Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,727 --> 00:00:20,979
- Flamme.
- Call me Master.
2
00:00:23,314 --> 00:00:24,691
What is it?
3
00:00:24,774 --> 00:00:27,694
Do you really think it's a dirty trick?
4
00:00:29,404 --> 00:00:33,950
Frieren, do you remember
Basalt's last words?
5
00:00:35,660 --> 00:00:36,578
I don't.
6
00:00:37,412 --> 00:00:40,373
They use words to deceive humans.
7
00:00:41,041 --> 00:00:45,420
That's right. They are nothing but
monsters who can speak.
8
00:00:46,045 --> 00:00:49,758
That is the reality of those beings
that I call demons.
9
00:00:51,676 --> 00:00:53,553
They play dirty tricks.
10
00:00:53,636 --> 00:00:56,806
And so we have to play
even dirtier tricks.
11
00:00:58,058 --> 00:01:00,685
If that's what it takes
to eliminate the demons,
12
00:01:01,269 --> 00:01:03,897
I will gladly accept a bad reputation.
13
00:01:08,735 --> 00:01:12,405
ORIGINAL STORY BY
KANEHITO YAMADA / TSUKASA ABE
14
00:02:45,874 --> 00:02:47,709
I can't stop bleeding.
15
00:02:48,543 --> 00:02:49,711
So this is it, huh?
16
00:02:50,628 --> 00:02:53,715
With this, your plan has failed.
17
00:02:54,674 --> 00:02:56,175
I guess so.
18
00:02:56,259 --> 00:02:59,220
But Frieren won't be left unharmed.
19
00:02:59,304 --> 00:03:03,182
She must be fighting Mistress Aura by now.
20
00:03:04,183 --> 00:03:08,229
Last time, we had to retreat
because of the party of heroes,
21
00:03:08,313 --> 00:03:12,358
but now there are no heroes
to protect Frieren.
22
00:03:13,484 --> 00:03:15,862
Frieren is no doubt a threat to us.
23
00:03:16,362 --> 00:03:19,824
But her level of mana
is nothing compared to Mistress Aura.
24
00:03:20,617 --> 00:03:22,452
If she fights her head-on,
25
00:03:22,535 --> 00:03:24,787
Frieren will definitely lose.
26
00:03:24,871 --> 00:03:27,624
If that's the case,
Mistress Frieren will win.
27
00:03:29,208 --> 00:03:33,338
She's not the type of person
who would ever fight a demon head-on.
28
00:03:33,963 --> 00:03:35,840
She will kill Aura by deceiving her.
29
00:03:37,884 --> 00:03:40,595
What nonsense... As far as I can remember,
30
00:03:41,304 --> 00:03:44,849
Frieren the Slayer has always
fought us head-on...
31
00:03:46,601 --> 00:03:49,229
Why do I feel like I'm missing something?
32
00:03:50,813 --> 00:03:52,732
This girl's mana is weak...
33
00:03:53,524 --> 00:03:57,654
But I was overpowered by the amount
of magic that she fired at great speed.
34
00:03:59,322 --> 00:04:03,493
So how was she able to do that
without running out of mana?
35
00:04:05,370 --> 00:04:06,454
I see!
36
00:04:07,205 --> 00:04:08,790
I can't believe it...
37
00:04:10,541 --> 00:04:12,252
So Frieren is the same as you?
38
00:04:13,378 --> 00:04:14,671
How dirty.
39
00:04:16,214 --> 00:04:19,592
You two should be ashamed
to even call yourselves mages.
40
00:04:19,676 --> 00:04:23,221
Mistress Frieren knows that all too well.
41
00:04:33,064 --> 00:04:35,108
How horrible...
42
00:04:36,943 --> 00:04:38,361
A village of elves, huh?
43
00:04:50,790 --> 00:04:52,667
Basalt the Throne,
44
00:04:52,750 --> 00:04:55,128
one of the Demon Generals
of the Demon King's army.
45
00:04:55,211 --> 00:04:59,132
I'm guessing he led his troops
to destroy the village.
46
00:05:01,801 --> 00:05:03,886
Are you the one who killed him?
47
00:05:03,970 --> 00:05:05,263
You half-dying girl.
48
00:05:11,728 --> 00:05:14,188
What immense mana.
49
00:05:14,272 --> 00:05:15,398
I bet you're strong.
50
00:05:16,024 --> 00:05:18,359
Did you fight the demons head-on?
