Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,150 --> 00:00:10,620
- ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:10,620 --> 00:00:12,420
all: AYE, AYE, CAPTAIN!
3
00:00:12,420 --> 00:00:13,880
- I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,680
all: AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:15,680 --> 00:00:18,720
- * OHH...
6
00:00:18,720 --> 00:00:20,950
* WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? *
7
00:00:20,950 --> 00:00:22,950
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
8
00:00:22,950 --> 00:00:25,020
- * ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE *
9
00:00:25,020 --> 00:00:26,680
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
10
00:00:26,680 --> 00:00:29,020
- * IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH *
11
00:00:29,020 --> 00:00:30,520
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
12
00:00:30,520 --> 00:00:32,980
- * THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH *
13
00:00:32,980 --> 00:00:34,920
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
- READY?
14
00:00:34,920 --> 00:00:36,950
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
15
00:00:36,950 --> 00:00:38,880
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
16
00:00:38,880 --> 00:00:40,850
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
17
00:00:40,850 --> 00:00:42,080
- SPONGEBOB
18
00:00:42,080 --> 00:00:44,380
SQUAREPANTS!
19
00:00:44,380 --> 00:00:46,850
[laughing]
20
00:00:46,850 --> 00:00:49,150
*
21
00:00:49,150 --> 00:00:50,580
[waves crashing]
22
00:00:53,180 --> 00:00:56,180
[lilting ukulele music]
23
00:00:56,180 --> 00:01:02,250
**
24
00:01:02,250 --> 00:01:03,620
[intense music]
25
00:01:03,620 --> 00:01:05,850
- WITNESSES ARE FLOCKING
AROUND THE UNVEILING
26
00:01:05,850 --> 00:01:08,080
OF BIKINI BOTTOM'S
NEWEST BANK,
27
00:01:08,080 --> 00:01:10,380
THE BANK
OF BIKINI BOTTOM BANK.
28
00:01:10,380 --> 00:01:11,920
[lively marching music]
29
00:01:11,920 --> 00:01:13,850
- THE FIRST 100 CUSTOMERS
30
00:01:13,850 --> 00:01:15,650
WHO JOIN
BANK OF BIKINI BOTTOM BANK
31
00:01:15,650 --> 00:01:18,380
WILL RECEIVE INSTANT INTEREST
ON THEIR DEPOSIT.
32
00:01:18,380 --> 00:01:20,580
- INSTANT INTEREST?
33
00:01:20,580 --> 00:01:22,980
THAT'S PRACTICALLY
GIVING MONEY AWAY!
34
00:01:22,980 --> 00:01:24,150
SPONGEBOB!
35
00:01:24,150 --> 00:01:25,180
YOU'RE IN CHARGE
WHILE I RUN DOWN
36
00:01:25,180 --> 00:01:26,720
TO THE BANK
OF BIKINI BOTTOM BANK.
37
00:01:26,720 --> 00:01:29,450
I GOT TO GET DOWN THERE
BEFORE THEY RUN OUT OF DOUGH!
38
00:01:29,450 --> 00:01:33,620
[car engine revving,
squealing]
39
00:01:33,620 --> 00:01:34,980
[screech]
40
00:01:34,980 --> 00:01:37,620
MONEY, HERE I C--
OOH!
41
00:01:37,620 --> 00:01:40,980
[overlapping murmuring]
42
00:01:40,980 --> 00:01:42,720
- [jabbering]
43
00:01:42,720 --> 00:01:45,880
- THANKS FOR BANKING
WITH BANK OF BIKINI BOTTOM BANK.
44
00:01:45,880 --> 00:01:47,080
AND HERE'S
YOUR INSTANT INTEREST.
45
00:01:47,080 --> 00:01:48,620
[cash register ka-ching]
46
00:01:48,620 --> 00:01:51,180
- [jabbers]
47
00:01:51,180 --> 00:01:52,780
[coins jingle]
48
00:01:52,780 --> 00:01:54,850
[jabbers]
49
00:01:54,850 --> 00:01:57,320
- FREE MOOLA JUST FOR JOINING?
