All language subtitles for JBoy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,774 --> 00:02:06,652 Sorry. 2 00:02:06,676 --> 00:02:09,355 No you're not! 3 00:02:09,379 --> 00:02:13,384 Do I get a hug? 4 00:02:14,085 --> 00:02:16,464 Who's my little man? 5 00:02:16,488 --> 00:02:17,865 I am. 6 00:02:17,889 --> 00:02:19,591 Yeah. 7 00:03:27,771 --> 00:03:31,476 Just great. 8 00:04:07,218 --> 00:04:08,720 Jordan! 9 00:04:14,827 --> 00:04:16,304 Will he do it? 10 00:04:16,328 --> 00:04:17,207 Yes, he'll do it. 11 00:04:17,231 --> 00:04:20,009 He says he prefers a live specimen. 12 00:04:20,033 --> 00:04:23,713 Did you sell your little ass last night? 13 00:04:23,737 --> 00:04:27,718 I can't believe that little thing of yours is worth that much money. 14 00:04:27,742 --> 00:04:29,820 Two hundred and change. 15 00:04:29,844 --> 00:04:33,324 That is mine. It's a gift. 16 00:04:33,348 --> 00:04:37,353 As you want, boyscout. 17 00:04:40,857 --> 00:04:44,862 This telephone bill have to wait. 18 00:04:53,472 --> 00:04:56,452 It's two hundred plus what you owe me. 19 00:04:56,476 --> 00:05:00,480 It is pretty more shake, kid. Do test the water first before you going too deep, ok. 20 00:05:04,585 --> 00:05:06,287 You're comin, sport? 21 00:05:21,605 --> 00:05:23,083 Hows your mam? 22 00:05:23,107 --> 00:05:24,585 She still thinks I'm cute? 23 00:05:24,609 --> 00:05:28,613 I'm staying with somebody else's mom. 24 00:05:32,318 --> 00:05:36,322 Let's go. 25 00:05:53,543 --> 00:05:54,321 Hi's kinda small? 26 00:05:54,345 --> 00:05:57,924 Show him. 27 00:05:57,948 --> 00:06:01,952 Its gotta be just like the picture. 28 00:06:05,457 --> 00:06:06,834 You draw this? 29 00:06:06,858 --> 00:06:09,537 Most of it. 30 00:06:09,561 --> 00:06:11,440 It is not bad. 31 00:06:11,464 --> 00:06:15,468 Decide which arm and roll up your sleeve. 32 00:06:25,780 --> 00:06:29,785 Your arm is very skinny kid. 33 00:06:32,989 --> 00:06:36,994 I'm gonna be late to school. 34 00:06:37,995 --> 00:06:40,374 And what grade you are? 35 00:06:40,398 --> 00:06:44,178 Eighth grade. 36 00:06:44,202 --> 00:06:48,207 You'll have all the chicks fighting for you when they see this. 37 00:06:49,208 --> 00:06:50,886 He does not like girls. 38 00:06:50,910 --> 00:06:52,488 Not true, Nathan? 39 00:06:52,512 --> 00:06:55,892 I like them just fine! 40 00:06:55,916 --> 00:06:59,921 Do not worry. I can fix that. 41 00:07:23,849 --> 00:07:26,227 Alright fellas let's go, Form a line right here. 42 00:07:26,251 --> 00:07:29,431 Moove. Already! Already! 43 00:07:29,455 --> 00:07:31,734 Shirt. Skin. Shirt. Skin. 44 00:07:31,758 --> 00:07:35,038 Shirt. Skin. 45 00:07:35,062 --> 00:07:39,067 Shirt. Skin. Shirt. Skin. 46 00:07:39,867 --> 00:07:41,870 Skin! 47 00:07:44,573 --> 00:07:46,752 Skin! 48 00:07:46,776 --> 00:07:48,754 What is the matter with you? Move it! 49 00:07:48,778 --> 00:07:52,783 Move it! 50 00:07:53,684 --> 00:07:56,863 Nathan! 51 00:07:56,887 --> 00:07:58,265 Enough! 