Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
You can't override the White
House... You're out Harry.
2
00:00:05,040 --> 00:00:08,960
I may not be your boss
any more, Ruth, but there's
no need to be insulting.
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,880
I have something for you.
4
00:00:10,920 --> 00:00:13,960
Our job is
to deal with the present danger.
5
00:00:14,000 --> 00:00:17,800
We won't get a second chance
to find this weapon. He has to be
this way.
6
00:00:20,920 --> 00:00:25,520
Nancy offered me your job.
What did you say? I told her
they couldn't afford me.
7
00:00:25,560 --> 00:00:29,440
It's good to have you back.
It's good to be back.
8
00:00:29,480 --> 00:00:33,600
If we fail, then a lot of
unpleasantness will come our way.
9
00:01:14,240 --> 00:01:16,760
FAINT VOICES
10
00:01:29,640 --> 00:01:32,160
GUNSHOT
11
00:01:47,920 --> 00:01:49,960
Oh, no!
12
00:01:52,720 --> 00:01:53,880
Peter.
13
00:01:55,640 --> 00:01:59,000
Oh, Peter!
What have they done to you?
14
00:02:01,640 --> 00:02:04,040
What have they done to you?
15
00:03:44,600 --> 00:03:47,800
Ruth, it's all right.
It's me. Angela.
16
00:03:47,840 --> 00:03:50,520
Put the light on.
17
00:03:50,560 --> 00:03:52,680
Thought I'd wait for you in the warm.
18
00:03:52,720 --> 00:03:54,880
I said put the light on!
19
00:04:02,280 --> 00:04:06,680
I could have injured you with this.
Why you so jumpy? You ARE a burglar!
20
00:04:06,720 --> 00:04:08,480
How did you get in?
21
00:04:08,520 --> 00:04:12,200
If I were you I'd get Malcolm and
his techies to up your security.
22
00:04:12,240 --> 00:04:16,560
Malcolm is still at Thames House?
Maybe. We'll set him a test.
23
00:04:16,600 --> 00:04:19,840
Get him to upgrade and
see if I can still get in!
24
00:04:19,880 --> 00:04:23,320
What do you want?
25
00:04:23,360 --> 00:04:27,040
You've forgotten the date,
haven't you? Oh no.
26
00:04:27,080 --> 00:04:29,920
I'm so sorry.
27
00:04:31,080 --> 00:04:33,400
Peter killed himself
a year ago tomorrow.
28
00:04:33,440 --> 00:04:35,360
Oh, Angela.
29
00:04:40,600 --> 00:04:42,680
I wanted to marry him, you know.
30
00:04:42,720 --> 00:04:47,280
I proposed to him!
After they fired him from
the Royal Protection Unit.
31
00:04:47,320 --> 00:04:49,880
I thought you broke up after that?
32
00:04:49,920 --> 00:04:52,400
We pretended to. It was his idea.
33
00:04:52,440 --> 00:04:55,720
To protect my career in MI5.
What did he say?
34
00:04:55,760 --> 00:04:57,240
No.
35
00:05:01,640 --> 00:05:03,280
We saw each other though.
36
00:05:03,320 --> 00:05:06,760
Like spy lovers avoiding the spies.
37
00:05:07,640 --> 00:05:09,520
Why didn't you help him, Ruth?
38
00:05:11,080 --> 00:05:15,240
How? You know how tight they are
about Royal Protection.
You were his sister.
39
00:05:15,280 --> 00:05:19,520
Stepsister. You were in GCHQ.
At the nerve centre.
You could've helped him.
40
00:05:19,560 --> 00:05:25,000
He was protecting Princess Diana!
When they found out how bad his
drinking was, they fired him.
41
00:05:25,040 --> 00:05:26,920
He couldn't go on being near her.
42
00:05:26,960 --> 00:05:31,240
They fired him because he
found out about the plot. What plot?
43
00:05:31,280 --> 00:05:34,280
The plan by the security
services to assassinate Diana.
44
00:05:34,320 --> 00:05:36,560
Which succeeded.
45
00:05:36,600 --> 00:05:38,760
That is insane. You know it is.
46
00:05:38,800 --> 00:05:41,320
Peter was fired on 1st August 1997.
47
00:05:41,360 --> 00:05:44,200
On the 31st August, they killed her.
48
00:05:44,240 --> 00:05:46,200
The nation's heart.
49
00:05:46,240 --> 00:05:47,840
No.
50
00:05:47,880 --> 00:05:50,040
It was a car crash. An accident.
51
00:05:52,080 --> 00:05:53,640
No, it was murder.
52
00:05:53,680 --> 00:05:55,320
And I can prove it.
53
00:05:55,360 --> 00:05:57,320
We'll need to get an MD viewer.
54
00:05:57,360 --> 00:05:59,080
Well, actually...
55
00:06:05,240 --> 00:06:07,760
Bring work home do you?
56
00:06:12,880 --> 00:06:14,520
When did you get that done?
57
00:06:14,560 --> 00:06:19,160
Undercover with the INLA in '92.
That was a great operation.
58
00:06:27,120 --> 00:06:29,440
The Contingent Events Committee.
59
00:06:35,800 --> 00:06:37,880
This is a "no eyes" document.
60
00:06:37,920 --> 00:06:42,360
It's meant to be destroyed after
it's read. How did you get it?
It was in Peter's things.
61
00:06:42,400 --> 00:06:45,080
How did he get it?
From Diana herself, of course.
62
00:06:45,120 --> 00:06:47,680
And how did she get it?
She was a very clever woman.
63
00:06:47,720 --> 00:06:50,720
Angela, you could go to
jail for having this.
64
00:06:50,760 --> 00:06:55,000
Why do you think I microfilmed it and
hid it in my tooth? It's not funny.
65
00:06:55,040 --> 00:06:56,280
Read the next page.
66
00:07:05,680 --> 00:07:08,120
PD? Princess Diana.
67
00:07:14,720 --> 00:07:16,640
Harry?
68
00:07:16,680 --> 00:07:18,360
Oh, yes.
69
00:07:18,400 --> 00:07:22,760
I've never heard of the
Contingent Events Committee.
Of course you haven't.
70
00:07:22,800 --> 00:07:28,520
File number 954396G130497.
71
00:07:28,560 --> 00:07:32,400
The last six numbers must
be the date 13th April 1997.
72
00:07:32,440 --> 00:07:36,040
You can start by looking to see if
Harry's diary for then still exists.
73
00:07:36,080 --> 00:07:39,120
Can start what? Our investigation!
74
00:07:40,200 --> 00:07:45,440
We've got to get details of how they
organised the crash in Paris.
And murdered her.
75
00:07:45,480 --> 00:07:50,320
This is just one more crack-pot
conspiracy theory. Think, Ruth.
76
00:07:51,040 --> 00:07:53,000
A "no eyes" document.
77
00:07:53,040 --> 00:07:58,320
The security forces
killed the People's Princess!
It's the greatest scandal
78
00:07:58,360 --> 00:08:03,320
of the age. Your brother killed
himself because he couldn't prove it.
79
00:08:03,360 --> 00:08:06,320
You can.
And you want to, I know you do.
80
00:08:06,360 --> 00:08:08,640
Stop it. Stop it! Do it for Peter.
81
00:08:08,680 --> 00:08:10,280
No.
82
00:08:10,320 --> 00:08:11,800
Then do it for the country.
83
00:08:11,840 --> 00:08:13,760
It's madness.
84
00:08:16,320 --> 00:08:18,520
All right, I'll go.
85
00:08:22,000 --> 00:08:27,040
But I know the spook inside
you is saying, "What if?".
86
00:08:27,080 --> 00:08:28,560
What if, Ruth?
87
00:08:36,520 --> 00:08:39,120
Home time soon.
88
00:08:39,160 --> 00:08:41,000
Do you fancy a drink?
89
00:08:41,040 --> 00:08:44,680
Erm, don't know, maybe.
You seem a bit down today.
90
00:08:44,720 --> 00:08:47,200
Oh, it's a funny throat.
91
00:08:47,240 --> 00:08:51,000
Want a lozzy? No. No I'm fine.
92
00:08:51,040 --> 00:08:53,600
I'm going to send
this back to registry.
93
00:08:53,640 --> 00:08:55,400
You done with that one?
94
00:08:55,440 --> 00:08:56,920
Not quite, no.
95
00:09:14,560 --> 00:09:16,720
Did Steinberg show? No, no sign.
96
00:09:16,760 --> 00:09:18,680
Nine days of obbo and not a whiff.
97
00:09:18,720 --> 00:09:21,720
You coming to The George tonight?
Yes, please. Ruth?
98
00:09:21,760 --> 00:09:23,560
What? George? Tonight?
99
00:09:23,600 --> 00:09:26,640
No... Er, Adam! Yes, Ruth?
100
00:09:26,680 --> 00:09:29,480
I, er, no, it doesn't matter.
101
00:09:35,280 --> 00:09:37,200
I just came across something.