50
00:01:57,320 --> 00:02:00,080
YES!
- [groans]
51
00:02:00,080 --> 00:02:03,380
I'M IN MONEY HEAVEN!
[laughs]
52
00:02:03,380 --> 00:02:06,080
- HEADS UP.
WE'VE GOT A LIVE ONE.
53
00:02:06,080 --> 00:02:07,220
- WELCOME
TO BANK OF BIKINI--
54
00:02:07,220 --> 00:02:09,320
- HI. I WANT
TO SEE ALL YOUR MONEY.
55
00:02:09,320 --> 00:02:10,420
- EXCUSE ME?
56
00:02:10,420 --> 00:02:11,850
- SHOW ME
WHERE THE MONEY LIVES.
57
00:02:11,850 --> 00:02:13,480
I BET YOU GOT A LOT.
58
00:02:13,480 --> 00:02:14,780
I'D LIKE TO SEE ALL OF IT.
59
00:02:14,780 --> 00:02:16,750
[alarm rings]
I'M A HUGE FAN OF MONEY.
60
00:02:16,750 --> 00:02:18,520
OOH! OH! HEY! HEY!
61
00:02:18,520 --> 00:02:20,420
GET YOUR HANDS--
AAH!
62
00:02:20,420 --> 00:02:21,480
[clang]
63
00:02:21,480 --> 00:02:25,320
ANCHOVIES.
64
00:02:25,320 --> 00:02:27,720
[sniffing]
65
00:02:27,720 --> 00:02:29,120
GOOD DAY, MADAME.
66
00:02:29,120 --> 00:02:32,280
I WOULD LIKE TO TAKE
A LOOK AT YOUR SAFE, PLEASE.
67
00:02:32,280 --> 00:02:33,520
- SURE THING, SIR.
68
00:02:33,520 --> 00:02:34,950
[alarm rings]
69
00:02:34,950 --> 00:02:36,380
- NOT AGAIN.
70
00:02:36,380 --> 00:02:38,080
AAH!
71
00:02:38,080 --> 00:02:39,520
[crash]
72
00:02:39,520 --> 00:02:42,850
SCALLOPS.
73
00:02:45,850 --> 00:02:47,750
[falsetto]
GOOD DAY, GENTLEMEN.
74
00:02:47,750 --> 00:02:48,820
both: GOOD DAY, MA'AM.
75
00:02:48,820 --> 00:02:50,280
- HELLO YOUNG MISSY.
76
00:02:50,280 --> 00:02:51,750
- WELL, HELLO, MA'AM.
77
00:02:51,750 --> 00:02:53,180
HOW CAN WE HELP YOU TODAY?
78
00:02:53,180 --> 00:02:54,380
- SO FAR, SO GOOD.
79
00:02:54,380 --> 00:02:55,650
- MA'AM?
80
00:02:55,650 --> 00:02:57,080
- THEY HAVEN'T
THROWN ME OUT YET.
81
00:02:57,080 --> 00:02:58,680
- MA'AM?
82
00:02:58,680 --> 00:03:01,080
- IT'S ALL
COMING TOGETHER NOW.
83
00:03:01,080 --> 00:03:02,180
- CAN I HELP YOU, MA'AM?
84
00:03:02,180 --> 00:03:04,080
A WITHDRAWAL? A TRANSFER?
85
00:03:04,080 --> 00:03:05,580
ANYTHING?
86
00:03:05,580 --> 00:03:07,550
FREE INTEREST?
- OOH.
87
00:03:07,550 --> 00:03:08,820
[laughs]
YES!
88
00:03:08,820 --> 00:03:10,220
I'LL HAVE THAT PLEASE.
89
00:03:10,220 --> 00:03:13,080
- OKAY, BUT YOU'LL HAVE
TO MAKE A DEPOSIT FIRST.
90
00:03:13,080 --> 00:03:14,420
- OH, OF COURSE!
91
00:03:14,420 --> 00:03:18,320
HERE'S ME PRIZE PENNY
TO DEPOSIT IN A NEW ACCOUNT.
