All language subtitles for The Mentalist - 1x13 - Paint It Red.HDTV.0tv.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,110 MENTALIST /'men-t3-list/ noun 2 00:00:03,940 --> 00:00:08,730 Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion. 3 00:00:09,530 --> 00:00:13,150 A master manipulator of Thoughts and behavior. 4 00:00:32,070 --> 00:00:34,010 Are you sure about this? What if somebody sees us? 5 00:00:34,020 --> 00:00:38,420 Relax,baby. I got it all under control. 6 00:01:32,860 --> 00:01:33,870 What do we have here? 7 00:01:33,900 --> 00:01:36,200 The name's harry lashley,a junior v.p. With the company. 8 00:01:36,210 --> 00:01:38,490 He's the son-in-law of the boss,a.p.caid. 9 00:01:38,510 --> 00:01:40,800 The receptionist,miss duane,over there,forget her phone. 10 00:01:40,840 --> 00:01:42,830 Came back to get it,found him like this. 11 00:01:42,850 --> 00:01:45,790 She called security. Luckily I was working late. 12 00:01:45,800 --> 00:01:47,810 I called 9-1-1 as soon as I got here. 13 00:01:47,820 --> 00:01:51,180 I then opened up Mr. Caid's office to check, but nothing was amiss. 14 00:01:51,200 --> 00:01:53,020 I have an all-access pass. 15 00:01:53,040 --> 00:01:55,370 Well,come on. 16 00:01:56,780 --> 00:02:00,860 Only one thing was missing, but it's the most valuable painting he owns. 17 00:02:01,740 --> 00:02:04,340 A.p. Picked it up at an auction a couple of months ago. 18 00:02:04,350 --> 00:02:05,970 Paid a little over $50 million for it. 19 00:02:05,990 --> 00:02:08,920 Now you said that these doors were,uh,closed before you got here? 20 00:02:08,940 --> 00:02:11,390 Uh,the office is always locked up when a.p.'s not here. 21 00:02:11,420 --> 00:02:14,730 It's a strict rule that a.p. Has when he's gone. 22 00:02:14,740 --> 00:02:16,890 And Mr. Lashley... What would he have been doing here? 23 00:02:16,900 --> 00:02:19,630 No idea. His office is two floors down. 24 00:02:19,640 --> 00:02:20,920 He had no reason to be here. 25 00:02:20,930 --> 00:02:21,910 Maybe he was involved. 26 00:02:21,930 --> 00:02:23,680 If we're lucky,we'll find the murder weapon. 27 00:02:23,690 --> 00:02:25,730 This was obviously a well-planned robbery. 28 00:02:25,740 --> 00:02:26,690 Why is that obvious? 29 00:02:26,710 --> 00:02:30,190 Well,nobody finds themselves in a locked room full of old masters 30 00:02:30,200 --> 00:02:31,990 in the middle of the night by accident,do they? 31 00:02:32,010 --> 00:02:37,010 So well-planned,but they weren't expecting to meet any opposition. 32 00:02:37,050 --> 00:02:42,740 Otherwise,Mr. Lashley here would have been shot or tasered or tied up and gagged. 33 00:02:42,770 --> 00:02:46,810 But when they were surprised by him, they simply hit him on the head, 34 00:02:46,830 --> 00:02:49,970 Which suggests an improvised weapon,yeah? 35 00:02:50,730 --> 00:02:52,000 I'm listening. 36 00:02:52,010 --> 00:02:55,680 Yes,something like... 37 00:03:01,510 --> 00:03:06,630 I predict forensics will find traces of harry lashley on this bust. 38 00:03:06,660 --> 00:03:12,960 No offense,but I used to be police myself, and that's not police work. That's guessing. 39 00:03:14,600 --> 00:03:17,390 - Carl,bag this for me. - Yes.sir. 40 00:03:20,170 --> 00:03:23,090 Frank. Is there a good diner around here? 41 00:03:23,100 --> 00:03:27,640 Uh,yeah. Garrity's,a couple of blocks over on... Madison. 42 00:03:27,650 --> 00:03:29,310 Do they do good eggs? 43 00:03:29,320 --> 00:03:32,870 - I guess. - That's the test of a good diner... Eggs. 44 00:03:33,540 --> 00:03:35,910 You must have had a contentious relationship with your father. 45 00:03:35,950 --> 00:03:36,920 Excuse me? Uh,no. 46 00:03:36,930 --> 00:03:41,180 Tell me... I can't tell with the hair in her face and the sobbing, 47 00:03:41,190 --> 00:03:45,550 But,uh,i imagine miss duane is quite attractive,isn't she? 48 00:03:45,560 --> 00:03:48,560 I mean,receptionists are often hired for their looks. 49 00:03:48,570 --> 00:03:51,030 - What are you talking about? - Where are you going with this? 50 00:03:51,040 --> 00:03:55,620 This way. Look at the seams. 51 00:03:55,630 --> 00:03:58,950 These shoulder seams here... Pulled apart... 52 00:03:58,960 --> 00:04:03,550 And the way he's lying so straight like this, and that shoe that has come off. 53 00:04:03,560 --> 00:04:05,500 No,we all noticed. Somebody must have dragged him here. 54 00:04:05,510 --> 00:04:09,310 Yes,but dragged him from where? And why? 55 00:04:10,730 --> 00:04:13,080 Care to tell us,frank? 56 00:04:13,090 --> 00:04:14,810 I don't know what you're talking about. 57 00:04:14,840 --> 00:04:17,530 All right,then let me explain. 58 00:04:17,540 --> 00:04:20,810 You and miss duane came up here to have sex in the boss' office. 59 00:04:20,820 --> 00:04:22,460 That's absurd. Why would I do such a stupid thing? 60 00:04:22,470 --> 00:04:25,370 Well,because it's forbidden,and thus,very sexy,of course, 61 00:04:25,400 --> 00:04:27,840 Especially if you have father issues. 62 00:04:27,860 --> 00:04:29,220 And who doesn't? 63 00:04:29,230 --> 00:04:33,410 It's a furtive but powerful challenge to the paternal authority. 64 00:04:33,430 --> 00:04:35,980 So you open up a.p.'s office and then, 65 00:04:36,010 --> 00:04:38,250 "crap.There's a dead body. What are we gonna do?" 66 00:04:38,260 --> 00:04:42,160 You gotta report it,but how do you explain your presence in his office? 67 00:04:42,180 --> 00:04:43,740 A quick but dirty solution... 68 00:04:43,780 --> 00:04:48,170 You drag the body out and lock the doors back up before calling the police. 69 00:04:48,180 --> 00:04:49,020 Who is this guy? 70 00:04:49,030 --> 00:04:52,280 He's a pain in the ass,but he's making sense. 71 00:04:52,290 --> 00:04:54,920 - You sure you don't want to change your statement? - No. 72 00:04:54,930 --> 00:04:57,040 Oh,please,frank,it'd be silly to deny it. 73 00:04:57,060 --> 00:05:00,460 Five minutes in a room with the persuasive agent cho, 74 00:05:00,480 --> 00:05:03,460 And miss duane will tell all. 75 00:05:03,470 --> 00:05:05,370 Back off,man. 76 00:05:05,620 --> 00:05:08,550 I want to. Believe me. I have zero interest in your sex life. 77 00:05:08,560 --> 00:05:09,850 But one thing that occurs to me... 78 00:05:09,880 --> 00:05:12,940 A room like this would have security cameras in it,yeah? 79 00:05:13,550 --> 00:05:14,500 Yes. 80 00:05:14,520 --> 00:05:20,250 But surely,you wouldn't knowingly record yourself making love on the boss' carpet. 