Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,360 --> 00:00:31,262
Good evening.
My name is Alfred Hitchcock.
2
00:00:31,331 --> 00:00:35,461
And the program is
Alfred Hitchcock Presents:
3
00:00:35,535 --> 00:00:38,231
In the interest of
enlightening our audience,
4
00:00:38,304 --> 00:00:42,934
we are inaugurating a new policy
for this portion of the program.
5
00:00:43,009 --> 00:00:48,470
From time to time, we plan to interview
important figures in various fields.
6
00:00:49,015 --> 00:00:50,915
Tonight, we have with us
7
00:00:50,984 --> 00:00:55,148
one of the world's
outstanding mathematicians.
8
00:00:55,221 --> 00:00:56,848
If you will, sir.
9
00:01:01,194 --> 00:01:02,889
Good evening, sir.
10
00:01:03,296 --> 00:01:06,129
I shall begin the
interrogation at once.
11
00:01:06,199 --> 00:01:09,066
My first question
concerns a matter
12
00:01:09,135 --> 00:01:13,504
which has no doubt been bothering
members of our audience for many years.
13
00:01:14,174 --> 00:01:16,699
How much is two and two?
14
00:01:21,214 --> 00:01:24,615
The opinions expressed
by our guest are his own
15
00:01:24,684 --> 00:01:29,781
and in no way reflect my own
views or those of my sponsor.
16
00:01:29,856 --> 00:01:33,292
And now, sir, what is your
favorite television story?
17
00:01:39,566 --> 00:01:41,158
I think he's telling us
18
00:01:41,234 --> 00:01:46,103
that his favorite television
play is "The $2,000,000 Defense,"
19
00:01:46,172 --> 00:01:49,505
in which case we are in
for a very long time of it.
20
00:01:49,576 --> 00:01:54,070
Long enough, in fact, to show
you "The $2,000,000 Defense. "
21
00:01:54,147 --> 00:01:58,413
But first, my sponsor wishes
to put his two cents in.
22
00:02:23,710 --> 00:02:27,009
Yesterday, Mr. Ashley, occupying
this same witness chair,
23
00:02:27,080 --> 00:02:30,106
you testified to having engaged
the services of Malcolm Purdy,
24
00:02:30,183 --> 00:02:32,913
a private detective.
Now, am I correct?
25
00:02:35,121 --> 00:02:36,884
You have to speak up,
Mr. Ashley,
26
00:02:36,956 --> 00:02:39,789
for the excellent reason that the
Court's stenographer can't record
27
00:02:39,859 --> 00:02:41,850
the nodding of your head.
28
00:02:43,296 --> 00:02:46,561
I made that statement.
I did hire Malcolm Purdy.
29
00:02:46,633 --> 00:02:49,932
Now, isn't it true that you
engaged Mr. Purdy to trace
30
00:02:50,003 --> 00:02:51,903
and make reports on the
activities of your wife
31
00:02:51,971 --> 00:02:54,633
because you suspected
her of infidelity?
32
00:03:00,613 --> 00:03:02,604
Yes.
33
00:03:02,682 --> 00:03:03,910
And you concede as well
34
00:03:03,983 --> 00:03:07,646
that the man named in this
liaisons as your wife's companion
35
00:03:07,720 --> 00:03:09,415
was Mr. Thomas Ward.
36
00:03:09,489 --> 00:03:12,583
The same Thomas Ward who
was your investment counselor
37
00:03:12,659 --> 00:03:15,685
and who was in charge of your
various financial holding.
38
00:03:15,762 --> 00:03:20,096
I do. I do. You know that I
do. We've been over all this.
39
00:03:20,166 --> 00:03:23,158
Well, I'm so sorry to
be tiresome, Mr. Ashley.
40
00:03:23,937 --> 00:03:27,964
Referring once more to your
sworn testimony of recent date,
41
00:03:28,041 --> 00:03:30,373
do you still admit
going to Mr. Ward's home
42
00:03:30,443 --> 00:03:33,003
and confronting him with a.
32-caliber automatic pistol?
43
00:03:35,215 --> 00:03:38,082
I do, but it was
only to frighten him.
44
00:03:38,151 --> 00:03:40,244
It was never my intention
to kill him.
45
00:03:40,320 --> 00:03:42,117
Oh, I see. It was
an accident, you say.
46
00:03:42,188 --> 00:03:44,349
An accident, yes.
47
00:03:44,424 --> 00:03:46,619
Instead of
being frightened,
48
00:03:47,093 --> 00:03:48,617
he came at me.