102
00:09:37,240 --> 00:09:41,080
Have you heard of the
Contingent Events Committee?
103
00:09:41,120 --> 00:09:42,760
Can't say that I have. What is it?
104
00:09:42,800 --> 00:09:45,560
That's what I was going to ask you.
105
00:09:45,600 --> 00:09:49,920
It could be clandestine.
You mean attached to Anti-Terrorism?
I don't know.
106
00:09:49,960 --> 00:09:54,320
Anti-Terrorism Sub Committees are
top secret but they're listed.
107
00:09:54,360 --> 00:09:56,280
Ask Harry. He loves clandestine.
108
00:09:56,320 --> 00:09:58,120
Yeah, but don't mention it to him.
109
00:09:58,160 --> 00:09:59,720
I mean, I'll talk to him.
110
00:09:59,760 --> 00:10:01,680
No need for you to.
111
00:10:01,720 --> 00:10:06,320
What's the matter?
Nothing. Isn't that...?
112
00:10:06,360 --> 00:10:09,640
Hello everyone,
I've got a special treat for you.
113
00:10:09,680 --> 00:10:11,480
Angela Wells.
114
00:10:13,280 --> 00:10:15,640
Oh God. Miss Wells.
115
00:10:15,680 --> 00:10:20,280
Zafar Younis, Field Officer.
Very, very pleased to meet you.
And I you, Mr. Younis.
116
00:10:20,320 --> 00:10:25,040
Ah this is Jo Portman, Junior Field
Officer. Jo. Glad to meet you.
You're a legend. Am I?
117
00:10:25,080 --> 00:10:26,680
Sweet of you to say so.
118
00:10:26,720 --> 00:10:31,200
We've never met. Adam Carter,
Intelligence Officer.
I joined after you left.
119
00:10:31,240 --> 00:10:35,280
Recruited from MI6, weren't you?
Yeah. I heard.
120
00:10:35,320 --> 00:10:40,960
Old spies don't die, they just
sit with their ears to the wall.
I'm very sorry about your wife.
121
00:10:41,000 --> 00:10:42,760
Accept my sympathy for your loss.
122
00:10:42,800 --> 00:10:44,280
Thank you.
123
00:10:47,040 --> 00:10:49,320
Hello, Ruth. Hello, Angela.
124
00:10:49,360 --> 00:10:53,360
To what do we owe this visitation?
Thought I'd come and see you, Harry.
125
00:10:53,400 --> 00:10:58,000
I smuggled her in. Since she's
retired and doesn't have any passes.
Tut, tut.
126
00:10:58,040 --> 00:11:03,680
I've got to be at Downing Street...
five minutes ago! Learn from
this woman. She's got a lot to give.
127
00:11:03,720 --> 00:11:05,800
Harry.
128
00:11:05,840 --> 00:11:09,840
Juliet. Glory, Miss Wells!
129
00:11:12,040 --> 00:11:15,160
So long. Is the tooth...?
130
00:11:15,200 --> 00:11:16,920
Still operational. Tooth?
131
00:11:16,960 --> 00:11:20,280
One of Malcolm's greatest ideas.
Spectacular dentistry. Ruth?
132
00:11:21,960 --> 00:11:25,720
Harley Street dentist did it,
under the Official Secret's Act.
133
00:11:25,760 --> 00:11:27,880
And anaesthetic, of course.
134
00:11:27,920 --> 00:11:32,920
What tooth? Microdots. For when
Angela went on the INLA op in '92.
135
00:11:32,960 --> 00:11:36,840
Those were the days. Oh, that op's
famous, they use that in training.
136
00:11:36,880 --> 00:11:41,120
Come into my office, you can tell
tall tales to the troops later!
137
00:11:41,160 --> 00:11:43,680
No! Get her out! What?
138
00:11:43,720 --> 00:11:45,720
Get her out of here, now!
139
00:11:45,760 --> 00:11:47,280
Ruth, what's the problem?
140
00:11:47,320 --> 00:11:50,840
Oh, I don't think I'm going to
leave this early, do you, Ruth?
141
00:11:50,880 --> 00:11:53,880
I think you better do what she says.
Do you, pretty boy?
142
00:11:53,920 --> 00:11:55,560
What? Please. All of you.
143
00:11:55,600 --> 00:11:57,600
Do pay attention to me.
144
00:11:57,640 --> 00:11:59,240
This is a trigger.
145
00:11:59,280 --> 00:12:02,400
It sends a signal to there.
146
00:12:02,440 --> 00:12:07,520
The explosive's concentrate 34,
plastic explosive, developed
by the Ministry of Defence.
147
00:12:07,560 --> 00:12:09,960
It's concealed in the sides
and bottom.
148
00:12:10,000 --> 00:12:14,400
This trigger, and the detonator
which I can operate
with the flick of my thumb,
149
00:12:14,440 --> 00:12:17,520
is an old but reliable
Czech system called a Seva Gola.
150
00:12:17,560 --> 00:12:20,160
It has a range of 100 metres.
151
00:12:20,200 --> 00:12:22,440
Malcolm, explain what this means.
152
00:12:22,480 --> 00:12:27,520
Oh. Well, concentrate 34
is very powerful,
it's a very sweet explosive.
153
00:12:27,560 --> 00:12:30,000
Sweet?
I mean effective... Effective, yes.
154
00:12:30,040 --> 00:12:32,760
One ounce is equivalent
to at least a kilo of TNT.
155
00:12:32,800 --> 00:12:36,000
I have five ounces.
156
00:12:36,040 --> 00:12:38,240
Do go on.
157
00:12:38,280 --> 00:12:43,960
The...Sevo Gola remote detonation
system was developed by the Czech
Secret Service way back in the '70s.
158
00:12:44,000 --> 00:12:46,480
It's never been bettered
for reliability.
159
00:12:46,520 --> 00:12:49,640
Tell us what the effect would
be if I pressed this button.
160
00:12:49,680 --> 00:12:53,480
It would kill all of us.
And probably many more people
in the building.
161
00:12:53,520 --> 00:12:57,280
Actually, the building
itself probably wouldn't survive.
162
00:12:57,320 --> 00:13:01,200
Well, Harry,
looks like you've been hand-bagged.
163
00:13:01,240 --> 00:13:05,720
What do you want us to do, Angela?
I want you to order a lock-down.
164
00:13:05,760 --> 00:13:11,320
If I order a lock-down now,
the whole building will know
we've got a problem.
165
00:13:11,360 --> 00:13:13,080
Don't pretend to be thick, Harry.
166
00:13:13,120 --> 00:13:19,160
Not a real one. Tell the switchboard
you're calling a lock-down exercise,
to isolate the Grid.
167
00:13:19,200 --> 00:13:23,720
Intruder containment?
Tell them it's an exercise
when it's the real thing? Neat, eh?
168
00:13:23,760 --> 00:13:26,160
You! Lock the pods.
169
00:13:26,200 --> 00:13:28,280
Right.
170
00:13:28,320 --> 00:13:31,520
How do I do that?
Don't be a smart-arse. Do it.
171
00:13:48,040 --> 00:13:49,120
Done.
172
00:13:57,400 --> 00:14:00,920
Now, Harry, call the switchboard.
173
00:14:00,960 --> 00:14:05,160
Lock-down exercises are usually
called by the... Harry! All of you!
174
00:14:05,200 --> 00:14:07,360
You have got to co-operate!
175
00:14:07,400 --> 00:14:10,800
I AM prepared to die!
Understand that!
176
00:14:17,200 --> 00:14:19,280
This is Harry Pearce, Section D.
177
00:14:19,320 --> 00:14:21,120
I am ordering a spot lock-down
178
00:14:21,160 --> 00:14:24,120
commencing in 15 seconds.
179
00:14:24,160 --> 00:14:27,600
Disconnect all telephones
and communication lines.
180
00:14:27,640 --> 00:14:30,480
You'll be contacted by messenger
when to reconnect.
181
00:14:36,080 --> 00:14:38,440
Now, Angela, can we...? Wait!
182
00:15:02,760 --> 00:15:06,480
You! Cut the top off
that water cooler.
183
00:15:24,840 --> 00:15:28,600
Right, all mobile phones in there.
184
00:15:30,480 --> 00:15:35,520
You know what this is about,
don't you? No talking! No talking!
185
00:15:49,280 --> 00:15:51,640
Right, briefing.
186
00:15:51,680 --> 00:15:54,480
Tell them, Ruth. Tell what?
187
00:15:54,520 --> 00:15:57,440
The reason I'm doing this!
188
00:15:57,480 --> 00:16:00,200
Angela, you will never get
away with it. I don't care.
189
00:16:00,240 --> 00:16:05,040
I told you I couldn't help you.
No, you refused to help.
Different thing.
190
00:16:05,080 --> 00:16:07,560
This won't bring Peter back.