81 00:05:20,280 --> 00:05:23,200 You'd have to know that the cameras in the room were off, 82 00:05:23,220 --> 00:05:25,430 Probably because you turned them off,being the head of security. 83 00:05:25,450 --> 00:05:27,970 They are off,aren't they,frank? 84 00:05:28,690 --> 00:05:32,110 So the question now is,frank,how long have they been off, 85 00:05:32,140 --> 00:05:35,470 And who else might have known they were gonna be off last night? 86 00:05:35,480 --> 00:05:37,610 You guys can take it from here. I am starving. 87 00:05:37,620 --> 00:05:41,160 Gotta get me some eggs. Garrity's,right? Thanks. 88 00:05:41,170 --> 00:05:43,740 You ready to tell us the truth? 89 00:05:43,850 --> 00:05:50,040 -=http://sfile.ydy.com=- sync:������ 90 00:05:50,050 --> 00:05:54,640 The Mentalist Season01 Episode13 Paint It Red 91 00:05:54,680 --> 00:05:56,220 Hey,look at this. 92 00:05:56,230 --> 00:05:59,930 It's known as "the moro," from 14th century italy. 93 00:05:59,940 --> 00:06:02,130 It's a portrait of somebody named carlotta moro. 94 00:06:02,160 --> 00:06:05,420 It's the only known works of an artist known as the "siennese master." 95 00:06:05,440 --> 00:06:10,270 It's been owned by two popes,the king of france and john jacob astor,among others. 96 00:06:10,290 --> 00:06:14,010 But a.p.caid bought it for $50 million 3 months ago. 97 00:06:14,020 --> 00:06:15,230 What do we know about caid? 98 00:06:15,250 --> 00:06:17,110 Apart from he's an idiot with his money? 99 00:06:18,640 --> 00:06:22,730 Like the cover says, he got his start as a roughneck in the oil fields 100 00:06:22,760 --> 00:06:25,940 Then turned into a wildcatter and made a fortune by the time he was 30. 101 00:06:25,970 --> 00:06:26,990 He's a tough guy. 102 00:06:27,010 --> 00:06:29,560 His trick's pulling oil out of places nobody else has the balls to go. 103 00:06:29,570 --> 00:06:30,470 Where is he now? 104 00:06:30,500 --> 00:06:32,560 He's somewhere on a sailboat. He's been told what's going on. 105 00:06:32,570 --> 00:06:34,270 He's coming back as quick as he can. 106 00:06:34,290 --> 00:06:37,380 I was thinking, it would have been easy for him to sail up or down the coast a few miles, 107 00:06:37,400 --> 00:06:40,610 Put into a small marina and come back and commit the crime without anybody else knowing. 108 00:06:40,640 --> 00:06:41,830 And why would he want to do that? 109 00:06:41,840 --> 00:06:43,010 I'm just saying he could. 110 00:06:43,030 --> 00:06:45,510 Maybe he wants the insurance money or he wants to get rid of harry. 111 00:06:45,550 --> 00:06:46,910 Doesn't like that he's married to his daughter. 112 00:06:46,940 --> 00:06:48,750 Did you check with caid's security team? 113 00:06:48,770 --> 00:06:51,470 Everybody at the company that didn't wear a suit knew all about frank schiappa 114 00:06:51,500 --> 00:06:53,000 And his use of a.p.'s office. 115 00:06:53,010 --> 00:06:55,170 Any number of people might have known the cameras were off last night. 116 00:06:55,190 --> 00:06:58,010 Sounds like we're gonna have to check out any number of people. 117 00:06:59,350 --> 00:07:01,510 - Where's jane? - I don't know. 118 00:07:01,900 --> 00:07:03,350 Well,find him. 119 00:07:03,370 --> 00:07:05,270 I'm gonna go and talk to lashley's wife. 120 00:07:05,280 --> 00:07:08,040 You guys give caid's personnel files a good hard look. 121 00:07:08,080 --> 00:07:11,660 See if there's any criminal connections, especially harry lashley. 122 00:07:11,680 --> 00:07:12,570 Do you think he's dirty? 123 00:07:12,590 --> 00:07:13,780 Well,he's involved. 124 00:07:13,810 --> 00:07:16,350 Why else would he be there in the middle of the night? 125 00:07:20,130 --> 00:07:21,660 It doesn't feel real. 126 00:07:21,700 --> 00:07:24,990 If it wasn't for you people,i wouldn't believe it. 127 00:07:25,000 --> 00:07:28,960 Harry's going to walk through the door, and this is all just a strange dream. 128 00:07:29,260 --> 00:07:31,830 But here you are. Harry's dead. 129 00:07:31,840 --> 00:07:33,920 When was the last time you spoke to him? 130 00:07:33,950 --> 00:07:35,590 Yesterday afternoon. 131 00:07:35,610 --> 00:07:38,170 Just chitchat,where to go for dinner. 132 00:07:38,430 --> 00:07:41,560 Then he left me a message canceling,didn't say why. 133 00:07:41,590 --> 00:07:44,510 That wasn't unusual,canceling without giving any reason? 134 00:07:44,520 --> 00:07:48,420 No. Harry was very hardworking,very keen. 135 00:07:48,430 --> 00:07:50,980 Stuff would come up all the time. 136 00:07:51,510 --> 00:07:53,900 What was his job here exactly? 137 00:07:53,930 --> 00:07:55,460 Good question. 138 00:07:55,470 --> 00:07:59,540 He was a sort of jack-of-all-trades for my father, 139 00:07:59,550 --> 00:08:02,080 Did whatever he needed from week to week. 140 00:08:02,090 --> 00:08:07,160 My father liked having someone on hand with no ties or friendships within the company. 141 00:08:07,170 --> 00:08:08,790 That's a tough assignment. 142 00:08:08,800 --> 00:08:10,450 Yes. 143 00:08:10,470 --> 00:08:13,830 But he only joined the company when we were married. 144 00:08:13,840 --> 00:08:16,640 He was... Learning the ropes. 145 00:08:16,650 --> 00:08:20,080 Your father didn't want harry to have a soft ride just 'cause he was your husband. 146 00:08:20,110 --> 00:08:22,620 Yes,you could put it like that. 147 00:08:22,630 --> 00:08:24,280 What was his previous employment? 148 00:08:24,300 --> 00:08:27,550 He was a musician. Jazz guitarist. 149 00:08:27,560 --> 00:08:29,860 Yes. How did you know that? 150 00:08:29,870 --> 00:08:32,330 I looked at his fingers... Guitarist fingers. 151 00:08:32,340 --> 00:08:36,950 Jazz with a flamenco edge, judging by the ridge on his thumb. 152 00:08:36,960 --> 00:08:37,910 Yes. 153 00:08:37,930 --> 00:08:42,220 He was playing a gig at one of these ghastly,uh,events you have to go to, 154 00:08:42,230 --> 00:08:44,520 And you struck up a conversation. 155 00:08:44,550 --> 00:08:48,510 You love jazz,so you could talk with him easily, which,uh,normally, 156 00:08:48,530 --> 00:08:51,600 Is quite difficult for you out side of business. 157 00:08:52,100 --> 00:08:55,500 I... W... Yes. That's... But... 158 00:08:55,510 --> 00:08:59,030 I'm sorry,miss caid. He's just showing off. 159 00:08:59,040 --> 00:09:04,310 C-can you think of any reason why harry would have been on this floor at that time of night? 