Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,690 --> 00:00:04,850
Kag for a kate.
2
00:00:23,970 --> 00:00:24,810
To je všechno.
3
00:00:27,840 --> 00:00:27,960
Tak
4
00:00:32,160 --> 00:00:34,680
znovu ještě
5
00:00:35,520 --> 00:00:36,320
až tak seriál.
6
00:00:50,290 --> 00:00:52,370
Ach no no no, no.
7
00:00:54,1000 --> 00:00:55,200
Právo.
8
00:00:58,520 --> 00:01:01,400
No tak víš co?Jo.
9
00:01:04,200 --> 00:01:05,880
Prováděl, ach
10
00:01:09,160 --> 00:01:09,400
těšila,
11
00:01:13,600 --> 00:01:16,280
těšila mi. Teda já totiž
12
00:01:16,520 --> 00:01:16,680
moc.
13
00:01:22,990 --> 00:01:25,710
Jako um právě od
14
00:01:25,710 --> 00:01:28,280
toho. Prá.
15
00:01:32,160 --> 00:01:32,280
Vě.
16
00:03:03,290 --> 00:03:05,650
Jo ty to umíš.
17
00:03:20,420 --> 00:03:23,090
Je můj manžel. Co tady
18
00:03:23,090 --> 00:03:25,770
dělá?Přišel.
19
00:03:27,540 --> 00:03:28,300
Se podívat na mě.
20
00:03:32,540 --> 00:03:33,420
Co to je?
21
00:03:36,970 --> 00:03:39,900
Dělá trochu překvapení. Tak
22
00:03:39,900 --> 00:03:42,740
se měj hezky nechoď, nechoď toby, to mi
23
00:03:42,740 --> 00:03:45,330
nechoď. Tak to vím jako tak, když znáš
24
00:03:45,330 --> 00:03:48,170
fakt, proč mám moje jméno? Slyšeli
25
00:03:48,170 --> 00:03:51,130
jsme o tobě a ty jsi měl vznik. Já že
26
00:03:51,130 --> 00:03:53,970
že jsi vyhlášený svůdník,
27
00:03:54,490 --> 00:03:57,130
tolik, co moje žena to ví
28
00:03:57,130 --> 00:03:59,980
všecko. Proč jsme
29
00:04:00,260 --> 00:04:02,850
to neřekli, že máš manžela?Měl by čekat
30
00:04:03,770 --> 00:04:05,250
tak co tady on dělá proč?
31
00:04:07,340 --> 00:04:08,340
A proč se na nás kouká? Mám
32
00:04:08,340 --> 00:04:11,060
psychosomatický problém. A co já s tím?
33
00:04:13,140 --> 00:04:14,700
Když se na vás budu dívat, jak se
34
00:04:14,700 --> 00:04:16,980
jmenuješ, proč nás čeká na tydu,
35
00:04:17,820 --> 00:04:19,780
co se na vás dívat, jak se jmenuje? Jo,
36
00:04:19,780 --> 00:04:22,300
já jsem gay, neboj se, já
37
00:04:22,300 --> 00:04:24,020
nejsem já neublížím,
38
00:04:24,340 --> 00:04:27,220
ale musíš
39
00:04:27,220 --> 00:04:30,020
ošukat mojí ženu přede mnou jo.
40
00:04:30,370 --> 00:04:33,010
Teď hned a nebudeš šukat ty ne budeš
41
00:04:33,010 --> 00:04:35,970
šukat ne ne OK, já se budu
42
00:04:35,970 --> 00:04:38,730
jenom dívat a doufám, že se mi
43
00:04:38,730 --> 00:04:41,690
postaví a svoji ženu miluji,
44
00:04:41,890 --> 00:04:43,010
ale chci ji ošukat.
45
00:04:44,580 --> 00:04:47,460
Musíš, musíš to udělat, udělej
46
00:04:47,460 --> 00:04:48,020
to pro mě.
47
00:04:50,260 --> 00:04:51,140
Je to pravda?
48
00:04:59,530 --> 00:05:00,050
Pokračuj.
49
00:05:02,810 --> 00:05:03,970
Co se mnou děláš teď?
