Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,150 --> 00:00:03,520
Mentalist
/'men-t3-list/ noun
2
00:00:03,570 --> 00:00:09,370
Someone who uses mental
acuity,hypnosis and/or suggestion.
3
00:00:09,370 --> 00:00:12,840
A master manipulator of
thoughts and behavior.
4
00:00:12,910 --> 00:00:15,060
Are you ready?
5
00:00:15,150 --> 00:00:17,800
Feeling awake, mentally alert? Yes.
6
00:00:17,810 --> 00:00:19,970
Fantastic. Okay.
7
00:00:19,980 --> 00:00:23,110
I want you to imagine a
screen between you and i.
8
00:00:23,120 --> 00:00:26,200
On that screen I wt you
to project a basic shape
9
00:00:26,200 --> 00:00:28,250
Like a square, but not a square.
10
00:00:28,260 --> 00:00:29,660
Got it? Okay.
11
00:00:29,670 --> 00:00:31,120
Lock it in.
12
00:00:31,300 --> 00:00:33,380
Now I want you to
project another shape
13
00:00:33,390 --> 00:00:36,110
And put that shape around
the shape you already have.
14
00:00:37,120 --> 00:00:38,520
Okay.
15
00:00:39,070 --> 00:00:40,330
Excellent.
16
00:00:40,340 --> 00:00:42,040
Here's the fun part.
17
00:00:42,630 --> 00:00:47,770
Now concentrate and project
that onto the back of my mind.
18
00:00:47,770 --> 00:00:49,490
Look right here.
19
00:00:50,390 --> 00:00:52,090
Open up your mind
20
00:00:52,680 --> 00:00:54,550
And send it to me.
21
00:00:56,540 --> 00:00:58,480
Okay, now I'm starting to feel it.
22
00:00:59,020 --> 00:01:02,130
It's a triangle inside a circle.
23
00:01:02,140 --> 00:01:04,450
No. It's not?
24
00:01:04,460 --> 00:01:07,500
No. I was thinking of an
octagon inside a rectangle.
25
00:01:08,300 --> 00:01:09,540
Liar.
26
00:01:09,630 --> 00:01:11,970
All right. All right, you got me.
27
00:01:11,980 --> 00:01:15,730
Hmm, pretty good, huh? He got
me and rigsby the same way.
28
00:01:15,950 --> 00:01:18,140
How did you do that?
Oh, that's nothing.
29
00:01:18,150 --> 00:01:20,630
That's just a calibration
key to real mind reading.
30
00:01:20,640 --> 00:01:24,090
Now I have access to all your
innermost thoughts. Yeah, right.
31
00:01:24,100 --> 00:01:27,410
I'm serious. Okay. So what
am I thinking right now?
32
00:01:27,420 --> 00:01:29,750
You're thinking, "i'm so
glad jane is joking around
33
00:01:29,760 --> 00:01:31,830
And he can't actually read my mind."
34
00:01:32,160 --> 00:01:35,380
No. Well-- well,
actually, yes,
35
00:01:35,390 --> 00:01:37,060
But--but not for
the reason you think.
36
00:01:37,070 --> 00:01:38,720
What reason do I think?
37
00:01:39,050 --> 00:01:40,460
Never you mind.
38
00:01:40,470 --> 00:01:41,780
You're blushing.
39
00:01:42,760 --> 00:01:45,580
You are blushing. Hey, we're up.
40
00:01:45,790 --> 00:01:47,910
Suspected arson/murder
on a farm in marquesa.
41
00:01:47,920 --> 00:01:51,330
The county d.A.'s asking if
we'll check it out. Let's go.
42
00:01:51,340 --> 00:01:52,910
All right.
43
00:02:14,750 --> 00:02:17,000
Chief piller, why the fire truck?
44
00:02:17,010 --> 00:02:18,560
Shouldn't they be gone by now?
45
00:02:18,610 --> 00:02:20,390
Well, took forever
to put the fire out.
46
00:02:20,400 --> 00:02:21,500
There wasn't enough water pressure
47
00:02:21,510 --> 00:02:23,670
To fill the hoses on
account of the drought.
48
00:02:24,810 --> 00:02:27,610
Rich garcia used to have
the best corn in the county.
49
00:02:28,690 --> 00:02:29,930
Now look at it.
50
00:02:32,660 --> 00:02:34,290
Anyway, this is
where we found him--
51
00:02:35,280 --> 00:02:36,850
What was left of him.
52
00:02:38,300 --> 00:02:40,780
There's hardly anything left
for susan and madeleine to bury.
53
00:02:42,640 --> 00:02:45,010
Tough to bury a comrade, I think.
54
00:02:47,980 --> 00:02:50,240
Probably saved your
life more than once.
55
00:02:50,280 --> 00:02:51,610
Vice versa?
56
00:02:54,060 --> 00:02:55,900
How did you know we served together?
57
00:02:56,210 --> 00:02:57,710
You've been crying.
58
00:02:58,480 --> 00:02:59,780
You don't strike me
as the kind of man
59
00:02:59,790 --> 00:03:01,520
That would cry for no reason.
60
00:03:03,080 --> 00:03:04,880
And that's a national
guard signet ring
61
00:03:04,890 --> 00:03:06,410
You're wearing, isn't it?
62
00:03:06,530 --> 00:03:09,600
Yeah, we were in the 3-192 armor.
63
00:03:09,610 --> 00:03:11,600
We did two tours in anbar together.
64
00:03:14,360 --> 00:03:17,270
So you must be the arson specialist.
65
00:03:17,280 --> 00:03:20,100
Uh, no. The
arson specialist--
66
00:03:20,110 --> 00:03:24,460
That would be agent rigsby.
Mr. Jane is a consultant. Mm.
67
00:03:24,710 --> 00:03:27,310
So you--you'll be able to
tell, then, definitively,
68
00:03:27,320 --> 00:03:31,000
Whether the fire was, uh,
arson or accident or whatever?
69
00:03:31,010 --> 00:03:33,460
Two years with the san diego
county arson squad, chief.
70
00:03:33,470 --> 00:03:36,880
I'll be able to tell. Chief
piller, you and your men
71
00:03:36,890 --> 00:03:38,340
Haven't contaminated
the scene, correct?
72
00:03:38,350 --> 00:03:41,700
My men? Uh, it's just me
and terry o'brien, agent.
73
00:03:41,710 --> 00:03:42,750
But yeah, we did like you said.
74
00:03:42,760 --> 00:03:45,380
After we hauled rich out,
we haven't set foot in.
75
00:03:45,860 --> 00:03:48,000
So to determine if it's
arson, I'm gonna need
76
00:03:48,010 --> 00:03:51,590
To analyze the burn path,
find the point of origin,
77
00:03:52,120 --> 00:03:54,740
Check for signs of an accelerant.
78
00:03:58,210 --> 00:03:59,870
It's arson, all right...
79
00:04:05,070 --> 00:04:06,310
And murder.
80
00:04:07,490 --> 00:04:08,970
How can you tell?
81
00:04:09,940 --> 00:04:11,790
This is part of the garage door.
82
00:04:12,470 --> 00:04:13,580
Yes?
83
00:04:14,270 --> 00:04:16,160
The lock's on the outside.
84
00:04:16,660 --> 00:04:20,420
Someone locked garcia
in, lit the place up.
85
00:04:21,030 --> 00:04:22,490
Your friend was murdered.
86
00:04:22,970 --> 00:04:24,420
I'm sorry.
87
00:04:27,680 --> 00:04:29,960
Don't they usually like to
watch their work--arsonists?
88
00:04:29,970 --> 00:04:32,670
Yeah, even more so when
it's coupled with murder.
89
00:04:33,250 --> 00:04:34,940
Maybe this guy's different.
90
00:04:34,950 --> 00:04:37,790
What do you think... Jane?
91
00:04:37,800 --> 00:04:39,030
Jane?
