Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,080
This programme contains some scenes
which some viewers may find upsetting
2
00:00:06,120 --> 00:00:09,480
Angela Wells is beyond help.
We could help her. How? Kill her.
3
00:00:14,920 --> 00:00:20,080
I'm authorising shoot to kill.
I want to speak
to the Home Secretary now.
4
00:00:20,120 --> 00:00:22,080
GUNSHOT
BREAKING GLASS
5
00:00:22,120 --> 00:00:25,440
Get him inside! Get him inside!
6
00:00:44,360 --> 00:00:46,560
Forgive me, Harry.
7
00:00:56,120 --> 00:00:59,800
OK, that's the exit wound done. He's
tachycardic. His asystolic's now 70.
8
00:00:59,840 --> 00:01:06,480
Where the hell is he bleeding from?
His heart rate's dropping. We're
losing him. Can't find the bleed.
9
00:01:06,520 --> 00:01:09,160
Got it. Right, clamping the artery.
10
00:01:09,200 --> 00:01:12,720
He's arrested.
Standby for internal defib.
11
00:01:12,760 --> 00:01:15,960
50 joules. Charging. Stand clear.
12
00:01:20,600 --> 00:01:24,520
Jakarta is coming!
13
00:01:29,720 --> 00:01:33,160
He's still VF. Increase to 75.
Charging. Stand clear.
14
00:01:33,200 --> 00:01:36,400
Are we dreaming, Daddy?
Are we in this dream together?
15
00:01:36,440 --> 00:01:38,720
We'll always be together.
Is Mummy coming home?
16
00:01:38,760 --> 00:01:41,920
Where's my mummy?
No, Mummy's not coming home.
17
00:02:17,280 --> 00:02:22,240
REPORTER ON TV: '..billowing into
the night sky from the UK's principal
fuel depot right behind me.'
18
00:02:22,280 --> 00:02:25,560
'Police are saying that this is
without question a terrorist attack.
19
00:02:25,600 --> 00:02:28,160
'The emergency... Oh, my God!
20
00:02:28,200 --> 00:02:31,880
'There's just been another huge
blast. Another explosion has...'
21
00:02:31,920 --> 00:02:37,720
Is Mummy coming? Where's my mummy?
Keep Wes safe. Promise me you will.
22
00:02:44,000 --> 00:02:46,680
REPORTER: '..fear that
more explosions are imminent.
23
00:02:46,720 --> 00:02:51,320
'Experts are already saying that
the scale of the damage will have
an enormous impact on the supply
24
00:02:51,360 --> 00:02:54,360
'of fuel and energy to homes and
businesses throughout Britain.'
25
00:02:54,400 --> 00:02:57,680
'Interpol and the United Kingdom's
Intelligence Service MI6 have joined
26
00:02:57,720 --> 00:03:02,280
'forces to apprehend an Al-Qaeda
terrorist cell based in Holland.
27
00:03:02,320 --> 00:03:06,360
'The cell is believed to be
behind the recent attacks...'
28
00:03:11,360 --> 00:03:16,080
'But the question has to
be asked, is Britain now
becoming totally ungovernable?'
29
00:03:16,120 --> 00:03:19,120
We're fighting a war on terror, and
we are losing that war, because...
30
00:03:19,160 --> 00:03:21,720
'The Government
mishandled the crisis...
31
00:03:21,760 --> 00:03:24,040
'They would like the
Prime Minister to resign...
32
00:03:24,080 --> 00:03:25,720
'..to push through legislation...
33
00:03:25,760 --> 00:03:28,560
'..about a new breed of terrorism...
..major fuel depots...'
34
00:03:28,600 --> 00:03:31,040
'We're under attack. With an
increase in prices, I mean, how...
35
00:03:31,080 --> 00:03:34,000
'..terrorist attacks...
..totally ungovernable.'
36
00:03:34,040 --> 00:03:37,200
Is Mummy coming home?
Where's my mummy?
37
00:03:50,800 --> 00:03:53,200
I don't believe it. Adam's back.
38
00:03:57,880 --> 00:04:02,840
Miss me? No, no, we, er...
we hardly noticed your absence.
39
00:04:02,880 --> 00:04:06,880
Good to see you, Adam.
And you. Are we going to do this?
40
00:04:06,920 --> 00:04:12,400
This story the press have picked up
on - "Get ready, Britain, Jakarta's
coming." It hasn't gone away. No.
41
00:04:12,440 --> 00:04:16,040
The phrase started appearing about
three weeks ago on the internet
42
00:04:16,080 --> 00:04:21,320
and in papers in the Arab world, and
it's everywhere. Must be connected
to the bombings of the fuel depots.
43
00:04:21,360 --> 00:04:27,680
The timing would suggest so. It's
also the same threat that was sent
to the Prime Minister's son Rowan.
44
00:04:27,720 --> 00:04:33,080
While at university, Rowan's
vulnerable. If anything happens to
him we'll lose the PM's leadership
45
00:04:33,120 --> 00:04:36,480
at the most critical moment. Jo stays
with him on close protection. Sure.
46
00:04:36,520 --> 00:04:38,960
Adam?
47
00:04:40,560 --> 00:04:45,480
Are you sure you should be back
at work? Four weeks away and look
at the mess you get into!
48
00:04:45,520 --> 00:04:49,800
A grim warning about what
it will really be like when
fuel supplies do run out.
49
00:04:49,840 --> 00:04:52,080
What's your take on it? Al-Qaeda.
50
00:04:52,120 --> 00:04:57,200
OK. What? You think it could be
something different? No. Come on.
51
00:04:58,760 --> 00:05:01,280
It's just...
52
00:05:01,320 --> 00:05:03,600
it's not standard Al-Qaeda.
53
00:05:03,640 --> 00:05:06,960
Threats to the Prime Minister's son,
"Jakarta's coming."
54
00:05:07,000 --> 00:05:10,160
It strikes a discordant note.
55
00:06:39,040 --> 00:06:40,520
Look, his eyes are red!
56
00:07:03,360 --> 00:07:07,120
I'm at the Royal Eastern Hospital,
where angry scenes are unfolding
57
00:07:07,160 --> 00:07:11,080
as anxious people are turned away due
to lack of resources. The third time
I've tried to get my daughter seen!
58
00:07:11,120 --> 00:07:12,840
You tell your viewers that.
59
00:07:12,880 --> 00:07:17,960
There's no petrol, the supermarkets
are running out of food, we're
being attacked by terrorists.
60
00:07:18,000 --> 00:07:21,360
Where's the Prime Minister?
He's on bloody holiday, probably!
61
00:07:21,400 --> 00:07:24,840
Sorry about the interruption there,
but, as you can see, this is clearly
62
00:07:24,880 --> 00:07:29,040
an issue that people feel
passionate about. For now, though,
back over to the studio.
63
00:07:29,080 --> 00:07:33,280
"The agonising death of businessman
Terry Miles has led to speculation
64
00:07:33,320 --> 00:07:38,520
"within the intelligence services
that biological warfare has already
begun on mainland Britain."
65
00:07:38,560 --> 00:07:43,320
Drop the death stare. It didn't come
from us. Has it begun? We're waiting
for the autopsy results.
66
00:07:43,360 --> 00:07:45,800
In the meantime, we're
re-interrogating everyone picked up
67
00:07:45,840 --> 00:07:51,400
after the fuel attacks and also
using back channels to rule out any
possible foreign state involvement.
68
00:07:51,440 --> 00:07:57,640
If it's biological, there'll be
footprints. They've also picked up
on this "Jakarta is coming" threat.
69
00:07:57,680 --> 00:08:00,000
It's taking on a life of its own.
It's even appearing on walls.
70
00:08:00,040 --> 00:08:02,800
What's that about? It's about adding
to the panic, which isn't hard when
71
00:08:02,840 --> 00:08:05,640
you can see that every single person
with a cough or aching joints...
72
00:08:05,680 --> 00:08:09,240
Most of the population at this time
of year. Yeah. ..is descending on
their local hospital scared out of
73
00:08:09,280 --> 00:08:12,440
their wits that they're going
to die in agony, weeping blood.
74
00:08:12,480 --> 00:08:16,240
The press are also loving that
little detail. They shouldn't! They
do the terrorist's job for them.
75
00:08:16,280 --> 00:08:20,000
Now, I've gone on about this till
I'm blue in the face, but they
just keep whipping up the panic.
76
00:08:20,040 --> 00:08:24,480
The hospitals are close to collapse.
Maybe your people should improve
their media-management skills.
77
00:08:24,520 --> 00:08:29,320
I'm gonna do better than that.
I'm going to the mouth of the sewer
and talk to Paul Millington.
78
00:08:29,360 --> 00:08:31,440
It's a national crisis, Harry.
79
00:08:31,480 --> 00:08:35,800
You better remind Millington
what we expect of him right now.