50
00:05:05,980 --> 00:05:06,140
Jo.
51
00:05:10,540 --> 00:05:13,500
Budu se na vás dívat a doufám, že se mi
52
00:05:13,500 --> 00:05:14,260
postaví.
53
00:05:24,100 --> 00:05:24,340
6.
54
00:05:37,370 --> 00:05:38,890
Ještě pořádně.
55
00:05:40,620 --> 00:05:41,500
Došel, dějí, chytí.
56
00:05:44,020 --> 00:05:44,580
Se mnou.
57
00:05:49,700 --> 00:05:52,600
A divej se na mě. Budu
58
00:05:52,600 --> 00:05:54,800
se na nás dívat a budu si hodit vocaď
59
00:05:55,840 --> 00:05:57,400
a. Doufám, že se mi postaví.
60
00:05:58,810 --> 00:06:01,210
Ještě více pořádně.
61
00:06:25,350 --> 00:06:25,470
Hmm.
62
00:06:31,620 --> 00:06:33,940
Hezky to děláš? Doufám, že se mi prostě
63
00:06:33,940 --> 00:06:34,460
staví.
64
00:06:36,940 --> 00:06:37,540
Hluboko.
65
00:06:40,930 --> 00:06:43,930
Aspoň si tvoje žena užije ještě více.
66
00:06:45,660 --> 00:06:46,620
Máš moje svolení.
67
00:06:48,420 --> 00:06:49,260
Vyhlášenej smutný.
68
00:06:57,180 --> 00:06:57,340
Můžu.
69
00:07:00,260 --> 00:07:02,660
Si to ještě nechci jakožto vyšukat a
70
00:07:03,620 --> 00:07:04,460
vyšukat ty teda.
71
00:07:08,570 --> 00:07:11,410
Hezky o tom zase pořádně.
72
00:07:21,260 --> 00:07:21,780
Ó
73
00:07:24,500 --> 00:07:26,060
jo no.
74
00:07:30,340 --> 00:07:33,340
Hodně mrzí, jo, malý mě jo,
75
00:07:33,340 --> 00:07:34,340
tak chci cítit no.
76
00:07:38,020 --> 00:07:39,620
Konečně to něco cítí jako ach
77
00:07:40,860 --> 00:07:41,820
jo, tak drby.
78
00:07:45,220 --> 00:07:45,660
Jo
79
00:08:00,900 --> 00:08:03,580
krásný tomu ještě víc.
80
00:08:10,260 --> 00:08:12,580
Když to budeš se postavit.
81
00:09:19,770 --> 00:09:19,890
Co
82
00:09:23,290 --> 00:09:23,930
určitě
83
00:09:30,770 --> 00:09:31,330
stojíště
84
00:09:33,090 --> 00:09:35,850
ne musíš víc a to mi
85
00:09:35,970 --> 00:09:38,730
asi spíš víc, než musíš hodně
86
00:09:39,810 --> 00:09:41,490
ošukej moji ženu je krásná.
87
00:10:01,250 --> 00:10:01,410
Když.
88
00:10:05,060 --> 00:10:07,260
Takovou šťávu a že to nestojí zimu.
89
00:10:09,580 --> 00:10:11,900
Hezky no s děkuju všem tě může mrdat.
90
00:10:14,900 --> 00:10:16,100
Aby se mi postavil.
91
00:10:19,940 --> 00:10:21,780
To si ti vypajem moc já
92
00:10:22,860 --> 00:10:25,100
chci furt jo
93
00:10:26,020 --> 00:10:27,980
co s nima onesl všude.
94
00:10:44,900 --> 00:10:45,340
Oh.
95
00:10:48,300 --> 00:10:50,420
No jo.
96
00:10:54,700 --> 00:10:55,180
Půjdu.
97
00:11:31,360 --> 00:11:33,1000
Ježiš doma tvrdého, aby tě moc
98
00:11:34,120 --> 00:11:36,120
píchat košádně,
99
00:11:38,360 --> 00:11:40,360
ale těch by žadatel sděl.