92
00:04:39,920 --> 00:04:41,130
Jane?
93
00:04:43,900 --> 00:04:45,560
Patrick jane?
94
00:04:46,020 --> 00:04:47,710
Over here!
95
00:04:48,310 --> 00:04:50,920
He watched from up here.
96
00:04:53,020 --> 00:04:54,510
He was here.
97
00:05:05,550 --> 00:05:06,470
What does it look like?
98
00:05:06,480 --> 00:05:08,000
It's sophisticated work.
99
00:05:08,410 --> 00:05:11,410
Electronic timers, mercury switches.
100
00:05:11,420 --> 00:05:12,360
Need the lab on it to be sure,
101
00:05:12,370 --> 00:05:15,290
But looks like they used
a distinctive accelerant--
102
00:05:15,300 --> 00:05:18,330
Rocket fuel, something like
tha so we have a pro at work,
103
00:05:18,340 --> 00:05:20,450
Or a very gifted amateur. Great
104
00:05:20,500 --> 00:05:22,900
And get a cast of the
tire tracks down the road.
105
00:05:22,910 --> 00:05:24,710
You guys go into town
and talk to the guy
106
00:05:24,720 --> 00:05:27,170
Garcia was going to meet that
night--chief, what's his name?
107
00:05:27,180 --> 00:05:29,310
Mitchell reese. He
works the gas station
108
00:05:29,320 --> 00:05:31,860
On main street. Mitchell
reese. On our way
109
00:05:33,020 --> 00:05:36,770
Let's you and me go in and
talk to the widow. Jane?
110
00:05:55,640 --> 00:05:56,430
These folks are from
111
00:05:56,440 --> 00:05:57,920
The california bureau
of investigation.
112
00:05:57,930 --> 00:05:59,700
They're gonna help find
who did this to Rich.
113
00:06:00,110 --> 00:06:03,730
Hi. Nice to meet you.
Thank you for coming.
114
00:06:04,600 --> 00:06:09,020
I, uh... Are you hungry?
There's more than enough.
115
00:06:09,030 --> 00:06:12,950
Oh, i-i could do with a bite.
No, but thank you, mrs. Garcia.
116
00:06:12,960 --> 00:06:14,190
Guess not.
117
00:06:17,150 --> 00:06:19,860
I, uh, put in some
K.P. With the dishes,
118
00:06:19,870 --> 00:06:22,230
And brought in the
firewood, so you're all set.
119
00:06:22,240 --> 00:06:25,140
Thank you. You need anything?
120
00:06:25,160 --> 00:06:28,080
No, ben, I'm good. Thank you so much.
121
00:06:28,560 --> 00:06:31,000
These are the state police people.
122
00:06:31,000 --> 00:06:32,830
Oh, hey. Ben machado.
123
00:06:34,180 --> 00:06:36,780
Anything you need, just
say the word. You got it.
124
00:06:36,790 --> 00:06:39,160
Ben's our, uh, go-to
guy in marquesa.
125
00:06:39,170 --> 00:06:41,500
He just means I'm the only
real estate agent around here
126
00:06:41,510 --> 00:06:43,830
Who takes his commission
in fertilizer and chickens.
127
00:06:43,840 --> 00:06:47,190
You were in the 192nd
as well? That's right.
128
00:06:47,200 --> 00:06:49,710
You have that military bearing.
129
00:06:49,890 --> 00:06:52,390
Rich and ben and me
and a couple other guys
130
00:06:52,400 --> 00:06:53,830
Ran a platoon together.
131
00:06:53,910 --> 00:06:56,060
Yeah. You guys are
gonna catch the bastard
132
00:06:56,070 --> 00:06:59,350
Who did this a-sap, right?
We're certainly gonna try.
133
00:06:59,360 --> 00:07:01,180
I guess that'll have to do.
134
00:07:02,050 --> 00:07:03,650
I'll see you in the morning?
135
00:07:07,420 --> 00:07:08,750
I should go, too.
136
00:07:11,520 --> 00:07:14,230
Ma'am, mind if we ask
you some questions?
137
00:07:14,240 --> 00:07:17,110
No, of course not. Please.
138
00:08:10,080 --> 00:08:14,050
You must be madeleine. Maddy.
Whatever you're selling--pass.
139
00:08:24,340 --> 00:08:27,250
Funny. What are you, a
moron? My dad just died.
140
00:08:27,260 --> 00:08:30,410
Yes. My condolences.
141
00:08:31,370 --> 00:08:32,850
It happens.
142
00:08:35,230 --> 00:08:36,730
You'll learn to live with it.
143
00:08:38,590 --> 00:08:43,090
Not for, uh, a while,
but in the end, you will.
144
00:08:44,360 --> 00:08:45,300
Who are you?
145
00:08:45,310 --> 00:08:47,870
My name's patrick jane. I'm
the man that will find out
146
00:08:47,880 --> 00:08:49,680
Who it was that killed your father
147
00:08:49,690 --> 00:08:54,860
And have him or her--or
them-- put in a prison cell
148
00:08:54,870 --> 00:08:56,110
If you'll talk to me.
149
00:08:56,120 --> 00:08:59,230
If I'll talk to you?
Like I know who did it.
150
00:08:59,240 --> 00:09:01,200
Well, you could help me find out.
151
00:09:02,480 --> 00:09:05,360
Yeah? Your dad was
in the national guard
152
00:09:05,370 --> 00:09:06,830
For a long time.
153
00:09:06,870 --> 00:09:09,290
How come there's no pictures
of him with his buddies?
154
00:09:09,300 --> 00:09:10,790
He used to have all his military crap
155
00:09:10,800 --> 00:09:12,490
In a glass case
on the photo wall--
156
00:09:12,500 --> 00:09:15,360
You know, medals and
pictures and stuff.
157
00:09:15,370 --> 00:09:17,920
But he took it down. Why is that?
158
00:09:18,250 --> 00:09:20,580
How should I know? He
didn't like talking about
159
00:09:20,590 --> 00:09:25,750
What he did over there-- not to me,
anyway. Who did he talk to, your mom?
160
00:09:26,240 --> 00:09:30,190
No. What do you mean by, " no"?
161
00:09:30,810 --> 00:09:35,580
Nothing. I mean, he doesn't
like talking about that stuff.
162
00:09:35,650 --> 00:09:37,450
Why are you so angry at your mom?
163
00:09:37,460 --> 00:09:38,620
I'm...
164
00:09:40,070 --> 00:09:41,510
I'm not.
165
00:09:41,600 --> 00:09:43,610
If you weren't angry,
you'd be with her right now.
166
00:09:43,620 --> 00:09:47,000
She needs you. Her husband just died.
167
00:09:47,010 --> 00:09:49,410
Oh, I'm sure she'll
learn to live with it.
168
00:09:50,680 --> 00:09:52,610
I was watching tv.
169
00:09:52,620 --> 00:09:54,540
Maddy was in her room.
170
00:09:55,360 --> 00:09:57,680
Richard called to say
he was leaving mitch's,
171
00:09:57,690 --> 00:09:59,200
He'd be home soon.
172
00:09:59,210 --> 00:10:02,250
He was doing stuff
for the avocado parade.
173
00:10:03,910 --> 00:10:06,270
And then next thing,
174
00:10:06,280 --> 00:10:08,440
I heard a strange noise,
175
00:10:08,450 --> 00:10:10,050
And I saw
176
00:10:10,390 --> 00:10:12,590
A light out that window.
177
00:10:12,940 --> 00:10:16,130
It was the garage burning,
178
00:10:16,140 --> 00:10:18,540
And rich inside it...
179
00:10:19,330 --> 00:10:20,830
Screaming.
180
00:10:21,270 --> 00:10:23,360
That's what
the noise was--
181
00:10:23,440 --> 00:10:25,550
Rich screaming,
182
00:10:26,010 --> 00:10:28,540
Trying to get out of the garage.
