All language subtitles for M.t.R.S01E03.Gone.on.Holiday.by.Mistake.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:07,080 Morning, how are you? 2 00:00:08,960 --> 00:00:11,400 I can sort of see you. Perfect. Yeah. 3 00:00:11,480 --> 00:00:13,800 It's slightly like Big Brother is watching you. 4 00:00:16,640 --> 00:00:18,720 Shame on you! Shame on you! 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,760 You're a wanker! 6 00:00:24,800 --> 00:00:28,120 I hope I don't get a Cease and Desist letter from Johnnie Boden. 7 00:00:28,200 --> 00:00:30,320 "Could you please not wear my clothes, 8 00:00:30,400 --> 00:00:35,440 you awful Tory, right wing, fox-hunting Brexiteer." 9 00:00:44,040 --> 00:00:47,040 They sound the horn and off they all go. Magnificent. 10 00:00:50,920 --> 00:00:55,280 I'm well aware that there are risks in reality TV. 11 00:00:58,920 --> 00:01:03,640 Worse result at a General Election than John Major's defeat in 1997. 12 00:01:03,720 --> 00:01:06,520 From the ashes of disaster grow the roses of success. 13 00:01:12,320 --> 00:01:15,920 Let's go to Disneyland Paris in France! 14 00:01:16,000 --> 00:01:18,880 A top priority is to go to the battlefields. 15 00:01:18,960 --> 00:01:21,160 Jacob Rees-Mogg! 16 00:01:21,240 --> 00:01:23,640 Could awlays go for Strictly or I'm A Celeb. 17 00:01:23,720 --> 00:01:26,640 Hur-hur-hur. I feel in a terrible state of undress. 18 00:01:26,720 --> 00:01:31,080 How do you feel about following in this long line of family documentaries? 19 00:01:31,160 --> 00:01:35,000 I think this will be a rather different kettle of fish from The Kardashians. 20 00:01:35,080 --> 00:01:39,720 Why?I've no idea, 'cause I've never watched the programmes about them so I don't really have a clue. 21 00:01:41,680 --> 00:01:45,600 Please be gone. Vote Conservative! 22 00:02:02,480 --> 00:02:04,480 It's a bit gloomy today and... 23 00:02:06,120 --> 00:02:10,760 ...not feeling overly positive. It's a bit... a bit quieter and... 24 00:02:12,080 --> 00:02:15,840 He put in so much effort and it's just a shame that he's lost his seat. 25 00:02:15,920 --> 00:02:19,480 Where's Jacob this morning? Jacob's still in bed. 26 00:02:19,560 --> 00:02:23,680 I haven't seen him yet. I've no idea what time he'll get up. 27 00:02:23,760 --> 00:02:26,840 I expect about 10:00 he might phone down for his coffee 28 00:02:26,920 --> 00:02:29,320 and then we'll know what sort of mood he's in. 29 00:02:32,200 --> 00:02:39,000 Very few parties go from having a majority of 80 to losing to a majority of 170. 30 00:02:39,080 --> 00:02:42,600 You know when your dad found out, do you think he was sad? 31 00:02:42,680 --> 00:02:44,840 I would be very sad. 32 00:02:44,920 --> 00:02:47,360 And I presume he may have been just a little bit sad. 33 00:02:49,600 --> 00:02:52,440 Well, it was just Reform that took all the votes. 34 00:02:52,520 --> 00:02:54,920 Yes, I know. Yeah, yeah, yeah. Nigel. Nige. 35 00:02:55,000 --> 00:02:59,400 No, Nige did what Sunak did to Boris - stabbed him in the back. 36 00:02:59,480 --> 00:03:03,520 That's life. Up and down like a Weston donkey. 37 00:03:11,880 --> 00:03:15,840 Where do they go now? I'll just put them in a flower arrangement for now. 38 00:03:15,920 --> 00:03:18,600 Will you keep them or just chuck 'em?I don't know. 39 00:03:18,680 --> 00:03:20,640 I haven't asked him yet. 40 00:03:20,720 --> 00:03:23,200 I don't think he'll keep them, do you? 41 00:03:23,280 --> 00:03:26,560 You can have those as a souvenir. Get him to sign it. 42 00:03:26,640 --> 00:03:28,240 Yeah. 43 00:03:30,880 --> 00:03:33,560 What happened yesterday in the election? 44 00:03:33,640 --> 00:03:37,480 Er, Daddy lost his seat. He used to be a Conservative, 45 00:03:37,560 --> 00:03:40,400 but he's not anymore. He's still a Conservative. 46 00:03:40,480 --> 00:03:43,880 But he doesn't work for the Conservatives anymore. 47 00:03:43,960 --> 00:03:46,200 I was very touched. I had a call from Rishi Sunak, 48 00:03:46,280 --> 00:03:48,280 which I thought was really nice of him, 49 00:03:48,360 --> 00:03:51,920 as I haven't been his staunchest supporter by any means. 50 00:03:52,000 --> 00:03:54,720 Um, but he took the trouble to ring. Um, you know, 51 00:03:54,800 --> 00:03:57,640 I thought that was very good-mannered of him. 52 00:03:57,720 --> 00:04:00,920 How do you think he's really taking this? 53 00:04:02,720 --> 00:04:05,280 I mean Jacob is as phlegmatic as ever. Um, 54 00:04:05,360 --> 00:04:07,560 if he's sad, I mean... 55 00:04:07,640 --> 00:04:10,840 I mean he must be, but, you know, he hasn't shown it. 56 00:04:10,920 --> 00:04:12,560 He just gets on with it. 57 00:04:13,920 --> 00:04:16,600 One election 58 00:04:16,680 --> 00:04:19,200 is neither the beginning nor the end of the world. 59 00:04:19,280 --> 00:04:23,560 Off course I'm not going to cry over this particular bit of spilt milk. 60 00:04:23,640 --> 00:04:25,480 Life goes on. 61 00:04:25,560 --> 00:04:28,600 People need to get on with things. 62 00:04:28,680 --> 00:04:31,320 I'm no longer an MP, and that's life. 63 00:04:35,000 --> 00:04:38,800 Are your colleagues WhatsApping about Starmer? No, no, no, no. 64 00:04:38,880 --> 00:04:41,680 I'm just replying to nice messages I've had from people. 65 00:04:41,760 --> 00:04:45,920 Not plotting the next move? Lord, no! 66 00:04:46,000 --> 00:04:47,600 That comes next week. 67 00:04:49,200 --> 00:04:53,080 That's it. I've been made redundant. 68 00:04:53,160 --> 00:04:57,040 Rishi on an ostrich. It's kind of funny. 69 00:04:57,120 --> 00:04:58,840 "Me on Friday morning 70 00:04:58,920 --> 00:05:02,240 after being up all night watching the Tories get demolished." 71 00:05:02,320 --> 00:05:05,680 The Tories are being, like, flame-grilled 72 00:05:05,760 --> 00:05:07,440 out here on TikTok. 73 00:05:07,520 --> 00:05:11,320 "There are no longer any Tory MPs in Wales. They had 11 in 2019. 74 00:05:11,400 --> 00:05:14,080 Now a total Conservative wipeout." 75 00:05:14,160 --> 00:05:15,760 That is actually quite sad. 76 00:05:16,880 --> 00:05:19,480 Eleven? Not very popular. 77 00:05:19,560 --> 00:05:23,120 This is a bloody Labour landslide! 78 00:05:23,200 --> 00:05:28,440 It's gonna be a really terrible day for those who've got, like, a thing for posh, old Etonians. 79 00:05:28,520 --> 00:05:30,560 Just, you know, 80 00:05:30,640 --> 00:05:32,760 for the rest of us it's a bloody good day. 81 00:05:32,840 --> 00:05:35,920 I mean, like, I guess it's a little bit like gloating, 82 00:05:36,000 --> 00:05:41,880 but then again, I feel they've won this time, 83 00:05:41,960 --> 00:05:44,800 so I feel like they're slightly entitled 84 00:05:44,880 --> 00:05:48,000 to... to celebrate a bit 85 00:05:48,080 --> 00:05:51,960 because they've had a rough few years. Yeah. 86 00:05:52,040 --> 00:05:54,160 Lunch! 87 00:05:54,240 --> 00:05:58,600 Come on, charge! Argh! 88 00:05:58,680 --> 00:06:02,480 After the election result, and the change that's led to, 89 00:06:02,560 --> 00:06:05,120 my children want to know what the future holds 90 00:06:05,200 --> 00:06:08,400 and they're hoping I'll have some answers. I'm not sure that I do. 91 00:06:08,480 --> 00:06:11,080 Daddy, how many votes did you lose by? 92 00:06:11,160 --> 00:06:12,760 About 5,000. 