27,579 To your loved one; you've told them, you know? 296 00:12:27,714 --> 00:12:31,816 "I'll never drink again," you've told it to yourself. 297 00:12:31,852 --> 00:12:34,185 Sure, I get the concept of white lies, 298 00:12:34,221 --> 00:12:37,054 But I didn't like was that all these lies 299 00:12:37,090 --> 00:12:38,522 Are called "white." 300 00:12:38,558 --> 00:12:41,593 These lies are multicultural 301 00:12:41,595 --> 00:12:43,227 At the very least. 302 00:12:43,296 --> 00:12:45,096 Everybody tells these lies. 303 00:12:45,165 --> 00:12:46,798 That did get me thinking, though, 304 00:12:46,867 --> 00:12:48,933 What then are historically 305 00:12:48,935 --> 00:12:52,469 Specifically white lies? 306 00:12:52,506 --> 00:12:55,807 Oh, where do I start, huh? Uh... 307 00:12:55,876 --> 00:12:57,776 I guess, "we hold these truths to be self-evident, 308 00:12:57,911 --> 00:13:00,010 "all men are created equal." 309 00:13:00,046 --> 00:13:03,081 Yeah, the gentleman that wrote that one had slaves! 310 00:13:03,216 --> 00:13:05,783 So that's a white lie, for sure. 311 00:13:05,786 --> 00:13:07,618 Big old white lie right there. 312 00:13:07,654 --> 00:13:09,754 Here in canada, we got here, people were already here, 313 00:13:09,889 --> 00:13:10,888 We're, like, hi, nice to meet ya, 314 00:13:10,924 --> 00:13:12,356 Let's teach you about land ownership. 315 00:13:12,392 --> 00:13:14,692 Some for you, some for us, fair is fair, 316 00:13:14,828 --> 00:13:15,960 Unless there's some natural resources, 317 00:13:16,095 --> 00:13:17,562 Then takesies backsies, 318 00:13:17,697 --> 00:13:21,399 White lie, for sure, that's specifically a white lie. 319 00:13:21,401 --> 00:13:23,167 [laughter] 320 00:13:23,203 --> 00:13:25,303 It'd make me realize white lies aren't small, 321 00:13:25,372 --> 00:13:27,839 They are kind of huge actually. 322 00:13:27,974 --> 00:13:29,707 Some of the biggest lies that have ever been told. 323 00:13:29,843 --> 00:13:30,975 White lies aren't small. 324 00:13:31,110 --> 00:13:32,243 White lies aren't harmless. 325 00:13:32,312 --> 00:13:34,846 White lies matter. 326 00:13:34,848 --> 00:13:37,381 [laughter] 327 00:13:37,417 --> 00:13:39,049 [applause] yeah. 328 00:13:39,085 --> 00:13:41,519 Oh, sure. 329 00:13:41,588 --> 00:13:43,454 Most of you seem to agree, 330 00:13:43,456 --> 00:13:44,989 But we live in a divided time. 331 00:13:45,025 --> 00:13:46,790 Some of you are stewing out there in the dark, like, 332 00:13:46,827 --> 00:13:49,661 "no, christophe, all lies matter." 333 00:13:49,796 --> 00:13:51,195 [laughter] 334 00:13:51,264 --> 00:13:53,331 I think some require more of our immediate attention, 335 00:13:53,466 --> 00:13:55,299 To be perfectly honest. 336 00:13:55,335 --> 00:13:56,367 I think there are some things 337 00:13:56,502 --> 00:13:57,702 I could still teach young ones, though. 338 00:13:57,837 --> 00:13:59,537 Like something that takes us forever to learn, 339 00:13:59,539 --> 00:14:02,006 We never learned in school, and I want kids to know that, 340 00:14:02,042 --> 00:14:04,075 You know, some lessons. Like the example of... 341 00:14:04,077 --> 00:14:06,344 You don't need to be friends with everybody, right? 342 00:14:06,413 --> 00:14:08,746 You don't need to collect acquaintances your whole life. 343 00:14:08,882 --> 00:14:10,748 You know, you just need a few core people around you 344 00:14:10,817 --> 00:14:14,118 That are gonna let you know if you got food on your face. 345 00:14:14,154 --> 00:14:15,386 Yeah, yeah, that's what you want. 346 00:14:15,455 --> 00:14:16,754 Everyone appreciates that. 347 00:14:16,823 --> 00:14:18,623 A good friend, they'll point out a flaw; you can fix it; 348 00:14:18,625 --> 00:14:20,024 We all appreciate that. 349 00:14:20,026 --> 00:14:21,626 That's why I'm a little confused when my friends 350 00:14:21,695 --> 00:14:23,594 Don't appreciate it when I point out little flaws 351 00:14:23,663 --> 00:14:25,229 In their personality as well. 352 00:14:25,298 --> 00:14:26,630 [laughter] 353 00:14:26,666 --> 00:14:28,833 Oh, 'cause we only got a lot of those and that takes a lot 354 00:14:28,968 --> 00:14:31,435 Longer a move than the food, yeah. 355 00:14:31,471 --> 00:14:32,770 You know, you got to get started on it. 356 00:14:32,806 --> 00:14:35,306 And none of you are exempt, everyone in this room, 357 00:14:35,308 --> 00:14:37,575 You all a handful of behavioural warts 358 00:14:37,710 --> 00:14:40,577 Just hanging off of who you are as a person, yeah. 359 00:14:40,614 --> 00:14:42,847 Oh, it's crazy, annoying about you, too, nobody likes it, 360 00:14:42,982 --> 00:14:44,449 And you don't know what it is, you're you, 361 00:14:44,451 --> 00:14:45,583 That's why you need a good friend around 362 00:14:45,718 --> 00:14:47,852 To point it out for ya. 363 00:14:47,854 --> 00:14:49,253 You could be that good friend. 364 00:14:49,256 --> 00:14:51,722 Next time you're at a party, you see that one pal everyone's got, 365 00:14:51,791 --> 00:14:53,591 Where they're just bulldozing the conversation, right, 366 00:14:53,660 --> 00:14:55,126 And not letting anybody else cut in, 367 00:14:55,128 --> 00:14:56,928 Just yap, yap, yap. 368 00:14:57,063 --> 00:14:58,462 Be a good friend and be like, "hold on, 369 00:14:58,498 --> 00:15:00,064 "you got a little something on your ability 370 00:15:00,199 --> 00:15:02,433 "to listen to others, yeah, there's just a little." 371 00:15:02,435 --> 00:15:04,602 [laughter] 372 00:15:04,737 --> 00:15:05,970 Yeah. 373 00:15:06,039 --> 00:15:07,405 [applause] 374 00:15:07,474 --> 00:15:09,007 Yeah. 375 00:15:09,009 --> 00:15:13,544 [applause] 376 00:15:13,546 --> 00:15:15,413 I think one of the things I enjoy the most 377 00:15:15,482 --> 00:15:16,881 About being around the young people in my life 378 00:15:17,016 --> 00:15:19,150 Is sharing the joys of my childhood with them 379 00:15:19,152 --> 00:15:21,152 And watching their face light up, right, it's great. 380 00:15:21,154 --> 00:15:22,687 For me, I loved board games as a kid, 381 00:15:22,756 --> 00:15:23,954 Love them now as an adult. 