100
00:11:41,590 --> 00:11:42,750
A postavělo se něj po jaro.
101
00:12:16,430 --> 00:12:19,350
Ty jsi šťastný muž hoděj se až ti
102
00:12:19,350 --> 00:12:22,150
bude, že nakous úplně
103
00:12:22,510 --> 00:12:24,750
pořídit. Moje péro se
104
00:12:24,750 --> 00:12:25,550
nepostaví.
105
00:12:40,880 --> 00:12:41,520
Tak dobrý.
106
00:12:47,450 --> 00:12:50,170
Hezky, naprosto mi to neří.
107
00:12:57,570 --> 00:12:57,930
Jo.
108
00:13:09,010 --> 00:13:11,320
Pořádnější tady. Šak
109
00:13:12,520 --> 00:13:13,440
ještě víc.
110
00:13:25,490 --> 00:13:26,530
Se mi
111
00:13:34,170 --> 00:13:36,450
postaví jo budeš je taky šukat.
112
00:13:45,080 --> 00:13:46,880
Když tě to ještě přijde.
113
00:13:51,730 --> 00:13:54,690
Vidíš, jak se to vy
114
00:13:54,690 --> 00:13:57,650
ženě líbí? Je to na to jak ráda a já
115
00:13:57,650 --> 00:13:58,130
nemůžu.
116
00:14:03,330 --> 00:14:05,210
Ježiš já hrozně ještě.
117
00:14:13,560 --> 00:14:15,040
Au au.
118
00:14:17,530 --> 00:14:19,570
Výborně to výborně.
119
00:14:26,330 --> 00:14:27,050
O.
120
00:14:29,890 --> 00:14:30,970
Jé jo.
121
00:14:56,490 --> 00:14:58,210
Ahoj. O.
122
00:15:00,220 --> 00:15:02,780
Co, já jsem se měla. Jo.
123
00:15:31,230 --> 00:15:31,710
Jo.
124
00:15:34,430 --> 00:15:35,110
A tvrdě.
125
00:16:06,020 --> 00:16:08,860
Krása, není to myslí želej.
126
00:17:04,700 --> 00:17:06,820
Vyskytovat může být proto
127
00:17:06,820 --> 00:17:09,020
kondičku hezky.
128
00:17:32,450 --> 00:17:32,890
Ahoj.
129
00:17:34,800 --> 00:17:36,240
O oh.
130
00:17:39,030 --> 00:17:39,230
Ježiš,
131
00:17:42,950 --> 00:17:44,190
to je no.
132
00:17:54,480 --> 00:17:56,520
Pak se budeš užívat se mnou, až se mi
133
00:17:56,520 --> 00:17:57,200
postavím.
134
00:18:01,440 --> 00:18:01,840
Ahoj.
135
00:18:07,040 --> 00:18:07,400
Jo.
136
00:18:28,500 --> 00:18:30,540
Jo jo
137
00:18:30,900 --> 00:18:31,540
jo.
138
00:18:55,450 --> 00:18:56,810
Už raději to udělej.
139
00:18:58,610 --> 00:19:01,490
Vidíš jak to mám ráda?Oni ho
140
00:19:01,530 --> 00:19:01,970
vymrdej.
141
00:19:08,450 --> 00:19:11,290
Pořádnější tony vidíš,
142
00:19:11,290 --> 00:19:12,330
jak to má ráda.
143
00:19:14,690 --> 00:19:16,450
Pak to bude dělat se mnou, až se mi
144
00:19:16,450 --> 00:19:17,130
postaví.
145
00:19:20,490 --> 00:19:21,290
Ještě víc?
146
00:19:26,200 --> 00:19:26,520
No.
147
00:19:57,580 --> 00:19:58,900
Ho však jej píchej.
148
00:20:53,1000 --> 00:20:54,560
No fuj.
149
00:20:58,200 --> 00:21:00,310
Nadšená. O jojo.
150
00:21:11,720 --> 00:21:13,560
Že se.
151
00:21:15,920 --> 00:21:18,590
Vidíš jaký je to ne milenec?Jsem
152
00:21:19,150 --> 00:21:20,110
ti to udělá.