93 00:06:13,920 --> 00:06:17,800 People voted, I'm afraid, for whoever was most likely to defeat the Tories. 94 00:06:17,880 --> 00:06:21,240 So in some seats Labour, in some seats Lib Dem. In some seats Reform. 95 00:06:21,320 --> 00:06:26,040 Father, will you stand in the next general election? I'm not sure. 96 00:06:26,120 --> 00:06:28,080 I don't at the moment know. 97 00:06:28,160 --> 00:06:31,680 I think the British way is to keep calm and carry on, 98 00:06:31,760 --> 00:06:34,400 and I think this is admirable. That's the approach that 99 00:06:34,480 --> 00:06:36,720 built an empire, made a success of the nation. 100 00:06:36,800 --> 00:06:39,760 I simply don't think one should get too het up about it. 101 00:06:39,840 --> 00:06:42,560 The only thing that winds me up is being asked what I feel 102 00:06:42,640 --> 00:06:45,400 by, um, you. Ha! 103 00:06:45,480 --> 00:06:47,080 It's fine. We carry on. 104 00:06:55,560 --> 00:06:58,760 Now he's lost his seat, do you hope to see more of him? 105 00:06:58,840 --> 00:07:03,840 It's good for us, 'cause it is nice to see him more. I mean, I know he might be a bit bored, 106 00:07:03,920 --> 00:07:07,120 but personally, and for all of my siblings, 107 00:07:07,200 --> 00:07:08,800 it's very good. 108 00:07:10,080 --> 00:07:12,680 So can we go as fast as we want here, do you mean? 109 00:07:12,760 --> 00:07:15,000 We can go up to 60 miles an hour here. 110 00:07:16,120 --> 00:07:18,080 We're going to the, um, 111 00:07:18,160 --> 00:07:21,680 Compton Dando village fete. It's a proper village fete. 112 00:07:21,760 --> 00:07:24,400 What do you mean by a proper village fete? 113 00:07:24,480 --> 00:07:27,520 A proper village fete when they... 114 00:07:27,600 --> 00:07:31,080 ...er, um... Just a village. 115 00:07:31,160 --> 00:07:34,320 Just a village. ...when they're run by the village. 116 00:07:34,400 --> 00:07:37,200 The prizes include 117 00:07:37,280 --> 00:07:40,920 two half-hour flight simulator sessions with lunch 118 00:07:41,000 --> 00:07:44,400 from Bristol & Wessex Flying Club. A hundred and 50 quid! 119 00:07:44,480 --> 00:07:47,200 Come on then, old Six Toes. 120 00:07:47,280 --> 00:07:49,920 Is there any part of you, Jacob, 121 00:07:50,000 --> 00:07:53,560 that got nervous being seen out in public 122 00:07:53,640 --> 00:07:56,240 so soon after a loss? 123 00:07:56,320 --> 00:07:58,680 Not at all, no. 124 00:07:58,760 --> 00:08:01,560 It didn't occur to me that that would be an issue. 125 00:08:02,800 --> 00:08:04,880 Commiserations. Thank you, that's kind. 126 00:08:04,960 --> 00:08:07,200 Lovely to see you. Thank you. 127 00:08:07,280 --> 00:08:09,920 Oh, hello.Just to say sorry. Oh, you are kind. Thank you. 128 00:08:10,000 --> 00:08:14,960 The only thing that was at the back of my mind is that people will be too kind. 129 00:08:15,040 --> 00:08:17,520 And that can get embarrassing when people are too kind. 130 00:08:17,600 --> 00:08:23,520 I don't think you've ever agreed with our Prime Minister who's just gone.Not much. No.No. 131 00:08:23,600 --> 00:08:26,240 How many have we got going? Three, please. 132 00:08:26,320 --> 00:08:28,080 I'm not, no. 133 00:08:28,160 --> 00:08:31,200 I know I have, but no, I'm going to leave it to the experts. 134 00:08:31,280 --> 00:08:36,080 Go low, go low. Go low. Nice. 135 00:08:38,280 --> 00:08:41,040 Unlucky, sir.Good try. Good try. Now your go, Sixtus. 136 00:08:49,280 --> 00:08:52,600 I spoke to Jacob. He seemed appropriately sanguine. 137 00:08:52,680 --> 00:08:55,320 Absolutely. Lots of, um, 138 00:08:55,400 --> 00:08:59,360 opportunities to come. Any ideas what he might be considering? 139 00:08:59,440 --> 00:09:01,400 Um, not really. 140 00:09:01,480 --> 00:09:05,080 Could always go for Strictly or I'm A Celeb. 141 00:09:05,160 --> 00:09:08,640 I'd pay good money for that. For what?Jacob dancing. Hilarious. 142 00:09:08,720 --> 00:09:13,000 Um, yes, not in a good way. Doesn't dance, as you well know. 143 00:09:13,080 --> 00:09:14,720 Strictly Don't Come Dancing maybe. 144 00:09:14,800 --> 00:09:18,400 I think Strictly Don't Come Dancing might be better. 145 00:09:18,480 --> 00:09:21,200 And for you, seeing more of him? 146 00:09:21,280 --> 00:09:23,840 Um, well, supposedly. I'm sincerely hoping at some point 147 00:09:23,920 --> 00:09:27,880 he will actually stay home for, sort of, the rest of the holidays. 148 00:09:27,960 --> 00:09:30,320 Was it sad seeing 149 00:09:30,400 --> 00:09:35,000 that 14-year period of his life over for him, but also for you? 150 00:09:35,080 --> 00:09:36,680 Um, yes. 151 00:09:37,960 --> 00:09:41,760 Um, realistically, yes, um, of course. 152 00:09:41,840 --> 00:09:44,640 Um, but again, 153 00:09:44,720 --> 00:09:48,880 Jacob would, with his, um, splendidly thick skin, 154 00:09:48,960 --> 00:09:53,520 er, would say, "Feelings?" He doesn't have any. 155 00:09:53,600 --> 00:09:56,640 Um, which of course isn't actually true. 156 00:10:03,920 --> 00:10:07,160 Shall I go back to the car? I think dash for it, yes. 157 00:10:07,240 --> 00:10:10,200 It's, it's, it's, it's back to the car. 158 00:10:10,280 --> 00:10:13,720 I honestly think Jacob would put a brave face on for an empty room. 159 00:10:13,800 --> 00:10:16,880 But what else he does next... 160 00:10:18,920 --> 00:10:21,120 ...I'm not sure. 161 00:10:21,200 --> 00:10:25,400 Er, and I don't even know whether he is sure. 162 00:10:35,960 --> 00:10:38,560 Now he's lost his seat, I don't know what he's gonna do. 163 00:10:38,640 --> 00:10:41,040 He's moved out of his parliament office. 164 00:10:41,120 --> 00:10:43,560 Brought home boxfuls of books. 165 00:10:43,640 --> 00:10:46,680 Oh, gosh. One or two boxes. 166 00:10:46,760 --> 00:10:50,240 That's a huge amount! And a few pictures. 167 00:10:50,320 --> 00:10:52,520 This is the contents of my office in parliament. 168 00:10:52,600 --> 00:10:55,800 I got this from Paul's, the auctioneers. 169 00:10:55,880 --> 00:10:58,280 Can you see? Look, the founder of the Tory Party, 170 00:10:58,360 --> 00:11:01,080 or the Conservative Party. I know where that's going to go, 171 00:11:01,160 --> 00:11:03,600 so let me put it over here. 172 00:11:03,680 --> 00:11:06,880 Do you feel like this is the end of an era?Definitely. 173 00:11:06,960 --> 00:11:09,960 Fourteen years is a long time. It was longer than 14 years. 174 00:11:10,040 --> 00:11:12,440 Well, we started in 2006. Yes. 175 00:11:12,520 --> 00:11:15,760 But you're still going strong, Margaret. You haven't escaped. 176 00:11:15,840 --> 00:11:18,960 You don't know everything, Jacob. 177 00:11:19,040 --> 00:11:22,840 It is sad. But of course, it's not the end 178 00:11:22,920 --> 00:11:25,640 because it's the beginning of something else.That's right. 179 00:11:25,720 --> 00:11:28,280 You know, that's the reality of it. 180 00:11:30,360 --> 00:11:32,640 I did keep my door plates from the House of Commons 181 00:11:32,720 --> 00:11:34,320 from two of my cabinet roles. 182 00:11:34,400 --> 00:11:36,760 I thought you said you weren't sentimental, Jacob. 183 00:11:36,840 --> 00:11:39,800 I'm not. This is as far as I go for sentimentality. 184 00:11:39,880 --> 00:11:45,240 What's your legacy after 14 years as an MP, Jacob? 185 00:11:45,320 --> 00:11:49,800 Um, I've never been too concerned about legacy. 