191
00:16:07,600 --> 00:16:11,080
This isn't about Peter. It's about
this profession, this country,
192
00:16:11,120 --> 00:16:16,920
that we're supposed to protect but
which turns on its own. Tell them.
193
00:16:18,840 --> 00:16:20,960
Angela believes
194
00:16:21,000 --> 00:16:26,560
that Princess Diana was murdered
by the British Security Services.
195
00:16:27,800 --> 00:16:29,040
By us.
196
00:16:32,200 --> 00:16:35,760
What's funny? Nothing.
You find that funny? No. Funny?
197
00:16:35,800 --> 00:16:41,200
That your boss was on a committee
that ordered the faking of the
car accident which killed Diana?
198
00:16:41,240 --> 00:16:44,920
Angela, what are you talking about?
I'm talking about you
199
00:16:44,960 --> 00:16:47,960
being chair
of the Contingent Events Committee.
200
00:16:48,000 --> 00:16:52,600
The what? The committee
that organised then ordered the
assassination. This is madness.
201
00:16:52,640 --> 00:16:55,320
You can't deny
there was such a committee. I can.
202
00:16:55,360 --> 00:16:57,120
Angela, you must let us help you.
203
00:16:57,160 --> 00:16:58,880
Peter Haigh.
204
00:16:58,920 --> 00:17:03,920
Do any of you, apart from her,
know who he was?
205
00:17:05,480 --> 00:17:07,440
You don't, do you, you bastards!
206
00:17:07,480 --> 00:17:12,200
Peter Haigh.
He was fired from the Royal
Protection Unit attached to Diana.
207
00:17:12,240 --> 00:17:14,360
Clever as well as pretty!
208
00:17:14,400 --> 00:17:17,440
What was he fired for?
He had a problem.
209
00:17:17,480 --> 00:17:20,760
Indeed he did. He knew the truth!
210
00:17:20,800 --> 00:17:23,760
It was an alcohol problem.
He drank because of the truth.
211
00:17:23,800 --> 00:17:26,720
Very good people often do.
212
00:17:26,760 --> 00:17:28,360
I loved him.
213
00:17:28,400 --> 00:17:31,760
She didn't,
even though he was her brother.
214
00:17:31,800 --> 00:17:37,000
Yes, I remember. He was your
stepbrother, wasn't he, Ruth?
215
00:17:37,040 --> 00:17:38,680
Yes.
216
00:17:38,720 --> 00:17:43,440
Angela, if this is about family...
Peter knew what your
committee was planning.
217
00:17:43,480 --> 00:17:48,560
But they fired him before he
could prove it, let alone stop it.
There never was such a committee.
218
00:17:48,600 --> 00:17:51,040
Oh, yes, there was!
No, Zaf! No!
219
00:17:53,040 --> 00:17:54,720
It's all right.
220
00:17:54,760 --> 00:17:56,680
Karate kid? That it?
221
00:17:56,720 --> 00:18:01,400
Martial art training, didn't
get it in my day. It's a CIA fad.
222
00:18:01,440 --> 00:18:03,920
Nearly got you all blown up, Harry.
223
00:18:03,960 --> 00:18:06,520
And you. And me.
You don't care about yourself?
224
00:18:06,560 --> 00:18:11,160
Me, I'd be pleased to join the hail
of human mincemeat if I pressed this.
225
00:18:15,280 --> 00:18:17,360
Right! New arrangement.
226
00:18:17,400 --> 00:18:20,240
Someone get me some handcuffs.
227
00:18:20,280 --> 00:18:25,880
Handcuffs! Come on, standard
field issue, good old-fashioned
bobby's handcuffs! Get me two pairs.
228
00:18:31,880 --> 00:18:34,920
Put one cuff on her wrist.
229
00:18:34,960 --> 00:18:39,960
And the other cuff on the handles of
my so expensive, beautiful
Italian leather handbag.
230
00:18:40,000 --> 00:18:41,920
Bought it for a wedding, by the way.
231
00:18:44,200 --> 00:18:46,040
The other pair on the desk.
232
00:18:49,120 --> 00:18:51,280
Everyone back! Way back!
233
00:18:59,320 --> 00:19:02,000
Now...Giggler.
234
00:19:02,040 --> 00:19:06,080
We're going to go, quietly,
into the meeting room.
235
00:19:07,280 --> 00:19:11,360
These are my demands. I want to know
details of how Diana was murdered,
236
00:19:11,400 --> 00:19:14,520
with hard, incontrovertible
evidence of the conspiracy.
237
00:19:14,560 --> 00:19:19,560
I want documents on Royal Security,
how it could have been breached,
and how she was murdered.
238
00:19:19,600 --> 00:19:23,560
Then I want the evidence taken
to every newspaper
and television room.
239
00:19:23,600 --> 00:19:29,320
When that is done I will disarm my
Italian handbag and surrender to you.
You can do what you want with me.
240
00:19:29,360 --> 00:19:31,840
What if there is no conspiracy?
241
00:19:31,880 --> 00:19:37,440
Are you going to blow yourself up
anyway and us along with you?
Prove Peter wasn't lying, and live.
242
00:19:39,680 --> 00:19:45,680
Put me be with the bag.
Jo is a junior officer. Oh, stop
being a leader, pretty boy.
243
00:19:45,720 --> 00:19:48,000
I mean, I know
you're a resourceful lot.
244
00:19:48,040 --> 00:19:51,480
You'll go into a huddle and plot.
You're spooks, it's your nature.
245
00:19:51,520 --> 00:19:55,160
But I've had the training too,
remember, so don't be stupid.
246
00:19:55,200 --> 00:19:57,760
I was better at the game
than the lot of you.
247
00:19:59,600 --> 00:20:01,160
Except perhaps you, Harry.
248
00:20:01,200 --> 00:20:03,800
I couldn't have murdered Diana.
249
00:20:03,840 --> 00:20:07,040
You've got until dawn.
250
00:20:07,080 --> 00:20:11,280
And just to impress on you
how serious I am...
251
00:20:13,840 --> 00:20:15,800
I want to die, really.
252
00:20:17,200 --> 00:20:19,120
I really do.
253
00:20:23,200 --> 00:20:24,800
Come on, Giggler.
254
00:20:24,840 --> 00:20:28,120
Every 30 minutes he reports to me.
255
00:20:28,160 --> 00:20:30,640
Don't let me get too suicidal.
256
00:20:53,920 --> 00:20:57,080
Would you like a coffee or
tea, or something?
257
00:20:57,120 --> 00:20:58,800
I'm sure that someone...
258
00:21:00,680 --> 00:21:02,160
Or some water?
259
00:21:07,680 --> 00:21:09,680
I joined the service because of you.
260
00:21:11,240 --> 00:21:14,080
Not exactly but,
261
00:21:14,120 --> 00:21:16,760
you were held up to us.
262
00:21:18,640 --> 00:21:21,680
You were a heroine.
Giggler, stop it.
263
00:21:21,720 --> 00:21:25,240
I just always wanted to meet you.
264
00:21:25,280 --> 00:21:32,760
Yes, dreamt of becoming my friend,
haven't you, while being handcuffed
to five ounces of plastic explosive?
265
00:21:32,800 --> 00:21:39,800
No. You are trying to get into the
first step of the hostage and siege
procedural manual.
266
00:21:39,840 --> 00:21:43,200
Personalise the situation.
267
00:21:43,240 --> 00:21:47,000
So that I will
break down and say,
268
00:21:47,040 --> 00:21:51,200
"Oh, I am sorry, I didn't realise
you were a human being".
269
00:21:54,040 --> 00:21:56,880
Listen.
270
00:21:56,920 --> 00:22:02,200
The only human being
I care about blew his brains out.
271
00:22:02,240 --> 00:22:08,680
I cradled him in my arms, his
blood all over me. Now shut up!
272
00:22:12,440 --> 00:22:14,560
'The trouble is it's an old device.'
273
00:22:14,600 --> 00:22:18,360
It's operated by a radio signal.
Can't we neutralise it?
Short-range high frequency.
274
00:22:18,400 --> 00:22:22,000
If it was modern,
maybe we could mess with it
but it's old technology.
275
00:22:22,040 --> 00:22:23,840
The best for this type of job.
276
00:22:23,880 --> 00:22:25,600
Where the hell did she get it from?
277
00:22:25,640 --> 00:22:29,560
Agents do tend to build up
private collections of equipment
over the years.
278
00:22:29,600 --> 00:22:32,760
Someone in here
walked off with a micro-dot reader.
279
00:22:32,800 --> 00:22:35,480
Treat this as an operation.
Adam, you're in charge.
280
00:22:35,520 --> 00:22:37,960
I'll dig into the files,
see if I can profile her.
281
00:22:38,000 --> 00:22:40,120
Is there no physical
way we can get to her?
282
00:22:40,160 --> 00:22:43,880
We've got mace and firearms,
but with that Seva Gola,
it's too risky.
283
00:22:43,920 --> 00:22:45,720
We're into mind games, then.