80
00:08:42,040 --> 00:08:43,840
Harry! Good to see you.
81
00:08:43,880 --> 00:08:46,680
And you. Don't get up.
82
00:08:46,720 --> 00:08:49,400
How's the life of a media mogul?
83
00:08:49,440 --> 00:08:54,800
Monopolies Commission treating you
well? Well, Harry, I can't complain.
84
00:08:54,840 --> 00:08:59,360
I don't think you can after they
threw in a TV channel to go with
the newspaper you were acquiring.
85
00:09:01,880 --> 00:09:06,680
You know that only three people have
developed this bloody-eye syndrome?
86
00:09:06,720 --> 00:09:13,360
So far. And yet hundreds will die,
because the panic is putting such
pressure on health resources.
87
00:09:13,400 --> 00:09:17,920
The public has a right to be
informed of the threat's nature.
88
00:09:17,960 --> 00:09:21,360
Don't want to make the situation
worse, do we?
89
00:09:21,400 --> 00:09:24,600
We're not the Government's
propaganda arm, Harry.
90
00:09:24,640 --> 00:09:29,320
Well, I'm not asking you to mislead
people. I'm simply asking for
a little restraint.
91
00:09:29,360 --> 00:09:32,280
These are editorial decisions.
I don't interfere with those.
92
00:09:32,320 --> 00:09:35,320
I'm sorry, that's the sound of
incredulous laughter being stifled.
93
00:09:35,360 --> 00:09:38,160
Unless I see a
very good reason for doing so.
94
00:09:38,200 --> 00:09:42,040
And avoiding mass psychosis
isn't a very good reason?
95
00:09:42,080 --> 00:09:44,800
You show me
some evidence that we're not
96
00:09:44,840 --> 00:09:50,840
under attack from biological weapons
and I'll pass it on to my editors.
97
00:09:50,880 --> 00:09:53,200
Do you want some tea?
98
00:09:53,240 --> 00:09:54,960
No.
99
00:09:55,000 --> 00:09:56,640
How the hell did they poison them?
100
00:09:56,680 --> 00:10:00,680
Each of the victims had a tiny
puncture mark on the
lower half of their body.
101
00:10:00,720 --> 00:10:02,960
It's consistent with a
passer-by inflicting the wound.
102
00:10:03,000 --> 00:10:05,640
I wouldn't normally say that
was good news, but at least
it's not biological warfare.
103
00:10:05,680 --> 00:10:08,560
Smart terrorism, though.
They knew it would cause mayhem.
104
00:10:08,600 --> 00:10:12,840
Shame, the press decided to help them
achieve their goals. They must
plaster it all over the front pages.
105
00:10:12,880 --> 00:10:17,640
Simple and stark - "Doctors rule out
biological warfare." You've been up
most of the night... Zaf, wait.
106
00:10:17,680 --> 00:10:22,960
Can you slow down? Make sure they
check victims from the tube stations?
It's being done. Then home! Right!
107
00:10:25,960 --> 00:10:28,920
'The Prime Minister is working round
the clock to introduce measures
108
00:10:28,960 --> 00:10:33,840
'which ensure that we defeat the
terrorists who are attacking us.'
109
00:10:33,880 --> 00:10:36,160
I would ask for greater
understanding for the difficult
110
00:10:36,200 --> 00:10:41,240
situation that we face both as
a government and as a nation.
111
00:10:41,280 --> 00:10:43,280
I would just like to add
112
00:10:43,320 --> 00:10:47,280
that our latest intelligence is
strongly suggesting that this
113
00:10:47,320 --> 00:10:52,720
is not biological warfare, so I
would urge people to remain calm.
114
00:10:52,760 --> 00:10:54,600
PHONE RINGS
115
00:10:54,640 --> 00:10:58,240
Yep? The anti-terror bill has been
defeated in the Commons, Adam.
116
00:10:58,280 --> 00:11:02,480
Half the Government's MPs joined the
opposition. Well, that was to be
expected. It was full of holes.
117
00:11:02,520 --> 00:11:07,360
The Home Secretary is demanding
inter-agency co-operation to get to
the bottom of the recent attacks.
118
00:11:07,400 --> 00:11:13,520
We'll host the meetings here. Put
padlocks on the computers and hide
the stationery. Adam, it's Ruth.
119
00:11:13,560 --> 00:11:15,720
Ruth wouldn't allow
me to make this call
120
00:11:15,760 --> 00:11:19,560
unless I added she thinks it's time
you found someone permanent for Wes.
121
00:11:19,600 --> 00:11:21,720
I haven't got time to go...
No, no, no. I'll do it, Adam.
122
00:11:21,760 --> 00:11:24,720
Leave it with me. As long as you
trust me to get the right person.
123
00:11:24,760 --> 00:11:26,960
I trust you. Get some rest.
124
00:11:27,000 --> 00:11:28,680
Thanks.
125
00:11:31,360 --> 00:11:33,640
Why did you have to leave me?
126
00:11:40,400 --> 00:11:43,040
What's Millington up to? Look at the
front pages of most of the red-tops,
127
00:11:43,080 --> 00:11:47,400
I mean, this one - some blonde I've
never even heard of is having
her breasts shrunk, enlarged
128
00:11:47,440 --> 00:11:51,480
or retreaded, I don't know. And the
news we're not facing biological
warfare is buried on page 5.
129
00:11:51,520 --> 00:11:55,160
They could have stopped the panic
and saved lives! Bloody Millington.
130
00:11:55,200 --> 00:11:59,240
He said if I gave him evidence...
Well, I gave it to him! Well, he's
certainly not looking for a peerage.
131
00:12:00,960 --> 00:12:03,640
We'd better go down there.
They'll be here.
132
00:12:07,840 --> 00:12:11,200
'Hello, stranger.' I was calling
to see if a cheque had cleared.
133
00:12:11,240 --> 00:12:13,760
Sorry, no.
The Prime Minister is under siege.
134
00:12:13,800 --> 00:12:19,880
Nothing must happen to his son
or he could break completely. Guard
him closely. I understand. OK.
135
00:12:19,920 --> 00:12:22,280
I'll call again tomorrow. Thank you.
136
00:12:22,320 --> 00:12:25,040
No joy? Bloody banks.
137
00:12:25,080 --> 00:12:26,720
Look.
138
00:12:26,760 --> 00:12:28,520
It's strange.
139
00:12:28,560 --> 00:12:30,240
I got the funny message again.
140
00:12:33,200 --> 00:12:37,640
Tell your detective, Rowan.
141
00:12:37,680 --> 00:12:41,720
Who's that? "That" is
Michael Collingwood from MI6.
142
00:12:41,760 --> 00:12:46,040
Ah, your counterpart. I'll say one
thing for him - he can wear a suit.
143
00:12:46,080 --> 00:12:49,680
A straight back. It's something
common to men of his class.
144
00:12:49,720 --> 00:12:52,560
Who's that with him?
I don't recognise her.
145
00:12:52,600 --> 00:12:56,760
Well, she'll get the attention
of the red-blooded males.
146
00:12:56,800 --> 00:12:59,640
Michael. Harry!
147
00:12:59,680 --> 00:13:02,720
And this is...?
Rosalind Myers. Pleased to meet you.
148
00:13:02,760 --> 00:13:04,640
This is Juliet Shaw. Hello.
149
00:13:04,680 --> 00:13:07,360
This cannot go on.
We're getting hit after hit.
150
00:13:07,400 --> 00:13:10,120
We've had some
considerable successes.
151
00:13:10,160 --> 00:13:13,200
Most of those involved in
the attacks on the fuel depots
152
00:13:13,240 --> 00:13:16,120
have been detained. You had far less
success your end, Home Secretary.
153
00:13:16,160 --> 00:13:20,200
If you're referring to the
anti-terror legislation, Michael,
I sweated blood to get that through.
154
00:13:20,240 --> 00:13:24,120
There's always an excuse. You've got
problems with your backbenchers,
you've got problems with the Lords,
155
00:13:24,160 --> 00:13:28,000
problems with the Opposition,
problems in Cabinet, problems
with the civil-liberties lobby.
156
00:13:28,040 --> 00:13:34,080
This bill was meant to help us fight
fire with fire. Sorry, but democracy
can be bloody awkward sometimes. Yes.
157
00:13:34,120 --> 00:13:37,600
OK, let's not waste time
with recriminations.
158
00:13:37,640 --> 00:13:42,640
You see, the problem is... Don't
interrupt me, please. Our task is to
plan inter-agency coordination.
159
00:13:42,680 --> 00:13:50,280
You see, the problem is
we cannot defend the country unless
you give us the weapons to do so.
160
00:13:50,320 --> 00:13:51,920
Are you listening to me?
161
00:13:51,960 --> 00:13:55,560
Have you listened to a word I've
just said? Yes, I have, and I'm
hearing the same old rubbish.
