All language subtitles for SpongeBob SquarePants S10E01 Extreme Spots_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,220 --> 00:00:10,680 - ARE YOU READY, KIDS? 2 00:00:10,680 --> 00:00:12,480 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 3 00:00:12,480 --> 00:00:13,950 - I CAN'T HEAR YOU. 4 00:00:13,950 --> 00:00:15,750 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 5 00:00:15,750 --> 00:00:18,780 - * OHH... 6 00:00:18,780 --> 00:00:21,050 * WHO LIVES IN A PINEAPPLE UNDER THE SEA? * 7 00:00:21,050 --> 00:00:23,050 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 8 00:00:23,050 --> 00:00:25,120 - * ABSORBENT AND YELLOW AND POROUS IS HE * 9 00:00:25,120 --> 00:00:26,780 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 10 00:00:26,780 --> 00:00:29,120 - * IF NAUTICAL NONSENSE BE SOMETHING YOU WISH * 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,620 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 12 00:00:30,620 --> 00:00:33,080 - * THEN DROP ON THE DECK AND FLOP LIKE A FISH * 13 00:00:33,080 --> 00:00:35,020 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! - READY? 14 00:00:35,020 --> 00:00:37,050 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 15 00:00:37,050 --> 00:00:38,980 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 16 00:00:38,980 --> 00:00:40,950 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 17 00:00:40,950 --> 00:00:42,180 - SPONGEBOB 18 00:00:42,180 --> 00:00:44,480 SQUAREPANTS! 19 00:00:44,480 --> 00:00:46,950 [laughing] 20 00:00:46,950 --> 00:00:49,250 * 21 00:00:49,250 --> 00:00:50,680 [waves crashing] 22 00:00:53,080 --> 00:00:56,080 [energetic music] 23 00:00:56,080 --> 00:01:01,780 * 24 00:01:05,880 --> 00:01:08,250 - A LITTLE MORE SAND. 25 00:01:08,250 --> 00:01:10,780 PAT, PAT, PAT. 26 00:01:10,780 --> 00:01:13,480 PAT, PAT, PATRICK! 27 00:01:13,480 --> 00:01:14,550 CHECK IT OUT. 28 00:01:14,550 --> 00:01:17,380 AN EXACT REPLICA OF THE KRUSTY KRAB. 29 00:01:17,380 --> 00:01:22,080 ONE SANDY PATTY, EXTRA GRIT. 30 00:01:22,080 --> 00:01:25,220 - [gulps] A BIT DRY AND FLAVORLESS. 31 00:01:25,220 --> 00:01:26,620 I'LL TAKE TWO DOZEN. 32 00:01:26,620 --> 00:01:27,720 - HEY, EVERYONE. 33 00:01:27,720 --> 00:01:29,720 THE DRASTIC RADICALS ARE TEARING IT UP 34 00:01:29,720 --> 00:01:30,880 ON SAND MOUNTAIN. 35 00:01:30,880 --> 00:01:33,650 - OH, JOHNNY, JOHNNY! - OH, JOHNNY! 