52 00:07:58,289 --> 00:08:00,868 Separate. Ya, let's go. 53 00:08:00,892 --> 00:08:04,897 Go to the corner. Put your nose against the wall. Go! 54 00:08:04,997 --> 00:08:09,002 Let's go. 55 00:08:29,225 --> 00:08:33,230 I'm listening. 56 00:08:38,536 --> 00:08:42,541 So what's goin on, Nathan? Is it you or just everyone else? 57 00:08:47,547 --> 00:08:49,726 I'll understand. 58 00:08:49,750 --> 00:08:51,227 I doubt it. 59 00:08:51,251 --> 00:08:55,256 Try me. 60 00:08:57,258 --> 00:09:01,263 I have all day, how about you? 61 00:09:13,778 --> 00:09:15,856 The doctor's given me an alergy test. 62 00:09:15,880 --> 00:09:18,559 What are you alergic to? 63 00:09:18,583 --> 00:09:22,588 That is what the test is supposed to find out. 64 00:09:32,299 --> 00:09:36,304 It's my birthday. 65 00:09:37,105 --> 00:09:41,110 Happy Birthday. 66 00:09:41,811 --> 00:09:45,815 Am I in trouble? 67 00:09:47,117 --> 00:09:51,122 Go put on your shirt. 68 00:10:10,745 --> 00:10:14,749 Nathan! 69 00:10:18,153 --> 00:10:21,033 Your mother had another party last night. 70 00:10:21,057 --> 00:10:23,936 Sorry, Ms. Ross. 71 00:10:23,960 --> 00:10:27,965 Honey, you're the one I feel sorry for. 72 00:10:43,783 --> 00:10:47,788 Today is my birthday. 73 00:10:47,888 --> 00:10:51,893 You can eat lunch here, if your mam did not prepared you anything. 74 00:11:15,421 --> 00:11:19,425 Mam! I'm home. 75 00:11:32,340 --> 00:11:36,345 Get your bum out my bed. 76 00:12:25,503 --> 00:12:27,982 Mam! Wake up. There's a girl in my room. 77 00:12:28,006 --> 00:12:31,085 Close the curtains, Nate. 78 00:12:31,109 --> 00:12:32,587 What time is it? 79 00:12:32,611 --> 00:12:36,292 It's noon. Get her up it's my room! 80 00:12:36,316 --> 00:12:38,394 Just be a sport, kiddy bear. 81 00:12:38,418 --> 00:12:39,495 Please? 82 00:12:39,519 --> 00:12:43,524 Did you get it? 83 00:12:50,232 --> 00:12:52,711 What would I do without you? 84 00:12:52,735 --> 00:12:55,514 Your cake is in the fridge. 85 00:12:55,538 --> 00:12:58,317 Why don't you smoke it? 86 00:12:58,341 --> 00:13:02,346 Mabe you should mind your own buisiness. 87 00:14:26,145 --> 00:14:28,323 Are these really necessary? 88 00:14:28,347 --> 00:14:32,352 I'm not the bad guy, remember? 89 00:14:33,954 --> 00:14:37,958 Hey, Grant. You got the kids. Give me a hand, will you? 90 00:14:38,059 --> 00:14:40,037 Ferris! 91 00:14:40,061 --> 00:14:42,239 Palmer. 92 00:14:42,263 --> 00:14:46,268 Stop playing games with me Boon. I need to know. 93 00:15:03,689 --> 00:15:05,567 -I need to know when and where." 94 00:15:05,591 --> 00:15:09,371 -For shure. I spill out all my guts. In fact, I want you to write my biography. " 95 00:15:09,395 --> 00:15:10,473 -Chapter one one... 96 00:15:10,497 --> 00:15:14,501 -I'm sure it is a verry fascinating story. 97 00:15:14,601 --> 00:15:17,881 -Look, Sherlock. The more you know - the less I sleep! 98 00:15:17,905 --> 00:15:21,786 -For now I'll keep my secrets! 99 00:15:21,810 --> 00:15:23,988 -Is it really necessary? 100 00:15:24,012 --> 00:15:26,491 -You're not the bad guy. 101 00:15:26,515 --> 00:15:28,193 -Any relatives? 102 00:15:28,217 --> 00:15:32,222 Ya he sais he has a father. We are checking. 