183
00:10:28,620 --> 00:10:30,210
Hello, mrs. Garcia.
184
00:10:30,220 --> 00:10:33,420
Um, I brought corn
chips-- uh, cool ranch.
185
00:10:34,340 --> 00:10:35,980
Thank you, sweetie.
186
00:10:35,990 --> 00:10:38,610
Um, would you like some food?
187
00:10:38,620 --> 00:10:40,110
Oh, could I have some chicken?
188
00:10:40,120 --> 00:10:42,690
Of course, anything
you want. Help yourself
189
00:10:44,710 --> 00:10:49,400
Um, tommy does odd jobs around town.
190
00:10:50,170 --> 00:10:53,920
Challenged, but ever so
independent, bless him.
191
00:10:53,930 --> 00:10:55,510
"challenged"?
192
00:10:55,860 --> 00:10:57,970
He's retarded, mom.
193
00:10:57,980 --> 00:11:00,060
Why can't you ever tell
the truth about anything?
194
00:11:00,070 --> 00:11:02,350
Everything's a lie!
195
00:11:05,980 --> 00:11:09,540
Sorry. You know teenagers.
196
00:11:10,120 --> 00:11:12,130
You know why she's so angry?
197
00:11:14,340 --> 00:11:15,930
She suspects that your lover
198
00:11:15,940 --> 00:11:18,500
Is responsible for the
killing of her father.
199
00:11:20,810 --> 00:11:22,790
My lover?
200
00:11:24,020 --> 00:11:25,900
How dare you?
201
00:11:25,910 --> 00:11:28,330
The policeman. Chief piller?
202
00:11:28,340 --> 00:11:31,870
Him. Maddy suspects no such thing.
203
00:11:31,880 --> 00:11:33,060
Well, that wasn't very convincing.
204
00:11:33,070 --> 00:11:35,340
You want to try that again
with a little more feeling?
205
00:11:36,380 --> 00:11:37,900
You just cannot come in her
206
00:11:37,910 --> 00:11:40,450
And make wild accusations like this.
207
00:11:40,460 --> 00:11:42,640
You never looked him in the eye once.
208
00:11:42,650 --> 00:11:45,150
He kept trying to take your
hand. You wouldn't let him.
209
00:11:45,160 --> 00:11:48,650
The air was practically buzzing
with furtive shame and yearning,
210
00:11:48,660 --> 00:11:51,630
Which tells me that you were lovers
211
00:11:51,750 --> 00:11:53,340
And suggests two
possibilities--
212
00:11:53,350 --> 00:11:56,010
You and piller killed
your husband together,
213
00:11:56,020 --> 00:11:58,700
And now you're remorseful... No.
214
00:11:59,450 --> 00:12:00,720
No.
215
00:12:01,150 --> 00:12:02,500
I believe you.
216
00:12:03,290 --> 00:12:05,640
You'd have found a more
humane method of killing him.
217
00:12:05,650 --> 00:12:09,700
Second possibility-- you
have a horrible feeling
218
00:12:09,710 --> 00:12:11,430
That maybe piller did this thing
219
00:12:11,440 --> 00:12:13,540
To clear the field for himself.
220
00:12:13,550 --> 00:12:17,010
No. Trey would never.
They were best friends.
221
00:12:17,020 --> 00:12:18,910
A best friend that has an affair
222
00:12:18,920 --> 00:12:21,440
With his "best friend's" wife?
223
00:12:22,080 --> 00:12:23,450
Susan...
224
00:12:24,410 --> 00:12:26,550
We'll find out the truth.
225
00:12:29,730 --> 00:12:32,360
When rich came back from the war...
226
00:12:34,250 --> 00:12:36,390
He closed me out.
227
00:12:37,010 --> 00:12:39,080
He went somewhere else.
228
00:12:39,210 --> 00:12:42,010
He wasn't my husband anymore.
229
00:12:43,650 --> 00:12:45,930
Did you have an affair
with trey piller?
230
00:12:45,940 --> 00:12:47,580
Yes.
231
00:12:47,750 --> 00:12:51,290
But trey would never hurt rich.
232
00:12:51,420 --> 00:12:52,750
I know that.
233
00:12:52,760 --> 00:12:54,390
Well, you hope.
234
00:12:57,520 --> 00:12:59,290
Come on, help us out, mr. Reese.
235
00:12:59,300 --> 00:13:02,040
You might have been the last
person to see rich garcia alive.
236
00:13:02,060 --> 00:13:03,590
How about that
237
00:13:04,690 --> 00:13:05,870
What's the problem?
238
00:13:05,880 --> 00:13:07,560
Electrics shot, I bet.
239
00:13:09,440 --> 00:13:11,610
Always the same with the
early '70s models, huh?
240
00:13:11,620 --> 00:13:15,750
Yeah. I gotta get the old pig
runnin' smooth for the parade.
241
00:13:17,320 --> 00:13:20,020
That's what rich and I were
talking about the night he died.
242
00:13:20,030 --> 00:13:22,140
Did you notice anyone else around,
243
00:13:22,150 --> 00:13:24,360
Anyone waiting nearby for him?
244
00:13:25,020 --> 00:13:26,260
What time did he leave?
245
00:13:26,270 --> 00:13:29,320
It was kind of late.
Around 10:00, maybe.
246
00:13:30,220 --> 00:13:32,110
Are you thinkin' this is murder?
247
00:13:33,590 --> 00:13:35,570
Someone cooked him deliberate?
248
00:13:35,580 --> 00:13:37,570
Yes, looks like.
249
00:13:37,960 --> 00:13:41,130
That's weird. Why weird?
250
00:13:41,810 --> 00:13:45,820
Another man killed by arson in the
same town from the same guard unit?
251
00:13:45,830 --> 00:13:48,660
That's weird. Hang on. Another man?
252
00:13:48,670 --> 00:13:50,370
Didn't chief piller tell you?
253
00:13:51,600 --> 00:13:54,450
Three years ago. A guy
called david martin.
254
00:13:54,840 --> 00:13:58,110
Burnt to a crisp. And he
was with the 192nd as well?
255
00:13:58,120 --> 00:14:01,490
Yep. That's what I heard,
anyhow. It was before my time.
256
00:14:01,500 --> 00:14:02,930
Only been in town a year.
257
00:14:02,940 --> 00:14:05,530
David martin lived
up at alton's grove.
258
00:14:06,330 --> 00:14:08,780
Surprised chief piller
didn't mention him.
259
00:14:12,830 --> 00:14:13,990
Van pelt.
260
00:14:22,360 --> 00:14:24,920
This is trey piller's house. Fire
department's on its way, boss.
261
00:14:24,930 --> 00:14:27,500
Is chief piller still
inside? I don't know.
262
00:14:29,020 --> 00:14:29,940
Help!
263
00:14:29,950 --> 00:14:31,990
Stop! Rigsby, wait! Idiot!
264
00:14:32,000 --> 00:14:33,240
Rigsby!
265
00:14:45,130 --> 00:14:46,250
Oh, my god!
266
00:14:46,900 --> 00:14:49,630
Don't move. Don't move.
Don't move. Don't move.
267
00:14:51,560 --> 00:14:53,570
You'll be all right.
You're gonna be okay.
268
00:14:57,040 --> 00:14:58,710
I'm just gonna lift your arm, okay?
269
00:14:58,720 --> 00:15:00,210
The doctor said we have
to change the dressing
270
00:15:00,220 --> 00:15:03,040
Pretty often at first.
How's chief piller?
271
00:15:03,190 --> 00:15:06,130
The burn unit in sacramento
says it's touch and go.
272
00:15:10,120 --> 00:15:13,060
Hey. Check out dr. Van pelt.
273
00:15:15,240 --> 00:15:18,100
Here. It's that mango crap you like.
274
00:15:19,300 --> 00:15:23,450
How are you feeling? Took
some kick-ass painkillers, man.