382 00:15:23,990 --> 00:15:25,757 When I shared that with my niece and nephew-- 383 00:15:25,892 --> 00:15:27,358 But it's not as easy as it sounds. 384 00:15:27,394 --> 00:15:29,761 A lot of games that we enjoyed as children 385 00:15:29,763 --> 00:15:31,395 Have not aged well, 386 00:15:31,431 --> 00:15:35,166 Especially when examined on our more modern 2018 lens. 387 00:15:35,301 --> 00:15:37,168 For example, the game of monopoly, 388 00:15:37,170 --> 00:15:40,171 Originally developed by a woman at the turn of the 20th century, 389 00:15:40,240 --> 00:15:43,841 Designed to warn people of the evils of capitalism, 390 00:15:43,843 --> 00:15:46,510 And no one got that message at all, no. 391 00:15:46,546 --> 00:15:48,045 [laughter] 392 00:15:48,114 --> 00:15:50,648 No, everyone was like, "what do you mean I get to be a sociopath 393 00:15:50,717 --> 00:15:52,583 "that takes everything from those that I love 394 00:15:52,652 --> 00:15:53,851 "in order to win? 395 00:15:53,987 --> 00:15:56,320 "let's do it in a star wars version!" 396 00:15:56,356 --> 00:15:59,990 [laughter] 397 00:16:00,026 --> 00:16:02,526 But I think that absolutely the worst board game 398 00:16:02,595 --> 00:16:05,129 That I enjoyed as a child that really just has shown its age 399 00:16:05,131 --> 00:16:07,198 The most would be the game of guess who. 400 00:16:07,267 --> 00:16:09,933 Yes, that lovely game of social deduction, right, 401 00:16:09,970 --> 00:16:12,203 Where you have to guess who your opponent has 402 00:16:12,205 --> 00:16:13,871 Through yes or no questions 403 00:16:13,873 --> 00:16:17,375 Just based on how they look, yeah, ain't that fun? 404 00:16:17,444 --> 00:16:21,546 Sure, it would be, if only out of the 24 characters 405 00:16:21,548 --> 00:16:24,248 There were only 5 women, yeah. 406 00:16:24,384 --> 00:16:25,616 That's a little unfortunate, isn't it? 407 00:16:25,685 --> 00:16:27,151 I'm never gonna play that game with my niece. 408 00:16:27,286 --> 00:16:28,820 I'm not gonna put her through that, right? 409 00:16:28,955 --> 00:16:30,821 Poor little girl is obviously gonna want to pick a woman 410 00:16:30,857 --> 00:16:32,023 To identify. It's a game; 411 00:16:32,092 --> 00:16:33,558 I'm obviously gonna want to win, 412 00:16:33,693 --> 00:16:36,193 So I'm gonna ask her that simple question right out of the gate, 413 00:16:36,229 --> 00:16:37,294 Of "are you a woman?" 414 00:16:37,330 --> 00:16:38,295 And she'll go, "yeah," 415 00:16:38,365 --> 00:16:39,764 And then I have to watch her sad face 416 00:16:39,833 --> 00:16:42,100 That she knocks down 19 out of the 24 417 00:16:42,102 --> 00:16:45,336 Available tiles in the entire game. 418 00:16:45,338 --> 00:16:46,703 That would take a while, wouldn't it? 419 00:16:46,740 --> 00:16:49,774 Just 19 job opportunities not available to her 420 00:16:49,776 --> 00:16:51,776 In the workplace apparently, huh? 421 00:16:51,778 --> 00:16:53,644 Just not strong enough. Can't hang out with the boys. 422 00:16:53,780 --> 00:16:54,845 Your choice to have a baby. 423 00:16:54,881 --> 00:16:57,582 Tough lessons for a 6-year-old 424 00:16:57,717 --> 00:16:59,917 Just trying to have a fun time with her uncle. 425 00:16:59,953 --> 00:17:01,252 Not gonna do it. 426 00:17:01,387 --> 00:17:04,321 Just 5 vulnerable women left, they're all holding hands, 427 00:17:04,357 --> 00:17:05,789 Being like, "we're gonna call hr, 428 00:17:05,825 --> 00:17:08,326 "this is bullshit." [laughter] 429 00:17:08,328 --> 00:17:09,393 You guys have been a lot of fun. 430 00:17:09,429 --> 00:17:12,463 Thank you so much. 431 00:17:12,465 --> 00:17:13,397 Narrator: Coming up... 432 00:17:13,466 --> 00:17:16,034 Yumi nagashima keeps her guard up! 433 00:17:19,472 --> 00:17:23,674 [applause] 434 00:17:23,676 --> 00:17:26,944 Paul: Now, this comic was born in the land of the rising sun, 435 00:17:26,980 --> 00:17:28,546 And now she lives here 436 00:17:28,615 --> 00:17:31,015 In the land of the sun is starting to feel warmer, 437 00:17:31,150 --> 00:17:32,416 But we are for sure going to have 438 00:17:32,552 --> 00:17:34,251 One more nasty snowstorm. 439 00:17:34,253 --> 00:17:37,154 Please welcome yumi nagashima! 440 00:17:37,290 --> 00:17:41,959 [applause] 441 00:17:41,961 --> 00:17:45,229 [applause] 442 00:17:45,265 --> 00:17:48,032 [applause] 443 00:17:48,167 --> 00:17:50,968 Yumi: A little bit introduction about myself. 444 00:17:51,004 --> 00:17:55,573 My name is yumi, like "you and me." 445 00:17:55,642 --> 00:18:00,377 And last night I had a dream of getting spanked by mel gibson. 446 00:18:00,413 --> 00:18:03,681 [laughter] 447 00:18:03,816 --> 00:18:06,717 [laughter] 448 00:18:06,719 --> 00:18:08,986 Nice to meet you. 449 00:18:09,122 --> 00:18:11,856 [laughter] 450 00:18:11,991 --> 00:18:14,258 And two nights ago I had a nightmare 451 00:18:14,327 --> 00:18:18,462 Of getting adopted by woody allen. 452 00:18:18,531 --> 00:18:22,867 [laughter] 453 00:18:22,869 --> 00:18:26,404 Nice to meet you. 454 00:18:26,406 --> 00:18:29,273 Do you guys like travelling? 455 00:18:29,342 --> 00:18:30,608 Yeah, good, good. 456 00:18:30,610 --> 00:18:32,342 I love travelling, too, 457 00:18:32,378 --> 00:18:34,878 And I was just in florida 458 00:18:34,880 --> 00:18:36,914 Performing stand-up comedy, 459 00:18:37,049 --> 00:18:38,850 And I have to tell you 460 00:18:38,985 --> 00:18:42,019 Florida is stuck in the '80s. 461 00:18:42,055 --> 00:18:44,021 [laughter] 462 00:18:44,023 --> 00:18:46,157 So, I had to tell them, you know, 463 00:18:46,292 --> 00:18:49,627 Stop smoking indoors, 464 00:18:49,696 --> 00:18:54,098 Stop blaring phil collins, 465 00:18:54,167 --> 00:18:55,766 And most of all, 466 00:18:55,768 --> 00:18:59,504 Stop calling me "oriental woman..." 467 00:18:59,639 --> 00:19:02,507 [laughter] 468 00:19:02,642 --> 00:19:04,642 And start calling me 469 00:19:04,644 --> 00:19:07,512 "japanese goddess." 