Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,130 --> 00:00:48,930
[Musica]
2
00:00:48,940 --> 00:01:27,830
beh
3
00:01:27,840 --> 00:02:13,670
[Musica]
4
00:02:13,680 --> 00:02:27,090
o
5
00:02:27,100 --> 00:02:30,020
[Musica]
6
00:02:30,020 --> 00:02:31,630
[Applauso]
7
00:02:31,630 --> 00:02:33,310
io sostengo invece che domani
8
00:02:33,310 --> 00:02:34,870
l'assemblea dovrà respingere le
9
00:02:34,870 --> 00:02:37,150
richieste dell'inviato di roma corinto
10
00:02:37,150 --> 00:02:39,670
non è una provincia romana non sarebbe
11
00:02:39,670 --> 00:02:42,160
più saggio ascoltare prima l'ambasceria
12
00:02:42,160 --> 00:02:45,820
e decidere poi tu parli di saggezza
13
00:02:45,820 --> 00:02:49,270
calicut ma la grecia ha bisogno di
14
00:02:49,270 --> 00:02:51,760
coraggio se vuole risalire la china
15
00:02:51,760 --> 00:02:54,370
della sua decadenza end ed è giusto ha
16
00:02:54,370 --> 00:02:57,880
ragione cridola o che cosa c'è un
17
00:02:57,880 --> 00:03:02,620
ufficiale desidera parlarti allora ci
18
00:03:02,620 --> 00:03:06,470
vediamo domani
19
00:03:06,480 --> 00:03:09,250
anche o ha fatto breccia nel cuore della
20
00:03:09,250 --> 00:03:11,590
bella artemide presa facile quando un
21
00:03:11,590 --> 00:03:13,420
marito non c'è di filosofia una donna
22
00:03:13,420 --> 00:03:15,519
desiderosa da mura incauto che il mitra
23
00:03:15,519 --> 00:03:17,620
un uomo di tanta intelligenza non doveva
24
00:03:17,620 --> 00:03:23,090
riprendere moglie alla squadra
25
00:03:23,100 --> 00:03:26,630
vorrei parlarti ebbe parla ti ascolta
26
00:03:26,630 --> 00:03:29,930
non qui non ora
27
00:03:29,930 --> 00:03:33,990
esultate e amici mi è giunta notizia che
28
00:03:33,990 --> 00:03:36,570
a roma è duramente impegnata a cartagine
29
00:03:36,570 --> 00:03:39,330
già la guerra contro liberi ne logorava
30
00:03:39,330 --> 00:03:42,120
le forze e ora in terra di libia
31
00:03:42,120 --> 00:03:45,030
la tracotanza romana scava la sua fossa
32
00:03:45,030 --> 00:03:48,390
modera il tuo entusiasmo agricola oh tu
33
00:03:48,390 --> 00:03:51,030
stai precorrendo gli eventi è questa
34
00:03:51,030 --> 00:03:53,700
capacità di previsione che dà ad un capo
35
00:03:53,700 --> 00:03:58,710
la statura del condottiero bravo titolo
36
00:03:58,710 --> 00:04:00,690
sa che la dispersione delle forze
37
00:04:00,690 --> 00:04:02,850
indebolisce a roma l sarà fatale
38
00:04:02,850 --> 00:04:05,460
i cartaginesi hanno già battuti romani a
39
00:04:05,460 --> 00:04:06,090
casa loro
40
00:04:06,090 --> 00:04:08,250
calley crete l'astro di roma volge al
41
00:04:08,250 --> 00:04:10,500
tramonto ineluttabilmente sei il solo
42
00:04:10,500 --> 00:04:12,980
fra noi a negare l'evidenza non è vero
43
00:04:12,980 --> 00:04:16,620
io sono d'accordo con l'uomo ma certo
44
00:04:16,620 --> 00:04:17,190
certo
45
00:04:17,190 --> 00:04:20,520
è naturale poi vi augurate la fine della
46
00:04:20,520 --> 00:04:23,610
potenza romana ma che cosa ne sarebbe
47
00:04:23,610 --> 00:04:26,190
della civiltà greca di tutta la civiltà
48
00:04:26,190 --> 00:04:29,430
occidentale a roma perisse il pericolo
49
00:04:29,430 --> 00:04:31,860
viene da oriente le invasioni di serse
50
00:04:31,860 --> 00:04:33,270
di dario non vi hanno insegnato nulla
51
00:04:33,270 --> 00:04:35,820
riserva le tue arringa i filo romani del
52
00:04:35,820 --> 00:04:36,720
tuo partito
53
00:04:36,720 --> 00:04:39,480
qui puoi esprimerti da greco e da uomo
54
00:04:39,480 --> 00:04:42,210
libero che cosa puoi dire hai capito
55
00:04:42,210 --> 00:04:44,910
benissimo mi renderai conto di questo
56
00:04:44,910 --> 00:04:48,120
pesa ma padre mio buon calicut e
57
00:04:48,120 --> 00:04:50,010
lasciate da parte la politica
58
00:04:50,010 --> 00:04:53,760
una volta tanto quale valore alla vostra
59
00:04:53,760 --> 00:04:56,430
vecchia amicizia se basta una parola per
60
00:04:56,430 --> 00:04:59,160
distruggerla to serve la patria con la
61
00:04:59,160 --> 00:05:01,800
spada mio marito con l'intelletto
62
00:05:01,800 --> 00:05:04,470
la grecia ha bisogno di entrambi è
63
00:05:04,470 --> 00:05:06,890
giusto
64
00:05:06,900 --> 00:05:09,050
prendiamo la vostra di conciliazione
65
00:05:09,050 --> 00:05:11,509
e alle maggiori fortune di corinto e
66
00:05:11,509 --> 00:05:13,490
delegate
67
00:05:13,490 --> 00:05:22,009
[Musica]
68
00:05:22,019 --> 00:05:24,340
gloria agricola
69
00:05:24,340 --> 00:05:29,370
ma la buona notte
70
00:05:29,380 --> 00:05:31,270
[Musica]
71
00:05:31,270 --> 00:05:33,360
buonanotte la domanica
72
00:05:33,360 --> 00:05:38,800
[Musica]
73
00:05:38,810 --> 00:05:40,810
aspettami
74
00:05:40,810 --> 00:05:42,800
accompagno
75
00:05:42,800 --> 00:05:46,080
[Musica]
76
00:05:46,080 --> 00:05:48,760
credo che prestine neo sarà chiamata a
77
00:05:48,760 --> 00:05:50,680
proteggere le nozze di tua figli io lo
78
00:05:50,680 --> 00:05:53,140
spero di euro è destinato a succedermi
79
00:05:53,140 --> 00:05:55,780
un giorno nel governo della città e non
80
00:05:55,780 --> 00:05:59,740
potrei affidare ebbe in mani più salve e
81
00:05:59,740 --> 00:06:01,780
belle ti prego ho la sensazione che
82
00:06:01,780 --> 00:06:04,920
tommy sfugga che ti ho fatto nulla
83
00:06:04,920 --> 00:06:09,340
allora allora mi sarei ingannato mia
84
00:06:09,340 --> 00:06:12,820
dolce e graziosa ebbe scusa ma non è
85
00:06:12,820 --> 00:06:14,320
così
86
00:06:14,320 --> 00:06:17,380
non voler mini di euro la mia amicizia
87
00:06:17,380 --> 00:06:20,850
deve bastardi
88
00:06:20,860 --> 00:06:27,010
ascoltami io ti amo e se solo mi fosse
89
00:06:27,010 --> 00:06:30,690
concesso a starti vicino per sempre
90
00:06:30,690 --> 00:06:35,050
trasfondere tutto il mio amore odio o no
91
00:06:35,050 --> 00:06:42,520
non voglio scuse di chi è l'uomo che ha
92
00:06:42,520 --> 00:06:48,400
mi pensi veramente questa no non c'è
93
00:06:48,400 --> 00:06:57,040
nessun altro perché non vuoi me dammi
94
00:06:57,040 --> 00:07:00,790
tempo di euro forse un giorno scoprirò
95
00:07:00,790 --> 00:07:03,400
da marti e te lo dirò io stessa te lo
96
00:07:03,400 --> 00:07:14,880
prometto
97
00:07:14,890 --> 00:07:18,620
ma vi rendete un'ambasceria che si fa
98
00:07:18,620 --> 00:07:20,180
scortare da legionari sino alle soglie
99
00:07:20,180 --> 00:07:22,640
dell'assemblea è un affronto credono di
100
00:07:22,640 --> 00:07:24,470
intimidirci con quelli ma se non sono
101
00:07:24,470 --> 00:07:26,420
più di una 20 però sono il simbolo della
102
00:07:26,420 --> 00:07:28,610
potenza di roma quale potenza a
103
00:07:28,610 --> 00:07:30,380
cartagine i romani stanno per essere
104
00:07:30,380 --> 00:07:31,940
scoprì domani sconfitti non è possibile
105
00:07:31,940 --> 00:07:35,060
la china ma sarebbe certo khyber e in
106
00:07:35,060 --> 00:07:36,140
questo momento il loro ambasciatore
107
00:07:36,140 --> 00:07:38,600
sesto giulio cesare ha l'impudenza di
108
00:07:38,600 --> 00:07:40,970
avanzare richieste alla libera assemblea
109
00:07:40,970 --> 00:07:43,190
di corinto è ora di finirla con questi
110
00:07:43,190 --> 00:07:46,280
romani oppressori e per le ragioni sin
111
00:07:46,280 --> 00:07:48,830
qui esposte il senato di roma rinnova
112
00:07:48,830 --> 00:07:51,830
ancora una volta la sua richiesta che
113
00:07:51,830 --> 00:07:54,020
tutte le città greche entrate a far
114
00:07:54,020 --> 00:07:57,050
parte della lega che ha tra cui corinto
115
00:07:57,050 --> 00:07:59,230
si stacchino dalla lega stessa
116
00:07:59,230 --> 00:08:01,250
riacquistando ciascuna la propria
117
00:08:01,250 --> 00:08:02,030
autonomia
118
00:08:02,030 --> 00:08:04,220
nell'ambito dei trattati liberamente
119
00:08:04,220 --> 00:08:06,890
sottoscritti con roma e sotto la sua
120
00:08:06,890 --> 00:08:09,760
tutela e protezione a un'imposizione
121
00:08:09,760 --> 00:08:12,380
intollerabile o siamo schiavi ascolta
122
00:08:12,380 --> 00:08:14,210
sesto giulio cesare
123
00:08:14,210 --> 00:08:17,570
io credo lau stratego di corinto in nome
124
00:08:17,570 --> 00:08:19,520
dell'assemblea respingo la richiesta del
125
00:08:19,520 --> 00:08:22,640
senato di roma bene parlando a greco
126
00:08:22,640 --> 00:08:24,950
respingo la richiesta perché essa suono
127
00:08:24,950 --> 00:08:27,140