92
00:03:18,320 --> 00:03:20,420
- OKAY, I'LL SET IT RIGHT UP.
93
00:03:20,420 --> 00:03:21,850
- [normal voice]
WAIT!
94
00:03:21,850 --> 00:03:23,680
[falsetto]
UH, WHATCHA DOING?
95
00:03:23,680 --> 00:03:25,120
PENNY DOESN'T WANT
TO BE CRAMMED IN THERE
96
00:03:25,120 --> 00:03:26,520
WITH ALL THOSE OTHER COINS.
97
00:03:26,520 --> 00:03:28,720
SHE WANTS A MONEY CONDO
OF HER OWN.
98
00:03:28,720 --> 00:03:29,750
- OKAY.
99
00:03:29,750 --> 00:03:31,680
YOU WANT
A SAFE DEPOSIT BOX THEN?
100
00:03:31,680 --> 00:03:32,680
- OH, YES!
101
00:03:32,680 --> 00:03:34,080
PENNY WILL HAVE ONE OF THOSE.
102
00:03:34,080 --> 00:03:35,380
- UH, THIS WAY, PLEASE.
103
00:03:35,380 --> 00:03:37,320
- [plinking tiptoeing]
104
00:03:37,320 --> 00:03:39,480
WAIT!
105
00:03:39,480 --> 00:03:43,250
CAN I HAVE A MOMENT
WITH ME PENNY, ALONE?
106
00:03:43,250 --> 00:03:44,950
- [sighs]
MAKE IT QUICK.
107
00:03:44,950 --> 00:03:46,620
WE'RE CLOSING
IN FIVE MINUTES.
108
00:03:46,620 --> 00:03:47,780
- OH, PENNY.
109
00:03:47,780 --> 00:03:49,250
I'M GONNA MISS YOU.
110
00:03:49,250 --> 00:03:52,550
[cries]
111
00:03:52,550 --> 00:03:54,150
[sobs]
112
00:03:54,150 --> 00:03:56,320
IT'S INHUMAN, I TELL YOU!
113
00:03:56,320 --> 00:03:58,080
OH, PENNY, PENNY.
114
00:03:58,080 --> 00:04:02,480
ONE LAST KISS GOOD-BYE.
115
00:04:02,480 --> 00:04:04,820
[grunts]
[clothes pop]
116
00:04:04,820 --> 00:04:09,080
[grunting]
117
00:04:09,080 --> 00:04:11,150
IT'S JUST YOU AND ME NOW,
LITTLE PENNY.
118
00:04:11,150 --> 00:04:13,680
YEESH, OOH, IT'S
A WEE BIT CRAMPED IN HERE.
119
00:04:13,680 --> 00:04:14,680
[keys jingling]
120
00:04:14,680 --> 00:04:16,520
- OH, WELL, THAT LOOKS SECURE.
121
00:04:16,520 --> 00:04:19,220
- WHOA!
122
00:04:19,220 --> 00:04:20,850
- WERE YOU PEOPLE TRAINED
IN A BARN?
123
00:04:20,850 --> 00:04:22,350
- [gasps]
[heavenly choir vocals]
124
00:04:22,350 --> 00:04:24,080
[gulps]
THIS CAN'T BE TRUE.
125
00:04:24,080 --> 00:04:25,580
[cash register ka-ching]
126
00:04:25,580 --> 00:04:28,350
[sniffs]
127
00:04:28,350 --> 00:04:29,350
- [gasps]
128
00:04:29,350 --> 00:04:30,750
- 'TIS TRUE!
129
00:04:30,750 --> 00:04:34,480
I'VE LANDED
IN MONEY "NIR-VANNER!"
130
00:04:34,480 --> 00:04:38,450
ME WILDEST DREAM'S
FINALLY COME TRUE!
131
00:04:38,450 --> 00:04:42,320
[laughs wildly]
[cash register ka-ching]
132
00:04:42,320 --> 00:04:44,880
- MR. KRABS, I'M DONE
WATERING DOWN THE KETCHUP.