186 00:11:49,880 --> 00:11:53,240 The thing that matters is saving one's soul, 187 00:11:53,320 --> 00:11:55,040 not the temporal legacy. 188 00:11:56,400 --> 00:12:00,560 Most useful things. Always what one wants is some WD-40. 189 00:12:00,640 --> 00:12:04,000 Is that you? That was a birthday card. 190 00:12:04,080 --> 00:12:06,080 Brexit. Any regrets? 191 00:12:06,160 --> 00:12:09,760 No, not at all. I'm delighted we've left the European Union. I did my best 192 00:12:09,840 --> 00:12:13,800 to hold the government's feet to the fire to make sure that we got a proper Brexit. 193 00:12:13,880 --> 00:12:17,320 This is a stone from the Palace of Westminster. 194 00:12:17,400 --> 00:12:20,360 It was given to Peter Tapsell by Enoch Powell. 195 00:12:20,440 --> 00:12:24,680 The Rwanda Plan was a really sensible and serious approach 196 00:12:24,760 --> 00:12:27,600 and the people who said it was un-Christian, 197 00:12:27,680 --> 00:12:30,520 including the Archbishop of Canterbury, who is a man I admire, 198 00:12:30,600 --> 00:12:33,520 I just think they're missing the point. 199 00:12:33,600 --> 00:12:36,480 Oh, and this. I got this from Peston. 200 00:12:36,560 --> 00:12:38,360 Geek of the Week. 201 00:12:38,440 --> 00:12:40,840 I can't remember what I'd done to deserve that. 202 00:12:40,920 --> 00:12:44,000 Tell me about your involvement in the foie gras bill. 203 00:12:44,080 --> 00:12:45,680 Ha-ha! 204 00:12:45,760 --> 00:12:49,640 Well, thing to remember is that geese like to overeat. 205 00:12:49,720 --> 00:12:52,040 If you're a goose, it's what you do. 206 00:12:52,120 --> 00:12:54,680 It's not cruel to geese to feed them. They like it. 207 00:12:54,760 --> 00:12:57,720 And they don't have a gag reflex. And foie gras is delicious. 208 00:13:04,960 --> 00:13:08,400 Were you worried in the immediate aftermath that you'd be 209 00:13:08,480 --> 00:13:12,040 sort of scratching around looking for things to do? 210 00:13:12,120 --> 00:13:16,960 I can't just gently float along not being very busy. 211 00:13:17,040 --> 00:13:19,120 And as the commitments were less this summer, 212 00:13:19,200 --> 00:13:23,280 we thought it would be an opportunity to go off on holiday. 213 00:13:24,720 --> 00:13:26,480 Well, I was just thinking 214 00:13:26,560 --> 00:13:29,960 that we've never actually, since Sixtus has been alive, 215 00:13:30,040 --> 00:13:32,240 managed to go away, all of us. 216 00:13:33,600 --> 00:13:37,600 We could now all go away somewhere, as I've got a little bit more time. 217 00:13:37,680 --> 00:13:40,840 Can you remember the last time you went away with your dad?No. 218 00:13:40,920 --> 00:13:43,600 If you could go anywhere in the world... 219 00:13:43,680 --> 00:13:45,320 Ooh! Australia. 220 00:13:45,400 --> 00:13:47,360 There's cricket there. 221 00:13:47,440 --> 00:13:49,360 Well, there's more cricket in England 222 00:13:49,440 --> 00:13:52,440 because that's where it was invented, idiot. 223 00:13:52,520 --> 00:13:55,280 I've got this marvellous book your mother gave me 224 00:13:55,360 --> 00:13:57,080 on Britain's Pilgrim Places, 225 00:13:57,160 --> 00:13:59,280 so we could go on a pilgrimage. No! 226 00:13:59,360 --> 00:14:02,280 But you'd love this. We could go to the shrine of St Wulfric. 227 00:14:02,360 --> 00:14:05,480 You're named after St Wulfric. Don't care. Let's go somewhere abroad. 228 00:14:05,560 --> 00:14:09,600 Do you know where St Wulfric's shine is?No, where? It's in Compton Martin. 229 00:14:09,680 --> 00:14:11,720 It's the next village. 230 00:14:11,800 --> 00:14:14,840 So, Mary, where would you like to go?Mauritius. 231 00:14:14,920 --> 00:14:17,440 Mauritius?Yeah. That's a very long way away. 232 00:14:17,520 --> 00:14:19,600 Yes, but it's so nice. It's not in England. 233 00:14:19,680 --> 00:14:24,360 The whole point is going abroad! Mummy, Mummy, 234 00:14:24,440 --> 00:14:27,520 let's go to Disneyland Paris in France! 235 00:14:27,600 --> 00:14:29,400 I don't want to go to Disneyland at all. 236 00:14:29,480 --> 00:14:32,240 The children had all sorts of ideas, 237 00:14:32,320 --> 00:14:36,720 but I think it's very important to have some educational element of going away. 238 00:14:36,800 --> 00:14:39,120 I know what I would quite like to do. 239 00:14:39,200 --> 00:14:41,560 I would like to go to the battlefields. 240 00:14:41,640 --> 00:14:45,320 I was quite keen to go and see the Somme and the memorial. 241 00:14:45,400 --> 00:14:48,280 We can go and see the trenches 242 00:14:48,360 --> 00:14:50,400 and it'd be wonderful to take you lot. 243 00:14:50,480 --> 00:14:52,840 Alfred is certainly very excited because, um, 244 00:14:52,920 --> 00:14:57,920 we don't travel very much. I don't think he's ever been on a ferry before, or not ferry far. Ha-ha. 245 00:15:05,880 --> 00:15:09,680 France compared to Mauritius, it's not really on the same level, 246 00:15:09,760 --> 00:15:12,120 so I decided to give it a miss this time. 247 00:15:13,480 --> 00:15:16,400 I would probably have chosen Provence. 248 00:15:16,480 --> 00:15:18,760 Goodness, um, or the, yes, 249 00:15:18,840 --> 00:15:21,320 the French Riviera. I mean, beach? 250 00:15:21,400 --> 00:15:24,600 I would have preferred to go to Australia, 251 00:15:24,680 --> 00:15:26,800 but no, the battlefields would be pretty good. 252 00:15:33,120 --> 00:15:35,880 Look. Here he is! 253 00:15:37,400 --> 00:15:39,800 There's no getting away from him. 254 00:15:41,600 --> 00:15:43,960 I did feel sorry for him when he lost his seat 255 00:15:44,040 --> 00:15:47,640 'cause I voted for him. But yeah, much more time on his hands. 256 00:15:47,720 --> 00:15:51,280 He's gonna be here more often. He can find problems, 257 00:15:51,360 --> 00:15:52,960 so he keeps giving me more to do. 258 00:15:59,880 --> 00:16:03,120 So this is the one we want to get up here, Robert Peel. 259 00:16:03,200 --> 00:16:06,000 And I think we want it quite high up. 260 00:16:08,200 --> 00:16:09,800 If it goes... 261 00:16:09,880 --> 00:16:13,520 I hate picture hanging. The holes in the flipping walls, 262 00:16:13,600 --> 00:16:15,200 get it the wrong height. 263 00:16:15,280 --> 00:16:19,000 And you can see it as you come down. 264 00:16:19,080 --> 00:16:21,800 Not high enough. Too far to the left, too far to the right. 265 00:16:21,880 --> 00:16:24,080 Might need to be a bit tight on the fittings 266 00:16:24,160 --> 00:16:26,880 otherwise the lantern gets in the way. 267 00:16:26,960 --> 00:16:29,040 Found some more 268 00:16:29,120 --> 00:16:31,160 which I thought could go in my dressing room. 269 00:16:32,320 --> 00:16:35,120 I thought this rather nice picture could go there, 270 00:16:35,200 --> 00:16:38,080 yes, just underneath it. Okay.Brilliant. 271 00:16:38,160 --> 00:16:40,440 Thank you very much. 272 00:16:46,880 --> 00:16:48,760 - Guess what. - What? 273 00:16:48,840 --> 00:16:51,000 Boris's dad's coming tonight. 274 00:16:51,080 --> 00:16:53,760 For, um, dinner. Stanley Johnson?That's him. 275 00:16:53,840 --> 00:16:56,960 I met Boris. He came for lunch, didn't he?Yeah. 276 00:16:57,040 --> 00:16:59,600 His hair's just as wild as it is on TV. 277 00:16:59,680 --> 00:17:02,120 I cooked supper for him one night in London.Did you? 278 00:17:02,200 --> 00:17:05,280 Before he became Prime Minister. What did you end up making? 