162
00:13:55,600 --> 00:14:00,760
That is enough! I don't give a damn
what you think of me, but I hold one
of the three great offices of state
163
00:14:00,800 --> 00:14:03,360
and you will treat it with respect!
164
00:14:05,400 --> 00:14:10,640
Hasn't the Prime Minister's
special policy adviser
165
00:14:10,680 --> 00:14:14,840
been doing some behind-the-scenes
work with more moderate opponents
of the anti-terror bill? Yes.
166
00:14:14,880 --> 00:14:18,120
With a few minor amendments, Gerry
Houghton thinks we can get through
the measures we need.
167
00:14:18,160 --> 00:14:22,280
The cell that attacked the depot and
the gas pipeline came from Holland.
168
00:14:22,320 --> 00:14:27,080
Don't we have any intelligence on
them? Chaff. Nothing significant.
169
00:14:27,120 --> 00:14:30,680
I want the mastermind of these
attacks and I want it dealt with.
170
00:14:30,720 --> 00:14:35,760
And that includes the threat
to the Prime Minister's son.
171
00:14:39,640 --> 00:14:43,120
How's the Prime Minister
really coping?
172
00:14:43,160 --> 00:14:45,440
The Cabinet's restless.
173
00:14:45,480 --> 00:14:49,640
Gerry Houghton's really the only one
who's keeping him going. And you.
174
00:14:49,680 --> 00:14:56,360
But I wasn't there from the
beginning like Houghton was.
Collingwood's a difficult bastard.
175
00:14:56,400 --> 00:15:02,040
He's an old warrior. I doubt if he
voted for you, but his manner's
always been somewhat abrasive.
176
00:15:02,080 --> 00:15:04,240
I'm relying on you, Harry.
177
00:15:04,280 --> 00:15:08,080
There are voices in Cabinet urging
the PM to incautious measures.
178
00:15:08,120 --> 00:15:11,480
At the moment Houghton, is a
voice of reason, and there
aren't many of those about.
179
00:15:11,520 --> 00:15:14,960
One more terror attack and
he'll be drowned out completely.
180
00:15:20,040 --> 00:15:22,080
Morning.
181
00:15:22,120 --> 00:15:23,600
Hello, Mr Houghton.
182
00:15:31,320 --> 00:15:33,280
The death of the MP Gerry Houghton
183
00:15:33,320 --> 00:15:36,480
may have been linked to images
found on his computer.
184
00:15:36,520 --> 00:15:38,920
Police officers are refusing to
confirm an investigation into
185
00:15:38,960 --> 00:15:45,120
a paedophile ring but confirm that
Mr Houghton was recently released on
police bail after being questioned
186
00:15:45,160 --> 00:15:48,600
about images found on the
hard disk of his computer.
187
00:15:50,160 --> 00:15:52,360
He was my godfather.
188
00:15:52,400 --> 00:15:54,320
It's horrible.
189
00:15:54,360 --> 00:15:57,000
It doesn't make sense.
190
00:15:57,040 --> 00:15:59,520
Gerry wasn't a paedophile.
191
00:15:59,560 --> 00:16:03,400
You know, I've known him my whole
life, and he was not a paedophile.
192
00:16:03,440 --> 00:16:07,400
I just don't understand why
nobody's getting up and
saying something, you know?
193
00:16:07,440 --> 00:16:11,160
My dad could go on the television
and just tell everyone it's not
true, and then it'd be fine.
194
00:16:11,200 --> 00:16:15,760
I don't understand what's going on
at all! With everything.
195
00:16:17,960 --> 00:16:20,840
Harry, sorry to interrupt,
but this has just come in.
196
00:16:20,880 --> 00:16:25,040
Six had high-grade intelligence
on the Rotterdam cell -
knew it was planning a hit soon,
197
00:16:25,080 --> 00:16:29,840
knew it was likely to be Britain,
even mentioned the fuel depot
as a possible location.
198
00:16:29,880 --> 00:16:32,880
But it was marked as low priority.
199
00:16:32,920 --> 00:16:35,160
Who received this information?
200
00:16:35,200 --> 00:16:39,000
It came over from the Dutch
to a desk officer at Six.
201
00:16:39,040 --> 00:16:42,080
She didn't sit on it - it went
straight to Michael Collingwood.
202
00:16:42,120 --> 00:16:43,760
"Chaff. Insignificant."
You heard him.
203
00:16:43,800 --> 00:16:46,920
He's a bloody liar covering his
mistakes. There's something
else that's a little strange.
204
00:16:46,960 --> 00:16:51,400
The Latin American specialists have
seen "Jakarta is coming" before.
205
00:16:51,440 --> 00:16:53,760
Latin American? "Ja viene Jakarta."
206
00:16:53,800 --> 00:16:58,480
Used in Chile in the 1970s to warn
that a great massacre was coming.
207
00:16:58,520 --> 00:17:00,680
What's that got to do with an
Al-Qaeda bomb attack in Britain?
208
00:17:00,720 --> 00:17:04,840
Michael Collingwood was based in
Latin America around the same time.
209
00:17:04,880 --> 00:17:09,240
It could be that the similarity
and phraseology is a coincidence,
but that's highly unlikely.
210
00:17:09,280 --> 00:17:14,320
So we had intel on the Al-Qaeda bomb
attack but did nothing, turned away,
211
00:17:14,360 --> 00:17:18,080
and somebody is supplying Al-Qaeda
with a highly sophisticated poison.
212
00:17:18,120 --> 00:17:21,600
Add that to the threats against
Rowan and now Houghton's death -
213
00:17:21,640 --> 00:17:26,760
somebody is running
a parallel agenda. Somebody?
214
00:17:26,800 --> 00:17:30,120
Somebody being Michael Collingwood?
215
00:17:30,160 --> 00:17:34,080
Except, why? I don't know, but
from now on, we keep Collingwood and
his team under tight surveillance.
216
00:17:34,120 --> 00:17:39,520
I'll work on Ros, keep her where we
can see her. We'll invite her to some
ad-hoc meetings on the Grid
217
00:17:39,560 --> 00:17:43,280
to make
inter-agency cooperation more...
..proactive. Exactly. Proactive.
218
00:17:43,320 --> 00:17:49,120
If Collingwood and his MI6 boys are
helping Al-Qaeda, we need to find
out the reason. Tread carefully.
219
00:17:49,160 --> 00:17:51,280
MI6 don't take prisoners.
220
00:17:56,200 --> 00:17:58,840
Miss Myers,
we've not been properly introduced.
221
00:17:58,880 --> 00:18:00,560
Adam Carter. Call me Ros.
222
00:18:00,600 --> 00:18:03,200
Here's your briefing.
223
00:18:03,240 --> 00:18:05,920
So, how's the state of Denmark?
Pretty rotten, as usual.
224
00:18:05,960 --> 00:18:09,280
We're trying to find out if the
French secret service had anything
to do with Gerry Houghton's death.
225
00:18:09,320 --> 00:18:15,600
I might want to take a swing at that
one. Shame. Could be a straight ball
disguised as a curveball.
226
00:18:15,640 --> 00:18:19,480
Yeah, or it be utter bollocks,
and I know which one I favour.
227
00:18:19,520 --> 00:18:23,680
You look very well for a man who's
just taken a high-velocity bullet.
228
00:18:23,720 --> 00:18:26,960
And you look very well for a
woman who's just uncovered a
nest of informers in Baghdad.
229
00:18:27,000 --> 00:18:30,400
Good. We both look well.
Listen, do you, um,
230
00:18:30,440 --> 00:18:33,080
do you want to go for
some dinner tonight?
231
00:18:33,120 --> 00:18:36,880
You don't waste your time, do you?
You're the new kid on the block.
232
00:18:36,920 --> 00:18:40,200
We're bound to be intrigued by
your reputation. Or you could just be
trying to get me into bed.
233
00:18:40,240 --> 00:18:43,120
No, I'd have gone for
the more direct approach.
234
00:18:43,160 --> 00:18:46,240
I think I'd be just as satisfied
getting into your address book.
235
00:18:46,280 --> 00:18:48,880
Oh, I wouldn't be too sure of that.
236
00:18:50,440 --> 00:18:53,640
Seriously, the Arab world is my area.
237
00:18:53,800 --> 00:18:56,240
We should get together, see if
we have any mutual acquaintances.
238
00:18:56,280 --> 00:18:58,120
OK.
239
00:18:58,160 --> 00:18:59,840
Find a restaurant.
240
00:19:03,640 --> 00:19:07,680
'There are circumstances when
a country reaches a
critical breakdown point.
241
00:19:09,400 --> 00:19:13,120
'This point is approached when
the economy is screaming
242
00:19:13,160 --> 00:19:15,320
'and centre ground is disappearing,
243
00:19:15,360 --> 00:19:20,120
'and in concrete terms, when there
is a significant external threat
244
00:19:20,160 --> 00:19:24,400
'which requires more energetic
response from security services.