49
00:03:49,596 --> 00:03:52,497
The gun fell from my grasp
and accidentally went off.
50
00:03:52,565 --> 00:03:54,260
How accidentally,
Mr. Ashley?
51
00:03:55,802 --> 00:03:58,965
The safety was on. I've
told you this time and again.
52
00:03:59,038 --> 00:04:01,632
It was never my
intention to kill him.
53
00:04:02,075 --> 00:04:06,205
Of course, the safety catch. You're
certain about that, aren't you?
54
00:04:06,846 --> 00:04:08,473
I could not
be more certain.
55
00:04:08,548 --> 00:04:10,743
All right, Mr. Ashley. That
will be all. Thank you very much.
56
00:04:10,817 --> 00:04:12,876
Your witness,
Mr. Robeson.
57
00:04:14,821 --> 00:04:16,288
Any questions, Mr. Robeson?
58
00:04:16,356 --> 00:04:17,914
No questions.
59
00:04:17,991 --> 00:04:19,982
The witness may step down.
60
00:04:21,761 --> 00:04:23,023
Thank you.
61
00:04:23,096 --> 00:04:25,929
The State would like to
call a witness in rebuttal.
62
00:04:25,999 --> 00:04:28,832
Will Mr. John Keller
please take the stand?
63
00:04:38,244 --> 00:04:40,075
It's not going well, Mark,
is it?
64
00:04:40,146 --> 00:04:41,135
Do you promise to
tell the truth,
65
00:04:41,214 --> 00:04:42,272
the whole truth
and nothing but...
66
00:04:42,348 --> 00:04:43,372
Take it easy, Lloyd.
67
00:04:43,449 --> 00:04:44,882
I do.
68
00:04:45,318 --> 00:04:46,785
He's their gun expert.
69
00:04:46,853 --> 00:04:49,845
He'll talk holes in any target
they put in front of him.
70
00:04:49,922 --> 00:04:51,856
Mr. Keller, may I ask
you how long you've served
71
00:04:51,924 --> 00:04:53,755
the Police Department
of the City of New York
72
00:04:53,826 --> 00:04:55,885
as a specialist
in ballistics?
73
00:04:55,962 --> 00:04:58,123
For 13 years
and seven months.
74
00:04:59,065 --> 00:05:00,623
Thank you very much.
75
00:05:00,700 --> 00:05:04,500
Now, Mr. Keller, I offer
you State's Exhibit "B"
76
00:05:05,405 --> 00:05:10,308
and I ask you if you are able to tell this
court precisely what type of weapon this is.
77
00:05:11,144 --> 00:05:12,543
I can, sir.
78
00:05:13,046 --> 00:05:15,742
It's a. 32-caliber
Colt automatic,
79
00:05:15,815 --> 00:05:18,079
pretty generally referred
to as a pocket model.
80
00:05:18,151 --> 00:05:19,175
I see. Thank you.
81
00:05:19,252 --> 00:05:22,983
Now, this gun, Mr. Keller, that
you are holding in your hand,
82
00:05:23,890 --> 00:05:25,949
have you ever seen
this gun before?
83
00:05:26,025 --> 00:05:27,356
I have.
84
00:05:27,427 --> 00:05:29,258
Would you be kind
enough to tell the Court
85
00:05:29,329 --> 00:05:32,093
under what circumstances
you saw this gun?
86
00:05:32,465 --> 00:05:36,401
I examined this gun in the performance
of my duties as ballistic expert.
87
00:05:36,469 --> 00:05:39,302
The purpose of the examination
was to determine whether or not
88
00:05:39,372 --> 00:05:42,500
this gun fired the bullet that was
recovered from the body of Thomas Ward.
89
00:05:42,575 --> 00:05:45,408
And what were your
findings, Mr. Keller?
90
00:05:45,478 --> 00:05:49,312
I found that the weapon referred
to had fired the fatal bullet.
91
00:05:49,649 --> 00:05:51,776
I see.
Thank you very much.
92
00:05:52,151 --> 00:05:57,418
Mr. Keller, will you be kind enough to
describe to the Court and to the jury
93
00:05:58,224 --> 00:06:00,590
the type of
test or procedure
94
00:06:00,660 --> 00:06:03,322
that you followed before
arriving at this conclusion?
95
00:06:03,396 --> 00:06:04,863
Your Honor, please.
96
00:06:04,931 --> 00:06:05,955
Yes, Counselor?