133
00:04:44,880 --> 00:04:45,920
DID YOU WANT ME TO--
134
00:04:45,920 --> 00:04:48,580
[crickets chirping]
135
00:04:48,580 --> 00:04:50,980
MR. KRABS?
MR. KRABS?
136
00:04:50,980 --> 00:04:52,350
MR. KRABS!
137
00:04:52,350 --> 00:04:54,980
- WOULD YOU PIPE DOWN!
- SORRY, SQUIDWARD.
138
00:04:54,980 --> 00:04:57,380
I CAN'T FIND MR. KRABS,
AND HE SAID HE'D BE RIGHT BACK.
139
00:04:57,380 --> 00:04:58,720
I'M GETTING
A LITTLE CONCERNED.
140
00:04:58,720 --> 00:04:59,850
- THAT'S NICE.
141
00:04:59,850 --> 00:05:02,080
AND...INTERESTING.
142
00:05:02,080 --> 00:05:03,420
- I CAN'T TAKE IT ANYMORE.
143
00:05:03,420 --> 00:05:05,080
I'M GONNA GO LOOK FOR HIM.
144
00:05:05,080 --> 00:05:06,180
HOLD ON, MR. KRABS.
145
00:05:06,180 --> 00:05:07,620
I'M COMING FOR YOU.
146
00:05:07,620 --> 00:05:08,620
[dramatic music]
147
00:05:08,620 --> 00:05:10,720
MR. KRABS!
148
00:05:10,720 --> 00:05:13,450
[singsong]
MR. KRABS!
149
00:05:13,450 --> 00:05:16,080
MR. KRABS!
150
00:05:16,080 --> 00:05:18,720
MR. KRABS!
151
00:05:18,720 --> 00:05:20,380
[squishing footfall]
152
00:05:20,380 --> 00:05:22,880
- WELL, TIME TO HEAD HOME.
WHOO-HOO!
153
00:05:22,880 --> 00:05:24,120
I HOPE TO SEE EACH
AND EVERY ONE OF YOU
154
00:05:24,120 --> 00:05:25,180
ON THE OUTSIDE.
155
00:05:25,180 --> 00:05:28,250
[grunting]
156
00:05:28,250 --> 00:05:29,920
WAIT!
[grunts]
157
00:05:29,920 --> 00:05:31,220
BLIMEY, I'M LOCKED IN!
158
00:05:31,220 --> 00:05:34,420
[grunts] I GUESS
I'M TRAPPED HERE ALL NIGHT.
159
00:05:34,420 --> 00:05:36,880
[honk]
WITH ALL THIS MOOLA.
160
00:05:36,880 --> 00:05:39,820
[sighs]
SO MUCH MOOLA.
161
00:05:43,220 --> 00:05:44,750
BUT NO ONE TO TELL ABOUT IT!
162
00:05:44,750 --> 00:05:48,880
TIME TO RUSTLE ME UP
SOME FRIENDS!
163
00:05:48,880 --> 00:05:50,320
[knock at door]
164
00:05:50,320 --> 00:05:51,750
- OH, HI, PEARL.
165
00:05:51,750 --> 00:05:53,620
IS MR. KRABS HERE?
- NO.
166
00:05:53,620 --> 00:05:55,350
- PEARL, I HATE TO BE THE ONE
TO TELL YOU THIS,
167
00:05:55,350 --> 00:05:56,720
BUT MR. KRABS IS MISSING!
168
00:05:56,720 --> 00:05:58,820
- OH, MY GOSH.
- I KNOW!
169
00:05:58,820 --> 00:06:00,320
- OH, MY GOSH.
170
00:06:00,320 --> 00:06:01,820
- DON'T WORRY,
I'LL FIND HIM.
171
00:06:01,820 --> 00:06:02,850
- OH, MY GOSH!
172
00:06:02,850 --> 00:06:05,720
CALL HIM ON HIS CELL!