oltraggio alla libertà di decisione del
128
00:08:27,140 --> 00:08:29,810
nostro popolo ha il diritto di parlare a
129
00:08:29,810 --> 00:08:31,730
nome dell'intera assemblea il mio
130
00:08:31,730 --> 00:08:33,440
partito è favorevole allo scioglimento
131
00:08:33,440 --> 00:08:37,190
della liquore da quest'anno tra di loro
132
00:08:37,190 --> 00:08:40,370
il dito callicratide la maggioranza
133
00:08:40,370 --> 00:08:43,130
approva la mia decisione esorto a
134
00:08:43,130 --> 00:08:46,580
riflettere stratego roma può esigere
135
00:08:46,580 --> 00:08:49,160
quanto oggi chiede il suo diritto
136
00:08:49,160 --> 00:08:51,620
scaturisce dai trattati e il diritto di
137
00:08:51,620 --> 00:08:54,710
corinto e della grecia tutta dal suo
138
00:08:54,710 --> 00:08:57,410
glorioso passato dalle sue conquiste in
139
00:08:57,410 --> 00:08:59,840
ogni campo dall'opera dei suoi figli più
140
00:08:59,840 --> 00:09:03,020
degli dalla sua civiltà infine che la
141
00:09:03,020 --> 00:09:05,300
fece grande quando ancora romolo non
142
00:09:05,300 --> 00:09:08,300
aveva scavato il solco entro cui roma
143
00:09:08,300 --> 00:09:10,790
sarà ricacciata un giorno non posso più
144
00:09:10,790 --> 00:09:14,690
ascoltarti stritolato dai dei traditori
145
00:09:14,690 --> 00:09:16,850
ii assemblea respinto le richieste dei
146
00:09:16,850 --> 00:09:18,020
romani ha proclamato la propria
147
00:09:18,020 --> 00:09:18,650
indipendenza
148
00:09:18,650 --> 00:09:22,530
loria quinto
149
00:09:22,540 --> 00:09:23,180
[Musica]
150
00:09:23,180 --> 00:09:28,020
[Applauso]
151
00:09:28,030 --> 00:09:30,889
ashton
152
00:09:30,899 --> 00:09:35,810
prima pareggia
153
00:09:35,820 --> 00:09:38,850
[Applauso]
154
00:09:38,850 --> 00:09:40,320
io
155
00:09:40,320 --> 00:09:45,850
[Applauso]
156
00:09:45,850 --> 00:09:47,680
no no
157
00:09:47,680 --> 00:09:51,140
natale è incurante di trascinare corinto
158
00:09:51,140 --> 00:09:53,900
alla rovina ai deliberatamente provocato
159
00:09:53,900 --> 00:09:56,540
sesso giulio cesare per sfidare la
160
00:09:56,540 --> 00:10:00,440
potenza di roma tu farnetichi di potenza
161
00:10:00,440 --> 00:10:02,870
ma io affermo che il senato di roma come
162
00:10:02,870 --> 00:10:04,880
è già avvenuto altre volte preferirà
163
00:10:04,880 --> 00:10:07,070
ignorare l'accaduto per quella prudenza
164
00:10:07,070 --> 00:10:09,490
che ti ostini a chiamare polle razzano
165
00:10:09,490 --> 00:10:13,100
corinto è ad una svolta storica un
166
00:10:13,100 --> 00:10:19,280
ideale ci guida libertà e se la guerra
167
00:10:19,280 --> 00:10:21,980
il suo prezzo
168
00:10:21,980 --> 00:10:25,150
ebbene guerra sia via i nemici di corini
169
00:10:25,150 --> 00:10:26,580
[Applauso]
170
00:10:26,580 --> 00:10:40,230
[Musica]
171
00:10:40,240 --> 00:10:41,720
io non ami
172
00:10:41,720 --> 00:10:49,910
[Applauso]
173
00:10:49,920 --> 00:10:58,620
[Musica]
174
00:10:58,620 --> 00:11:01,740
[Applauso]
175
00:11:01,740 --> 00:11:04,720
vedo che la tua come dire inconsueta
176
00:11:04,720 --> 00:11:08,800
raccolta sia arricchita guarda quella è
177
00:11:08,800 --> 00:11:11,079
una magnifica di pera rarissima mi è
178
00:11:11,079 --> 00:11:13,480
venuta dalla persia una goccia del suo
179
00:11:13,480 --> 00:11:15,339
veleno ma è sufficiente ad uccidere
180
00:11:15,339 --> 00:11:18,490
molti uomini non ho mai capito la tua
181
00:11:18,490 --> 00:11:22,410
passione per i rettili sono repellenti
182
00:11:22,410 --> 00:11:23,769
affascinante
183
00:11:23,769 --> 00:11:25,600
a volte mi diverto a gettare un ratto
184
00:11:25,600 --> 00:11:29,139
vivo nella fossa è eccitante il topo
185
00:11:29,139 --> 00:11:31,600
dapprima fugge disordinatamente come
186
00:11:31,600 --> 00:11:34,120
impazzito poi resta paralizzato dallo
187
00:11:34,120 --> 00:11:39,339
sguardo di un serpente non si muove a me
188
00:11:39,339 --> 00:11:41,079
i tuoi serpenti richiamano alla mente
189
00:11:41,079 --> 00:11:43,540
taluni cittadini di corinto indegni
190
00:11:43,540 --> 00:11:46,720
d'essere greci ai quali molto presto io
191
00:11:46,720 --> 00:11:50,589
schiacci ero il capo borgate e all'ipo
192
00:11:50,589 --> 00:11:53,319
stratego di e o vieni avanti fatto che
193
00:11:53,319 --> 00:11:54,519
succede
194
00:11:54,519 --> 00:11:56,170
la scorta della masseria romana ci ha
195
00:11:56,170 --> 00:11:58,240
provocato sesto júlio césar ed altri
196
00:11:58,240 --> 00:12:00,430
sono riusciti a sfuggire alla giusta ira
197
00:12:00,430 --> 00:12:02,949
della folla mentre il nobile carone è
198
00:12:02,949 --> 00:12:06,430
rimasto ucciso e costui chi è un
199
00:12:06,430 --> 00:12:08,110
traditore che si è schierato dalla parte
200
00:12:08,110 --> 00:12:09,459
dei romani manson
201
00:12:09,459 --> 00:12:11,800
sono intervenuto per indurre la folla la
202
00:12:11,800 --> 00:12:14,050
ragione miserabile non è vero
203
00:12:14,050 --> 00:12:15,880
voleva evitare che si spargesse del
204
00:12:15,880 --> 00:12:18,040
sangue conduce tono alle prigioni e
205
00:12:18,040 --> 00:12:23,649
torturate giorni fa ha scopero armi o
206
00:12:23,649 --> 00:12:26,110
perché condannare questo vecchio una
207
00:12:26,110 --> 00:12:30,130
lunga e tormentosa golia inumano
208
00:12:30,130 --> 00:12:32,079
lasciatelo a me e io poi io voglio
209
00:12:32,079 --> 00:12:33,819
essere giudicato non indovina in di
210
00:12:33,819 --> 00:12:39,090
certo dai miei serpenti no
211
00:12:39,090 --> 00:12:39,350
[Musica]
212
00:12:39,350 --> 00:12:41,400
[Applauso]
213
00:12:41,400 --> 00:12:48,580
piacciono così feriscano tutti traditori
214
00:12:48,580 --> 00:12:56,600
[Musica]
215
00:12:56,600 --> 00:12:59,579
perdonami ha titolo a e b ma dovresti
216
00:12:59,579 --> 00:13:01,230
essere lusingata dalla richiesta di
217
00:13:01,230 --> 00:13:04,160
matrimonio del nobile di euro dici bene
218
00:13:04,160 --> 00:13:09,060
lo capisco ma non so come spiegarti
219
00:13:09,060 --> 00:13:15,930
cinzia io credo che l'amore sia sia un
220
00:13:15,930 --> 00:13:20,970
estasi meravigliosa inebriante come come
221
00:13:20,970 --> 00:13:22,819
il nettare degli dei
222
00:13:22,819 --> 00:13:26,250
vedi la presenza di dio mi lascia
223
00:13:26,250 --> 00:13:29,550
indifferente mentre se lo amassi
224
00:13:29,550 --> 00:13:33,120
basterebbe il suono della sua voce a
225
00:13:33,120 --> 00:13:37,620
turbarmi sono soltanto la tua nutrici ma
226
00:13:37,620 --> 00:13:40,410
chi sono devota ed è per questo che osa
227
00:13:40,410 --> 00:13:43,470
darti consigli è tardi vogliamo andare a
228
00:13:43,470 --> 00:13:49,600
dormire in utri c
229
00:13:49,610 --> 00:14:08,200
[Musica]
230
00:14:08,200 --> 00:14:10,940
lascia che la tua padrona aspetti resta
231
00:14:10,940 --> 00:14:12,890
ancora un po
232
00:14:12,890 --> 00:14:43,560
[Musica]
233
00:14:43,560 --> 00:14:47,340
il ferito è un romano corro ad avvertire
234
00:14:47,340 --> 00:14:51,900
dopo no sta qui ma dopo quanto è
235
00:14:51,900 --> 00:14:53,760
accaduto stamane lo condannerebbero a
236
00:14:53,760 --> 00:14:57,750
morte vada caricate e informano e
237
00:14:57,750 --> 00:14:59,730
l'unica persona che posso nasconderlo
238
00:14:59,730 --> 00:15:11,520
non credo vada calicut e ho detto e
239
00:15:11,520 --> 00:15:15,480
allora non è grave ha soltanto perduto
240
00:15:15,480 --> 00:15:17,100
molto sangue si rimetterà presto
241
00:15:17,100 --> 00:15:20,160
sia lode halliday
242
00:15:20,160 --> 00:15:23,610
io devo andare artemide forse la notte
243
00:15:23,610 --> 00:15:26,790
avrà portato consiglio agricolo e sarà
244
00:15:26,790 --> 00:15:28,800
in grado di intendere la regione ne
245
00:15:28,800 --> 00:15:39,420
dubito ho il dovere di tentare
246
00:15:39,430 --> 00:15:40,780
presto
247
00:15:40,780 --> 00:15:47,980
ai cavalli punti indietro indietro ecco
248
00:15:47,980 --> 00:15:59,310
male cercate scopo ai temi di
249
00:15:59,320 --> 00:16:03,100
sai mattiniera ebbe ho incontrato tuo
250
00:16:03,100 --> 00:16:05,860
marito mi ha detto che il romano guarirà
251
00:16:05,860 --> 00:16:08,050
me lo auguro se tuo padre venisse a
252
00:16:08,050 --> 00:16:10,750
sapere che lo ospitiamo sua ira si sfoga
253
00:16:10,750 --> 00:16:12,910
rebbe su di noi e chi potrebbe dirmi no