103 00:15:32,322 --> 00:15:34,100 You contact social services? 104 00:15:34,124 --> 00:15:37,004 Yeah, somebody is coming over. 105 00:15:37,028 --> 00:15:41,032 The kid thinks it's his fault. 106 00:15:41,833 --> 00:15:43,511 Hi, Nathan. 107 00:15:43,535 --> 00:15:45,814 This is Detective Shuler. 108 00:15:45,838 --> 00:15:49,843 Hello, Nathan. 109 00:15:56,250 --> 00:15:59,230 What makes you think that, son? 110 00:15:59,254 --> 00:16:03,259 I'm not your son. 111 00:16:03,359 --> 00:16:07,363 Thet's just a figurate speech. 112 00:16:07,764 --> 00:16:11,769 Over the years, if you ask me. 113 00:16:12,269 --> 00:16:15,749 Why was it your fault? 114 00:16:15,773 --> 00:16:19,778 I didn't know she was dead, and she was. 115 00:16:22,081 --> 00:16:26,085 I didn't mean it, though. 116 00:16:37,599 --> 00:16:40,278 I wonder how she will feel, if it was me. 117 00:16:40,302 --> 00:16:41,980 It would have break her heart. 118 00:16:42,004 --> 00:16:44,483 How do you know that? 119 00:16:44,507 --> 00:16:46,385 I have two sons of my own. 120 00:16:46,409 --> 00:16:49,289 Did you ever sell one? 121 00:16:49,313 --> 00:16:53,317 I don't think so. 122 00:17:14,943 --> 00:17:18,947 That's him right there. 123 00:18:46,150 --> 00:18:50,155 Hey man, are you lost? 124 00:18:52,057 --> 00:18:53,535 Oh yeah. 125 00:18:53,559 --> 00:18:56,939 Nice ride. 126 00:18:56,963 --> 00:19:00,967 Oh, I do not like that. 127 00:19:04,972 --> 00:19:07,551 That's a nice car. 128 00:19:07,575 --> 00:19:11,580 And a nice scrath there. 129 00:19:13,482 --> 00:19:17,487 I hope not. 130 00:19:17,887 --> 00:19:21,892 Easy, man! 131 00:20:39,583 --> 00:20:43,588 "The Ball of String More Grande del Mundo" 132 00:21:36,850 --> 00:21:40,855 End of the road, Ned. 133 00:21:48,664 --> 00:21:52,669 Going west? 134 00:22:32,816 --> 00:22:34,995 What can we offer you? 135 00:22:35,019 --> 00:22:36,697 A hamburger. 136 00:22:36,721 --> 00:22:38,198 O kay. Anything to drink? 137 00:22:38,222 --> 00:22:39,600 Just water. 138 00:22:39,624 --> 00:22:43,629 OK. 139 00:23:00,849 --> 00:23:04,854 It's really easy. 140 00:23:28,682 --> 00:23:32,062 I'm a genius. 141 00:23:32,086 --> 00:23:36,090 According to the rules. 142 00:23:43,299 --> 00:23:45,978 You're heading west? 143 00:23:46,002 --> 00:23:49,582 East. 144 00:23:49,606 --> 00:23:53,611 When you pulled here you were heading west. 145 00:24:51,879 --> 00:24:53,257 Wait. 146 00:24:53,281 --> 00:24:57,286 What is the number? 147 00:25:04,694 --> 00:25:08,375 No, no, not tomorrow. The next day.. 148 00:25:08,399 --> 00:25:10,377 It's the best I can do. 149 00:25:10,401 --> 00:25:14,406 Because I have something I have to do that's why! 150 00:25:15,307 --> 00:25:18,787 Look, why would I fuck you? 151 00:25:18,811 --> 00:25:22,816 Exactly. 152 00:25:51,850 --> 00:25:55,854 Hey. It's Boon. 153 00:25:56,856 --> 00:26:00,860 Is he still wants me to come? 154 00:26:00,960 --> 00:26:03,139 Let me talk to him. 155 00:26:03,163 --> 00:26:06,643 Why not? 156 00:26:06,667 --> 00:26:09,149 All right. 