97
00:06:06,032 --> 00:06:08,330
Your Honor, I think we can dispense
with this lesson in ballistics.
98
00:06:08,401 --> 00:06:12,462
Defense concedes that Mr. Ashley's gun
fired the shot that killed Mr. Ward.
99
00:06:12,538 --> 00:06:14,597
Is Prosecution
agreeable to this?
100
00:06:14,674 --> 00:06:15,800
Yes, Your Honor.
101
00:06:15,875 --> 00:06:19,811
The State has no desire to
prolong this trial unnecessarily.
102
00:06:19,879 --> 00:06:21,813
Mr. Keller, I'm assuming
that you are familiar with
103
00:06:21,881 --> 00:06:24,907
the general mechanics
and operation of this gun.
104
00:06:24,984 --> 00:06:26,975
Am I correct
in my assumption?
105
00:06:27,053 --> 00:06:28,111
You are, sir.
106
00:06:28,187 --> 00:06:29,211
Well, then, Mr. Keller,
107
00:06:29,288 --> 00:06:31,552
in your opinion as
a ballistics expert,
108
00:06:31,691 --> 00:06:34,922
could this type of gun
be discharged accidentally
109
00:06:34,994 --> 00:06:36,894
as Mr. Ashley
has just testified,
110
00:06:36,963 --> 00:06:39,761
while the safety catch
was engaged?
111
00:06:40,266 --> 00:06:41,756
It could not.
112
00:06:42,034 --> 00:06:43,228
Are you certain
about that, sir?
113
00:06:43,302 --> 00:06:45,099
I am absolutely certain.
114
00:06:45,171 --> 00:06:47,036
Thank you, Mr. Keller.
115
00:06:47,673 --> 00:06:49,903
Mr. Keller,
may I ask you then,
116
00:06:50,510 --> 00:06:54,446
if this gun could be discharged
while the safety catch was engaged,
117
00:06:54,514 --> 00:06:56,880
if it were dropped
accidentally or otherwise,
118
00:06:56,949 --> 00:06:59,850
from a height of,
well, say, several feet?
119
00:07:00,953 --> 00:07:01,977
It could not.
120
00:07:02,054 --> 00:07:04,579
If it were slammed against
a hard surface, Mr. Keller?
121
00:07:04,657 --> 00:07:05,885
No, sir.
122
00:07:05,958 --> 00:07:08,654
Then are you willing to state
that in your entire experience,
123
00:07:08,728 --> 00:07:11,856
13 years and seven months of
handling and testing firearms,
124
00:07:11,931 --> 00:07:14,491
you never heard of such
an accident taking place?
125
00:07:14,567 --> 00:07:17,161
I am willing to
make such a statement.
126
00:07:17,370 --> 00:07:19,861
Thank you, Mr. Keller,
that will be all.
127
00:07:19,939 --> 00:07:22,772
The defense may
cross-examine the witness.
128
00:07:25,311 --> 00:07:26,938
If you will
excuse me, Counselor,
129
00:07:27,013 --> 00:07:29,174
I find that
it is now 4:30,
130
00:07:29,248 --> 00:07:31,478
and I would like to call
a recess at this point.
131
00:07:33,586 --> 00:07:36,077
The jury will remember
my instructions,
132
00:07:36,155 --> 00:07:38,817
neither to discuss this case
among yourselves,
133
00:07:38,891 --> 00:07:42,383
nor permit it to be
discussed in your presence.
134
00:07:43,129 --> 00:07:46,155
Court is adjourned until
10:00 tomorrow morning.
135
00:08:05,651 --> 00:08:09,747
Mark? I'm terribly
worried for him.
136
00:08:10,223 --> 00:08:11,417
I know.
137
00:08:11,491 --> 00:08:15,325
It's one of the unfortunate by-products
of a married woman falling in love.
138
00:08:15,394 --> 00:08:17,760
There are almost
always casualties, Eve.
139
00:08:17,830 --> 00:08:21,664
I knew he was jealous, but I never
thought it would come to this.
140
00:08:21,734 --> 00:08:25,727
The heart's gone out of him.
Lloyd was always so strong.
141
00:08:27,139 --> 00:08:29,334
Don't blame
yourself entirely.
142
00:08:29,675 --> 00:08:31,370
I do blame myself.
143
00:08:32,545 --> 00:08:35,036
There's Tom dead
because of what I did,
144
00:08:35,114 --> 00:08:37,378
and now there's every
chance that Lloyd may...