245
00:19:24,440 --> 00:19:28,080
'Now, how serious does
this need to be?
246
00:19:28,120 --> 00:19:31,920
'Well, we believe
that three major terror attacks
247
00:19:31,960 --> 00:19:38,040
'by the IRA would provoke
such a breakdown and require
248
00:19:38,080 --> 00:19:41,360
'a different kind of government,
at least temporarily.'
249
00:19:41,400 --> 00:19:45,600
He made that speech at the Centre for
Freedom Studies after the breakdown
250
00:19:45,640 --> 00:19:51,120
of the first IRA ceasefire, in 1996.
So we're one attack away from a
breakdown. Shouldn't be another one.
251
00:19:51,160 --> 00:19:57,720
We've mopped up most of Al-Qaeda's
logistical units. What if he were to
stage the last attack himself?
252
00:19:59,280 --> 00:20:01,440
No, that's not possible.
253
00:20:01,480 --> 00:20:06,920
This reference to centre ground...
What about it?
254
00:20:06,960 --> 00:20:11,800
Gerry Houghton was the voice of
compromise on the anti-terror bill.
255
00:20:11,840 --> 00:20:18,400
Collingwood knows that
in a time of chaos the voice of
compromise must be extinguished.
256
00:20:18,440 --> 00:20:20,720
I think he killed Gerry Houghton.
257
00:20:22,600 --> 00:20:26,200
I think he wants the centre ground
to disappear.
258
00:20:30,160 --> 00:20:33,760
We've been snooping around Six's
central post box. Have you got in?
259
00:20:33,800 --> 00:20:36,880
Impossible, I'm afraid.
What we have done is profiled
the most active delivery men.
260
00:20:36,920 --> 00:20:39,200
Michael Collingwood's
team have been very busy.
261
00:20:39,240 --> 00:20:43,320
Step up surveillance. Collingwood
and Myers won't be the ones getting
their hands dirty. Sure.
262
00:20:53,880 --> 00:20:55,840
We've got a drop, Alpha One.
263
00:20:55,880 --> 00:20:57,120
Roger that.
264
00:21:19,360 --> 00:21:22,000
CAMERA WHIRS
265
00:21:22,040 --> 00:21:23,160
There's the pick-up.
266
00:21:23,200 --> 00:21:25,280
Lima one, I need you to send over
the ID as soon as you can.
267
00:21:25,320 --> 00:21:28,280
Copy that. Colin, stay on this guy.
268
00:21:28,320 --> 00:21:30,920
I need you to keep
a close eye on him. Sure.
269
00:21:43,560 --> 00:21:46,360
Do you think the attacks
have finished?
270
00:21:46,400 --> 00:21:50,040
Hard to say. Al-Qaeda like to
hit twice. They've done so.
271
00:21:50,080 --> 00:21:51,520
If there was a third attack...
272
00:21:51,560 --> 00:21:54,760
It would put the country
under intolerable pressure.
273
00:21:54,800 --> 00:21:56,920
I tell you what concerns us -
274
00:21:56,960 --> 00:21:59,320
the way the gas companies
hiked the prices
275
00:21:59,360 --> 00:22:03,240
after the attack on the pipeline.
You know who my father is.
276
00:22:03,280 --> 00:22:04,480
Who?
277
00:22:04,520 --> 00:22:05,960
It wasn't a question, Adam.
278
00:22:06,000 --> 00:22:08,480
You know who my father is.
279
00:22:10,040 --> 00:22:12,280
Now you mention it...
280
00:22:12,320 --> 00:22:16,320
Mm. Yes, Sir Jocelyn Myers.
Yes, ex-Ambassador to Russia.
281
00:22:16,360 --> 00:22:18,320
Yes, on the board of GAS-STREAM.
282
00:22:18,360 --> 00:22:21,280
But you'll have to ask him
about price increases.
283
00:22:21,320 --> 00:22:22,960
You see, that's disappointing,
284
00:22:23,000 --> 00:22:27,640
because I know it's considered cool
to denigrate the little foibles
in one's profession,
285
00:22:27,680 --> 00:22:31,440
but I love my job, and show and tell
is one of my favourite games.
286
00:22:31,480 --> 00:22:34,040
Well, you should practise more.
287
00:22:34,080 --> 00:22:35,600
Because you're rubbish at it.
288
00:22:37,960 --> 00:22:39,400
MOBILE RINGS
289
00:22:42,080 --> 00:22:43,360
Sorry.
290
00:22:44,440 --> 00:22:45,920
It's the baby-sitter. I have to...
291
00:22:45,960 --> 00:22:48,960
Never heard Harry Pearce
called that before.
292
00:22:49,000 --> 00:22:50,280
Hello?
293
00:22:53,760 --> 00:22:55,200
Yeah, is he OK?
294
00:23:10,960 --> 00:23:13,680
Where's Colin?
Er, he's got a pass for the day.
295
00:23:13,720 --> 00:23:16,680
He's on surveillance watching
one of Collingwood's men.
296
00:23:21,400 --> 00:23:25,640
"Enthusiastic about goal
celebration"? Zebra three?
297
00:23:25,680 --> 00:23:26,920
Hello, Big Bird.
298
00:23:26,960 --> 00:23:29,320
It's tricky, this five across.
299
00:23:29,360 --> 00:23:31,680
BLEEPING
300
00:23:31,720 --> 00:23:33,800
That's strange.
301
00:23:33,840 --> 00:23:36,960
It's giving them access to
flight numbers and airlines.
302
00:23:37,000 --> 00:23:38,840
Pretty sophisticated kit.
303
00:23:40,240 --> 00:23:41,720
Oh, my God.
304
00:23:41,760 --> 00:23:43,760
They're mapping the heavens.
305
00:23:48,680 --> 00:23:50,440
Malcolm, I've hacked
into their computer,
306
00:23:50,480 --> 00:23:52,000
and you're not gonna believe this.
307
00:23:52,040 --> 00:23:54,080
They're focusing on two flights
in particular,
308
00:23:54,120 --> 00:23:56,920
simulating taking them off
their normal flight path.
309
00:23:56,960 --> 00:24:02,120
It's a dress rehearsal for
crashing two passenger planes
into each other over London.
310
00:24:02,160 --> 00:24:05,120
Malcolm, are you still there?
311
00:24:05,160 --> 00:24:06,640
Zebra Three?
312
00:24:06,680 --> 00:24:08,400
INTERFERENCE CRACKLES
313
00:24:08,440 --> 00:24:09,560
Zeb...
314
00:24:09,600 --> 00:24:12,360
Colin, can you hear me?
315
00:24:12,400 --> 00:24:14,120
What's wrong?
316
00:24:14,160 --> 00:24:16,880
Nothing. Just lost Colin.
317
00:24:16,920 --> 00:24:18,600
Comms are down.
318
00:24:20,680 --> 00:24:23,560
Alpha One, what's your status?
This is Zebra Three.
319
00:24:25,360 --> 00:24:26,960
Hello, Zebra Three.
320
00:24:35,080 --> 00:24:36,880
Spying on your own side.
321
00:24:38,080 --> 00:24:39,720
It's nothing personal.
322
00:24:39,760 --> 00:24:42,840
We're just keeping tabs on
everyone and everything these days.
323
00:24:42,880 --> 00:24:46,520
Yeah, well, I suppose it figures.
324
00:24:46,560 --> 00:24:49,880
Not a hanging offence, but I
imagine some wrists will be slapped.
325
00:24:52,800 --> 00:24:55,280
It's a pretty impressive
piece of kit you've got.
326
00:24:55,320 --> 00:24:57,120
Is it the Bostock model?
327
00:24:57,160 --> 00:25:00,720
Well, there's no flies on you,
Zebra Three.
328
00:25:01,760 --> 00:25:03,600
My name's Colin.
329
00:25:05,000 --> 00:25:07,320
Well, it's a murky old
world up there, Colin -
330
00:25:07,360 --> 00:25:11,880
CIA rendition flights,
drug deliveries, ghost planes.
331
00:25:11,920 --> 00:25:14,480
Got to keep an eye on it all.
332
00:25:14,520 --> 00:25:16,000
Sure.
333
00:25:18,400 --> 00:25:22,200
What happens now, Colin, is
we're gonna have to let our
boss have a quick chat with you.
334
00:25:22,240 --> 00:25:24,520
Well, he should really
speak to my boss.
335
00:25:30,120 --> 00:25:32,640
Let's let him hear it
from the zebra's mouth.
336
00:25:38,960 --> 00:25:40,960
Keane.
337
00:25:41,000 --> 00:25:45,920
What? "Enthusiastic about goal
celebration." It's Robbie Keane.
338
00:25:45,960 --> 00:25:48,360
"Enthusiastic" - "keen".
