Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,761 --> 00:01:35,429
- Good morning.
- Morning.
2
00:01:39,033 --> 00:01:41,234
Go put your shoes on. You don't
wanna be late for the bus.
3
00:01:44,271 --> 00:01:47,909
Mom, are you gonna make it to
the dance competition tonight?
4
00:01:48,042 --> 00:01:51,411
Of course.
Honey, you are amazing.
5
00:01:51,546 --> 00:01:54,916
And I can't wait to see that
solo you've been working on.
6
00:01:55,049 --> 00:01:57,952
Okay. Well, it starts
at 7:00, okay? Don't forget.
7
00:01:58,086 --> 00:01:59,621
- Okay. I love you.
- I love you.
8
00:01:59,754 --> 00:02:01,121
Bring in the mail
for me, please.
9
00:02:01,254 --> 00:02:03,390
Okay. I got you.
10
00:03:23,805 --> 00:03:27,374
- What exactly is all this?
- Just a little data entry.
11
00:03:27,508 --> 00:03:30,310
So glad I don't have
to do this anymore.
12
00:03:30,444 --> 00:03:32,680
Amanda, what exactly do you do?
13
00:03:32,814 --> 00:03:34,549
My job?
14
00:03:34,682 --> 00:03:36,851
My job's to make sure
everybody's happy.
15
00:03:37,919 --> 00:03:40,454
Not everyone.
16
00:03:40,588 --> 00:03:42,056
I'm so excited for this.
17
00:03:42,190 --> 00:03:43,323
Me, too.
18
00:03:43,457 --> 00:03:45,693
Look. There's the judges.
19
00:03:45,827 --> 00:03:48,261
Okay. Let's zip that up.
20
00:03:48,395 --> 00:03:51,065
- How do I look?
- You look perfect.
21
00:03:51,199 --> 00:03:53,433
Did mom come?
I haven't seen her.
22
00:03:53,568 --> 00:03:57,404
Uh, you know, I didn't.
Why don't you go check?
23
00:04:10,383 --> 00:04:13,221
I didn't see mom
anywhere out there.
24
00:04:13,353 --> 00:04:16,224
Don't worry, okay?
She said she'd make it.
25
00:04:16,356 --> 00:04:18,092
- Let's do this.
- Yep, yep.
26
00:04:18,226 --> 00:04:21,596
Okay.
27
00:04:21,729 --> 00:04:24,665
And we have some serious
young and talented dancers
28
00:04:24,799 --> 00:04:25,900
for you here tonight.
29
00:05:34,602 --> 00:05:37,171
Oh, I'm glad I caught you
before you got away.
30
00:05:37,305 --> 00:05:40,208
I need you to make
a presentation on a new product.
31
00:05:40,340 --> 00:05:41,474
Just as long as I get it tonight
32
00:05:41,609 --> 00:05:42,977
for a board meeting
tomorrow morning.
33
00:05:43,110 --> 00:05:45,313
Oh, I have a, um...
34
00:05:46,681 --> 00:05:48,149
Never mind.
35
00:06:05,967 --> 00:06:07,201
Can you see Mom?
36
00:06:07,335 --> 00:06:09,003
Uh, no, I don't see her.
37
00:06:09,136 --> 00:06:11,239
Maybe she's in the back.
38
00:06:11,371 --> 00:06:13,574
- Well, I hope she made it.
- Yeah.
39
00:06:13,708 --> 00:06:16,544
- Hey, you did a good job, Ker.
- And you, too. You killed it.
40
00:06:16,677 --> 00:06:17,778
Well, thank you.
41
00:06:17,912 --> 00:06:20,314
You were even better than Alex.
42
00:06:33,628 --> 00:06:36,530
Hey, so how did
our judges like that, huh?
43
00:06:36,664 --> 00:06:40,501
And now, for the moment
you have all been waiting for,
44
00:06:40,635 --> 00:06:43,938
please help me
welcome Lex Farley,
45
00:06:44,071 --> 00:06:45,373
the dancing queen!
46
00:07:37,058 --> 00:07:40,828
All right! Let's
give it up for Lex Farley! Yeah!
47
00:07:42,229 --> 00:07:44,598
- You did so good.
- Thank you.
48
00:07:44,732 --> 00:07:46,734
Uh, I guess Mom
couldn't make it.
49
00:07:46,867 --> 00:07:48,235
Yeah.
50
00:07:48,369 --> 00:07:50,104
Hey, can you text her
and tell her we're headed home?
51
00:07:50,237 --> 00:07:51,806
I just have
to change real quick.
52
00:07:51,939 --> 00:07:54,675
- Yeah.
- Okay.
53
00:07:54,809 --> 00:07:56,010
Hey, Lex.
54
00:07:56,143 --> 00:07:57,845
Hey.
55
00:07:57,979 --> 00:08:00,314
That was awesome.
56
00:08:00,448 --> 00:08:01,182
Thanks.
57
00:08:01,315 --> 00:08:03,584
I'ma...I'ma go now.
58
00:08:03,718 --> 00:08:05,753
But I'll see you
at dance tomorrow?
59
00:08:05,886 --> 00:08:08,789
Yeah. Sure. Good night.
60
00:08:08,923 --> 00:08:11,859
Good night, dancing queen?
61
00:08:11,993 --> 00:08:14,128
Yeah. I don't know
what that was.
62
00:08:14,261 --> 00:08:15,196
I'd never...
63
00:08:15,329 --> 00:08:16,964
Sure.
64
00:08:17,098 --> 00:08:18,866
It fits, though.
65
00:08:24,972 --> 00:08:27,775
- You went like this.
- Yeah.
66
00:08:27,908 --> 00:08:29,176
Yeah. Was that
your favorite part?
67
00:08:29,310 --> 00:08:31,379
Yeah. And then also
when you went like that.
68
00:08:31,512 --> 00:08:33,681
Yeah? What did I do?
I went like what?
69
00:08:33,814 --> 00:08:35,149
You went like that.
70
00:08:35,282 --> 00:08:37,785
I don't know if that's
what I did, Kerri. Don't fall.
71
00:08:40,321 --> 00:08:42,523
And Jessica was like,
"Ugh, I hate your dancing."
72
00:08:42,656 --> 00:08:44,959
And I was like,
"Ugh, I hate your dress."
73
00:08:45,092 --> 00:08:46,060
You really said that to her?
74
00:08:46,193 --> 00:08:47,762
Hey, guys.
75
00:08:47,895 --> 00:08:49,363
- Mom!
- How was the competition?
76
00:08:49,497 --> 00:08:51,665
It was awesome.
Why didn't you come?
77
00:08:51,799 --> 00:08:54,335
Oh, honey, Isaac gave me
this huge project
78
00:08:54,468 --> 00:08:57,671
and said I had
to finish it tonight.
79
00:08:57,805 --> 00:08:58,906
I'm sorry, Lex.
80
00:09:02,043 --> 00:09:04,011
Lex!
81
00:09:04,145 --> 00:09:07,014
We looked for you all night.
82
00:09:07,148 --> 00:09:11,218
I know,
and I'm so sorry, honey.
83
00:09:25,232 --> 00:09:27,735
- Hey, Rachel.
- Oh! Isaac, you scared me.
84
00:09:27,868 --> 00:09:29,603
Listen, I'm almost done
with the report. I--
85
00:09:29,737 --> 00:09:31,205
Rachel, I didn't come here
to ask for the report.
86
00:09:31,338 --> 00:09:33,274
I came here to give you this.
87
00:09:33,407 --> 00:09:34,509
What's this?
88
00:09:34,642 --> 00:09:37,711
I'm really sorry.
I have to let you go.
89
00:09:48,022 --> 00:09:49,690
- Okay, so what's this one?
- California.
90
00:09:49,824 --> 00:09:52,226
- Nice. Okay. And this one?
- Texas.
91
00:09:52,359 --> 00:09:54,061
There you go. And this one?
92
00:09:54,195 --> 00:09:55,729
- Florida.
- There you go.
93
00:09:55,863 --> 00:09:57,598
You're getting it. You're
getting it. What about this one?
94
00:09:57,731 --> 00:09:59,400
-Hey, guys.
-Oklahoma.
95
00:09:59,534 --> 00:10:01,702
Oklahoma. You always forget
that one. You remembered it.
96
00:10:01,836 --> 00:10:02,937
And then
there's Nebraska.
97
00:10:03,070 --> 00:10:04,271
Mm-hmm.
98
00:10:04,405 --> 00:10:06,407
It looks really pretty.
99
00:10:06,541 --> 00:10:07,842
Thanks.
100
00:10:07,975 --> 00:10:09,276
Oh, Mom, guess what happened
at dance class today.
101
00:10:09,410 --> 00:10:10,845
- What?
- The teacher told Lex
102
00:10:10,978 --> 00:10:13,247
that she's gonna get a solo
in the next competition, too.
103
00:10:13,380 --> 00:10:15,616
Ker, stop. It's not
that big of a deal.
104
00:10:15,749 --> 00:10:17,852
That is amazing.
That doesn't surprise me.
105
00:10:17,985 --> 00:10:21,422
- You work so hard.
- Thanks, Mom.
106
00:10:21,556 --> 00:10:24,593
So, there's something
I wanted to tell you guys.
107
00:10:26,627 --> 00:10:29,663
You know how it's been
really hard ever since...
108
00:10:29,797 --> 00:10:32,666
- Yeah.
- And it's just, you know,
109
00:10:32,800 --> 00:10:34,435
been us for a really long time.
110
00:10:34,569 --> 00:10:38,472
And you know that I have
always, always been thinking
111
00:10:38,607 --> 00:10:41,976
about giving you guys
a better life.
112
00:10:42,109 --> 00:10:44,513
So I really need you
to understand.
113
00:10:44,645 --> 00:10:46,814
Um, understand what?
114
00:10:46,947 --> 00:10:48,382
I need you both
to understand.
115
00:10:48,517 --> 00:10:52,353
And please don't--
don't hate me.
116
00:10:53,787 --> 00:10:57,191
I can't afford to keep you guys
in dance anymore.
117
00:10:59,927 --> 00:11:01,395
Why not?
118
00:11:03,030 --> 00:11:05,199
Because we're short on money.
119
00:11:06,901 --> 00:11:11,238
It kills me that I have
to take it away from you guys.
120
00:11:11,372 --> 00:11:15,242
And I am so sorry, but I have
tried every other angle.
121
00:11:15,376 --> 00:11:16,645
There's nothing else I can do.
122
00:11:16,777 --> 00:11:19,548
Mom, it's okay. It's okay.
123
00:11:19,680 --> 00:11:22,716
We understand. It's fine.
124
00:11:22,850 --> 00:11:25,620
We understand, Mom.
125
00:11:25,786 --> 00:11:27,821
Thank you, honey.
I've tried everything.
126
00:11:27,955 --> 00:11:29,123
I don't know what else to do.
127
00:11:29,256 --> 00:11:32,693
Um, I have an idea.
128
00:11:32,826 --> 00:11:34,395
What?
129
00:11:34,529 --> 00:11:37,331
What if I start homeschooling?
130
00:11:37,464 --> 00:11:40,134
I'll have more time. I can get
a part-time job, help out.
131
00:11:40,267 --> 00:11:42,637
I can pay
to get Kerri back in at least.
132
00:11:42,770 --> 00:11:45,706
No. That is not your job.
133
00:11:45,839 --> 00:11:48,543
You need to stay in school
and just be a kid, okay?
134
00:11:48,677 --> 00:11:52,846
I am already hunting for jobs,
and I'm gonna get one.
135
00:11:52,980 --> 00:11:55,449
Everything is gonna
be fine, okay, Lex?
136
00:11:55,584 --> 00:11:58,385
Everything
is going to be fine.
137
00:11:58,520 --> 00:12:00,955
It's gonna work out.
It always does, doesn't it?
138
00:12:01,088 --> 00:12:03,090
Okay.
139
00:12:03,224 --> 00:12:05,459
Okay, then.
140
00:12:08,495 --> 00:12:10,030
Who wants pizza tonight?
141
00:12:10,164 --> 00:12:11,365
Me.
142
00:12:11,498 --> 00:12:12,833
Sounds good.
143
00:12:15,402 --> 00:12:17,672
You finish up that homework
and I'll go order it, okay?
144
00:12:17,805 --> 00:12:19,608
Okay. Sounds good.
145
00:12:26,113 --> 00:12:29,083
Okay, we gotta ace this test.
Let's get back to it.
146
00:12:29,216 --> 00:12:30,384
Okay.
147
00:12:34,021 --> 00:12:36,190
Five, six, seven, eight.
148
00:12:36,323 --> 00:12:38,792
Hit. Hit. More face.
149
00:12:38,926 --> 00:12:41,128
Sharper. You got it.
150
00:12:41,262 --> 00:12:42,229
Sharper.
151
00:13:42,456 --> 00:13:47,127
Lex, you are gonna be an
amazing dancer when you grow up.