145
00:08:37,450 --> 00:08:39,281
Oh, Mark, please don't
let it happen to him.
146
00:08:39,352 --> 00:08:41,582
I'll do my best. I can
promise you that much.
147
00:08:41,654 --> 00:08:44,851
But let's not flood the
courtroom with tears.
148
00:09:00,306 --> 00:09:03,070
I have a proposition for you,
something I know you'll like.
149
00:09:03,142 --> 00:09:04,200
Yes?
150
00:09:06,379 --> 00:09:11,043
I guess it would be safe to say,
Mark, that now with Tom Ward dead,
151
00:09:11,117 --> 00:09:13,847
you know more about my financial
affairs than anyone else.
152
00:09:13,920 --> 00:09:17,447
Not only how much I inherited,
but how much I've earned.
153
00:09:17,523 --> 00:09:20,754
I guess, at the moment,
I'm worth at least $4 million.
154
00:09:21,894 --> 00:09:25,523
Using one of your expressions, Mark,
that isn't exactly cornflakes, is it?
155
00:09:25,598 --> 00:09:27,623
No. No, I wouldn't say so.
156
00:09:29,335 --> 00:09:31,701
I'm willing to
split it with you.
157
00:09:32,071 --> 00:09:34,198
Half for you
and half for me.
158
00:09:35,441 --> 00:09:37,068
On what condition?
159
00:09:38,077 --> 00:09:43,276
By whatever means necessary you wring
an acquittal from that jury tomorrow.
160
00:09:43,349 --> 00:09:45,317
You can do it. You've got the
imagination to bring it off.
161
00:09:45,384 --> 00:09:46,646
I've seen your work before.
162
00:09:46,719 --> 00:09:48,448
That isn't very flattering,
Lloyd. What isn't?
163
00:09:48,521 --> 00:09:50,216
Well, your assumption
that I'd work harder
164
00:09:50,289 --> 00:09:52,723
for an old friend
just because, well...
165
00:09:52,792 --> 00:09:55,556
Just because there's that
kind of money involved.
166
00:09:55,628 --> 00:09:57,323
We're not saints, Mark.
167
00:09:57,396 --> 00:10:00,092
Nor are we living
in a society of saints.
168
00:10:00,566 --> 00:10:03,330
I sometimes wonder if that apple
that got stuck in Adam's throat
169
00:10:03,402 --> 00:10:04,767
wasn't a rolled-up $50 bill.
170
00:10:06,072 --> 00:10:07,767
You could be right.
171
00:10:08,808 --> 00:10:11,276
That's half of
all I possess, Mark.
172
00:10:11,844 --> 00:10:14,540
A two million dollar fee
for an acquittal.
173
00:10:16,482 --> 00:10:18,973
Would you put that
in writing, Lloyd?
174
00:10:19,585 --> 00:10:21,485
Yes, I will right now.
175
00:12:06,092 --> 00:12:08,458
I'd say that this was an
exceedingly well-planned,
176
00:12:08,527 --> 00:12:12,088
or we might say, a happy
sort of accident, Mr. Robeson.
177
00:12:12,598 --> 00:12:15,795
No arteries severed and
a minimum of tissue damage.
178
00:12:16,602 --> 00:12:18,433
You say the
safety catch was on?
179
00:12:18,504 --> 00:12:20,972
Just as surely
as my pants were on.
180
00:12:21,040 --> 00:12:25,306
Otherwise I never would have dared
to slam it on the top of that desk.
181
00:12:26,045 --> 00:12:29,446
You know, I was beginning to
believe that ballistics expert.
182
00:12:29,515 --> 00:12:31,005
There you are.
183
00:12:31,817 --> 00:12:33,910
I suppose you know as
well as I do, Mr. Robeson,
184
00:12:33,986 --> 00:12:36,216
that when a doctor is called
to treat a gunshot wound,
185
00:12:36,288 --> 00:12:38,051
he's obliged to
notify the police.
186
00:12:38,124 --> 00:12:41,218
Naturally, doctor.
Frightful publicity.
187
00:12:42,294 --> 00:12:44,387
I can see
the headlines now.
188
00:12:44,730 --> 00:12:49,292
But I don't suppose there's any way
we can keep it out of the papers.
189
00:12:54,807 --> 00:12:58,766
Doctor, do you believe me when I
tell you the safety catch was on?
190
00:13:02,148 --> 00:13:04,241
I'm not a jury,
Mr. Robeson.