[dial tone]
173
00:06:05,720 --> 00:06:08,950
[gentle jazz music]
174
00:06:08,950 --> 00:06:10,080
**
175
00:06:10,080 --> 00:06:12,180
- YOU LOOK
ABSOLUTELY STUNNING TONIGHT,
176
00:06:12,180 --> 00:06:14,180
MRS. GREENBACK.
177
00:06:14,180 --> 00:06:15,620
[snaps claw]
WAITER!
178
00:06:15,620 --> 00:06:16,880
[assumes French accent]
OUI, OUI, MONSIEUR.
179
00:06:16,880 --> 00:06:19,650
WHAT CAN I GET YOU
AND THE LADY TONIGHT?
180
00:06:19,650 --> 00:06:20,650
THE LADY WOULD LIKE
181
00:06:20,650 --> 00:06:22,650
TO START
WITH A MILLION CLAMS,
182
00:06:22,650 --> 00:06:24,720
A SIDE OF INVESTMENTS,
183
00:06:24,720 --> 00:06:27,550
AND HOLD THE TAXES.
184
00:06:27,550 --> 00:06:28,580
I'LL HAVE THE SAME.
185
00:06:28,580 --> 00:06:30,950
BUT WITH EXTRA "NO TAXES."
186
00:06:30,950 --> 00:06:33,550
[sighs]
SUCH A FRIENDLY FELLOW.
187
00:06:33,550 --> 00:06:34,780
GOOD-LOOKING TOO.
188
00:06:34,780 --> 00:06:36,480
I'M ALMOST GONNA REGRET
NOT LEAVING HIM A TIP.
189
00:06:36,480 --> 00:06:37,580
[cell phone rings]
190
00:06:37,580 --> 00:06:39,120
[beep]
HELLO.
191
00:06:39,120 --> 00:06:40,680
- MR. KRABS, ARE YOU OKAY?
192
00:06:40,680 --> 00:06:42,080
- I'M FINE, BOY!
193
00:06:42,080 --> 00:06:43,680
IN FACT, I'M DANCING
WITH A BEAUTIFUL LADY!
194
00:06:43,680 --> 00:06:44,950
- OH, THAT'S NICE.
195
00:06:44,950 --> 00:06:47,250
- YES, AND SHE'S MADE
ENTIRELY OUT OF MONEY.
196
00:06:47,250 --> 00:06:48,780
- WHAT? WHERE ARE YOU?
197
00:06:48,780 --> 00:06:51,780
- I'M LOCKED IN THE BANK VAULT
AND HAVING THE TIME OF ME LIFE!
198
00:06:51,780 --> 00:06:53,720
OH, AND I THINK
I'M RUNNING OUT OF OXYGEN,
199
00:06:53,720 --> 00:06:54,980
AND IT'S MAKING ME
LOSE MY MIND.
200
00:06:54,980 --> 00:06:57,150
- I'VE GOTTA SAVE MR. KRABS!
201
00:06:57,150 --> 00:06:59,150
PATRICK!
[pop]
202
00:06:59,150 --> 00:07:00,850
PATRICK, YOU GOTTA
HELP ME, BUDDY!
203
00:07:00,850 --> 00:07:03,780
- [slurps]
- I NEED TO BREAK INTO A BANK.
204
00:07:05,980 --> 00:07:06,980
- WHAT?
205
00:07:06,980 --> 00:07:09,450
SPONGEBOB SQUAREPANTS.
206
00:07:09,450 --> 00:07:12,080
WE HAVE BEEN FRIENDS
FOR A LONG TIME.
207
00:07:12,080 --> 00:07:15,420
AND YOU'VE ASKED ME
TO DO SOME CRAZY THINGS
208
00:07:15,420 --> 00:07:16,480
OVER THE YEARS.
209
00:07:16,480 --> 00:07:19,850
BUT BREAKING INTO A BANK...
210
00:07:19,850 --> 00:07:22,420
HAS TO BE THE COOLEST!
211
00:07:22,420 --> 00:07:25,220
[lilting Hawaiian music]
212
00:07:25,220 --> 00:07:27,320
- AH, THIS IS THE LIFE.
213
00:07:27,320 --> 00:07:29,620
SUN, SAND AND SURF.