51
00:05:21,195 --> 00:05:23,906
How ridiculous. That's so stupid.
52
00:05:24,782 --> 00:05:27,618
Why do people try to fight them head-on?
53
00:05:27,702 --> 00:05:30,163
You can run, hide,
or catch them by surprise.
54
00:05:30,246 --> 00:05:32,665
There are so many other options.
55
00:05:33,374 --> 00:05:36,669
I don't understand
what it feels like to be a powerful mage.
56
00:05:36,753 --> 00:05:38,671
You should know.
57
00:05:39,589 --> 00:05:40,965
Huh?
58
00:05:41,049 --> 00:05:43,801
You should know how I feel.
59
00:05:46,304 --> 00:05:48,264
Because you are
60
00:05:48,347 --> 00:05:50,975
a much more powerful mage than me.
61
00:06:01,277 --> 00:06:03,196
What made you think so?
62
00:06:04,906 --> 00:06:06,199
It's a hunch.
63
00:06:07,909 --> 00:06:10,411
What's your name?
64
00:06:14,874 --> 00:06:18,461
- What happened to the village?
- Completely annihilated.
65
00:06:18,544 --> 00:06:20,505
The women and children were killed too.
66
00:06:22,215 --> 00:06:23,466
I couldn't protect them.
67
00:06:24,050 --> 00:06:26,302
Even though I was the strongest.
68
00:06:27,053 --> 00:06:28,930
You really are stupid.
69
00:06:29,013 --> 00:06:32,225
If I were you, I would've run away
without even thinking.
70
00:06:33,726 --> 00:06:36,395
- Let me down.
- I won't.
71
00:06:36,479 --> 00:06:39,607
You have talent,
so I'm taking you in as my apprentice.
72
00:06:40,942 --> 00:06:43,319
And I'm sure you're aware of it,
73
00:06:43,402 --> 00:06:46,864
but if I hadn't passed by,
you would've died.
74
00:06:46,948 --> 00:06:49,534
On top of failing to protect the village,
75
00:06:49,617 --> 00:06:51,077
you were about to die.
76
00:06:51,661 --> 00:06:53,621
That's what you call dying in vain.
77
00:06:56,457 --> 00:06:57,667
We're being followed.
78
00:06:58,709 --> 00:07:01,462
They're stronger
than the general you killed.
79
00:07:08,928 --> 00:07:10,888
Aren't they funny?
80
00:07:10,972 --> 00:07:13,891
They concealed their mana
until the last minute
81
00:07:13,975 --> 00:07:16,394
and were obviously trying to ambush us,
82
00:07:16,978 --> 00:07:19,439
but as soon as
they saw that we were mages,
83
00:07:19,522 --> 00:07:21,482
they proudly showed themselves.
84
00:07:23,276 --> 00:07:25,653
They play dirty tricks and are cunning,
85
00:07:25,736 --> 00:07:30,575
but they all have a ridiculous sense
of pride when it comes to magic.
86
00:07:31,409 --> 00:07:33,077
Human mage,
87
00:07:33,161 --> 00:07:35,830
leave that elf behind.
88
00:07:36,581 --> 00:07:38,958
Will you let me go if I do?
89
00:07:39,041 --> 00:07:41,752
The Demon King's orders were to massacre
90
00:07:41,836 --> 00:07:43,963
all of the elves.
91
00:07:44,046 --> 00:07:47,049
I don't care about your life.
92
00:07:47,717 --> 00:07:48,759
Is that right?
93
00:07:52,930 --> 00:07:53,848
Frieren,
94
00:07:54,807 --> 00:07:59,187
it's true that I know too well
how powerful mages feel.
95
00:07:59,937 --> 00:08:03,232
And I know exactly how
these demons feel too.
96
00:08:03,941 --> 00:08:05,735
They have pride and confidence
97
00:08:05,818 --> 00:08:09,113
in the magic that they've
devoted their lives to studying.
98
00:08:10,114 --> 00:08:13,618
In other words,
it's worthless arrogance and carelessness.
99
00:08:28,216 --> 00:08:31,135
Frieren, unlike you, these demons
100
00:08:31,219 --> 00:08:33,888
assumed that I was weak.
101
00:08:34,639 --> 00:08:38,184
They were excellent mages
of a higher caliber,
102
00:08:38,267 --> 00:08:40,603
but they died
because they let their guard down.
103
00:08:41,479 --> 00:08:46,150
You limit the amount of mana that emits
from your body to hide your strength?