470 00:19:07,647 --> 00:19:09,980 [laughter] 471 00:19:10,049 --> 00:19:12,082 [applause] 472 00:19:12,118 --> 00:19:13,651 Thank you. 473 00:19:13,720 --> 00:19:18,389 Um, my mother in japan is also stuck in the '80s. 474 00:19:18,458 --> 00:19:21,592 She told me, "yumi, 475 00:19:21,727 --> 00:19:24,328 "I want you to remember this: 476 00:19:24,397 --> 00:19:26,797 "behind every great man, 477 00:19:26,933 --> 00:19:29,667 "there is a great woman. 478 00:19:29,802 --> 00:19:33,070 "I want you to find a nice japanese man, 479 00:19:33,106 --> 00:19:34,939 "become a great wife, 480 00:19:35,008 --> 00:19:37,875 "and become a great mother." 481 00:19:38,010 --> 00:19:42,747 I listened to her very carefully and said, 482 00:19:42,882 --> 00:19:44,949 "screw that." 483 00:19:45,084 --> 00:19:47,985 [laughter] 484 00:19:48,120 --> 00:19:52,223 And I moved to canada. 485 00:19:52,225 --> 00:19:55,759 [applause] 486 00:19:55,761 --> 00:19:58,629 And became a stand-up comedian. 487 00:19:58,764 --> 00:20:01,632 [laughter] 488 00:20:01,767 --> 00:20:04,167 So, I live in vancouver now. 489 00:20:04,204 --> 00:20:05,369 I love vancouver. 490 00:20:05,438 --> 00:20:08,005 Vancouver is a beautiful city, 491 00:20:08,140 --> 00:20:10,907 But nothing compared to winnipeg. 492 00:20:10,944 --> 00:20:14,845 [laughter] 493 00:20:14,881 --> 00:20:17,514 Well, when I walk streets in vancouver, 494 00:20:17,584 --> 00:20:21,519 Lots of creepy white men 495 00:20:21,654 --> 00:20:24,088 Come and ask me... 496 00:20:24,090 --> 00:20:27,158 "konnichiwa, 497 00:20:27,160 --> 00:20:30,928 "do you want to go for sushi sometime?" 498 00:20:31,063 --> 00:20:35,066 I think it's slightly racist-- 499 00:20:35,201 --> 00:20:38,002 Like, 75% racist. 500 00:20:38,071 --> 00:20:40,538 [laughter] 501 00:20:40,673 --> 00:20:41,739 Well, let me explain. 502 00:20:41,874 --> 00:20:46,077 For example, when I see an attractive, let's say, 503 00:20:46,212 --> 00:20:50,348 A mexican guy, would I go and say, 504 00:20:50,350 --> 00:20:53,150 "ola, 505 00:20:53,152 --> 00:20:56,954 "do you want me to help you pay for the wall?" 506 00:20:56,956 --> 00:21:00,491 [laughter] 507 00:21:00,560 --> 00:21:03,627 [applause] 508 00:21:03,696 --> 00:21:08,299 I wouldn't say that... 509 00:21:08,368 --> 00:21:10,434 Because it's racist. 510 00:21:10,569 --> 00:21:13,838 [laughter] 511 00:21:13,973 --> 00:21:16,239 So maybe next time 512 00:21:16,276 --> 00:21:19,243 When I see a creepy white man comes to me, 513 00:21:19,378 --> 00:21:22,646 I would say, "hey, 514 00:21:22,649 --> 00:21:26,517 "you creepy white man 515 00:21:26,652 --> 00:21:28,519 "with awkward social skills, 516 00:21:28,588 --> 00:21:31,121 "with borderline autism, with halitosis, 517 00:21:31,157 --> 00:21:34,024 "and funky body smell... 518 00:21:34,093 --> 00:21:38,662 [laughter] 519 00:21:38,698 --> 00:21:42,933 "...Maybe you want to go to japan 520 00:21:42,935 --> 00:21:46,937 "and try to teach english there?" 521 00:21:46,939 --> 00:21:50,607 [applause] 522 00:21:50,677 --> 00:21:55,546 Because that's what 75% of creepy white men do. 523 00:21:55,548 --> 00:22:00,384 [laughter] 524 00:22:00,386 --> 00:22:02,953 Um, compared to when I was in japan, 525 00:22:03,089 --> 00:22:04,622 I am becoming 526 00:22:04,757 --> 00:22:08,225 More of an independent woman, 527 00:22:08,261 --> 00:22:10,694 Because japanese men, they are nice, 528 00:22:10,697 --> 00:22:12,830 They treat you all the time, 529 00:22:12,899 --> 00:22:15,032 They drive you anywhere, 530 00:22:15,101 --> 00:22:18,536 And they let you know that you are attractive 531 00:22:18,671 --> 00:22:23,039 By avoiding eye contact, 532 00:22:23,076 --> 00:22:27,378 Yet giving you dry humps on the crowded train. 533 00:22:27,513 --> 00:22:31,716 [laughter] 534 00:22:36,522 --> 00:22:39,623 I mean, it's sweet. 535 00:22:39,692 --> 00:22:43,527 [laughter] 536 00:22:43,563 --> 00:22:47,464 But it doesn't help girls become self-sufficient. 537 00:22:47,500 --> 00:22:49,533 [laughter] 538 00:22:49,668 --> 00:22:51,401 On the other hand, 539 00:22:51,437 --> 00:22:54,071 Dating vancouver men is like 540 00:22:54,206 --> 00:22:58,676 Self-reliance boot camp. 541 00:22:58,811 --> 00:23:00,410 You split the bills 542 00:23:00,446 --> 00:23:04,281 Because your date is often broke; 543 00:23:04,350 --> 00:23:06,950 You navigate with your google map app 544 00:23:06,986 --> 00:23:10,020 Because your date is often stoned. 545 00:23:10,022 --> 00:23:12,957 [laughter] 546 00:23:13,092 --> 00:23:14,425 Day by day, 547 00:23:14,427 --> 00:23:18,028 I'm getting more independent, 548 00:23:18,030 --> 00:23:21,499 Financially and emotionally. 549 00:23:21,501 --> 00:23:25,102 I have three jobs: Stand-up comedy, 550 00:23:25,104 --> 00:23:28,105 Acting, and waitressing. 551 00:23:28,240 --> 00:23:31,175 And I've even started sending a little money 552 00:23:31,244 --> 00:23:33,978 To my parents in japan. 553 00:23:34,113 --> 00:23:35,646 And the other day, 554 00:23:35,781 --> 00:23:38,515 I fixed an internet problem 555 00:23:38,551 --> 00:23:41,318 All by myself. 556 00:23:41,320 --> 00:23:43,254 [laughter] 557 00:23:43,389 --> 00:23:46,223 [applause] 558 00:23:46,225 --> 00:23:48,392 And then I realized 559 00:23:48,461 --> 00:23:51,929 That I was strong and fierce, 560 00:23:51,931 --> 00:23:53,931 Full of fire, 561 00:23:54,066 --> 00:23:56,267 With an insane work ethic 562 00:23:56,402 --> 00:23:59,203 And unstoppable ambition. 563 00:23:59,205 --> 00:24:01,738 Ladies and gentlemen, 564 00:24:01,774 --> 00:24:03,941 I am becoming the man 565 00:24:03,943 --> 00:24:05,876 I always wanted to marry. 566 00:24:05,945 --> 00:24:07,744 [applause] 567 00:24:07,880 --> 00:24:11,648 That's my time today. Thank you so much. 568 00:24:11,684 --> 00:24:13,684 [applause] 569 00:24:13,753 --> 00:24:17,221 Narrator: After the break, carol zoccoli drops her gloves 570 00:24:17,223 --> 00:24:19,056 Here on the winnipeg comedy festival! 571 00:24:23,362 --> 00:24:26,363 [applause] 572 00:24:26,432 --> 00:24:27,965 Paul: If we had to fly a performer 573 00:24:27,967 --> 00:24:30,167 All the way from brazil to perform here, 574 00:24:30,236 --> 00:24:33,236 That would be a huge pain in the butt implants. 