254
00:16:12,910 --> 00:16:16,960
tu mi avresti il dovere 6 sua figlia sai
255
00:16:16,960 --> 00:16:19,030
bene che non condivido le sue idee
256
00:16:19,030 --> 00:16:22,960
lo amo lo rispetto ma non si sta
257
00:16:22,960 --> 00:16:28,730
riprendendo
258
00:16:28,740 --> 00:16:35,730
come ti senti centurione adesso ricordo
259
00:16:35,730 --> 00:16:42,510
sei tu che mi hai salvato
260
00:16:42,520 --> 00:16:46,040
dove sono no non affaticarti stai
261
00:16:46,040 --> 00:16:48,410
tranquillo 6 in casa di calligrafia un
262
00:16:48,410 --> 00:16:51,290
amico dei romani e questa fanciulla e la
263
00:16:51,290 --> 00:16:53,810
figlia di cristo la o il peggior nemico
264
00:16:53,810 --> 00:16:55,720
che roma abbia mai avuto
265
00:16:55,720 --> 00:16:59,390
io ti scongiuro creto lao di considerare
266
00:16:59,390 --> 00:17:00,650
la gravità dei fatti
267
00:17:00,650 --> 00:17:04,040
roma non lascerà impunità l'offesa ma
268
00:17:04,040 --> 00:17:05,870
siamo ancora in tempo per evitare una
269
00:17:05,870 --> 00:17:08,420
rappresaglia dura indagabile invia le
270
00:17:08,420 --> 00:17:11,060
tue scuse al senato romano attribuisci
271
00:17:11,060 --> 00:17:13,430
la proditoria aggressione ad elementi
272
00:17:13,430 --> 00:17:16,280
irresponsabili io ho ricevuto e ho
273
00:17:16,280 --> 00:17:17,960
lasciato che parlasse in nome della
274
00:17:17,960 --> 00:17:20,630
nostra vecchia amicizia ma non tollero
275
00:17:20,630 --> 00:17:22,940
oltre le tue pavide parole ascolta che
276
00:17:22,940 --> 00:17:26,180
tra ora ascoltato invece corinto è una
277
00:17:26,180 --> 00:17:27,860
grande svolta della sua storia
278
00:17:27,860 --> 00:17:29,870
e qualora i romani dovessero porre piede
279
00:17:29,870 --> 00:17:31,700
sul desktop noi gli stemmi daremo prima
280
00:17:31,700 --> 00:17:32,960
che possono giungere alle porte della
281
00:17:32,960 --> 00:17:36,440
città s p giungessero le mura di corinto
282
00:17:36,440 --> 00:17:39,230
possono resistere a qualsiasi attacco da
283
00:17:39,230 --> 00:17:41,210
parte di chiunque menti che che sono
284
00:17:41,210 --> 00:17:42,830
stato io a dirigere i lavori delle
285
00:17:42,830 --> 00:17:47,030
fortificazioni ma non bastano solide
286
00:17:47,030 --> 00:17:50,030
mura ad arginare l'ira di ron la grecia
287
00:17:50,030 --> 00:17:52,070
aveva bisogno di un altro alessandro e
288
00:17:52,070 --> 00:17:54,890
ora lo sa in cristo la ho io sgominare i
289
00:17:54,890 --> 00:17:55,720
suoi nemici
290
00:17:55,720 --> 00:17:58,940
badate callicratide questo non è più
291
00:17:58,940 --> 00:18:01,760
tempo d'accademia ma d'azione
292
00:18:01,760 --> 00:18:03,440
guai a coloro che si porranno sulla mia
293
00:18:03,440 --> 00:18:07,570
strada
294
00:18:07,580 --> 00:18:12,610
voi siete dei pazzi
295
00:18:12,620 --> 00:18:16,250
ora sto meglio
296
00:18:16,260 --> 00:18:17,940
sappi che ti sono doppiamente grado
297
00:18:17,940 --> 00:18:20,400
avendo saputo che sei la figlia di creto
298
00:18:20,400 --> 00:18:27,970
l'ha già di ritorno
299
00:18:27,980 --> 00:18:31,560
questo è mio marito galli crati qui sei
300
00:18:31,560 --> 00:18:35,220
fra amici centurione come ti chiami caio
301
00:18:35,220 --> 00:18:40,860
vinicio e allora è irremovibile è
302
00:18:40,860 --> 00:18:45,360
invasato sappi vinicio che il popolo di
303
00:18:45,360 --> 00:18:48,900
corinto non vi è ostile soltanto alcuni
304
00:18:48,900 --> 00:18:51,120
sconsiderati vogliono portarci alla
305
00:18:51,120 --> 00:18:53,460
rovina non hai bisogno di convincermi
306
00:18:53,460 --> 00:18:55,950
nobile calli per te la tua ospitalità è
307
00:18:55,950 --> 00:18:59,640
più eloquente di qualsiasi discorso se
308
00:18:59,640 --> 00:19:01,980
il senato di roma potesse conoscere la
309
00:19:01,980 --> 00:19:06,900
verità devo andare al e centurioni ti
310
00:19:06,900 --> 00:19:16,710
rivedrò ancora e tu che cosa ne pensi
311
00:19:16,710 --> 00:19:18,660
come credi che roma sa muovere guerra
312
00:19:18,660 --> 00:19:22,770
corinto poc'anzi tira ma ricavi che il
313
00:19:22,770 --> 00:19:24,660
senato romano non potrà mai conoscere la
314
00:19:24,660 --> 00:19:28,310
realtà dei fatti
315
00:19:28,320 --> 00:19:29,820
se non fossi in questo stato
316
00:19:29,820 --> 00:19:32,040
se mi fosse possibile raggiungere
317
00:19:32,040 --> 00:19:34,980
romanisti questo saresti disposto a
318
00:19:34,980 --> 00:19:36,990
intercedere per corini non si tratta di
319
00:19:36,990 --> 00:19:40,020
intercedere ma di evitare il peggio la
320
00:19:40,020 --> 00:19:42,240
guerra è sempre una spaventosa e inutile
321
00:19:42,240 --> 00:19:45,240
tragedia non un solo problema verrà mai
322
00:19:45,240 --> 00:19:47,250
risolto sterminando un altro popolo a
323
00:19:47,250 --> 00:19:50,070
guarire vi dice io farò in modo di farti
324
00:19:50,070 --> 00:19:55,380
rientrare a roma abbiamo parlato anche
325
00:19:55,380 --> 00:19:57,500
troppo forti agricola
326
00:19:57,500 --> 00:20:00,130
le gambe torino
327
00:20:00,130 --> 00:20:02,430
lo spegne del senato è più che legittimo
328
00:20:02,430 --> 00:20:04,870
l'affronto fatto a te e ai membri
329
00:20:04,870 --> 00:20:07,720
dell'ambasciata è intollerante è fin
330
00:20:07,720 --> 00:20:09,430
troppo evidente che la magnanimità di
331
00:20:09,430 --> 00:20:11,140
roma verso i popoli del ellade viene
332
00:20:11,140 --> 00:20:12,940
interpretata come un segno di debolezza
333
00:20:12,940 --> 00:20:16,890
è vero
334
00:20:16,900 --> 00:20:19,300
ora basta dobbiamo imporre la nostra
335
00:20:19,300 --> 00:20:22,180
volontà recidere con la spada
336
00:20:22,180 --> 00:20:24,760
il nodo infido della lega che ha sono
337
00:20:24,760 --> 00:20:26,920
d'accordo con te metello il prestigio di
338
00:20:26,920 --> 00:20:29,170
roma è in gioco il senato e il popolo si
339
00:20:29,170 --> 00:20:31,560
attendono da noi una pronta decisione
340
00:20:31,560 --> 00:20:34,150
allestiremo un corpo di spedizione per
341
00:20:34,150 --> 00:20:36,610
punire la tracotanza di creto lao tzu
342
00:20:36,610 --> 00:20:39,070
valoroso metello assumerà il comando
343
00:20:39,070 --> 00:20:42,490
delle truppe e tu lucio quinto ne sarai
344
00:20:42,490 --> 00:20:43,330
a capo
345
00:20:43,330 --> 00:20:45,430
accetto con esultanza di portare la
346
00:20:45,430 --> 00:20:46,570
vendetta di roma
347
00:20:46,570 --> 00:20:48,880
laddove la sua grandezza non fu compresa
348
00:20:48,880 --> 00:20:51,400
la sorte di corinto sarà di monito a
349
00:20:51,400 --> 00:20:54,190
tutti poiché noi la distruggeremo col
350
00:20:54,190 --> 00:20:59,790
ferro e col fuoco
351
00:20:59,800 --> 00:21:01,930
ecco ora prova a muovere per che passa
352
00:21:01,930 --> 00:21:06,060
si ringrazia faccia da solo
353
00:21:06,070 --> 00:21:07,660
vedi sei ancora debole hai bisogno
354
00:21:07,660 --> 00:21:15,220
d'aiuto e sempre decise a partire ha
355
00:21:15,220 --> 00:21:17,920
certamente tuo marito e gli altri filo
356
00:21:17,920 --> 00:21:20,980
romani contano su me lo sai bene mi ero
357
00:21:20,980 --> 00:21:23,020
così abituata la tua presenza in questa
358
00:21:23,020 --> 00:21:29,020
casa e sentirò la mancanza come mykhalyk
359
00:21:29,020 --> 00:21:35,350
rate non si è ancora visto e fuori
360
00:21:35,360 --> 00:21:38,440
perché ogni volta che rimaniamo soli
361
00:21:38,440 --> 00:21:42,980
eviti di guardarmi ti ritrae se il mio
362
00:21:42,980 --> 00:21:46,660
corpo sfiora il tuo ti sono antipatiche
363
00:21:46,660 --> 00:21:51,710
no non sono abbastanza belle per te sei
364
00:21:51,710 --> 00:21:56,900
bellissima e allora è bene intenderci
365
00:21:56,900 --> 00:22:00,350
una volta per sempre artemide in altre
366
00:22:00,350 --> 00:22:04,429
circostanze non esiterei ma non posso
367
00:22:04,429 --> 00:22:06,049
dimenticare che tu sei la moglie di un
368
00:22:06,049 --> 00:22:08,299
uomo al quale devo rispetto e
369
00:22:08,299 --> 00:22:11,480
riconoscenza nobili sentimenti i tuoi
370
00:22:11,480 --> 00:22:13,940
ma cosa credi che non abbia notato le
371
00:22:13,940 --> 00:22:15,410
occhiate languide che vi scambiate tue
372
00:22:15,410 --> 00:22:18,950
leve le nostre mani che si cercano ad
373
00:22:18,950 --> 00:22:21,380
ogni occasione non ti permetto di