191
00:13:17,897 --> 00:13:20,422
Now, Mr. Keller, if I
remember at all correctly,
192
00:13:20,499 --> 00:13:23,696
you testified yesterday that
you fired a shot from this gun.
193
00:13:23,769 --> 00:13:24,793
I did.
194
00:13:24,870 --> 00:13:26,712
And your purpose was
to prove that this
195
00:13:26,713 --> 00:13:28,738
same gun fired the shot
that killed Mr. Ward?
196
00:13:28,808 --> 00:13:30,571
That is correct.
Thank you, Mr. Keller.
197
00:13:30,643 --> 00:13:35,478
Am I right in assuming that you released
the safety catch before you fired the shot?
198
00:13:35,548 --> 00:13:37,413
Naturally. Otherwise I
would still be standing
199
00:13:37,483 --> 00:13:39,246
in my laboratory
pulling the trigger.
200
00:13:42,588 --> 00:13:45,682
Mr. Keller, the burden of responsibility
would rest on us all more easily
201
00:13:45,758 --> 00:13:48,124
if we could lighten it
with humor.
202
00:13:49,028 --> 00:13:50,359
But at who's expense?
203
00:13:50,429 --> 00:13:53,227
Mr. Lloyd Ashley, the same man you're
attempting to send to the electric chair
204
00:13:53,299 --> 00:13:55,324
with your glib,
smug testimony?
205
00:13:55,401 --> 00:13:57,028
I object, Your Honor.
206
00:13:57,102 --> 00:13:59,036
I ask the counsel's
last remark be stricken
207
00:13:59,104 --> 00:14:01,197
and the jury instructed
to disregard it.
208
00:14:01,273 --> 00:14:04,106
The objection is sustained
and the jury so instructed.
209
00:14:04,176 --> 00:14:06,576
Humorously or gravely, sir,
210
00:14:06,645 --> 00:14:10,376
in any mood that does not
shy from objective truth,
211
00:14:10,449 --> 00:14:13,543
would you say that the safety
catch on a gun of this type
212
00:14:13,619 --> 00:14:16,349
could not be accidentally
joggled loose?
213
00:14:16,989 --> 00:14:19,014
To the best of my
knowledge, I would say so.
214
00:14:19,091 --> 00:14:21,389
To the best of
your knowledge?
215
00:14:21,460 --> 00:14:23,587
Well, that's
a comfort to me.
216
00:14:28,734 --> 00:14:30,326
Mr. Keller, did you
ever make any tests
217
00:14:30,402 --> 00:14:34,566
that might legitimately confirm
your strong opinions in this matter?
218
00:14:34,740 --> 00:14:36,264
I'm not exactly sure
what you mean.
219
00:14:36,342 --> 00:14:38,810
Specifically, Mr. Keller,
did you ever load this gun,
220
00:14:38,878 --> 00:14:41,438
State's Exhibit "B" which
I'm holding in my hand,
221
00:14:41,513 --> 00:14:44,971
and then try dropping it on
a hard, unyielding surface?
222
00:14:48,587 --> 00:14:50,054
Did you, sir?
223
00:14:50,723 --> 00:14:51,951
Well, no.
224
00:14:54,927 --> 00:14:57,361
Knowing what the basis
of our defense would be,
225
00:14:57,429 --> 00:15:00,865
you didn't take the trouble
to make such a simple test?
226
00:15:02,835 --> 00:15:05,736
Now, please answer the
question, Mr. Keller.
227
00:15:06,505 --> 00:15:09,406
No, I did not make such
a test as you've described.
228
00:15:09,475 --> 00:15:11,670
Why? Why did you not?
229
00:15:11,744 --> 00:15:13,177
Wouldn't it have seemed
the obvious thing?
230
00:15:13,245 --> 00:15:16,214
Or were you afraid you might
confirm the defendant's story?
231
00:15:16,282 --> 00:15:17,476
No. That wasn't it at all.
232
00:15:17,549 --> 00:15:18,846
Then why?
233
00:15:19,618 --> 00:15:21,950
Tell me, Mr. Keller,
or tell the Court.
234
00:15:22,021 --> 00:15:23,716
Tell someone in the
name of common sense,
235
00:15:23,789 --> 00:15:27,316
why you didn't bother to make
such a simple, obvious test?
236
00:15:28,460 --> 00:15:31,793
I don't know. I suppose
it just never occurred to me.
237
00:15:33,966 --> 00:15:36,059
How reassuring, Mr. Keller.
238
00:15:36,902 --> 00:15:38,426
How very nice.