104
00:08:47,944 --> 00:08:48,778
That's right.
105
00:08:49,362 --> 00:08:53,407
I take advantage of their misconception
of my mana to deceive and kill them.
106
00:08:54,325 --> 00:08:56,827
It's a dirty and despicable method
107
00:08:56,911 --> 00:08:59,413
that makes a mockery of honorable magic.
108
00:09:15,513 --> 00:09:17,807
Your wounds are looking much better.
109
00:09:20,393 --> 00:09:22,687
Shall we start training soon?
110
00:09:24,564 --> 00:09:26,941
- Flamme.
- Call me Master.
111
00:09:31,612 --> 00:09:34,532
Demons took everything away from me.
112
00:09:34,615 --> 00:09:35,825
Me too.
113
00:09:36,534 --> 00:09:39,120
I hate them so much
I want to eliminate all of them.
114
00:09:39,996 --> 00:09:41,581
Me too.
115
00:09:42,415 --> 00:09:44,834
But I like magic.
116
00:09:44,917 --> 00:09:46,085
I do too.
117
00:09:48,921 --> 00:09:52,091
So we don't need anyone else
to play dirty tricks that
118
00:09:52,174 --> 00:09:53,926
make a mockery of magic.
119
00:09:56,220 --> 00:09:59,056
What do I have to do to train?
120
00:09:59,140 --> 00:10:03,477
Try to let out less than a tenth of
the amount of mana you usually emit.
121
00:10:05,938 --> 00:10:08,649
As I expected, you're suppressing it well.
122
00:10:10,109 --> 00:10:13,112
Any elf can do this much.
123
00:10:13,195 --> 00:10:15,323
Now keep that up
while learning the basics.
124
00:10:16,032 --> 00:10:18,576
We'll increase your fundamental mana.
125
00:10:18,659 --> 00:10:21,412
- That's all?
- It's easy, right?
126
00:10:23,331 --> 00:10:27,585
By the way, for how long
do I have to suppress my mana?
127
00:10:27,668 --> 00:10:29,670
It's tiring to do it for too long.
128
00:10:30,296 --> 00:10:32,506
For as long as me.
129
00:10:33,174 --> 00:10:34,383
Your entire life.
130
00:10:35,051 --> 00:10:38,888
You will deceive demons
for as long as you live.
131
00:10:43,392 --> 00:10:45,519
Lügner died.
132
00:10:46,437 --> 00:10:49,106
Now all of your executioners are gone.
133
00:10:49,190 --> 00:10:51,233
You failed, Aura.
134
00:10:52,068 --> 00:10:53,986
Yes, that's too bad.
135
00:10:54,904 --> 00:10:57,156
But if I can defeat you here,
136
00:10:57,239 --> 00:10:58,824
that'd be a worthy achievement.
137
00:11:00,826 --> 00:11:02,578
In this battle, you released
138
00:11:02,662 --> 00:11:06,916
many of my immortal soldiers
from my control.
139
00:11:08,000 --> 00:11:09,543
Was it really wise to
140
00:11:09,627 --> 00:11:12,922
expend that much mana in front of me?
141
00:11:15,841 --> 00:11:17,218
The Scales of Obedience.
142
00:11:17,843 --> 00:11:20,346
You place both souls on the scale
143
00:11:20,429 --> 00:11:23,682
and the being with greater mana
subjugates the other.
144
00:11:24,850 --> 00:11:27,603
Aura is able to use
this risky spell because of her
145
00:11:27,686 --> 00:11:29,772
tremendous amount of mana.
146
00:11:30,856 --> 00:11:32,358
Generally, mana increases
147
00:11:32,441 --> 00:11:35,444
according to the amount of time
you have trained.
148
00:11:37,655 --> 00:11:40,825
I can tell from the mana that Aura emits
149
00:11:40,908 --> 00:11:44,662
that she is a greater demon
that has lived over 500 years,
150
00:11:44,745 --> 00:11:47,957
and that she has dedicated
most of her life to training.
151
00:11:49,500 --> 00:11:51,419
500 years, huh?
152
00:11:51,502 --> 00:11:54,296
That's a very long time, even for a demon.
153
00:11:54,380 --> 00:11:56,590
She must've been invincible up until now.
154
00:11:57,591 --> 00:12:01,262
I can get this much information
just from the mana emitting from her body.
155
00:12:02,346 --> 00:12:05,349
Despite that,
demons don't hide their mana.