160 00:09:05,430 --> 00:09:07,030 No. 161 00:09:07,370 --> 00:09:10,520 Uh,he would have known that neither I nor my father were here. 162 00:09:10,530 --> 00:09:11,940 So? 163 00:09:11,950 --> 00:09:13,810 I understand from my understand from my assistant 164 00:09:13,830 --> 00:09:18,020 That frank schiappa's misbehavior was an open secret amongst the junior staff. 165 00:09:18,050 --> 00:09:21,150 He's no longer a caid employee,by the way. 166 00:09:21,170 --> 00:09:26,520 Perhaps harry had found out, and he was trying to catch him. 167 00:09:26,540 --> 00:09:27,770 Perhaps. 168 00:09:27,780 --> 00:09:32,290 Or is it possible that he had prior knowledge that the theft was gonna take place? 169 00:09:32,320 --> 00:09:35,110 You're asking if he could have been complicit in the theft? 170 00:09:35,130 --> 00:09:36,210 Yes,i am. 171 00:09:36,220 --> 00:09:41,500 No. He was honest and gentle. No. 172 00:09:41,510 --> 00:09:43,760 So he never talked to you about the painting? 173 00:09:43,770 --> 00:09:47,240 No. I didn't approve of buying it. 174 00:09:47,250 --> 00:09:51,510 $50 million is far too much money to spend on a single object. 175 00:09:51,520 --> 00:09:56,560 When it comes to art,rational arguments don't apply for him. 176 00:09:56,570 --> 00:09:59,140 That would be kathryn hawkes' area of expertise. 177 00:09:59,150 --> 00:10:01,560 Kathryn hawkes? She is... 178 00:10:01,570 --> 00:10:05,350 She buys the art for my father's collection. 179 00:10:06,460 --> 00:10:08,760 It's a terrible tragedy. Terrible. 180 00:10:08,770 --> 00:10:10,290 Did you know Mr. Lashley? 181 00:10:10,320 --> 00:10:15,770 Not well. I mean,i knew of him,obviously, but,uh,the poor man. It's very sad. 182 00:10:15,780 --> 00:10:18,710 But you think the loss of the painting is the real tragedy here. 183 00:10:18,740 --> 00:10:23,240 Well,no. Every human life is a sacred thing. 184 00:10:23,250 --> 00:10:27,690 But "the moro" is a uniquely beautiful treasure, beyond precious. 185 00:10:27,720 --> 00:10:29,080 You know the art market. 186 00:10:29,100 --> 00:10:32,260 Who would be willing and able to steal such a high-end piece? 187 00:10:32,280 --> 00:10:35,810 Worldwide,there's probably a good hundred collectors with the resources 188 00:10:35,830 --> 00:10:37,850 And passion enough to do something like this, 189 00:10:37,870 --> 00:10:43,650 But it's public knowledge that Mr. Caid outbid shirali arlov to get the "the moro." 190 00:10:43,680 --> 00:10:45,310 Mr. Arlov is not pleased. 191 00:10:45,320 --> 00:10:49,050 - Shirali arlov... The russian oil baron? - Him. 192 00:10:51,540 --> 00:10:53,650 Arlov is a nasty piece of work. 193 00:10:53,680 --> 00:10:57,360 He has a legit front as an oilman, but he's a super rich gangster,basically. 194 00:10:57,390 --> 00:11:00,490 They say he likes his business rivals to be delivered to him hog-tied And naked 195 00:11:00,510 --> 00:11:02,440 so he can kill 'em personally. 196 00:11:02,450 --> 00:11:07,140 Vicious,reedy and the owner of the finest collection of renaissance paintings in russia. 197 00:11:07,160 --> 00:11:08,230 Sounds likes our kinda guy. 198 00:11:08,240 --> 00:11:10,120 Talk to the organized crime boys upstairs. 199 00:11:10,150 --> 00:11:12,690 Find out who arlov's connections are in california, 200 00:11:12,720 --> 00:11:15,430 Who he'd use for a job like this and where they were last night. 201 00:11:15,460 --> 00:11:17,030 You got it,boss. 202 00:11:17,650 --> 00:11:18,590 What do you have? 203 00:11:18,610 --> 00:11:20,430 Harry lashley has a past. 204 00:11:20,440 --> 00:11:24,910 Ten years ago in canada, he stole cash from a video store he was working at. 205 00:11:24,920 --> 00:11:26,720 Busted and served six months. 206 00:11:26,730 --> 00:11:28,330 Damn. I was hoping he was clean. 207 00:11:28,340 --> 00:11:29,460 Yeah,i know. 208 00:11:29,480 --> 00:11:33,300 Then I tried to find any connection he had to the art world,and this popped up. 209 00:11:33,930 --> 00:11:37,220 A month ago,he paid a company called r.w.arts $20,000. 210 00:11:37,230 --> 00:11:40,180 That's pretty much the only financial transaction he's made recently. 211 00:11:40,210 --> 00:11:41,380 What's r.w.arts? 212 00:11:41,390 --> 00:11:43,880 I don't know yet. Shell,probably. 213 00:11:43,890 --> 00:11:47,620 The address is just a mailbox in lockesdale, a little farming town up north. 214 00:11:47,930 --> 00:11:51,700 That's interesting. Uh,let's van pelt and I go up and take a look-see. 215 00:11:52,690 --> 00:11:54,400 You and van pelt? 216 00:11:54,410 --> 00:11:57,710 Well,she's from a small farming town. Aren't you? 217 00:11:57,720 --> 00:11:58,900 Yes,i am. 218 00:11:58,910 --> 00:12:02,640 Right. Well,that's what you guys call, uh,what is it? Cover. 219 00:12:03,860 --> 00:12:07,150 What do you need cover for? You're a cbi operative. 220 00:12:07,160 --> 00:12:09,880 Uh,i thought I was a "consultant." 221 00:12:11,020 --> 00:12:13,970 Just follow procedure. Have fun. 222 00:12:14,350 --> 00:12:17,750 Where's the fun in that? Shall we? 223 00:12:44,370 --> 00:12:46,620 How cute is this? 224 00:12:47,750 --> 00:12:49,630 It sure doesn't look like the lair of high-end art thieves. 225 00:12:49,640 --> 00:12:53,080 Not at all. Flowers and fruit... 226 00:12:55,690 --> 00:12:58,390 "rob wallace gallery and framing." 227 00:12:58,590 --> 00:13:00,620 Bingo. 228 00:13:01,540 --> 00:13:03,300 Uh,let's not start with the badge. 229 00:13:03,310 --> 00:13:06,720 Let's get the lay of the land first, then we use the badge if we have to. 230 00:13:06,730 --> 00:13:09,230 Well,okay. 231 00:13:09,240 --> 00:13:11,900 - But don't embarrass me. - What do you mean? 232 00:13:11,910 --> 00:13:15,530 - You know what I mean. - No. What do you mean? 233 00:13:17,860 --> 00:13:19,840 Morning,folks. 234 00:13:20,620 --> 00:13:22,690 Look around,make yourself at home. 235 00:13:22,700 --> 00:13:24,780 Will do. 236 00:13:44,680 --> 00:13:46,570 I know what you're thinking. 237 00:13:47,090 --> 00:13:48,130 You do? 238 00:13:48,160 --> 00:13:51,650 You're thinking my fianc�E is a lot younger than me. 239 00:13:52,100 --> 00:13:55,920 - Oh,no. - Well,she is. 240 00:13:55,930 --> 00:13:57,590 I'll let you in on a little secret. 241 00:13:57,610 --> 00:14:01,190 I was her college professor,seduced her. 242 00:14:03,300 --> 00:14:04,800 No kidding. 243 00:14:04,810 --> 00:14:06,520 Her parents hated it. A lot of drama. 