279 00:17:05,360 --> 00:17:07,480 Cottage pie. 280 00:17:07,560 --> 00:17:09,680 Can't go wrong with cottage pie. 281 00:17:09,760 --> 00:17:13,200 He's meant to be a lot like his son, in't he? The same kind of character. 282 00:17:13,280 --> 00:17:17,040 Yeah.Same character as well. Strong genes. 283 00:17:23,840 --> 00:17:26,120 Anybody here? 284 00:17:26,200 --> 00:17:28,800 Hey-ho. I want to say hello to Helena. 285 00:17:28,880 --> 00:17:31,000 One of the great things about politics is that 286 00:17:31,080 --> 00:17:33,040 I've met many interesting people 287 00:17:33,120 --> 00:17:35,520 and some inevitably become friends. 288 00:17:35,600 --> 00:17:39,200 I have a feeling I knew Stanley a bit before I knew Boris. 289 00:17:39,280 --> 00:17:42,640 I always remember all their names. Quintus?Alfred. 290 00:17:42,720 --> 00:17:46,080 Alfred. Oh, God. Peter? Sixtus. 291 00:17:46,160 --> 00:17:49,080 No. Anselm. 292 00:17:49,160 --> 00:17:51,480 It's absolutely great to have Stanley come along. 293 00:17:51,560 --> 00:17:54,560 He is so like Boris, it's absolutely amazing. 294 00:17:54,640 --> 00:17:57,040 We will certainly have, I can promise this, 295 00:17:57,120 --> 00:17:58,720 a very jolly dinner with Stanley. 296 00:18:04,200 --> 00:18:05,800 Wow, how lovely. 297 00:18:07,200 --> 00:18:09,760 There is a brief announcement. Helena. 298 00:18:09,840 --> 00:18:15,880 May I say what a great pleasure it is to be here today, unaccustomed as I am to public speaking. Peter. 299 00:18:15,960 --> 00:18:19,640 Oh, thank you very much. Congratulations on your GCSE results. 300 00:18:19,720 --> 00:18:24,360 Do you want to say a few well-chosen words on the state of the nation? A few well-chosen words, yes. 301 00:18:24,440 --> 00:18:28,360 GCSEs are a ridiculous concept and should be scrapped immediately. 302 00:18:28,440 --> 00:18:32,480 Thank you very much. 303 00:18:32,560 --> 00:18:35,200 Well done. Well done. 304 00:18:35,280 --> 00:18:37,600 Have you ever been to the Edinburgh Fringe? 305 00:18:37,680 --> 00:18:40,840 Because I've been invited by Matt Forde to appear. 306 00:18:40,920 --> 00:18:43,880 Now I'm no longer in parliament, I've got more flexibility 307 00:18:43,960 --> 00:18:45,840 about what I do. 308 00:18:45,920 --> 00:18:49,840 And therefore, I'm tending to say yes to interesting things that come along. 309 00:18:49,920 --> 00:18:54,240 Matt Forde had invited me to join his satirical political programme. 310 00:18:54,320 --> 00:18:57,600 I was delighted to have the opportunity to talk to Stanley 311 00:18:57,680 --> 00:18:59,960 about going to Edinburgh and how he would do it. 312 00:19:00,040 --> 00:19:04,800 Yes, I have been to the Fringe and we had a wonderful... a wonderful evening. 313 00:19:04,880 --> 00:19:08,520 I mean, it wasn't like this lady who's just filled Wembley. 314 00:19:08,600 --> 00:19:10,320 What was her name? Taylor Swift. 315 00:19:10,400 --> 00:19:12,680 Yes, yes, yes, Taylor Swift. 316 00:19:12,760 --> 00:19:17,640 And she caused the ground to shake, apparently, according to the seismologists. 317 00:19:21,840 --> 00:19:24,720 Jacob, you asked me about Edinburgh, but thinking about it, 318 00:19:24,800 --> 00:19:29,480 would you like to? I can imagine you being an absolute star at Edinburgh. Have you thought of this? 319 00:19:29,560 --> 00:19:31,920 No, because I'm not actually intrinsically funny. 320 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 I think funny peculiar rather than funny ha-ha is the risk. 321 00:19:35,080 --> 00:19:39,240 Could you ever imagine yourself becoming a celebrity? 322 00:19:39,320 --> 00:19:43,280 In political life, you need to be known. 323 00:19:43,360 --> 00:19:45,200 It's how you get your message across. 324 00:19:45,280 --> 00:19:47,800 But politics is not celebrity. 325 00:19:47,880 --> 00:19:51,080 Politics is about saying, "I believe in this." 326 00:19:51,160 --> 00:19:53,840 Whether it's about Brexit, or about taxation, 327 00:19:53,920 --> 00:19:57,160 or about migration, or about the constitution, 328 00:19:57,240 --> 00:19:58,960 people have to know who you are. 329 00:19:59,040 --> 00:20:01,880 Otherwise, nobody hears what you've got to say. 330 00:20:03,880 --> 00:20:07,280 May I say a word? Jacob, all I can say is 331 00:20:07,360 --> 00:20:09,240 this has been absolutely wonderful. 332 00:20:09,320 --> 00:20:12,360 Obviously you have meals like this every day, but for me, 333 00:20:12,440 --> 00:20:14,520 coming from West Somerset, 334 00:20:14,600 --> 00:20:18,640 ... 335 00:20:18,720 --> 00:20:20,880 ...I'm gobsmacked. Thank you so much. 336 00:20:20,960 --> 00:20:25,120 And Helena, thank you too. I've really enjoyed every minute of it. 337 00:20:25,200 --> 00:20:26,800 Oh, you're absolutely welcome. 338 00:20:37,840 --> 00:20:40,840 Hang on, someone has dumped a coat on the ground. Not acceptable. 339 00:20:40,920 --> 00:20:43,880 Thomas Rees-Mogg, B20. That's his school laundry number. 340 00:20:43,960 --> 00:20:46,680 Retrieving a bag. 341 00:20:46,760 --> 00:20:49,400 Uh-oh. 342 00:20:49,480 --> 00:20:51,200 This is Alfred and Sixtus' room. 343 00:20:51,280 --> 00:20:55,400 Alfred has clearly decided to bring up almost all our cricket pads. 344 00:20:55,480 --> 00:20:57,760 Right. Okay. 345 00:20:57,840 --> 00:21:00,560 Um, where were we? Alfred. Concentrate. 346 00:21:00,640 --> 00:21:04,080 We are going away for a couple of days, 347 00:21:04,160 --> 00:21:07,960 er, with Anselm, Alfred and Sixtus to France. 348 00:21:08,040 --> 00:21:12,240 Jacob insisted that we go away to France 349 00:21:12,320 --> 00:21:14,000 in the summer holidays, of all times. 350 00:21:14,080 --> 00:21:16,120 There will be some effort involved in packing 351 00:21:16,200 --> 00:21:19,760 for myself and three youngest boys. 352 00:21:19,840 --> 00:21:23,000 Oh, Sixtus, I love the combination of sort of the remains of 353 00:21:23,080 --> 00:21:26,760 Pony Club one-day event gear, a sun hat and a gun. 354 00:21:26,840 --> 00:21:29,120 That's quite a strong look. What about Jacob? 355 00:21:29,200 --> 00:21:32,600 Do you pack his things? No, that, thank goodness, is nothing to do with me. 356 00:21:37,280 --> 00:21:40,360 Does Jacob not pack his own suitcases? 357 00:21:40,440 --> 00:21:42,480 No, we usually do that. 358 00:21:44,360 --> 00:21:47,480 I could pack for myself. It would probably get a bit crumpled. 359 00:21:47,560 --> 00:21:50,400 But there's somebody else who will kindly do it for me. 360 00:21:50,480 --> 00:21:52,720 Blue ties and a black tie. 361 00:21:52,800 --> 00:21:55,320 There should be a black tie in this bag. 362 00:21:55,400 --> 00:21:58,400 I like being looked after. I'm just lazy, that's all. 363 00:21:58,480 --> 00:22:01,160 The shirts are a nightmare to fold. 364 00:22:01,240 --> 00:22:03,600 Because, um, they're folded like new shirts 365 00:22:03,680 --> 00:22:05,800 that you get out of a packet when you buy them. 366 00:22:05,880 --> 00:22:07,480 I don't like doing the shirts. 367 00:22:07,560 --> 00:22:11,560 Where are we going? Are we going somewhere close to the equator? 368 00:22:11,640 --> 00:22:15,600 We're not going anywhere close to the equator.Well, sort of closer to the equator. 