152
00:13:47,261 --> 00:13:49,063
You're already better than me.
Do you know that?
153
00:13:49,196 --> 00:13:52,066
Left foot, right foot,
154
00:13:52,199 --> 00:13:56,036
left foot, right foot,
left foot.
155
00:14:22,530 --> 00:14:24,331
-Um, there?
-Right there.
156
00:14:24,465 --> 00:14:25,966
Okay, okay.
157
00:14:26,100 --> 00:14:28,402
-Yeah. Do it. Do it.
-Yeah.
158
00:14:28,536 --> 00:14:29,970
Oh, we have
to create the whole...
159
00:14:30,104 --> 00:14:31,305
You know what?
You put that one.
160
00:14:31,438 --> 00:14:33,006
You want them
to disappear, right?
161
00:14:33,140 --> 00:14:34,208
Yeah.
162
00:14:34,341 --> 00:14:37,411
- Yeah. Isn't that funny?
- Yeah.
163
00:14:37,545 --> 00:14:40,247
- Isn't that cool?
- Wait, why did you put that...
164
00:14:40,381 --> 00:14:42,684
- I don't know
- ...with that.
165
00:14:42,817 --> 00:14:44,418
- Hey, guys.
- Hey, Mom.
166
00:14:44,552 --> 00:14:45,854
- But what's the wrong spot?
- You're good.
167
00:14:46,019 --> 00:14:49,089
So I gotta tell you something.
168
00:14:49,223 --> 00:14:52,926
You might be
a little excited about it.
169
00:14:53,060 --> 00:14:54,629
I got a new job.
170
00:14:54,763 --> 00:14:57,898
Mom, congratulations.
171
00:14:58,031 --> 00:15:00,869
It's a really good opportunity.
Really good.
172
00:15:02,704 --> 00:15:04,773
But it's in Los Angeles.
173
00:15:06,407 --> 00:15:10,879
I know. It's not ideal,
but it's a really good job.
174
00:15:11,011 --> 00:15:13,113
I mean, it pays double
175
00:15:13,247 --> 00:15:15,650
of what I'm getting
paid now for two jobs.
176
00:15:15,784 --> 00:15:18,986
And best of all, I can
get you guys back in dance.
177
00:15:19,119 --> 00:15:21,321
- I'm excited.
- Yes.
178
00:15:23,625 --> 00:15:26,059
If I don't take this job,
179
00:15:26,193 --> 00:15:28,830
I can't afford to pay
the bills here anymore.
180
00:15:33,500 --> 00:15:36,370
The last thing we need
is to be homeless.
181
00:15:36,504 --> 00:15:38,606
Yeah. Trust me. I get it.
182
00:15:40,107 --> 00:15:44,445
We've just been moving
our whole lives.
183
00:15:44,579 --> 00:15:47,549
This started to feel
like home, you know?
184
00:15:49,617 --> 00:15:52,019
But, hey,
that doesn't matter.
185
00:15:52,152 --> 00:15:53,822
You got a job.
186
00:15:54,955 --> 00:15:58,158
I'm really happy for you, Mom.
187
00:15:58,292 --> 00:15:59,928
Congratulations.
188
00:16:08,235 --> 00:16:09,704
I'm excited.
189
00:16:09,838 --> 00:16:12,574
You are? Oh, good.
190
00:16:13,641 --> 00:16:15,242
Oh, good.
191
00:16:26,487 --> 00:16:28,989
Shouldn't you be in bed?
192
00:16:29,122 --> 00:16:30,658
I'm scared.
193
00:16:32,125 --> 00:16:34,562
- Of what?
- Going to L.A.
194
00:16:34,696 --> 00:16:38,800
I'll have to leave my friends
and the dance team.
195
00:16:38,933 --> 00:16:40,668
I know.
196
00:16:40,802 --> 00:16:43,705
Mom's trying her best, okay?
197
00:16:45,172 --> 00:16:47,207
It's hard on her, too.
198
00:16:48,710 --> 00:16:51,713
Will you come tuck me in?
199
00:16:51,846 --> 00:16:54,214
Of course I will. Come on.
200
00:17:02,857 --> 00:17:05,860
I really am excited for you.
201
00:17:05,994 --> 00:17:07,562
I was just...
202
00:17:08,495 --> 00:17:10,765
being selfish earlier.
203
00:17:12,499 --> 00:17:15,335
But I'm really proud of you.
204
00:17:15,469 --> 00:17:17,104
And I love you.
205
00:17:25,980 --> 00:17:27,582
Thank you.
206
00:17:29,149 --> 00:17:32,954
Good afternoon,ladies and gentlemen.
207
00:17:33,120 --> 00:17:36,189
Bus 5550 to Palm Springsis now...
208
00:18:38,285 --> 00:18:40,420
Oh, you're not asleep yet.
209
00:18:40,555 --> 00:18:42,322
No, I'm not sleepy.
210
00:18:42,456 --> 00:18:44,826
Wow, it looks so cool in here.
211
00:18:44,959 --> 00:18:46,460
I love what you did.
212
00:18:46,594 --> 00:18:47,461
Yeah?
213
00:18:47,595 --> 00:18:50,230
Yes. Look at your room.
214
00:18:50,364 --> 00:18:52,265
Look at our house.
215
00:18:52,399 --> 00:18:54,167
Look at us.
216
00:18:54,301 --> 00:18:55,670
Yeah.
217
00:18:59,974 --> 00:19:02,175
I know it's still hard.
218
00:19:02,309 --> 00:19:05,278
Mom, please, don't.
219
00:19:05,412 --> 00:19:08,516
Lex, what is it
that you really want?
220
00:19:08,650 --> 00:19:12,120
It's so hard
to see you this way.
221
00:19:15,923 --> 00:19:17,892
I really want
to start homeschooling.
222
00:19:19,560 --> 00:19:23,330
I just don't want to have to go
through it all again, you know,
223
00:19:23,463 --> 00:19:28,670
being the new girl
and trying to fit in.
224
00:19:30,337 --> 00:19:32,640
And then make new friends
225
00:19:32,774 --> 00:19:34,976
and finally meet people
that I like
226
00:19:35,109 --> 00:19:36,944
only to say goodbye
to them in a year.
227
00:19:37,078 --> 00:19:40,682
I know, babe.
I'm so sorry about that.
228
00:19:40,815 --> 00:19:43,885
I just want to finish school
and move on to college.
229
00:19:44,686 --> 00:19:46,154
You know what?
230
00:19:47,889 --> 00:19:49,891
Let me think about it.
231
00:19:50,024 --> 00:19:52,359
- Really?
- Yeah.
232
00:19:53,961 --> 00:19:55,763
Let me think about it.
233
00:19:55,897 --> 00:19:59,466
- Good night.
- Good night. Thank you.
234
00:20:19,053 --> 00:20:20,420
I'm home!
235
00:20:20,555 --> 00:20:22,523
Hey. How was
your first day at school?
236
00:20:22,657 --> 00:20:25,793
Oh, it was awesome.
We played games. And guess what.
237
00:20:25,927 --> 00:20:26,928
What?
238
00:20:27,061 --> 00:20:30,430
We even watched a movie.
239
00:20:30,565 --> 00:20:31,899
A movie?
240
00:20:32,033 --> 00:20:34,434
That sounds like a pretty cool
first day at school, huh?
241
00:20:34,569 --> 00:20:36,204
So, how was the lunch?
242
00:20:36,336 --> 00:20:38,005
Oh, it was amazing.
243
00:20:38,139 --> 00:20:39,907
It was nothing
like the old cardboard pizza
244
00:20:40,041 --> 00:20:41,241
at my last school.
245
00:20:41,374 --> 00:20:43,511
- That was nasty.
- That's what you always said.
246
00:20:43,644 --> 00:20:46,080
So don't you think you
should come to my school?
247
00:20:46,214 --> 00:20:48,750
Well, technically, I wouldn't
be going to your school.
248
00:20:48,883 --> 00:20:50,350
Why not?
249
00:20:50,484 --> 00:20:52,252
'Cause we're not
in the same grade, Ker.
250
00:20:52,385 --> 00:20:54,454
Oh, yeah. I forgot my school
only goes to seventh grade.
251
00:20:54,589 --> 00:20:57,058
Yeah. But I think
I'm really gonna like
252
00:20:57,191 --> 00:20:58,458
this homeschooling thing.
253
00:20:58,593 --> 00:20:59,927
It'll give me some free time
254
00:21:00,061 --> 00:21:01,963
to get a part-time job
and help out, you know?
255
00:21:02,096 --> 00:21:04,431
- Oh, yeah.
- Okay.
256
00:21:04,565 --> 00:21:06,167
You need to do some homework,
257
00:21:06,299 --> 00:21:08,401
and I need to run to the store
and grab a few things. Okay?
258
00:21:08,536 --> 00:21:09,937
Okay.
259
00:21:10,071 --> 00:21:11,271
I'll see you in a minute, okay?
260
00:21:11,404 --> 00:21:12,640
- See you in a minute.
- Love you!
261
00:21:12,774 --> 00:21:14,008
- Jinx!
- Jinx!
262
00:21:39,267 --> 00:21:41,602
Is there something on my face?
263
00:21:41,736 --> 00:21:44,939
No. No, you look, uh...
264
00:21:45,072 --> 00:21:46,707
- Look what?
- Yeah. Nothing.
265
00:21:46,841 --> 00:21:49,677
There's nothing on your face.
You're good. Um...
266
00:21:52,280 --> 00:21:54,816
- You're funny.
- Thanks.
267
00:21:57,752 --> 00:21:59,821
You new around here?
268
00:21:59,954 --> 00:22:02,056
Uh, how'd you know?
269
00:22:03,257 --> 00:22:04,959
Kind of lived here
my whole life.
270
00:22:05,092 --> 00:22:06,828
I know, like, everybody
around here.
271
00:22:06,961 --> 00:22:08,896
Everybody?
272
00:22:09,030 --> 00:22:11,799
- I don't think I know you.
- Oh, okay.
273
00:22:11,933 --> 00:22:14,367
Yeah, we just moved here
from Detroit.
274
00:22:14,502 --> 00:22:16,604
- Oh, Detroit, really?
- Yeah.
275
00:22:16,737 --> 00:22:18,739
I was in Detroit.
276
00:22:18,873 --> 00:22:20,241
It's okay.
277
00:22:20,373 --> 00:22:22,543
Um...Um...
278
00:22:22,677 --> 00:22:25,112
And that'll be, uh, $14 even.
279
00:22:25,246 --> 00:22:26,647
Okay. Um...
280
00:22:26,781 --> 00:22:30,251
Uh, yeah. There you go.
Uh, thank you.
281
00:22:30,383 --> 00:22:31,886
Yeah.
282
00:22:32,019 --> 00:22:35,690
Hey, you forgot
your dollar. Huh?
283
00:22:42,462 --> 00:22:44,232
He was so hot.
284
00:23:19,634 --> 00:23:22,236
- Morning.
- Morning.
285
00:23:29,243 --> 00:23:30,945
Lex, where's the milk?
286
00:23:31,078 --> 00:23:32,880
Didn't you go
to the grocery store yesterday?
287
00:23:33,014 --> 00:23:34,682
Oh. Shoot, Mom.
288
00:23:34,815 --> 00:23:37,985
You know, Ker loves her cereal
in the morning,
289
00:23:38,119 --> 00:23:40,221
so she probably used the rest.
290
00:23:40,354 --> 00:23:41,656
Why don't I go to the store
291
00:23:41,789 --> 00:23:42,990
and, you know, get some more
for tomorrow.
292
00:23:43,124 --> 00:23:44,392
No, no, no, no.
I'll just use one of these.
293
00:23:44,525 --> 00:23:46,527
No, Mom, Mom. No, no, it's fine.
Look, it's my bad.
294
00:23:46,661 --> 00:23:49,096
I should have gotten a whole
gallon anyway, so listen...
295
00:23:49,230 --> 00:23:52,432
- Okay. See you later.
- Oh, okay. Be careful.
296
00:23:52,566 --> 00:23:54,902
Lex, your breakfast!
297
00:23:55,036 --> 00:23:56,570
Lex!
298
00:23:56,704 --> 00:23:58,973
Guys, I can't wait
for the dance competition.
299
00:23:59,106 --> 00:24:00,341
It's gonna be so much fun.
300
00:24:00,473 --> 00:24:02,276
The winner gets $10,000.
301
00:24:02,410 --> 00:24:05,146
That's crazy. I would shop
for, like, a week.
302
00:24:05,279 --> 00:24:07,982
After school, we have to
practice harder if we wanna win.
303
00:24:08,115 --> 00:24:09,482
Excuse me.
304
00:24:10,751 --> 00:24:12,452
I'm Kerri, and I heard
you guys were talking,
305
00:24:12,586 --> 00:24:15,556
and I just wanted to tell you
that I'm a dancer, too.