339
00:25:50,680 --> 00:25:52,240
I must tell Malcolm.
340
00:25:53,800 --> 00:25:56,480
Who's Malcolm?
Is that your boyfriend?
341
00:25:56,520 --> 00:25:57,760
No.
342
00:26:01,760 --> 00:26:05,520
So it's not true you have to be
gay to get into MI5, then? No!
343
00:26:05,560 --> 00:26:08,560
But are you gay, Colin?
That's none of your business!
344
00:26:08,600 --> 00:26:11,760
No need to get touchy.
We're just messing about with you.
345
00:26:13,320 --> 00:26:15,040
You do seem quite on edge, Colin.
346
00:26:19,040 --> 00:26:20,560
Pull over, Lee.
347
00:26:20,600 --> 00:26:24,280
I'm bursting for a piss,
having sat in that car all afternoon.
348
00:26:33,400 --> 00:26:36,560
Colin, get out of the car,
stretch your legs a bit.
349
00:26:36,600 --> 00:26:39,560
Please, just get your
boss to speak to mine.
350
00:26:39,600 --> 00:26:42,280
Come on, Colin, get out of the car.
351
00:27:56,600 --> 00:27:59,120
Easy, Colin. You look a bit lost.
352
00:27:59,160 --> 00:28:01,920
That's enough running for today.
353
00:28:08,320 --> 00:28:09,760
You dropped these, Colin.
354
00:28:19,480 --> 00:28:21,320
I'm not strong enough to fight you.
355
00:28:21,360 --> 00:28:24,600
I was never any good at this
running and jumping thing. I was...
356
00:28:24,640 --> 00:28:27,120
To be honest, I'm not meant
to be out in the field.
357
00:28:27,160 --> 00:28:29,360
It's just that we're
very overstretched.
358
00:28:29,400 --> 00:28:34,400
So just get on with whatever it is
you're gonna do to me,
359
00:28:34,440 --> 00:28:36,920
because I might be smaller
and weaker than you,
360
00:28:36,960 --> 00:28:40,800
but you can hurt me
but you won't humiliate me.
361
00:28:44,400 --> 00:28:48,480
Problem is, Colin, the world
is not made for small and
weak people any longer.
362
00:29:02,960 --> 00:29:05,320
Oh, God. Oh, no.
363
00:29:05,360 --> 00:29:06,760
Please don't, no.
364
00:29:06,800 --> 00:29:10,000
Please. Oh, God! Please!
365
00:29:15,120 --> 00:29:17,040
Stand up for me, Colin.
366
00:29:20,520 --> 00:29:23,560
Don't make me hurt you.
Don't make me hurt you, Colin.
367
00:29:23,600 --> 00:29:26,280
If you struggle, it'll hurt more. OK?
368
00:29:26,320 --> 00:29:28,440
Please!
369
00:29:28,480 --> 00:29:30,440
You're doing really well.
370
00:29:30,480 --> 00:29:32,200
You're doing really well, Colin.
371
00:30:34,200 --> 00:30:36,640
ROPE CREAKS
372
00:30:43,160 --> 00:30:46,160
He always wants me to read
a chapter of his book.
373
00:30:46,200 --> 00:30:47,920
I don't understand.
374
00:30:47,960 --> 00:30:50,920
How could somebody do that to Colin?
375
00:30:50,960 --> 00:30:54,560
Nobody would have dared do this
without high-level authorisation.
376
00:30:54,600 --> 00:30:58,080
They're telling us
they'll stop at nothing. "They"?
377
00:30:58,120 --> 00:31:01,560
We keep talking about "they".
Who's "they"?
378
00:31:01,600 --> 00:31:05,120
We believe there's a conspiracy which
is using the terrorist onslaught
379
00:31:05,160 --> 00:31:07,440
as a cover for an attack
on the Government.
380
00:31:09,400 --> 00:31:11,720
So, Michael Collingwood certainly.
381
00:31:11,760 --> 00:31:15,280
Perhaps Millington. He's been
putting his press at their disposal.
382
00:31:15,320 --> 00:31:18,400
They ignored intelligence
about terror attacks,
383
00:31:18,440 --> 00:31:21,800
spread the panic and took out the
Prime Minister's closest ally,
384
00:31:21,840 --> 00:31:24,480
who was about to secure
a deal on an important bill
385
00:31:24,520 --> 00:31:27,560
regarding homeland security.
Now they've killed one of us.
386
00:31:29,120 --> 00:31:30,800
Do you know the last thing he did?
387
00:31:32,640 --> 00:31:35,000
It was an MP3 for Jo.
It's very clever.
388
00:31:35,040 --> 00:31:37,200
It's got a tiny transmitter
linked to the alarm system
389
00:31:37,240 --> 00:31:38,320
warning her of an intruder.
390
00:31:38,360 --> 00:31:41,440
And if she's asleep, it sends
a signal to her wristwatch,
391
00:31:41,480 --> 00:31:42,720
making it vibrate.
392
00:31:42,760 --> 00:31:45,000
Simple but smart.
393
00:31:46,040 --> 00:31:47,640
That's how he does things.
394
00:31:49,960 --> 00:31:52,720
From now on, only routine
business on the Grid.
395
00:31:52,760 --> 00:31:55,320
Everyone needs to check
their personal security
396
00:31:55,360 --> 00:31:58,840
and, Zaf, you must
warn Jo immediately.
397
00:31:58,880 --> 00:32:02,440
They want us to know
how confident they are.
398
00:32:02,480 --> 00:32:04,320
What are we going to do now?
399
00:32:04,360 --> 00:32:07,520
There's not much we can do.
Because he wasn't important enough.
400
00:32:07,560 --> 00:32:09,800
We could take out one of theirs in
return, but what would that get us?
401
00:32:09,840 --> 00:32:14,080
Our satisfaction.
Our satisfaction will come from
defeating their conspiracy.
402
00:32:14,120 --> 00:32:18,480
Oh, shut up, you pompous old fool!
He wasn't just some geek
who did crossword puzzles!
403
00:32:18,520 --> 00:32:20,680
He was my bloody best friend!
404
00:32:26,440 --> 00:32:27,920
Malcolm...
405
00:32:35,000 --> 00:32:37,200
..What do you think
they want us to do next?
406
00:32:38,040 --> 00:32:39,840
I don't know. Well, I do.
407
00:32:41,400 --> 00:32:43,840
They've done this deliberately.
408
00:32:43,880 --> 00:32:46,320
They're expecting us to go
looking for revenge
409
00:32:46,360 --> 00:32:47,880
and take our eye off the ball.
410
00:32:47,920 --> 00:32:51,600
But we're not gonna play
by the rules that they set.
411
00:32:51,640 --> 00:32:54,360
It isn't a game! Yes, it is!
That's exactly what it is!
412
00:32:54,400 --> 00:32:56,400
It's a big elaborate game.
413
00:32:58,200 --> 00:33:00,600
The question we always
have to ask ourselves is,
414
00:33:00,640 --> 00:33:02,680
what do they want us to do?
415
00:33:02,720 --> 00:33:04,680
How do they want us to react?
416
00:33:10,760 --> 00:33:13,600
What do we do, Malcolm?
417
00:33:13,640 --> 00:33:15,640
The opposite. That's right.
418
00:33:15,680 --> 00:33:18,120
If we kill one of Collingwood's
men in revenge,
419
00:33:18,160 --> 00:33:20,680
if we even kill Collingwood himself,
we'll have achieved nothing.
420
00:33:20,720 --> 00:33:24,120
We have to wait. We have
to wait until we're ready
421
00:33:24,160 --> 00:33:26,160
and then, in our time,
when we decide,
422
00:33:26,200 --> 00:33:29,240
we'll strike, and we'll
finish them once and for all.
423
00:33:29,280 --> 00:33:31,840
But until then,
we have to act normal.
424
00:33:31,880 --> 00:33:35,840
We have to carry on as if
the hanging was a suicide,
425
00:33:35,880 --> 00:33:38,800
which the police report
will inevitably say it was.
426
00:33:40,400 --> 00:33:42,760
They'll know we know,
427
00:33:42,800 --> 00:33:45,960
but we'll smile at them.
428
00:33:46,000 --> 00:33:49,160
And we'll carry on smiling at them.
429
00:33:49,200 --> 00:33:52,480
And if you can't deal with that,
then you're no good to me.
430
00:33:54,280 --> 00:33:56,120
So smile. Adam...
431
00:33:57,880 --> 00:33:59,720
I can't.
432
00:33:59,760 --> 00:34:01,720
Adam...
433
00:34:01,760 --> 00:34:03,680
I can't.
434
00:34:06,520 --> 00:34:08,000
Smile.
435
00:34:12,320 --> 00:34:15,520
Would you have smiled
at your wife's killers?
436
00:34:24,760 --> 00:34:26,120
Yes.