244 00:14:06,530 --> 00:14:08,320 Totally worth it,though. Right,babe? 245 00:14:08,330 --> 00:14:11,550 Okay,that's what I mean. Come on. Stop it. 246 00:14:11,560 --> 00:14:14,240 Oh,that's good. He's good. 247 00:14:18,830 --> 00:14:21,250 -Do you think you could do a portrait of my fianc�E? - No. 248 00:14:21,260 --> 00:14:22,170 - Yeah? - Yeah,you bet. 249 00:14:22,180 --> 00:14:25,560 - No. - Who's the boss in this relationship? 250 00:14:25,570 --> 00:14:29,270 He's just playing the fool. Stop it now. 251 00:14:37,150 --> 00:14:41,510 Okay,turn just a little to your left. There. Good. 252 00:14:45,070 --> 00:14:47,130 Looks good. 253 00:14:48,290 --> 00:14:52,060 Uh,just... Just make sure you don't do her eyes too close together. 254 00:14:56,340 --> 00:14:58,440 I'm sorry. I'm... I'm getting in your space. 255 00:14:58,450 --> 00:15:00,820 Uh,where's your facilities? 256 00:15:00,830 --> 00:15:02,370 Down the hall,door on the right. 257 00:15:02,380 --> 00:15:04,610 - Okay. All right. - Okay. 258 00:15:04,940 --> 00:15:08,470 Just not too close,you know? You know what i'm saying? 259 00:15:12,270 --> 00:15:14,020 Yeah. 260 00:15:21,630 --> 00:15:23,980 Just,uh,passing through town,are you? 261 00:15:23,990 --> 00:15:27,180 Yes,uh,just passing through. 262 00:15:41,680 --> 00:15:43,550 You have an excellent nose. 263 00:15:43,560 --> 00:15:45,640 Thank you. 264 00:15:59,280 --> 00:16:01,450 How long have you lived here? 265 00:16:01,470 --> 00:16:03,830 All my life. 266 00:16:18,690 --> 00:16:21,180 Do you mind if I ask you a personal question? 267 00:16:21,200 --> 00:16:23,020 That depends,i suppose. 268 00:16:23,030 --> 00:16:24,980 Uh,uh,go ahead. 269 00:16:25,240 --> 00:16:26,820 How lo have you and patrick been together? 270 00:16:26,840 --> 00:16:29,690 Um,not long. 271 00:16:30,380 --> 00:16:31,710 Okay,i'm just gonna say it. 272 00:16:31,720 --> 00:16:33,200 Are you sure about marrying this guy? 273 00:16:33,210 --> 00:16:37,300 I mean,he kinda appears to be a jerk. I mean,no offense. 274 00:16:37,310 --> 00:16:42,640 On,no. Yes. I-i'm not marrying him. That's... No. 275 00:16:42,650 --> 00:16:46,130 Don't worry about that. Not gonna happen. 276 00:17:07,430 --> 00:17:08,600 Hello. 277 00:17:08,610 --> 00:17:11,610 Turn your head just to the left a little bit. 278 00:17:11,620 --> 00:17:15,090 Just a little bit more. A little bit more to your left. 279 00:17:15,550 --> 00:17:18,760 Just,uh,that's great. Hold that,okay? 280 00:17:19,160 --> 00:17:22,030 Look down. Hold that. 281 00:17:22,040 --> 00:17:26,890 This way,i'm gonna have a lot of light on your cheekbones. 282 00:17:28,590 --> 00:17:31,830 You're gonna be so amazed with how good this looks... 283 00:17:31,840 --> 00:17:34,820 The facial structure. 284 00:17:36,780 --> 00:17:39,700 ********** 285 00:17:52,990 --> 00:17:55,240 ******* 286 00:17:55,810 --> 00:17:57,240 *** 287 00:17:59,610 --> 00:18:01,320 Move.Move. 288 00:18:01,330 --> 00:18:03,880 ************ 289 00:18:05,670 --> 00:18:08,950 Mr. Wallace,if you'd just let me show you my badge, 290 00:18:08,970 --> 00:18:11,760 'Re from the california bureau of investigation. 291 00:18:11,770 --> 00:18:13,080 Our office knows we're here. 292 00:18:13,100 --> 00:18:15,160 If you kill us,they'll know who did it. 293 00:18:15,170 --> 00:18:17,320 Kill you? Why would I want to kill you? 294 00:18:17,330 --> 00:18:19,900 - You're cops? - Well,she... 295 00:18:21,620 --> 00:18:24,250 We're investigating the murder of harry lashley. 296 00:18:24,270 --> 00:18:26,960 Lashley's dead? 297 00:18:29,100 --> 00:18:30,370 What happened? I... 298 00:18:30,380 --> 00:18:33,970 We were hoping you might be able to tell us that, considering you have the stolen painting. 299 00:18:33,990 --> 00:18:35,970 Uh,no,that's... That's a copy. 300 00:18:35,980 --> 00:18:39,620 Mr. Wallace here is a-an art forger, 301 00:18:39,630 --> 00:18:42,020 a very...Very good one,by the way. 302 00:18:42,030 --> 00:18:46,030 Um,that's a copy. He's not a thief. 303 00:18:46,430 --> 00:18:48,430 Well,give me the shotgun. 304 00:18:55,510 --> 00:18:59,730 Mr. Lashley came to me a couple of months ago and commissioned two copies of "the moro." 305 00:19:00,660 --> 00:19:02,540 How did he find you? 306 00:19:02,560 --> 00:19:06,020 People who need my services tend to find me eventually. 307 00:19:08,000 --> 00:19:09,870 It's not a crime,what I do. 308 00:19:09,890 --> 00:19:13,650 If you have a valuable painting,it's only sensible to have a copy made for the display, 309 00:19:13,680 --> 00:19:16,370 So that way,the real thing's safe. 310 00:19:16,380 --> 00:19:18,750 He picked up the copies about a month ago. 311 00:19:18,760 --> 00:19:22,010 So you gave him two copies already? 312 00:19:22,020 --> 00:19:23,440 What's this one for? 313 00:19:23,450 --> 00:19:26,320 This one I did for myself. 314 00:19:26,520 --> 00:19:29,130 It's a beautiful picture. I'd come to love her. 315 00:19:30,530 --> 00:19:32,220 Why did he want two copies? 316 00:19:32,230 --> 00:19:35,390 - He didn't say. - And you didn't ask questions. 317 00:19:36,370 --> 00:19:41,100 He paid me $10,000 for each of them, so no,i didn't ask any questions. 318 00:19:42,390 --> 00:19:44,440 How do we know this isn't the real thing? 319 00:19:44,450 --> 00:19:46,540 I'm not a forger. I'm an artist. 320 00:19:46,550 --> 00:19:48,970 I'm not trying to trick anyone. Okay? 321 00:19:48,980 --> 00:19:53,640 I always added detail that ensures that nobody can sell my work as the genuine article. 322 00:19:53,660 --> 00:19:55,950 That's very ethical of you. 323 00:19:56,510 --> 00:19:58,190 It looks pretty much exactly the same to me. 324 00:19:58,200 --> 00:20:01,370 No,he's telling the truth. Take a closer look. 325 00:20:04,920 --> 00:20:08,320 - What am I looking for? - Closer. 326 00:20:09,490 --> 00:20:12,400 Oh,i still don't... 327 00:20:12,870 --> 00:20:15,730 You're getting warmer. 328 00:20:17,760 --> 00:20:19,750 A tv aerial. 329 00:20:20,270 --> 00:20:21,920 - Yes. - They didn't have tv. 330 00:20:21,930 --> 00:20:24,340 No. Beautiful work. 331 00:20:25,250 --> 00:20:27,340 May I borrow it for a while? 332 00:20:27,360 --> 00:20:29,980 Uh,i don't know about that. How... How do I know i'm gonna get it back? 333 00:20:29,990 --> 00:20:33,230 Uh,let me put it another way. 334 00:20:33,250 --> 00:20:37,470 Lend it to me or agent van pelt here will take you and the painting back to sacramento 335 00:20:37,480 --> 00:20:42,700 And keep you there and ask you mind-numbing questions for hours and hours on end. 336 00:20:45,100 --> 00:20:46,990 Thank you. 337 00:20:47,540 --> 00:20:49,160 Copies,huh? Clever. 