157 00:26:09,173 --> 00:26:13,178 Tell him I'm on my way. 158 00:26:38,608 --> 00:26:41,087 I need that number, sunshine! 159 00:26:41,111 --> 00:26:42,588 You got a pretty shitty memory. 160 00:26:42,612 --> 00:26:44,991 Let's hope you don't! 161 00:26:45,015 --> 00:26:45,992 What you got to trade? 162 00:26:46,016 --> 00:26:49,897 Your life. 163 00:26:49,921 --> 00:26:53,926 You're not that type. 164 00:26:57,029 --> 00:27:01,034 Jesus Christ. 165 00:27:02,536 --> 00:27:05,615 Cool! 166 00:27:05,639 --> 00:27:09,644 Move over. 167 00:27:20,857 --> 00:27:24,738 Jee, if you drive this to Vancouver, it will take eight hours, tops! 168 00:27:24,762 --> 00:27:26,139 Maybe seven. 169 00:27:26,163 --> 00:27:28,042 I'm not going that far. 170 00:27:28,066 --> 00:27:29,143 I think you are! 171 00:27:29,167 --> 00:27:32,447 I'm not the "Greyhound", kid. 172 00:27:32,471 --> 00:27:36,476 You should, maybe, slow down a little. 173 00:27:36,876 --> 00:27:40,456 Well, it's your money. 174 00:27:40,480 --> 00:27:44,361 What's in Vancouver? 175 00:27:44,385 --> 00:27:45,963 My father. 176 00:27:45,987 --> 00:27:47,765 You blackmail him too? 177 00:27:47,789 --> 00:27:51,794 I don't have to. 178 00:27:53,696 --> 00:27:54,773 Stop looking at me. 179 00:27:54,797 --> 00:27:56,275 There's nothing else to look at. 180 00:27:56,299 --> 00:28:00,304 Jesus Christ. 181 00:28:06,210 --> 00:28:09,590 You know what's a good dad? 182 00:28:09,614 --> 00:28:13,395 Well, if you want I can tell you. 183 00:28:13,419 --> 00:28:17,424 He always helps you with your homework, takes you to the moovies, camping and stuf. 184 00:28:21,328 --> 00:28:25,333 And listens what you want to say. Even if its only junk stuf. 185 00:28:25,533 --> 00:28:28,413 You read that in the dictionary? 186 00:28:28,437 --> 00:28:29,614 Didn't yours? 187 00:28:29,638 --> 00:28:31,817 My dad? Oh yeah! 188 00:28:31,841 --> 00:28:35,845 Everything but no homework, no camping, and no listening. 189 00:28:41,752 --> 00:28:45,757 I'm hungry. 190 00:28:51,063 --> 00:28:52,341 These are cough drops. 191 00:28:52,365 --> 00:28:56,369 No, it's a damn cheeseburger! 192 00:29:25,403 --> 00:29:29,408 It's real? 193 00:29:33,413 --> 00:29:37,418 Holly shit! 194 00:29:39,920 --> 00:29:40,598 You are OK? 195 00:29:40,622 --> 00:29:43,701 Give me that. 196 00:29:43,725 --> 00:29:44,902 Let me see. 197 00:29:44,926 --> 00:29:46,604 Slide your fingers. Let me see. 198 00:29:46,628 --> 00:29:48,507 Oh yeah. 199 00:29:48,531 --> 00:29:50,809 It is not so bad. 200 00:29:50,833 --> 00:29:52,712 Not so bad. 201 00:29:52,736 --> 00:29:56,740 This thing kinda kicks, don't it? 202 00:29:57,241 --> 00:30:01,246 Take. 203 00:30:03,648 --> 00:30:06,328 I'm really sorry, Mr. 204 00:30:06,352 --> 00:30:08,230 It's Boon. 205 00:30:08,254 --> 00:30:10,833 Sorry, Boon. 206 00:30:10,857 --> 00:30:14,862 You could have killed me, you know? 207 00:30:14,962 --> 00:30:17,441 You bleed to death over there? 208 00:30:17,465 --> 00:30:21,469 I'll be fine. 209 00:30:23,071 --> 00:30:26,952 My name is Nathan. 