214
00:07:29,620 --> 00:07:34,220
AND, OF COURSE,
MRS. GREENBACK BY MY SIDE.
215
00:07:34,220 --> 00:07:36,580
WHAT'S THAT?
216
00:07:36,580 --> 00:07:38,250
OH, DON'T START ON ME NOW.
217
00:07:38,250 --> 00:07:40,780
I'M SURE THIS REMOTE ISLAND
HAS A FOOD SOURCE.
218
00:07:40,780 --> 00:07:43,120
OLD KRABS JUST HASN'T
FOUND IT YET, THAT'S ALL.
219
00:07:43,120 --> 00:07:44,420
I'LL JUST...
220
00:07:44,420 --> 00:07:45,780
[laughs nervously]
221
00:07:45,780 --> 00:07:47,150
SO HUNGRY.
222
00:07:47,150 --> 00:07:50,150
[tense music]
223
00:07:50,150 --> 00:07:51,780
- COAST IS CLEAR.
224
00:07:51,780 --> 00:07:52,920
WHAT'S THE PLAN, BUDDY?
225
00:07:52,920 --> 00:07:55,680
- OKAY, FIRST,
WE CLIMB UP THE WALLS.
226
00:07:55,680 --> 00:07:58,620
THEN, WE SLIDE
DOWN THE CHIMNEY
227
00:07:58,620 --> 00:08:00,080
AND EAT UP
ALL THE MILK AND COOKIES
228
00:08:00,080 --> 00:08:01,580
THEY LEFT OUT FOR US!
229
00:08:01,580 --> 00:08:02,850
- WELL, I DON'T SEE A CHIMNEY,
230
00:08:02,850 --> 00:08:04,950
BUT WE COULD TRY GETTING IN
THROUGH A ROOF VENT.
231
00:08:04,950 --> 00:08:07,550
IF ONLY WE HAD A WAY
TO SCALE THIS WALL.
232
00:08:07,550 --> 00:08:11,250
- LUCKILY, I BROUGHT
THE BANK BREAK-IN KIT.
233
00:08:11,250 --> 00:08:14,280
UH...
234
00:08:14,280 --> 00:08:15,420
HOW ABOUT THIS?
235
00:08:15,420 --> 00:08:16,820
- A BUNCH OF OLD SHOELACES?
236
00:08:16,820 --> 00:08:20,720
- IT'S AS CLOSE AS I'LL EVER GET
TO HAVING SHOES.
237
00:08:20,720 --> 00:08:22,180
- I WISH WE HAD
SOMETHING STRONGER,
238
00:08:22,180 --> 00:08:24,680
BUT THIS'LL HAVE TO DO.
239
00:08:27,080 --> 00:08:31,720
[screaming]
[rope snapping]
240
00:08:31,720 --> 00:08:33,620
- HEY, SPONGEBOB,
I GOT AN IDEA!
241
00:08:33,620 --> 00:08:37,150
LET'S USE THIS GRAPPLING HOOK.
242
00:08:37,150 --> 00:08:38,580
[hook clanks]
243
00:08:38,580 --> 00:08:40,120
[tense music]
244
00:08:40,120 --> 00:08:43,350
[plinking tiptoeing]
245
00:08:44,820 --> 00:08:46,980
- THIS VENT WILL SURELY
LEAD US STRAIGHT TO MR. KRABS.
246
00:08:46,980 --> 00:08:48,450
- LET'S GET HIM!
247
00:08:48,450 --> 00:08:49,480
[grunting]
248
00:08:49,480 --> 00:08:51,450
[screaming]
[thumping]
249
00:08:51,450 --> 00:08:53,720
[crash]
[screaming, thumping]
250
00:08:53,720 --> 00:08:55,920
[crash]
[screaming, thumping]
251
00:08:55,920 --> 00:08:58,150
[whoosh, crash]
252
00:08:58,150 --> 00:09:00,580
COOL!
LET'S DO THAT AGAIN!
253
00:09:00,580 --> 00:09:02,180
- NOT NOW, PATRICK,
WE'RE RUNNING OUT OF TIME.