275
00:15:25,090 --> 00:15:27,480
I guess this lets piller
out as a suspect, huh?
276
00:15:27,490 --> 00:15:29,840
Yeah, especially since the
doctors at the burn unit
277
00:15:29,850 --> 00:15:31,980
Found date rape drugs in his system.
278
00:15:31,990 --> 00:15:33,140
He told them that he woke up
279
00:15:33,150 --> 00:15:37,040
With smoke and fire all around him.
Interesting new level of cruelty--
280
00:15:37,050 --> 00:15:40,740
Dosing someone so they wake
up just in time to burn alive.
281
00:15:43,890 --> 00:15:47,870
Hey, it's the mummy. So
the fire at piller's house--
282
00:15:47,880 --> 00:15:49,680
Same m.O. As the one
that killed rich garcia.
283
00:15:49,690 --> 00:15:51,880
Accelerant's ethyl
ether. That's a signature.
284
00:15:51,890 --> 00:15:54,700
Tricky stuff to work with,
too. Takes skill, finesse.
285
00:15:54,710 --> 00:15:56,340
Why don't you go and
see what susan garcia
286
00:15:56,350 --> 00:15:59,120
Has to say about all this?
And let's you and me check out
287
00:15:59,130 --> 00:16:02,010
This alton's grove place
where david martin died.
288
00:16:02,790 --> 00:16:06,370
Oh, "the mummy." I get it. Bandages.
289
00:16:06,380 --> 00:16:08,320
And no more painkillers for him.
290
00:16:14,020 --> 00:16:17,370
Why didn't you tell us about
dave martin? What about him?
291
00:16:17,380 --> 00:16:19,500
Same national guard
unit, same death by fire.
292
00:16:19,510 --> 00:16:23,110
That's a pretty spooky coincidence.
But dave's death was an accident,
293
00:16:23,120 --> 00:16:25,640
And nearly three years ago, besides.
294
00:16:25,650 --> 00:16:29,030
An accident? Passed out
with a cigarette, poor fool.
295
00:16:29,360 --> 00:16:31,080
Burned his place
right down to a cinder.
296
00:16:31,090 --> 00:16:32,490
There wasn't a thing left of him.
297
00:16:32,500 --> 00:16:34,600
We had to bury ashes.
298
00:16:42,030 --> 00:16:43,590
Are there any, um...
299
00:16:43,690 --> 00:16:44,560
Are there any other connections
300
00:16:44,570 --> 00:16:46,420
Between this dave
martin and your husband?
301
00:16:46,510 --> 00:16:48,740
Dave was kind of in
business with them--
302
00:16:48,750 --> 00:16:50,950
With rich and trey and ben.
303
00:16:50,960 --> 00:16:55,160
What kind of business? Mar verde real
estate corporation, they called it.
304
00:16:55,170 --> 00:16:58,600
It started out as just a way to
get dave martin a place to live.
305
00:16:58,610 --> 00:17:02,020
"no man left behind"
and all, even dave.
306
00:17:02,030 --> 00:17:06,090
He had problems? He was
an ornery drunk, basically.
307
00:17:06,100 --> 00:17:08,650
Didn't get along with
anyone but his guard buddies.
308
00:17:08,780 --> 00:17:11,230
They got together and
bought a 5-acre piece of land
309
00:17:11,240 --> 00:17:13,020
From the town up at alton's grove.
310
00:17:13,030 --> 00:17:15,020
And after he died, what
happened to the land
311
00:17:15,030 --> 00:17:18,850
Oh, it took forever to get
the land back into their names.
312
00:17:19,090 --> 00:17:21,080
Legal silliness.
313
00:17:21,120 --> 00:17:23,080
I told rich, "don't waste your time.
314
00:17:23,090 --> 00:17:24,940
Land's worth nothing anyhow."
315
00:17:24,950 --> 00:17:28,250
Tommy odds lives up there
now, kind of a caretaker.
316
00:17:28,260 --> 00:17:31,710
And as of now, ben machado's
the only partner still standing.
317
00:17:31,760 --> 00:17:33,480
I guess that's right.
318
00:17:35,110 --> 00:17:36,430
Interesting.
319
00:17:37,130 --> 00:17:39,430
Give me a call after
you speak to machado.
320
00:17:43,090 --> 00:17:44,530
We have an audience.
321
00:17:51,870 --> 00:17:53,100
Hey, tommy.
322
00:17:53,280 --> 00:17:54,850
Remember teresa lisbon?
323
00:17:56,950 --> 00:17:58,140
Um, come in.
324
00:18:06,360 --> 00:18:07,810
So , Tommy...
325
00:18:07,820 --> 00:18:09,470
We are here because...
326
00:18:10,190 --> 00:18:12,360
Mrs. Garcia told my colleague
327
00:18:12,370 --> 00:18:15,590
That you look after this place
for the owners? I keep an eye out.
328
00:18:15,600 --> 00:18:18,850
That's what mr. Garcia said--
"keep an eye out, tommy."
329
00:18:20,830 --> 00:18:22,400
Is that david martin?
330
00:18:22,820 --> 00:18:24,290
Dave was nice.
331
00:18:24,480 --> 00:18:26,810
He didn't make fun
of me, not one time.
332
00:18:26,820 --> 00:18:29,850
You don't smoke
cigarettes, do you? No.
333
00:18:29,940 --> 00:18:33,940
Oh, good. Dave did, and he
got burned up on accident.
334
00:18:34,140 --> 00:18:35,520
Did you see it?
335
00:18:35,930 --> 00:18:38,840
No, I was at the hospital,
'cause my appendix busted.
336
00:18:38,850 --> 00:18:40,210
You want to see my scar?
337
00:18:40,220 --> 00:18:44,730
No. No, but I'm sure
mr. Jane would love to.
338
00:18:45,100 --> 00:18:46,580
Jane?
339
00:18:51,000 --> 00:18:52,390
Jane?
340
00:19:20,260 --> 00:19:23,800
All this green in the middle of
a drought? Not at alton's grove.
341
00:19:23,970 --> 00:19:28,230
Do you like it? I got
geraniums, too. It's very pretty.
342
00:19:28,400 --> 00:19:29,560
But don't tell, okay?
343
00:19:29,570 --> 00:19:31,170
The--the company
will make me move out.
344
00:19:31,180 --> 00:19:33,140
I won't have nowhere to live.
345
00:19:34,390 --> 00:19:36,390
It seems like it's
coming from the ground.
346
00:19:36,420 --> 00:19:38,960
It's an aquifer-- new
source of groundwater
347
00:19:38,970 --> 00:19:41,430
Must be worth millions.
Worth killing for.
348
00:19:49,070 --> 00:19:50,210
Van pelt?
349
00:19:50,960 --> 00:19:52,070
Yes?
350
00:19:53,080 --> 00:19:54,400
"grace"...
351
00:19:54,560 --> 00:19:56,140
It's a lovely name.
352
00:19:57,640 --> 00:19:59,170
Graceful.
353
00:19:59,830 --> 00:20:04,020
I've been wanting to say
something to you for ages now.
354
00:20:04,230 --> 00:20:07,400
I think now's a good time,
355
00:20:07,410 --> 00:20:10,280
'cause I nearly died.
356
00:20:12,110 --> 00:20:15,950
I love you, grace. I
totally love you. Wh--
357
00:20:16,910 --> 00:20:18,180
You okay?
358
00:20:19,310 --> 00:20:20,430
Yes.
359
00:20:20,440 --> 00:20:22,170
Why did you make that noise?
360
00:20:26,040 --> 00:20:28,040
It's not that I don't like you.
361
00:20:28,550 --> 00:20:29,640
I do.
362
00:20:29,650 --> 00:20:32,330
It's just... We work together,
363
00:20:32,940 --> 00:20:34,530
And there are rules.