153
00:21:21,960 --> 00:21:24,840
Miluji. A on se
154
00:21:24,840 --> 00:21:27,360
musel postaví, tak ti to udělám taky.
155
00:21:34,010 --> 00:21:35,850
To mi ještě dělož to výborně.
156
00:21:41,1000 --> 00:21:42,480
Oh.
157
00:21:45,680 --> 00:21:46,360
Ó jo.
158
00:21:51,760 --> 00:21:51,920
No.
159
00:22:15,010 --> 00:22:15,250
No.
160
00:22:20,900 --> 00:22:20,980
Ty
161
00:22:25,940 --> 00:22:26,380
jo.
162
00:22:31,940 --> 00:22:32,180
Jo
163
00:22:35,460 --> 00:22:35,660
jo.
164
00:22:44,010 --> 00:22:46,370
Hezký a tady jo.
165
00:22:49,740 --> 00:22:50,220
Konečně.
166
00:23:05,060 --> 00:23:07,380
Ještě to je eďo by žena spokojená.
167
00:23:10,660 --> 00:23:12,740
Pořád je za slovu.
168
00:23:16,860 --> 00:23:17,660
A že tam bylo.
169
00:23:46,780 --> 00:23:47,100
Jestli
170
00:23:50,140 --> 00:23:51,660
můžeš být spokojená?
171
00:23:53,550 --> 00:23:55,070
To mi děláš to výborně.
172
00:23:59,550 --> 00:24:02,270
Pak budeš spokojená se mnou, až se mi
173
00:24:02,270 --> 00:24:05,220
postaví. Jo.
174
00:24:11,910 --> 00:24:12,110
A.
175
00:24:17,910 --> 00:24:18,270
Chtěli.
176
00:24:26,510 --> 00:24:26,630
Au.
177
00:24:29,750 --> 00:24:30,030
To
178
00:24:35,190 --> 00:24:35,710
já.
179
00:24:39,280 --> 00:24:39,760
Jo
180
00:24:43,800 --> 00:24:44,960
počkej.
181
00:24:55,150 --> 00:24:56,950
Jo udělej mě pouhej
182
00:24:57,710 --> 00:24:59,190
jo jo.
183
00:25:03,910 --> 00:25:06,070
A ještě.
184
00:25:45,390 --> 00:25:48,150
Oh jo um.
185
00:25:52,580 --> 00:25:53,020
Všude.
186
00:25:57,860 --> 00:26:00,820
A začne
187
00:26:00,820 --> 00:26:01,140
huovat.
188
00:26:03,740 --> 00:26:04,100
Si dám.
189
00:26:11,540 --> 00:26:13,900
Čuměla mami a to je pořád mě
190
00:26:13,980 --> 00:26:14,700
posčítaný.
191
00:27:06,120 --> 00:27:09,120
Tvá tváři ona to chce strašně
192
00:27:10,080 --> 00:27:12,640
moc, jo, a když je mi to
193
00:27:12,640 --> 00:27:13,400
všechno.
194
00:27:52,330 --> 00:27:52,410
A.
195
00:27:59,420 --> 00:28:01,100
Co tě asi postříkat.
196
00:28:15,800 --> 00:28:18,520
Jsem celá auta, bylo to krásný
197
00:28:18,840 --> 00:28:19,400
štavaj z nich.
198
00:28:21,500 --> 00:28:23,740
Hele díky moc, máš výbornou ženu.
199
00:28:24,770 --> 00:28:26,810
Čau, výborně jsi to udělal.
200
00:28:48,600 --> 00:28:50,760
No líbí se asi nepostaví.
201
00:28:52,640 --> 00:28:54,880
Tak ti to krásně udělal a mně se
202
00:28:54,880 --> 00:28:55,720
nepostavil.
203
00:28:57,560 --> 00:29:00,540
Nepomohlo to. Je to
204
00:29:00,540 --> 00:29:01,140
hrůza.
205
00:29:04,350 --> 00:29:05,390
To mě mrzí drahý.
206
00:29:09,250 --> 00:29:10,450
Kakt for kate.
11195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.