239
00:15:40,572 --> 00:15:43,735
A man is on trial for murder
in the first degree.
240
00:15:44,910 --> 00:15:48,038
The one life granted him
by his creator is in the hands
241
00:15:48,113 --> 00:15:50,240
of fallible men
like you and me.
242
00:15:51,050 --> 00:15:53,518
And yet it never occurred
to you that a simple test,
243
00:15:53,585 --> 00:15:57,180
such as I have outlined, might
be the key to simple truth?
244
00:16:00,292 --> 00:16:02,817
Let the record show the witness
did not answer the question.
245
00:16:02,895 --> 00:16:05,762
Yesterday, Mr. Keller, under direct
examination by the District Attorney,
246
00:16:05,831 --> 00:16:08,561
you'd testified that a gun of
this type could not be discharged
247
00:16:08,634 --> 00:16:10,158
by slamming it
on a hard surface.
248
00:16:10,235 --> 00:16:11,361
Did you not?
249
00:16:11,437 --> 00:16:13,428
With the safety catch on?
250
00:16:14,373 --> 00:16:16,102
Of course, Mr. Keller.
251
00:16:16,175 --> 00:16:17,904
Yes. I did make
such a statement.
252
00:16:17,977 --> 00:16:19,945
And this morning,
roughly 18 hours later,
253
00:16:20,012 --> 00:16:22,981
have you had any reason
to alter your opinion?
254
00:16:23,549 --> 00:16:24,607
No.
255
00:16:26,885 --> 00:16:28,045
I see.
256
00:16:56,415 --> 00:16:58,315
There now, Mr. Keller.
257
00:16:59,184 --> 00:17:00,173
As an expert, sir,
258
00:17:00,252 --> 00:17:03,517
would you examine the safety
device on State's Exhibit "B"
259
00:17:03,589 --> 00:17:07,457
and tell the Court if it's in the
proper position to prevent firing?
260
00:17:07,526 --> 00:17:08,550
It is.
261
00:17:08,627 --> 00:17:10,254
Would you rise,
Mr. Keller?
262
00:17:12,664 --> 00:17:13,858
Please.
263
00:17:15,934 --> 00:17:19,392
Stand right where you are
in front of the witness chair.
264
00:17:19,471 --> 00:17:22,599
Now, Mr. Keller, I'm going to
ask you to prove to the Court
265
00:17:22,674 --> 00:17:24,733
and the jurors
here assembled,
266
00:17:24,810 --> 00:17:28,211
that the gun in question,
with its safety catch applied,
267
00:17:28,280 --> 00:17:30,714
cannot be discharged
accidentally.
268
00:17:31,216 --> 00:17:35,516
Just drop it or
if you prefer, sir,
269
00:17:35,587 --> 00:17:37,782
cast it forcibly
to the floor.
270
00:17:37,856 --> 00:17:40,791
Your Honor, I protest this cheap and
highly irregular bit of vaudeville
271
00:17:40,859 --> 00:17:42,451
which is inherently
dangerous to every...
272
00:17:42,528 --> 00:17:43,825
Did you say dangerous,
Mr. Herrick?
273
00:17:43,896 --> 00:17:45,488
Well, I meant...
274
00:17:46,432 --> 00:17:49,890
Well, I must ask that such
an implication be disregarded.
275
00:17:49,968 --> 00:17:53,165
Irregular was the word
that I intended to stress.
276
00:17:53,872 --> 00:17:58,070
If that is the sole basis of your
objection, Mr. Herrick, you are overruled.
277
00:17:58,143 --> 00:17:59,167
Proceed, Counselor.
278
00:17:59,244 --> 00:18:00,370
Thank you, sir.
279
00:18:00,446 --> 00:18:05,440
If you please, Mr. Keller,
demonstrate to the Court and the jury
280
00:18:06,151 --> 00:18:10,053
that State's Exhibit "B" could
not possibly have been fired
281
00:18:10,122 --> 00:18:12,716
in the manner claimed
by the defendant.
282
00:18:13,926 --> 00:18:16,417
Just raise it above
your head, Mr. Keller,
283
00:18:16,495 --> 00:18:19,089
and blithely let it
drop to the floor.
284
00:18:26,305 --> 00:18:27,670
It's not a rocket to
the moon, Mr. Keller.
285
00:18:27,739 --> 00:18:31,004
It won't make that much
of a noise. We're waiting.
286
00:18:33,045 --> 00:18:36,947
Whenever it's convenient, Mr.
Keller, you can just let go.