575 00:24:33,372 --> 00:24:36,440 Luckily, this brazilian comic lives in toronto now, 576 00:24:36,442 --> 00:24:38,876 The rio of beside hamilton. 577 00:24:39,011 --> 00:24:42,679 Here she is: Carol zoccoli! 578 00:24:42,748 --> 00:24:47,518 [applause] 579 00:24:47,653 --> 00:24:52,088 [applause] 580 00:24:52,124 --> 00:24:56,927 Carol: Um, I was in a restaurant today, 581 00:24:56,996 --> 00:25:01,532 And I heard a woman saying to the waitress, 582 00:25:01,667 --> 00:25:03,734 "I am vegan, 583 00:25:03,803 --> 00:25:06,203 "and I have gluten, peanuts, onion, 584 00:25:06,205 --> 00:25:09,806 "mushroom and garlic allergies." 585 00:25:09,942 --> 00:25:14,278 [laughter] 586 00:25:14,347 --> 00:25:16,280 So I killed her. 587 00:25:16,349 --> 00:25:19,750 [laughter] 588 00:25:19,819 --> 00:25:22,853 [applause] 589 00:25:22,855 --> 00:25:25,355 Thank you. 590 00:25:25,391 --> 00:25:26,623 Folks, I am from brazil. 591 00:25:26,659 --> 00:25:28,458 I've been living here for 4 years. 592 00:25:28,494 --> 00:25:31,295 It's very hard to speak english. 593 00:25:31,364 --> 00:25:35,365 You guys are doing great, by the way, congratulations. 594 00:25:35,367 --> 00:25:37,468 And I've been training with an accent coach, 595 00:25:37,603 --> 00:25:40,904 But I don't want to lose my accent completely, 596 00:25:40,907 --> 00:25:43,240 Because I have broken english. 597 00:25:43,375 --> 00:25:44,641 If I don't have an accent, 598 00:25:44,677 --> 00:25:46,977 People will think I'm just dumb. 599 00:25:47,112 --> 00:25:49,079 [laughter] 600 00:25:49,115 --> 00:25:52,515 Believe me, it's better to hear go back to your country, 601 00:25:52,552 --> 00:25:54,851 Than go back to school! 602 00:25:54,887 --> 00:25:57,354 [laughter] 603 00:25:57,489 --> 00:26:00,457 Women's behaviour is very different in north america 604 00:26:00,493 --> 00:26:03,127 And south america, very different. 605 00:26:03,129 --> 00:26:05,329 Here in north america, 606 00:26:05,398 --> 00:26:07,865 If a guy cheats on a woman, 607 00:26:08,000 --> 00:26:10,133 She will break up with him, 608 00:26:10,169 --> 00:26:13,670 Then she'll be supported by her friends during brunch... 609 00:26:13,806 --> 00:26:16,106 [laughter] 610 00:26:16,108 --> 00:26:20,143 ...While in south america a guy once cheated on me, 611 00:26:20,179 --> 00:26:23,413 I threw up into his mouth. 612 00:26:23,449 --> 00:26:25,448 [laughter] 613 00:26:25,484 --> 00:26:26,617 Yeah. 614 00:26:26,686 --> 00:26:29,954 I invited him dinner, I ate, 615 00:26:30,089 --> 00:26:32,089 I went to the washroom, threw up, 616 00:26:32,091 --> 00:26:34,491 Saved a little bit in my mouth... 617 00:26:34,560 --> 00:26:37,761 [laughter] 618 00:26:37,896 --> 00:26:40,097 ...Approach at him for kiss, 619 00:26:40,099 --> 00:26:43,600 And when he opened his mouth... 620 00:26:43,735 --> 00:26:45,669 [laughter] 621 00:26:45,804 --> 00:26:48,839 Yeah. 622 00:26:48,841 --> 00:26:52,776 [laughter] 623 00:26:52,911 --> 00:26:55,178 Do you folks know that brazil is the country 624 00:26:55,214 --> 00:26:59,116 With the highest ratio of women cutting off men's dicks? 625 00:26:59,118 --> 00:27:01,317 [laughter] 626 00:27:01,354 --> 00:27:04,054 They use knives, scissors, 627 00:27:04,090 --> 00:27:07,257 A hot iron in the penis is also very popular. 628 00:27:07,326 --> 00:27:09,326 [laughter] 629 00:27:09,328 --> 00:27:10,927 So that's my background. 630 00:27:10,929 --> 00:27:12,996 Who wants to date me? 631 00:27:13,065 --> 00:27:16,066 [laughter] 632 00:27:16,201 --> 00:27:18,936 Who wants to date me?! 633 00:27:19,071 --> 00:27:24,808 [laughter] 634 00:27:24,810 --> 00:27:27,244 I'm sick and tired, okay, 635 00:27:27,313 --> 00:27:31,415 Of men underestimating me 636 00:27:31,417 --> 00:27:34,685 Just because I'm 4'11". 637 00:27:34,820 --> 00:27:38,755 Every single man thinks they can kick my ass. 638 00:27:38,791 --> 00:27:40,691 You can't. Okay? 639 00:27:40,826 --> 00:27:42,793 Do not try, sir, in black shirt. 640 00:27:42,928 --> 00:27:44,828 No. 641 00:27:44,963 --> 00:27:47,497 Now every man in the room is afraid of me 642 00:27:47,533 --> 00:27:50,434 Because I challenged the alpha. 643 00:27:50,436 --> 00:27:54,304 [laughter] 644 00:27:54,373 --> 00:27:56,440 'cause a couple of weeks ago 645 00:27:56,509 --> 00:28:00,877 A guy tried to creep me in the subway. 646 00:28:00,913 --> 00:28:03,380 He didn't know he was in danger. 647 00:28:03,449 --> 00:28:05,582 [laughter] 648 00:28:06,952 --> 00:28:09,719 You see this angel face, 649 00:28:09,755 --> 00:28:13,356 But you don't know my past, amigo. 650 00:28:13,426 --> 00:28:15,125 You don't know my past. 651 00:28:15,127 --> 00:28:19,329 Once I had a male boss who didn't pay me, and he told me, 652 00:28:19,331 --> 00:28:22,266 "oh, carol, what ya gonna do?" 653 00:28:22,401 --> 00:28:24,968 I shat in a box... 654 00:28:25,104 --> 00:28:27,470 [laughter] 655 00:28:27,506 --> 00:28:30,807 ...And I threw my shit all over his front door. 656 00:28:30,876 --> 00:28:33,310 [laughter] 657 00:28:33,445 --> 00:28:37,013 Yes, I carried the box of crap in public transit. 658 00:28:37,049 --> 00:28:40,684 [laughter] 659 00:28:42,388 --> 00:28:45,622 And then this little bastard here want to creep me? 660 00:28:45,758 --> 00:28:49,292 Grow up. 661 00:28:49,328 --> 00:28:53,897 This very morning, this very morning, the alarm clock rang, 662 00:28:53,966 --> 00:28:57,166 And I said, "shut up, you're a moron, 663 00:28:57,168 --> 00:29:00,236 "I can kill you and your family," 664 00:29:00,272 --> 00:29:02,239 And I smashed the alarm clock 665 00:29:02,241 --> 00:29:05,642 And I punched the wall clock, and I say to the watch, 666 00:29:05,778 --> 00:29:08,979 "go tell your friends." 667 00:29:09,114 --> 00:29:12,949 [laughter] 668 00:29:12,985 --> 00:29:15,018 And this little bastard here want to creep me, 669 00:29:15,087 --> 00:29:16,753 He's staring at me 670 00:29:16,756 --> 00:29:20,057 With those sexual intimidating eyes. 671 00:29:20,192 --> 00:29:24,127 You know, those melania trump eyes. 672 00:29:24,163 --> 00:29:26,863 [laughter] 673 00:29:26,899 --> 00:29:29,266 I looked at him... 674 00:29:29,335 --> 00:29:32,469 And I saw it. 675 00:29:32,604 --> 00:29:35,339 Small penis aura. 676 00:29:35,474 --> 00:29:37,140 [laughter] 677 00:29:37,143 --> 00:29:39,709 Saw it, saw it. 678 00:29:39,779 --> 00:29:42,279 For sure, small penis. 