364
00:20:35,640 --> 00:20:39,620
And if we were to get together,
365
00:20:39,630 --> 00:20:41,170
One of us would have
to leave the unit,
366
00:20:41,180 --> 00:20:44,340
And I'm junior agent,
so that would be me.
367
00:20:44,350 --> 00:20:47,260
And this job is so important
to me, and I just...
368
00:20:57,580 --> 00:20:59,450
Hey. You want to go to work,
369
00:20:59,460 --> 00:21:01,220
Or you want to play
nurse for king tut?
370
00:21:01,450 --> 00:21:03,750
Work. Definitely work.
371
00:21:09,270 --> 00:21:10,600
Mr. Machado?
372
00:21:11,530 --> 00:21:12,710
Hello?
373
00:21:13,140 --> 00:21:15,630
Maybe he's around back.
Let's check out the barn.
374
00:21:22,000 --> 00:21:23,340
I guess we found machado.
375
00:21:23,350 --> 00:21:26,260
Yeah. Mr. Machado! Ben machado!
376
00:21:29,780 --> 00:21:31,840
Come any closer, and I'll shoot you,
377
00:21:31,850 --> 00:21:33,590
And I will shoot to kill!
378
00:21:33,600 --> 00:21:35,390
Mr. Machado, we're police!
379
00:21:35,480 --> 00:21:38,140
This is the police!
Let me see a badge!
380
00:21:38,150 --> 00:21:40,560
I'm showing the badge. Don't shoot!
381
00:21:42,260 --> 00:21:43,570
Damn!
382
00:21:44,470 --> 00:21:46,110
Okay. Don't shoot!
383
00:21:51,960 --> 00:21:53,260
Turn around.
384
00:21:54,530 --> 00:21:56,520
I didn't know you guys were cops.
385
00:21:56,910 --> 00:21:59,200
What, you thought we were
selling magazine subscriptions?
386
00:22:10,120 --> 00:22:12,250
Hey, check
this out--
387
00:22:12,260 --> 00:22:14,000
The accelerant used in the fires.
388
00:22:14,010 --> 00:22:15,760
Six jugs of it in the barn.
389
00:22:23,610 --> 00:22:24,890
Ethyl ether.
390
00:22:26,780 --> 00:22:29,090
Burns at 600 degrees fahrenheit.
391
00:22:30,380 --> 00:22:32,790
You know what temp
human skin burns at?
392
00:22:36,850 --> 00:22:38,340
250.
393
00:22:38,950 --> 00:22:40,240
I was lucky.
394
00:22:40,560 --> 00:22:42,370
Second-degree burns mostly.
395
00:22:42,460 --> 00:22:45,070
Trey piller's face, it just came off.
396
00:22:45,280 --> 00:22:47,570
Look, I don't know where
that stuff came from.
397
00:22:47,580 --> 00:22:48,810
Someone's framing me.
398
00:22:48,820 --> 00:22:51,070
Somebody frame you for
shooting at us, mr. Machado?
399
00:22:51,080 --> 00:22:52,890
'cause from where I stood,
sure looked like you.
400
00:22:52,900 --> 00:22:55,110
That was a misunderstanding.
I didn't know who you guys were
401
00:22:55,120 --> 00:22:57,660
I was defending myself.
Really? From whom?
402
00:22:57,670 --> 00:23:00,100
From someone trying to kill
me, just like they killed rich
403
00:23:00,110 --> 00:23:01,420
And tried to kill trey.
404
00:23:01,430 --> 00:23:03,400
And why would you be next
on someone's to-burn list
405
00:23:03,410 --> 00:23:05,460
Because we were all
in business together.
406
00:23:05,470 --> 00:23:07,300
And with them gone,
you're the sole proprieto
407
00:23:07,310 --> 00:23:08,850
Of alton's grove--sole
owner of all that
408
00:23:08,860 --> 00:23:11,520
Water. Oh, yeah, ben, we
know about the aquifer-
409
00:23:11,730 --> 00:23:14,000
All that money right under your feet.
410
00:23:14,390 --> 00:23:15,890
But see, that's the perfect motive
411
00:23:15,900 --> 00:23:20,730
For you to burn up piller and
garcia. You. I didn't do it, okay?
412
00:23:21,250 --> 00:23:23,410
Mm-hmm. So you're saying
whoever did fry them
413
00:23:23,420 --> 00:23:26,750
Is going to try to kill you. Now
who is that again? I don't know.
414
00:23:26,760 --> 00:23:28,570
Ben, I gotta say, I'm skeptical.
415
00:23:28,580 --> 00:23:30,870
Why would anyone want
to see you three dead?
416
00:23:30,970 --> 00:23:32,500
Who benefits from that?
417
00:23:37,790 --> 00:23:39,500
Do you want to know my guess?
418
00:23:39,610 --> 00:23:40,780
No.
419
00:23:40,790 --> 00:23:42,270
Dave martin.
420
00:23:45,940 --> 00:23:47,180
Dave martin is dead.
421
00:23:47,190 --> 00:23:50,000
Is he? Did you see his
body, ben, after the fire?
422
00:23:50,010 --> 00:23:53,320
No, but he's dead. You seem pretty
sure about that, like you were there.
423
00:23:53,330 --> 00:23:57,090
What are you insinuating?
Nothing. Nothing at all.
424
00:23:57,130 --> 00:23:59,520
I'm saying you three
tried to kill him
425
00:23:59,530 --> 00:24:01,740
To get alton's grove for yourselves.
426
00:24:01,750 --> 00:24:03,080
That's a lie.
427
00:24:03,150 --> 00:24:07,710
Dave came to you all excited.
He found a liquid fortune...
428
00:24:07,720 --> 00:24:10,900
On property that you bought
for him--practically your land.
429
00:24:10,910 --> 00:24:14,980
Dave owed you. But he didn't
even offer you a taste, did he?
430
00:24:14,990 --> 00:24:16,960
Ungrateful bastard.
431
00:24:17,090 --> 00:24:17,720
That's ridiculous.
432
00:24:17,730 --> 00:24:19,580
We had no idea what
was there till recently.
433
00:24:19,590 --> 00:24:22,940
You and rich and trey
wanted what dave had,
434
00:24:22,950 --> 00:24:26,560
So you set fire to his house,
and you left him there to die.
435
00:24:26,570 --> 00:24:29,990
Imagine-- imagine
the betrayal he felt,
436
00:24:30,000 --> 00:24:31,750
The helpless rage.
437
00:24:31,760 --> 00:24:37,030
That fire was a tragic accident,
and you have no proof otherwise.
438
00:24:37,040 --> 00:24:39,400
Well, someone out there
doesn't need proof.
439
00:24:39,610 --> 00:24:41,840
Someone out there
needs revenge--
440
00:24:41,850 --> 00:24:45,250
Someone very smart
and very determined.
441
00:24:45,260 --> 00:24:47,930
That's why he's terrified
and shooting at cops.
442
00:24:50,600 --> 00:24:51,840
Well, you should be terrified.
443
00:24:51,850 --> 00:24:55,110
I hope you burn like a candle,
you miserable son of a bitch.
444
00:24:55,860 --> 00:24:59,220
You can't talk to me
like that. I have rights.
445
00:24:59,560 --> 00:25:01,070
Yes, you do.
446
00:25:02,750 --> 00:25:06,200
Well, let this creep go. We
don't have anything on him.
447
00:25:10,610 --> 00:25:12,610
Two notes here-- we
already have plenty on him.
448
00:25:12,620 --> 00:25:14,610
One--armed assault
on cho and van pelt,
449
00:25:14,620 --> 00:25:16,980
And two, a barn full of
fire accelerant as well.
450
00:25:16,990 --> 00:25:19,540
The assault was self-defense,
and the accelerant was a plant.
451
00:25:19,550 --> 00:25:22,330
Only two? Actually,
no. Where do you get off
452
00:25:22,340 --> 00:25:24,230
Giving orders in the first place?
453
00:25:24,240 --> 00:25:27,330
I say who goes and
who stays, not you.