210 00:30:26,976 --> 00:30:28,754 It means God's gift.. 211 00:30:28,778 --> 00:30:31,457 Ypu don't say. 212 00:30:31,481 --> 00:30:35,486 Here, clean that up. 213 00:31:00,315 --> 00:31:03,395 There's the biggest ball of string down that road. 214 00:31:03,419 --> 00:31:05,397 How do you know? I know a lot of things. 215 00:31:05,421 --> 00:31:09,426 Can we stop? 216 00:31:56,981 --> 00:32:00,986 Hey. Take it out. 217 00:32:41,334 --> 00:32:45,338 It's not as big as I thought. 218 00:32:47,741 --> 00:32:51,746 Mayby it's the heaviest, not the biggest. 219 00:32:52,046 --> 00:32:56,051 But you got to admit, there's a lot of string. 220 00:33:12,370 --> 00:33:16,351 You ever notice how, in the Science Fiction movies... 221 00:33:16,375 --> 00:33:20,379 thy always make the World look so grim? Like a nuclear bomb done it or something. 222 00:33:21,180 --> 00:33:23,759 I never noticed. 223 00:33:23,783 --> 00:33:27,788 You probbably never watch many. 224 00:33:31,593 --> 00:33:35,597 So what can we expect? 225 00:33:35,697 --> 00:33:37,876 I hope it's good. 226 00:33:37,900 --> 00:33:41,905 Looks after when you threw it and so do you. 227 00:33:42,605 --> 00:33:46,610 Right now it's enough to think about, thanks. 228 00:33:49,714 --> 00:33:52,994 You are up to something, aren't you? 229 00:33:53,018 --> 00:33:55,897 Everyone has got secrets. 230 00:33:55,921 --> 00:33:59,926 Maybe you too. 231 00:34:10,438 --> 00:34:14,443 I grew up in this town. 232 00:34:31,563 --> 00:34:35,568 Which side do you want? 233 00:34:40,173 --> 00:34:42,752 That's your side. 234 00:34:42,776 --> 00:34:46,781 Come on. 235 00:36:21,892 --> 00:36:24,472 How is it? 236 00:36:24,496 --> 00:36:28,500 First rate. 237 00:36:30,603 --> 00:36:34,183 Nathan, I need that number. 238 00:36:34,207 --> 00:36:37,787 It's important. 239 00:36:37,811 --> 00:36:39,689 I can't give it to you. 240 00:36:39,713 --> 00:36:40,691 Why not? 241 00:36:40,715 --> 00:36:44,719 If you have what you want you will leave me here. 242 00:36:45,520 --> 00:36:46,898 I won't do that. 243 00:36:46,922 --> 00:36:50,502 I promise. 244 00:36:50,526 --> 00:36:54,531 A promise by a grown up doesn't mean much. 245 00:37:01,038 --> 00:37:04,919 Yeah, your'e right. 246 00:37:04,943 --> 00:37:08,948 You have food on your face. 247 00:37:10,049 --> 00:37:14,054 So do you. 248 00:37:23,265 --> 00:37:26,044 You take care number one, Nathan. 249 00:37:26,068 --> 00:37:29,948 If you give away all you get what have you left for yourself? 250 00:37:29,972 --> 00:37:32,852 You understand? 251 00:37:32,876 --> 00:37:35,455 Okay. 252 00:37:35,479 --> 00:37:39,484 You stay here. I have something to do. 253 00:37:59,908 --> 00:38:03,912 Ireally like you! 254 00:38:04,813 --> 00:38:08,093 How do you like me now? 255 00:38:08,117 --> 00:38:11,898 I'm not your friend. 256 00:38:11,922 --> 00:38:14,901 You need that number! 257 00:38:14,925 --> 00:38:18,930 And you need a ride. So be here when I get back! 258 00:38:30,443 --> 00:38:33,924 How long has he been like this? 259 00:38:33,948 --> 00:38:37,952 You said he asked for me. 260 00:38:56,874 --> 00:39:00,879 It's me, pap? 261 00:39:19,401 --> 00:39:23,382 I have nothing to say, and never had. 262 00:39:23,406 --> 00:39:27,410 And maybe this isn't that bad so. 263 00:39:51,639 --> 00:39:55,019 I found the stray. 