338 00:20:49,170 --> 00:20:53,070 Harry and his accomplices steal the painting once, but they get to sell it three times. 339 00:20:53,080 --> 00:20:56,260 Hey,boss. A.p.caid's back from his trip. 340 00:20:56,270 --> 00:20:58,500 He's on his way back to his office. 341 00:21:04,230 --> 00:21:05,460 No,no,no. You got it all wrong. 342 00:21:05,470 --> 00:21:09,190 See,i told harry to get a copy made on the hush-hush. 343 00:21:09,200 --> 00:21:14,330 I mean,what kind of idiot is gonna put $50 million on his wall so anybody can steal it? Huh? 344 00:21:14,340 --> 00:21:17,140 So the painting that was stolen is a fake? 345 00:21:17,150 --> 00:21:18,980 Damn right,it was. 346 00:21:19,000 --> 00:21:21,380 Now the real one is in my... Private vault. 347 00:21:21,390 --> 00:21:24,700 With all due respect,a.p., the art here is my responsibility. 348 00:21:24,720 --> 00:21:26,940 Kathryn,the fewer people who knew,the better. 349 00:21:26,960 --> 00:21:29,250 Besides,it paid off,didn't it,huh? 350 00:21:29,260 --> 00:21:32,150 I mean,right now there's some thieving son of a bitch out there 351 00:21:32,170 --> 00:21:34,460 Who spent a whole lot of money on junk. 352 00:21:34,470 --> 00:21:37,070 Daddy,harry's dead. 353 00:21:37,080 --> 00:21:39,800 Oh,baby,i know. I'm sorry. I know. 354 00:21:39,810 --> 00:21:43,230 It's too sad,but,uh,you know,i did like that kid. 355 00:21:43,240 --> 00:21:44,770 Can we see the painting? 356 00:21:44,780 --> 00:21:48,110 You want to see my baby? I'll open the vault. 357 00:21:53,120 --> 00:21:54,670 Ain't she a beauty? 358 00:21:54,690 --> 00:21:57,830 - You,uh,mind if I take a closer look? - No. Oh,yeah,yeah. 359 00:21:58,640 --> 00:22:02,150 A masterpiece of quattrocento portraiture, one of a kind. 360 00:22:02,160 --> 00:22:03,990 $50 million right there. 361 00:22:04,000 --> 00:22:07,610 It's about $10,000 right there. It's a fake. 362 00:22:07,620 --> 00:22:11,120 - The hell it is. - Fake as a $6 bill. 363 00:22:11,130 --> 00:22:12,390 That's not funny,son. 364 00:22:12,400 --> 00:22:16,660 Take a look back here by the trees, the guys on horseback. 365 00:22:17,180 --> 00:22:19,740 The third one in from the left,next to the footmen... 366 00:22:19,750 --> 00:22:21,440 Yeah,yeah,yeah. I see the horses. What... 367 00:22:21,450 --> 00:22:24,890 What do you think,is that an m16 or a kalashnikov? 368 00:22:24,900 --> 00:22:26,390 Son of a bitch. 369 00:22:26,400 --> 00:22:27,640 Yeah,i think it's a kalashnikov. 370 00:22:27,650 --> 00:22:29,710 Son of a bitch. There's... 371 00:22:29,720 --> 00:22:33,690 There's a machine gun in my painting. How in the hell could you not notice that? 372 00:22:33,700 --> 00:22:35,690 If this bozo here can see it,why couldn't you? 373 00:22:35,700 --> 00:22:38,120 - A.p.,i can assure you,the painting... - No,no,no,no. 374 00:22:38,130 --> 00:22:40,040 You're the one who has the good eye. 375 00:22:40,050 --> 00:22:41,480 No,you brought me a fake. 376 00:22:41,500 --> 00:22:45,140 Mr. Caid,i can state with absolute certainty the painting 377 00:22:45,170 --> 00:22:48,740 Which I purchased for you and placed in your hands was genuine. 378 00:22:48,770 --> 00:22:51,210 I have the documents to prove it. 379 00:22:51,220 --> 00:22:55,720 If you chose to engage in some clever subterfuge without my knowledge, 380 00:22:55,740 --> 00:22:59,090 I can hardly be blamed for the results. 381 00:23:00,110 --> 00:23:03,670 - Excuse me. - Harry. That son of a bitch harry... 382 00:23:03,680 --> 00:23:06,700 He switched out the real painting for the fake one. 383 00:23:06,730 --> 00:23:09,710 And then bludgeoned himself to death,i suppose? You have no basis for that. 384 00:23:09,720 --> 00:23:12,480 That was probably one of his crackhead musician friends he brought along. 385 00:23:12,500 --> 00:23:14,490 You don't know that. That's not fair. 386 00:23:14,500 --> 00:23:17,340 Were you aware he spent time in prison? 387 00:23:17,350 --> 00:23:20,490 6 months for theft in canada,10 years ago. 388 00:23:21,990 --> 00:23:25,530 Yes. I mean,no,i didn't. 389 00:23:25,540 --> 00:23:28,840 Um,i-i'm sure it doesn't... 390 00:23:28,850 --> 00:23:31,180 Uh,i'm sure it's not... 391 00:23:31,200 --> 00:23:33,590 - It was ten years ago. - I knew it. 392 00:23:33,600 --> 00:23:36,430 I knew it. This guy was no good for you. 393 00:23:36,440 --> 00:23:39,700 I could feel it,but I kept quiet,didn't i? 394 00:23:39,720 --> 00:23:43,610 For your sake,i forced myself to trust this guy. 395 00:23:43,620 --> 00:23:46,230 Because you finally had yourself a man. 396 00:23:46,250 --> 00:23:49,020 He stole $50 million from me. 397 00:23:49,810 --> 00:23:51,990 Damn it,stevie. 398 00:23:52,750 --> 00:23:57,590 Please. I beg you. Find my husband's murderer. 399 00:23:57,850 --> 00:24:00,000 That's what we're trying to do,ma'am. 400 00:24:00,020 --> 00:24:04,290 They'll tell you the truth. I want the truth. 401 00:24:09,400 --> 00:24:11,680 You can go now. 402 00:24:12,380 --> 00:24:15,860 That's all we need at the moment. We'll be in touch. 403 00:24:16,090 --> 00:24:18,000 Right. 404 00:24:19,450 --> 00:24:22,960 Uh,i hate to be blunt,Mr. Caid, but you're just... 405 00:24:22,970 --> 00:24:26,290 - Let's... Oh,no,you don't. - We'll... We'll talk later. 406 00:24:26,800 --> 00:24:30,500 Harry has copies made,but he doesn't hang one on the wall to disguise the robbery. Why? 407 00:24:30,510 --> 00:24:31,940 Because it was part of the plan. 408 00:24:31,960 --> 00:24:34,620 Everyone has to know the painting was stolen for him to have anything to sell. 409 00:24:34,630 --> 00:24:35,960 The painting has to be missing. 410 00:24:35,990 --> 00:24:39,320 So he makes the switch,goes to steal the real painting off the wall, 411 00:24:39,330 --> 00:24:42,320 Knowing frisky frank has turned the cameras off. 412 00:24:42,880 --> 00:24:44,130 So who kills him then? 413 00:24:44,160 --> 00:24:46,520 Whoever ended up delivering the painting to a buyer. 414 00:24:46,530 --> 00:24:50,420 Harry outlived his usefulness the minute he used his security pass to get into a. P. 'S office. 415 00:24:51,420 --> 00:24:54,870 Well,we just heard from the organized crime boys about shirali arlov. 