374
00:22:21,380 --> 00:22:24,410
parlarmi così se fossi al tuo posto
375
00:22:24,410 --> 00:22:27,679
che cosa faresti che ne sai tu del
376
00:22:27,679 --> 00:22:29,900
tormento di una donna costretta a vivere
377
00:22:29,900 --> 00:22:32,419
accanto ad un uomo che non ama e io ho
378
00:22:32,419 --> 00:22:34,790
bisogno di essere amata basta non voglio
379
00:22:34,790 --> 00:22:37,520
più ascoltarti respingi caio vinicio
380
00:22:37,520 --> 00:22:41,240
vada potresti pentirtene io non conosco
381
00:22:41,240 --> 00:22:43,549
via di mezzo e l'odio come nell'amore di
382
00:22:43,549 --> 00:22:44,750
dio dove sei
383
00:22:44,750 --> 00:22:48,460
vinicio ha buone notizie centurione
384
00:22:48,460 --> 00:22:51,290
imbarcherà i domani al tramonto dei
385
00:22:51,290 --> 00:22:53,330
pescatori ti condurranno a bordo di una
386
00:22:53,330 --> 00:22:55,730
trireme e fra pochi giorni sarai a roma
387
00:22:55,730 --> 00:22:56,929
ma non è ancora in condizione di
388
00:22:56,929 --> 00:22:59,540
affrontare il viaggio ti ringrazio per
389
00:22:59,540 --> 00:23:01,910
la tua premura dammi ancora qualche
390
00:23:01,910 --> 00:23:04,100
altro particolare dove incontrerò i
391
00:23:04,100 --> 00:23:06,380
pescatori da dove salverà la nave dopo
392
00:23:06,380 --> 00:23:09,169
non c'è fretta ma un po con ebbe in
393
00:23:09,169 --> 00:23:11,240
giardino o da dire alcune cose a mia
394
00:23:11,240 --> 00:23:16,070
moglie che cosa ha da dirmi di tanto
395
00:23:16,070 --> 00:23:19,610
importante niente cara olivo che quei
396
00:23:19,610 --> 00:23:21,890
due giovani potessero dirsi addio senza
397
00:23:21,890 --> 00:23:23,150
testimoni
398
00:23:23,150 --> 00:23:25,180
ma non ti sei accorta che si amano
399
00:23:25,180 --> 00:23:30,740
[Musica]
400
00:23:30,750 --> 00:23:32,610
era divenuta una dolce consuetudine
401
00:23:32,610 --> 00:23:35,010
attendere il tuo arrivo ogni giorno e
402
00:23:35,010 --> 00:23:37,769
con tanta gioia
403
00:23:37,779 --> 00:23:40,359
vorrei non essere romano non avere una
404
00:23:40,359 --> 00:23:41,349
missione da compiere
405
00:23:41,349 --> 00:23:44,769
ahimé tutto ci separa la tua imminente
406
00:23:44,769 --> 00:23:45,460
partenza
407
00:23:45,460 --> 00:23:47,799
l'odio di mio padre per roma la
408
00:23:47,799 --> 00:23:51,070
prospettiva della guerra non possiamo
409
00:23:51,070 --> 00:23:53,769
cambiare il mondo vinicio ma possiamo
410
00:23:53,769 --> 00:23:57,609
crearselo un mondo soltanto per noi e
411
00:23:57,609 --> 00:24:01,249
rifugiarsi in esso spiritualmente uniti
412
00:24:01,259 --> 00:24:04,629
perché ti ho incontrato se adesso devo
413
00:24:04,629 --> 00:24:08,469
dirti addio per sempre non a dio e me ma
414
00:24:08,469 --> 00:24:13,059
a presto ritornerò
415
00:24:13,059 --> 00:24:16,179
non so quando ma ritornerò e allora
416
00:24:16,179 --> 00:24:18,670
niente potrà meglio separarci
417
00:24:18,670 --> 00:24:40,110
[Musica]
418
00:24:40,120 --> 00:24:42,740
la parte più eletto del popolo che noi
419
00:24:42,740 --> 00:24:45,560
ci onoriamo di rappresentare protesta
420
00:24:45,560 --> 00:24:48,380
contro i gravosi tributi di creto lao e
421
00:24:48,380 --> 00:24:51,740
per la mobilitazione degli schiavi una
422
00:24:51,740 --> 00:24:53,900
guerra contro roma richiede sacrifici da
423
00:24:53,900 --> 00:24:55,160
tutti
424
00:24:55,160 --> 00:24:58,820
se altri daranno il loro sangue è giusto
425
00:24:58,820 --> 00:25:00,770
che voi viviate il vostro oro
426
00:25:00,770 --> 00:25:02,300
noi ci opporremo a questo il legale
427
00:25:02,300 --> 00:25:07,390
tentativo di spoliazione con quali mezzi
428
00:25:07,400 --> 00:25:09,260
adesso ascoltate
429
00:25:09,260 --> 00:25:11,150
se volete evitare la confisca dei beni
430
00:25:11,150 --> 00:25:12,230
non vi resta che dimostrare
431
00:25:12,230 --> 00:25:14,420
tangibilmente il vostro amore per la
432
00:25:14,420 --> 00:25:17,860
patria perché voi siete come dire
433
00:25:17,860 --> 00:25:22,130
segnati e ora andate o altre cose a cui
434
00:25:22,130 --> 00:25:41,180
pensare in queste circostanze fuori
435
00:25:41,190 --> 00:25:44,580
ma ad artemide sa che devo il privilegio
436
00:25:44,580 --> 00:25:45,840
di questa visita
437
00:25:45,840 --> 00:25:51,020
devo parlarti metro city
438
00:25:51,030 --> 00:25:55,530
scusa ma sono proprio sorpreso che è
439
00:25:55,530 --> 00:25:57,960
successo un centurione romano si
440
00:25:57,960 --> 00:26:02,970
nasconde in città un buon amico di tuo
441
00:26:02,970 --> 00:26:07,230
marito suppongo si chiama caio vinicio
442
00:26:07,230 --> 00:26:09,180
comandava la scorta dell'ambasciatore di
443
00:26:09,180 --> 00:26:13,400
roma e dove rifugiato costui
444
00:26:13,400 --> 00:26:16,560
posso dirti soltanto come e quando
445
00:26:16,560 --> 00:26:22,630
potrai catturarlo ma ad una condizione
446
00:26:22,640 --> 00:26:27,020
perfetto
447
00:26:27,030 --> 00:26:32,100
c'è dunque una contropartita non potevo
448
00:26:32,100 --> 00:26:35,790
aspettarmi un gesto di patriottismo non
449
00:26:35,790 --> 00:26:38,700
ti si addice non sprecare il tuo
450
00:26:38,700 --> 00:26:41,700
sarcasmo di euro se mi sono rivolta a te
451
00:26:41,700 --> 00:26:44,490
miccichè cridola o e perché so che tu
452
00:26:44,490 --> 00:26:50,220
allieve ebbe e che c'entra lei in tutto
453
00:26:50,220 --> 00:26:52,740
questo vedo che incomincia a
454
00:26:52,740 --> 00:26:57,090
interessarti parla dunque innamorata del
455
00:26:57,090 --> 00:27:00,150
centurione e lei che l'ha tenuto
456
00:27:00,150 --> 00:27:02,640
nascosto è lei che ha predisposto la sua
457
00:27:02,640 --> 00:27:10,650
fuga da quinto dove è ora quell'uomo te
458
00:27:10,650 --> 00:27:14,310
lo dirò no te l'ho promesso ma solo alla
459
00:27:14,310 --> 00:27:21,120
mia condizione spiegate
460
00:27:21,120 --> 00:27:24,600
voglio che tu non lucida e che sia io a
461
00:27:24,600 --> 00:27:28,470
disporre della sua vita ormai il quadro
462
00:27:28,470 --> 00:27:38,790
è completo o povero vecchio calicut e ha
463
00:27:38,790 --> 00:27:41,600
avuto quello che si merita dunque
464
00:27:41,600 --> 00:27:42,880
accetti
465
00:27:42,880 --> 00:28:04,320
[Musica]
466
00:28:04,330 --> 00:28:12,650
male
467
00:28:12,660 --> 00:28:15,220
ma dove si è tenuto nascosto per tanto
468
00:28:15,220 --> 00:28:17,080
tempo non so i miei soldati hanno
469
00:28:17,080 --> 00:28:18,760
arrestato quel romano mentre stava per
470
00:28:18,760 --> 00:28:19,860
imbarcarsi
471
00:28:19,860 --> 00:28:23,760
l'ho fatto la gelare ma non ha parlato
472
00:28:23,760 --> 00:28:25,810
voglio che quel centurione sia
473
00:28:25,810 --> 00:28:27,130
giustiziato come spia
474
00:28:27,130 --> 00:28:30,970
no non te lo perdonerei mai padre non
475
00:28:30,970 --> 00:28:35,110
voglio che muoia ma di che parli io non
476
00:28:35,110 --> 00:28:38,530
ti capisco che cosa non mi perdonerei
477
00:28:38,530 --> 00:28:41,890
sti rispondi non vedi che è sconvolta
478
00:28:41,890 --> 00:28:46,830
ora ti spiego insomma di che si tratta
479
00:28:46,830 --> 00:28:50,500
credo tu sai che darei il mio braccio
480
00:28:50,500 --> 00:28:54,550
destro per evitarti un dolore per questo
481
00:28:54,550 --> 00:28:57,150
ho taciuto
482
00:28:57,160 --> 00:29:00,820
non so come nel dove ma ebbe ha
483
00:29:00,820 --> 00:29:04,570
conosciuto quel romano e se ne è
484
00:29:04,570 --> 00:29:07,470
innamorata ma non è possibile
485
00:29:07,470 --> 00:29:11,830
dimmi che non è vero come hai potuto in
486
00:29:11,830 --> 00:29:13,530
un nemico di cui il poc
487
00:29:13,530 --> 00:29:19,650
no non ora l'ira potrebbe accecati
488
00:29:19,650 --> 00:29:21,950
purtroppo tuo padre
489
00:29:21,950 --> 00:29:28,100
movibile no io non posso fare proprio
490
00:29:28,100 --> 00:29:28,549
nulla
491
00:29:28,549 --> 00:29:30,950
devi credere
492
00:29:30,950 --> 00:29:39,570
di aiuto la fuggire per gettarsi tra le
493
00:29:39,570 --> 00:29:40,590
sue braccia
494
00:29:40,590 --> 00:29:43,170
no no di aiuti lo giuro mai più tenterò
495
00:29:43,170 --> 00:29:45,750
di rivederlo tu stesso potresti farli
496
00:29:45,750 --> 00:29:49,680
imbarcare su qualche battello
497
00:29:49,690 --> 00:29:55,250
[Musica]
498
00:29:55,250 --> 00:29:57,539