369 00:22:15,680 --> 00:22:18,720 Yes, I suppose France is closer to the equator than England, yes. 370 00:22:18,800 --> 00:22:22,640 These ones are awfully creased. 371 00:22:22,720 --> 00:22:26,080 When they all get put in on top of each other, the collars get bent, 372 00:22:26,160 --> 00:22:28,440 so you have to re-iron it all. Absolute nightmare. 373 00:22:28,520 --> 00:22:30,120 So, re-iron those. 374 00:22:31,760 --> 00:22:34,800 Alfred, Sixtus. 375 00:22:43,680 --> 00:22:46,560 What are we going to do in France? Speak French. 376 00:22:46,640 --> 00:22:49,920 Ah. No, I can't speak French.No! 377 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 I'm hugely looking forward to taking the children to France. 378 00:22:53,080 --> 00:22:57,720 It should be fun to have a different pace, different location, different place to be. 379 00:22:57,800 --> 00:22:59,920 Ou est le plume de ma tante? 380 00:23:00,000 --> 00:23:03,440 Isn't it la plume de ma tante? La plume? 381 00:23:03,520 --> 00:23:06,760 It's the quill of my aunt. Which, for some reason, 382 00:23:06,840 --> 00:23:09,560 is avec mon oncle dans le jardin. 383 00:23:09,640 --> 00:23:12,680 Did you take French O Level? I did, yes. 384 00:23:12,760 --> 00:23:15,240 Do you know how to say "thank you"? Mercy. 385 00:23:15,320 --> 00:23:18,240 Mercy, yes. Mercy, mercy. 386 00:23:18,320 --> 00:23:19,920 Merci. Merci. 387 00:23:23,680 --> 00:23:25,560 To quote Withnail and I, um, 388 00:23:25,640 --> 00:23:27,560 we've gone on holiday by mistake. 389 00:23:27,640 --> 00:23:29,640 What was the car journey like? 390 00:23:29,720 --> 00:23:31,840 Oh, that was too long. 391 00:23:31,920 --> 00:23:33,880 That was terrible. 392 00:23:33,960 --> 00:23:37,240 Sixtus is annoying and he's a real bum-bum. 393 00:23:43,280 --> 00:23:44,880 All right? 394 00:23:46,840 --> 00:23:49,200 Where's your hoodie, darling? In here. 395 00:23:49,280 --> 00:23:51,560 You're sure? Yeah. Okay, good. 396 00:23:51,640 --> 00:23:53,680 Let's go. 397 00:23:59,560 --> 00:24:01,800 This is where you play quoits. What's quoits? 398 00:24:01,880 --> 00:24:05,000 I don't know. It's a game people play on ships, but I've no idea. 399 00:24:05,080 --> 00:24:08,360 You sort of throw things along somehow. 400 00:24:08,440 --> 00:24:10,720 There you go. There are the White Cliffs of Dover. 401 00:24:12,320 --> 00:24:14,640 Keeping children in order is never very easy. 402 00:24:14,720 --> 00:24:17,760 They all want to go off in their own different ways, 403 00:24:17,840 --> 00:24:22,040 and you have to remember that what you think interesting at 55 404 00:24:22,120 --> 00:24:24,040 is not necessarily what's interesting 405 00:24:24,120 --> 00:24:25,760 to a seven or eight year old. 406 00:24:26,840 --> 00:24:28,720 Wait, Jacob. Jacob. Jacob! 407 00:24:28,800 --> 00:24:30,760 Where's Anselm? I've no idea. 408 00:24:34,280 --> 00:24:36,040 Anselm? 409 00:24:38,040 --> 00:24:39,640 Anselm, sweetheart. 410 00:24:41,240 --> 00:24:44,360 Anselm, love. Where's Anselm? 411 00:24:44,440 --> 00:24:47,120 Anselm? Anselm! 412 00:24:48,160 --> 00:24:53,080 Hi. Sorry, I was worried we'd lost you. We're just exploring a bit, yeah. 413 00:24:53,160 --> 00:24:54,760 Now where have they gone? 414 00:24:56,320 --> 00:24:58,960 Anselm, did they go that way? I'm just looking. 415 00:24:59,040 --> 00:25:02,320 They're going that way. They've gone that way. Okay, right. 416 00:25:02,400 --> 00:25:04,840 Sorry, I was, um... I thought you'd seen Daddy. 417 00:25:04,920 --> 00:25:06,720 Okay. 418 00:25:06,800 --> 00:25:09,840 We'll never get hot chocolate. Bah! 419 00:25:09,920 --> 00:25:12,560 Is that your idea of a holiday? 420 00:25:12,640 --> 00:25:15,960 Yeah, I don't... I don't know if I would have been able to just cope 421 00:25:16,040 --> 00:25:17,800 with the level of chaos. 422 00:25:17,880 --> 00:25:21,240 Just so loud. 423 00:25:21,320 --> 00:25:25,760 Like breaking the sound barrier loud. 424 00:25:25,840 --> 00:25:29,160 It's just... It's painful. It's painful. 425 00:25:29,240 --> 00:25:31,800 Shall we go here? This is lovely. 426 00:25:31,880 --> 00:25:36,960 Hey, is this the bow? It's probably the stern, isn't it? Unless it turns round. 427 00:25:37,040 --> 00:25:38,640 Shall we practise your French? 428 00:25:40,000 --> 00:25:42,760 Oh, yes.You know the key trick to speaking French? 429 00:25:42,840 --> 00:25:45,120 Actually, we do. We don't need to hear it again. 430 00:25:45,200 --> 00:25:48,280 You have to wiggle your shoulders and then you sound very French. 431 00:25:48,360 --> 00:25:52,720 Hur-hur-hur. And you have to... Every sentence ends hur-hur-hur. 432 00:25:52,800 --> 00:25:55,720 No, it doesn't. Well done, Alfred. Well said. 433 00:25:55,800 --> 00:25:58,720 Wiggle your shoulders and say, "Le crayon bleu." 434 00:25:58,800 --> 00:26:01,360 Le crayon bleu. 435 00:26:07,640 --> 00:26:09,480 Right, so we've got the garden party. 436 00:26:10,680 --> 00:26:13,760 We've got 50. Fifty.Fifty coming, yeah. 437 00:26:14,960 --> 00:26:17,640 When Jacob comes back from France, 438 00:26:17,720 --> 00:26:21,120 he's gonna have a bit of a drinks party for all his foot soldiers, 439 00:26:21,200 --> 00:26:22,840 get them on the cider 440 00:26:22,920 --> 00:26:25,400 and say thank you for all the hard work they've done. 441 00:26:25,480 --> 00:26:29,680 What sandwiches did she say? Cucumber? Ham? 442 00:26:29,760 --> 00:26:31,600 Brown and white bread. 443 00:26:31,680 --> 00:26:34,320 And salmon, wasn't it? Salmon, yeah. 444 00:26:34,400 --> 00:26:36,920 Jacob wants Pimm's. And white wine, weren't it? 445 00:26:37,000 --> 00:26:41,440 White wine.White wine. We've got cider. I'll get that over. 446 00:26:41,520 --> 00:26:46,720 Ooh, we can have a drop of cider tonight. 447 00:26:46,800 --> 00:26:49,600 And don't forget, we've all got to look like James Bond. 448 00:26:49,680 --> 00:26:52,680 Sara, you're gonna do the glasses. Yeah. 449 00:26:52,760 --> 00:26:54,920 Okay. When you get out the pub. 450 00:26:55,000 --> 00:26:58,640 Stop bringing the pub up! Right then. Sorted. 451 00:27:05,640 --> 00:27:09,400 That was the most beautiful hour of my life. Just brilliant. 452 00:27:09,480 --> 00:27:11,720 That would be a fantastic advert for P&O Ferries. 453 00:27:11,800 --> 00:27:17,160 If someone says, "That was the most beautiful hour of my life", that would be brilliant. 454 00:27:17,240 --> 00:27:20,880 A glittering career in marketing awaits Alfred. 455 00:27:20,960 --> 00:27:23,600 Hang on, where's the car? 456 00:27:27,880 --> 00:27:30,240 You've been starved of walks, haven't you, Daisy? 457 00:27:30,320 --> 00:27:33,480 How many do you usually give her a day? Three? Four?I do four. 458 00:27:33,560 --> 00:27:36,800 Let me put some wellies on and we'll take her up to the fields. 459 00:27:36,880 --> 00:27:40,520 She gets plenty of exercise for a cocker spaniel. 460 00:27:40,600 --> 00:27:43,440 Well, she is a working cocker, so... Yeah. 461 00:27:43,520 --> 00:27:47,240 She's an unemployed working cocker. She works from home. 462 00:27:47,320 --> 00:27:51,480 And she chews up all the furniture. Daisy has never chewed up furniture. 463 00:27:51,560 --> 00:27:54,360 Whereas Alfred and Sixtus, our rabid siblings... 464 00:27:54,440 --> 00:27:56,480 It is Alfred and Sixtus. 465 00:27:56,560 --> 00:27:59,600 What do you think Aldred and Sixtus are gonna be like in France? 