306
00:24:15,690 --> 00:24:17,091
Oh, that's cool.
We love dancing.
307
00:24:17,224 --> 00:24:18,759
You should come join sometime.
308
00:24:18,893 --> 00:24:20,995
Um, you don't really look
like a dancer.
309
00:24:21,128 --> 00:24:23,764
Actually, you know what?
310
00:24:23,898 --> 00:24:26,600
Meet us in the gym during lunch
break and show us what you got.
311
00:24:26,734 --> 00:24:29,937
If we like it, we will consider
letting you join our team.
312
00:24:30,071 --> 00:24:32,873
But if not, it's gonna be
really embarrassing for you.
313
00:24:33,007 --> 00:24:35,409
Fine. I'm not scared.
314
00:24:37,578 --> 00:24:39,981
Cool. Don't chicken out.
315
00:25:04,005 --> 00:25:05,773
You looking for someone?
316
00:25:05,906 --> 00:25:07,375
Uh, no.
317
00:25:07,508 --> 00:25:11,979
Um...Hey, what happened
to the other guy?
318
00:25:12,113 --> 00:25:13,414
The other guy?
319
00:25:13,547 --> 00:25:16,617
- You mean Travis?
- Yeah. Travis.
320
00:25:16,751 --> 00:25:20,054
Uh, was he the one
working yesterday morning?
321
00:25:20,187 --> 00:25:22,056
Yeah, he's the only
young guy that works here
322
00:25:22,189 --> 00:25:25,259
besides me, of course, so...
323
00:25:26,227 --> 00:25:28,396
Okay.
324
00:25:28,529 --> 00:25:31,198
Is everything okay? Did you have
an unpleasant experience?
325
00:25:31,332 --> 00:25:32,400
'Cause I can get you
a feedback card.
326
00:25:32,533 --> 00:25:33,434
No, no, no. No, no.
327
00:25:33,567 --> 00:25:36,203
My experience was so great.
328
00:25:36,337 --> 00:25:38,806
He's--He's amazing.
329
00:25:42,043 --> 00:25:43,811
At his job.
330
00:25:44,945 --> 00:25:49,083
Yeah, he's, uh,
really great at, um,
331
00:25:49,216 --> 00:25:50,519
bagging groceries.
332
00:25:50,651 --> 00:25:55,089
So I came back here to tell you
333
00:25:55,222 --> 00:26:00,094
that you've got a good one
on your hands there, so...
334
00:26:00,227 --> 00:26:04,231
Yeah. Um, yeah,
I love this stuff.
335
00:26:04,365 --> 00:26:06,400
So I better get--
Have a good day. Thank you.
336
00:26:06,535 --> 00:26:07,935
Okay.
337
00:26:08,069 --> 00:26:10,237
Okay, noted.
338
00:26:18,979 --> 00:26:21,615
Oh, you showed up.
I thought you would be scared.
339
00:26:21,749 --> 00:26:22,783
At least you get
a point for that.
340
00:26:22,917 --> 00:26:24,785
So, ready to show us
what you got?
341
00:26:24,919 --> 00:26:26,787
- Yep.
- Cool.
342
00:26:49,877 --> 00:26:50,978
That was amazing.
343
00:26:51,112 --> 00:26:52,646
More like fabulous.
344
00:26:52,780 --> 00:26:54,583
You're a really
great dancer, Kerri.
345
00:26:54,715 --> 00:26:56,484
- You can dance, girl.
- Thank you.
346
00:26:56,617 --> 00:26:59,320
So does that mean I'm in now?
347
00:26:59,453 --> 00:27:01,288
Of course. You're in.
348
00:27:01,422 --> 00:27:03,157
Thank you so much.
349
00:27:03,958 --> 00:27:07,928
The bad news. We won't be going
to the dance competition, so...
350
00:27:08,062 --> 00:27:09,830
- Why not?
- Because we don't have
351
00:27:09,964 --> 00:27:12,166
a dance instructor anymore.
She quit this morning.
352
00:27:12,299 --> 00:27:13,801
And we can't practice
by ourselves.
353
00:27:13,934 --> 00:27:15,504
We need someone to teach us
some new dance moves.
354
00:27:15,636 --> 00:27:18,038
Guys, my sister's
an amazing dancer.
355
00:27:18,172 --> 00:27:19,508
She taught me
everything I know,
356
00:27:19,640 --> 00:27:21,909
and I'm sure she can teach us
for the competition.
357
00:27:22,042 --> 00:27:23,512
That would be so cool, Kerri.
358
00:27:23,644 --> 00:27:25,212
And also, tell her that our moms
359
00:27:25,346 --> 00:27:26,413
would pay her
the exact same amount
360
00:27:26,548 --> 00:27:27,815
they were paying
our other instructor.
361
00:27:27,948 --> 00:27:30,184
Okay, I'll talk to her about it.
Cross your fingers.
362
00:27:30,317 --> 00:27:33,287
-Fingers crossed.
-Good luck, Kerri.
363
00:27:33,420 --> 00:27:34,623
- No, Ker.
- Please.
364
00:27:34,755 --> 00:27:35,923
- No.
- Please.
365
00:27:36,056 --> 00:27:37,124
No. I'm too busy.
366
00:27:37,258 --> 00:27:39,059
- Seriously?
- Yeah.
367
00:27:39,193 --> 00:27:40,629
Mom, please tell her. Please.
368
00:27:40,761 --> 00:27:41,929
No, mom, please don't.
369
00:27:42,062 --> 00:27:44,231
Lex, you would be
an amazing dance coach.
370
00:27:44,365 --> 00:27:45,866
You're always
teaching Kerri anyway.
371
00:27:46,000 --> 00:27:47,701
- See?
- But I don't want to do it.
372
00:27:47,835 --> 00:27:50,304
I don't want
to be just a babysitter.
373
00:27:50,437 --> 00:27:51,972
I told you guys,
I want to get a part-time job.
374
00:27:52,106 --> 00:27:53,941
Excuse me. We're not babies.
375
00:27:54,074 --> 00:27:57,244
- Sorry.
- Did I tell you it pays money?
376
00:27:57,378 --> 00:28:00,781
Oh! Well, in that case,
it's a great opportunity.
377
00:28:00,915 --> 00:28:03,150
You love dance.
378
00:28:03,284 --> 00:28:05,686
I think you'll enjoy it
more than you realize.
379
00:28:05,819 --> 00:28:09,890
I'm not gonna force you,
but think about it.
380
00:28:11,792 --> 00:28:12,893
Okay, I'll think about it.
381
00:28:13,027 --> 00:28:14,563
She's thinking about it.
Oh, my God.
382
00:28:14,695 --> 00:28:16,397
Oh, my God.
You're thinking about it.
383
00:28:16,531 --> 00:28:17,965
And I can move. I can dance.
384
00:28:18,098 --> 00:28:19,733
Yeah. There it is.
385
00:28:19,867 --> 00:28:20,801
- I got it.
- Wow.
386
00:28:20,935 --> 00:28:22,236
What is that?
387
00:28:22,369 --> 00:28:23,904
So, is it yes or no?
388
00:28:24,038 --> 00:28:25,706
I have to think about it.
Let me think about it.
389
00:28:25,839 --> 00:28:27,708
Give her a little time
to think about it.
390
00:28:27,841 --> 00:28:31,812
Okay, Mom. Just one night.
391
00:28:31,946 --> 00:28:34,081
- Oh, okay. You have one night.
- Putting a time limit.
392
00:28:34,215 --> 00:28:36,417
- You have one night.
- 12 hours.
393
00:28:36,551 --> 00:28:38,285
- 12 hours.
- 12 hours.
394
00:28:38,419 --> 00:28:40,689
- Putting a time limit on it.
- Mm-hmm.
395
00:28:56,270 --> 00:28:59,006
All right, I'll do it.
396
00:28:59,139 --> 00:29:01,108
- Really?
- Yeah.
397
00:29:01,242 --> 00:29:03,645
Come here.
398
00:29:03,777 --> 00:29:05,246
Thank you so much.
Yeah, of course.
399
00:29:05,379 --> 00:29:06,715
But listen.
Not every night, okay?
400
00:29:06,847 --> 00:29:08,015
Just a few nights a week.
401
00:29:08,148 --> 00:29:09,283
Okay. I can't wait
to tell the girls.
402
00:29:09,416 --> 00:29:11,785
- They're gonna be so excited.
- Yeah?
403
00:29:13,020 --> 00:29:15,122
Okay.
404
00:29:22,196 --> 00:29:26,433
Five, six,
five, six, seven, eight.
405
00:29:26,568 --> 00:29:29,470
Hit. Hit. Up.
406
00:29:29,604 --> 00:29:31,539
Nice. Point your feet.
Don't forget.
407
00:29:31,673 --> 00:29:34,576
Hit, hit, hit, hit.
408
00:29:34,709 --> 00:29:36,043
Swivel. Up.
409
00:29:36,176 --> 00:29:37,911
Beautiful. Okay, keep going.
410
00:29:38,045 --> 00:29:41,081
Hit, hit, hit, hit.
411
00:29:41,215 --> 00:29:44,251
Swivel out. Up.
Strut, strut, out.
412
00:29:44,385 --> 00:29:46,320
Jump. Nice.
413
00:29:47,288 --> 00:29:50,090
Girls, is this your
favorite dance you've ever done?
414
00:29:50,224 --> 00:29:51,492
- Yeah.
- Yeah?
415
00:29:51,626 --> 00:29:53,460
Are you just saying that
'cause I just asked?
416
00:29:53,595 --> 00:29:55,229
- No!
- No?
417
00:30:09,143 --> 00:30:10,612
- It's fun?
- Yeah!
418
00:30:10,745 --> 00:30:12,614
What's your favorite part?
419
00:30:12,747 --> 00:30:13,782
- This part.
- Yeah.
420
00:30:13,914 --> 00:30:17,117
Vogue? Yeah.
That's a good part.
421
00:30:35,336 --> 00:30:36,705
You choreographed
the best dance.
422
00:30:36,837 --> 00:30:38,138
Thanks, Ker.
423
00:30:38,272 --> 00:30:39,940
I think so.
You're such a great dancer.
424
00:30:40,074 --> 00:30:42,309
- Oh, thank you.
- Yeah.
425
00:30:42,443 --> 00:30:44,144
We're so glad you
decided to teach us.
426
00:30:44,278 --> 00:30:46,313
Yeah. We're gonna win.
427
00:30:46,447 --> 00:30:49,183
Well, if that's the case,
we better get back to work.
428
00:30:49,316 --> 00:30:50,884
Let's do it.
429
00:30:51,018 --> 00:30:53,621
Push it.
You're almost there.
430
00:30:53,755 --> 00:30:56,323
Push. Oh, nice! Okay.
431
00:30:57,257 --> 00:30:59,360
Pull it in. And pose.
432
00:30:59,493 --> 00:31:02,530
Good job, girls.
You killed it that time.
433
00:31:02,664 --> 00:31:04,699
You did it.
434
00:31:16,310 --> 00:31:18,379
Why do I have to dance
on Saturday
435
00:31:18,513 --> 00:31:20,247
when none
of the other girls have to?
436
00:31:20,381 --> 00:31:21,850
You said you wanted to.
437
00:31:21,982 --> 00:31:24,652
Well, that was before I knew
that I had to wake up so early.
438
00:31:24,786 --> 00:31:26,019
Okay, come on.
439
00:31:26,153 --> 00:31:27,756
What we did last night.
440
00:31:27,921 --> 00:31:30,457
Ready? Remember it? Ready?
441
00:31:30,592 --> 00:31:32,527
Five, six, seven, eight.
442
00:31:32,660 --> 00:31:33,994
Step, touch.
443
00:31:34,128 --> 00:31:36,564
Touch. Touch.
Smile. Come on.
444
00:31:36,698 --> 00:31:38,031
Hit. Hit.
445
00:31:38,165 --> 00:31:39,366
Make sure you're stepping.
Touch.
446
00:31:39,500 --> 00:31:42,236
Step, touch.
There you go. Yeah.
447
00:31:42,369 --> 00:31:44,004
Ready? Hit the next move.
448
00:31:44,138 --> 00:31:46,006
Five, six, seven, eight.
449
00:31:46,140 --> 00:31:48,075
Roll. Roll.
450
00:31:48,208 --> 00:31:50,477
Roll. Down. Hit.
451
00:31:50,612 --> 00:31:53,013
Hit. Hit. Hit.
452
00:31:53,147 --> 00:31:54,816
Yeah. Don't speed up.
453
00:31:54,948 --> 00:31:56,684
Look at me.
454
00:31:56,818 --> 00:31:58,553
- You want this, right?
- Yeah.
455
00:31:58,686 --> 00:32:00,220
You've got to hit it harder.
456
00:32:00,354 --> 00:32:01,823
- Okay.
- Okay. But I believe in you.
457
00:32:01,955 --> 00:32:05,660
You've got to hit it harder.