no
499
00:29:57,539 --> 00:29:58,590
perché dovrei
500
00:29:58,590 --> 00:30:00,540
[Musica]
501
00:30:00,540 --> 00:30:09,550
e se consentisse a sposarti
502
00:30:09,560 --> 00:30:12,380
[Musica]
503
00:30:12,380 --> 00:30:13,610
dovresti ad amarmi
504
00:30:13,610 --> 00:30:24,400
[Musica]
505
00:30:24,410 --> 00:30:27,660
e io che lo credevo al sicuro in viaggio
506
00:30:27,660 --> 00:30:28,410
verso roma
507
00:30:28,410 --> 00:30:33,150
a chi può aver tradito chi questo non
508
00:30:33,150 --> 00:30:35,730
sono riuscite a saperlo non ti
509
00:30:35,730 --> 00:30:38,430
tormentare calibrate la colpa non è tua
510
00:30:38,430 --> 00:30:40,110
dio mi ha promesso di farlo fuggire
511
00:30:40,110 --> 00:30:44,220
imbarcare ma in cambio dovrà sposarlo
512
00:30:44,220 --> 00:30:48,360
hai fatto questo non dov'eri tu devi
513
00:30:48,360 --> 00:30:51,060
sacrificarti perché quando si ama
514
00:30:51,060 --> 00:30:53,010
veramente non si arresta dinanzi a nulla
515
00:30:53,010 --> 00:30:55,740
del resto di euro non è un partito
516
00:30:55,740 --> 00:30:59,130
disprezzati ma che cosa dice non
517
00:30:59,130 --> 00:31:02,430
piangere mia piccola e vi troverò il
518
00:31:02,430 --> 00:31:04,580
mezzo per fare valere caio vinicio
519
00:31:04,580 --> 00:31:09,330
operino con no calicut e non deve la sua
520
00:31:09,330 --> 00:31:11,580
salvezza è ormai assicurata e non voglio
521
00:31:11,580 --> 00:31:13,590
che si è messa a repentaglio quanto devi
522
00:31:13,590 --> 00:31:26,310
amarli
523
00:31:26,320 --> 00:31:28,970
se nettuno continuerà a proteggerci
524
00:31:28,970 --> 00:31:30,919
presto assisteremo le coste della grecia
525
00:31:30,919 --> 00:31:34,340
sono impaziente di battermi calma tn tel
526
00:31:34,340 --> 00:31:36,350
sbarcheremo in un'insenatura che dista
527
00:31:36,350 --> 00:31:38,210
parecchio da corinto ma in compenso non
528
00:31:38,210 --> 00:31:41,360
saremo contrastati titola o non suppone
529
00:31:41,360 --> 00:31:45,120
certo che approderemo in un posto tanto
530
00:31:45,130 --> 00:31:58,710
[Musica]
531
00:31:58,720 --> 00:32:05,150
qui e chi altro si preoccupa di te in
532
00:32:05,150 --> 00:32:08,510
questo momento non mi hai respinta ma
533
00:32:08,510 --> 00:32:12,750
sono io e non ebbe a portarti la libertà
534
00:32:12,760 --> 00:32:16,460
vuoi dire che puoi farmi uscire la nave
535
00:32:16,460 --> 00:32:18,110
su cui dover imbarcarti deve ancora
536
00:32:18,110 --> 00:32:22,340
salvare lasceremo insieme 30
537
00:32:22,340 --> 00:32:25,309
ci rifaremo una nuova vita e anche tu un
538
00:32:25,309 --> 00:32:27,530
giorno mi amerai ne sono certa
539
00:32:27,530 --> 00:32:29,510
perché mi disprezzi tanto non
540
00:32:29,510 --> 00:32:32,080
respingiamo ancora vinicio ti prego no
541
00:32:32,080 --> 00:32:36,590
finalmente comincia a comprendere se ti
542
00:32:36,590 --> 00:32:39,230
è permesso di entrare qui e di offrirmi
543
00:32:39,230 --> 00:32:41,780
la libertà è segno che sei d'accordo con
544
00:32:41,780 --> 00:32:42,169
loro
545
00:32:42,169 --> 00:32:45,830
sei tu che hai tradito sei stato tu a
546
00:32:45,830 --> 00:32:50,750
denunciarmi se io sono stata io e non
547
00:32:50,750 --> 00:32:53,150
hai altra scelta o accetti la mia
548
00:32:53,150 --> 00:32:59,000
proposta o vorrai vattene vattene sei
549
00:32:59,000 --> 00:33:01,850
pazzo io sono la turca speranza di vita
550
00:33:01,850 --> 00:33:05,840
o se non vuoi che ti stufi ancora che la
551
00:33:05,840 --> 00:33:07,429
tua testa cada sotto la spada del
552
00:33:07,429 --> 00:33:09,919
carnefice è questa la tra le braccia di
553
00:33:09,919 --> 00:33:12,590
dio perché si sposeranno capisci
554
00:33:12,590 --> 00:33:17,990
non è vero si sposeranno tu metti a dio
555
00:33:17,990 --> 00:33:20,720
centurione ebeti raggiungerà presto
556
00:33:20,720 --> 00:33:23,900
nella tomba perché vorrà di mia mano te
557
00:33:23,900 --> 00:33:24,770
lo giuro
558
00:33:24,770 --> 00:34:01,350
[Musica]
559
00:34:01,350 --> 00:34:03,820
mi sembra che il tuo grande amore non
560
00:34:03,820 --> 00:34:08,920
sia ricambiato di giustiziare non
561
00:34:08,920 --> 00:34:12,880
mantenere la promessa fatta deve quale
562
00:34:12,880 --> 00:34:20,860
promesso tumi credevi davvero tanto
563
00:34:20,860 --> 00:34:27,350
stupido da risparmiarlo
564
00:34:27,360 --> 00:34:30,440
ma devi pazientare
565
00:34:30,450 --> 00:34:37,619
ne riparleremo dopo il mio matrimonio e
566
00:34:37,619 --> 00:34:40,859
o riuniti in questo luogo per ragioni di
567
00:34:40,859 --> 00:34:42,659
sicurezza
568
00:34:42,659 --> 00:34:46,440
oramai noi del partito filo romano siamo
569
00:34:46,440 --> 00:34:48,960
considerati da creta o dei traditori non
570
00:34:48,960 --> 00:34:51,899
è vero che vi prego amici niente alle
571
00:34:51,899 --> 00:34:54,240
terminazioni questo è il momento di
572
00:34:54,240 --> 00:34:55,530
agire
573
00:34:55,530 --> 00:34:57,660
il centurione romano e la cui missione
574
00:34:57,660 --> 00:35:00,450
eravate stati informati è caduto in
575
00:35:00,450 --> 00:35:03,750
un'imboscata e ora langue nelle prigioni
576
00:35:03,750 --> 00:35:06,540
egli è la nostra unica speranza e noi
577
00:35:06,540 --> 00:35:08,099
dobbiamo liberarlo se vogliamo
578
00:35:08,099 --> 00:35:09,850
scongiurare la guerra
579
00:35:09,850 --> 00:35:12,329
[Applauso]
580
00:35:12,329 --> 00:35:14,880
ecco il tuo sposa perdonaci se ti
581
00:35:14,880 --> 00:35:17,040
abbiamo fatto attendo una dolce attesa
582
00:35:17,040 --> 00:35:19,980
anche se impaziente io anelo quanto te
583
00:35:19,980 --> 00:35:22,109
di vedervi uniti voglio che le vostre
584
00:35:22,109 --> 00:35:24,750
nozze siano memorabili diletti figli e
585
00:35:24,750 --> 00:35:27,119
che tutta corinto possa gioire quel
586
00:35:27,119 --> 00:35:29,180
giorno del mio stesso gower
587
00:35:29,180 --> 00:35:31,619
l'assemblea è già riunite sono qui per
588
00:35:31,619 --> 00:35:35,849
questo bene bene sarò di ritorno presto
589
00:35:35,849 --> 00:35:38,069
tu puoi restare oggi la tua presenza non
590
00:35:38,069 --> 00:35:40,260
è necessaria e due innamorati hanno
591
00:35:40,260 --> 00:35:46,170
sempre qualcosa da dirsi facciamo due
592
00:35:46,170 --> 00:35:49,349
passi in giardino ti ringrazio non ne ho
593
00:35:49,349 --> 00:35:51,270
voglia una promessa sposa deve essere
594
00:35:51,270 --> 00:35:53,910
più condiscendente mia cara ep e non
595
00:35:53,910 --> 00:35:59,339
sono ancora tua moglie mai degli
596
00:35:59,339 --> 00:36:04,349
obblighi verso di me come fidanzata nodi
597
00:36:04,349 --> 00:36:06,690
e mantieni prima la promessa che mi hai
598
00:36:06,690 --> 00:36:11,750
fatto ah sì il centurione
599
00:36:11,760 --> 00:36:17,730
ho già predisposto la sua fuga
600
00:36:17,740 --> 00:36:20,710
e per tali considerazioni dettate dal
601
00:36:20,710 --> 00:36:23,320
profilarsi di una minaccia armata che
602
00:36:23,320 --> 00:36:25,390
incombe su corinto
603
00:36:25,390 --> 00:36:27,820
propongo che venga proclamato sin d'ora
604
00:36:27,820 --> 00:36:31,360
lo stato di emergenza e che si estendano
605
00:36:31,360 --> 00:36:33,520
le requisizioni di vento valle per le
606
00:36:33,520 --> 00:36:35,530
truppe a tutta la provincia
607
00:36:35,530 --> 00:36:38,890
la proposta è messa ai voti
608
00:36:38,890 --> 00:36:52,840
chi approva alzi il braccio con me la
609
00:36:52,840 --> 00:36:58,060
parola a filini nobile agricola le
610
00:36:58,060 --> 00:36:59,920
truppe romane stanno sbarcando sulle
611
00:36:59,920 --> 00:37:04,480
nevi pressi dell'europa tra membri di
612
00:37:04,480 --> 00:37:07,990
questa assemblea cittadini illustri di
613
00:37:07,990 --> 00:37:10,720
corinto l'orgoglio di roma che in
614
00:37:10,720 --> 00:37:13,060
quest'aula subì una dura sconfitta si
615
00:37:13,060 --> 00:37:14,650
illude di avere con le armi la sua
616
00:37:14,650 --> 00:37:17,860
rivincita ma il nemico non ci trova
617
00:37:17,860 --> 00:37:20,410
impreparati e infligge remo adesso un
618
00:37:20,410 --> 00:37:21,480
colpo mortale
619
00:37:21,480 --> 00:37:24,369
io stesso mi porrò immediatamente alla
620
00:37:24,369 --> 00:37:26,650
testa delle nostre truppe ei romani
621
00:37:26,650 --> 00:37:28,570
saranno rigettati in mare