156
00:12:05,433 --> 00:12:06,851
They can't hide it.
157
00:12:08,102 --> 00:12:09,478
How pitiful.
158
00:12:13,274 --> 00:12:14,483
Auserlese.
159
00:12:18,612 --> 00:12:19,488
Master,
160
00:12:21,282 --> 00:12:23,659
demons are cunning, right?
161
00:12:23,742 --> 00:12:27,621
Why don't they suppress their mana
at all times, like you do?
162
00:12:29,331 --> 00:12:30,374
They just can't.
163
00:12:31,417 --> 00:12:34,503
Although demons are
all about individualism,
164
00:12:34,587 --> 00:12:36,088
in order to fight humans,
165
00:12:36,172 --> 00:12:38,883
they need at least
some sort of social structure.
166
00:12:40,217 --> 00:12:42,761
What do you think
is necessary in a society?
167
00:12:44,054 --> 00:12:46,390
- Order?
- That's right.
168
00:12:46,474 --> 00:12:51,270
In other words, you need
an important person to lead the society.
169
00:12:51,353 --> 00:12:53,564
For humans...
170
00:12:53,647 --> 00:12:55,608
In this country, for example,
171
00:12:55,691 --> 00:12:58,652
status and wealth decide who is important.
172
00:12:59,361 --> 00:13:03,407
That well-dressed person who came out
of the palace is important.
173
00:13:04,325 --> 00:13:06,285
It's hard to tell who is important,
174
00:13:06,368 --> 00:13:10,372
so people dress up like that
in order to make it obvious.
175
00:13:10,998 --> 00:13:12,541
Demons are different?
176
00:13:13,209 --> 00:13:17,630
They haven't changed ever since
they were monsters.
177
00:13:17,713 --> 00:13:19,632
Strength equals importance.
178
00:13:19,715 --> 00:13:21,675
It's much easier to tell than humans.
179
00:13:22,384 --> 00:13:24,178
You can see how strong they are.
180
00:13:24,887 --> 00:13:25,930
Mana, right?
181
00:13:26,514 --> 00:13:28,557
To them, mana means the same thing
182
00:13:28,641 --> 00:13:31,101
that status and wealth mean to humans.
183
00:13:31,185 --> 00:13:33,437
You can even say it's their dignity.
184
00:13:34,230 --> 00:13:35,940
They may temporarily hide
185
00:13:36,023 --> 00:13:39,360
their mana as a way to go under the radar,
186
00:13:39,443 --> 00:13:43,572
but no one is stupid enough
to limit their mana on a daily basis.
187
00:13:43,656 --> 00:13:47,701
There's a big difference between a noble
going incognito to visit the castle town
188
00:13:48,369 --> 00:13:52,331
and a noble relinquishing
their status and wealth, right?
189
00:13:53,582 --> 00:13:58,170
And demon society is not kind enough
to give those with little mana
190
00:13:58,254 --> 00:14:00,589
any sense of dignity.
191
00:14:00,673 --> 00:14:03,300
That's why the stronger the demon is,
192
00:14:03,384 --> 00:14:05,594
the more they flaunt their mana.
193
00:14:06,220 --> 00:14:11,100
To them, nothing good comes from
constantly limiting their mana.
194
00:14:11,183 --> 00:14:13,852
The thought doesn't even
cross their minds.
195
00:14:14,562 --> 00:14:16,146
It's pitiful, isn't it?
196
00:14:16,230 --> 00:14:18,816
Just as humans are bound
by status and wealth,
197
00:14:18,899 --> 00:14:21,610
demons are bound by mana.
198
00:14:21,694 --> 00:14:24,280
They take pride in magic
199
00:14:24,363 --> 00:14:26,574
and love magic more than anyone,
200
00:14:26,657 --> 00:14:29,285
but they don't have freedom
over their own mana.
201
00:14:30,744 --> 00:14:33,747
Frieren, you're lucky you weren't a demon.
202
00:14:33,831 --> 00:14:37,126
Yeah. Thanks to that,
I can deceive demons.
203
00:14:41,839 --> 00:14:45,009
It's been three years since you began
suppressing your mana, huh?
204
00:14:45,092 --> 00:14:49,013
I knew I could expect a lot from you.
205
00:14:53,475 --> 00:14:56,186
You look the part now.
206
00:14:58,188 --> 00:15:00,941
Frieren, do you still like magic?