Okay. Five, six, seven, eight.
458
00:32:06,828 --> 00:32:08,730
So then she was like, "I'm
a way better dancer than you."
459
00:32:08,863 --> 00:32:10,765
And I was like,
"Um, no, you're not."
460
00:32:10,899 --> 00:32:12,767
So that's when I had
to set the bitch straight.
461
00:32:12,901 --> 00:32:14,903
- So, who won?
- She did.
462
00:32:15,035 --> 00:32:16,403
Typical, Skyla.
463
00:32:16,538 --> 00:32:17,705
Well, I thought
I could beat her.
464
00:32:17,839 --> 00:32:18,907
I didn't know she was
this great dancer.
465
00:32:33,086 --> 00:32:34,823
Who's this bitch?
466
00:32:34,955 --> 00:32:36,624
I don't know.
467
00:32:44,131 --> 00:32:46,601
She's really good.
468
00:32:46,734 --> 00:32:49,002
Come on, girls.
Let's go say hi.
469
00:32:55,108 --> 00:32:55,976
Hey.
470
00:32:56,109 --> 00:32:57,946
Uh, hey.
471
00:32:58,078 --> 00:33:00,615
They told us this was our room,
but if it's yours, no big deal.
472
00:33:00,748 --> 00:33:02,115
I mean,
we can head out, it's--
473
00:33:02,249 --> 00:33:04,251
Oh, no, we just
wanted to say hi.
474
00:33:04,384 --> 00:33:07,087
We've never seen you
here before. You're really good.
475
00:33:07,221 --> 00:33:09,156
Oh, thanks.
476
00:33:09,289 --> 00:33:10,758
What's your name?
477
00:33:10,892 --> 00:33:13,260
Oh, I'm Lex,
and this is my sister, Kerri.
478
00:33:13,393 --> 00:33:14,529
Hey.
479
00:33:16,296 --> 00:33:19,500
So, um, if you don't mind,
can we watch?
480
00:33:21,034 --> 00:33:22,770
Watch me?
481
00:33:22,904 --> 00:33:25,105
Yeah. Just want to see
what you got.
482
00:33:25,239 --> 00:33:27,575
Maybe I can learn
a thing or two.
483
00:33:27,709 --> 00:33:31,713
Uh, yeah. Sure, I guess.
484
00:33:31,846 --> 00:33:33,046
Awesome.
485
00:33:34,414 --> 00:33:36,316
We'll just be over here,
out of your way.
486
00:33:36,450 --> 00:33:38,151
Okay, cool. Okay.
487
00:33:38,285 --> 00:33:40,387
No matter what, keep moving.
488
00:33:41,723 --> 00:33:43,223
Six, seven, eight.
489
00:33:43,357 --> 00:33:46,493
Hit. Hit. Hit.
490
00:33:49,129 --> 00:33:52,700
Good. Hit the roll. Roll. Hit.
491
00:33:52,834 --> 00:33:54,167
Sky, are you crazy?
492
00:33:54,301 --> 00:33:57,906
Why? What's wrong
with watching her dance?
493
00:33:59,941 --> 00:34:02,810
She is awesome, isn't she?
494
00:34:02,944 --> 00:34:05,013
Yeah, she is.
495
00:34:23,765 --> 00:34:25,198
You guys are so good.
496
00:34:25,332 --> 00:34:26,768
- Thanks.
- Thank you.
497
00:34:26,901 --> 00:34:28,368
We should be friends.
498
00:34:28,503 --> 00:34:29,938
Friends?
499
00:34:30,070 --> 00:34:33,473
Oh, that'd be awesome.
Lex doesn't have any friends.
500
00:34:35,677 --> 00:34:37,210
Well, I mean, she doesn't
have any friends here.
501
00:34:37,344 --> 00:34:40,213
She had lots of friends
before we moved. You know.
502
00:34:40,347 --> 00:34:42,182
Nice save, Ker.
503
00:34:42,316 --> 00:34:43,952
You should come
to our dance rehearsal tonight.
504
00:34:44,084 --> 00:34:45,252
We can introduce you
to our crew.
505
00:34:45,385 --> 00:34:46,921
Oh, that'd be awesome.
Right, Lex?
506
00:34:47,855 --> 00:34:49,323
Yeah. Right.
507
00:34:49,456 --> 00:34:50,959
We'll be in the studio
6:00 to 7:00.
508
00:34:51,091 --> 00:34:53,895
Cool. See you then.
509
00:34:54,028 --> 00:34:56,229
Oh, my gosh.
Can you believe that?
510
00:34:56,363 --> 00:34:58,933
- What?
- They loved your dancing.
511
00:35:01,435 --> 00:35:04,237
Okay, you didn't get
enough rehearsal. Let's go.
512
00:35:11,478 --> 00:35:13,982
Oh, here. Uh, you wanted
some peanut butter, right?
513
00:35:14,114 --> 00:35:15,650
- Sure.
- Okay, I'm run inside
514
00:35:15,783 --> 00:35:17,752
and go get some.
Just stay here.
515
00:35:19,821 --> 00:35:23,091
Peanut butter?
I don't even want peanut butter.
516
00:35:25,425 --> 00:35:27,996
Oh! I'm so sorry.
I'm suck a klutz.
517
00:35:28,128 --> 00:35:29,496
It was all my fault. I...
518
00:35:29,631 --> 00:35:31,099
Nope. It's all good.
It's all good.
519
00:35:31,231 --> 00:35:32,667
- You got it?
- Yeah, yeah. We're cool.
520
00:35:32,800 --> 00:35:34,669
- Don't worry.
- Okay.
521
00:35:36,470 --> 00:35:37,605
Detroit.
522
00:35:38,573 --> 00:35:42,577
Yeah. That's me.
523
00:35:42,710 --> 00:35:44,444
Welcome back.
524
00:35:44,579 --> 00:35:46,179
Thank you.
525
00:35:48,583 --> 00:35:50,118
It's nice to see you again.
526
00:35:50,250 --> 00:35:54,287
Are you sure?
After the...cracker?
527
00:35:54,421 --> 00:35:57,290
Yeah, yeah. I mean,
well, they're just crackers.
528
00:35:57,424 --> 00:35:58,893
Yeah.
529
00:35:59,027 --> 00:36:02,664
A little beat up now,
but it'll be okay.
530
00:36:02,797 --> 00:36:04,532
- Take care of 'em.
- Okay.
531
00:36:04,666 --> 00:36:06,834
Yeah.
532
00:36:08,136 --> 00:36:09,871
I gotta go. Um...
533
00:36:10,004 --> 00:36:12,640
Uh, hey,
I still owe you a dollar.
534
00:36:12,774 --> 00:36:14,809
Yeah, keep it. You're good.
535
00:36:18,278 --> 00:36:20,347
- Where's the peanut butter?
- Well, they were all out.
536
00:36:20,480 --> 00:36:21,683
They're never out
of peanut butter--
537
00:36:21,816 --> 00:36:23,685
- This time they were.
- Wait, what?
538
00:36:26,054 --> 00:36:29,524
I can't make it
to next week's competition.
539
00:36:29,657 --> 00:36:33,094
I can't do it,
not with this new job.
540
00:36:35,362 --> 00:36:37,065
I wish I could come.
541
00:36:37,999 --> 00:36:40,200
Me, too.
542
00:36:40,333 --> 00:36:43,037
I'm still gonna
keep trying, okay?
543
00:36:43,171 --> 00:36:45,506
- I'll try for the next one.
- Okay.
544
00:36:45,640 --> 00:36:47,307
Oh, yeah. Guess what happened
at dance today.
545
00:36:47,441 --> 00:36:49,143
- What?
- Some girls told Lex
546
00:36:49,276 --> 00:36:51,579
how much they loved
her dancing.
547
00:36:51,713 --> 00:36:53,447
Oh, that's nice.
Is that true, Lex?
548
00:36:53,581 --> 00:36:55,717
Yeah, but
they complimented Ker, too.
549
00:36:55,850 --> 00:36:59,087
But they complimented you
the most.
550
00:36:59,219 --> 00:37:02,355
That was very sweet
of whoever it was.
551
00:37:02,489 --> 00:37:07,461
You guys, I love dance
and everything,
552
00:37:07,595 --> 00:37:10,598
but I really want to focus
on school and get a job.
553
00:37:10,732 --> 00:37:14,267
Honey, I don't want you
to have to worry about a job.
554
00:37:14,401 --> 00:37:17,939
You just keep dancing and make
good grades for college, okay?
555
00:37:22,009 --> 00:37:24,679
We're doing okay right now.
556
00:37:24,812 --> 00:37:26,080
Mom's right.
You shouldn't give up dancing.
557
00:37:26,214 --> 00:37:28,082
It's your passion.
You love it.
558
00:37:28,216 --> 00:37:30,852
Okay, I'll keep dancing.
559
00:37:53,107 --> 00:37:55,743
Six, seven, eight.
560
00:38:05,987 --> 00:38:08,589
Lex. Oh, my gosh.
561
00:38:11,526 --> 00:38:14,662
Glad you can make it.
Time for introductions.
562
00:38:14,796 --> 00:38:17,131
Lex, you've already met
Jordan and Carly.
563
00:38:17,265 --> 00:38:20,168
This is Travis
and this is Aaron.
564
00:38:20,300 --> 00:38:21,602
Nice to meet you.
565
00:38:21,736 --> 00:38:25,438
Skyla says you're really good.
Is that true?
566
00:38:26,808 --> 00:38:27,875
Well, I don't...
567
00:38:28,009 --> 00:38:30,443
Just one way to find out.
568
00:38:31,879 --> 00:38:33,815
- Show us what you got.
- Come on, Lex.
569
00:38:33,948 --> 00:38:35,683
Show us what you did yesterday.
570
00:38:37,118 --> 00:38:39,153
I'll play you a beat.
571
00:39:26,133 --> 00:39:29,003
Okay. Yeah, yeah.
572
00:39:33,140 --> 00:39:35,743
Hey, Skyla, can, uh--
can she--Can she join the group?
573
00:39:35,877 --> 00:39:38,813
Of course she can.
That's why we invited her.
574
00:39:38,946 --> 00:39:41,082
- So...
- Of course she'll join.
575
00:39:41,215 --> 00:39:42,617
Yay!
576
00:39:42,750 --> 00:39:45,753
Five, six, seven, eight.
577
00:39:55,897 --> 00:39:58,032
So, how long
have you been dancing?
578
00:39:58,165 --> 00:40:00,968
I don't know. I guess
as long as I can remember.
579
00:40:01,102 --> 00:40:03,604
Wow. That's a long time.
580
00:40:03,738 --> 00:40:05,840
So, just because
you're a great dancer
581
00:40:05,973 --> 00:40:08,042
doesn't mean
you're better than me.
582
00:40:08,175 --> 00:40:11,312
This team revolves around me.
583
00:40:12,847 --> 00:40:16,217
What's wrong?
Why aren't you saying anything?
584
00:40:16,350 --> 00:40:18,119
Man, this is great.
I'm so excited for it.
585
00:40:18,252 --> 00:40:20,621
Skyla, come here.
586
00:40:20,755 --> 00:40:23,991
Anyways, hope you get
what I'm trying to say.
587
00:40:24,125 --> 00:40:25,693
See you later.
588
00:40:29,563 --> 00:40:30,998
- Hey, what's up?
- Hey.
589
00:40:31,132 --> 00:40:33,167
Yeah. Don't worry about her.
590
00:40:33,301 --> 00:40:34,802
She's kind of, you know--
She's doing her own thing.
591
00:40:34,936 --> 00:40:37,571
She pays for everything.
But, you know, we got you.
592
00:40:37,705 --> 00:40:39,373
Don't worry about it.
Just have fun and do your thing.
593
00:40:39,507 --> 00:40:40,574
- Awesome.
- You ready?
594
00:40:40,708 --> 00:40:41,909
- Cool. Sick.
- All right, let's go.
595
00:40:42,043 --> 00:40:42,475
Let's go.
596
00:40:48,416 --> 00:40:51,285
- Hey.
- Hey.
597
00:40:51,419 --> 00:40:52,653
I'm not following you
or anything.
598
00:40:52,787 --> 00:40:55,656
My house is this way, too,
so I'm just walking.
599
00:40:55,790 --> 00:40:59,627
Okay. 'Cause I didn't
take you for a stalker.
600
00:40:59,760 --> 00:41:01,829
- Stalker?
- Yeah, it's a little creepy.
601
00:41:01,963 --> 00:41:03,898
- Wow.
- Mm-hmm.
602
00:41:04,031 --> 00:41:05,900
- Okay.
- No, it's fine.
603
00:41:06,033 --> 00:41:08,035
We can walk together.
604
00:41:08,169 --> 00:41:09,270
Cool.
605
00:41:12,974 --> 00:41:15,475
I was thinking about that dance
that we were working on.
606
00:41:15,609 --> 00:41:17,445
- Yeah?