437
00:34:27,640 --> 00:34:31,120
I would have smiled at Fiona's
killers, if it had been necessary.
438
00:34:34,800 --> 00:34:36,480
Yes, I believe you would.
439
00:34:42,520 --> 00:34:44,080
That's good.
440
00:34:44,120 --> 00:34:45,880
Work on it.
441
00:34:49,240 --> 00:34:52,520
Colin found something out in his van.
We need to know what it was.
442
00:34:52,560 --> 00:34:53,720
KNOCKING
443
00:34:53,760 --> 00:34:55,880
If this is one of those
charity people...
444
00:34:55,920 --> 00:34:57,920
Yes?
445
00:34:57,960 --> 00:35:00,160
I'm Jenny. What?
446
00:35:00,200 --> 00:35:01,400
The new nanny for Wes.
447
00:35:02,360 --> 00:35:05,680
I was told to come
at seven for a chat.
448
00:35:05,720 --> 00:35:08,240
Have I come at a bad time?
449
00:35:08,280 --> 00:35:09,920
Not at all.
450
00:35:19,840 --> 00:35:22,880
BLINKING
451
00:35:22,920 --> 00:35:25,200
BUZZING
452
00:35:31,840 --> 00:35:34,080
CREAKING
453
00:35:36,960 --> 00:35:38,320
CREAKING
454
00:35:46,760 --> 00:35:48,240
What the...?
455
00:36:13,400 --> 00:36:15,040
BANGING
456
00:36:42,520 --> 00:36:43,720
What's going on?
457
00:36:58,600 --> 00:36:59,600
This way!
458
00:37:11,560 --> 00:37:13,040
Through here.
459
00:37:53,200 --> 00:37:57,760
OK, what's going on? You are not...
460
00:37:57,800 --> 00:37:59,880
I'm an officer of the
British security services.
461
00:37:59,920 --> 00:38:01,480
I've been working undercover
to protect you.
462
00:38:01,520 --> 00:38:03,840
Where's my detective? I've no idea.
463
00:38:03,880 --> 00:38:05,600
Who are those people back there?
464
00:38:05,640 --> 00:38:08,160
Possibly officers of the
British security services.
465
00:38:08,200 --> 00:38:10,800
What is going on?! There's a
plot against the Government.
466
00:38:10,840 --> 00:38:12,680
It's being fought on several fronts.
You're one of them.
467
00:38:14,240 --> 00:38:17,560
What do they want from me?
We're working on that.
468
00:38:17,600 --> 00:38:20,480
Where are you taking me now?
Somewhere safe.
469
00:38:20,520 --> 00:38:24,880
I don't want you to use your phone -
we're going somewhere we can't be
traced. But I can call my dad?
470
00:38:24,920 --> 00:38:27,800
No. No non-essential communications.
He's the Prime Minister!
471
00:38:27,840 --> 00:38:30,880
I'm sorry, right now that doesn't
guarantee anything, Rowan.
472
00:38:35,880 --> 00:38:39,800
Jo? She's found a bolt hole.
That's all we know.
473
00:38:39,840 --> 00:38:41,720
MOBILE RINGS
474
00:38:45,520 --> 00:38:46,760
Ros!
475
00:38:46,800 --> 00:38:50,000
Dinner? I tell you what,
I've got a better idea.
476
00:38:50,040 --> 00:38:52,200
Why don't you come over to mine?
477
00:38:52,240 --> 00:38:54,920
No, I'll make sure he's asleep.
478
00:38:54,960 --> 00:38:57,360
OK, great. I'll see you then. Bye.
479
00:38:57,400 --> 00:39:00,800
Malcolm, e-mail me Jo's location
details, would you?
480
00:39:01,840 --> 00:39:02,840
Right!
481
00:39:04,880 --> 00:39:07,200
'The Prime Minister
issued a statement...'
482
00:39:07,240 --> 00:39:08,360
DOORBELL RINGS
483
00:39:08,400 --> 00:39:10,840
'..biological warfare,
but some predict...'
484
00:39:16,400 --> 00:39:17,840
Hi.
485
00:39:17,880 --> 00:39:19,440
Hello.
486
00:39:20,480 --> 00:39:21,560
Come in.
487
00:39:26,320 --> 00:39:28,600
How did you get into this?
Into what?
488
00:39:28,640 --> 00:39:30,960
Your job. I was recruited.
489
00:39:31,000 --> 00:39:33,560
No, why did you want to do it?
490
00:39:33,600 --> 00:39:35,120
It was exciting, I suppose.
491
00:39:35,160 --> 00:39:37,840
I like the thought
of serving my country. Hm.
492
00:39:37,880 --> 00:39:40,400
Except what is our country?
493
00:39:40,440 --> 00:39:42,680
You know, is it the people
trying to kill me,
494
00:39:42,720 --> 00:39:44,760
the people plotting
against my dad?
495
00:39:44,800 --> 00:39:47,920
Well, maybe it's more of
a personal thing, then.
496
00:39:47,960 --> 00:39:49,800
I don't know. It's home.
497
00:39:49,840 --> 00:39:53,680
Fulfilling your promise, having
certain freedoms and choices.
498
00:39:53,720 --> 00:39:56,200
Except they're being eroded,
aren't they?
499
00:39:56,240 --> 00:39:58,440
Bit by bit.
500
00:39:58,480 --> 00:40:01,600
Even my dad's.
501
00:40:01,640 --> 00:40:04,320
Oh, I don't know.
No, what about him?
502
00:40:05,880 --> 00:40:08,600
It's that he has to make
choices, you know,
503
00:40:08,640 --> 00:40:11,600
that lead to the deaths
of innocent people
504
00:40:11,640 --> 00:40:14,960
and families and children
and things.
505
00:40:15,000 --> 00:40:16,640
He's the Prime Minister, Rowan.
506
00:40:16,680 --> 00:40:19,680
He doesn't always get
the easy decisions. I know, I know.
507
00:40:19,720 --> 00:40:22,920
It's just it's hard to
reconcile him sometimes
508
00:40:22,960 --> 00:40:26,200
with the man who took us
to the camp site and things.
509
00:40:27,760 --> 00:40:29,520
I don't know.
510
00:40:37,960 --> 00:40:39,880
Sorry to hear about your officer.
511
00:40:39,920 --> 00:40:42,680
Yeah. Yeah, it was
a shock for everyone.
512
00:40:42,720 --> 00:40:44,920
Especially with what's
going on right now.
513
00:40:44,960 --> 00:40:47,200
Country's in a real mess.
514
00:40:47,240 --> 00:40:48,960
There are people who want change.
515
00:40:49,000 --> 00:40:51,080
It's not our job
to change governments.
516
00:40:51,120 --> 00:40:53,440
Who said anything about
changing governments?
517
00:40:53,480 --> 00:40:57,200
You know what's coming.
Climate change, terrorism,
518
00:40:57,240 --> 00:41:01,880
energy shortages that'll make what's
just happened look insignificant.
519
00:41:01,920 --> 00:41:05,480
There'll be social
and economic mayhem.
520
00:41:05,520 --> 00:41:07,400
And what will we do about it?
521
00:41:07,440 --> 00:41:09,560
Set up a parliamentary commission?
522
00:41:09,600 --> 00:41:11,280
Call in the ombudsman?
523
00:41:11,320 --> 00:41:13,040
You talk as if you share that view.
524
00:41:13,080 --> 00:41:16,040
No, but I don't think we can
close our eyes to the threat.
525
00:41:16,080 --> 00:41:18,600
The people that do hold that view
hold it sincerely.
526
00:41:18,640 --> 00:41:20,560
They have the country's
best interests at heart.
527
00:41:20,600 --> 00:41:23,120
Yeah, well, let's hope so.
528
00:41:26,120 --> 00:41:29,040
Is that your son?
529
00:41:29,080 --> 00:41:31,560
Yeah. He's sweet.
530
00:41:31,600 --> 00:41:33,160
Some of the time.
531
00:41:33,200 --> 00:41:35,360
You're a good father.
532
00:41:35,400 --> 00:41:37,680
Some of the time.
533
00:41:37,720 --> 00:41:39,720
No, you're a good father.
534
00:41:39,760 --> 00:41:42,360
That's a very attractive quality.
535
00:41:44,920 --> 00:41:47,760
I'd better go and check
he's all right.
536
00:42:15,360 --> 00:42:17,560
You still awake?
537
00:42:17,600 --> 00:42:19,280
Yeah.
538
00:42:20,320 --> 00:42:23,240
I can't sleep.
539
00:42:23,280 --> 00:42:27,080
Sorry, it's not exactly
five-star accommodation!
540
00:42:27,120 --> 00:42:30,360
That's not why I can't sleep.
I know.
541
00:42:30,400 --> 00:42:32,720
Just try and relax.
542
00:42:40,960 --> 00:42:43,280
Is he OK? He's fine.