416 00:24:54,890 --> 00:24:55,940 - We did? - Yeah. 417 00:24:55,950 --> 00:24:59,930 The good news is he's in california... L. A. He arrived a couple of days ago. 418 00:24:59,940 --> 00:25:01,420 Well,that can't be a coincidence. 419 00:25:01,450 --> 00:25:02,390 All right,what's the bad news? 420 00:25:02,410 --> 00:25:05,700 The bad news is he's traveling on a diplomatic passport. 421 00:25:05,730 --> 00:25:08,030 We cannot touch him under any circumstances. 422 00:25:08,050 --> 00:25:09,630 If we could just ask him a couple questions... 423 00:25:09,650 --> 00:25:12,850 State department was crystal clear... Keep away. 424 00:25:12,860 --> 00:25:15,700 Arlov controls an oil pipeline route this country needs. 425 00:25:15,720 --> 00:25:17,240 It's a national security issue. 426 00:25:17,260 --> 00:25:19,520 Another argument for energy independence there. 427 00:25:19,530 --> 00:25:21,050 Where's he staying? 428 00:25:21,060 --> 00:25:23,790 I repeat,do not touch. 429 00:25:23,800 --> 00:25:28,080 Oh,no,no. No touching. I promise. 430 00:26:02,390 --> 00:26:06,030 Nope,nyet,no,and minelli says no,too. That's four nos. 431 00:26:06,040 --> 00:26:07,630 Minelli always says no. It's his job. 432 00:26:07,640 --> 00:26:09,420 And it's my job to listen to him. 433 00:26:09,430 --> 00:26:10,930 You'd walk away? 434 00:26:10,940 --> 00:26:14,600 If arlov is our man,you'd let him get away with murder? 435 00:26:14,610 --> 00:26:16,190 He didn't do the murder. 436 00:26:16,220 --> 00:26:18,250 He probably bought the painting from the murderer. 437 00:26:18,270 --> 00:26:19,750 We'll never know unless we go talk to him. 438 00:26:19,770 --> 00:26:22,870 We're gonna close this case, but not by causing an international scandal. 439 00:26:22,880 --> 00:26:23,870 Arlov's the key. 440 00:26:23,880 --> 00:26:28,870 I want to get harry lashley's killer as much as you do, but we cannot go after arlov. 441 00:26:28,880 --> 00:26:30,720 - The state department... - A fig to the state department. 442 00:26:30,730 --> 00:26:32,730 Yeah,i agree. Screw 'em. 443 00:26:32,740 --> 00:26:35,700 That attitude is why i'm in charge and you guys aren't. 444 00:26:35,720 --> 00:26:38,780 And would you please leave some of those for everybody else? 445 00:26:38,800 --> 00:26:40,640 They're so small. 446 00:26:44,800 --> 00:26:49,860 I just don't understand why a law officer can't go after a known criminal. 447 00:26:50,610 --> 00:26:52,720 Damn right. 448 00:26:54,680 --> 00:26:58,120 - If we left now,we could be in l.a.before dark. - What? 449 00:26:58,130 --> 00:27:01,110 Tell cho to meet us in the parking lot in ten minutes. 450 00:27:21,590 --> 00:27:23,960 - Hello? - You ready? 451 00:27:23,970 --> 00:27:24,990 Yeah. 452 00:27:25,000 --> 00:27:28,560 - Are you ready? - I'm ready. What's the signal? 453 00:27:28,570 --> 00:27:31,080 - "she is beautiful." - Good. 454 00:27:31,300 --> 00:27:33,220 Let's do this. 455 00:28:07,150 --> 00:28:11,080 Uh,could you tell Mr. Arlov patrick jane is here? 456 00:28:11,560 --> 00:28:14,880 I have "the moro" portrait that was stolen a couple days ago. 457 00:28:14,890 --> 00:28:17,370 I'd like to sell it to him. 458 00:28:37,390 --> 00:28:38,870 What? 459 00:28:41,410 --> 00:28:43,850 Let him come in. 460 00:28:48,180 --> 00:28:50,510 Thank you. 461 00:28:53,830 --> 00:28:56,010 Good evening. 462 00:28:57,900 --> 00:29:00,380 Please sit. 463 00:29:09,070 --> 00:29:11,510 "world's best collisions." You know this show? 464 00:29:12,000 --> 00:29:12,660 No. 465 00:29:12,670 --> 00:29:17,770 Oh,you should check it out. It's,uh,very amusing and,uh,educational. 466 00:29:17,780 --> 00:29:20,060 It's a lesson for us all. 467 00:29:20,070 --> 00:29:22,750 Anytime,anyplace, boom... 468 00:29:23,580 --> 00:29:26,780 Your life can be over. That's very true. 469 00:29:28,140 --> 00:29:29,840 Would you like a drink,a snack? 470 00:29:29,850 --> 00:29:34,560 Uh,yes. Um,sparkling water. Please. 471 00:29:36,370 --> 00:29:38,500 No ice,room temperature. 472 00:29:39,250 --> 00:29:42,030 ****** 473 00:29:50,200 --> 00:29:51,510 Where is everyone? 474 00:29:51,530 --> 00:29:53,450 Weird. They all called in to sign out. 475 00:29:53,460 --> 00:29:57,380 Jane wasn't feeling well,rigsby's got a hot date, and cho got kings tickets. 476 00:29:57,390 --> 00:29:58,680 - Son of a... - What? 477 00:29:58,690 --> 00:30:02,290 Jane doesn't get sick,rigsby's not on a date because he's in love with you, 478 00:30:02,310 --> 00:30:04,280 - And the kings aren't playing tonight. - You know about that? 479 00:30:04,290 --> 00:30:05,790 Yeah,they're on an east coast road trip. 480 00:30:05,820 --> 00:30:07,140 They're playing the knicks tomorrow night. 481 00:30:07,160 --> 00:30:09,150 No,i mean,about rigsby... How do you know about that? 482 00:30:09,160 --> 00:30:11,960 Everybody knows that. The attorney general knows that. 483 00:30:11,970 --> 00:30:14,930 - I'm so embarrassed. - Please. 484 00:30:17,000 --> 00:30:19,760 Pick up the phone,damn it. 485 00:30:22,820 --> 00:30:25,070 Thank you. 486 00:30:31,050 --> 00:30:33,400 So... 487 00:30:35,550 --> 00:30:38,310 Mr. Patrick jane. 488 00:30:39,740 --> 00:30:42,340 You have a painting you want to sell me? 489 00:30:42,630 --> 00:30:44,590 "the carlotta moro"? 490 00:30:44,600 --> 00:30:46,540 Yes. 491 00:30:46,550 --> 00:30:48,130 I don't believe you. 492 00:30:48,140 --> 00:30:50,080 Would you like to take a look? 493 00:30:50,720 --> 00:30:52,810 Sure. 494 00:31:09,690 --> 00:31:13,170 - Are you mad? - No,i'm just kidding. Kidding. 495 00:31:13,180 --> 00:31:15,490 It's just a prop to get me into the room. 496 00:31:15,770 --> 00:31:17,470 I am aware that you have the real painting. 497 00:31:17,500 --> 00:31:20,590 Oh,really? You are aware? 498 00:31:21,190 --> 00:31:24,040 And how are you aware of this? 499 00:31:24,050 --> 00:31:27,560 A guess,confirmed by a predatory smile on your face 500 00:31:27,570 --> 00:31:30,010 When you asked me about it just then. 501 00:31:30,020 --> 00:31:33,880 You enjoy trapping people in nets of their own making, don't you? 502 00:31:33,900 --> 00:31:37,140 That's... That's,um,that's very perceptive of you. 503 00:31:37,150 --> 00:31:39,220 Not really. 504 00:31:40,990 --> 00:31:44,360 Most successful criminal bosses share a similar profile... 505 00:31:44,380 --> 00:31:50,970 Sadistic,violent, but also highly methodical and psychologically astute. 