622
00:37:28,570 --> 00:37:30,670
questa non è una promessa ma una
623
00:37:30,670 --> 00:37:33,740
certezza
624
00:37:33,750 --> 00:37:35,420
[Applauso]
625
00:37:35,420 --> 00:37:51,000
[Musica]
626
00:37:51,000 --> 00:37:52,890
scoop è della lega che ha si stanno
627
00:37:52,890 --> 00:37:54,900
concentrando all'europa tra bene con
628
00:37:54,900 --> 00:37:56,910
l'apporto dei nostri alleati abbiamo la
629
00:37:56,910 --> 00:37:58,680
superiorità numerica e potremo
630
00:37:58,680 --> 00:38:01,170
sopraffare i romani di affido il comando
631
00:38:01,170 --> 00:38:04,270
della città conferendo tipi e di potere
632
00:38:04,270 --> 00:38:21,780
[Musica]
633
00:38:21,780 --> 00:38:26,540
[Applauso]
634
00:38:26,550 --> 00:39:14,540
[Musica]
635
00:39:14,550 --> 00:39:16,930
il punto prescelto per lo sbarco ci
636
00:39:16,930 --> 00:39:18,580
costringe ad una lunga marcia però
637
00:39:18,580 --> 00:39:20,320
secreto la o muoverà contro di noi
638
00:39:20,320 --> 00:39:21,910
potremo batterci su un terreno più
639
00:39:21,910 --> 00:39:24,810
favorevole
640
00:39:24,820 --> 00:39:28,270
[Musica]
641
00:39:28,270 --> 00:39:33,150
[Applauso]
642
00:39:33,160 --> 00:39:38,860
[Musica]
643
00:39:38,860 --> 00:39:41,510
un inviato di l'ipo stratego deve
644
00:39:41,510 --> 00:39:43,070
interrogare il prigioniero romano in
645
00:39:43,070 --> 00:39:45,770
piena notte a un ordine scritto va bene
646
00:39:45,770 --> 00:40:10,840
accompagnatelo da questa parte
647
00:40:10,850 --> 00:40:18,020
ecco il tuo uomo sono venuto per
648
00:40:18,020 --> 00:40:26,520
interrogarti
649
00:40:26,530 --> 00:40:29,210
[Musica]
650
00:40:29,210 --> 00:40:44,750
a presto
651
00:40:44,760 --> 00:40:53,319
vieni non per di quanto da quella parte
652
00:40:53,329 --> 00:40:56,460
allora di bagno mani
653
00:40:56,460 --> 00:40:59,740
ecco se sentire
654
00:40:59,750 --> 00:41:10,390
[Musica]
655
00:41:10,400 --> 00:41:15,820
ma non solo
656
00:41:15,830 --> 00:41:22,690
[Musica]
657
00:41:22,690 --> 00:41:28,329
no
658
00:41:28,339 --> 00:41:29,930
io
659
00:41:29,930 --> 00:41:30,930
sì
660
00:41:30,930 --> 00:41:41,410
[Musica]
661
00:41:41,420 --> 00:41:42,900
non c'è male
662
00:41:42,900 --> 00:41:44,940
ma non basta continua ad addestrarli
663
00:41:44,940 --> 00:41:49,370
giorno e notte
664
00:41:49,380 --> 00:41:51,060
forse in questo momento tuo padre starà
665
00:41:51,060 --> 00:41:52,680
per scontrarsi con i romani sarà una
666
00:41:52,680 --> 00:41:54,030
grande battaglia una grande vittoria
667
00:41:54,030 --> 00:41:57,330
vuoi dire va a prendere altre band e ne
668
00:41:57,330 --> 00:42:01,710
avremo di feriti da curare hanno fatto
669
00:42:01,710 --> 00:42:09,390
fuggire il centurione che cosa succede
670
00:42:09,390 --> 00:42:11,310
ci sono notizie di mio padre non si
671
00:42:11,310 --> 00:42:12,900
tratta di altro c'è stato un assalto
672
00:42:12,900 --> 00:42:14,850
alle prigioni e scappato prigioniero
673
00:42:14,850 --> 00:42:20,220
romano sant'ippolito sono preoccupato
674
00:42:20,220 --> 00:42:22,980
per artemide prima o poi i soldati di
675
00:42:22,980 --> 00:42:24,990
dio faranno irruzione nella mia casa
676
00:42:24,990 --> 00:42:26,400
lascia fare a meno
677
00:42:26,400 --> 00:42:28,170
riuscirò a passare inosservato e a
678
00:42:28,170 --> 00:42:30,210
condurre qui tua moglie volevo appunto
679
00:42:30,210 --> 00:42:37,000
chiederlo ma mi raccomando prudenza e
680
00:42:37,010 --> 00:42:40,740
tranquillizzati artemide non corre
681
00:42:40,740 --> 00:42:41,700
pericoli
682
00:42:41,700 --> 00:42:44,790
conosci poco dio è capacissimo di
683
00:42:44,790 --> 00:42:48,900
sfogare il suo livore su una donna non è
684
00:42:48,900 --> 00:42:54,900
questo che volevo dire spiega di meglio
685
00:42:54,900 --> 00:42:57,180
che cosa ti fa pensare che mia moglie
686
00:42:57,180 --> 00:42:59,610
non sia in pericolo
687
00:42:59,610 --> 00:43:01,620
ma sì tanto finiresti per saperlo non
688
00:43:01,620 --> 00:43:03,630
potresti essere meno sibillino per tutti
689
00:43:03,630 --> 00:43:04,020
gli dei
690
00:43:04,020 --> 00:43:06,620
perdonami se ti arreca un grande dolore
691
00:43:06,620 --> 00:43:10,010
è stata artemide a denunciare cosa 10
692
00:43:10,010 --> 00:43:12,960
non è possibile ma che avrebbe dovuto
693
00:43:12,960 --> 00:43:15,030
farlo dirgli perché non chiedermi altro
694
00:43:15,030 --> 00:43:18,260
ho la certezza di quanto affermo ascolta
695
00:43:18,260 --> 00:43:20,760
tu devi credermi se ti dico che non ho
696
00:43:20,760 --> 00:43:23,070
mai tradito la tua amicizia nella tua
697
00:43:23,070 --> 00:43:25,080
casa e che mai hanno una sola parola di
698
00:43:25,080 --> 00:43:36,310
più
699
00:43:36,320 --> 00:43:41,780
attende
700
00:43:41,790 --> 00:43:44,190
ho saputo che vinicio è fuggito lo sai
701
00:43:44,190 --> 00:43:46,640
dov'è in questo momento è fuggito
702
00:43:46,640 --> 00:43:52,140
maledetto maledetto ciao è impazzita ti
703
00:43:52,140 --> 00:43:59,700
ammazzo ti ammazzo lo vedrai mai più il
704
00:43:59,700 --> 00:44:14,110
tuo centurione
705
00:44:14,120 --> 00:44:40,100
[Musica]
706
00:44:40,110 --> 00:44:43,380
contro voto difendere come folle voleva
707
00:44:43,380 --> 00:44:44,010
uccidermi
708
00:44:44,010 --> 00:44:46,050
andiamo seguire di vi siete stati voi a
709
00:44:46,050 --> 00:44:47,730
liberare vini sì sì siamo tutti i
710
00:44:47,730 --> 00:44:49,550
rifugiati nell'antro della sibilla pieni
711
00:44:49,550 --> 00:44:58,120
ma no dati aggiungono poco
712
00:44:58,130 --> 00:45:02,820
prendetelo che volete va bene che cosa
713
00:45:02,820 --> 00:45:03,330
ho fatto
714
00:45:03,330 --> 00:45:07,460
so chi sei portatelo via lasciatemi
715
00:45:07,460 --> 00:45:09,960
fugate la casa e arrestate chiunque vi
716
00:45:09,960 --> 00:45:10,690
si trovi
717
00:45:10,690 --> 00:47:02,839
[Musica]
718
00:47:02,849 --> 00:47:04,239
be nice
719
00:47:04,239 --> 00:47:11,259
beh si sa è stato calik rete con i suoi
720
00:47:11,259 --> 00:47:13,779
a liberarmi ma tu come hai fatto sapere
721
00:47:13,779 --> 00:47:15,940
che c'eravamo rifugiati qui è terribile
722
00:47:15,940 --> 00:47:19,480
vi dice arte vida è morta mia assalita e
723
00:47:19,480 --> 00:47:22,450
ho dovuto difendermi come saiano da
724
00:47:22,450 --> 00:47:44,500
koinè b
725
00:47:44,510 --> 00:47:47,670
parla miserabile dove sono nascosti
726
00:47:47,670 --> 00:47:51,180
callicratide gli altri te lo chiedo per
727
00:47:51,180 --> 00:47:55,500
l'ultima volta risponde non essere
728
00:47:55,500 --> 00:48:05,250
sciocco poi ancora salvarti parla allora
729
00:48:05,250 --> 00:48:16,770
fai ancora l'eroe guarda quanto pensi
730
00:48:16,770 --> 00:48:20,940
che possa resistere ancora sono certo
731
00:48:20,940 --> 00:48:34,050
che parlerà continua soffre non
732
00:48:34,050 --> 00:48:35,730
riusciremo a strapparli nemmeno una
733
00:48:35,730 --> 00:48:37,760
parola
734
00:48:37,760 --> 00:48:41,340
ti farò morire lentamente goccia a
735
00:48:41,340 --> 00:48:47,240
goccia ma prima mi dirai tutto
736
00:48:47,240 --> 00:48:48,370
[Musica]
737
00:48:48,370 --> 00:48:49,090
[Applauso]
738
00:48:49,090 --> 00:48:56,740
[Musica]
739
00:48:56,750 --> 00:48:59,150
la trappola è pronta a scattare vuoi
740
00:48:59,150 --> 00:49:00,800
della lega che al impegnerete nel
741
00:49:00,800 --> 00:49:03,140
pallone e tu con la cavalleria li attira
742
00:49:03,140 --> 00:49:04,280
rai verso il fiume
743
00:49:04,280 --> 00:49:06,830
io resterò qui a sbarrare la strada di
744
00:49:06,830 --> 00:49:08,960
leucopetra e per sterminare quelli che
745
00:49:08,960 --> 00:49:10,310
sfuggiranno alla morsa
746
00:49:10,310 --> 00:49:11,960
veramente io penso che sarei io il mio
747
00:49:11,960 --> 00:49:13,960
compito non è di pensare ma di impedire
748
00:49:13,960 --> 00:49:17,650
andate
749
00:49:17,660 --> 00:49:38,250
[Musica]
750
00:49:38,260 --> 00:49:40,730
quali notizie o una ricognizione
751
00:49:40,730 --> 00:49:43,730
fruttuosa abbiamo avvistato le forze
752
00:49:43,730 --> 00:49:46,460
nemiche e ne abbiamo seguito le mosse la
753
00:49:46,460 --> 00:49:49,369
loro consistenza numerica superiore alla
754
00:49:49,369 --> 00:49:51,890
nostra senz'altro si schierano per la
755