284
00:22:45,760 --> 00:22:48,520
Umm, don't underestimate this woman.
285
00:22:48,560 --> 00:22:53,520
She mastered in psychological
manipulation. Keep it simple.
We'll prove that she was right.
286
00:22:53,560 --> 00:22:55,920
Even if she's wrong? Absolutely.
287
00:22:55,960 --> 00:22:58,000
And send a false story
to the media?
288
00:22:58,040 --> 00:23:02,800
It won't be false though, will it?
It'll be how MI5 murdered Diana.
289
00:23:02,840 --> 00:23:08,640
Don't get you. I want you to put
together how MI5 could have murdered
Diana. The most convincing case.
290
00:23:08,680 --> 00:23:11,640
And that's what we'll sell to her.
All right.
291
00:23:11,680 --> 00:23:17,360
Malcolm, see if there's anyway you
can knock her out in there, bearing
in mind Jo's with her. Will do.
292
00:23:17,400 --> 00:23:19,640
Ruth, I want to talk to you.
293
00:23:19,680 --> 00:23:21,960
Good.
But first, Colin, come with me.
294
00:23:25,000 --> 00:23:29,360
Looks like Adam Carter's
running the op. As you'd expect.
295
00:23:29,400 --> 00:23:33,120
Is he the wonder boy they say he is?
296
00:23:33,160 --> 00:23:35,800
Giggler, I asked you a question.
297
00:23:36,960 --> 00:23:39,600
My name's Jo. No, it isn't.
298
00:23:39,640 --> 00:23:42,280
I'm de-personalising you to Giggler
299
00:23:42,320 --> 00:23:47,280
so that when you start telling me
about your sick mother
or your pussy cat at home,
300
00:23:47,320 --> 00:23:51,000
I don't break down in tears and say,
"Sorry, sorry you can go."
301
00:23:53,560 --> 00:23:55,880
Adam's brilliant at his job, yes.
302
00:23:55,920 --> 00:23:58,840
Mmm.
What do you think his game plan is?
303
00:23:58,880 --> 00:24:00,680
I don't know. Guess.
304
00:24:00,720 --> 00:24:02,440
As a promising spook.
305
00:24:02,480 --> 00:24:06,800
You must make judgements
about his decisions all the time.
306
00:24:06,840 --> 00:24:10,320
Don't you want his job
some time in the future?
307
00:24:15,320 --> 00:24:17,920
He's going to do what you want.
Is he? Yes.
308
00:24:19,080 --> 00:24:24,360
I think not. I suspect
Adam Carter's deeply devious. No?
309
00:24:26,480 --> 00:24:29,840
Can you warn them outside
to clear the rest of the building?
310
00:24:29,880 --> 00:24:31,520
Not with a lock-down. No way.
311
00:24:31,560 --> 00:24:34,080
Short of digging our way out.
312
00:24:34,120 --> 00:24:38,560
Could you do that?
Well, the main ventilation shaft's
on the other side of that wall.
313
00:24:38,600 --> 00:24:40,360
Can you get through it?
314
00:24:42,000 --> 00:24:43,960
We can try.
315
00:24:44,000 --> 00:24:48,120
OK, just one of you do it. The rest
of us will have to stay in view.
316
00:24:48,160 --> 00:24:49,240
Colin?
317
00:24:51,200 --> 00:24:55,640
Right. OK. If you can get
a hole big enough, go through it.
318
00:25:04,880 --> 00:25:09,200
What's this? The tunnel in Paris,
where she crashed.
319
00:25:09,240 --> 00:25:11,040
To help us think. Good.
320
00:25:15,320 --> 00:25:17,480
You all right?
321
00:25:17,520 --> 00:25:20,040
This woman's a heavyweight.
322
00:25:20,080 --> 00:25:23,600
I don't think we're anywhere
near knowing what her real game is.
323
00:25:23,640 --> 00:25:25,800
Mind games, Giggler.
324
00:25:25,840 --> 00:25:28,120
That's what we're in for.
325
00:25:28,160 --> 00:25:31,600
But Adam Carter could get you killed,
326
00:25:31,640 --> 00:25:33,360
along with all your friends.
327
00:25:33,400 --> 00:25:36,600
But, you being so close
to the explosion,
328
00:25:36,640 --> 00:25:39,480
there'll be hardly
anything left of you
329
00:25:39,520 --> 00:25:41,360
for your poor sick mother to bury.
330
00:25:44,560 --> 00:25:48,320
How do you know my mum's sick?
Oh, is she? How did you know that?
331
00:25:48,360 --> 00:25:50,120
Mind-reading.
332
00:25:50,160 --> 00:25:53,520
Like the psychics, the palm readers.
333
00:25:53,560 --> 00:25:58,840
A simple technique, mention a
few commonplace things, cat,
mother, something's bound to be true.
334
00:25:58,880 --> 00:26:01,400
What is it, cancer?
335
00:26:01,440 --> 00:26:03,440
You bitch. Yes.
336
00:26:05,960 --> 00:26:09,520
Circumstances can change you
wonderfully.
337
00:26:13,040 --> 00:26:16,920
We are what happens to us,
don't you find that to be true?
338
00:26:26,760 --> 00:26:29,080
Looks like Ruth's about to own up.
339
00:26:31,600 --> 00:26:34,720
Ruth? She's been a naughty girl.
340
00:26:37,000 --> 00:26:39,040
I wanted to love her, you know.
341
00:26:39,080 --> 00:26:41,760
She could have been my sister too.
342
00:26:54,680 --> 00:27:01,160
You knew about this. She came to see
me last night. She what? I sent her
away. I didn't have an inkling...
343
00:27:01,200 --> 00:27:04,800
Well, why didn't you report it?
Guilt? Yes, say guilt.
344
00:27:06,360 --> 00:27:11,240
My stepbrother, Angela and me,
it was complicated.
For God's sake, Ruth.
345
00:27:13,720 --> 00:27:15,920
She gave me this. It's MD film.
346
00:27:15,960 --> 00:27:18,360
I got in early and blew it up.
347
00:27:18,400 --> 00:27:20,680
PD. Princess Diana.
348
00:27:22,880 --> 00:27:25,000
Harry's name's attached. Yes.
349
00:27:25,040 --> 00:27:27,240
There's something else.
350
00:27:27,280 --> 00:27:29,120
Harry's diary.
351
00:27:29,160 --> 00:27:32,080
Entry for 13th April, 1997.
352
00:27:32,120 --> 00:27:34,920
Look at the morning - meeting.
353
00:27:34,960 --> 00:27:39,560
So? All the other meetings in the
afternoon are marked. This isn't.
354
00:27:39,600 --> 00:27:44,760
The dates, his name -
he must have been at the
Contingent Events Committee.
355
00:27:48,480 --> 00:27:52,000
This is nonsense. You mean
it's a fake? Of course it's a fake!
356
00:27:52,040 --> 00:27:53,920
Dreamt up by some spotty paranoid.
357
00:27:53,960 --> 00:27:57,600
There's a whole snake-pit of
Diana conspiracy theories out there.
358
00:27:57,640 --> 00:28:02,000
Where did you get it from anyway?
Let's just deal with
the situation we have here.
359
00:28:02,040 --> 00:28:05,680
Harry, are you sure this Committee
never existed? Of course.
360
00:28:05,720 --> 00:28:09,960
And you never served on it?
Well, since it never existed,
obviously I did not!
361
00:28:10,000 --> 00:28:13,080
Have you found anything
we can use to get at this woman?
362
00:28:13,120 --> 00:28:16,600
I'm not past the basic biog details
yet which are dazzling.
363
00:28:16,640 --> 00:28:20,440
Newnham College Cambridge,
double first in modern languages.
364
00:28:20,480 --> 00:28:24,720
Athlete, University Blue
in the 10,000m, almost made
the 1984 Olympics.
365
00:28:24,760 --> 00:28:28,080
Fast-tracked to the Home Office
and to us. And to cap it all,
366
00:28:28,120 --> 00:28:31,080
her father was
the Bishop of Norwich.
367
00:28:31,120 --> 00:28:33,080
The makings of a heroine.
368
00:28:33,120 --> 00:28:35,000
Or a serious lunatic.
369
00:28:48,120 --> 00:28:52,680
Why didn't you show him the diary?
Because I think this committee
really existed.
370
00:28:52,720 --> 00:28:55,960
An MI5 committee? That organised
the death of Princess Diana?
371
00:28:56,000 --> 00:29:01,480
So, Angela's right? What kind of
organisation are we working for?
State assassins?
372
00:29:01,520 --> 00:29:06,560
You know we've killed people.
Terrorists! Where do you draw the
line? You draw the line with her,
373
00:29:06,600 --> 00:29:11,080
a woman the people loved. It's like
a coup against the nation's heart.
Calm down.
374
00:29:11,120 --> 00:29:12,880
We'll take it step by step.
375
00:29:12,920 --> 00:29:16,520
To confront Harry, we need proof,
confirmation from another source.