543
00:42:43,320 --> 00:42:44,640
Good.
544
00:42:47,760 --> 00:42:48,760
So...
545
00:42:48,800 --> 00:42:50,280
So?
546
00:42:55,720 --> 00:42:58,400
There's your more direct approach.
547
00:43:16,480 --> 00:43:21,000
I can't. Yes, you can.
No, I can't. It's the same perfume.
548
00:43:21,040 --> 00:43:22,920
What?
549
00:43:22,960 --> 00:43:24,800
My wife used to wear that scent.
550
00:43:24,840 --> 00:43:27,640
I'm so sorry.
It's OK. It's just I can't.
551
00:43:27,680 --> 00:43:30,440
No, really. It's not that I don't
want to. Don't... I'm flattered.
552
00:43:31,640 --> 00:43:34,240
Why don't you stay and have
another glass of wine?
553
00:43:34,280 --> 00:43:35,600
You don't have to go.
554
00:43:35,640 --> 00:43:39,320
Believe me, Adam, you have
nothing to apologise for. Ros!
555
00:44:57,480 --> 00:44:59,720
Do not move! Do not move!
Drop your weapons!
556
00:44:59,760 --> 00:45:01,880
Stay right where you are.
557
00:45:01,920 --> 00:45:03,680
Drop your weapons!
558
00:45:07,800 --> 00:45:10,920
You should check your sources
more carefully. Wrong cottage, boys.
559
00:45:10,960 --> 00:45:13,600
Take their car to pieces and then
take them back to Thames House.
560
00:45:13,640 --> 00:45:16,120
I think we need to talk about Colin.
561
00:45:19,200 --> 00:45:20,880
Since the last time we met,
562
00:45:20,920 --> 00:45:23,640
certain very unpleasant facts
have come to light.
563
00:45:23,680 --> 00:45:25,280
In the early hours
of the morning,
564
00:45:25,360 --> 00:45:27,320
an attack was launched
on a cottage in Kent.
565
00:45:27,360 --> 00:45:31,480
The attackers thought we were holding
the Prime Minister's son Rowan there.
566
00:45:31,520 --> 00:45:33,520
The original threats to Rowan
567
00:45:33,560 --> 00:45:36,720
actually emanated
from Michael Collingwood,
568
00:45:36,760 --> 00:45:40,920
who we also believe was behind
the murder of an MI5 desk officer.
569
00:45:40,960 --> 00:45:42,440
What nonsense is this?
570
00:45:42,480 --> 00:45:45,480
"Jakarta is coming" - a phrase
you picked up in Latin America?
571
00:45:45,560 --> 00:45:49,080
Because, of course, only I
have been to Latin America(!)
572
00:45:49,120 --> 00:45:52,880
The precise details of the cottage,
however, came from another source,
573
00:45:52,920 --> 00:45:56,960
a source who stole my fingerprints
from a restaurant wine glass
574
00:45:57,000 --> 00:45:59,400
and then turned up at my flat
fluttering her eyelashes,
575
00:45:59,440 --> 00:46:02,400
wearing my dead wife's perfume.
Nice touch, by the way.
576
00:46:02,440 --> 00:46:05,400
I've worn that perfume
since my sixteenth birthday.
577
00:46:05,440 --> 00:46:09,200
The location of the decoy cottage
was only on my laptop computer.
578
00:46:09,240 --> 00:46:12,560
You stole those details and accepted
the get-out clause I gave you.
579
00:46:12,600 --> 00:46:14,360
I'm not gonna sit here
and listen to this.
580
00:46:14,400 --> 00:46:16,240
Whatever you're planning
has got to stop.
581
00:46:16,280 --> 00:46:20,160
I'm planning the security of the
nation. Do you want me to stop that?
582
00:46:20,200 --> 00:46:21,640
Bluster might work on the
politicians, Michael,
583
00:46:21,680 --> 00:46:23,400
but you and I have been
in this business for too long.
584
00:46:23,440 --> 00:46:25,120
OK, we're done here.
585
00:46:25,160 --> 00:46:27,720
Inter-agency collaboration is dead
586
00:46:27,760 --> 00:46:31,360
because of your absolutely
outrageous suggestions.
587
00:46:41,360 --> 00:46:42,840
Telephone call, sir.
588
00:46:45,800 --> 00:46:47,400
Millington.
589
00:46:49,720 --> 00:46:52,120
I understand.
590
00:46:52,160 --> 00:46:54,040
Yes, everything's ready at my end.
591
00:46:54,080 --> 00:46:57,240
We'll be ready to roll as
soon as the news comes in.
592
00:46:57,280 --> 00:46:59,640
I'll tell him. Right.
593
00:47:02,800 --> 00:47:05,840
Jocelyn? Paul Millington.
594
00:47:05,880 --> 00:47:08,520
I've just had a message
from Michael Collingwood,
595
00:47:08,560 --> 00:47:12,600
who wanted you to know that the
trip to Jakarta is now finalised.
596
00:47:14,600 --> 00:47:17,760
Last chance to pull out
for all of us.
597
00:47:19,800 --> 00:47:20,800
Good.
598
00:47:20,840 --> 00:47:23,000
There were people in that room
I've worked with for years.
599
00:47:23,040 --> 00:47:25,400
They just walked out on me.
I can't believe he has such support.
600
00:47:25,440 --> 00:47:27,560
He was never gonna admit the man
we captured was one of his own men.
601
00:47:27,600 --> 00:47:30,480
He just needed to observe protocol
for the duration of the meeting.
602
00:47:30,520 --> 00:47:33,840
Spare the blushes and call into
his superiors for instructions.
603
00:47:33,880 --> 00:47:38,720
MOBILE RINGS
That'll be him. Yes?
604
00:47:41,680 --> 00:47:43,160
Right.
605
00:47:45,200 --> 00:47:48,480
He wants a meeting
with the Home Secretary present.
606
00:47:48,520 --> 00:47:50,640
Collingwood's not their Mr Big.
607
00:47:50,680 --> 00:47:53,360
He must have called in to somebody
who got him to arrange this.
608
00:47:53,400 --> 00:47:55,280
Do we go?
609
00:47:57,320 --> 00:47:59,080
We've got nothing to lose.
610
00:48:13,880 --> 00:48:15,640
I think I've found something, guv.
611
00:48:21,040 --> 00:48:24,280
We've cross matched DNA from skin
tissue on the back seat to Colin.
612
00:48:24,320 --> 00:48:26,680
He was in that car. His fingerprints
are virtually seared into it.
613
00:48:26,720 --> 00:48:28,360
Oh, God. Now, here's the thing.
614
00:48:28,400 --> 00:48:31,560
The two men that Colin was watching
were Lee McKenzie and Steve Jensen.
615
00:48:31,600 --> 00:48:35,240
McKenzie was captured at the
cottage, but the other man
wasn't Jensen.
616
00:48:35,280 --> 00:48:37,120
He's still out there somewhere.
Yeah.
617
00:48:37,160 --> 00:48:39,840
We found a car pass
down the back of the dashboard.
618
00:48:39,880 --> 00:48:43,280
From where? South East
Air Traffic Control Centre.
619
00:48:43,320 --> 00:48:47,160
What if this is the third attack,
the third attack Collingwood knew
620
00:48:47,200 --> 00:48:49,160
would send the country
over the edge?
621
00:48:49,200 --> 00:48:51,600
Adam and Harry have gone
to the meeting with Collingwood.
622
00:49:35,440 --> 00:49:38,520
Hello, Harry.
623
00:49:38,560 --> 00:49:41,840
My daughter has greatly
enjoyed your hospitality.
624
00:49:41,880 --> 00:49:45,120
The final piece in the jigsaw -
corporate power.
625
00:49:45,160 --> 00:49:47,080
The rules are different now, Harry.
626
00:49:47,120 --> 00:49:50,320
They changed the day our British
government accepted Guantanamo Bay
627
00:49:50,360 --> 00:49:54,000
and admitted the torture chamber
as an instrument of state policy.
628
00:49:54,040 --> 00:49:55,360
But that wasn't enough for you?
629
00:49:55,400 --> 00:49:58,040
Britain needs a new
kind of leadership.
630
00:49:58,080 --> 00:50:01,640
Sea levels are rising,
oil's running out,
631
00:50:01,680 --> 00:50:04,200
terrorists are going nuclear.
632
00:50:04,240 --> 00:50:07,440
Do you think this current system
is capable of dealing with that?
633
00:50:07,480 --> 00:50:09,360
Spare me the Four Horsemen
of the Apocalypse.
634
00:50:09,400 --> 00:50:11,800
This is nothing to do
with national security,
635
00:50:11,840 --> 00:50:13,720
nothing to do with Al-Qaeda, either.
636
00:50:13,760 --> 00:50:17,120
This is a coup d'etat, pure and
simple. Not so simple, actually.