00:49:51,890 --> 00:49:54,260
battaglia la cavalleria lungo la riva
756
00:49:54,260 --> 00:49:55,580
del fiume
757
00:49:55,580 --> 00:49:58,730
i fanti nella grande vallata è evidente
758
00:49:58,730 --> 00:50:01,640
il proposito di aggirarci il resto delle
759
00:50:01,640 --> 00:50:03,920
truppe si attesta a presidio del valico
760
00:50:03,920 --> 00:50:06,830
di leo coop tra la strategia di creto
761
00:50:06,830 --> 00:50:08,570
lao è pari soltanto alla sua follia
762
00:50:08,570 --> 00:50:10,130
politica
763
00:50:10,130 --> 00:50:12,500
questo frazionamento delle forze gli
764
00:50:12,500 --> 00:50:15,020
sarà fatale metello è giunto il momento
765
00:50:15,020 --> 00:50:17,690
che anela b io prende il comando della
766
00:50:17,690 --> 00:50:22,530
fanteria tu quello della cavalleria
767
00:50:22,540 --> 00:50:27,070
avanti
768
00:50:27,080 --> 00:51:31,650
[Musica]
769
00:51:31,660 --> 00:51:32,420
ecco
770
00:51:32,420 --> 00:51:52,270
[Musica]
771
00:51:52,270 --> 00:51:52,680
[Applauso]
772
00:51:52,680 --> 00:51:54,140
[Musica]
773
00:51:54,140 --> 00:51:56,250
[Applauso]
774
00:51:56,250 --> 00:51:58,070
[Musica]
775
00:51:58,070 --> 00:52:04,240
[Applauso]
776
00:52:04,240 --> 00:52:13,540
[Musica]
777
00:52:13,540 --> 00:52:15,200
[Applauso]
778
00:52:15,200 --> 00:52:33,480
[Musica]
779
00:52:33,480 --> 00:52:36,440
[Applauso]
780
00:52:36,440 --> 00:52:55,420
[Musica]
781
00:52:55,430 --> 00:52:57,360
[Applauso]
782
00:52:57,360 --> 00:52:59,970
[Musica]
783
00:52:59,970 --> 00:53:03,590
il
784
00:53:03,600 --> 00:53:25,730
[Musica]
785
00:53:25,730 --> 00:53:27,060
l'attacco
786
00:53:27,060 --> 00:53:29,809
[Musica]
787
00:53:29,809 --> 00:53:32,790
ecco quello stesso
788
00:53:32,790 --> 00:53:49,020
[Musica]
789
00:53:49,030 --> 00:53:51,170
stiamo per essere sopraffatti nel
790
00:53:51,170 --> 00:53:53,270
pallone sta arrivando la cavalleria
791
00:53:53,270 --> 00:53:57,460
romana dobbiamo attaccare anche noi arti
792
00:53:57,460 --> 00:54:01,560
carica
793
00:54:01,570 --> 00:54:03,080
[Musica]
794
00:54:03,080 --> 00:54:04,140
[Applauso]
795
00:54:04,140 --> 00:54:20,450
[Musica]
796
00:54:20,450 --> 00:54:20,970
[Applauso]
797
00:54:20,970 --> 00:54:21,870
[Musica]
798
00:54:21,870 --> 00:54:23,870
[Applauso]
799
00:54:23,870 --> 00:55:56,359
[Musica]
800
00:55:56,359 --> 00:55:59,660
si insedia molin
801
00:55:59,660 --> 00:56:25,790
[Musica]
802
00:56:25,790 --> 00:56:26,500
[Applauso]
803
00:56:26,500 --> 00:56:58,970
[Musica]
804
00:56:58,980 --> 00:57:01,800
ave re si stanno ripiegando su tutta la
805
00:57:01,800 --> 00:57:02,310
linea
806
00:57:02,310 --> 00:57:10,800
vittoria vita oggi abbiamo inferto ai
807
00:57:10,800 --> 00:57:13,920
greci una dura sconfitta ma non daremo
808
00:57:13,920 --> 00:57:16,920
tregua al nemico seppelliremo sotto le
809
00:57:16,920 --> 00:57:19,350
rovine di corinto il folle sogno di
810
00:57:19,350 --> 00:58:00,900
creto la gloria rosa i gay non ci sono
811
00:58:00,900 --> 00:58:03,859
stati favorevoli
812
00:58:03,869 --> 00:58:05,850
prepariamoci a sostenere un attacco alla
813
00:58:05,850 --> 00:58:09,690
città e forse un lungo e duro assedio
814
00:58:09,690 --> 00:58:12,450
ogni uomo valido sia mobilitato senza
815
00:58:12,450 --> 00:58:14,730
indugio tutte le derrate alimentari
816
00:58:14,730 --> 00:58:16,590
vengano requisite e chiunque vi si
817
00:58:16,590 --> 00:58:19,020
oppone sia giustiziato sul posto
818
00:58:19,020 --> 00:58:21,180
provvederò immediatamente ma andò ad
819
00:58:21,180 --> 00:58:22,560
avvertire ebbe che mi raggiunga
820
00:58:22,560 --> 00:58:26,010
nell'aula dell'assemblea tua figlia è
821
00:58:26,010 --> 00:58:27,570
sparita e non siamo riusciti a
822
00:58:27,570 --> 00:58:29,010
rintracciarla
823
00:58:29,010 --> 00:58:48,960
anche il centurione
824
00:58:48,970 --> 00:58:50,859
la lega è stata sconfitta i romani
825
00:58:50,859 --> 00:58:52,420
stanno per attaccare la città è mio
826
00:58:52,420 --> 00:58:54,190
padre che ne di lui è in salvo
827
00:58:54,190 --> 00:58:56,140
tranquillità che altro è saputo lo
828
00:58:56,140 --> 00:58:58,450
scontro è avvenuto presso leucopetra ora
829
00:58:58,450 --> 00:58:59,890
le truppe di lucio quinto ci assediano
830
00:58:59,890 --> 00:59:02,410
lucio quinto hai detto è il capo del
831
00:59:02,410 --> 00:59:03,369
corpo di spedizione
832
00:59:03,369 --> 00:59:06,820
lo conosci certo il mio tir corinto poco
833
00:59:06,820 --> 00:59:09,310
per la follia di un uomo e ne sarà delle
834
00:59:09,310 --> 00:59:12,880
nostre famiglie alla degli amici
835
00:59:12,880 --> 00:59:15,820
ascoltate è tempo di agire non possiamo
836
00:59:15,820 --> 00:59:18,190
più attendere inattivi lo svolgersi
837
00:59:18,190 --> 00:59:19,540
degli eventi
838
00:59:19,540 --> 00:59:21,460
siamo stati considerati dei traditori
839
00:59:21,460 --> 00:59:25,230
mentre purtroppo eravamo dei profeti
840
00:59:25,230 --> 00:59:27,940
dimostriamo ai nemici interni di corinto
841
00:59:27,940 --> 00:59:29,700
che il coraggio civile è la saggezza
842
00:59:29,700 --> 00:59:33,040
possono più delle armi spiegati meglio
843
00:59:33,040 --> 00:59:35,910
cosa intendi fare calli crate
844
00:59:35,910 --> 00:59:38,220
organizzare un colpo di mano
845
00:59:38,220 --> 00:59:40,780
impadronirci di fito l'audi di euro e
846
00:59:40,780 --> 00:59:42,790
offrirà ai romani la resa piccola città
847
00:59:42,790 --> 00:59:46,730
non venga invasa e distrutta
848
00:59:46,740 --> 00:59:48,710
a sopprimere mio padre voglio soltanto
849
00:59:48,710 --> 00:59:50,940
destituirlo ma non li sara torto un
850
00:59:50,940 --> 00:59:53,820
capello già una volta ti sei offerto di
851
00:59:53,820 --> 00:59:56,640
salvare corinto sei ancora disposta ad
852
00:59:56,640 --> 01:00:02,230
aiutarci vinicio sempre conta su di me
853
01:00:02,240 --> 01:00:04,470
non devono avere il tempo di
854
01:00:04,470 --> 01:00:06,119
riorganizzarsi
855
01:00:06,119 --> 01:00:08,130
dobbiamo attaccare ma adesso sono
856
01:00:08,130 --> 01:00:10,380
d'accordo con te ma una tregua era
857
01:00:10,380 --> 01:00:11,790
indispensabile dopo il lungo
858
01:00:11,790 --> 01:00:13,710
inseguimento avevamo i feriti da curare
859
01:00:13,710 --> 01:00:15,300
le truppe erano stanchi
860
01:00:15,300 --> 01:00:18,240
sì è vero non le console un uomo chiede
861
01:00:18,240 --> 01:00:20,280
di parlarti dice di essere un centurione
862
01:00:20,280 --> 01:00:22,980
di chiamarsi caio vinicio ma non è
863
01:00:22,980 --> 01:00:23,670
possibile
864
01:00:23,670 --> 01:00:31,770
vinicio vinicio ma sei proprio tu e io
865
01:00:31,770 --> 01:00:33,930
che ti credevo morto poi solo ferito un
866
01:00:33,930 --> 01:00:35,940
nobile di corinto mi nascosi e mi curo
867
01:00:35,940 --> 01:00:38,190
grande la mia gioia di ritrovarti vieni
868
01:00:38,190 --> 01:00:41,430
brindiamo al dio marte che ti ha salvato
869
01:00:41,430 --> 01:00:46,380
questo è mio nipote caio vinicio marrami
870
01:00:46,380 --> 01:00:47,130
la tua avventura
871
01:00:47,130 --> 01:00:50,010
voglio conoscerne ogni particolare non
872
01:00:50,010 --> 01:00:54,180
ora ho visto che ti prepari ad attaccare
873
01:00:54,180 --> 01:00:56,520
la città sono qui per chiederti una
874
01:00:56,520 --> 01:00:59,400
tregua puro tu vieni quale ambasciatore
875
01:00:59,400 --> 01:01:00,300
del nemico
876
01:01:00,300 --> 01:01:03,900
non posso crederci fammi parlare il
877
01:01:03,900 --> 01:01:06,359
popolo di corinto non c è nemico sono
878
01:01:06,359 --> 01:01:08,700
gli uomini al potere e la sua rovina
879
01:01:08,700 --> 01:01:10,920
sono veramente sbalordito strano
880
01:01:10,920 --> 01:01:15,940
linguaggio sulle labbra di un centurion
881
01:01:15,950 --> 01:01:18,869
ora ti spiego mi rifiuto di ascoltarti
882
01:01:18,869 --> 01:01:22,020
invece devi perché versare altro sangue
883
01:01:22,020 --> 01:01:23,550
se entro domani all'alba corinne tosa
884
01:01:23,550 --> 01:01:26,160
renderà io vado a predisporre l'attacco
885
01:01:26,160 --> 01:01:29,580
un momento come puoi essere certo di
886
01:01:29,580 --> 01:01:32,460
quanto affermi calli karate il capo del
887
01:01:32,460 --> 01:01:34,800
partito filo romano ei suoi stanno per
888
01:01:34,800 --> 01:01:37,350