506 00:31:54,120 --> 00:31:56,660 Why are you here,Mr. Jane? 507 00:31:56,690 --> 00:31:59,930 I'm a detective of sorts. 508 00:32:11,230 --> 00:32:14,110 - Explain. - I'm trying to find out who killed harry lashley. 509 00:32:14,120 --> 00:32:15,280 Who? 510 00:32:15,290 --> 00:32:18,020 The man who died in the course of the painting's theft. 511 00:32:18,040 --> 00:32:20,670 Oh,yes,yes,i recall. Poor fellow. 512 00:32:20,680 --> 00:32:24,650 If you're looking for a bribe,i'm afraid,um, you're running out of luck. 513 00:32:24,680 --> 00:32:29,210 You see,uh,you do understand that I have immunity from prosecution in this country? 514 00:32:29,220 --> 00:32:31,310 I know,i know. No touching. 515 00:32:31,320 --> 00:32:37,340 I show you my identification to discourage you from killing me or torturing me or something. 516 00:32:37,350 --> 00:32:40,630 You might not get arrested for it,but you sure will make some kind of a fuss. 517 00:32:40,650 --> 00:32:43,160 Oh,i don't mind fuss,you know? 518 00:32:43,190 --> 00:32:44,760 Anything to avoid boredom. 519 00:32:44,770 --> 00:32:48,890 Given your immunity, you could tell me who you bought the painting from and do no harm to yourself. 520 00:32:48,900 --> 00:32:50,650 And inform to the police? Why? 521 00:32:50,660 --> 00:32:51,960 Why on earth would I do that? 522 00:32:51,970 --> 00:32:54,620 Harry lashley didn't deserve to die. 523 00:32:54,630 --> 00:32:58,670 He has a wife who needs to know what happened. She deserves justice. 524 00:33:00,160 --> 00:33:03,540 Are you serious? "she deserves justice," huh? 525 00:33:03,550 --> 00:33:06,770 Perhaps you haven't paid the full price for the painting yet. 526 00:33:06,790 --> 00:33:10,260 Perhaps an arrest would save you some... Money. 527 00:33:10,270 --> 00:33:12,970 Oh,well,that's... That's not a bad thought. 528 00:33:12,980 --> 00:33:16,520 But you see,i-i love my art collection. 529 00:33:16,560 --> 00:33:18,770 I-i love beauty. 530 00:33:18,790 --> 00:33:20,850 It's why I do what I do,you know? 531 00:33:20,880 --> 00:33:24,500 Who would want to sell to me if I start sending my suppliers to jail,you know? 532 00:33:24,510 --> 00:33:29,240 True. Well,i thought it was worth a try. 533 00:33:30,590 --> 00:33:32,550 Thank you,and i'm sorry for wasting your time. 534 00:33:32,580 --> 00:33:35,450 Oh,no,no,no. Not at all. Not at all. 535 00:33:35,460 --> 00:33:39,670 You are a very... Very strange kind of policeman. 536 00:33:39,680 --> 00:33:41,300 It's been most diverting. 537 00:33:41,320 --> 00:33:45,020 Could I see it before I leave... The moro? 538 00:33:45,030 --> 00:33:47,100 I'm told it's very beautiful. 539 00:33:47,130 --> 00:33:49,690 Oh,you... You appreciate art,huh? 540 00:33:51,870 --> 00:33:54,670 Why not? Of course. 541 00:34:01,660 --> 00:34:02,820 What's happening? 542 00:34:02,830 --> 00:34:05,160 Soon. Get ready. 543 00:34:06,910 --> 00:34:11,410 Here you go. Look at that. It's a... An italian silk merchant's wife. 544 00:34:11,420 --> 00:34:14,420 It's 600 years old. It's... And it's alive. 545 00:34:14,430 --> 00:34:17,290 It's... It's immortal. 546 00:34:17,850 --> 00:34:19,780 May i? 547 00:34:21,990 --> 00:34:24,550 Please. Please. 548 00:34:26,070 --> 00:34:29,650 Now I understand why you went to such lengths to get her. 549 00:34:30,050 --> 00:34:33,060 - She is beautiful. - Now. 550 00:34:41,180 --> 00:34:46,570 Everybody out. Out. Out. Out. 551 00:34:46,580 --> 00:34:51,410 Please,out. Out. Out! 552 00:34:52,850 --> 00:34:55,860 Out! 553 00:35:00,620 --> 00:35:03,500 - Well? Well? - Yes! 554 00:35:05,220 --> 00:35:06,960 You better call lisbon,give her an update. 555 00:35:06,970 --> 00:35:08,290 You call her. 556 00:35:08,300 --> 00:35:10,420 - Oh,i can't. I'm driving. Cho? - No way. 557 00:35:10,430 --> 00:35:14,050 Oh,come on,guys. I just robbed a russian mobster. You can't call lisbon? 558 00:35:18,390 --> 00:35:20,690 - You gonna be grumpy like this in the room? - Yes,i am. 559 00:35:20,700 --> 00:35:23,410 I'm just asking. I don't think it's very professional. 560 00:35:23,420 --> 00:35:26,180 - Seriously,don't push me. - I said I was sorry. 561 00:35:26,190 --> 00:35:28,970 You had express orders to stay away from arlov. 562 00:35:29,000 --> 00:35:31,260 But that's why I didn't tell you. You have total deniability. 563 00:35:31,270 --> 00:35:32,290 But that's beside the point. 564 00:35:32,300 --> 00:35:34,790 The point is,my brilliant plan worked like clockwork. 565 00:35:34,820 --> 00:35:37,850 What plan? This case is not closed. You haven't done anything yet. 566 00:35:37,860 --> 00:35:40,280 Not yet,but you watch. 567 00:35:40,300 --> 00:35:42,320 No,i disagree. 568 00:35:43,260 --> 00:35:45,390 Morning! 569 00:35:45,400 --> 00:35:47,620 I'll get back to you. 570 00:35:49,840 --> 00:35:51,910 What the hell? 571 00:35:51,920 --> 00:35:55,500 You got it back. Ing her to me. 572 00:35:55,510 --> 00:35:58,280 Oh,baby! 573 00:35:58,580 --> 00:36:01,870 This is fabulous. Was it arlov? Did he have it? 574 00:36:01,880 --> 00:36:02,840 Yes,it was. 575 00:36:02,850 --> 00:36:04,470 How did you get it back? 576 00:36:06,090 --> 00:36:08,430 - I stole it. - Are you serious? 577 00:36:08,440 --> 00:36:11,180 Well,there was nothing we could do legally,as you said. 578 00:36:11,200 --> 00:36:13,620 But arlov was in possession of a stolen painting. 579 00:36:13,640 --> 00:36:16,070 So there was nothing he could do either. 580 00:36:16,080 --> 00:36:18,240 This gets better and better. 581 00:36:18,250 --> 00:36:20,480 First of all,i get the painting back. 582 00:36:20,510 --> 00:36:24,820 Second,when arlov finds out that i've got it, it'll kill him. 583 00:36:24,850 --> 00:36:26,740 Who cares about arlov? 584 00:36:26,760 --> 00:36:29,630 Who cares about the damn painting? 585 00:36:30,710 --> 00:36:32,930 You assured me you would find harry's killer. 586 00:36:32,950 --> 00:36:36,510 We're doing everything we can,stevie, but there's not a lot left for us to do. 587 00:36:36,540 --> 00:36:38,810 Look,stevie,i know you loved him. 588 00:36:38,820 --> 00:36:41,360 And I liked him,too,but he was part of this theft. 589 00:36:41,380 --> 00:36:42,770 He betrayed me. 590 00:36:42,790 --> 00:36:45,270 In a way,this is a good thing that he's gone, 591 00:36:45,310 --> 00:36:48,220 Because you could be having children with this bum right now. All right? 