287
00:18:46,091 --> 00:18:48,924
Whenever it's
convenient, Mr. Keller.
288
00:18:51,530 --> 00:18:54,397
We are beginning to
age a little, all of us.
289
00:19:00,372 --> 00:19:03,068
That will be all, Mr.
Keller. Many thanks to you.
290
00:19:12,885 --> 00:19:15,217
Oh, I had been looking
forward to this all day.
291
00:19:15,287 --> 00:19:17,016
Thank you so much
for playing host.
292
00:19:17,122 --> 00:19:19,249
I'd probably
have spilled it.
293
00:19:19,558 --> 00:19:21,685
Well, Lloyd,
here's to the victory
294
00:19:21,760 --> 00:19:24,593
and all the good things
friends can share.
295
00:19:28,634 --> 00:19:29,862
You tired?
296
00:19:31,470 --> 00:19:34,234
Yeah, very tired,
and very grateful, too.
297
00:19:34,640 --> 00:19:38,804
I knew if anyone was gonna get me
out of this mess, Mark, it was you.
298
00:19:39,344 --> 00:19:41,175
When did you
first feel safe?
299
00:19:41,246 --> 00:19:44,409
Oh, about the time you
finished questioning Keller.
300
00:19:45,184 --> 00:19:47,880
It was a great show,
beautifully handled.
301
00:19:51,056 --> 00:19:53,800
I guess it's kind of
difficult to put a price
302
00:19:53,801 --> 00:19:56,187
tag on this kind of
value received, Mark,
303
00:19:57,062 --> 00:20:00,793
but I want you to know that I intend to
carry out my end of that bargain we made.
304
00:20:00,866 --> 00:20:04,029
There's no hurry, Lloyd.
After all, it is in writing.
305
00:20:04,102 --> 00:20:07,538
I know. But, anyway,
I'd like to attend to it now.
306
00:20:10,542 --> 00:20:13,943
That's pretty silly of me to think
I'd have a checkbook in my pocket.
307
00:20:14,012 --> 00:20:16,845
After all, they don't supply
those in the city jail, do they?
308
00:20:16,915 --> 00:20:18,382
You got a blank one?
309
00:20:18,450 --> 00:20:21,544
Well, at these prices, I'd be
happy to crochet one for you.
310
00:20:21,620 --> 00:20:23,747
As a matter of fact, there must
be one somewhere there in the desk.
311
00:20:23,822 --> 00:20:25,722
Try that center drawer.
312
00:20:26,058 --> 00:20:27,889
Center drawer.
313
00:20:33,165 --> 00:20:37,261
I can't say, Mark, that I
regret this bargain in any way.
314
00:20:39,605 --> 00:20:42,301
Incidentally, you may
be entitled to more,
315
00:20:42,374 --> 00:20:47,209
but we won't know that until the accountant
has a chance to check over the books.
316
00:20:48,180 --> 00:20:49,579
Well, one hand or no hands.
317
00:20:49,648 --> 00:20:51,513
This is a special occasion.
Calls for another drink.
318
00:20:51,583 --> 00:20:52,948
Could I sweeten yours?
319
00:20:53,018 --> 00:20:55,919
No, no. No, thanks. This
will do me very well.
320
00:21:36,762 --> 00:21:40,163
Well, Mark,
using your words,
321
00:21:40,732 --> 00:21:44,065
let's drink to those things
that friends can share.
322
00:21:44,169 --> 00:21:46,069
My money, your whiskey.
323
00:21:51,910 --> 00:21:53,207
My wife.
324
00:21:56,481 --> 00:21:57,948
What is this?
325
00:21:58,250 --> 00:21:59,649
It's a gun.
326
00:22:00,218 --> 00:22:03,449
Probably the one you used for
your experiment last night.
327
00:22:03,522 --> 00:22:06,980
It was just resting here in
the top drawer all the time.
328
00:22:10,195 --> 00:22:12,823
Lloyd, you'd better be
careful with that thing.
329
00:22:12,898 --> 00:22:15,696
Oh, I'm being careful.
Extremely careful.
330
00:22:16,301 --> 00:22:18,963
I've made sure the
safety catch is off.
331
00:22:20,706 --> 00:22:23,197
It's a bitter turn of
events, isn't it, Mark?
332
00:22:23,275 --> 00:22:26,733
That now you have the one thing
in the world you love most dearly,
333
00:22:26,812 --> 00:22:29,178
and you won't be
able to spend it.
334
00:22:29,614 --> 00:22:31,047
What on earth are
you talking about?