679 00:29:42,414 --> 00:29:46,817 You know this kind of penis that if you chop it off, 680 00:29:46,819 --> 00:29:51,221 You can't even fill a samosa, you know. 681 00:29:51,223 --> 00:29:53,156 [laughter] 682 00:29:53,159 --> 00:29:56,226 So I stare him back, 683 00:29:56,262 --> 00:29:58,362 And I said, 684 00:29:58,497 --> 00:30:02,699 "samosa dick," 685 00:30:02,768 --> 00:30:04,835 And he left. 686 00:30:04,970 --> 00:30:07,370 Who's the creep now, canada? 687 00:30:07,406 --> 00:30:09,907 [laughter] 688 00:30:09,909 --> 00:30:11,708 Thank you very much, winnipeg! 689 00:30:11,777 --> 00:30:14,244 I'm carol. Thank you! 690 00:30:14,280 --> 00:30:18,848 [applause] 691 00:30:18,884 --> 00:30:22,319 ♪ 692 00:30:22,454 --> 00:30:24,187 Paul: This comic told me she's tired 693 00:30:24,223 --> 00:30:26,657 Of people mansplaining things to her. 694 00:30:26,792 --> 00:30:29,459 I said, "well, actually you mean you're tired of men 695 00:30:29,461 --> 00:30:31,527 Mansplaining things to you." 696 00:30:31,564 --> 00:30:35,531 Please welcome katie-ellen humphries! 697 00:30:35,568 --> 00:30:38,869 [applause] 698 00:30:38,871 --> 00:30:43,040 Katie-ellen: Yeah! Yes, yes! 699 00:30:43,042 --> 00:30:44,741 Thank you! 700 00:30:44,743 --> 00:30:47,210 [applause] 701 00:30:47,279 --> 00:30:49,612 I am a proud feminist. 702 00:30:49,648 --> 00:30:52,349 Please don't leave! 703 00:30:52,351 --> 00:30:54,484 It's gonna be fun, I promise. 704 00:30:54,620 --> 00:30:59,222 I know some people don't love that word, "feminist," 705 00:30:59,291 --> 00:31:03,293 Some people walk around saying "amaze-balls," 706 00:31:03,362 --> 00:31:06,797 So... 707 00:31:06,799 --> 00:31:10,100 Language is imperfect. 708 00:31:10,102 --> 00:31:12,101 Where my feminism is sometimes challenged 709 00:31:12,137 --> 00:31:14,504 Is during my most favourite pastime of late, 710 00:31:14,573 --> 00:31:17,573 Which is incessantly watching wedding dress shows. 711 00:31:17,610 --> 00:31:19,109 [laughter] 712 00:31:19,111 --> 00:31:20,644 I can't stop. 713 00:31:20,646 --> 00:31:23,180 I watch wedding dress shows like christian fundamentalists 714 00:31:23,315 --> 00:31:26,449 Watch gay porn. 715 00:31:26,485 --> 00:31:29,720 [laughter] 716 00:31:29,855 --> 00:31:32,055 All of the time and against everything 717 00:31:32,190 --> 00:31:35,525 I espouse to believe in. 718 00:31:35,594 --> 00:31:37,794 Ah, so they're so good though. 719 00:31:37,796 --> 00:31:40,597 These shows, they have crying dads, 720 00:31:40,732 --> 00:31:44,601 Passive-aggressive mom-daughter stuff, mmm! 721 00:31:44,736 --> 00:31:47,270 It's the business. 722 00:31:47,273 --> 00:31:50,407 There's one thing I don't love on these shows, 723 00:31:50,409 --> 00:31:52,075 It's a particular type of bride, 724 00:31:52,210 --> 00:31:55,679 And she is looking for a particular type of dress, 725 00:31:55,748 --> 00:31:58,215 And she's real coy about it, 726 00:31:58,350 --> 00:32:01,584 Kind of dances around it for a little bit, like, 727 00:32:01,654 --> 00:32:04,287 "no, not ivory, 728 00:32:04,290 --> 00:32:08,491 "I will be wearing a white dress. 729 00:32:08,527 --> 00:32:11,828 "I've earned my white dress." 730 00:32:11,897 --> 00:32:14,230 [laughter] yes. 731 00:32:14,266 --> 00:32:15,499 To let us know 732 00:32:15,501 --> 00:32:19,669 She is a virgin bride. 733 00:32:19,738 --> 00:32:22,305 First of all, "earned," 734 00:32:22,308 --> 00:32:26,242 Pretty grandiose term for having not done something. 735 00:32:26,278 --> 00:32:28,311 [laughter] 736 00:32:28,380 --> 00:32:31,581 I'm not walking around like, "I earned... 737 00:32:31,583 --> 00:32:34,818 "no master's degree." 738 00:32:34,887 --> 00:32:38,921 [laughter] 739 00:32:38,958 --> 00:32:41,792 And the white wedding dress is the only 740 00:32:41,927 --> 00:32:44,394 Article of clothing or accessory we have 741 00:32:44,529 --> 00:32:46,730 To denote one's level of inexperience 742 00:32:46,732 --> 00:32:50,033 With vaginal penetration. 743 00:32:50,035 --> 00:32:51,935 We don't make the groom in that couple 744 00:32:51,937 --> 00:32:54,737 Show up to the altar in a corduroy fedora. 745 00:32:54,773 --> 00:32:56,974 [laughter] mmm... 746 00:32:57,109 --> 00:32:59,876 He's never known the touch of a woman. 747 00:32:59,945 --> 00:33:02,946 So pure. 748 00:33:03,081 --> 00:33:06,549 My partner and I, we never even talk about getting married. 749 00:33:06,618 --> 00:33:09,419 It is so expensive. 750 00:33:09,421 --> 00:33:11,421 It's also kind of this throwback tradition 751 00:33:11,457 --> 00:33:12,756 Of when women were property. 752 00:33:12,891 --> 00:33:14,957 Also, we broke up last summer. 753 00:33:14,994 --> 00:33:17,427 [laughter] yeah. 754 00:33:17,463 --> 00:33:20,297 Really created some distance. 755 00:33:20,432 --> 00:33:22,232 [laughter] 756 00:33:22,301 --> 00:33:25,235 One misconception about feminism is that it is anti-man, 757 00:33:25,304 --> 00:33:27,704 Which could not be farther than the truth, 758 00:33:27,773 --> 00:33:29,039 And especially right now. 759 00:33:29,041 --> 00:33:32,242 I mean, it is such a hard time 760 00:33:32,244 --> 00:33:33,243 To be a man, 761 00:33:33,378 --> 00:33:36,913 Or so I am told. 762 00:33:36,982 --> 00:33:38,714 But I'm not trying to be divisive. 763 00:33:38,751 --> 00:33:40,717 I think that is one of the biggest problems 764 00:33:40,852 --> 00:33:42,953 We're facing right now, that everyone just feels 765 00:33:42,955 --> 00:33:44,387 So separated, 766 00:33:44,390 --> 00:33:46,656 And I don't think it matters where you fall 767 00:33:46,658 --> 00:33:48,124 On the political spectrum, 768 00:33:48,160 --> 00:33:49,592 Whether you're far left, or far right, 769 00:33:49,628 --> 00:33:50,994 Or anywhere in between, 770 00:33:51,129 --> 00:33:53,063 The one thing that we all share 771 00:33:53,198 --> 00:33:55,132 Is that in one way or another 772 00:33:55,134 --> 00:33:58,935 We're all pretty scared, 773 00:33:58,937 --> 00:34:01,070 And I am trying really hard 774 00:34:01,106 --> 00:34:03,407 Not to give in to that fear. 775 00:34:03,542 --> 00:34:04,875 And the tactic that I've chosen 776 00:34:05,010 --> 00:34:07,144 Is to create a persona for myself, 777 00:34:07,279 --> 00:34:10,079 So when scary things happen, they don't happen to me, 778 00:34:10,115 --> 00:34:11,881 They happen to this persona. 