254
00:09:02,180 --> 00:09:03,320
AND, MORE IMPORTANTLY,
255
00:09:03,320 --> 00:09:04,950
MR. KRABS IS RUNNING OUT
OF OXYGEN.
256
00:09:04,950 --> 00:09:05,950
- [plinking tiptoeing]
257
00:09:05,950 --> 00:09:07,180
[jabbering]
258
00:09:07,180 --> 00:09:10,420
SO HUNGRY.
259
00:09:10,420 --> 00:09:12,250
OH, WHY DID I COME
260
00:09:12,250 --> 00:09:14,320
TO THIS
UNINHABITABLE-BLE ISLAND?
261
00:09:14,320 --> 00:09:16,380
WHY DID I DO IT?
262
00:09:16,380 --> 00:09:18,620
WHAT? HUH?
263
00:09:18,620 --> 00:09:22,450
WHY DID I SAY ALL THAT
TO MRS. GREENBACK?
264
00:09:22,450 --> 00:09:24,150
I-I MISS HER.
265
00:09:24,150 --> 00:09:26,720
WHY ISN'T SHE--
MRS. GREENBACK!
266
00:09:26,720 --> 00:09:28,920
[claws clacking]
WHERE CAN SHE BE?
267
00:09:28,920 --> 00:09:30,450
WHAT HAVE I DONE?
268
00:09:30,450 --> 00:09:32,380
OH. OH, MRS. GREENBACK!
269
00:09:32,380 --> 00:09:34,550
MRS. GREENBACK!
YOU'RE OKAY!
270
00:09:34,550 --> 00:09:36,420
I-I WAS SO WORRIED.
271
00:09:36,420 --> 00:09:37,650
I'M SO SORRY.
272
00:09:37,650 --> 00:09:39,350
YOU MUST NEVER RUN AWAY
LIKE THAT AGAIN.
273
00:09:39,350 --> 00:09:40,420
[wind whooshes]
274
00:09:40,420 --> 00:09:42,120
WHAT'S THIS?
[screams]
275
00:09:42,120 --> 00:09:43,150
LITTLE MISS!
276
00:09:43,150 --> 00:09:44,480
WHAT THE NEPTUNE?
277
00:09:44,480 --> 00:09:46,580
- [inhaling loudly]
- A SLIMY MONEY DRAGON!
278
00:09:46,580 --> 00:09:48,680
YOU'RE NOT SUCKING AWAY
ME FORTUNE WITHOUT A FIGHT!
279
00:09:48,680 --> 00:09:49,780
[punches]
280
00:09:49,780 --> 00:09:50,920
[vacuum sucking]
281
00:09:50,920 --> 00:09:55,080
GIVE ME BACK MRS. GREENBACK,
YOU BEAST!
282
00:09:55,080 --> 00:09:56,150
- PATRICK, YOU READY?
283
00:09:56,150 --> 00:09:59,550
- THIS LOCK WON'T KNOW
WHAT HIT IT.
284
00:09:59,550 --> 00:10:01,680
- UH, CAREFUL, PATRICK.
285
00:10:01,680 --> 00:10:02,720
USE FINESSE.
286
00:10:02,720 --> 00:10:03,920
- OH, RIGHT.
287
00:10:03,920 --> 00:10:06,220
[clank]
I'LL USE THE FINESSE.
288
00:10:06,220 --> 00:10:09,850
[engine revving,
tool clanks]
289
00:10:09,850 --> 00:10:11,180
- GOOD MORNING, GENTLEMEN.
290
00:10:11,180 --> 00:10:12,620
[screaming]
291
00:10:12,620 --> 00:10:14,180
- WE'VE BEEN RUMBLED!
292
00:10:14,180 --> 00:10:15,350
RUN! SCATTER!
293
00:10:15,350 --> 00:10:17,050
SCAMPER! SAVE YOURSELF!
294
00:10:17,050 --> 00:10:19,020
- WHAT'S ALL THIS ABOUT?