264 00:39:55,043 --> 00:39:57,822 Not like me, he won't bite. 265 00:39:57,846 --> 00:40:01,851 His wags, his tail. 266 00:40:04,053 --> 00:40:08,058 I like him. 267 00:40:21,874 --> 00:40:25,879 You look real good, pap. 268 00:40:46,904 --> 00:40:50,908 Nathan! 269 00:41:38,064 --> 00:41:41,043 Want to play? 270 00:41:41,067 --> 00:41:45,072 Suit yourself. 271 00:41:51,580 --> 00:41:55,584 Hello. 272 00:42:01,091 --> 00:42:04,571 It's a nice over here. 273 00:42:04,595 --> 00:42:06,974 Did you get your buisiness done? 274 00:42:06,998 --> 00:42:11,002 I have to stay the night. And we'll drive to Vancouverfirst thing morning. 275 00:42:12,504 --> 00:42:14,783 But I got your number. 276 00:42:14,807 --> 00:42:18,812 You still need a ride! 277 00:42:20,714 --> 00:42:23,593 Why don t you play? 278 00:42:23,617 --> 00:42:25,996 I don't know how. 279 00:42:26,020 --> 00:42:30,025 You hit a ball with a stick. It is isimpossible not to know how. 280 00:42:31,326 --> 00:42:35,307 Come on. Show them what you got! 281 00:42:35,331 --> 00:42:39,336 Oh, come on! 282 00:42:58,558 --> 00:43:02,563 He he, way to go ace! 283 00:43:11,874 --> 00:43:15,855 All right. Choke up on the bat a little bit. Its too big for you. 284 00:43:15,879 --> 00:43:19,883 And watch the ball - hit the bat, OK? 285 00:43:40,908 --> 00:43:42,085 Mam! 286 00:43:42,109 --> 00:43:46,114 Hey, honey. 287 00:43:48,317 --> 00:43:49,195 This is .. 288 00:43:49,219 --> 00:43:51,196 Nathan. 289 00:43:51,220 --> 00:43:52,598 And... 290 00:43:52,622 --> 00:43:56,202 Boon. 291 00:43:56,226 --> 00:43:57,904 Hi, Erin. 292 00:43:57,928 --> 00:44:01,933 It's been a while. 293 00:44:04,035 --> 00:44:08,040 Good looking boy. 294 00:44:09,542 --> 00:44:12,121 So, what are you doing up here? 295 00:44:12,145 --> 00:44:14,523 My father. 296 00:44:14,547 --> 00:44:18,552 I heard, I'm so sorry. 297 00:44:19,854 --> 00:44:23,434 We gatta go. 298 00:44:23,458 --> 00:44:25,536 Good to see you again. 299 00:44:25,560 --> 00:44:28,740 Good to see you too. 300 00:44:28,764 --> 00:44:32,769 Nice to meet you. 301 00:44:35,472 --> 00:44:37,450 Have you ever seen Forest Rangers? 302 00:44:37,474 --> 00:44:38,552 The kids with the fort? 303 00:44:38,576 --> 00:44:39,553 Yeah. 304 00:44:39,577 --> 00:44:41,555 Thousand years ago. 305 00:44:41,579 --> 00:44:42,757 Which one you wanted to be? 306 00:44:42,781 --> 00:44:45,360 None. Chip. 307 00:44:45,384 --> 00:44:47,162 She wanted to talk. 308 00:44:47,186 --> 00:44:51,191 Good for her. 309 00:44:55,395 --> 00:44:56,673 You said we were staying. 310 00:44:56,697 --> 00:45:00,077 You stay, I'm out of here. 311 00:45:00,101 --> 00:45:01,078 She broke your heart? 312 00:45:01,102 --> 00:45:03,281 Something like that. 313 00:45:03,305 --> 00:45:05,884 Only love can break a heart. 