454
00:25:27,340 --> 00:25:29,630
Well, that's, uh, fiery
but calm. Very good
455
00:25:29,640 --> 00:25:31,600
Why don't you try it with a
more forceful hand gesture,
456
00:25:31,610 --> 00:25:34,690
Like, "i say who goes
and who stays, not you"?
457
00:25:34,700 --> 00:25:35,700
I'm serious.
458
00:25:35,710 --> 00:25:38,300
So am i. If he's in here, how
is the killer gonna get to him?
459
00:25:38,310 --> 00:25:40,390
He could be the killer,
and even if he's not,
460
00:25:40,400 --> 00:25:43,100
We don't want the killer
to get him. Yes, we do.
461
00:25:43,160 --> 00:25:45,800
Machado is our bait.
He's our tethered goat.
462
00:25:45,810 --> 00:25:47,620
And too bad if the bait gets killed?
463
00:25:47,630 --> 00:25:49,430
Well, yes. That's why you use goats
464
00:25:49,440 --> 00:25:53,470
And not babies or virgins, for
that matter. Machado's not a goat.
465
00:25:54,930 --> 00:25:56,600
Well, you're right.
He's not actually a goat.
466
00:25:56,610 --> 00:25:58,860
He's goatish. He deserves
to suffer a little.
467
00:25:58,870 --> 00:26:00,630
Nobody deserves murder.
468
00:26:01,160 --> 00:26:04,850
Machado helped burn dave
martin alive out of greed.
469
00:26:04,860 --> 00:26:07,370
Jane, we're officers of the law.
470
00:26:07,380 --> 00:26:09,300
You are. I don't care about the law.
471
00:26:09,310 --> 00:26:10,750
I care about justice,
472
00:26:10,760 --> 00:26:12,720
And justice says machado
deserves to suffer.
473
00:26:12,730 --> 00:26:15,430
That's not justice. It's vengeance
474
00:26:15,440 --> 00:26:19,160
What's the difference? What do you
want us to do with machado, boss?
475
00:26:19,170 --> 00:26:22,400
Let him go. Really? Like,
let him go, let him go?
476
00:26:22,410 --> 00:26:23,890
Really, like that.
477
00:26:24,150 --> 00:26:25,210
Okay.
478
00:26:26,230 --> 00:26:28,200
Trying some reverse psychology?
479
00:26:28,630 --> 00:26:29,740
You talk tough.
480
00:26:29,750 --> 00:26:32,210
Maybe it's time you learn
that there's consequences.
481
00:26:32,220 --> 00:26:34,310
If machado gets hurt, it's on you.
482
00:26:34,320 --> 00:26:35,580
Fine with me.
483
00:26:43,420 --> 00:26:45,060
We've never discussed this,
484
00:26:45,200 --> 00:26:46,540
Because I thought it
went without saying,
485
00:26:46,550 --> 00:26:47,900
But when I catch red john,
486
00:26:47,910 --> 00:26:50,530
I'm gonna cut him open
and watch him die slowly,
487
00:26:50,550 --> 00:26:52,760
Like he did with my wife and child.
488
00:26:55,400 --> 00:26:57,610
And if you have a problem
with that, we should talk.
489
00:26:57,870 --> 00:27:01,590
Then let's talk, because
when we catch red john,
490
00:27:01,600 --> 00:27:03,000
We are gonna take him into custody,
491
00:27:03,010 --> 00:27:06,160
And he's gonna be tried in a court
of law. Not if I'm still breathing.
492
00:27:06,170 --> 00:27:08,060
If you try and do violence to him,
493
00:27:08,070 --> 00:27:09,650
I will try and stop you.
494
00:27:09,660 --> 00:27:13,990
If you succeed in doing violence to
him, I will arrest you. I understand.
495
00:27:14,730 --> 00:27:16,060
I hope so.
496
00:27:16,430 --> 00:27:17,700
Well, I'm glad we talked.
497
00:27:17,710 --> 00:27:18,530
I had no idea
498
00:27:18,540 --> 00:27:22,620
You were so bourgeois and
conventional on the issue. Mm.
499
00:27:50,170 --> 00:27:51,760
You thinking what I'm thinking?
500
00:27:53,400 --> 00:27:54,640
No.
501
00:27:55,690 --> 00:27:57,020
How do you know you're not?
502
00:27:57,180 --> 00:27:58,200
I was thinking how I wish
503
00:27:58,210 --> 00:27:59,520
I could go back in time and have sex
504
00:27:59,530 --> 00:28:01,640
With my eighth grade history
teacher miss huffaker.
505
00:28:01,650 --> 00:28:04,300
Is that what you were thinking? No.
506
00:28:04,300 --> 00:28:06,990
I was thinking mitch
reese, the gas station guy
507
00:28:07,000 --> 00:28:08,340
Whatever lights your fire, man.
508
00:28:08,350 --> 00:28:10,730
As a suspect. Think about it.
509
00:28:10,910 --> 00:28:13,300
Who first told us about
dave martin? Mitch reese.
510
00:28:13,310 --> 00:28:17,540
Knew all about it, even though
he'd only been here a year. So?
511
00:28:17,750 --> 00:28:20,220
So they never found
dave martin's body,
512
00:28:20,230 --> 00:28:21,700
And now someone is taking revenge
513
00:28:21,710 --> 00:28:25,920
On the people that murdered
him. Mitch reese is dave martin?
514
00:28:25,930 --> 00:28:27,860
The beard, the burn
scars on his arms,
515
00:28:27,870 --> 00:28:29,100
His whole vibe.
516
00:28:29,370 --> 00:28:33,330
Huh. Wait, dave martin was bald.
517
00:28:34,550 --> 00:28:37,820
Wig. I would put money on
it. Let's go talk to him.
518
00:28:37,880 --> 00:28:39,320
We gotta keep an eye on machado.
519
00:28:39,330 --> 00:28:40,610
To protect machado from the killer,
520
00:28:40,620 --> 00:28:42,550
And if reese is our guy,
that's what we're doing.
521
00:28:44,730 --> 00:28:46,140
Okay, but I'm calling it in.
522
00:28:55,840 --> 00:28:58,160
Mr. Reese, when exactly
did you come to marquesa?
523
00:28:58,270 --> 00:29:00,320
18 months ago, give or take.
524
00:29:00,330 --> 00:29:03,830
And what was it brought you here?
Why marquesa? This place was for sale.
525
00:29:03,840 --> 00:29:05,060
No other reason?
526
00:29:05,190 --> 00:29:09,600
You didn't know anyone in town before
you moved here? Nope. Fresh start.
527
00:29:37,220 --> 00:29:39,300
How did you get those
burn scars on your arms?
528
00:29:39,310 --> 00:29:41,310
Engine blew up on me
while I was working on it.
529
00:29:41,320 --> 00:29:43,590
Why do you ask? Just curious.
Is that your own hair?
530
00:29:43,600 --> 00:29:46,370
Excuse me? On your head. Is that
yours, or are you wearing a wig?
531
00:29:46,380 --> 00:29:49,290
No, it's my own hair. What kind of
a question is that? Mind if we check?
532
00:29:49,300 --> 00:29:50,780
Yes, I do--ow!
Sorry, sir.
533
00:29:50,790 --> 00:29:53,850
Damn. Thanks for your time.
534
00:30:59,260 --> 00:31:01,900
Hello, ben. Aah!
535
00:31:02,550 --> 00:31:04,890
You're gonna need a firin' pin.
536
00:31:07,960 --> 00:31:10,960
You stay back or I will light you up.
537
00:31:11,250 --> 00:31:12,810
Who are you? What do you want?
538
00:31:12,820 --> 00:31:16,220
You know who I am. I have
no freakin' idea, man.
539
00:31:16,230 --> 00:31:18,940
Sure you do, ben.
You tried to kill me.
540
00:31:19,010 --> 00:31:20,190
What?