376
00:29:16,560 --> 00:29:21,560
The trouble is because of the
lock-down, we can't make e-mail
enquiries, even internally.
377
00:29:21,600 --> 00:29:27,080
We can't access the records
of other departments, MI6... We can
get into our own data banks though?
378
00:29:27,120 --> 00:29:29,000
Yes. So work with that.
379
00:29:30,080 --> 00:29:32,320
Right.
380
00:29:38,720 --> 00:29:41,200
Now what are YOU up to?
381
00:29:46,000 --> 00:29:47,560
Take the cutting arm off?
382
00:29:47,600 --> 00:29:49,080
Use it as a knife?
383
00:29:50,120 --> 00:29:51,360
Great.
384
00:29:57,000 --> 00:29:58,840
You OK?
385
00:29:58,880 --> 00:30:00,800
Don't talk to her.
386
00:30:00,840 --> 00:30:03,960
She's roughing you up so that
we worry about you as a hostage.
387
00:30:04,000 --> 00:30:05,600
Oh, Adam Carter.
388
00:30:05,640 --> 00:30:08,200
Don't let her do it.
389
00:30:08,240 --> 00:30:12,120
What is Malcolm doing with a
guillotine? Planning to cut off
your head!
390
00:30:14,760 --> 00:30:17,240
He's making a chart display.
391
00:30:17,280 --> 00:30:19,640
Really.
392
00:30:19,680 --> 00:30:23,760
So apart from putting up
a few pictures,
what else have you achieved?
393
00:30:23,800 --> 00:30:25,840
We've only had a half an hour.
394
00:30:27,880 --> 00:30:30,480
Bring me everything
on Royal security protocol.
395
00:30:30,520 --> 00:30:35,840
Somehow in Paris MI5 got wrong
security measures. I want
all the documents, every scrap.
396
00:30:37,480 --> 00:30:41,200
Maybe I'll find out how
MI5 did this before you do.
397
00:30:41,240 --> 00:30:42,880
Sure.
398
00:30:42,920 --> 00:30:44,920
Get on with it.
399
00:31:00,960 --> 00:31:04,320
Any sign of them? Sign of what?
Don't play the silly billy!
400
00:31:04,360 --> 00:31:08,440
Minutes of the meeting
where they decided to kill her.
That's what I need.
401
00:31:08,480 --> 00:31:10,760
What if they don't exist?
They exist!
402
00:31:24,680 --> 00:31:26,760
Security protocols?
403
00:31:26,800 --> 00:31:28,480
That's all we can find.
404
00:31:30,040 --> 00:31:31,960
Who's working my profile up?
405
00:31:32,000 --> 00:31:34,920
Harry?
406
00:31:34,960 --> 00:31:36,840
I'll lose my patience.
407
00:31:36,880 --> 00:31:38,840
Suddenly.
408
00:31:39,680 --> 00:31:41,480
I'm very impulsive, you see.
409
00:31:49,480 --> 00:31:51,080
I'm in despair, you see.
410
00:31:51,120 --> 00:31:53,240
That much.
411
00:31:53,280 --> 00:31:55,960
Bear that in mind.
412
00:32:12,440 --> 00:32:14,560
But you must know it's not true.
413
00:32:14,600 --> 00:32:17,080
You must.
414
00:32:17,120 --> 00:32:19,680
You know what this country lacks?
415
00:32:21,480 --> 00:32:23,080
A culture of death.
416
00:32:25,400 --> 00:32:29,320
We used to have one of those,
when we were Christian.
417
00:32:44,160 --> 00:32:46,520
OK, I'm ready.
418
00:32:47,440 --> 00:32:50,800
Now don't forget we're
only playing "what if?".
419
00:32:50,840 --> 00:32:54,640
You mean what if Harry organised
the assassination of Princess Diana?
420
00:32:54,680 --> 00:32:58,520
I think he could have.
You don't mean that! Don't I?
421
00:32:58,560 --> 00:33:01,200
It's the conspiracy theories,
they suck you in.
422
00:33:01,240 --> 00:33:05,200
Yeah, they do. Some say it was
caused by Satanists
because Diana's Mercedes
423
00:33:05,240 --> 00:33:08,400
crashed into the 13th pillar
in the tunnel.
424
00:33:08,440 --> 00:33:11,920
Or that the limo was stolen
by the Israeli Secret Service.
425
00:33:11,960 --> 00:33:17,760
The steering was modified so it
could be controlled by a remote
radio signal. Now Mossad did it? No.
426
00:33:17,800 --> 00:33:20,000
MI5 and MI6 did it
in a joint operation.
427
00:33:21,560 --> 00:33:23,400
And I'll show you how.
428
00:33:23,440 --> 00:33:30,800
The British Embassy in Paris
denied ever knowing that
Diana had arrived in Paris.
429
00:33:30,840 --> 00:33:32,640
But they did.
430
00:33:32,680 --> 00:33:38,480
And the night before she arrived at
the Ritz, two very high-ranking MI6
Officers arrived at the Embassy.
431
00:33:38,520 --> 00:33:42,800
Do you know who they were?
Yep, Mace and Siviter.
432
00:33:42,840 --> 00:33:44,720
The heavy brigade.
433
00:33:44,760 --> 00:33:48,640
The point is, everything
at the hotel was orchestrated.
434
00:33:48,680 --> 00:33:51,040
Look at this.
435
00:33:53,320 --> 00:33:54,800
What do you see?
436
00:33:56,840 --> 00:33:59,400
It's a classic stake-out procedure.
437
00:33:59,440 --> 00:34:04,360
Everything can be
observed and overheard,
but everything looks natural.
438
00:34:04,400 --> 00:34:06,880
What's this?
How we killed the Princess.
439
00:34:06,920 --> 00:34:09,160
At the front of the hotel
were paparazzi.
440
00:34:09,200 --> 00:34:12,560
They were in a frenzy to
get quotes and photographs.
441
00:34:12,600 --> 00:34:15,240
But were they all
really journalists?
442
00:34:15,280 --> 00:34:20,600
Three of them, leading the jostling
and shouting, can never be traced.
443
00:34:20,640 --> 00:34:26,320
And British security officers had
been picked up on the hotel's CCTV
loitering around all day.
444
00:34:26,360 --> 00:34:28,560
So what's going on?
445
00:34:28,600 --> 00:34:33,800
MI5 wanted
Diana's party to switch cars.
446
00:34:33,840 --> 00:34:38,520
The Mercedes S600 parked
at the front of the hotel,
was heavy and armoured.
447
00:34:38,560 --> 00:34:43,600
But the alternative car,
parked at the rear of the hotel,
is a light Mercedes S280.
448
00:34:43,640 --> 00:34:45,680
A much, much easier target.
449
00:34:45,720 --> 00:34:50,320
And driven by Henri Paul,
head of Security at the Ritz
but not the regular driver.
450
00:34:50,360 --> 00:34:51,880
And he was drunk.
451
00:34:51,920 --> 00:34:58,240
No, no he wasn't. Now that's
the MI5/MI6 cover story, "Diana
killed in drunk-drive accident."
452
00:34:58,280 --> 00:35:02,200
Henri Paul reported for duty
at 10pm.
453
00:35:02,240 --> 00:35:04,240
No-one reported him drunk.
454
00:35:04,280 --> 00:35:07,120
On CCTV his movements are normal.
455
00:35:08,760 --> 00:35:13,080
The autopsy after his death in the
crash showed his liver was normal.
456
00:35:13,120 --> 00:35:16,880
The police say the car
left the Ritz at great speed.
457
00:35:16,920 --> 00:35:20,600
CCTV footage shows
it left at normal speed.
458
00:35:20,640 --> 00:35:23,720
And a few days earlier he passed
a rigorous medical exam
459
00:35:23,760 --> 00:35:26,800
to renew his pilot's licence.
He flew light aircraft.
460
00:35:26,840 --> 00:35:32,000
Yeah, but the police found
high alcohol content in his blood.
Yeah, but it wasn't his blood!
461
00:35:32,040 --> 00:35:35,360
His family claim the samples
were mixed up or even switched.
462
00:35:35,400 --> 00:35:40,440
The sample that was supposed
to be Henri Paul's contained a
large amount of carbon monoxide.
463
00:35:40,480 --> 00:35:45,120
It belonged to a suicide
who'd drunk a lot before he killed
himself by car exhaust fumes.
464
00:35:45,160 --> 00:35:49,120
OK, so an MI5/MI6 field team get
Diana out of her usual car and into
465
00:35:49,160 --> 00:35:52,160
a more vulnerable one with
a less experienced driver.
466
00:35:52,200 --> 00:35:59,080
What then? Then they assassinate
her by staging the accident
and they do it like this.
467
00:36:02,160 --> 00:36:05,480
The road by the Seine
goes into a tunnel.
468
00:36:05,520 --> 00:36:08,000
Henri Paul...