637
00:50:17,160 --> 00:50:19,720
The transition will be managed
quite carefully.
638
00:50:19,760 --> 00:50:22,400
In the hope that people
don't notice the corpses,
639
00:50:22,440 --> 00:50:25,760
victims of the attacks
you allowed to happen?
640
00:50:25,800 --> 00:50:27,160
Yes, what's next, Michael?
641
00:50:27,200 --> 00:50:28,800
Or hasn't Jakarta arrived yet,
642
00:50:28,840 --> 00:50:31,880
the third attack that will bring
this country to its knees?
643
00:50:31,920 --> 00:50:36,080
I think all of us around this table
have children, even grandchildren.
644
00:50:36,120 --> 00:50:38,440
How can we look at what's coming
and not tremble for them,
645
00:50:38,480 --> 00:50:41,120
not take steps
to ensure their safety?
646
00:50:41,160 --> 00:50:43,400
That is no reason to
dismantle our democracy.
647
00:50:43,440 --> 00:50:46,840
I wonder why we fetishise
democracy so much.
648
00:50:46,880 --> 00:50:49,480
It's a system that's a
blink in the eye of history.
649
00:50:49,520 --> 00:50:51,960
It's a system which better men
than you have died to protect.
650
00:50:52,000 --> 00:50:54,800
I haven't seen anybody taking
to the streets to defend it yet.
651
00:50:54,840 --> 00:50:57,480
And the argument against civil
liberties has been fought and lost.
652
00:50:57,520 --> 00:50:59,200
That's not for you to decide!
653
00:50:59,240 --> 00:51:00,880
You're assuming that people
will notice the difference.
654
00:51:00,920 --> 00:51:04,720
You're assuming the British people
care about abstract principles.
655
00:51:04,760 --> 00:51:05,920
They'll put up with anything
656
00:51:05,960 --> 00:51:08,720
as long as you serve it up with a
picture of Will Young in the shower.
657
00:51:08,760 --> 00:51:13,080
You insufferable snob, pronouncing
on the national character while
warming your feet at the club!
658
00:51:13,120 --> 00:51:17,040
Since we've dispensed with the
niceties of theoretical debate,
659
00:51:17,080 --> 00:51:18,760
let me give you an ultimatum.
660
00:51:18,800 --> 00:51:22,400
The Prime Minister has a week to
accept new terms of government,
661
00:51:22,440 --> 00:51:24,160
which will be delivered shortly.
662
00:51:24,200 --> 00:51:26,080
During the time we've given you
663
00:51:26,120 --> 00:51:28,880
to consider your
ever-weakening position,
664
00:51:28,920 --> 00:51:31,200
I give you my word there
will be no further incidents,
665
00:51:32,120 --> 00:51:34,520
and I expect the same
consideration from you.
666
00:51:38,160 --> 00:51:39,560
Agreed.
667
00:51:47,000 --> 00:51:48,080
Adam?
668
00:51:52,360 --> 00:51:55,040
It was true about the perfume.
669
00:51:55,080 --> 00:51:58,840
I'd never have done anything
so vulgar. Yes, you would.
670
00:51:58,880 --> 00:52:01,280
It was a gift for my birthday.
671
00:52:01,320 --> 00:52:03,680
From Daddy to his
little girl, was it?
672
00:52:04,640 --> 00:52:07,120
I knew nothing about the
murder of your officer.
673
00:52:07,160 --> 00:52:08,400
You have to believe that.
674
00:52:08,440 --> 00:52:11,560
I don't have to believe a
single word you tell me.
675
00:52:26,000 --> 00:52:28,440
Do you think they'll stick to it?
676
00:52:28,480 --> 00:52:31,480
Improbable. Bloody Harry Pearce.
677
00:52:31,520 --> 00:52:34,560
This isn't anything
to do with his beliefs.
678
00:52:34,600 --> 00:52:36,440
He just loves a good fight.
679
00:52:36,480 --> 00:52:39,080
Don't be so sure of that.
680
00:52:39,120 --> 00:52:41,360
It frustrates me
we can't convince him.
681
00:52:41,400 --> 00:52:43,560
It's too late now,
everything's in place.
682
00:52:43,600 --> 00:52:45,240
The escorts know when to disappear.
683
00:52:45,280 --> 00:52:49,640
The escorts? You've just agreed to
a week's cessation of hostilities.
684
00:52:49,680 --> 00:52:53,240
It's really of very little
consequence. It IS of consequence.
685
00:52:53,280 --> 00:52:54,280
Why?
686
00:52:54,320 --> 00:52:58,480
It's beneath us. It's dishonourable.
You gave them your word.
687
00:52:58,520 --> 00:53:01,560
You've let Adam Carter outwit
you once already, Rosalind.
688
00:53:01,600 --> 00:53:05,600
Outwit me? That seduction routine
was a stupid and amateur plan
689
00:53:05,640 --> 00:53:08,400
that underestimated the target and I
warned you was likely to backfire.
690
00:53:08,440 --> 00:53:12,400
You overruled me. I got you what
you wanted. Don't blame me
if they set a trap for you.
691
00:53:12,440 --> 00:53:15,120
This type of decision
is not within my brief.
692
00:53:15,160 --> 00:53:17,480
Michael has operational control.
693
00:53:21,360 --> 00:53:24,680
I've checked all new staff for
airport control in the last month
694
00:53:24,720 --> 00:53:27,960
and, erm, one face
jumped out - Jensen's.
695
00:53:28,000 --> 00:53:31,840
Collingwood's man?
Yes. And according to the rota,
696
00:53:31,880 --> 00:53:35,200
he's working this afternoon.
This is the third attack, isn't it?
697
00:53:35,240 --> 00:53:37,840
It must be. I'll try
and get through to Harry.
698
00:54:57,920 --> 00:54:59,800
Filter in place.
699
00:54:59,840 --> 00:55:02,560
Stand by for re-route. Standing by.
700
00:55:09,640 --> 00:55:11,240
Re-route complete.
701
00:55:15,680 --> 00:55:18,920
Control, Blue Wing 303
approaching Bobbindons.
702
00:55:18,960 --> 00:55:26,120
Request further clearance. Blue Wing
303, right on to heading 130.
703
00:55:26,160 --> 00:55:27,920
Descend to 4,000 feet.
704
00:55:27,960 --> 00:55:30,840
Radar heading 130.
705
00:55:30,880 --> 00:55:35,920
Control, Eagle 47 on
a Wellington 4G departure.
706
00:55:35,960 --> 00:55:41,640
Climbing to 1,000 feet. Then 3,000.
707
00:55:47,840 --> 00:55:49,400
What happened to our escort?
708
00:56:03,520 --> 00:56:06,360
Stop the car!
What's going on? Get out now!
709
00:56:13,040 --> 00:56:14,560
Come on, come on!
710
00:56:14,600 --> 00:56:16,040
MOBILE RINGS
711
00:56:16,080 --> 00:56:19,480
Adam? Juliet, get out of the car!
Get away from the vehicle!
712
00:56:19,520 --> 00:56:22,920
Just do it! OK, stop the car.
Stop the car now, please!
713
00:56:39,000 --> 00:56:40,920
Juliet!
714
00:56:51,800 --> 00:56:53,320
We're getting reports.
715
00:56:53,360 --> 00:56:56,680
One of the cars returning from
the meeting's been blown up.
716
00:56:57,600 --> 00:56:59,080
Harry?
717
00:56:59,120 --> 00:57:01,360
No news yet.
718
00:57:15,120 --> 00:57:17,720
It's begun.
719
00:57:17,760 --> 00:57:20,320
Radar contact, Eagle 47.
720
00:57:20,360 --> 00:57:22,840
Climb and maintain 4,000.
721
00:57:22,880 --> 00:57:27,600
Eagle 47 climbing to
4,000 feet on heading 050.
722
00:57:44,560 --> 00:57:48,160
The scale of events has increased
dramatically in the last 24 hours
723
00:57:48,200 --> 00:57:50,480
with an attack
on the Home Secretary.
724
00:57:50,520 --> 00:57:54,480
Blue Wing 303, immediate climb
to 5,000 feet and right turn.
725
00:57:54,520 --> 00:57:56,560
Things have the potential
to get very bloody.
726
00:57:56,600 --> 00:57:58,400
As in crashing planes
full of civilians?
727
00:57:58,440 --> 00:58:02,280
What's going on? It appears I have
a temporary detention order for you.
728
00:58:02,320 --> 00:58:03,960
HARRY! JAKARTA IS COMING!
729
00:58:05,440 --> 00:58:07,840
Britain will be run
by an unelected committee
730
00:58:07,880 --> 00:58:10,400
with the silhouette
of a hangman behind it.
731
00:58:10,440 --> 00:58:14,320
Subtitles by Red Bee Media Ltd 2006
60648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.