36 00:01:33,650 --> 00:01:35,420 - LET'S CHECK IT OUT. 37 00:01:35,420 --> 00:01:37,580 - UM, COULD YOU GIVE ME A HAND? 38 00:01:37,580 --> 00:01:39,080 - SURE THING, BUDDY. 39 00:01:39,080 --> 00:01:40,420 - [whistles] 40 00:01:44,720 --> 00:01:47,750 [excited chatter] 41 00:01:47,750 --> 00:01:49,320 - I CAN'T SEE ANYTHING. 42 00:01:49,320 --> 00:01:53,080 - ALLOW ME. 43 00:01:53,080 --> 00:01:54,880 [engine revs ] 44 00:01:54,880 --> 00:01:56,150 [crowd gasps] 45 00:02:00,650 --> 00:02:04,620 - YEAHHH! 46 00:02:04,620 --> 00:02:07,680 [laughs] 47 00:02:12,580 --> 00:02:14,180 - WOW. - WHOA. 48 00:02:14,180 --> 00:02:15,750 - WHOA. - WOW. 49 00:02:15,750 --> 00:02:17,080 - WOW. - WOW. 50 00:02:17,080 --> 00:02:18,450 - WHOA. - WHOA. 51 00:02:23,080 --> 00:02:24,420 [bugle call] 52 00:02:24,420 --> 00:02:27,220 - [gasps] LOOK OUT! 53 00:02:27,220 --> 00:02:29,320 - [laughs] 54 00:02:31,080 --> 00:02:32,580 - SOMEONE HELP THAT LITTLE OLD LADY! 55 00:02:32,580 --> 00:02:36,120 - HELP YOURSELVES, NIMRODS! 56 00:02:36,120 --> 00:02:39,120 [rock music] 57 00:02:39,120 --> 00:02:47,080 * 58 00:02:52,650 --> 00:02:54,120 [explosion] 59 00:02:54,120 --> 00:02:59,220 - [screaming laughter] 60 00:02:59,220 --> 00:03:00,450 [engine revs ] 61 00:03:00,450 --> 00:03:03,080 - JOHNNY KRILL! 62 00:03:03,080 --> 00:03:05,620 NOT DEAD TED! 63 00:03:05,620 --> 00:03:07,280 - [laughs] 64 00:03:07,280 --> 00:03:10,480 - GRAND MAUL GRANNY! 65 00:03:10,480 --> 00:03:12,150 [explosion] 66 00:03:12,150 --> 00:03:14,250 DRASTIC... 67 00:03:14,250 --> 00:03:16,650 RADICALS! 68 00:03:16,650 --> 00:03:18,350 [explosion] 69 00:03:18,350 --> 00:03:20,920 THE DRASTICALS! 70 00:03:20,920 --> 00:03:22,780 - DID YOU SEE THAT? 71 00:03:22,780 --> 00:03:26,180 both: WHAT WAS THAT? 72 00:03:26,180 --> 00:03:28,480 - WHY, THOSE AWE THE DWASTIC WADICALS, 73 00:03:28,480 --> 00:03:32,480 THE NUMBEW ONE PWACTITIONERS OF EXTWEME SPOWTS. 74 00:03:32,480 --> 00:03:34,520 [slurps] 75 00:03:34,520 --> 00:03:36,750 both: EXTREME WHAT? 76 00:03:36,750 --> 00:03:41,180 - EXTREME SPOWTS... 77 00:03:41,180 --> 00:03:43,580 - EXTREME SPOTS? 78 00:03:43,580 --> 00:03:44,920 WELL, THAT'S NO FAIR. 79 00:03:44,920 --> 00:03:48,320 YOU'RE ALREADY COVERED IN EXTREME SPOTS. 80 00:03:48,320 --> 00:03:51,120 OOH. HOLD ON A SECOND. 81 00:03:51,120 --> 00:03:53,820 [hive buzzing] 82 00:04:02,250 --> 00:04:04,580 [screaming, electricity crackling] 83 00:04:04,580 --> 00:04:07,620 OKAY, LET'S GO MEET OUR NEW HEROES. 