469
00:36:08,040 --> 00:36:13,560
accelerates to get away from
the paparazzi who are
following on motorbikes.
470
00:36:15,760 --> 00:36:18,160
Behind, is a big white Mercedes.
471
00:36:18,200 --> 00:36:21,640
This is the control vehicle
for the operation.
472
00:36:21,680 --> 00:36:25,080
Behind that,
is a small, white Fiat Uno.
473
00:36:25,120 --> 00:36:28,240
The Fiat Uno overtakes
first the control vehicle
474
00:36:28,280 --> 00:36:34,280
and then, when Diana's car is deep
inside the tunnel and most at risk,
it pulls alongside.
475
00:36:34,320 --> 00:36:39,280
It was driven by agents to distract
Henri Paul at the crucial moment.
476
00:36:39,320 --> 00:36:42,720
The Fiat Uno pulls away and behind
there comes a motorbike
477
00:36:42,760 --> 00:36:48,960
with a pillion rider
and this pillion rider is carrying
a hand-held strobe light.
478
00:36:49,000 --> 00:36:54,960
This strobe, smaller than a cigar,
is tuned to a cycle
of 12 hertz per second.
479
00:36:55,000 --> 00:36:59,400
The strobe blinds Henri Paul,
just for a moment,
but that's all it takes.
480
00:36:59,440 --> 00:37:00,920
The car crashes.
481
00:37:04,160 --> 00:37:06,080
The People's Princess dies.
482
00:37:07,640 --> 00:37:09,840
At the 13th pillar.
483
00:37:09,880 --> 00:37:11,440
And Satan has his way.
484
00:37:23,360 --> 00:37:25,360
I'm believing it.
485
00:37:25,400 --> 00:37:30,480
Oh God. OK, if we have to, that's
the story we'll give to Angela.
486
00:37:30,520 --> 00:37:32,000
Story or truth?
487
00:37:32,040 --> 00:37:38,600
Protect the heart of the nation -
that's what we're meant to do
in this job.
488
00:37:40,160 --> 00:37:42,440
Instead did we rip it out.
489
00:38:02,520 --> 00:38:05,120
I've found a trace of the committee.
490
00:38:05,160 --> 00:38:06,880
Look.
491
00:38:06,920 --> 00:38:11,960
These are registry files cached
on our system. It's a backup. When
you delete a file a tag remains.
492
00:38:12,000 --> 00:38:16,760
The file's still
on the hard drive? No, it's been
over-wiped manually. But?
493
00:38:16,800 --> 00:38:20,320
BUT back in the '90s, a hacker got
into the Thames House system.
494
00:38:20,360 --> 00:38:22,960
You mean that nine year-old
from Macclesfield?
495
00:38:23,000 --> 00:38:28,720
Yes. Well, he used
a keystroke virus. And it's
still filed in a quarantine folder
496
00:38:28,760 --> 00:38:30,760
and on it...
497
00:38:30,800 --> 00:38:33,520
there's a log of file names.
498
00:38:36,240 --> 00:38:39,720
So the file existed.
So did the committee.
499
00:38:39,760 --> 00:38:41,240
And Harry's on it.
500
00:38:43,080 --> 00:38:45,560
What are we going to do?
501
00:38:45,600 --> 00:38:47,600
They've discovered something.
502
00:38:54,760 --> 00:38:56,360
Your big idea, Pretty Boy?
503
00:38:57,960 --> 00:39:00,600
Dig a hole, your idea!
504
00:39:00,640 --> 00:39:03,120
I felt the vibrations in the wall.
505
00:39:08,040 --> 00:39:12,120
Ah, every man's dream -
escape from Stalag 13!
506
00:39:12,160 --> 00:39:14,400
All right, I'm stopping.
507
00:39:14,440 --> 00:39:18,080
There's steel bars
in the bloody way anyway.
508
00:39:18,120 --> 00:39:19,600
Get out!
509
00:39:25,680 --> 00:39:27,800
Dawn!
510
00:39:27,840 --> 00:39:29,680
You've got till dawn!
511
00:39:32,840 --> 00:39:34,960
Harry.
You denied it to Angela's face.
512
00:39:35,000 --> 00:39:36,880
Tactical reasons, I can see that.
513
00:39:36,920 --> 00:39:42,680
But I have to ask you again, did
you ever serve on something called
the Contingent Events Committee?
514
00:39:46,080 --> 00:39:49,760
This is a print-out
from the registry computer.
515
00:39:49,800 --> 00:39:52,960
The record of the committee meeting
was overwritten.
516
00:39:53,000 --> 00:39:55,560
I have retrieved a mention of it.
517
00:39:56,720 --> 00:39:58,560
Also this is your diary,
518
00:39:58,600 --> 00:40:00,600
from 1997.
519
00:40:05,760 --> 00:40:08,080
13th of April,
520
00:40:08,120 --> 00:40:10,960
there is an entry for
a morning-long meeting.
521
00:40:11,000 --> 00:40:12,720
This is the same date...
522
00:40:12,760 --> 00:40:15,600
..as that on the micro dot document.
523
00:40:17,440 --> 00:40:21,040
Yes. Yes, what?
524
00:40:21,080 --> 00:40:23,600
Yes, the committee existed.
And I was a member.
525
00:40:27,800 --> 00:40:31,960
You mean you planned
Diana's death in Paris? Yes.
526
00:40:33,360 --> 00:40:34,800
Why?
527
00:40:34,840 --> 00:40:39,160
The woman was unstable. There were
fears she was being manipulated by
528
00:40:39,200 --> 00:40:41,480
undesirable influences.
529
00:40:41,520 --> 00:40:48,040
She was causing untold damage to the
very central pillar of the British
State, the Royal Family itself.
530
00:40:48,080 --> 00:40:50,520
It was felt if an accident
could be arranged,
531
00:40:50,560 --> 00:40:55,600
there would be outpourings of grief
which would, paradoxically,
unite the nation.
532
00:40:55,640 --> 00:40:57,760
We were right in that.
533
00:40:57,800 --> 00:41:00,080
You killed her.
534
00:41:00,120 --> 00:41:02,440
What are you going to do?
535
00:41:05,240 --> 00:41:07,760
Tell Angela.
536
00:41:07,800 --> 00:41:11,000
Er, lift the lock-down.
Call Special Branch,
537
00:41:11,040 --> 00:41:13,840
to arrest you for
conspiracy to murder.
538
00:41:13,880 --> 00:41:15,960
Better do it, then.
539
00:41:16,000 --> 00:41:19,360
It will defuse this
terrible situation.
540
00:41:22,480 --> 00:41:26,440
Unless, after all it's not true.
Of course it's not true.
541
00:41:26,480 --> 00:41:29,920
I should bloody well think not!
Have you two lost your reason?
542
00:41:29,960 --> 00:41:34,320
The committee was there to operate
worse-case-scenario exercises.
543
00:41:34,360 --> 00:41:36,600
Imagine the worst
to be able to prevent it.
544
00:41:36,640 --> 00:41:41,040
We had to look at Diana being
murdered. The Government were
terrified about what might happen.
545
00:41:41,080 --> 00:41:45,360
She was a loose cannon.
Out at all hours,
all over the world, with men.
546
00:41:45,400 --> 00:41:48,120
She was an irresistible
target to the loonies
547
00:41:48,160 --> 00:41:50,760
who are swarming across
this planet.
548
00:41:50,800 --> 00:41:53,440
We had to look at it.
What did you fear the most?
549
00:41:53,480 --> 00:41:56,560
An attack in a car,
being pursued by paparazzi.
550
00:41:56,600 --> 00:41:59,600
Probably overtaken
by a motorcyclist.
551
00:41:59,640 --> 00:42:02,920
A pillion rider could easily shoot
out the car tyres using a 5.7.
552
00:42:02,960 --> 00:42:06,920
I've not... Ultra light weapon,
fires a frangible bullet.
553
00:42:06,960 --> 00:42:10,680
Blow out the tyres, car crashes,
preferably in a closed space.
554
00:42:10,720 --> 00:42:13,120
Dear God. You predicted her death.
555
00:42:13,160 --> 00:42:16,880
Yes. But it was an accident.
556
00:42:16,920 --> 00:42:20,880
We were terrified. We tried to cover
all traces of the scenario document.
557
00:42:20,920 --> 00:42:24,360
But bureaucracy
always leaves a slime trail.
558
00:42:24,400 --> 00:42:26,640
I've got to go
and give her something.
559
00:42:26,680 --> 00:42:29,880
Zaf's faking the document,
I could make her buy that.
560
00:42:29,920 --> 00:42:34,360
No. We've got to get her
to surrender to us.
And you shouldn't do it.
561
00:42:35,480 --> 00:42:40,480
No, there's too much between her
and me. You mean Peter Haigh.
562
00:42:42,760 --> 00:42:48,320
I'm sorry, Ruth,
I've been busy looking at
the psychiatric assessment reports.
563
00:42:48,360 --> 00:42:50,640
Hers and yours.