- Yeah.
607
00:41:17,578 --> 00:41:18,713
Do you remember
that part where I, like,
608
00:41:18,846 --> 00:41:21,182
kind of come up
to your left side?
609
00:41:21,315 --> 00:41:22,717
Yeah.
610
00:41:22,850 --> 00:41:25,953
I was just kind of imagining,
like, when I came up,
611
00:41:26,087 --> 00:41:29,223
what if I grabbed your hand.
612
00:41:29,357 --> 00:41:33,361
And then...we come here.
613
00:41:34,161 --> 00:41:35,896
And we go up,
614
00:41:37,598 --> 00:41:39,300
And then I go...
615
00:41:40,801 --> 00:41:42,970
Then you bring your hands down.
616
00:41:44,572 --> 00:41:46,340
And then...
617
00:41:52,346 --> 00:41:56,384
Five, six,
five, six, seven, eight.
618
00:42:53,941 --> 00:42:55,676
Can I tell you something?
619
00:42:58,412 --> 00:43:02,249
Just felt really
all alone recently...
620
00:43:05,352 --> 00:43:07,888
I'm still here.
621
00:43:08,022 --> 00:43:11,192
And I'll always be here
for you. Okay?
622
00:43:13,294 --> 00:43:14,695
Promise.
623
00:43:17,164 --> 00:43:18,265
Family.
624
00:43:23,538 --> 00:43:25,606
Five, six, seven, eight.
625
00:43:25,739 --> 00:43:27,408
Nice, girls!
626
00:43:27,542 --> 00:43:29,443
You killed it. Okay.
627
00:43:29,578 --> 00:43:31,178
You guys nervous
for the competition?
628
00:43:31,312 --> 00:43:33,447
No way. I'm so excited.
629
00:43:33,582 --> 00:43:36,150
Not gonna lie.
I am a little nervous.
630
00:43:36,283 --> 00:43:39,653
Well, don't be.
You guys look fantastic.
631
00:43:39,787 --> 00:43:43,157
Okay, you all need to go home
and get plenty of rest tonight.
632
00:43:43,290 --> 00:43:45,793
I will meet you all
at the auditorium tomorrow.
633
00:43:45,926 --> 00:43:50,064
I'm really excited,
and I'm so proud of you guys.
634
00:43:50,197 --> 00:43:53,000
Okay, group hug
and then we can all go home.
635
00:43:53,134 --> 00:43:54,835
- You guys got this, okay?
- Okay.
636
00:43:54,969 --> 00:43:57,606
I feel it.
637
00:43:57,738 --> 00:44:00,374
Now, we have a lot of talent
in the building tonight,
638
00:44:00,509 --> 00:44:03,344
but only one
can be crowned the winner
639
00:44:03,477 --> 00:44:06,914
of today's
StarTime competition.
640
00:45:13,147 --> 00:45:16,350
I know you're a little nervous,
but take a deep breath.
641
00:45:19,554 --> 00:45:21,255
What do we say
when we're a little nervous?
642
00:45:21,388 --> 00:45:23,257
- Keep moving.
- Keep moving.
643
00:45:23,390 --> 00:45:25,726
You got it, Ker.
I love you.
644
00:46:31,258 --> 00:46:33,628
Whoo! Go, Ker!
645
00:46:33,762 --> 00:46:35,095
Oh, my God!
646
00:46:35,229 --> 00:46:37,298
Was that not
the most amazing performance
647
00:46:37,431 --> 00:46:40,669
you've ever seen
in your entire life?
648
00:46:40,801 --> 00:46:42,936
Amazing. Incredible.
649
00:46:44,271 --> 00:46:49,376
And the winner of this year's
StarTime dance competition
650
00:46:49,511 --> 00:46:54,848
and winner
of the $10,000 prize is...
651
00:46:55,916 --> 00:46:59,521
The Rock Angel!
652
00:47:10,197 --> 00:47:11,566
Oh, Ker!
653
00:47:12,900 --> 00:47:14,501
That was so good. You did it.
654
00:47:14,636 --> 00:47:15,369
- I did?
- Yeah.
655
00:47:15,502 --> 00:47:17,639
Yeah, you did it.
656
00:47:36,558 --> 00:47:40,961
I am so proud of both of you.
I wish I could have made it.
657
00:47:41,095 --> 00:47:43,698
- It was all Lex anyways.
- Oh, no, it was all you.
658
00:47:43,832 --> 00:47:45,567
You took the stage
and killed it.
659
00:47:45,700 --> 00:47:47,901
I'm glad you decided
to teach the girls.
660
00:47:48,035 --> 00:47:50,705
They won that competition
because of your support.
661
00:47:50,839 --> 00:47:52,574
That's something to be proud of.
662
00:47:52,707 --> 00:47:56,877
I see you brought Travis.
Y'all were cute.
663
00:47:57,010 --> 00:47:59,614
Stop it, okay? He just wanted
to watch you dance.
664
00:47:59,748 --> 00:48:01,616
I bet he did.
665
00:48:01,750 --> 00:48:03,884
- Ker.
- Lex.
666
00:48:04,017 --> 00:48:06,120
No, it's nothing, okay?
He's just a friend.
667
00:48:06,253 --> 00:48:10,257
- And Ker's just being silly.
- Oh, really? Just a friend?
668
00:48:10,391 --> 00:48:12,192
Ah...
669
00:48:12,326 --> 00:48:15,630
Come on, Lex. You can tell us.
We're team Lex here.
670
00:48:15,764 --> 00:48:18,533
No, I swear it's nothing.
671
00:48:18,666 --> 00:48:21,536
I know. Why don't we have
this Travis boy over for dinner?
672
00:48:21,669 --> 00:48:23,738
And then I can meet him.
673
00:48:23,872 --> 00:48:25,105
Oh, absolutely not.
674
00:48:25,239 --> 00:48:26,875
Why not? It would be nice.
675
00:48:27,007 --> 00:48:29,109
And I can see who you're
getting so worked up about.
676
00:48:29,243 --> 00:48:33,748
No, that is not happening. Okay,
I'm going to bed. Good night.
677
00:48:33,882 --> 00:48:37,719
I guess she won't
be needing these.
678
00:48:37,852 --> 00:48:39,086
Huh?
679
00:48:47,194 --> 00:48:48,563
I can't believe
they let you guys wear that
680
00:48:48,696 --> 00:48:50,364
- to school today.
- I know.
681
00:48:50,497 --> 00:48:52,366
I was totally getting
some looks from Mrs. Aldean,
682
00:48:52,499 --> 00:48:54,869
but Coach Harris was
checking me out like a perv.
683
00:48:55,002 --> 00:48:57,938
- That's gross.
- I think I'm gonna try this on.
684
00:48:58,071 --> 00:48:59,874
- That's cute.
- Super cute.
685
00:49:00,007 --> 00:49:03,611
I need a new dress. My dad's
making me go to this lame party.
686
00:49:03,745 --> 00:49:06,413
- I hate when parents do that.
- Tell me about it.
687
00:49:09,216 --> 00:49:10,819
Blaze.
688
00:49:10,951 --> 00:49:12,620
Yeah. What? What?
689
00:49:12,754 --> 00:49:15,255
- Dog.
- What's good?
690
00:49:15,389 --> 00:49:16,990
Dude, when did you
get back in town?
691
00:49:17,124 --> 00:49:19,092
- A few days ago, man.
- What? Oh, my...
692
00:49:19,226 --> 00:49:21,529
Came back to the place
I said I'd never come back to.
693
00:49:21,663 --> 00:49:23,263
Well, you're
always gonna do that.
694
00:49:23,397 --> 00:49:25,533
- Man, it's been a minute.
- It has been.
695
00:49:25,667 --> 00:49:27,201
- Wow. How are you? Good?
- Good, man.
696
00:49:27,334 --> 00:49:28,837
You gotta swing
through the studio.
697
00:49:28,969 --> 00:49:30,337
Yeah, I wanna hear
some new mixes.
698
00:49:30,471 --> 00:49:33,006
Oh, yeah. I got you.
How's things going with Skyla?
699
00:49:34,742 --> 00:49:36,544
You should
definitely buy that.
700
00:49:36,678 --> 00:49:38,445
Makes my ass look good.
701
00:49:38,580 --> 00:49:40,782
Your ass always looks good.
702
00:49:40,915 --> 00:49:43,818
Sssss. All right,
so there's this new girl.
703
00:49:43,952 --> 00:49:46,855
Yeah, dude, she's like...
704
00:49:46,987 --> 00:49:49,824
Dog, that's a problem.
What's her name?
705
00:49:49,958 --> 00:49:51,191
- Lex.
- Lex.
706
00:49:51,325 --> 00:49:53,327
Okay, okay. I see you.
707
00:49:53,460 --> 00:49:57,097
Yeah, dude. Nah, dude.
Just breathe. Chill. Chill.
708
00:49:57,231 --> 00:49:59,901
She's wearing,
like, big-ass pants.
709
00:50:03,771 --> 00:50:05,239
I just--I don't like Lex.
710
00:50:05,372 --> 00:50:07,040
Why?
711
00:50:08,977 --> 00:50:10,578
Because she's clearly
just trying to get
712
00:50:10,712 --> 00:50:13,347
her claws into Travis,
and this is my team.
713
00:50:13,480 --> 00:50:16,183
- She needs to answer to me.
- Yeah, facts.
714
00:50:16,316 --> 00:50:19,854
So...wait.
Do you like Travis?
715
00:50:19,988 --> 00:50:22,991
Wow, Jordan.
You're such a genius.
716
00:50:23,156 --> 00:50:23,992
- Shut up.
- Since when?
717
00:50:24,124 --> 00:50:25,359
Why?
718
00:50:26,594 --> 00:50:30,063
I don't know.
Like, a few months, I guess.
719
00:50:31,398 --> 00:50:33,166
I don't really know
how he feels anymore
720
00:50:33,300 --> 00:50:35,570
ever since she came along
and started messing things up
721
00:50:35,703 --> 00:50:39,206
with her Detroit happiness.
722
00:50:39,339 --> 00:50:41,709
So, does he know
that you like him?
723
00:50:41,843 --> 00:50:43,243
No.
724
00:50:43,377 --> 00:50:44,979
I tried to tell him,
but it just--
725
00:50:45,112 --> 00:50:46,581
I just couldn't find
the right time.
726
00:50:46,714 --> 00:50:49,717
Skyla, obviously
that's your fault.
727
00:50:49,851 --> 00:50:51,285
I can't believe
that bitch stole your dude.
728
00:50:51,418 --> 00:50:52,419
- Okay.
- Thank you.
729
00:50:52,554 --> 00:50:53,922
Nobody stole anyone.
730
00:50:54,054 --> 00:50:56,390
He doesn't even know
that she likes him
731
00:50:56,524 --> 00:50:57,926
and neither does Lex.
732
00:50:58,058 --> 00:51:00,028
Why don't you just
tell him how you feel?
733
00:51:02,329 --> 00:51:04,298
You know what? That's actually
a great idea, Jordan.
734
00:51:04,431 --> 00:51:06,901
- Of course it is.
- For people who like to beg.
735
00:51:07,035 --> 00:51:09,704
Yeah, make him beg.
You're way too pretty to beg.
736
00:51:09,837 --> 00:51:12,941
- What if that doesn't happen?
- Then I guess we'll see.
737
00:51:13,073 --> 00:51:15,075
Skyla, seriously? You're
being ridiculous right now.
738
00:51:15,208 --> 00:51:17,110
Ridiculous?
739
00:51:17,244 --> 00:51:20,615
Trust me.
I know what I'm doing.
740
00:51:45,172 --> 00:51:47,742
You pushed me.
741
00:51:47,875 --> 00:51:49,644
No, I didn't.
742
00:51:49,777 --> 00:51:51,411
Don't lie. You pushed me.
743
00:51:51,546 --> 00:51:53,246
I would never do that.
744
00:51:54,281 --> 00:51:55,817
You know what, Lex?
745
00:51:55,950 --> 00:51:57,150
You have been jealous of me
746
00:51:57,284 --> 00:52:00,755
ever since the day
I let you on my team.
747
00:52:00,888 --> 00:52:02,090
Okay, that's insane.
748
00:52:02,222 --> 00:52:04,826
Okay? Stop it, all right?
This is ridiculous.
749
00:52:04,959 --> 00:52:06,861
Come on, Skyla.
She wouldn't do that.
750
00:52:06,995 --> 00:52:09,764
She pushed me
and you know it.
751
00:52:09,897 --> 00:52:12,232
She didn't push you.
752
00:52:12,366 --> 00:52:14,301
You tripped.
753
00:52:14,434 --> 00:52:15,837
Okay, we literally all saw you.
754
00:52:15,970 --> 00:52:17,705
You know what, Travis?
I can't believe you.
755
00:52:17,839 --> 00:52:20,307
You are such a traitor.
756
00:52:20,440 --> 00:52:22,644
A traitor? Really?