207
00:15:02,526 --> 00:15:04,570
What's this all of a sudden?
208
00:15:06,071 --> 00:15:07,573
So-so, I guess.
209
00:15:08,407 --> 00:15:10,117
In the past,
210
00:15:10,200 --> 00:15:12,828
you said you liked magic
without hesitation.
211
00:15:13,537 --> 00:15:15,331
That was only 50 years ago.
212
00:15:16,916 --> 00:15:18,083
That's true.
213
00:15:19,919 --> 00:15:21,295
In the end,
214
00:15:21,378 --> 00:15:25,174
I could only teach you how to fight.
215
00:15:25,257 --> 00:15:27,426
Spells to get revenge.
216
00:15:28,677 --> 00:15:31,597
- Do you regret it?
- No.
217
00:15:32,348 --> 00:15:36,477
I'm glad that I entrusted
my spells to you.
218
00:15:36,560 --> 00:15:38,979
With your long lifespan,
219
00:15:39,063 --> 00:15:42,983
you'll be able to reach a level
where you can defeat the Demon King.
220
00:15:45,861 --> 00:15:48,364
Frieren, I have one favor to ask you.
221
00:15:49,156 --> 00:15:50,366
What is it?
222
00:15:50,449 --> 00:15:54,244
Make the area around my grave
a field of flowers.
223
00:15:54,328 --> 00:15:57,456
- That's unlike you.
- I know.
224
00:15:58,999 --> 00:16:00,250
Frieren,
225
00:16:01,001 --> 00:16:03,504
my favorite spell
226
00:16:03,587 --> 00:16:06,340
is the spell to create a field of flowers.
227
00:16:07,508 --> 00:16:10,511
My parents taught that to me
when I was small.
228
00:16:10,594 --> 00:16:13,347
It's the reason why
I started to like magic.
229
00:16:17,434 --> 00:16:19,103
Teach me that spell.
230
00:16:27,528 --> 00:16:28,946
Listen, Frieren.
231
00:16:29,613 --> 00:16:32,366
Don't think about
leaving your mark on history.
232
00:16:33,200 --> 00:16:34,743
Live modestly.
233
00:16:36,078 --> 00:16:40,833
You will leave your mark on history
when you kill the Demon King.
234
00:17:40,768 --> 00:17:44,646
I heard there was a mage that has been
living in this forest for ages.
235
00:17:45,397 --> 00:17:46,523
Is that you?
236
00:17:47,566 --> 00:17:49,651
I've been living for a long time,
237
00:17:49,735 --> 00:17:51,445
but I've just been killing time.
238
00:17:52,988 --> 00:17:54,656
It's not like I'm talented.
239
00:17:56,325 --> 00:17:59,411
- What do you think, Heiter?
- Yeah.
240
00:18:00,204 --> 00:18:02,790
Her mana level is about a fifth of mine.
241
00:18:03,457 --> 00:18:07,044
- It's so-so.
- Who is he? How annoying.
242
00:18:07,920 --> 00:18:08,796
Go home.
243
00:18:08,879 --> 00:18:11,548
You don't have any business
with a so-so mage, do you?
244
00:18:12,174 --> 00:18:16,178
No, you're stronger than
any other mage I've ever met.
245
00:18:17,846 --> 00:18:19,181
What makes you think so?
246
00:18:20,974 --> 00:18:22,184
It's a hunch.
247
00:18:27,397 --> 00:18:28,398
Auserlese.
248
00:18:48,043 --> 00:18:49,795
You look happy, Aura.
249
00:18:49,878 --> 00:18:52,047
Are you sure of your victory?
250
00:18:53,799 --> 00:18:55,050
You'll see.
251
00:18:56,260 --> 00:18:57,803
Frieren the Slayer.
252
00:18:58,971 --> 00:19:02,766
People came to know her
for the first time about 80 years ago.
253
00:19:03,517 --> 00:19:06,687
She defeated the Demon King
with the party of heroes.
254
00:19:06,770 --> 00:19:10,274
A mysterious elf mage
whose age is unknown.
255
00:19:11,191 --> 00:19:16,530
But I couldn't care less about how long
you've been living.
256
00:19:16,613 --> 00:19:19,283
Your mana says it all.
257
00:19:20,701 --> 00:19:22,911
I can read you like a book.
258
00:19:22,995 --> 00:19:25,998
You may be a talented mage,
259
00:19:26,081 --> 00:19:28,250
but your mana is nothing special.