335
00:22:31,116 --> 00:22:33,607
I never was
very good at riddles.
336
00:22:34,119 --> 00:22:37,020
You recall that private
detective you urged me to hire
337
00:22:37,089 --> 00:22:38,886
two months ago,
Malcolm Purdy,
338
00:22:38,957 --> 00:22:43,326
the same little fellow who reported
Eve's quiet liaisons with Tom Ward to me?
339
00:22:43,395 --> 00:22:44,487
Yes.
340
00:22:45,063 --> 00:22:46,724
Yes, I recall him.
341
00:22:47,432 --> 00:22:48,694
What about it?
342
00:22:48,767 --> 00:22:50,701
Well, Mark, you're a
man who enjoys a joke.
343
00:22:50,769 --> 00:22:52,566
This is very amusing.
344
00:22:52,938 --> 00:22:56,874
You see, in all this trouble, I
never did take Mr. Purdy off the case.
345
00:22:56,942 --> 00:22:58,569
I just forgot to.
346
00:22:59,544 --> 00:23:01,842
And Mr. Purdy being
a conscientious man,
347
00:23:01,913 --> 00:23:05,144
he kept on watching Eve
all the time I was in jail.
348
00:23:06,685 --> 00:23:09,552
Two days ago, he turned
in his final report.
349
00:23:10,956 --> 00:23:13,151
Lloyd, if you want
the check back...
350
00:23:13,225 --> 00:23:17,457
I don't think I need to mention who
Eve has been seeing all this time.
351
00:23:17,896 --> 00:23:20,296
And I don't think Eve was
clever enough all by herself
352
00:23:20,365 --> 00:23:22,196
to think of using
poor Tom for a decoy
353
00:23:22,267 --> 00:23:24,599
that has all the earmarks
of one of your ideas.
354
00:23:24,669 --> 00:23:25,897
No, come now.
355
00:23:25,971 --> 00:23:29,634
You're just as responsible
for Tom Ward's death as I am.
356
00:23:29,708 --> 00:23:32,643
And if I killed the wrong man
because of your cleverness, Mark,
357
00:23:32,711 --> 00:23:34,542
why shouldn't I kill
the right one now?
358
00:23:34,613 --> 00:23:36,240
Lloyd, if you
just listen to me...
359
00:23:51,630 --> 00:23:53,120
One million, nine hundred
and ninety-nine thousand,
360
00:23:53,198 --> 00:23:54,222
nine hundred and thirty-eight.
361
00:23:54,299 --> 00:23:57,462
One million, nine hundred and ninety-nine
thousand, nine hundred and thirty-nine.
362
00:23:57,536 --> 00:23:58,730
So much for our story.
363
00:23:58,804 --> 00:24:03,764
Unfortunately, Lloyd actually had spent
all of his money on his first murder trial.
364
00:24:03,842 --> 00:24:07,243
And when his trial for the
shooting of Mark Robeson came along,
365
00:24:07,312 --> 00:24:10,839
he didn't have another
$2 million for a good lawyer.
366
00:24:10,916 --> 00:24:13,350
I believe that's 42
or was it one...
367
00:24:13,418 --> 00:24:17,047
Oh, well, I give up. I don't know
how he does it without fingers.
368
00:24:17,122 --> 00:24:20,649
Now, for something you can always
count on, after which I'll be back.
369
00:24:23,895 --> 00:24:26,022
Before our guest left,
370
00:24:26,097 --> 00:24:29,464
I discovered him scribbling
on this blackboard.
371
00:24:31,303 --> 00:24:33,601
Frankly,
I don't know how long
372
00:24:33,672 --> 00:24:37,403
we can hold our scientific
superiority over the horse.
373
00:24:37,476 --> 00:24:40,104
But I think we better
do something drastic,
374
00:24:40,178 --> 00:24:42,612
that is unless you
relish the thought
375
00:24:42,681 --> 00:24:46,640
of suddenly finding yourselves
on the wrong end of a plow,
376
00:24:46,718 --> 00:24:49,243
or chasing each other
around race tracks
377
00:24:49,321 --> 00:24:51,619
while the horses
do the betting.
378
00:24:51,923 --> 00:24:55,051
And on this grim note, I
must leave you until next week
379
00:24:55,126 --> 00:24:57,219
when I shall be back
with another play.
380
00:24:57,295 --> 00:24:59,559
Until then, good night.
381
00:25:03,590 --> 00:25:06,590
Subtitles by: drvvr
31237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.