84 00:04:07,620 --> 00:04:09,620 [laughing] 85 00:04:09,620 --> 00:04:11,880 - WE WANT TO JOIN YOUR EXTREME SPOTS TEAM. 86 00:04:11,880 --> 00:04:14,080 AS YOU CAN SEE, WE'RE ALSO COVERED HEAD TO TOE 87 00:04:14,080 --> 00:04:15,720 IN THE MOST EXTREME OF SPOTS. 88 00:04:15,720 --> 00:04:16,980 - ITCHY SPOTS. 89 00:04:16,980 --> 00:04:19,820 [all cackling] 90 00:04:19,820 --> 00:04:21,250 - YOU'RE KIDDING ME. 91 00:04:21,250 --> 00:04:22,520 - OH, NO. OH, NO, STOP. 92 00:04:22,520 --> 00:04:24,080 STOP. [laughs] 93 00:04:24,080 --> 00:04:26,920 EXTREME SPOTS. [laughs] 94 00:04:26,920 --> 00:04:30,480 IT'S EXTREME "SPORTS," NOT "SPOTS." 95 00:04:30,480 --> 00:04:32,820 SO, YOU WANT TO BE A DRASTICAL? 96 00:04:32,820 --> 00:04:35,080 LET'S SEE WHAT YOU GOT, LITTLE DUDE. 97 00:04:35,080 --> 00:04:36,180 - NO PROBLEMO. 98 00:04:36,180 --> 00:04:37,880 I GUESS YOU JUST HOP UP LIKE THIS... 99 00:04:37,880 --> 00:04:39,120 [engine revs ] 100 00:04:39,120 --> 00:04:40,120 [tires screech] 101 00:04:40,120 --> 00:04:41,120 HEY! 102 00:04:41,120 --> 00:04:42,380 COME BACK! 103 00:04:42,380 --> 00:04:43,920 [engine revs ] 104 00:04:43,920 --> 00:04:46,850 HEY! 105 00:04:49,550 --> 00:04:51,920 [screams] 106 00:04:51,920 --> 00:04:54,650 OH! 107 00:04:54,650 --> 00:04:56,750 [groans] 108 00:04:57,820 --> 00:04:59,450 - [laughs] 109 00:04:59,450 --> 00:05:02,080 YOUR TURN, FAT BOY. 110 00:05:02,080 --> 00:05:05,350 - HEY, HOW'D WE GET UP HERE? 111 00:05:05,350 --> 00:05:08,250 [screams] 112 00:05:08,250 --> 00:05:10,180 [gulps] 113 00:05:10,180 --> 00:05:12,180 [seal barks] 114 00:05:12,180 --> 00:05:13,880 [horn honks] 115 00:05:13,880 --> 00:05:14,880 [dolphin whistles] 116 00:05:14,880 --> 00:05:15,820 [crash] 117 00:05:17,280 --> 00:05:18,280 [duck quacks] 118 00:05:18,280 --> 00:05:19,450 [screams] 119 00:05:19,450 --> 00:05:20,720 [thud] OOH! 120 00:05:20,720 --> 00:05:23,780 - OUR SPORTS ARE TOO EXTREME FOR YOU DUDES. 121 00:05:23,780 --> 00:05:26,120 MAYBE WE SHOULD START YOU TWO ON SOMETHING EASIER. 122 00:05:26,120 --> 00:05:29,220 WHAT GAMES DO YOU DUDES LIKE TO PLAY? 123 00:05:29,220 --> 00:05:30,450 - OH, I KNOW. 124 00:05:30,450 --> 00:05:33,450 HOW ABOUT A LITTLE SOMETHING CALLED JUMP ROPE? 125 00:05:33,450 --> 00:05:36,520 - JUMP ROPE, EH? DEMONSTRATE. 126 00:05:36,520 --> 00:05:37,520 - READY, PATRICK? 127 00:05:37,520 --> 00:05:40,420 ON YOUR MARK, GET SET, 128 00:05:40,420 --> 00:05:41,520 JUMP ROPE! 129 00:05:41,520 --> 00:05:43,550 - EXTREME! 