757
00:52:23,778 --> 00:52:26,748
You completely let her
ruin what we had.
758
00:52:30,818 --> 00:52:32,319
Remember the promise
you made me?
759
00:52:32,452 --> 00:52:34,022
You said
that no matter what,
760
00:52:34,154 --> 00:52:37,759
you would always be there
for me, like family.
761
00:52:40,028 --> 00:52:43,330
What happened
to that promise, Travis?
762
00:52:45,465 --> 00:52:48,168
Nothing happened
to that promise, Skyla.
763
00:52:50,270 --> 00:52:51,471
Okay?
764
00:52:55,342 --> 00:52:57,879
That doesn't mean I can't
be friends with other people.
765
00:53:06,621 --> 00:53:08,321
Here.
766
00:53:08,455 --> 00:53:09,891
Travis, I'm home. It's--
767
00:53:10,024 --> 00:53:13,928
Just take it. I should have
gave you to you a lot sooner.
768
00:53:14,062 --> 00:53:15,663
Well, thanks.
769
00:53:19,067 --> 00:53:20,768
Sorry about all that.
770
00:53:20,902 --> 00:53:23,403
No, it's--it's not
that big of a deal.
771
00:53:23,538 --> 00:53:24,739
It's fine.
772
00:53:24,872 --> 00:53:26,140
Yeah, I know, but, I mean,
773
00:53:26,273 --> 00:53:28,710
it's not really your drama
to be dealing with.
774
00:53:28,843 --> 00:53:33,014
Look, it's obvious
Skyla has feelings for you.
775
00:53:34,148 --> 00:53:36,184
I just didn't see it coming.
776
00:53:39,554 --> 00:53:41,589
I probably should
have seen it coming.
777
00:53:44,025 --> 00:53:46,226
I mean, we've been friends
for a long time.
778
00:53:48,996 --> 00:53:52,499
I get it.
She's been through a lot.
779
00:53:54,102 --> 00:53:55,970
I can only imagine.
780
00:53:59,507 --> 00:54:01,408
There's only so much
I can do, you know?
781
00:54:01,542 --> 00:54:03,811
Yeah.
782
00:54:03,945 --> 00:54:05,713
Look, I get it.
783
00:54:09,349 --> 00:54:11,219
I should probably go inside.
784
00:54:11,351 --> 00:54:15,123
It's getting late and I have
lots of school to do, so...
785
00:54:15,255 --> 00:54:17,625
Yeah. Yeah,
I should probably go too.
786
00:54:18,526 --> 00:54:21,261
Okay. Yeah.
See you tomorrow?
787
00:54:22,764 --> 00:54:25,432
- Yeah.
- Okay.
788
00:54:40,782 --> 00:54:41,983
All right.
789
00:54:43,551 --> 00:54:46,386
- Good night.
- Yeah, good night.
790
00:54:49,356 --> 00:54:53,161
Ker, what are you doing?
So embarrassing.
791
00:54:58,900 --> 00:55:01,301
Damn.
Where are they at?
792
00:55:02,870 --> 00:55:04,572
Who's in charge here?
793
00:55:05,973 --> 00:55:07,141
Uh, Skyla.
794
00:55:07,275 --> 00:55:09,010
Well, it's not Skyla anymore.
She called.
795
00:55:09,143 --> 00:55:11,546
She says she's moving out
and not responsible anymore.
796
00:55:11,679 --> 00:55:14,015
So somebody here has
to pay the rent.
797
00:55:15,415 --> 00:55:18,786
You gotta pay by the end of
the month or you gotta get out.
798
00:55:18,920 --> 00:55:21,622
It's gotta be cleaned as well.
And decide something quick
799
00:55:21,756 --> 00:55:24,926
because I got a list of dancers
waiting for this space.
800
00:55:26,194 --> 00:55:27,995
All right.
Thanks, dude.
801
00:55:29,429 --> 00:55:32,499
Looks like Skyla bailed on us.
Should I call her?
802
00:55:32,633 --> 00:55:34,367
I'll go call Aaron.
803
00:55:43,144 --> 00:55:46,346
Yo, Aaron.
What's good? Where you at?
804
00:55:49,617 --> 00:55:52,753
What?
What are you talking about?
805
00:55:56,489 --> 00:55:59,527
Wait, wait.
Dude, are you kidding me?
806
00:56:03,598 --> 00:56:06,399
Nah. Nah, I just thought
we were tighter than that.
807
00:56:06,534 --> 00:56:08,202
But it's cool.
808
00:56:13,174 --> 00:56:15,209
Well, no practice tonight.
809
00:56:15,343 --> 00:56:17,879
Carly and Aaron are
with Skyla, so...
810
00:56:19,747 --> 00:56:21,515
Not shocked about that.
811
00:56:21,649 --> 00:56:25,920
Well, I'm not surprised
by Carly, but...Aaron?
812
00:56:27,521 --> 00:56:29,991
Supposed to be,
like, my best friend.
813
00:56:34,028 --> 00:56:37,231
Anyway, uh...
814
00:56:38,199 --> 00:56:40,134
I can still walk you home.
815
00:56:42,036 --> 00:56:43,804
If you want to, of course.
816
00:56:45,640 --> 00:56:48,109
Yeah. I'd like that.
817
00:56:52,213 --> 00:56:55,383
Hey, thanks
for walking me home.
818
00:56:56,250 --> 00:56:59,854
I mean, it'd kind of make me
a jerk if I didn't, wouldn't it?
819
00:56:59,987 --> 00:57:04,525
Yeah, actually.
A really big jerk.
820
00:57:06,127 --> 00:57:09,964
- A really big jerk. All right.
- A little bit.
821
00:57:10,097 --> 00:57:13,935
- Can I ask you a question?
- Yeah, sure. What?
822
00:57:14,068 --> 00:57:16,137
Do you...
823
00:57:16,270 --> 00:57:18,272
like me?
824
00:57:18,406 --> 00:57:20,808
You know, like,
825
00:57:20,942 --> 00:57:22,910
like me, like me?
826
00:57:23,044 --> 00:57:24,412
That's stupid.
827
00:57:28,783 --> 00:57:31,752
- Are we dancing now? Yeah?
- Yeah. Yeah.
828
00:57:33,087 --> 00:57:35,323
- Do I like you?
- Yeah.
829
00:57:37,091 --> 00:57:39,026
- Maybe a little bit.
- Just a little?
830
00:57:39,160 --> 00:57:41,662
Just a little bit.
831
00:57:43,397 --> 00:57:45,433
No. Yeah.
832
00:57:45,566 --> 00:57:47,601
I think you're
a super cool chick.
833
00:57:50,604 --> 00:57:51,872
And...
834
00:57:57,445 --> 00:57:58,646
I don't know. There's just--
835
00:57:58,779 --> 00:58:00,348
There's something
about you that--
836
00:58:00,480 --> 00:58:05,653
that just makes me feel
like I can just...be me.
837
00:58:09,924 --> 00:58:12,093
I just want you to know...
838
00:58:14,161 --> 00:58:17,198
that if you
ever need anything...
839
00:58:19,800 --> 00:58:22,403
I'll be here for you.
840
00:58:24,372 --> 00:58:26,307
Always.
841
00:58:34,315 --> 00:58:36,217
It's getting--
842
00:58:36,350 --> 00:58:37,952
It's getting late. I should go.
843
00:58:38,085 --> 00:58:41,022
Wait. What--
Did I--Did I say something?
844
00:58:41,155 --> 00:58:42,990
No. No. I just...
845
00:58:44,091 --> 00:58:46,193
I'll just talk to you later.
846
00:59:03,110 --> 00:59:05,579
I promise.
847
00:59:05,713 --> 00:59:07,715
I will alwaysbe there for you.
848
00:59:07,848 --> 00:59:09,483
Yes, Daddy.
849
00:59:09,617 --> 00:59:12,019
Hey. I promise.
850
00:59:14,121 --> 00:59:16,557
Give me a hug. Come here.
851
00:59:43,918 --> 00:59:45,554
Okay, listen. you gotta--
852
00:59:45,686 --> 00:59:47,088
Olivia, you're not even...
853
00:59:47,221 --> 00:59:49,457
Oh, my God.
Stop. Stop. Stop.
854
00:59:49,590 --> 00:59:51,125
It's an absolute mess.
855
00:59:51,258 --> 00:59:54,061
So just--just call it
a night. Go home.
856
01:00:38,339 --> 01:00:39,773
Yes?
857
01:00:39,907 --> 01:00:42,343
- Hi.
- Hi.
858
01:00:43,210 --> 01:00:46,747
Uh, you must be Lex's mom.
I'm Travis.
859
01:00:46,881 --> 01:00:49,316
Lex and I,
we--we dance together.
860
01:00:49,450 --> 01:00:51,652
Oh, yes.
861
01:00:51,785 --> 01:00:53,687
Yes. Hi, Travis.
862
01:00:53,821 --> 01:00:56,323
- Hi.
- Come on in.
863
01:00:58,492 --> 01:00:59,894
Okay. Yeah.
864
01:01:00,027 --> 01:01:02,163
Sorry for the mess.
We're still getting situated.
865
01:01:02,296 --> 01:01:04,298
Oh, no worries. I get it.
866
01:01:04,431 --> 01:01:06,300
So go ahead
and wait right here,
867
01:01:06,433 --> 01:01:09,303
and I'll tell Lex
that you're here.
868
01:01:11,472 --> 01:01:16,578
Lex, there's a really cute boy
out here wanting to see you.
869
01:01:18,279 --> 01:01:19,514
Uh...
870
01:01:19,648 --> 01:01:22,483
I don't want to see him.
871
01:01:22,617 --> 01:01:26,187
Can you just...
tell him I can't right now?
872
01:01:26,320 --> 01:01:29,490
Lex, don't be like that.
He's waiting for you.
873
01:01:29,624 --> 01:01:32,860
Mom, please. I really
don't want to talk to him.
874
01:01:32,993 --> 01:01:36,897
Can you just say I'm
not feeling well or something?
875
01:01:37,031 --> 01:01:38,567
Okay.
876
01:01:39,668 --> 01:01:43,337
Travis, I'm so sorry. She's
not feeling well right now.
877
01:01:43,470 --> 01:01:45,540
Oh, yeah, no, it's okay.
878
01:01:46,340 --> 01:01:48,075
Uh, can you just
give her a message for me?
879
01:01:48,209 --> 01:01:50,144
Yeah, of course.
880
01:01:50,277 --> 01:01:51,680
There's this, uh--
881
01:01:51,812 --> 01:01:54,014
It's this big competition
882
01:01:54,148 --> 01:01:55,550
called the Rock Your Dance
competition.
883
01:01:55,684 --> 01:01:57,351
- Okay.
- Huge prize
884
01:01:57,484 --> 01:02:00,354
and a scholarship
for everybody that wins.
885
01:02:00,487 --> 01:02:03,023
I was just wanting to see
if she would be on board
886
01:02:03,157 --> 01:02:05,893
for something
like that, but...
887
01:02:07,094 --> 01:02:10,464
Okay. Well,
I'll make sure to tell her.
888
01:02:10,599 --> 01:02:14,134
Okay. Yeah, Lex is just...
889
01:02:15,336 --> 01:02:17,404
Yeah, she's just
an amazing dancer, so...
890
01:02:17,539 --> 01:02:18,906
That's very sweet of you.
891
01:02:19,039 --> 01:02:20,774
- She is.
- Yeah.
892
01:02:20,908 --> 01:02:22,309
I'll make sure to let her know.
893
01:02:22,443 --> 01:02:24,745
Okay. Thank you.
894
01:02:24,878 --> 01:02:26,780
You're welcome.
895
01:02:31,218 --> 01:02:33,087
It was really nice
to meet you.
896
01:02:33,220 --> 01:02:34,689
Oh, it was nice to meet you,
too, Travis.
897
01:02:34,822 --> 01:02:37,626
Yeah. I hope Lex starts
to feel better soon.
898
01:02:37,791 --> 01:02:40,729
- Yeah. Yeah, me, too.
- Yeah.
899
01:02:43,397 --> 01:02:44,498
Well, yeah.
900
01:02:44,633 --> 01:02:45,866
Well, you have
a great day, okay?
901
01:02:46,000 --> 01:02:47,868
- Yeah, you, too.
- Oh! Are you all right?
902
01:02:48,002 --> 01:02:50,070
- Yeah. Yeah, I'm fine.
- Okay.
903
01:02:50,204 --> 01:02:53,240
- All right. Bye.
- Bye.
904
01:03:00,749 --> 01:03:03,951
Lex, that was unacceptable.
905
01:03:04,084 --> 01:03:06,453
Why didn't you go out there
and talk to that sweet boy?
906
01:03:06,588 --> 01:03:08,422
'Cause I didn't want to, Mom.
907
01:03:08,556 --> 01:03:10,592
Why?
908
01:03:10,725 --> 01:03:12,192
I just didn't want to.