564
00:42:54,520 --> 00:42:57,080
My file?
The key is your stepbrother.
565
00:42:57,120 --> 00:43:01,240
There is something you can tell her,
isn't there, Ruth?
566
00:43:03,800 --> 00:43:05,360
No.
567
00:43:09,120 --> 00:43:13,240
Let me take her Zaf's material.
You try and sell her a pup,
568
00:43:13,280 --> 00:43:18,680
this building will be rubble
in seconds. Don't forget,
we're talking about Angela Wells!
569
00:43:20,240 --> 00:43:21,520
Ruth...
570
00:43:42,880 --> 00:43:44,480
Ruth...
571
00:43:44,520 --> 00:43:46,400
What do you want?
572
00:43:46,440 --> 00:43:49,000
Let her go and I'll tell you.
573
00:43:49,040 --> 00:43:51,480
No, no.
574
00:43:51,520 --> 00:43:53,280
There was a committee.
575
00:43:53,320 --> 00:43:56,080
Harry sat on it.
576
00:43:56,120 --> 00:43:59,560
He worked out how to kill Diana.
Oh, my God.
577
00:43:59,600 --> 00:44:01,360
Let her go and I'll tell you more.
578
00:44:13,840 --> 00:44:15,960
Go.
579
00:44:21,280 --> 00:44:24,440
The plan to kill Diana...
580
00:44:24,480 --> 00:44:27,360
was to fire a disintegrating bullet
581
00:44:27,400 --> 00:44:30,280
from the pillion of
a passing motorbike.
582
00:44:30,320 --> 00:44:33,600
The front tyre bursts,
the car crashes.
583
00:44:35,720 --> 00:44:37,800
Peter was right.
584
00:44:37,840 --> 00:44:40,400
No, he wasn't.
585
00:44:40,440 --> 00:44:44,640
Harry's committee was
examining worst-case scenarios.
586
00:44:44,680 --> 00:44:47,960
The horrible thing is they
nearly predicted the crash.
587
00:44:49,760 --> 00:44:51,880
But they didn't cause it.
588
00:44:51,920 --> 00:44:55,840
There was
no motorbike assassin, no plot.
589
00:44:58,560 --> 00:45:02,960
Just fate.
Are you trying to get us all killed?
No, Angela.
590
00:45:19,120 --> 00:45:20,840
I've got to tell you something.
591
00:45:23,840 --> 00:45:25,760
About something that happened...
592
00:45:27,400 --> 00:45:29,840
..when he was 20 and I was 18.
593
00:45:31,480 --> 00:45:33,840
You slept with him.
594
00:45:33,880 --> 00:45:36,960
Is that what you're
trying to tell me?
595
00:45:37,760 --> 00:45:42,320
You see, there were rows.
His father wasn't getting on
with my mother,
596
00:45:42,360 --> 00:45:45,000
we saw they
were going to break up and...
597
00:45:46,640 --> 00:45:48,800
Peter and I, we got
close to each other.
598
00:45:48,840 --> 00:45:50,680
No.
599
00:45:53,080 --> 00:45:55,240
We...
600
00:45:55,280 --> 00:45:56,760
We fell in love.
601
00:45:58,880 --> 00:46:00,800
We ran off together.
602
00:46:00,840 --> 00:46:02,480
For a mad week.
603
00:46:04,720 --> 00:46:06,480
To Blackpool.
604
00:46:08,400 --> 00:46:09,880
Blackpool...
605
00:46:11,520 --> 00:46:13,000
It was winter.
606
00:46:15,480 --> 00:46:19,160
The town was all shut up,
it was...it was oddly beautiful.
607
00:46:19,200 --> 00:46:22,120
We stayed in about the only
B&B that was still open.
608
00:46:26,000 --> 00:46:30,080
You see, it shouldn't have been...
my mother and his father who met.
609
00:46:31,640 --> 00:46:34,840
It should have been me and Peter.
610
00:46:34,880 --> 00:46:37,840
When we went back, there
were terrible scenes.
611
00:46:37,880 --> 00:46:42,880
Strangely...it patched
things up between our parents.
612
00:46:42,920 --> 00:46:45,760
And I...
613
00:46:45,800 --> 00:46:48,040
I just left.
614
00:46:51,000 --> 00:46:53,160
That's why you never got on with me.
615
00:46:53,200 --> 00:46:55,760
You were still in love with him.
616
00:46:55,800 --> 00:46:57,280
Yes.
617
00:46:59,560 --> 00:47:02,120
He always drank, Angela.
618
00:47:02,160 --> 00:47:04,840
Most of the time in Blackpool
619
00:47:04,880 --> 00:47:07,360
I was drunk with him.
620
00:47:07,400 --> 00:47:08,920
He was a dreamer.
621
00:47:10,480 --> 00:47:11,960
And in love with me.
622
00:47:13,000 --> 00:47:14,640
Always.
623
00:47:17,240 --> 00:47:18,720
Never with you.
624
00:47:27,840 --> 00:47:29,760
No.
625
00:47:32,080 --> 00:47:33,400
Don't.
626
00:47:37,520 --> 00:47:38,880
CLICK
627
00:48:09,320 --> 00:48:12,600
Well done. You think so?
You broke her.
628
00:48:12,640 --> 00:48:17,080
Maybe I broke me, too. That's
adrenaline withdrawal. Is it? Good.
629
00:48:17,120 --> 00:48:21,680
Thank you. Ruth... I lied. I told
her I'd slept with my stepbrother.
630
00:48:21,720 --> 00:48:25,360
I sold myself, my feelings,
to manipulate her.
631
00:48:25,400 --> 00:48:27,840
You think I'm a limited man.
632
00:48:27,880 --> 00:48:30,800
You think I don't
understand the emotional side.
633
00:48:30,840 --> 00:48:35,760
Self control, self denial,
these are the things which
keep us together in this job.
634
00:48:35,800 --> 00:48:38,240
You told a huge lie
about your personal life.
635
00:48:38,280 --> 00:48:41,760
I can't bear that I did. Aren't you
proud you had the nerve to do it?
636
00:48:41,800 --> 00:48:44,760
It was horrible.
Aren't you proud you told the lie?
637
00:48:44,800 --> 00:48:48,200
Aren't you proud you talked
Angela out of that room?
638
00:48:50,240 --> 00:48:52,480
Oh, God forgive me.
639
00:48:53,320 --> 00:48:55,600
You're a born spook, Ruth.
640
00:48:57,280 --> 00:48:59,720
I stole the MD reader.
641
00:48:59,760 --> 00:49:01,240
Then return it.
642
00:49:04,360 --> 00:49:07,080
There IS plastic explosive.
643
00:49:07,120 --> 00:49:10,000
But no mechanism.
644
00:49:10,040 --> 00:49:12,720
I've had an idea.
645
00:49:15,240 --> 00:49:16,960
So we're all agreed.
646
00:49:17,000 --> 00:49:18,920
This is our decision.
647
00:49:24,320 --> 00:49:26,200
I'm sorry but I hate it.
648
00:49:26,240 --> 00:49:28,240
She was vicious to me.
649
00:49:28,280 --> 00:49:30,080
Jo, you and I never knew this woman.
650
00:49:30,120 --> 00:49:33,320
In her time
she saved many, many lives.
651
00:49:33,360 --> 00:49:38,600
We have a debt to her. It could be
any one of us sitting in that chair.
652
00:49:38,640 --> 00:49:41,520
Angela, we've got
a proposition for you.
653
00:49:41,560 --> 00:49:44,400
We're going to treat you
as a victim in the field.
654
00:49:44,440 --> 00:49:46,640
You mean that?
655
00:49:48,320 --> 00:49:50,360
Thank you.
656
00:49:50,400 --> 00:49:52,440
Thank you.
657
00:49:58,480 --> 00:50:02,520
ANGELA: I've ruined
everything I believed in.
658
00:50:02,560 --> 00:50:04,800
I've destroyed myself.
659
00:50:04,840 --> 00:50:06,560
It's OK.
660
00:50:06,600 --> 00:50:10,600
No, this is wrong, you can't just
let her go! It's a spook tradition.
661
00:50:10,640 --> 00:50:14,800
If one of us goes to pieces during
an op in the field, we get them
out of trouble.
662
00:50:14,840 --> 00:50:18,000
But this wasn't an op.
To her, it was.
663
00:50:18,040 --> 00:50:20,440
There are conditions.
664
00:50:20,480 --> 00:50:22,160
Silence.
665
00:50:22,200 --> 00:50:25,240
Yes. You leave the country.
We never see you again.
666
00:50:25,280 --> 00:50:27,440
If we do,
we throw you to the wolves.
667
00:50:29,000 --> 00:50:32,720
Yes. Thank you.
668
00:50:34,720 --> 00:50:37,600
I lost my way...
669
00:50:37,640 --> 00:50:40,120
so badly.
670
00:50:40,160 --> 00:50:43,200
I must smarten up before I leave.