295
00:10:19,020 --> 00:10:22,520
[tense music]
296
00:10:22,520 --> 00:10:24,850
- WELL...
297
00:10:24,850 --> 00:10:26,950
- MAY I HELP YOU
WITH ANYTHING, SIR?
298
00:10:26,950 --> 00:10:28,880
- AH, YES, I NEED
TO MAKE A WITHDRAWAL.
299
00:10:28,880 --> 00:10:31,220
I NEED TO WITHDRAW
ONE MR. KRABS.
300
00:10:31,220 --> 00:10:33,520
- I ASSURE YOU,
MR. SQUAREPANTS,
301
00:10:33,520 --> 00:10:35,850
WE RECEIVED NO SUCH DEPOSIT.
302
00:10:35,850 --> 00:10:36,880
[lock clanking]
303
00:10:36,880 --> 00:10:38,880
[door hinge creaks]
[gasps]
304
00:10:38,880 --> 00:10:42,120
- I'VE GOT YOU NOW,
MONEY-SUCKER!
305
00:10:42,120 --> 00:10:44,220
[vacuum sucking]
THAT DOES IT, LIZARD BREATH!
306
00:10:44,220 --> 00:10:46,550
IT'S YOU OR ME NOW.
307
00:10:46,550 --> 00:10:48,280
JUST YOU AND ME.
308
00:10:48,280 --> 00:10:53,520
[grunting]
309
00:10:53,520 --> 00:10:54,680
YAH!
[sucking stops]
310
00:10:54,680 --> 00:10:57,220
[evil laugh]
311
00:10:57,220 --> 00:11:00,920
[hysterical laugh]
312
00:11:00,920 --> 00:11:04,250
OOH!
* I CONQUERED THE MONEY DRAGON
313
00:11:04,250 --> 00:11:05,450
VICTORY! WHOO!
314
00:11:05,450 --> 00:11:06,550
- [teeth chattering]
315
00:11:06,550 --> 00:11:08,250
SECURITY!
316
00:11:08,250 --> 00:11:09,880
[keys jingling]
317
00:11:09,880 --> 00:11:12,380
[musical splatting]
318
00:11:12,380 --> 00:11:15,780
AND DON'T FORGET YOUR...
[sighs] DEPOSIT.
319
00:11:15,780 --> 00:11:17,080
[penny clinks]
320
00:11:17,080 --> 00:11:18,580
- YOU KNOW, BOYO,
321
00:11:18,580 --> 00:11:20,480
THROUGH THIS WHOLE ORDEAL,
322
00:11:20,480 --> 00:11:23,220
I'VE LEARNED
A LITTLE SOMETHING ABOUT GREED.
323
00:11:23,220 --> 00:11:25,450
A LITTLE SOMETHING
ABOUT ISOLATION.
324
00:11:25,450 --> 00:11:29,180
[chuckles] EVEN A LITTLE
SOMETHING ABOUT LOVE.
325
00:11:29,180 --> 00:11:31,450
AND YOU KNOW WHAT I REALIZE,
THROUGH IT ALL?
326
00:11:31,450 --> 00:11:33,780
- THAT YOU CAN'T
PUT A PRICE ON FREEDOM?
327
00:11:33,780 --> 00:11:35,750
- BARNACLES, NO, BOY!
328
00:11:35,750 --> 00:11:39,650
I REALIZE THAT THEY DIDN'T
PAY INTEREST ON ME DEPOSIT!
329
00:11:39,650 --> 00:11:40,980
HEY, YOU CHEAPSKATES!
330
00:11:40,980 --> 00:11:42,380
GIMME ME INTEREST!
331
00:11:42,380 --> 00:11:43,620
[penny clinks]
332
00:11:43,620 --> 00:11:44,750
WELL!
333
00:11:44,750 --> 00:11:46,220
WHAT DO YOU KNOW?
334
00:11:46,220 --> 00:11:47,920
I DOUBLED ME MONEY.
335
00:11:47,920 --> 00:11:50,350
[chortles]
336
00:11:52,850 --> 00:11:56,350
[lilting ukulele music]
21710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.