destituire cridola o sono essi che mi
889
01:01:37,350 --> 01:01:40,680
hanno protetto e io parlo il loro nome è
890
01:01:40,680 --> 01:01:42,960
un espediente per guadagnare tempo e tu
891
01:01:42,960 --> 01:01:45,660
incautamente ti presti al loro giovane
892
01:01:45,660 --> 01:01:47,490
vero so quello che dico
893
01:01:47,490 --> 01:01:50,760
te ne prego rinvii all'attacco e cosa
894
01:01:50,760 --> 01:01:53,190
credi che non mi piacerebbe risparmiare
895
01:01:53,190 --> 01:01:55,440
le vite di tanti soldati ma una tregua
896
01:01:55,440 --> 01:01:56,820
significa dar modo al nemico di
897
01:01:56,820 --> 01:01:57,930
preparare la difesa
898
01:01:57,930 --> 01:01:59,910
sono io il capo militare
899
01:01:59,910 --> 01:02:04,930
e non posso accettare la tua proposta
900
01:02:04,940 --> 01:02:07,289
nemmeno se ti offro il mezzo ad entrare
901
01:02:07,289 --> 01:02:09,630
in città senza colpo ferire spiegati
902
01:02:09,630 --> 01:02:14,339
meglio centuriona c'è un cunicolo
903
01:02:14,339 --> 01:02:17,280
segreto e attraverso quello che sono
904
01:02:17,280 --> 01:02:19,829
uscito dalla città per venire qui
905
01:02:19,829 --> 01:02:22,470
all'alba telo indicherò puoi darci la
906
01:02:22,470 --> 01:02:27,839
tua parola di soldato e di romano hai la
907
01:02:27,839 --> 01:02:30,210
mia parola
908
01:02:30,210 --> 01:02:32,099
devo aggiungere soltanto che l'esito dal
909
01:02:32,099 --> 01:02:34,349
colpo di mano dipenderà dalla sveltezza
910
01:02:34,349 --> 01:02:36,780
con la quale agiremo l'irruzione dovrà
911
01:02:36,780 --> 01:02:41,460
essere tempestiva e rapida
912
01:02:41,470 --> 01:02:51,290
[Musica]
913
01:02:51,290 --> 01:02:56,330
no
914
01:02:56,340 --> 01:02:57,980
[Musica]
915
01:02:57,980 --> 01:03:10,860
non l'abbiamo più scampo
916
01:03:10,870 --> 01:03:21,240
di leo
917
01:03:21,250 --> 01:03:23,110
[Applauso]
918
01:03:23,110 --> 01:03:34,670
[Musica]
919
01:03:34,670 --> 01:03:37,470
credevi di riuscire a scappare vero
920
01:03:37,470 --> 01:03:40,590
fermati di euro non farlo tu stai per
921
01:03:40,590 --> 01:03:45,220
uccidere l'ultima speranza di corinto
922
01:03:45,230 --> 01:04:00,270
hai detto speranza vegliardo casa altri
923
01:04:00,280 --> 01:04:04,460
[Musica]
924
01:04:04,460 --> 01:04:06,600
soldati di roma
925
01:04:06,600 --> 01:04:08,250
abbiamo battuto il nemico in campo
926
01:04:08,250 --> 01:04:10,530
aperto ma non basta
927
01:04:10,530 --> 01:04:13,160
un compito più arduo ci attende
928
01:04:13,160 --> 01:04:16,620
penetrare in corinto stanare i nostri
929
01:04:16,620 --> 01:04:20,760
nemici annientare ogni resistenza per
930
01:04:20,760 --> 01:04:24,390
concludere vittoriosi la spedizione i
931
01:04:24,390 --> 01:04:27,500
corinzi sono ricorsi ad uno stratagemma
932
01:04:27,500 --> 01:04:31,050
per guadagnare ancora altro tempo ma
933
01:04:31,050 --> 01:04:32,430
invano
934
01:04:32,430 --> 01:04:35,220
il giorno che sorge segna per essi il
935
01:04:35,220 --> 01:04:39,740
principio della fine
936
01:04:39,750 --> 01:04:42,210
[Musica]
937
01:04:42,210 --> 01:04:46,380
è l'alba
938
01:04:46,390 --> 01:04:49,310
attendiamo ancora galli che rete non
939
01:04:49,310 --> 01:04:53,540
potrà tornare il termine della tregua ed
940
01:04:53,540 --> 01:04:57,980
unione sei pronto
941
01:04:57,980 --> 01:05:03,220
è l'alba dov'è questo passaggio
942
01:05:03,230 --> 01:05:06,350
e di mantenere la sua promessa
943
01:05:06,350 --> 01:05:13,550
[Musica]
944
01:05:13,560 --> 01:05:16,180
dov'è mio padre voglio andare da mio
945
01:05:16,180 --> 01:05:18,390
padre perché mi ha trascinata a casa tua
946
01:05:18,390 --> 01:05:21,700
e me lo chiedi padre non mi toccare poi
947
01:05:21,700 --> 01:05:24,940
tuo padre tu che l'hai già tradito due
948
01:05:24,940 --> 01:05:27,880
volte sta attento quello che fai di euro
949
01:05:27,880 --> 01:05:31,990
minaccia strilla grida grida pura quanto
950
01:05:31,990 --> 01:05:35,530
vuoi ma prima devi sentire no non voglio
951
01:05:35,530 --> 01:05:39,790
ascoltare di notteri lasciarvi andare io
952
01:05:39,790 --> 01:05:42,460
volevo darti il mio affetto amarti
953
01:05:42,460 --> 01:05:52,220
rispettarti noti tratterò come meriti
954
01:05:52,230 --> 01:06:01,750
[Musica]
955
01:06:01,760 --> 01:06:02,700
[Applauso]
956
01:06:02,700 --> 01:06:06,760
[Musica]
957
01:06:06,760 --> 01:06:10,230
allarmi
958
01:06:10,240 --> 01:06:11,860
i romani
959
01:06:11,860 --> 01:06:16,640
[Musica]
960
01:06:16,640 --> 01:06:17,670
[Applauso]
961
01:06:17,670 --> 01:06:19,569
[Musica]
962
01:06:19,569 --> 01:06:20,250
all moriero
963
01:06:20,250 --> 01:06:22,540
[Musica]
964
01:06:22,540 --> 01:06:28,770
[Applauso]
965
01:06:28,780 --> 01:06:33,010
the coming papa non puoi vedermi qua te
966
01:06:33,010 --> 01:06:49,660
ne farò miliardi 6 notti ma contro vado
967
01:06:49,660 --> 01:06:51,160
a combattere per la patria che hai
968
01:06:51,160 --> 01:06:55,300
tradito ti esorto a pregare per la mia
969
01:06:55,300 --> 01:06:56,230
salvezza
970
01:06:56,230 --> 01:06:59,680
chi è o che cosa vuoi farmi mio fasi di
971
01:06:59,680 --> 01:07:07,750
uccidere ma se dovessi morire la mia
972
01:07:07,750 --> 01:07:11,140
vendetta che raggiungerà ugualmente non
973
01:07:11,140 --> 01:07:20,530
lasciarmi quadrati su liverani ora
974
01:07:20,530 --> 01:07:22,540
invochi pietà
975
01:07:22,540 --> 01:07:28,730
vuoi commuovermi
976
01:07:28,740 --> 01:07:31,880
[Musica]
977
01:07:31,880 --> 01:07:39,410
[Applauso]
978
01:07:39,420 --> 01:07:47,680
[Musica]
979
01:07:47,690 --> 01:07:48,720
di fatto
980
01:07:48,720 --> 01:08:05,480
[Musica]
981
01:08:05,480 --> 01:08:06,710
[Applauso]
982
01:08:06,710 --> 01:08:12,550
[Musica]
983
01:08:12,560 --> 01:08:13,160
[Applauso]
984
01:08:13,160 --> 01:08:36,260
[Musica]
985
01:08:36,260 --> 01:08:43,370
[Applauso]
986
01:08:43,380 --> 01:08:51,080
[Musica]
987
01:08:51,080 --> 01:08:55,840
[Applauso]
988
01:08:55,840 --> 01:09:28,609
[Musica]
989
01:09:28,609 --> 01:09:32,789
capito
990
01:09:32,799 --> 01:09:34,279
chi è stato
991
01:09:34,279 --> 01:09:37,330
che nei piedi
992
01:09:37,330 --> 01:09:40,029
[Musica]
993
01:09:40,029 --> 01:09:43,480
io
994
01:09:43,490 --> 01:10:10,070
[Musica]
995
01:10:10,080 --> 01:10:12,699
io ho detto di guidarmi alla casa di dio
996
01:10:12,699 --> 01:10:14,630
muove di chi ha la vita
997
01:10:14,630 --> 01:10:29,240
[Musica]
998
01:10:29,250 --> 01:10:35,410
gioisci il tradimento ha dato i suoi
999
01:10:35,410 --> 01:10:37,480
frutti
1000
01:10:37,480 --> 01:10:40,710
questa è la fine ma anche tu vorrai
1001
01:10:40,710 --> 01:11:58,089
grigio la torcia vinicio lancia aiuto
1002
01:11:58,099 --> 01:12:05,710
no
1003
01:12:05,720 --> 01:12:07,310
[Applauso]
1004
01:12:07,310 --> 01:12:28,890
[Musica]
1005
01:12:28,890 --> 01:12:32,700
[Applauso]
1006
01:12:32,710 --> 01:12:39,180
[Musica]
1007
01:12:39,180 --> 01:12:40,360
maledetti
1008
01:12:40,360 --> 01:12:52,790
[Musica]
1009
01:12:52,790 --> 01:12:54,940
[Applauso]
1010
01:12:54,940 --> 01:13:15,620
[Musica]
1011
01:13:15,630 --> 01:13:21,410
correggio tutto è finita e mio padre
1012
01:13:21,420 --> 01:13:24,840
vieni
1013
01:13:24,850 --> 01:13:26,890
[Musica]
1014
01:13:26,890 --> 01:13:29,750
alle fiamme la città evacuate la
1015
01:13:29,750 --> 01:13:37,630
popolazione avanti
1016
01:13:37,640 --> 01:13:55,920
[Musica]
1017
01:13:55,930 --> 01:13:58,900
padre perdonali
1018
01:13:58,900 --> 01:14:18,590
[Musica]
1019
01:14:18,590 --> 01:14:22,250
cosa aspetti a colpirmi romano
1020
01:14:22,250 --> 01:14:25,260
non sono qui per uccelli
1021
01:14:25,260 --> 01:14:27,860
ma questa parte
1022
01:14:27,860 --> 01:14:32,510
ti affido mia figlia
1023
01:14:32,520 --> 01:14:36,480
abbi cura di lei
1024
01:14:36,490 --> 01:14:38,130
[Musica]
1025
01:14:38,130 --> 01:14:41,100
se non mi è dato vivere da uomo libero
1026
01:14:41,100 --> 01:14:42,900
voglio a stendere da soldato che il mio
1027
01:14:42,900 --> 01:14:45,440
destino si compia no al mio
1028
01:14:45,440 --> 01:14:48,210
vieni con noi riusciremo a nasconderle
1029
01:14:48,210 --> 01:15:15,010
nessuno ti troverò porta la via
1030
01:15:15,020 --> 01:15:18,579
[Musica]67441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.