130 00:05:43,550 --> 00:05:46,920 HEY, WHO'S HOLDING THE OTHER END? 131 00:05:46,920 --> 00:05:48,580 - I AM, OF COURSE. 132 00:05:48,580 --> 00:05:49,580 - WHOA. - HI, PATRICK. 133 00:05:49,580 --> 00:05:50,650 - AH. 134 00:05:50,650 --> 00:05:52,080 [plays harmonica] 135 00:05:52,080 --> 00:05:54,180 * MY BEST FRIEND IS SPONGEBOB - SING IT. 136 00:05:54,180 --> 00:05:56,150 - * HE HAS A SQUARE HEAD - YEAH! 137 00:05:56,150 --> 00:05:59,080 - * I TRY ON HIS CLOTHES WHILE HE'S ASLEEP IN BED * 138 00:05:59,080 --> 00:06:00,250 - WOW--WHAT? 139 00:06:00,250 --> 00:06:02,250 - [panting] 140 00:06:02,250 --> 00:06:03,580 IT'S WEIRD. 141 00:06:03,580 --> 00:06:05,520 MY FACE IS LEAKING. 142 00:06:05,520 --> 00:06:06,920 - YOUR FACE ISN'T LEAKING. 143 00:06:06,920 --> 00:06:09,080 YOU'RE JUST SWEATING FROM ALL THE EXERCISE. 144 00:06:09,080 --> 00:06:10,320 - EXERCISE? 145 00:06:10,320 --> 00:06:12,980 OOH, I DIDN'T SIGN UP FOR THIS. 146 00:06:12,980 --> 00:06:14,920 [pants] OH. 147 00:06:14,920 --> 00:06:16,950 - EXTREME. 148 00:06:16,950 --> 00:06:19,720 - DUDE, THAT WAS NOT EXTREME. 149 00:06:19,720 --> 00:06:21,950 NOW LET THE DRASTICALS SHOW YOU HOW IT'S DONE. 150 00:06:21,950 --> 00:06:24,180 GRAB IT, GRANNY. 151 00:06:26,080 --> 00:06:27,080 - [panting] 152 00:06:32,780 --> 00:06:35,150 DRASTICALS! WOW! 153 00:06:35,150 --> 00:06:37,620 YEAH! 154 00:06:40,220 --> 00:06:43,780 - KICK IT UP A NOTCH. 155 00:06:43,780 --> 00:06:47,850 both: OOH. 156 00:06:47,850 --> 00:06:49,850 - YEAH! 157 00:06:49,850 --> 00:06:50,780 [thud] 158 00:06:52,620 --> 00:06:55,420 [screams] 159 00:06:55,420 --> 00:06:57,250 [small explosion] 160 00:06:57,250 --> 00:06:59,150 - YEAH! SEE? 161 00:06:59,150 --> 00:07:02,080 EXTREME SPORTS SHOULD BE EXPLOSIVE. BOOM! 162 00:07:02,080 --> 00:07:05,420 - EXPLOSIVE, HUH? I KNOW JUST THE THING. 163 00:07:05,420 --> 00:07:06,420 [inhales] 164 00:07:06,420 --> 00:07:08,680 [blows air] 165 00:07:08,680 --> 00:07:10,080 BOOM! 166 00:07:10,080 --> 00:07:11,320 - POW! - KAZAM! 167 00:07:11,320 --> 00:07:12,320 - BLOOEY! - WHOOSH! 168 00:07:12,320 --> 00:07:14,080 - BIFF! - IMPRESSED? 169 00:07:14,080 --> 00:07:15,780 all: NO. 170 00:07:15,780 --> 00:07:16,850 - LOOK, DUDES. 171 00:07:16,850 --> 00:07:19,080 TO BE EXTREME, YOU GOT TO GO BIGGER. 172 00:07:19,080 --> 00:07:20,220 SHOW 'EM, DRASTICALS. 