466 00:27:59,680 --> 00:28:02,760 Um, probably terribly behaved. Yeah. 467 00:28:02,840 --> 00:28:04,840 But I think they'll have a great time. 468 00:28:04,920 --> 00:28:07,000 Running circles around Mummy and Daddy. 469 00:28:07,080 --> 00:28:08,880 Oh, yeah, a hundred per cent. 470 00:28:08,960 --> 00:28:12,560 They'll have fun. They're terrible together. Anselm will keep them in line. 471 00:28:12,640 --> 00:28:16,760 Mummy and Daddy definitely won't. No. 472 00:28:19,000 --> 00:28:23,280 What about your dad and French food? He likes the blue steak, doesn't he? 473 00:28:23,360 --> 00:28:25,640 He likes blue steak. He likes foie gras. 474 00:28:25,720 --> 00:28:30,520 'Cause he did the thing in the House of Commons where he stopped it being banned.Yeah. 475 00:28:30,600 --> 00:28:32,880 He's very passionate about foie gras.Yeah. 476 00:28:32,960 --> 00:28:36,400 He stopped the cruelty bill, or whatever it was, which was a very good move. 477 00:28:36,480 --> 00:28:39,240 Um, you know, all this woke crap. 478 00:28:39,320 --> 00:28:44,200 Daddy wants to be understood, so he'll probably just shout English with a French accent.Yeah. 479 00:28:44,280 --> 00:28:48,120 The only thing Daddy can say in French is, "I do not speak French." 480 00:28:57,480 --> 00:29:00,920 Onward, Christian soldiers. Bonjour. 481 00:29:05,320 --> 00:29:07,960 Um, please may we check in? 482 00:29:08,040 --> 00:29:10,120 Yes. The name is Rees-Mogg. 483 00:29:11,960 --> 00:29:16,800 Your dad, can he speak French? Er... Not really. 484 00:29:16,880 --> 00:29:19,440 Bonjour. Comment allez-vous. No! 485 00:29:19,520 --> 00:29:21,280 Je parle Anglais. 486 00:29:21,360 --> 00:29:25,640 Ooh-la-la. Um, Jacob doesn't speak French in any meaningful sense. 487 00:29:25,720 --> 00:29:28,400 I have a very limited amount of French. 488 00:29:28,480 --> 00:29:33,280 I can understand very basic instructions. 489 00:29:33,360 --> 00:29:36,640 I know the numbers. So, if somebody tells me 490 00:29:36,720 --> 00:29:41,680 breakfast is served between six and nine, I will understand that. 491 00:29:48,600 --> 00:29:52,640 Um, we're going to the cathedral for 9:00, 492 00:29:52,720 --> 00:29:54,680 for Mass, for the Assumption. 493 00:29:54,760 --> 00:29:56,360 So, it'll be before nine. 494 00:29:59,280 --> 00:30:01,160 Oh, yes, absolutely. If we... 495 00:30:02,880 --> 00:30:06,480 A peu pres. It's not a rendezvous, just, you know... 496 00:30:06,560 --> 00:30:08,600 Just a rough idea. An idea, yeah. 497 00:30:08,680 --> 00:30:12,080 Boys, got your bag of toys and things? 498 00:30:12,160 --> 00:30:14,760 This is lovely, this outsidey bit. 499 00:30:16,480 --> 00:30:18,400 Here we go. Mmm! 500 00:30:18,480 --> 00:30:21,240 Oh, my goodness. When I go on holiday with Daddy, 501 00:30:21,320 --> 00:30:24,360 I was expecting five stars, because it was Daddy. 502 00:30:24,440 --> 00:30:26,680 I'll just bring my bag in. Okay. 503 00:30:26,760 --> 00:30:30,200 I expect the children would love a bit of luxury, who wouldn't? 504 00:30:30,280 --> 00:30:34,080 But they know that if they're going with me, it's definitely economy. 505 00:30:34,160 --> 00:30:36,160 Not least because there's so many of us. 506 00:30:36,240 --> 00:30:40,160 Oh, we've got TV. Probably all in French though. 507 00:30:40,240 --> 00:30:42,600 I didn't really like the hotel. 508 00:30:42,680 --> 00:30:45,240 It had duvets instead of sheets and blankets. 509 00:30:45,320 --> 00:30:48,800 Who cares what he has to sleep in? Major error. 510 00:30:48,880 --> 00:30:52,680 And not expecting make your own tea. 511 00:30:52,760 --> 00:30:55,280 I was expecting they'd bring it to you. 512 00:30:55,360 --> 00:30:58,960 But hey, you can't get everything you want in life. 513 00:30:59,040 --> 00:31:01,960 We could do a pillow fight in the middle of the night. 514 00:31:02,040 --> 00:31:05,200 No, that would be naughty. We would never. 515 00:31:05,280 --> 00:31:07,920 We probably would. Um... 516 00:31:08,000 --> 00:31:11,800 Come in the middle of the night. We'll do a pillow fight. It'll be good telly. 517 00:31:11,880 --> 00:31:14,160 Yes, let's do that. 518 00:31:24,320 --> 00:31:27,640 Imagine living in that. They're probably just tunnels. 519 00:31:27,720 --> 00:31:31,680 I think if you take three boys and you offer them a battlefield, 520 00:31:31,760 --> 00:31:33,760 they're immediately gonna have a battle. 521 00:31:37,360 --> 00:31:40,680 It's very interesting for children to see the reality of trenches, 522 00:31:40,760 --> 00:31:43,800 to get some understanding of what they were. 523 00:31:45,640 --> 00:31:49,440 I've never been to a sort of World War I battlefield, memorial, 524 00:31:49,520 --> 00:31:53,440 or anything like that. Jacob has on a school trip as a teenager. 525 00:31:53,520 --> 00:31:56,160 There would have been fighting all across this land. 526 00:31:59,280 --> 00:32:05,400 This is the Thiepval Memorial to those who died in the Somme. 527 00:32:05,480 --> 00:32:07,640 Goodness. Look at all the names. 528 00:32:09,760 --> 00:32:12,360 Thousands and thousands and thousands. 529 00:32:12,440 --> 00:32:16,320 It's important for the children to understand about what happened 530 00:32:16,400 --> 00:32:18,400 in recent history. 531 00:32:18,480 --> 00:32:22,200 And to know the courage of their forebears. 532 00:32:22,280 --> 00:32:25,240 Quite sad, all of these people who died. 533 00:32:27,760 --> 00:32:31,280 Well, they all died as heroes. 534 00:32:32,880 --> 00:32:35,680 So... that's good. 535 00:32:38,120 --> 00:32:40,360 I went to the French battlefields as a teenager 536 00:32:40,440 --> 00:32:42,360 and it's something I've always remembered, 537 00:32:42,440 --> 00:32:45,200 and I hope the children will always remember this as well. 538 00:32:45,280 --> 00:32:48,920 Particularly because going away is so rare, 539 00:32:49,000 --> 00:32:50,720 it may focus their mind 540 00:32:50,800 --> 00:32:53,640 and keep it in the little grey cells as they get older. 541 00:33:00,880 --> 00:33:03,600 Oh, wait, there's another shaving cloth there. Napkin there. 542 00:33:09,480 --> 00:33:12,960 I've got to hang seven pictures for the boss man. 543 00:33:14,000 --> 00:33:16,720 I don't enjoy hanging pictures. 544 00:33:16,800 --> 00:33:18,840 'Cause you can guarantee I'll mess it up. 545 00:33:20,320 --> 00:33:23,040 Can you give me a hand with this picture, please? 546 00:33:23,120 --> 00:33:25,080 I can try. Let's do it. 547 00:33:25,160 --> 00:33:28,840 When they're away, he gives me all these jobs to do. 548 00:33:28,920 --> 00:33:30,840 Pictures gotta go up. 549 00:33:30,920 --> 00:33:35,040 Don't want no messing. This is serious stuff. Don't drop it. 550 00:33:35,120 --> 00:33:38,800 Do you know who this bloke is here? I've forgotten. Who is it? 551 00:33:38,880 --> 00:33:41,480 Somebody called Robert Peel. Do you know who that is?No. 552 00:33:41,560 --> 00:33:44,480 If I knew stuff like that, I wouldn't be working here, would I? 553 00:33:46,040 --> 00:33:48,160 I really don't like this ladder. 554 00:33:49,520 --> 00:33:53,000 Could be anything behind here. Could be an old monk or anything. 555 00:33:53,080 --> 00:33:57,600 You can guarantee there'll be something behind that plaster I don't like 556 00:33:57,680 --> 00:33:59,600 in this old house. 