909
01:03:12,326 --> 01:03:14,529
It's up to me
who I want to talk to.
910
01:03:14,663 --> 01:03:16,096
Okay.
911
01:03:16,230 --> 01:03:18,365
You're not acting like yourself.
912
01:03:18,499 --> 01:03:20,234
Tell me what's wrong.
913
01:03:20,367 --> 01:03:21,902
Nothing's wrong, Mom.
I'm fine.
914
01:03:22,036 --> 01:03:24,438
Just forget about it, okay?
915
01:03:24,572 --> 01:03:26,140
Do you know why he came by?
916
01:03:26,273 --> 01:03:28,142
How would I know?
I didn't invite him over.
917
01:03:28,275 --> 01:03:29,744
There's this big dance
competition,
918
01:03:29,877 --> 01:03:32,614
and he wants you and the team
to sign up.
919
01:03:32,747 --> 01:03:35,282
Sounds really exciting
and a lot of fun.
920
01:03:37,051 --> 01:03:41,623
It's everything you've
ever dreamed about, right?
921
01:03:41,756 --> 01:03:43,290
You want to make
new friends and...
922
01:03:45,225 --> 01:03:47,127
Honey, what's wrong?
923
01:03:47,961 --> 01:03:51,231
What's going on
in that beautiful head of yours?
924
01:03:53,167 --> 01:03:55,804
I know you got a lot going on.
925
01:04:00,675 --> 01:04:04,311
Moving you around all the time.
It's my fault. I'm sorry.
926
01:04:04,445 --> 01:04:08,382
No. It's not your fault, Mom.
927
01:04:11,085 --> 01:04:12,953
I'm just a wreck.
928
01:04:14,789 --> 01:04:17,124
I didn't mean
to take it out on you.
929
01:04:19,661 --> 01:04:21,862
- Lex.- What?
930
01:04:21,995 --> 01:04:25,199
So, Daddy's gotto tell you something, okay?
931
01:04:25,332 --> 01:04:26,701
Okay.
932
01:04:26,835 --> 01:04:30,237
I, um, gonna have to go awayfor a little bit.
933
01:04:30,371 --> 01:04:32,206
Okay.
934
01:04:32,339 --> 01:04:34,408
- And, uh--- Daddy, I love you.
935
01:04:34,542 --> 01:04:38,580
It's, uh--It's grown-up stuff, okay?
936
01:04:38,713 --> 01:04:41,716
I don't think, uh--I don'tthink you'd understand, but...
937
01:04:47,121 --> 01:04:52,993
I think--I think I have
daddy issues and trust issues.
938
01:04:53,127 --> 01:04:55,896
God, I never wanted
to be that girl.
939
01:04:57,264 --> 01:04:59,534
Ten years in waiting.
940
01:05:01,168 --> 01:05:04,706
I'm not holding
my breath anymore either.
941
01:05:04,839 --> 01:05:07,876
Let me tell you,
it's a character flaw in him,
942
01:05:08,008 --> 01:05:10,344
not in you.
943
01:05:10,477 --> 01:05:13,515
You're a very strong
young lady.
944
01:05:14,682 --> 01:05:16,818
And we have each other.
945
01:05:18,419 --> 01:05:20,755
I know we do.
946
01:05:20,889 --> 01:05:25,827
And honestly, I could care less
if he ever comes back.
947
01:05:26,728 --> 01:05:29,463
I just need you.
948
01:05:29,597 --> 01:05:31,064
You got me.
949
01:05:33,601 --> 01:05:35,804
There's something
I have to do.
950
01:06:38,633 --> 01:06:41,001
I'm so sorry.
951
01:06:41,134 --> 01:06:45,038
- For what? What?
- For a lot of things.
952
01:06:46,608 --> 01:06:47,942
No, you don't have to--
953
01:06:48,075 --> 01:06:51,679
No, seriously,
just...accept it.
954
01:06:56,718 --> 01:06:58,185
Okay.
955
01:06:59,687 --> 01:07:02,022
Yeah. Let's do it.
956
01:07:02,155 --> 01:07:03,323
Do what? What--
957
01:07:03,457 --> 01:07:05,693
The Rock Your Dance
competition.
958
01:07:08,128 --> 01:07:10,330
Okay. Let's do it.
959
01:07:10,464 --> 01:07:11,398
Yeah.
960
01:07:11,533 --> 01:07:13,367
I mean,
that was a little quick.
961
01:07:13,500 --> 01:07:17,337
Yeah. We just--We need
to find a few more dancers.
962
01:07:19,707 --> 01:07:22,376
Well, lucky
I already have an idea.
963
01:07:51,573 --> 01:07:53,273
Hey, hey.
964
01:07:55,142 --> 01:07:58,546
Hey, Lex, this is Blaze.
965
01:07:58,680 --> 01:08:01,516
He used to be our DJ,
but he moved away for a minute.
966
01:08:01,649 --> 01:08:03,651
This guy's got
some crazy mixes.
967
01:08:03,785 --> 01:08:06,186
What's good?
968
01:08:09,724 --> 01:08:11,425
Come on, dude.
Just show what you got.
969
01:08:11,559 --> 01:08:12,492
I got you.
970
01:08:34,916 --> 01:08:36,149
Oh, that's sick.
971
01:08:36,283 --> 01:08:38,485
Yeah, you know I'm lit.
972
01:08:38,620 --> 01:08:40,788
Hey, you know,
Sky hit me up the other day.
973
01:08:40,922 --> 01:08:43,024
Could not deal with
the attitude, so I told her no.
974
01:08:43,156 --> 01:08:45,292
But hope she's not
as bad as her.
975
01:08:45,425 --> 01:08:47,695
Oh, trust me.
I'm nothing like Skyla.
976
01:08:47,829 --> 01:08:52,900
Dude, Lex is much easier
to deal with than Skyla.
977
01:08:53,034 --> 01:08:56,336
And a lot better
of a dancer, too, but...
978
01:08:56,470 --> 01:08:58,773
She's a lot better-looking, too.
979
01:09:01,676 --> 01:09:04,144
Come on, for real? Just...
980
01:09:05,546 --> 01:09:07,982
All right. We just need
two more dancers.
981
01:09:08,116 --> 01:09:11,251
So, you got anybody?
982
01:09:11,385 --> 01:09:13,121
I think I'll have
someone y'all like.
983
01:09:13,253 --> 01:09:15,188
- Yeah?
- Yeah.
984
01:09:15,322 --> 01:09:16,490
Let's go. Come on.
Shoot him a call.
985
01:09:16,624 --> 01:09:18,325
- Yeah.
- Let's get him in here.
986
01:09:21,963 --> 01:09:24,498
Yo, Max.
Yeah, it's me, Blaze.
987
01:09:24,632 --> 01:09:27,300
I got somebody looking for you.
988
01:09:27,434 --> 01:09:28,870
No, not like that, bro.
989
01:09:29,003 --> 01:09:30,972
Like a dance scene.
990
01:09:31,105 --> 01:09:33,841
Why would somebody
be looking for you?
991
01:09:33,975 --> 01:09:37,344
Yeah? All right, bet.
Meet me in the studio later.
992
01:09:37,477 --> 01:09:38,846
All right.
993
01:09:38,980 --> 01:09:41,115
- He's in.
- Hey!
994
01:09:43,450 --> 01:09:45,452
Yo, this is my boy Max.
995
01:09:45,586 --> 01:09:46,386
- Max.
- Hey.
996
01:09:46,521 --> 01:09:48,690
Let's see what you got.
997
01:10:14,649 --> 01:10:16,584
- Wow. That was awesome.
- Thanks.
998
01:10:16,718 --> 01:10:18,519
- Yeah. Welcome to the team.
- For real?
999
01:10:18,653 --> 01:10:20,888
Yo, you killed it.
1000
01:10:21,022 --> 01:10:24,491
- One down, one to go.
- Let's go.
1001
01:10:30,263 --> 01:10:32,700
- What is that?
- Dang!
1002
01:10:32,834 --> 01:10:34,434
Ohhh!
1003
01:10:43,010 --> 01:10:44,579
What's that?
1004
01:10:45,713 --> 01:10:47,882
Let's go check it out.
1005
01:11:17,178 --> 01:11:20,615
- She's the one.
- She's the one.
1006
01:11:20,748 --> 01:11:23,450
She's most definitely the one.
1007
01:11:23,584 --> 01:11:26,921
- You gotta join our team.
- What?
1008
01:11:27,054 --> 01:11:29,190
We have a dance team,
and we need just one more person
1009
01:11:29,322 --> 01:11:30,423
for the Rock Your Dance
competition.
1010
01:11:30,558 --> 01:11:31,793
Are you for real?
1011
01:11:31,926 --> 01:11:33,861
I literally love the Rock
Your Dance competition.
1012
01:11:33,995 --> 01:11:35,863
I've dreamt of dancing
in it for forever.
1013
01:11:35,997 --> 01:11:37,565
- That's awesome.
- I'm so excited.
1014
01:11:37,698 --> 01:11:40,134
- Sick. Can I see your phone?
- Yeah. Here.
1015
01:11:40,268 --> 01:11:41,936
Here's my number.
We're rehearsing later.
1016
01:11:42,069 --> 01:11:44,605
Just text me,
and I will send you the address.
1017
01:11:44,739 --> 01:11:46,306
Yeah, keep it bumping.
1018
01:11:46,439 --> 01:11:49,110
Oh, he--he means music.
1019
01:11:49,243 --> 01:11:50,711
Yeah, he's our DJ.
1020
01:11:50,845 --> 01:11:52,445
Wow. You guys have
your own DJ?
1021
01:11:52,580 --> 01:11:55,448
That's dope.
He's cute for a DJ.
1022
01:11:55,583 --> 01:11:58,586
Yeah, I like her.
She's good.
1023
01:11:58,719 --> 01:12:00,788
Wait. For a DJ?
What's that supposed to mean?
1024
01:12:00,922 --> 01:12:02,223
Hey, shut up. Come on.
1025
01:12:02,355 --> 01:12:05,960
- Is that a bad thing?
- No. No. No.
1026
01:12:07,028 --> 01:12:08,428
All right, guys.
So we all agree
1027
01:12:08,563 --> 01:12:10,363
that we need to make some money
for the studio time
1028
01:12:10,497 --> 01:12:13,668
and now the entry fee for
the Rock Your Dance competition.
1029
01:12:13,801 --> 01:12:15,368
All right?
1030
01:12:15,502 --> 01:12:18,906
Well, let's get to work.
Lex, you said you had something.
1031
01:12:19,040 --> 01:12:21,242
Yeah. I was working
on some stuff last night
1032
01:12:21,374 --> 01:12:23,644
and I think I came up with
something you're gonna like.
1033
01:12:39,660 --> 01:12:42,263
Hip, up. Hip, up.
1034
01:12:42,395 --> 01:12:44,732
Throw it back.
Hit, hit, hit.
1035
01:12:51,339 --> 01:12:53,007
And then bring it back down.
1036
01:12:53,140 --> 01:12:56,210
And then up one more time.
And then throw it back.
1037
01:13:04,285 --> 01:13:08,589
What the hell, you guys?
What are you waiting for?
1038
01:13:08,723 --> 01:13:10,224
That's pretty
simple stuff, Skyla.
1039
01:13:10,358 --> 01:13:11,926
I mean, we can
hit harder than that.
1040
01:13:12,059 --> 01:13:14,195
Angel, if you want
to be on my team,
1041
01:13:14,328 --> 01:13:16,063
I need you
to shut up and listen.
1042
01:13:16,197 --> 01:13:19,399
Angel's right.
We can do way better.
1043
01:13:19,533 --> 01:13:21,869
I'm not paying for time
to hear bad ideas,
1044
01:13:22,003 --> 01:13:24,372
so you need
to get this right.
1045
01:13:24,505 --> 01:13:25,907
We need to focus.
1046
01:13:26,040 --> 01:13:27,808
Otherwise,
you can kiss the competition
1047
01:13:27,942 --> 01:13:30,711
and your pretty scholarships
goodbye.
1048
01:13:32,513 --> 01:13:34,181
Let's run it again
from the top.
1049
01:13:34,315 --> 01:13:37,118
Five, six,
five, six, seven eight--
1050
01:13:37,251 --> 01:13:38,418
Mom!
1051
01:13:39,720 --> 01:13:42,290
- I'm so happy you made it.
- I told you I would.
1052
01:13:42,422 --> 01:13:44,292
Lex, the girls
and I have been talking,
1053
01:13:44,424 --> 01:13:45,793
and we want
to cover your fees
1054
01:13:45,927 --> 01:13:48,596
for the Rock Your Dance
competition.
1055
01:13:48,729 --> 01:13:52,934
No way.
Girls, that's so sweet.
1056
01:13:53,067 --> 01:13:56,737
I don't know what to say,
but thank you.
1057
01:13:56,871 --> 01:13:58,572
Thank you so much.