779 00:34:11,917 --> 00:34:14,417 Beyonce very famously does this. 780 00:34:14,420 --> 00:34:16,886 Of course when I read that, I was more depressed. 781 00:34:16,922 --> 00:34:17,954 [laughter] 782 00:34:17,956 --> 00:34:20,890 Being a literal goddess on earth, 783 00:34:20,926 --> 00:34:23,026 Still not good enough. 784 00:34:23,161 --> 00:34:25,362 Beyonce's persona is sasha fierce. 785 00:34:25,497 --> 00:34:26,963 She named an album after her. 786 00:34:26,965 --> 00:34:30,500 Sasha is a strong, powerful 787 00:34:30,502 --> 00:34:32,435 Warrior woman. 788 00:34:32,438 --> 00:34:36,038 And now when I look into my 789 00:34:36,075 --> 00:34:38,374 Heart of hearts, 790 00:34:38,410 --> 00:34:42,979 It's not so much like a sasha fierce, 791 00:34:43,015 --> 00:34:45,248 As it is like a plucky, 792 00:34:45,317 --> 00:34:49,052 Depression-era orphan with a heart of gold, 793 00:34:49,054 --> 00:34:50,720 Who wants to teach the world to love again 794 00:34:50,789 --> 00:34:52,255 With nothing but a song in her heart 795 00:34:52,291 --> 00:34:55,391 And a spring in her step. 796 00:34:55,427 --> 00:34:58,662 As an example, I was walking downtown recently, 797 00:34:58,797 --> 00:35:04,367 And a gentleman caller inquired casually... 798 00:35:04,369 --> 00:35:06,469 As to the rate... 799 00:35:06,505 --> 00:35:09,406 [laughter] 800 00:35:09,408 --> 00:35:11,274 Sure, 801 00:35:11,409 --> 00:35:15,345 To rent my body, 802 00:35:15,480 --> 00:35:17,013 Like you do. 803 00:35:17,082 --> 00:35:19,616 Now, ordinarily when that kind of street harassment 804 00:35:19,618 --> 00:35:21,918 Happens to me, katie, 805 00:35:21,987 --> 00:35:23,820 I can become quite frightened. 806 00:35:23,955 --> 00:35:26,088 I can also trigger a sexual shame spiral, 807 00:35:26,125 --> 00:35:28,024 "ha, I probably brought this on myself, 808 00:35:28,060 --> 00:35:31,428 "what with going outside with a completely empty vagina." 809 00:35:31,563 --> 00:35:34,697 [laughter] 810 00:35:34,733 --> 00:35:36,098 But not dolly. 811 00:35:36,135 --> 00:35:39,569 That's here name, dolly glad text. 812 00:35:39,571 --> 00:35:43,973 Why when that gentleman says to her, "hey, how much?" 813 00:35:44,009 --> 00:35:46,442 She just looks at him all wide-eyed and says, 814 00:35:46,478 --> 00:35:48,911 "golly, mister! 815 00:35:48,947 --> 00:35:51,047 "that's not oppression, 816 00:35:51,116 --> 00:35:53,849 "it's an oppress-a-tunity!" 817 00:35:53,886 --> 00:35:56,987 I told you, she's plucky. 818 00:35:57,122 --> 00:35:59,723 Or when my boss sits me down for an impromptu 819 00:35:59,858 --> 00:36:02,292 One-hour conversation about how the gender wage gap 820 00:36:02,427 --> 00:36:03,860 Doesn't exist, and also, 821 00:36:03,929 --> 00:36:07,197 Because race is artificial construct created by man, 822 00:36:07,332 --> 00:36:11,267 Racism isn't real, and never affects public policy. 823 00:36:11,269 --> 00:36:13,269 [laughter] 824 00:36:13,338 --> 00:36:17,440 ♪ oh, you're never too old ♪ 825 00:36:17,442 --> 00:36:20,744 ♪ to cry at work. ♪ 826 00:36:20,879 --> 00:36:23,680 [laughter] 827 00:36:23,749 --> 00:36:26,549 So for me and dolly, keep your chin up, keep punching up. 828 00:36:26,618 --> 00:36:28,418 Thank you so much. 829 00:36:28,420 --> 00:36:29,885 [applause] 830 00:36:29,922 --> 00:36:30,954 Narrator: Still to come, 831 00:36:31,089 --> 00:36:33,023 Simon king slugs it out! 832 00:36:37,763 --> 00:36:41,330 [applause] 833 00:36:41,366 --> 00:36:44,166 Paul: This performer knows all about punching up 834 00:36:44,203 --> 00:36:46,569 And punching out and punching across, 835 00:36:46,572 --> 00:36:48,905 And, you know, just prepared to duck. 836 00:36:48,974 --> 00:36:50,506 Ladies and gentlemen, 837 00:36:50,508 --> 00:36:55,311 Please welcome the knockout blows of simon king! 838 00:36:55,347 --> 00:36:59,782 [applause] 839 00:36:59,818 --> 00:37:04,587 [applause] 840 00:37:04,623 --> 00:37:07,923 Simon: I'm jealous of racists 841 00:37:07,960 --> 00:37:09,191 Because they're wrong, 842 00:37:09,228 --> 00:37:11,661 But they're confident, you know what I mean? 843 00:37:11,697 --> 00:37:12,862 They're so wrong and they're so-- 844 00:37:12,998 --> 00:37:14,731 You never see a racist who's not confident. 845 00:37:14,733 --> 00:37:16,132 You never see a racist who's like, "white power! 846 00:37:16,268 --> 00:37:19,469 "if that's okay." you never see that. 847 00:37:19,604 --> 00:37:20,737 I'm not confident, I'm scared. 848 00:37:20,806 --> 00:37:23,406 I'm so worried about accidentally being racist 849 00:37:23,408 --> 00:37:25,274 That I'm so worried about accidentally doing 850 00:37:25,310 --> 00:37:27,210 Something racist, and now I only hang out with white guys, 851 00:37:27,345 --> 00:37:29,679 Just white guys to avoid being racist, that's all I do. 852 00:37:29,814 --> 00:37:31,681 I just hang out with white guys, and we get together 853 00:37:31,717 --> 00:37:33,283 And we talk about how we don't like being racist, 854 00:37:33,285 --> 00:37:34,617 And we don't get together in our houses 855 00:37:34,620 --> 00:37:36,286 'cause we don't want to bring our families into it, 856 00:37:36,355 --> 00:37:37,687 So we kind of get together in the woods. 857 00:37:37,756 --> 00:37:39,755 We have, like, a fire and we hang out in the woods. 858 00:37:39,791 --> 00:37:40,923 [laughter] 859 00:37:40,993 --> 00:37:43,760 And we're so shameful about being white dudes 860 00:37:43,762 --> 00:37:46,429 That we cover our faces with these sort of, like, hoods. 