557 00:33:59,680 --> 00:34:02,400 Not like in your council house, a nice bit of plaster 558 00:34:02,480 --> 00:34:04,960 and... stick your doofers in. 559 00:34:05,040 --> 00:34:07,480 Go it? Yeah, I've got it. 560 00:34:07,560 --> 00:34:10,240 Hang on, get it up again. Ooh, watch the light. 561 00:34:12,680 --> 00:34:14,800 Jacob's a bit more fussy. 562 00:34:14,880 --> 00:34:19,240 He's like, "Too far. Too far." 563 00:34:19,320 --> 00:34:21,760 I've got my bubble right. It looks good. 564 00:34:21,840 --> 00:34:23,440 Yeah, it's spot on, isn't he? 565 00:34:24,600 --> 00:34:27,640 He was the founder of the Metropolitan Police.Oh! 566 00:34:33,200 --> 00:34:36,760 He was Prime Minister as well. Founder of the modern Conservative Party. 567 00:34:36,840 --> 00:34:41,600 Ah, that's what I was gonna say. He's not Labour. Jacob wouldn't have him up there. 568 00:34:45,240 --> 00:34:49,040 I've found games on the telly. Oh, have you now?Yes, I have. 569 00:34:49,120 --> 00:34:52,320 I want to play some. No, we're going out to dinner. 570 00:34:52,400 --> 00:34:56,560 Oh, one more thing. There's always one more thing, isn't there?Come! 571 00:34:56,640 --> 00:34:58,760 Come! Can you behave, please? 572 00:34:58,840 --> 00:35:01,480 Alfred, behave. Alfredo. 573 00:35:01,560 --> 00:35:06,120 Cobbles. We don't care about cobble stones. Let's go. 574 00:35:06,200 --> 00:35:08,320 When it gets really hot, 575 00:35:08,400 --> 00:35:10,480 Daddy does not wear shorts and a T-shirt. 576 00:35:10,560 --> 00:35:12,440 I don't think I've ever seen that, ever. 577 00:35:12,520 --> 00:35:14,680 I don't think anyone's ever seen that. 578 00:35:14,760 --> 00:35:19,160 I might have dug out my white suit, like the man from Del Monte. 579 00:35:19,240 --> 00:35:22,720 His lovely white suit probably doesn't come out often enough. 580 00:35:22,800 --> 00:35:26,200 Um... Ooh, moules marinieres. 581 00:35:26,280 --> 00:35:29,360 Moules a la creme. Wow, lots of moules. Yum. 582 00:35:29,440 --> 00:35:31,600 Mummy, what do you think I would like? 583 00:35:31,680 --> 00:35:34,360 I think you'd like all sorts of things. I'd like everything. 584 00:35:34,440 --> 00:35:37,080 Let's go in before Sixtus drops dead of starvation. 585 00:35:37,160 --> 00:35:40,320 No, I want... Let's see what they have. Where's Anselm? 586 00:35:43,640 --> 00:35:45,600 I'm doing a quick translation 587 00:35:45,680 --> 00:35:48,960 so that I can be clear of what exactly is on the menu. 588 00:35:49,040 --> 00:35:52,400 Jacob, do you want me to tell you what it says?Um... 589 00:35:54,920 --> 00:35:57,920 Volet roti au miel et au citron. Okay. 590 00:35:58,000 --> 00:36:00,280 A volet is likely to be a bird. 591 00:36:02,280 --> 00:36:05,720 Unless you know straight away, it's going to be easier if I just Google it. 592 00:36:09,000 --> 00:36:11,600 That's a very smart hat. 593 00:36:13,320 --> 00:36:15,120 Thank you very much. 594 00:36:15,200 --> 00:36:18,640 If you think you're seeing Daddy scranning some snails, no. 595 00:36:18,720 --> 00:36:21,640 Daddy will definitely be eating that blue steak. 596 00:36:24,040 --> 00:36:27,160 It's absolutely delicious. Absolutely delicious. Is it actually raw? 597 00:36:27,240 --> 00:36:31,320 Yes, basically. But I like my steak basically raw anyway. 598 00:36:31,400 --> 00:36:33,000 And I like a nice steak blue. 599 00:36:35,200 --> 00:36:38,120 I'm quite carnivorous, so as long as it's beef 600 00:36:38,200 --> 00:36:40,880 and relatively raw, I'm quite happy. 601 00:36:41,960 --> 00:36:44,240 I've got masses of moules, my goodness. 602 00:36:44,320 --> 00:36:46,600 What's that? Mussels. 603 00:36:46,680 --> 00:36:49,120 Moules are mussels. Is it a human muscle? 604 00:36:49,200 --> 00:36:53,080 It's not a human muscle, no. Anyone want to try a mussel? Give me one. Give me one. 605 00:36:53,160 --> 00:36:55,800 I want one. Er, "Please may I have..." Please. 606 00:36:55,880 --> 00:36:59,000 Please could you pass that to Alfred? Mummy, the mussel is nice. 607 00:36:59,080 --> 00:37:02,200 Ugh, mussels. Urgh! 608 00:37:04,320 --> 00:37:06,480 Horrible! No, no, no. 609 00:37:06,560 --> 00:37:08,840 It tasted horrible. 610 00:37:08,920 --> 00:37:11,480 No, stop! Just eat the mashed potato. 611 00:37:11,560 --> 00:37:15,840 Stop it. Stop it. No, no, no, no. Oh, heck. Sorry. 612 00:37:15,920 --> 00:37:18,360 That was a little troublesome. Is your suit all right? 613 00:37:18,440 --> 00:37:20,040 It'll survive. 614 00:37:22,240 --> 00:37:25,240 The danger of a white suit is blindingly obvious. 615 00:37:25,320 --> 00:37:28,480 Some kind of often child related, um, spillage. 616 00:37:28,560 --> 00:37:33,480 Just fell a little down his, like, front and his trousers. 617 00:37:33,560 --> 00:37:36,000 The suit is rather worse for wear. 618 00:37:36,080 --> 00:37:38,080 Oh, damn. We should have chucked water to... 619 00:37:38,160 --> 00:37:40,440 No, because that would have been fuss.Okay. 620 00:37:43,560 --> 00:37:47,600 I've certainly got more time now I'm no longer a member of parliament. 621 00:37:47,680 --> 00:37:51,040 But I can at least spend more time with the family, with children. 622 00:37:53,400 --> 00:37:55,680 I love being a father. My children are wonderful. 623 00:37:55,760 --> 00:37:59,000 They take after their mother and they're extraordinarily good-natured, 624 00:37:59,080 --> 00:38:01,920 rather than being an old, grumpy so-and-so like me. 625 00:38:14,360 --> 00:38:16,600 Garden party tonight. 626 00:38:16,680 --> 00:38:20,040 Boss man is having a drinks party 627 00:38:20,120 --> 00:38:23,560 for all the foot soldiers that delivered all the leaflets 628 00:38:23,640 --> 00:38:26,640 through everybody's letterboxes, to say thank you. 629 00:38:28,400 --> 00:38:30,160 He runs on coffee. 630 00:38:30,240 --> 00:38:33,040 Three spoonfuls! Unbelievable. 631 00:38:34,640 --> 00:38:36,480 Thank you very much. 632 00:38:36,560 --> 00:38:39,000 What do you think? Set up inside or outside? 633 00:38:39,080 --> 00:38:40,920 I think set up inside. 634 00:38:41,000 --> 00:38:44,360 That's Pimm's and the wine that you got.That's right, and cider. 635 00:38:44,440 --> 00:38:48,600 Well, Team Gournay Court swing into action for parties of this kind. 636 00:38:51,200 --> 00:38:52,880 That's my bar. 637 00:38:52,960 --> 00:38:56,920 The last thing I want is this to be a wake. I'm still alive. 638 00:38:57,000 --> 00:38:59,480 No, no, this is a jolly party for people who've helped 639 00:38:59,560 --> 00:39:02,040 and I hope they will enjoy themselves. 640 00:39:02,120 --> 00:39:04,280 Tart it up a bit. Lovely. 641 00:39:04,360 --> 00:39:06,560 Do you think that's an appropriate colour? 642 00:39:06,640 --> 00:39:10,400 It is if you're a Labour supporter. Haven't got a blue one. 643 00:39:15,120 --> 00:39:18,360 Don't you hit my truck with a cricket ball. I'll have to kill you. 644 00:39:18,440 --> 00:39:22,160 You may have noticed Shaun has a very dry sense of humour. 645 00:39:22,240 --> 00:39:25,240 Just got new stumps. Have you? 646 00:39:25,320 --> 00:39:28,320 Didn't steal them, did you? No. 647 00:39:28,400 --> 00:39:31,680 Nearly as dry as the cider. Nearly as dry as the cider. 