592 00:36:48,230 --> 00:36:50,680 You think of that. We dodged a bullet here. 593 00:36:50,690 --> 00:36:53,520 Come on,give me a hug. 594 00:36:53,840 --> 00:36:56,400 Look,we're gonna find you a good man. 595 00:36:56,430 --> 00:36:59,830 The main thing is we sent out a message here that 596 00:36:59,850 --> 00:37:03,130 nobody messes with a.p.caid. 597 00:37:03,160 --> 00:37:05,840 Thank you,thank you. 598 00:37:14,960 --> 00:37:17,580 I had a daughter once. 599 00:37:19,680 --> 00:37:24,280 She died. Killed. It was my fault. 600 00:37:24,830 --> 00:37:28,040 That's how I know that a man who treats his only daughter the way you do is a fool. 601 00:37:28,050 --> 00:37:29,850 - Jane. - What did you say? 602 00:37:29,860 --> 00:37:35,390 Your child is hurting, and you're crowing over this petty victory like a cockerel on a dung heap. 603 00:37:35,400 --> 00:37:39,300 You're a blind,vain,emotionally stunted fool. 604 00:37:39,310 --> 00:37:41,490 You care more about this... 605 00:37:41,510 --> 00:37:43,680 For this painting, for all this rubbish... 606 00:37:43,700 --> 00:37:47,190 Than you do the child that loves you. 607 00:37:47,600 --> 00:37:50,010 You found my painting. I am grateful. 608 00:37:50,020 --> 00:37:55,580 And now i'm going to be patient and tell you,you get this clown out of my office... 609 00:37:55,610 --> 00:37:57,150 - How am I gonna make you understand? - Right now. 610 00:37:57,160 --> 00:37:58,910 How am I gonna make you understand? See this? 611 00:37:58,920 --> 00:37:59,910 - Jane... - See this? 612 00:37:59,920 --> 00:38:02,840 This is nothing. It's nothing. 613 00:38:02,850 --> 00:38:04,340 - What are you doing? - Jane! 614 00:38:04,350 --> 00:38:06,930 - Don't! - What are you,nuts? 615 00:38:06,940 --> 00:38:09,020 Jane? Jane,have you gone crazy? 616 00:38:09,030 --> 00:38:11,110 Oh,no,no. I'm just doing my job. Look. 617 00:38:11,120 --> 00:38:13,340 You'd think that someone that has dedicated their lives to fine art 618 00:38:13,350 --> 00:38:16,280 would want to save a masterpiece from burning up. Wouldn't you? 619 00:38:16,290 --> 00:38:19,150 Unless she already knew it was just another fake. 620 00:38:19,170 --> 00:38:22,350 No,not at all. I'm just... I'm just shocked,that's all. 621 00:38:22,360 --> 00:38:24,500 - Is it a fake? - Yes,it is. 622 00:38:24,510 --> 00:38:29,610 I only found out after I stole it, but kathryn knew,because it was she who stole the original, 623 00:38:29,620 --> 00:38:33,040 And it is she who still has it in her safe possession. 624 00:38:34,800 --> 00:38:36,350 - No. - Is that true,kathryn? 625 00:38:36,360 --> 00:38:38,120 No. 626 00:38:38,130 --> 00:38:41,230 Horrible job you found for yourself,kathryn... 627 00:38:41,240 --> 00:38:47,010 Helping a greedy egotist snatch up beautiful things he has no ability to appreciate. 628 00:38:47,370 --> 00:38:50,170 And you don't get paid much,do you? 629 00:38:50,190 --> 00:38:54,590 All the money,beauty around you, and you can't have any of it. 630 00:38:55,730 --> 00:38:57,580 Very frustrating. 631 00:38:57,590 --> 00:38:59,680 Not at all. 632 00:38:59,980 --> 00:39:02,870 Harry came to you for advice about the painting. 633 00:39:02,900 --> 00:39:07,110 You asked him to make a second copy for your own personal use. 634 00:39:08,040 --> 00:39:11,040 Did you blackmail him? Huh? 635 00:39:11,530 --> 00:39:15,990 Must've known about the theft conviction in canada, threatened to tell a.p. 636 00:39:16,020 --> 00:39:18,860 And destroy the life he was building with stevie. 637 00:39:18,880 --> 00:39:20,380 Care to comment on that? 638 00:39:20,410 --> 00:39:22,440 It's all nonsense,a.p. It's nonsense. 639 00:39:22,450 --> 00:39:25,200 Oh,is it? The reason you had two copies made... 640 00:39:25,210 --> 00:39:31,160 So that you could sell one to arlov,and you could keep the original picture for yourself 641 00:39:31,170 --> 00:39:35,460 because,Of course, you're the only one that really deserves it. 642 00:39:35,480 --> 00:39:37,220 It was her? She did it? 643 00:39:37,230 --> 00:39:40,050 Yes. Like I switched the paintings with arlov, 644 00:39:40,060 --> 00:39:45,410 She switched the original with harry sss right before it went into the vault. 645 00:39:45,450 --> 00:39:51,180 All you had to do was come up in here after hours and take it off the wall. 646 00:39:55,620 --> 00:39:57,700 But harry suspected something,didn't he? 647 00:39:57,720 --> 00:40:00,260 He tried to stop you... 648 00:40:10,260 --> 00:40:12,730 And you killed him. 649 00:40:12,740 --> 00:40:16,370 Tell the truth,kathryn. Our people are g||ng through your apartment right now. 650 00:40:16,380 --> 00:40:20,740 They will find that painting even if they have to tear the place to the ground. 651 00:40:20,770 --> 00:40:24,330 There is no point in lying anymore. 652 00:40:24,990 --> 00:40:27,670 I'm sorry. 653 00:40:27,680 --> 00:40:29,680 I never meant to kill him. 654 00:40:29,710 --> 00:40:31,500 Why did he try to stop me? 655 00:40:31,510 --> 00:40:33,670 - No! - No,no,baby. No,baby,don't. 656 00:40:33,680 --> 00:40:34,490 It was an accident. 657 00:40:34,520 --> 00:40:36,870 Kathryn,you're under arrest for the murder of harry lashley. 658 00:40:36,900 --> 00:40:38,670 - Put your hands behind your back. - Oh,i'm so sorry. I'm so sorry. 659 00:40:38,680 --> 00:40:39,990 It was a mistake. 660 00:40:40,000 --> 00:40:42,280 Come on. Let's go. 661 00:40:48,550 --> 00:40:52,070 Uh,for what it's worth, i,uh, 662 00:40:52,080 --> 00:40:55,520 i just wanted to apologize for my pious rant earlier. 663 00:40:55,530 --> 00:40:58,340 I needed a pretext to burn the picture,and... 664 00:40:58,360 --> 00:41:01,080 Your family dysfunction became it. 665 00:41:02,360 --> 00:41:05,420 Well,no,sir. No apology needed. 666 00:41:05,740 --> 00:41:08,080 There was some good,hard truth in what you said. 667 00:41:08,110 --> 00:41:13,060 Yes,there was, but you know,no one likes to be too judgmental. 668 00:41:22,160 --> 00:41:23,840 Hard to believe it's a fake. 669 00:41:23,870 --> 00:41:25,790 Crazy,isn't it? 670 00:41:26,360 --> 00:41:29,940 One painting's worth $50 million, the other's only worth a few thousand. 671 00:41:30,980 --> 00:41:34,680 - They look identical. - Yep. Crazy. 672 00:41:36,440 --> 00:41:40,080 Not that you mention it,i'm not sure,uh... 673 00:41:45,210 --> 00:41:48,590 Ah, it's so hard to solve after work. 674 00:41:59,930 --> 00:42:06,550 -=http://sfile.ydy.com=- sync:������ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.