173 00:07:20,220 --> 00:07:22,320 [rock music] 174 00:07:22,320 --> 00:07:24,420 [splashing] 175 00:07:24,420 --> 00:07:31,620 * 176 00:07:31,620 --> 00:07:33,080 WATCH THIS. 177 00:07:33,080 --> 00:07:34,080 [engine revs ] 178 00:07:38,080 --> 00:07:40,480 [engine revs ] 179 00:07:43,120 --> 00:07:44,150 - HOLY CHUM! 180 00:07:44,150 --> 00:07:46,280 [panicked screaming] 181 00:07:46,280 --> 00:07:48,080 [engine revs ] 182 00:07:51,850 --> 00:07:53,650 [crash] 183 00:07:53,650 --> 00:07:56,480 - EXTREME. 184 00:07:58,420 --> 00:07:59,580 HUP. 185 00:07:59,580 --> 00:08:01,720 NOW THAT'S HOW YOU DO EXTREME. 186 00:08:01,720 --> 00:08:02,720 DO YOU UNDERSTAND? 187 00:08:02,720 --> 00:08:05,550 - I THINK I DO. IS FIGHTING EXTREME? 188 00:08:05,550 --> 00:08:08,150 - FIGHTING IS TOTALLY EXTREME. 189 00:08:09,350 --> 00:08:11,080 - I WANT A CLEAN FIGHT. 190 00:08:11,080 --> 00:08:14,080 I DON'T WANT TO SEE ANY TRASH LAYING AROUND. 191 00:08:15,480 --> 00:08:16,380 [groans] 192 00:08:19,850 --> 00:08:21,080 [screams] 193 00:08:21,080 --> 00:08:23,120 WHOA! 194 00:08:23,120 --> 00:08:25,650 [muffled screaming] 195 00:08:25,650 --> 00:08:27,750 - OH... 196 00:08:27,750 --> 00:08:30,350 WE GIVE UP! FLING. 197 00:08:30,350 --> 00:08:33,120 [birds chirping] 198 00:08:33,120 --> 00:08:35,850 THAT WAS CLOSE. - NOT SO FAST. 199 00:08:35,850 --> 00:08:38,620 THAT'S NOT FIGHTING. 200 00:08:38,620 --> 00:08:41,320 STAND ASIDE. 201 00:08:41,320 --> 00:08:42,780 I'LL SHOW YOU HOW IT'S DONE. 202 00:08:42,780 --> 00:08:44,950 [grunts] 203 00:08:46,980 --> 00:08:48,080 [machine rumbles] 204 00:08:48,080 --> 00:08:50,550 - NO! IT'S DRY CLEAN-ONLY. 205 00:08:50,550 --> 00:08:51,920 [rumbling] 206 00:08:51,920 --> 00:08:53,080 [crash] 207 00:08:55,680 --> 00:08:56,720 - [groans] 208 00:08:56,720 --> 00:08:58,620 [weakly] AVENGE ME. 209 00:08:58,620 --> 00:08:59,820 [moans] OH. 210 00:08:59,820 --> 00:09:03,180 - OH. - BRUTAL. 211 00:09:03,180 --> 00:09:04,720 - CHARLIE? 212 00:09:04,720 --> 00:09:06,820 [growls] 213 00:09:09,450 --> 00:09:10,780 [birds chirping] 214 00:09:12,180 --> 00:09:14,620 - OOH. - EVEN MORE BRUTAL! 215 00:09:14,620 --> 00:09:17,780 - NOW THAT WAS EXTREME, DUDES. 216 00:09:17,780 --> 00:09:19,820 YOU THINK YOU'RE STARTING TO GET IT? 217 00:09:19,820 --> 00:09:21,080 - OH, YEAH. - YEAH. 218 00:09:21,080 --> 00:09:22,080 - SO WHAT ELSE YOU GOT? 219 00:09:22,080 --> 00:09:23,480 - HMM, THERE IS ONE SPORT 220 00:09:23,480 --> 00:09:24,880 THAT PATRICK'S AN EXPERT AT. 221 00:09:24,880 --> 00:09:27,320 - DUMPSTER DIVING! 