648 00:39:33,400 --> 00:39:36,040 What's in these vessels here, then? 649 00:39:36,120 --> 00:39:38,840 Cider. I haven't tasted this one. 650 00:39:38,920 --> 00:39:41,400 I've no idea how strong it is. 651 00:39:41,480 --> 00:39:45,400 Certainly makes your legs go if you drink too much of it. 652 00:39:48,560 --> 00:39:51,720 Nothing in it. No phosphates or none of that rubbish. 653 00:39:54,680 --> 00:39:56,960 Are we serving our cider? Yeah. 654 00:39:57,040 --> 00:39:59,240 Win prizes with that. 655 00:39:59,320 --> 00:40:01,000 Look. 656 00:40:01,080 --> 00:40:03,720 Looks like a urine sample. It does, doesn't it? 657 00:40:03,800 --> 00:40:07,760 Who's gonna taste it? I can't. I'll let you taste it.I'm working. 658 00:40:07,840 --> 00:40:12,240 Ah.You're not. Thanks for that.That's all right. 659 00:40:12,320 --> 00:40:15,200 Mmm. Pretty explosive. 660 00:40:15,280 --> 00:40:17,920 Right. Brace-brace. Okay. 661 00:40:21,920 --> 00:40:24,560 Mmm! That's actually a bit fizzy. 662 00:40:26,080 --> 00:40:28,760 Mmm! Yes. 663 00:40:28,840 --> 00:40:30,960 That's almost refreshing. 664 00:40:31,040 --> 00:40:34,760 Down in one. Down in one. Down in one. 665 00:40:34,840 --> 00:40:37,920 Deadly. Cor! 666 00:40:38,000 --> 00:40:42,080 These garden parties, you said you get quite stressed at them, don't you, Shaun? 667 00:40:42,160 --> 00:40:45,560 You just have a sneaky drink under the table and then you chill out. 668 00:40:45,640 --> 00:40:49,280 But they're not there to see you, they're there to see the boss man. 669 00:40:49,360 --> 00:40:53,040 Twenty-four on a plate. There's about 10, 11 plates. 670 00:40:53,120 --> 00:40:54,840 Two hundred and fifty. 671 00:40:54,920 --> 00:40:58,800 How many guests are coming tonight, Shaun?Fifty-ish guests. 672 00:40:58,880 --> 00:41:03,440 Couple each, and a couple of the sausage rolls. Keep 'em quiet for five minutes. 673 00:41:03,520 --> 00:41:07,400 Do you think he'll ever stand again? Don't know. Five years is a long time, innit? 674 00:41:09,400 --> 00:41:11,000 Perhaps Peter will do it. 675 00:41:12,640 --> 00:41:16,040 If he's got any sense he won't. 676 00:41:21,160 --> 00:41:25,120 Fox chases a rabbit round a... round a tree and down the hole. 677 00:41:25,200 --> 00:41:30,400 We're not all uncouth scruffs all our lives in track suit bottoms and hoodies. 678 00:41:30,480 --> 00:41:32,080 Socks up. 679 00:41:32,160 --> 00:41:34,880 He likes things done property. 680 00:41:34,960 --> 00:41:36,960 That's what he pays your wages for, innit? 681 00:41:38,880 --> 00:41:41,400 Oh, look at you. Oh, look at you. 682 00:41:41,480 --> 00:41:44,880 You look smart. Scrubs up well, don't you? 683 00:41:48,160 --> 00:41:50,000 Oh, hello, Margaret. Hello, Jacob. 684 00:41:50,080 --> 00:41:53,320 People have started arriving, so if we could start serving 685 00:41:53,400 --> 00:41:55,000 that would be kind, please. 686 00:41:55,080 --> 00:41:58,240 Cider, please.Cider, cider. Cider. Cider. 687 00:41:59,680 --> 00:42:02,360 That's right, that's right. 688 00:42:02,440 --> 00:42:05,520 Would you like a sandwich? Have you come to join us? 689 00:42:05,600 --> 00:42:08,360 No, I'm looking for Mummy. You're looking for Mummy? 690 00:42:08,440 --> 00:42:10,080 I don't know where she is. 691 00:42:10,160 --> 00:42:14,280 Were there any more takers for homemade cider? Any brave souls? Yes? 692 00:42:14,360 --> 00:42:16,920 Smells nice, dunnit? It does, yeah. 693 00:42:17,000 --> 00:42:20,200 Oh, it's bloody lovely, innit! It's quite dry. 694 00:42:20,280 --> 00:42:22,880 Got a nice taste to it. Proper Somerset. 695 00:42:22,960 --> 00:42:26,440 Would you like a drink? They're all drinking cider. 696 00:42:26,520 --> 00:42:28,720 I was told it's a bit keen when I started 697 00:42:28,800 --> 00:42:31,560 so I was a little bit nervous. I think this is a winner. 698 00:42:31,640 --> 00:42:34,600 Lots of people have been going back for seconds and thirds. 699 00:42:35,640 --> 00:42:38,760 Have to have it in wine glasses. 700 00:42:38,840 --> 00:42:42,040 There's a great line from Fantastic Mr Fox on cider. 701 00:42:42,120 --> 00:42:44,320 "She won't feel so rotten as soon as she's gotten 702 00:42:44,400 --> 00:42:46,200 some cider inside her inside." 703 00:42:48,840 --> 00:42:51,560 Here's the to the future. Thank you. Thank you very much. 704 00:42:51,640 --> 00:42:56,480 It's a sad day for the constituency. It's almost like being sacked, isn't it? 705 00:42:56,560 --> 00:42:59,120 It's really, really sad, I think. 706 00:43:00,400 --> 00:43:02,600 Now, we lost. You may have noticed. 707 00:43:02,680 --> 00:43:04,680 And we lost heavily. 708 00:43:04,760 --> 00:43:07,000 The worst result for the Conservative Party 709 00:43:07,080 --> 00:43:09,040 that we can think of. 710 00:43:09,120 --> 00:43:11,120 Our vote share collapsed 711 00:43:11,200 --> 00:43:13,520 and across the country people voted 712 00:43:13,600 --> 00:43:17,280 for whichever party they thought would defeat the Tories. 713 00:43:17,360 --> 00:43:20,600 You have supported the party at its lowest point. 714 00:43:20,680 --> 00:43:24,800 Thank you for that. But it can, it does get better. 715 00:43:24,880 --> 00:43:30,480 Perhaps the least, er, satisfactory bit of losing your seat 716 00:43:30,560 --> 00:43:34,400 is not about me, it's that sense of having let down people. 717 00:43:34,480 --> 00:43:38,360 The campaign team put a brave face on it and live to fight another day. 718 00:43:38,440 --> 00:43:40,440 It's just really nice to see everyone 719 00:43:40,520 --> 00:43:42,640 for what I very much hope isn't the last time. 720 00:43:43,640 --> 00:43:47,040 I think we just have to give it time. Jacob will never forget politics. 721 00:43:47,120 --> 00:43:49,880 Jacob will go on. Politics is in his blood. 722 00:43:49,960 --> 00:43:52,840 Bye.Bye. Bye. Bye. 723 00:43:52,920 --> 00:43:56,360 That's better. I'm back. 724 00:43:58,240 --> 00:44:03,200 Shaun, we can get rid of some of these 'cause they're a bit damaged, a bit worse for wear. 725 00:44:03,280 --> 00:44:07,280 We can get rid of this one and this one. 726 00:44:07,360 --> 00:44:09,800 I think it's been a bit of a holiday for him this time 727 00:44:09,880 --> 00:44:13,120 but I think he'd like to get back in and get down to the nitty-gritty, 728 00:44:13,200 --> 00:44:15,600 sorting the country out. 729 00:44:15,680 --> 00:44:19,640 When things change, there's always an opportunity for the next thing. 730 00:44:19,720 --> 00:44:21,840 Have to wait and see what the future will hold. 731 00:44:25,920 --> 00:44:28,240 The Edinburgh Fringe is not his natural habitat. 732 00:44:28,320 --> 00:44:32,880 I wouldn't put Jacob Rees-Mogg and comedy in the same sentence. 733 00:44:32,960 --> 00:44:36,560 This might put "where there's a will there's a way" to the test. 734 00:44:36,640 --> 00:44:39,000 I won't actually see them now for a month, 735 00:44:39,080 --> 00:44:41,560 but they get a fantastic education there. 736 00:44:41,640 --> 00:44:44,440 Are you still hankering after going back into politics? 737 00:44:44,520 --> 00:44:47,240 There is an attraction if the right opportunity came up. 738 00:44:47,320 --> 00:44:49,440 Oh, don't fret, sweetheart. It'll be all right. 739 00:44:49,520 --> 00:44:52,520 You'll be brilliant. Don't worry. Don't worry. 62605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.