260
00:19:28,834 --> 00:19:33,255
You've trained for maybe
a total of 100 years.
261
00:19:33,338 --> 00:19:36,341
Not just that, it hasn't even changed
since 80 years ago.
262
00:19:37,176 --> 00:19:40,387
Maybe you were training
in areas other than mana,
263
00:19:40,470 --> 00:19:43,015
or maybe you were just killing time?
264
00:19:43,891 --> 00:19:45,142
Either way,
265
00:19:46,310 --> 00:19:48,520
you are nothing compared to me.
266
00:19:58,322 --> 00:19:59,781
I win.
267
00:20:02,868 --> 00:20:07,289
Now I will chop off your head myself.
268
00:20:11,877 --> 00:20:15,631
I didn't even have to go out of my way
to exhaust her mana.
269
00:20:16,298 --> 00:20:18,342
I was a little too cautious.
270
00:20:19,509 --> 00:20:22,095
My immortal army suffered
quite a bit of damage,
271
00:20:22,179 --> 00:20:23,680
so I have to replenish them.
272
00:20:27,476 --> 00:20:28,435
What?
273
00:20:29,645 --> 00:20:32,064
The scale is tipping toward Frieren.
274
00:20:33,273 --> 00:20:36,568
You put my soul on the scale, Aura?
275
00:20:38,237 --> 00:20:42,908
Honestly, I would've had a hard time
if you kept attacking with your army.
276
00:20:42,991 --> 00:20:46,578
I'm glad you have
so much confidence in your mana.
277
00:20:47,329 --> 00:20:49,122
I can finally defeat you.
278
00:20:50,249 --> 00:20:51,458
What do you mean?
279
00:20:52,125 --> 00:20:53,961
You should have noticed by now.
280
00:20:54,711 --> 00:20:56,964
I was suppressing my mana.
281
00:20:57,756 --> 00:21:00,717
You judged incorrectly, Aura.
282
00:21:02,469 --> 00:21:04,513
That can't be true.
283
00:21:04,596 --> 00:21:07,099
There's no way
I would fail to notice that.
284
00:21:07,891 --> 00:21:09,518
Your mana was not
285
00:21:09,601 --> 00:21:13,230
unstable or wavering, which are
characteristics of suppressed mana.
286
00:21:14,022 --> 00:21:15,274
I'm surprised.
287
00:21:15,357 --> 00:21:18,735
Demons are able to observe mana
in such detail, huh?
288
00:21:19,903 --> 00:21:22,489
I guess Master's method was right.
289
00:21:23,573 --> 00:21:28,203
I have spent most of my life
suppressing my mana.
290
00:21:28,287 --> 00:21:30,289
Long enough for it to become natural.
291
00:21:32,040 --> 00:21:33,417
Are you stupid?
292
00:21:33,500 --> 00:21:36,003
Why would you do something so pointless?
293
00:21:36,086 --> 00:21:38,922
Yes, it's stupid.
294
00:21:39,881 --> 00:21:41,633
But I can beat you.
295
00:21:45,762 --> 00:21:46,888
Don't be ridiculous!
296
00:21:47,556 --> 00:21:50,142
I'm a greater demon
who has lived over 500 years.
297
00:21:52,185 --> 00:21:55,314
Aura, you are standing in front of
298
00:21:58,734 --> 00:22:01,570
a mage who has lived
more than 1,000 years.
299
00:22:15,500 --> 00:22:16,460
Frieren,
300
00:22:17,377 --> 00:22:20,213
just as demons deceive people with words,
301
00:22:20,964 --> 00:22:23,967
you must deceive demons with your mana.
302
00:22:25,510 --> 00:22:28,472
Aura, kill yourself.
303
00:22:37,731 --> 00:22:38,690
This can't be...
304
00:22:40,859 --> 00:22:42,402
How can I...?
305
00:24:21,459 --> 00:24:23,837
- Is there someone who commends you?
- A journey to heaven, huh?
306
00:24:23,920 --> 00:24:25,839
- You're in great shape.
- The Largest Magical City.
307
00:24:25,922 --> 00:24:27,048
- What is that?
- It's Äußerst.
308
00:24:27,132 --> 00:24:28,884
It means we're elves.
309
00:24:28,967 --> 00:24:30,969
"Winter in the Northern Lands."
310
00:24:31,052 --> 00:24:32,012
Subtitle translation by: Kiko Morita
23520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.