1058
01:14:01,676 --> 01:14:03,711
Mom, I thought
we were just having pizza.
1059
01:14:03,844 --> 01:14:05,212
We are.
1060
01:14:05,346 --> 01:14:08,448
And I also invited a friend
of mine from work, George.
1061
01:14:08,582 --> 01:14:09,850
He's gonna come
with his daughter.
1062
01:14:09,984 --> 01:14:12,853
What party?
I thought it was just us.
1063
01:14:12,987 --> 01:14:14,922
It'll be fun, right?
More people, more fun.
1064
01:14:15,056 --> 01:14:18,426
I gotta hurry up 'cause they're
gonna be here any minute.
1065
01:14:18,559 --> 01:14:20,361
Oh, they're here.
1066
01:14:20,493 --> 01:14:22,495
Okay. I didn't have time
to get ready.
1067
01:14:22,630 --> 01:14:24,966
- Do I look okay?
- Seriously?
1068
01:14:25,099 --> 01:14:26,367
Okay.
1069
01:14:26,499 --> 01:14:30,338
George. Oh, hi.
Oh, this is your daughter.
1070
01:14:30,470 --> 01:14:33,808
You are so beautiful.
Come on in.
1071
01:14:33,941 --> 01:14:37,645
These are my daughters,
Lex and Kerri.
1072
01:14:37,778 --> 01:14:40,114
Nice to meet you, ladies.
This is my daughter, Skyla.
1073
01:14:40,982 --> 01:14:43,651
- Lex, I got you something.
- Isn't that sweet?
1074
01:14:43,784 --> 01:14:46,253
And they also brought a cake.
1075
01:14:46,387 --> 01:14:49,824
Honey, where are your manners?
Say thank you.
1076
01:14:51,192 --> 01:14:53,861
Yeah. Thank you.
1077
01:15:01,302 --> 01:15:03,637
Dad, can we leave?
1078
01:15:03,771 --> 01:15:05,873
I feel suffocated
by this tiny room.
1079
01:15:06,007 --> 01:15:07,508
Skyla.
1080
01:15:07,641 --> 01:15:09,810
Can we just go?
1081
01:15:09,944 --> 01:15:12,580
I don't want to be here.
And I'm not...
1082
01:15:15,683 --> 01:15:19,186
going to celebrate
her birthday.
1083
01:15:19,987 --> 01:15:21,522
Mom.
1084
01:15:24,225 --> 01:15:25,192
I'm sorry.
1085
01:15:25,326 --> 01:15:26,894
Dad, let's go.
1086
01:15:27,028 --> 01:15:29,363
- Rachel, I'm sorry, but--
- Are you coming or not?
1087
01:15:29,497 --> 01:15:30,998
Skyla!
1088
01:15:31,132 --> 01:15:32,867
I, uh...
1089
01:15:36,203 --> 01:15:38,105
So sorry, Lex.
1090
01:15:54,789 --> 01:15:56,891
Little birdie told me
you'd be out here.
1091
01:16:01,062 --> 01:16:03,697
- My mom?
- Maybe.
1092
01:16:26,387 --> 01:16:27,455
Wow.
1093
01:16:36,263 --> 01:16:37,898
Thank you.
1094
01:16:42,236 --> 01:16:44,705
My dad used to...
1095
01:16:44,839 --> 01:16:48,876
take me to a park like this one
all the time when I was little.
1096
01:16:50,778 --> 01:16:54,148
It's one of the last
few memories I have of him.
1097
01:16:56,551 --> 01:16:58,953
So every now and then, I...
1098
01:16:59,086 --> 01:17:02,289
try to find
the nearest one and...
1099
01:17:02,423 --> 01:17:05,659
hold on to that memory
for as long as I can.
1100
01:17:07,761 --> 01:17:09,296
Is that weird?
1101
01:17:11,432 --> 01:17:12,766
Mm-mmm.
1102
01:17:16,103 --> 01:17:18,272
It's been a crazy year.
1103
01:17:26,914 --> 01:17:28,349
No pressure.
1104
01:17:31,352 --> 01:17:34,523
I'd be as far or close
as you need me to be.
1105
01:17:37,091 --> 01:17:38,593
Thank you.
1106
01:17:42,463 --> 01:17:44,131
You're welcome.
1107
01:19:09,183 --> 01:19:12,621
Listen up, people.
1108
01:19:12,753 --> 01:19:14,922
We're not in this competition
for fun.
1109
01:19:15,055 --> 01:19:18,727
I need us to beat Lex
and Travis, no matter what.
1110
01:19:18,859 --> 01:19:22,296
That means we gotta work harder
and we gotta dance better.
1111
01:19:22,429 --> 01:19:23,632
Do you understand me?
1112
01:19:23,764 --> 01:19:26,800
I mean, we're working
as hard as we can.
1113
01:19:26,934 --> 01:19:28,570
Right.
What more can we do?
1114
01:19:30,371 --> 01:19:33,340
Whatever. Let's just
do it again from the top.
1115
01:19:35,409 --> 01:19:38,279
Five, six, seven, eight.
1116
01:19:46,453 --> 01:19:51,091
I'm really excited for tomorrow.
We've gotta win this thing.
1117
01:19:52,293 --> 01:19:55,329
I mean, that money
would be nice and all,
1118
01:19:55,462 --> 01:19:58,700
but I'm honestly really
excited about that scholarship.
1119
01:19:58,832 --> 01:20:00,434
That would be sick.
1120
01:20:00,568 --> 01:20:02,436
I looked up the school.
1121
01:20:02,570 --> 01:20:05,072
They do have
a sick DJ music program.
1122
01:20:05,205 --> 01:20:06,508
- Yeah?
- Kind of jealous
1123
01:20:06,641 --> 01:20:08,342
I can't afford
a school like that.
1124
01:20:08,475 --> 01:20:10,144
Makes me wish
I was on the team.
1125
01:20:10,277 --> 01:20:12,379
Jordan, what about you?
1126
01:20:12,514 --> 01:20:16,450
Um, I haven't really
thought about it.
1127
01:20:16,584 --> 01:20:18,520
I guess I just love dancing
1128
01:20:18,653 --> 01:20:20,120
and being on this team
with you guys.
1129
01:20:20,254 --> 01:20:24,191
Aw, that's sweet.
1130
01:20:24,325 --> 01:20:26,728
- Lucky, what about you?
- Girl, I just...
1131
01:20:26,894 --> 01:20:30,130
I'd just love to win.
That's all it is.
1132
01:20:31,065 --> 01:20:33,200
And I love you guys
for giving me that chance.
1133
01:20:37,104 --> 01:20:39,607
Has anyone heard from Max?
1134
01:20:39,741 --> 01:20:42,343
There's no way he's gonna
be late on our last rehearsal.
1135
01:20:42,476 --> 01:20:45,179
Nah. I mean,
I haven't heard from him.
1136
01:20:45,312 --> 01:20:48,215
Honestly, I don't know,
but we've got to get started,
1137
01:20:48,349 --> 01:20:52,252
so he can just jump in
when he gets here, I guess.
1138
01:20:52,386 --> 01:20:55,824
- I guess so.
- Let's get started.
1139
01:21:08,837 --> 01:21:13,006
So, I guess this is
what that was all about.
1140
01:21:14,174 --> 01:21:17,878
Yeah, I have to apologize again
for all that.
1141
01:21:18,011 --> 01:21:22,015
Probably the most
embarrassing moment in my life.
1142
01:21:22,149 --> 01:21:23,818
It's okay.
1143
01:21:26,654 --> 01:21:30,525
I actually felt worse for you
than I did for me or even Lex.
1144
01:21:32,393 --> 01:21:35,462
She was pretty hard
on you, George.
1145
01:21:35,597 --> 01:21:36,731
Yeah.
1146
01:21:38,165 --> 01:21:41,068
- But we're working through it.
- Yeah.
1147
01:21:42,936 --> 01:21:45,774
I really want to thank you
for your understanding.
1148
01:21:45,906 --> 01:21:47,374
- Where is he?
- I have no idea.
1149
01:21:47,509 --> 01:21:49,176
He's not answering my calls.
1150
01:21:49,309 --> 01:21:51,546
He just texted me,
said he's about to walk in.
1151
01:22:00,187 --> 01:22:02,557
Sorry, guys.
It pays to be on this team.
1152
01:22:02,690 --> 01:22:05,426
Looks like Team Synergy
doesn't have enough dancers.
1153
01:22:05,560 --> 01:22:08,429
That sucks for you.
You're gonna have to forfeit.
1154
01:22:08,563 --> 01:22:12,801
Don't ever mess with me.
1155
01:22:17,037 --> 01:22:20,407
- You've gotta be kidding me.
- So we have to drop out?
1156
01:22:23,477 --> 01:22:25,145
The rules require
five dancers, so...
1157
01:22:25,279 --> 01:22:27,948
I have an idea.
Let me do it.
1158
01:22:28,081 --> 01:22:30,652
- Do what?
- Dance.
1159
01:22:31,485 --> 01:22:33,353
For real. I've been watching
this routine for two weeks.
1160
01:22:33,487 --> 01:22:34,656
I could do it in my sleep.
1161
01:22:34,789 --> 01:22:36,490
And besides,
you guys worked way too hard
1162
01:22:36,624 --> 01:22:38,225
just to let it go.
1163
01:22:38,358 --> 01:22:40,127
We can do this.
1164
01:22:40,260 --> 01:22:42,664
I mean, it's like
our best choice at the moment.
1165
01:22:42,797 --> 01:22:44,866
It's our only choice.
1166
01:22:44,998 --> 01:22:47,968
- All right, let's do it.
- Got it.
1167
01:22:52,306 --> 01:22:53,775
What's up, y'all?
1168
01:22:53,908 --> 01:22:54,943
Wow.
1169
01:22:55,075 --> 01:22:56,678
Tonight's finna be spicy, y'all,
1170
01:22:56,811 --> 01:22:58,613
'cause we got some hot teams
coming at you
1171
01:22:58,746 --> 01:23:00,113
with some dope performances.
1172
01:23:00,247 --> 01:23:03,785
And the winning team
will be winning a $25,000 prize
1173
01:23:03,918 --> 01:23:06,754
and a full-ride scholarship to
the Segway School of the Arts.
1174
01:23:06,888 --> 01:23:09,624
It's a good school, baby.
It's bougie, honey. All right?
1175
01:23:11,258 --> 01:23:13,327
You guys ready for this?
1176
01:23:13,460 --> 01:23:15,563
Let's do it.
1177
01:23:15,697 --> 01:23:17,097
So, I'm gonna get
out of y'all way
1178
01:23:17,231 --> 01:23:18,633
'cause I feel like
y'all are ready to turn up.
1179
01:23:18,766 --> 01:23:22,469
So without further ado,
please welcome Purple Passion.
1180
01:24:27,501 --> 01:24:30,370
Skylights, let's go!
1181
01:26:03,430 --> 01:26:05,066
Team Synergy!
1182
01:27:37,558 --> 01:27:39,827
Whoo!
1183
01:27:44,264 --> 01:27:46,266
Damn, kid,
you was bumpin' out there.
1184
01:27:46,399 --> 01:27:47,568
Right?
1185
01:27:47,702 --> 01:27:50,104
Yeah!
1186
01:27:50,238 --> 01:27:51,739
All right, everybody.
1187
01:27:51,873 --> 01:27:54,909
We have two teams
moving into our final round.
1188
01:27:55,042 --> 01:27:57,812
And those teams are...
1189
01:27:57,945 --> 01:28:00,648
Team Skylights
and Team Synergy!
1190
01:28:00,782 --> 01:28:03,050
Congratulations
to our finalists.
1191
01:28:03,184 --> 01:28:07,088
They are backstage right now,
rehearsing for our team battle.
1192
01:28:20,835 --> 01:28:23,336
We will see you soon.
1193
01:28:58,739 --> 01:29:00,473
We got this.
1194
01:29:00,608 --> 01:29:01,909
Yeah, we do.
1195
01:29:24,497 --> 01:29:26,667
Skylights,
let's get it!
1196
01:29:32,472 --> 01:29:34,542
Team Synergy!
1197
01:30:45,713 --> 01:30:48,481
All right, ladies and gentlemen,
both teams were amazing.
1198
01:30:48,616 --> 01:30:51,752
But, unfortunately,
there can only be one winner.
1199
01:30:51,886 --> 01:30:54,188
And that winner is...
1200
01:30:59,060 --> 01:31:01,162
Team Synergy!
1201
01:31:07,368 --> 01:31:08,869
Congratulations, you guys.
1202
01:31:09,003 --> 01:31:11,105
You have just won $25,000
1203
01:31:11,238 --> 01:31:14,474
and a scholarship to
the Segway School of the Arts.
1204
01:31:24,285 --> 01:31:26,454
Yeah!
1205
01:33:02,349 --> 01:33:04,418
You know it's a priority.
80476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.