222 00:09:27,320 --> 00:09:29,920 [grunts] 223 00:09:29,920 --> 00:09:33,150 [dramatic music] 224 00:09:33,150 --> 00:09:36,180 [groaning] 225 00:09:36,180 --> 00:09:39,280 WHOA, WHOA-- 226 00:09:39,280 --> 00:09:40,880 - HOORAY! 227 00:09:40,880 --> 00:09:44,320 [squishy sounds] 228 00:09:44,320 --> 00:09:45,620 - [coughs] 229 00:09:45,620 --> 00:09:46,780 - THAT'S NOT EXTREME. 230 00:09:46,780 --> 00:09:48,150 - [coughs] 231 00:09:48,150 --> 00:09:50,950 HOW REVOLTING. 232 00:09:50,950 --> 00:09:53,450 A-BRUSH, BRUSH, BRUSH, BRUSH, BRUSH, BRUSH, BRUSH, BRUSH. 233 00:09:53,450 --> 00:09:57,080 - OKAY, THAT'S KIND OF EXTREME. NOT BAD. 234 00:09:57,080 --> 00:09:59,550 BUT THE DRASTICALS WILL SHOW YOU HOW IT'S DONE. 235 00:09:59,550 --> 00:10:02,550 [rock music] 236 00:10:02,550 --> 00:10:06,420 * 237 00:10:06,420 --> 00:10:08,080 - RIGHT. 238 00:10:08,080 --> 00:10:12,050 OKAY, ARTIFICIAL HIP, DON'T FAIL ME NOW. 239 00:10:14,080 --> 00:10:16,520 - OH. - OOH. 240 00:10:16,520 --> 00:10:18,150 [crash] 241 00:10:18,150 --> 00:10:21,420 - [cackles] 242 00:10:34,550 --> 00:10:37,550 EXTREME! 243 00:10:37,550 --> 00:10:40,880 - THAT IS ONE TOUGH ELDERLY PERSON. 244 00:10:40,880 --> 00:10:43,420 - DUDES, THAT WAS AWESOME. 245 00:10:43,420 --> 00:10:45,550 WHAT OTHER CRAZY SPORTS DO YOU TWO PLAY? 246 00:10:45,550 --> 00:10:47,750 - WELL, THERE IS A VERY EXTREMELY 247 00:10:47,750 --> 00:10:50,820 EXTREME SPORT WE PLAY IF YOU'RE UP TO IT. 248 00:10:52,280 --> 00:10:56,620 [laughter] 249 00:10:56,620 --> 00:10:58,920 - HEY, WHERE ARE THE DRASTICALS? 250 00:10:58,920 --> 00:11:00,750 [engine revving] 251 00:11:00,750 --> 00:11:02,320 HERE THEY COME! 252 00:11:02,320 --> 00:11:03,650 - [laughs] 253 00:11:03,650 --> 00:11:05,680 AH! YEAH! 254 00:11:09,950 --> 00:11:15,120 - [laughs] 255 00:11:15,120 --> 00:11:16,780 - WOW. - AMAZING. 256 00:11:16,780 --> 00:11:18,880 - JELLYFISHING, YEAH! 257 00:11:18,880 --> 00:11:20,180 [electricity crackles] 258 00:11:21,620 --> 00:11:23,280 [electricity crackles] 259 00:11:26,320 --> 00:11:27,850 [explosion] 260 00:11:31,120 --> 00:11:32,720 - DUDES, NOW WE GET IT. 261 00:11:32,720 --> 00:11:36,150 THESE SPOTS ARE WAY EXTREME. 262 00:11:36,150 --> 00:11:38,480 - AND ITCHY. 263 00:11:38,480 --> 00:11:40,120 - AS YOU CAN SEE, 264 00:11:40,120 --> 00:11:43,680 EXTWEME SPOTS AWE THE DIWECT BY-PWODUCT 265 00:11:43,680 --> 00:11:48,420 OF THE MOST EXTWEME SPOWTS. 266 00:11:48,420 --> 00:11:50,250 - WHO IS THAT GUY? 15797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.