541
00:31:21,520 --> 00:31:24,380
No. That's impossible.
542
00:31:24,390 --> 00:31:28,100
No, it's not. It's me.
543
00:31:28,120 --> 00:31:29,300
Dave?
544
00:31:30,800 --> 00:31:32,440
Dave martin?
545
00:31:35,510 --> 00:31:38,200
Help! Help!
546
00:31:39,140 --> 00:31:42,050
Help! Help!
547
00:31:47,130 --> 00:31:48,240
Help!
548
00:31:48,250 --> 00:31:49,820
No one can hear you, man.
549
00:31:49,830 --> 00:31:52,710
You're gonna die alone,
screaming in agony,
550
00:31:52,720 --> 00:31:54,090
Like I did.
551
00:31:54,100 --> 00:31:56,650
This can't be happening. Help!
552
00:31:56,660 --> 00:32:00,540
Why did you kill me,
ben? We were friends.
553
00:32:02,020 --> 00:32:04,480
You wanted money so bad?
You should've told me.
554
00:32:04,490 --> 00:32:06,090
I would've helped you.
555
00:32:06,110 --> 00:32:07,550
I did tell you.
556
00:32:08,510 --> 00:32:10,690
All of us, we begged you,
but you wouldn't listen,
557
00:32:10,700 --> 00:32:12,440
You selfish bastard!
558
00:32:13,900 --> 00:32:15,860
We didn't want to kill you!
559
00:32:17,500 --> 00:32:19,280
I'm sorry, okay?
560
00:32:19,290 --> 00:32:20,860
I'm sorry!
561
00:32:36,610 --> 00:32:38,630
See how much better that feels?
562
00:32:38,700 --> 00:32:41,810
I forgive you. Can't speak
for dave martin, though.
563
00:32:44,640 --> 00:32:46,480
You son of a bitch.
564
00:32:52,360 --> 00:32:55,050
You don't want to make
things worse for yourself.
565
00:32:56,710 --> 00:32:58,830
Rigsby! Cho!
566
00:32:59,930 --> 00:33:01,240
What?
567
00:33:01,560 --> 00:33:03,260
I killed an intruder in my barn.
568
00:33:03,270 --> 00:33:05,300
How was I to know it was a cop?
569
00:33:06,520 --> 00:33:08,860
If that's even what you
are. What are you exactly?
570
00:33:08,870 --> 00:33:12,210
Rigsby! Cho! They're right outside.
571
00:33:13,170 --> 00:33:14,650
Oh, are they?
572
00:33:15,250 --> 00:33:18,170
Wait a second. One
thing you're forgetting.
573
00:33:24,810 --> 00:33:27,060
Machado!
574
00:33:27,070 --> 00:33:29,800
Ben machado!
575
00:33:29,810 --> 00:33:31,210
That's not...
576
00:33:31,790 --> 00:33:34,200
You ready to die?
577
00:33:36,180 --> 00:33:37,970
What the hell's going on?
578
00:33:42,940 --> 00:33:44,460
Oh, dear.
579
00:34:20,130 --> 00:34:22,940
Rigsby! Cho!
580
00:34:24,360 --> 00:34:26,000
Jane, you in there?
581
00:34:26,700 --> 00:34:28,210
Oh, crap. Jane!
582
00:34:28,580 --> 00:34:29,860
Jane!
583
00:34:30,190 --> 00:34:32,010
Jane! Are you ok?
584
00:34:36,320 --> 00:34:37,660
That was close.
585
00:34:39,290 --> 00:34:41,760
Where were you guys? We
called in to check out a lead.
586
00:34:41,770 --> 00:34:43,060
Yeah, lisbon didn't know
you were about to pull
587
00:34:43,070 --> 00:34:44,750
An idiotic stunt. Sorry.
588
00:34:45,000 --> 00:34:48,140
No hard feelings. Whoa,
whoa. Oh, arrest this man
589
00:34:48,150 --> 00:34:50,510
He confessed to killing
dave martin. Cool.
590
00:34:50,520 --> 00:34:52,720
Got it all here. Turn around. Again.
591
00:35:00,250 --> 00:35:01,970
Yeah, yeah, you could...
592
00:35:01,980 --> 00:35:04,070
Yeah, I'll just...
I'll just wait here.
593
00:35:06,130 --> 00:35:07,520
Freeze!
594
00:35:08,810 --> 00:35:11,670
That's good. Got him.
595
00:35:18,290 --> 00:35:19,650
Hello, sir.
596
00:35:24,390 --> 00:35:28,670
Tommy, what were you doing at
the machado house last night?
597
00:35:28,680 --> 00:35:30,800
Sir, do you got any soda?
598
00:35:32,280 --> 00:35:33,370
What kind do you want?
599
00:35:33,380 --> 00:35:35,820
My super favorite is root beer.
600
00:35:35,830 --> 00:35:37,370
Okay, I'll get you some in a minute.
601
00:35:37,380 --> 00:35:39,630
Do you like root beer? No.
602
00:35:40,230 --> 00:35:42,380
Do you like to burn things, tommy?
603
00:35:44,010 --> 00:35:45,140
No.
604
00:35:45,150 --> 00:35:48,430
No? You sure about that?
605
00:35:50,390 --> 00:35:52,360
Am I sure about what?
606
00:35:55,000 --> 00:35:57,160
What were you doing
at the machado house?
607
00:35:57,490 --> 00:36:00,260
Watching the barn burn down.
608
00:36:00,270 --> 00:36:03,400
You liked watching it, huh?
Gave you a nice feeling?
609
00:36:03,600 --> 00:36:07,110
No, I was scared. I don't
like fire. Fire hurts.
610
00:36:08,490 --> 00:36:10,040
Do you have root beer?
611
00:36:10,070 --> 00:36:13,360
It doesn't make sense. All
the evidence says it's him.
612
00:36:13,370 --> 00:36:15,600
There was ethyl ether
traces all over him.
613
00:36:15,610 --> 00:36:18,150
But the arsonist used
an electronic timer
614
00:36:18,160 --> 00:36:22,240
And rocket fuel, and tommy's
wearing velcro sneakers.
615
00:36:22,250 --> 00:36:25,740
Call him challenged,
retarded, whatever you want--
616
00:36:25,750 --> 00:36:27,530
There's no way he's capable of this.
617
00:36:27,540 --> 00:36:30,950
What if he had a
partner? Maybe that's it.
618
00:36:30,960 --> 00:36:33,560
Somebody's manipulating
him. Someone he trusts.
619
00:36:33,570 --> 00:36:35,160
Give me a moment with him.
620
00:36:39,770 --> 00:36:42,390
Do you mind? Sure thing.
621
00:36:43,610 --> 00:36:45,050
Don't make a mess.
622
00:36:47,560 --> 00:36:48,880
Cop humor.
623
00:36:49,000 --> 00:36:50,440
Not funny.
624
00:36:51,900 --> 00:36:54,400
I'm supposed to be finding
out who put you up to this.
625
00:36:54,410 --> 00:36:56,880
You see, my friends
think you're an idiot.
626
00:36:57,050 --> 00:37:00,050
Everybody says that.
Sometimes they're not nice.
627
00:37:00,060 --> 00:37:01,300
Yes.
628
00:37:02,090 --> 00:37:05,870
Being a fool gives you a
sort of power, doesn't it?
629
00:37:06,290 --> 00:37:08,770
You're there, and you're not there.
630
00:37:08,780 --> 00:37:12,960
It's like having a wizard's
cloak of invisibility.
631
00:37:13,900 --> 00:37:15,780
I don't understand
what you're saying, sir,
632
00:37:15,790 --> 00:37:17,880
But I like wizards.
633
00:37:17,900 --> 00:37:19,920
The--the other man said
he'd get me a root beer,
634
00:37:19,930 --> 00:37:24,430
But he never did. Revenge
is a hard road, isn't it?