861 00:37:46,564 --> 00:37:48,197 Anyway, I saw-- 862 00:37:48,233 --> 00:37:49,733 [laughter] 863 00:37:49,735 --> 00:37:51,234 And I know how racist my city is, 864 00:37:51,369 --> 00:37:53,169 I saw a black family today, I wanted to warn them, 865 00:37:53,238 --> 00:37:55,839 I was like, "get out," you know, just to let them know. 866 00:37:55,974 --> 00:38:00,243 [laughter] 867 00:38:00,378 --> 00:38:03,379 I took one of those ancestry dna tests, you know, 868 00:38:03,415 --> 00:38:05,048 To see what jokes I can get away with. 869 00:38:05,117 --> 00:38:06,449 Here's the thing... 870 00:38:06,485 --> 00:38:07,917 [laughter] 871 00:38:07,953 --> 00:38:10,152 I am a white straight male, so theoretically I'm the man, 872 00:38:10,188 --> 00:38:11,654 But I'm fat, so that takes the edge off, 873 00:38:11,657 --> 00:38:13,990 You know what I mean? [laughter] 874 00:38:14,059 --> 00:38:15,392 I can't hold down another race of people. 875 00:38:15,527 --> 00:38:17,660 I can't hold down my heart rate when I eat lasagna. 876 00:38:17,663 --> 00:38:19,262 Are you out of your mind? 877 00:38:19,264 --> 00:38:20,997 Some guy said to me, "you think you're better than me?" 878 00:38:21,132 --> 00:38:23,533 "no, god, no, if I'm the best, we're screwed. 879 00:38:23,535 --> 00:38:24,934 "we are screwed." 880 00:38:25,070 --> 00:38:27,269 I spent 4 hours the other day walking around my apartment 881 00:38:27,306 --> 00:38:28,938 With no pants on saying "cottage cheese" 882 00:38:28,940 --> 00:38:31,207 In sean connery's voice 'cause I thought it was hilarious. 883 00:38:31,243 --> 00:38:33,343 I'm not kidding. [laughter] 884 00:38:33,345 --> 00:38:36,346 "cottage cheese, cottage cheese, cottage cheese." 885 00:38:36,415 --> 00:38:39,482 I didn't even close the blinds. 886 00:38:39,551 --> 00:38:41,818 [laughter] 887 00:38:41,887 --> 00:38:43,553 I also don't want to be one of those people-- like, 888 00:38:43,555 --> 00:38:44,821 I'm a very liberal dude, but I don't want to be one of those 889 00:38:44,890 --> 00:38:46,756 People that says that white people are the only racists. 890 00:38:46,792 --> 00:38:48,424 That's not true, white people are not the only racists. 891 00:38:48,460 --> 00:38:51,026 Ironically, the one thing that all races share 892 00:38:51,063 --> 00:38:52,361 Is that all races are racist. 893 00:38:52,397 --> 00:38:54,297 White people are not racist, we're just really good at it 894 00:38:54,432 --> 00:38:55,565 'cause we're white, we're good at things. 895 00:38:55,567 --> 00:38:59,034 And here's the thing, it's true, 896 00:38:59,071 --> 00:39:00,537 This is how good white people are at racism. 897 00:39:00,672 --> 00:39:02,272 You know how most cities have, like, a chinatown, 898 00:39:02,407 --> 00:39:04,407 Or a little tokyo, but they never have white guy town-- 899 00:39:04,443 --> 00:39:07,710 You know why? Never stops at town, that's why. 900 00:39:07,779 --> 00:39:09,245 So it's just a bunch of white people go, 901 00:39:09,247 --> 00:39:11,648 "this place is lovely," and then pumpkin spice everything. 902 00:39:11,783 --> 00:39:14,784 That's why you gotta treat white people like cancer 903 00:39:14,919 --> 00:39:16,252 And get us before we metastasize. 904 00:39:16,388 --> 00:39:18,655 As soon as a bunch of white people get off a cruise ship 905 00:39:18,657 --> 00:39:19,989 In your neighbourhood go, "this place is nice," 906 00:39:20,058 --> 00:39:22,058 Just get them, otherwise they'll put a walmart 907 00:39:22,127 --> 00:39:24,527 Up around your grandmother and have that christmas sweater 908 00:39:24,596 --> 00:39:26,529 She knits you every year, you gotta buy at a roll back price 909 00:39:26,664 --> 00:39:28,331 'cause she enjoys working for a large corporation. 910 00:39:28,400 --> 00:39:30,133 Don't trust whitey. 911 00:39:30,202 --> 00:39:31,934 [laughter] 912 00:39:31,970 --> 00:39:33,502 I saw an ad on a bus, it said, 913 00:39:33,538 --> 00:39:36,338 "text this number to help child workers in other countries." 914 00:39:36,375 --> 00:39:38,942 I sent them $3 on the iphone they made, 915 00:39:39,077 --> 00:39:41,611 And then felt really good about myself. 916 00:39:41,746 --> 00:39:43,646 Good for you, whitey, you earned your pad thai. 917 00:39:43,715 --> 00:39:46,783 You kidding me? 918 00:39:46,918 --> 00:39:48,284 [laughter] 919 00:39:48,286 --> 00:39:49,886 All right, let's lighten it up a little bit. 920 00:39:49,888 --> 00:39:51,688 Terrorism... 921 00:39:51,690 --> 00:39:53,156 [laughter] 922 00:39:53,225 --> 00:39:55,358 Doesn't work. Terrorism doesn't work. 923 00:39:55,493 --> 00:39:56,960 What happens when terrorists attack? 924 00:39:57,095 --> 00:39:58,494 It's actually the one piece of beauty 925 00:39:58,563 --> 00:40:00,296 That comes out of tragedy: When terrorists attack, 926 00:40:00,298 --> 00:40:01,697 People band together. 927 00:40:01,733 --> 00:40:03,366 When there's a terrorist attack, we go you're not gonna defeat us 928 00:40:03,501 --> 00:40:05,435 We're a society, we're sisterhood, a brotherhood, 929 00:40:05,437 --> 00:40:07,504 We're gonna get together, that's what's gonna happen. 930 00:40:07,506 --> 00:40:08,972 When terrorists attack, we band together. 931 00:40:09,107 --> 00:40:10,707 What happens when we're mildly inconvenienced? 932 00:40:10,842 --> 00:40:12,308 Society collapses. 933 00:40:12,377 --> 00:40:13,843 Have you ever been behind a guy who's waited 934 00:40:13,978 --> 00:40:14,978 Just a little bit too long for a donut? 935 00:40:15,113 --> 00:40:16,112 "what the hell is this?! 936 00:40:16,114 --> 00:40:17,447 "this is no way to run a business!" 937 00:40:17,449 --> 00:40:18,514 Like, are you kidding me? 938 00:40:18,550 --> 00:40:20,516 Calm down, che guevara, it's a donut! 939 00:40:20,652 --> 00:40:21,851 You know what I mean? 940 00:40:21,920 --> 00:40:25,054 [laughter] 941 00:40:25,190 --> 00:40:27,389 If isis wanted to de-joy north american society-- 942 00:40:27,426 --> 00:40:28,925 If they want to destroy north american society, 943 00:40:28,927 --> 00:40:30,794 They don't have to attack us, they just have to be like, 944 00:40:30,929 --> 00:40:32,261 "people of the great satan, 945 00:40:32,297 --> 00:40:34,864 "only one cash register open at all times at safeway! 