671
00:50:43,240 --> 00:50:46,520
Without your handbag, I'm afraid.
672
00:50:49,640 --> 00:50:52,760
Zaf, get a messenger
down to Control.
673
00:50:52,800 --> 00:50:54,720
Tell them to lift the lock-down.
674
00:50:59,960 --> 00:51:05,360
How do we explain a hole in the wall
to Internal Services?
675
00:51:05,400 --> 00:51:07,800
Mice.
676
00:51:31,080 --> 00:51:33,800
Jo? Steep learning curve.
677
00:51:33,840 --> 00:51:37,640
I feel like I'm on one, too.
The trouble is it's curving down,
not up.
678
00:51:37,680 --> 00:51:41,200
Angela was the last person
I expected to see in pieces.
679
00:51:42,520 --> 00:51:47,040
Hiya. You two look like death,
you been out late with Angela?
680
00:51:47,080 --> 00:51:50,520
No, after she left, we had
a night-long lock-down exercise.
681
00:51:50,560 --> 00:51:52,800
Did you? That's very keen of you.
682
00:51:52,840 --> 00:51:55,280
General sharpening up, I thought.
Excuse me.
683
00:51:55,320 --> 00:51:59,280
I'm glad Angela's visit inspired
such dedication to staff training.
684
00:51:59,320 --> 00:52:04,320
Bit late in the day... Harry!
There's a document missing.
What document?
685
00:52:04,360 --> 00:52:09,000
I made a list of all the papers
we showed to Angela, and
they're all here but for one.
686
00:52:09,040 --> 00:52:14,040
Has she taken something? Yes.
It's the report we did last year
687
00:52:14,080 --> 00:52:16,880
on the new security measures
at Buckingham Palace.
688
00:52:16,920 --> 00:52:21,360
It was a blind. It's her MO,
she twists and turns
so we don't see her real target.
689
00:52:21,400 --> 00:52:23,600
Which is? The Royal Family.
690
00:52:24,800 --> 00:52:28,600
Adam Carter. A woman's just
left the building, stop her!
691
00:52:30,440 --> 00:52:34,040
Her Majesty is at Buckingham Palace.
I want a double A national alert.
692
00:52:34,080 --> 00:52:37,640
Get me Sir Petrie Meacham. I'm
moving the Royal Family to Pegasus.
693
00:52:37,680 --> 00:52:40,520
Pegasus? Top-security
royal protection bunker.
694
00:52:40,560 --> 00:52:43,040
Sorry, will someone
tell me what's going on?
695
00:52:43,080 --> 00:52:44,840
I fear we may have a situation.
696
00:52:44,880 --> 00:52:47,240
SIRENS WAIL
697
00:52:54,600 --> 00:52:59,320
Yes, yes, we're fully up to speed.
The family will be with us
in three minutes.
698
00:53:09,760 --> 00:53:13,280
Nothing. We've got 250 officers
in and outside the palace.
699
00:53:13,320 --> 00:53:16,360
She can't have slipped through that.
Maybe she's waiting.
700
00:53:16,400 --> 00:53:20,280
No, she'd move at once in case
we got onto her. Which we did.
701
00:53:22,600 --> 00:53:25,840
Did Princess Diana
ever go to Pegasus?
702
00:53:26,880 --> 00:53:32,080
Yes, in 1987. Was Peter Haigh
assigned to the princess in '87?
703
00:53:32,120 --> 00:53:34,120
Yes.
704
00:53:34,160 --> 00:53:35,720
Are you thinking...?
705
00:53:35,760 --> 00:53:38,440
He could have told her
about Pegasus.
706
00:53:38,480 --> 00:53:43,080
This is the most secret installation.
There's no way a lunatic
could get in here.
707
00:53:43,120 --> 00:53:44,880
You mean a lunatic like her?
708
00:53:44,920 --> 00:53:48,200
You mean this is her? When did
you employ her? Seven months ago.
709
00:53:48,240 --> 00:53:51,800
As an electrician. You let that woman
get at the electrical system?
710
00:53:51,840 --> 00:53:53,800
She passed all the vetting.
711
00:53:53,840 --> 00:53:56,360
Where's your LEX control panel?
712
00:53:56,400 --> 00:53:58,800
Down here.
Ruth, get Malcolm over here!
713
00:53:58,840 --> 00:54:04,000
What do you think she's done?
In seven months, with her know-how?
Something nasty.
714
00:54:04,040 --> 00:54:06,640
We have to get the Royal Family
out of there.
715
00:54:06,680 --> 00:54:09,280
I don't think that's possible.
What do you mean?
716
00:54:16,480 --> 00:54:18,480
I must call the bomb squad.
717
00:54:18,520 --> 00:54:20,000
No time.
718
00:54:27,800 --> 00:54:32,360
Malcolm? There's strong readings
for explosives but I can't see...
719
00:54:35,960 --> 00:54:37,920
Oh, no.
720
00:54:37,960 --> 00:54:41,760
She's coated the wires
themselves and replaced the casings.
721
00:54:41,800 --> 00:54:44,000
It must have taken her months.
722
00:54:44,040 --> 00:54:47,280
The entire building's
rigged to explode.
723
00:54:47,320 --> 00:54:48,720
Adam, speak to me.
724
00:55:07,520 --> 00:55:09,320
Malcolm...
725
00:55:26,560 --> 00:55:29,120
You had no idea which wire to cut.
726
00:55:29,160 --> 00:55:34,240
Well, it was one of them, why not
all of them? Have you any idea
how dangerous that was?
727
00:55:34,280 --> 00:55:38,400
Not as dangerous as standing here
and waiting for the clock
to hit zero.
728
00:55:40,200 --> 00:55:42,120
Yes, I know.
729
00:55:42,160 --> 00:55:45,200
I froze. I'm sorry.
730
00:55:46,200 --> 00:55:47,680
I'm so sorry.
731
00:55:56,640 --> 00:55:59,960
All secure? Yeah.
The Royals got to Scotland yet?
732
00:56:00,000 --> 00:56:01,520
On their way. Malcolm?
733
00:56:01,560 --> 00:56:05,240
I sent him back to Thames House
in a car. He OK? Fine.
734
00:56:10,720 --> 00:56:12,200
Malcolm!
735
00:56:17,120 --> 00:56:18,760
Nice work, Malcolm.
736
00:56:18,800 --> 00:56:24,360
Adam told us how you cut the wires,
stopped the device with
seconds to spare. Terrific, Malcolm.
737
00:56:24,400 --> 00:56:27,520
He said that? When he phoned in
his field report.
738
00:56:27,560 --> 00:56:30,040
He was full of praise.
739
00:56:30,080 --> 00:56:31,560
I see.
740
00:56:36,160 --> 00:56:40,880
We couldn't protect the Queen in
our most secure bunker. We stopped
the bomb. Not the bomber.
741
00:56:40,920 --> 00:56:44,200
We'll find her. If we don't,
hell will have to be paid.
742
00:56:47,640 --> 00:56:48,760
Malcolm?
743
00:56:48,800 --> 00:56:51,680
Adam's report was wrong.
744
00:56:51,720 --> 00:56:53,560
I panicked.
745
00:56:54,480 --> 00:56:57,440
He covered for me,
I can't let him do that.
746
00:56:57,480 --> 00:57:00,520
Yes, you can. No.
747
00:57:00,560 --> 00:57:04,360
You see, bravery's something I dread.
748
00:57:06,760 --> 00:57:08,520
This is the Coriolanus nightmare.
749
00:57:08,560 --> 00:57:12,880
The greatest fighter in your army
turns against you to destroy
all you stand for.
750
00:57:12,920 --> 00:57:17,520
She staged the whole thing
just so that we'd put
the Royal Family into Pegasus.
751
00:57:17,560 --> 00:57:19,960
I hate the fact
that she knew we'd let her go.
752
00:57:20,000 --> 00:57:23,200
She knew we'd treat her
as a victim in the field.
753
00:57:23,240 --> 00:57:27,360
We had no choice, it's the code.
Time to get rid of it. You can't!
754
00:57:27,400 --> 00:57:30,040
What if one of us goes to pieces
in the field?
755
00:57:30,080 --> 00:57:32,120
Angela Wells is beyond any code now.
756
00:57:32,160 --> 00:57:35,240
There is still a way
we could help her.
757
00:57:35,280 --> 00:57:38,400
PHONE RINGS
What do you mean? Kill her.
758
00:57:41,360 --> 00:57:42,840
Yes.
759
00:57:44,000 --> 00:57:47,600
I want the anti-terrorist committee
to declare special powers.
760
00:57:50,640 --> 00:57:53,040
INAUDIBLE
761
00:58:04,400 --> 00:58:08,760
Get me the Home Secretary now. I
want authorisation to shoot to kill.
762
00:58:08,800 --> 00:58:10,480
SCREAMING
763
00:58:12,080 --> 00:58:13,960
Get inside! Get inside!
59929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.