635
00:37:25,290 --> 00:37:28,610
It's like when captain
ahab was chasing moby-dick.
636
00:37:28,620 --> 00:37:32,470
The whale died all right, but
the "peapod" went down, too.
637
00:37:32,480 --> 00:37:34,870
"pequod." ahab's
ship is the "pequod."
638
00:37:35,810 --> 00:37:37,590
Exactly.
639
00:37:38,030 --> 00:37:39,800
The "pequod."
640
00:37:40,620 --> 00:37:42,340
Silly of me.
641
00:37:46,820 --> 00:37:48,450
Here's your copy here.
642
00:37:53,280 --> 00:37:55,270
I must say, I'm impressed.
643
00:37:56,910 --> 00:37:58,710
I know english literature professors
644
00:37:58,720 --> 00:38:00,500
That haven't read "moby-dick."
645
00:38:01,200 --> 00:38:04,920
I like whales. They eat squids.
646
00:38:06,030 --> 00:38:07,600
Looking back, I should
have known it was you
647
00:38:07,610 --> 00:38:09,450
The first time I saw you.
648
00:38:12,090 --> 00:38:14,480
Only an idiot would
wear a t-shirt like that
649
00:38:14,490 --> 00:38:16,280
To a house in mourning...
650
00:38:17,350 --> 00:38:21,000
An idiot or a daring killer
with a warped sense of humor.
651
00:38:22,890 --> 00:38:24,930
You're going down for this one.
652
00:38:25,420 --> 00:38:28,070
You might as well go
down as your real self.
653
00:38:29,300 --> 00:38:31,060
You have pulled off
something amazing.
654
00:38:31,070 --> 00:38:33,930
You should be proud in a way.
655
00:38:36,380 --> 00:38:38,140
That root beer coming?
656
00:38:38,250 --> 00:38:40,440
Why don't you just
talk to me, thomas?
657
00:38:40,490 --> 00:38:42,620
There's no point in hiding anymore.
658
00:38:44,110 --> 00:38:45,720
I can see you.
659
00:38:56,340 --> 00:38:58,220
What do you want to know?
660
00:38:59,380 --> 00:39:00,810
Hello.
661
00:39:01,500 --> 00:39:03,020
Good to meet you.
662
00:39:05,480 --> 00:39:08,350
I am curious. Are there two of you,
663
00:39:08,360 --> 00:39:10,760
Or is tommy just an
act that you put on?
664
00:39:10,770 --> 00:39:14,290
Oh, please. I'm not a mental case.
665
00:39:15,690 --> 00:39:19,040
Tommy's an act... A-a performance.
666
00:39:19,050 --> 00:39:20,530
That you never turn off.
667
00:39:20,540 --> 00:39:22,090
He amuses me.
668
00:39:22,270 --> 00:39:23,720
He protects me.
669
00:39:23,860 --> 00:39:26,180
When I was 18, I jacked a car
670
00:39:26,190 --> 00:39:27,660
And got caught.
671
00:39:28,060 --> 00:39:31,420
But when I pulled the tommy
act, the cops let me go.
672
00:39:31,810 --> 00:39:34,490
I've gotten much better
since then, of course.
673
00:39:34,500 --> 00:39:36,870
Good enough to avenge
dave martin's death.
674
00:39:36,880 --> 00:39:38,610
Three months ago, the
company finally got
675
00:39:38,620 --> 00:39:40,840
A permit to exploit the aquifer.
676
00:39:41,580 --> 00:39:43,150
All that money.
677
00:39:43,970 --> 00:39:45,730
I put things together,
678
00:39:45,880 --> 00:39:48,370
Realized what they'd done to dave.
679
00:39:54,480 --> 00:39:56,100
Thanks.
680
00:39:56,420 --> 00:39:58,740
I confess, i-i never really
could get to the end of it.
681
00:39:58,750 --> 00:40:01,240
Ahab does die, doesn't he? Yes.
682
00:40:01,920 --> 00:40:06,820
But so does the whale. That's my
point. Revenge doesn't come cheap.
683
00:40:06,830 --> 00:40:09,260
Oh, spare me your moralizing.
684
00:40:09,270 --> 00:40:12,000
I know what revenge costs.
685
00:40:12,010 --> 00:40:14,040
It's worth the price.
686
00:40:14,810 --> 00:40:18,050
David martin had
many flaws, no doubt.
687
00:40:18,060 --> 00:40:21,120
But he was my friend. My friend.
688
00:40:21,850 --> 00:40:24,270
Those animals, they
deserve what they got.
689
00:40:24,280 --> 00:40:25,870
It was justice.
690
00:40:25,880 --> 00:40:30,080
You admit to killing rich garcia
and trying to kill trey piller?
691
00:40:30,470 --> 00:40:34,700
I watched them scream
and writhe in agony...
692
00:40:34,870 --> 00:40:36,840
And it was beautiful.
693
00:40:36,850 --> 00:40:39,100
It was redemptive.
694
00:40:42,950 --> 00:40:44,910
You wouldn't understand.
695
00:40:50,510 --> 00:40:53,370
Agent cho does the formal
police charging stuff.
696
00:40:53,380 --> 00:40:54,800
We're done.
697
00:40:57,690 --> 00:40:59,220
Good luck, thomas.
698
00:41:00,430 --> 00:41:02,580
Would you do one thing for me?
699
00:41:03,630 --> 00:41:05,180
You can ask.
700
00:41:06,360 --> 00:41:08,410
Would you tell maddy garcia...
701
00:41:09,490 --> 00:41:11,550
I'm sorry for hurting her?
702
00:41:22,390 --> 00:41:25,330
Sorry? He's sorry?
703
00:41:25,340 --> 00:41:27,380
You tell him if he
ever gets out of jail,
704
00:41:27,390 --> 00:41:30,110
I'm gonna set him on fire and
see how he likes it. Maddy.
705
00:41:30,120 --> 00:41:31,500
I am! Your
father wasn't--
706
00:41:31,510 --> 00:41:33,250
And don't you talk about him.
707
00:41:33,260 --> 00:41:37,790
You have no right! No right!
Your father killed a man
708
00:41:37,800 --> 00:41:40,930
And tommy killed him out
of revenge. You know that.
709
00:41:41,700 --> 00:41:43,730
Revenge is a poison.
710
00:41:43,740 --> 00:41:46,690
Revenge is for fools and for madmen.
711
00:41:46,700 --> 00:41:48,470
I don't care.
712
00:41:50,010 --> 00:41:51,580
Yes, you do.
713
00:41:54,030 --> 00:41:56,510
Hey, come here. Come on.
714
00:42:03,760 --> 00:42:06,200
We have to go, but, uh,
could you do me a favor?
715
00:42:06,210 --> 00:42:09,040
Could you both do me
a favor? Would you hug?
716
00:42:09,170 --> 00:42:11,400
Just pretend like
you love each other.
717
00:42:12,630 --> 00:42:15,320
Please? That's it.
718
00:42:15,900 --> 00:42:18,280
Just like that. That's good.
719
00:42:18,290 --> 00:42:20,030
Now hold that pose until we leave.
720
00:42:20,040 --> 00:42:20,960
It'll help lisbon and me
721
00:42:20,970 --> 00:42:23,320
Feel like we've actually
made a difference. Thank you.
722
00:42:33,810 --> 00:42:34,760
So?
723
00:42:34,770 --> 00:42:36,040
So?
724
00:42:36,180 --> 00:42:37,370
Seems like this whole thing
725
00:42:37,380 --> 00:42:40,560
Changed your mind
about vengeance. Huh?
726
00:42:40,910 --> 00:42:43,400
"revenge is for fools and madmen."
727
00:42:43,410 --> 00:42:45,270
That was rather good, I thought.
728
00:42:46,680 --> 00:42:49,500
Total nonsense, but
quite good nonetheless.
729
00:42:52,630 --> 00:42:53,550
Shall we?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
54089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.