946 00:40:34,900 --> 00:40:37,133 "see you in hell!" it's be like, that's it! 947 00:40:37,268 --> 00:40:39,602 [laughter] 948 00:40:39,671 --> 00:40:41,804 That's it. 949 00:40:41,873 --> 00:40:45,775 [applause] 950 00:40:45,910 --> 00:40:47,310 And also, the other reason it doesn't work 951 00:40:47,379 --> 00:40:49,479 Is 'cause we expect it, we're ready for it, we know 952 00:40:49,614 --> 00:40:50,680 Isis is gonna do what they do, 953 00:40:50,749 --> 00:40:52,348 We know terrorists are gonna do what they do. 954 00:40:52,384 --> 00:40:54,017 It doesn't frighten us 'cause it's terrible, 955 00:40:54,152 --> 00:40:55,284 But we're used to it. 956 00:40:55,353 --> 00:40:57,887 You know, I knew a guy who was like just a total-- 957 00:40:57,889 --> 00:40:59,622 Meanest son of a bitch you ever met for, like, 20 years, 958 00:40:59,757 --> 00:41:01,223 Then one day for no reason super nice. 959 00:41:01,259 --> 00:41:03,592 That's terrifying, all right? 960 00:41:03,628 --> 00:41:04,793 That's what isis should do. 961 00:41:04,830 --> 00:41:06,428 They should be like, "people of the great satan, 962 00:41:06,465 --> 00:41:08,331 "everyone has been mailed a puppy!" 963 00:41:08,400 --> 00:41:09,499 You're like, "well, I'm gonna kill that puppy." 964 00:41:09,568 --> 00:41:10,900 Like, there's no way... 965 00:41:10,936 --> 00:41:12,435 It's not the breed, it's the owner! 966 00:41:12,570 --> 00:41:14,837 You know what I mean? Like, that's the thing. 967 00:41:14,906 --> 00:41:17,974 [laughter] 968 00:41:18,043 --> 00:41:19,976 'cause what are you really more afraid of, getting blown up, 969 00:41:19,978 --> 00:41:21,778 Or going broke? Going broke. 970 00:41:21,780 --> 00:41:24,047 You don't work 40 hours a week to protect yourself from isis. 971 00:41:24,182 --> 00:41:25,381 You work 40 hours a week to protect yourself 972 00:41:25,450 --> 00:41:27,584 From the student loans and the credit cards, 973 00:41:27,719 --> 00:41:28,851 And the banks, and the mortgage people. 974 00:41:28,920 --> 00:41:30,920 That's what you throw your life down a tube for. 975 00:41:30,956 --> 00:41:32,788 That's what terrifies you into giving up. 976 00:41:32,790 --> 00:41:34,557 If they said to you, you have to throw the 50 best years 977 00:41:34,593 --> 00:41:35,558 Of your life down a tube, 978 00:41:35,693 --> 00:41:36,926 Give up your youth, your happiness, 979 00:41:36,995 --> 00:41:39,128 Your hope, everything, just because there's a slight chance 980 00:41:39,197 --> 00:41:40,863 Someone might cut your head off, you'd be, like, screw it, 981 00:41:40,932 --> 00:41:42,464 Let's roll the dice. If they cut off my head, 982 00:41:42,501 --> 00:41:43,533 I don't have to pay my credit card. 983 00:41:43,668 --> 00:41:46,069 Let's see how this goes down. [laughter] 984 00:41:46,071 --> 00:41:47,403 But, what do we fall for? 985 00:41:47,538 --> 00:41:49,072 You got to throw the 50 best years of your life down a tube 986 00:41:49,074 --> 00:41:50,873 For a chance at a better 4-door sedan. 987 00:41:50,876 --> 00:41:53,810 That sounds like a good deal. It's not a good deal! 988 00:41:53,945 --> 00:41:55,878 You're being stolen from. 989 00:41:55,914 --> 00:41:57,614 When you turn your key in the car in the morning, 990 00:41:57,749 --> 00:41:59,214 You're not afraid it will blow up, 991 00:41:59,251 --> 00:42:01,351 You might be afraid it will actually start, 992 00:42:01,353 --> 00:42:03,686 And then you'll have to go to that job you really hate, 993 00:42:03,688 --> 00:42:05,955 That stole your youth, where you're a stripped cog, 994 00:42:06,090 --> 00:42:07,623 Drinking that weak-ass break room coffee, 995 00:42:07,692 --> 00:42:09,358 Which janice only mixed with one package-- 996 00:42:09,394 --> 00:42:11,027 You need two packages, janice! 997 00:42:11,096 --> 00:42:13,829 All right, that's my own thing. The point is... 998 00:42:13,899 --> 00:42:15,831 [laughter] 999 00:42:15,901 --> 00:42:20,770 [applause] 1000 00:42:20,905 --> 00:42:22,572 A terrorist attack isn't a guy in a desert 1001 00:42:22,641 --> 00:42:23,639 With a blunt machete and a dream. 1002 00:42:23,708 --> 00:42:24,774 That's prime time, all right? 1003 00:42:24,909 --> 00:42:26,842 That's credit, that's how they sell you things. 1004 00:42:26,878 --> 00:42:28,911 A terrorist attack is a guy sitting across from you 1005 00:42:28,980 --> 00:42:30,379 At the loan centre, going, "well, maybe if you had 1006 00:42:30,415 --> 00:42:31,914 "a better credit rating and more money in your rsps 1007 00:42:31,983 --> 00:42:33,782 "you wouldn't have to eat dog food when you're 69." 1008 00:42:33,818 --> 00:42:35,685 That's a terrorist attack, all right? 1009 00:42:35,820 --> 00:42:37,052 You know how I know? 1010 00:42:37,088 --> 00:42:38,588 Because if a terrorist came in here right now and was like, 1011 00:42:38,590 --> 00:42:40,189 "allahu akbar," 1012 00:42:40,325 --> 00:42:42,058 Half of you'd be like, "I don't have to go to work on Monday." 1013 00:42:42,060 --> 00:42:43,259 You want to know who the terrorists are? 1014 00:42:43,328 --> 00:42:44,860 Their card's already in your wallet. 1015 00:42:44,862 --> 00:42:47,529 My name is simon king. Goodnight. 1016 00:42:47,566 --> 00:42:52,135 [applause] 1017 00:42:52,137 --> 00:42:56,205 [applause] 1018 00:42:56,207 --> 00:42:59,742 [applause] 1019 00:42:59,778 --> 00:43:01,210 Paul: Well, that's it. 1020 00:43:01,246 --> 00:43:03,746 I hope you ugly pricks enjoyed the punching up show. 1021 00:43:03,748 --> 00:43:06,815 Oh, my god! I almost made it! 1022 00:43:06,851 --> 00:43:09,718 I punched up the entire night, except for that last part there. 1023 00:43:09,754 --> 00:43:10,987 They can edit that out. 1024 00:43:10,989 --> 00:43:13,289 Well, goodnight! 1025 00:43:13,291 --> 00:43:17,060 [applause] 1026 00:43:17,195 --> 00:43:21,764 ♪ 1027 00:43:21,899 --> 00:43:26,301 ♪ 1028 00:43:26,338 --> 00:43:31,173 ♪ 1029 00:43:31,242 --> 00:43:36,178 ♪ 1030 00:43:36,247 --> 00:43:41,050 ♪ 1031 00:43:41,052 --> 00:43:45,087 ♪ 74581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.