314 00:45:05,908 --> 00:45:07,586 Neil Young said that in a song. 315 00:45:07,610 --> 00:45:09,388 He did, did he?? 316 00:45:09,412 --> 00:45:11,991 Something about mining for gold. 317 00:45:12,015 --> 00:45:14,994 Yeah. Mining for a Heart of Gold. 318 00:45:15,018 --> 00:45:17,197 I'm not shure tht it was exact exact gold. 319 00:45:17,221 --> 00:45:19,900 That's song - right? 320 00:45:19,924 --> 00:45:23,929 Jesus... I hate this town. 321 00:45:27,233 --> 00:45:31,013 I thought I'll feel different but I don't. 322 00:45:31,037 --> 00:45:35,042 You saw your father. Is that's why we're here? 323 00:45:35,643 --> 00:45:38,622 Yeah. 324 00:45:38,646 --> 00:45:39,724 Was he happy to see you? 325 00:45:39,748 --> 00:45:41,926 The man is a fucking asshole, all right? 326 00:45:41,950 --> 00:45:43,628 So just save the "happy reunion" quastions! 327 00:45:43,652 --> 00:45:45,130 Do not take it out on me. 328 00:45:45,154 --> 00:45:46,331 I'm just curious. 329 00:45:46,355 --> 00:45:50,360 Do not waste your time. 330 00:45:50,861 --> 00:45:54,865 Did he ever hit you? 331 00:45:57,068 --> 00:46:00,448 I hope that is not your story, Nathan. 332 00:46:00,472 --> 00:46:04,477 My dad never touched me. 333 00:46:08,081 --> 00:46:09,082 Hello. 334 00:46:10,083 --> 00:46:11,961 Hello. 335 00:46:11,985 --> 00:46:15,990 We are just on our way out. 336 00:46:17,792 --> 00:46:21,797 Stay. 337 00:46:39,418 --> 00:46:43,422 I think it's a Ferrari. GTO. 338 00:46:43,823 --> 00:46:47,827 What about mine? 339 00:46:50,130 --> 00:46:54,135 Jaguar. 340 00:46:56,738 --> 00:47:00,743 Aurora plastics Corp., 1960. 341 00:47:01,744 --> 00:47:03,021 My dad got it free. 342 00:47:03,045 --> 00:47:05,725 What, on a spelling bee? 343 00:47:05,749 --> 00:47:09,753 No. His best friend got caught stealind, so than he give away all stuf. 344 00:47:10,354 --> 00:47:12,633 My dad got the racing. 345 00:47:12,657 --> 00:47:15,436 And he didn't give it back? 346 00:47:15,460 --> 00:47:19,465 That's horrish. 347 00:47:23,369 --> 00:47:26,148 Bet they weren't friends long after that. 348 00:47:26,172 --> 00:47:30,177 I guess not. 349 00:47:30,277 --> 00:47:34,282 You never made it back for your mother's funeral. 350 00:47:34,382 --> 00:47:38,387 Yeah, well, you know... 351 00:47:44,094 --> 00:47:48,098 Hey. You married Ray Sullivan. 352 00:47:48,699 --> 00:47:50,677 Ya. 353 00:47:50,701 --> 00:47:54,706 He is... gone. 354 00:47:55,307 --> 00:47:58,787 Well, Ray never was a reliable type. 355 00:47:58,811 --> 00:48:02,816 He died when I was four. 356 00:48:03,717 --> 00:48:06,095 Sorry, kid, I... 357 00:48:06,119 --> 00:48:10,124 It's OK. 358 00:48:11,826 --> 00:48:15,206 What do you think you're doing? 359 00:48:15,230 --> 00:48:16,608 What? 360 00:48:16,632 --> 00:48:20,636 What do you mean "what"? 361 00:48:20,737 --> 00:48:24,741 I did not think anyone will want. It still got four left. 362 00:48:25,042 --> 00:48:27,621 Well, that's not a good idea. 363 00:48:27,645 --> 00:48:30,624 I'm hungry. You're hungry? Angel is he still here? 364 00:48:30,648 --> 00:48:32,927 I'm starving Mom, let's go! 365 00:48:32,951 --> 00:48:36,956 Yah, it's still here. 366 00:48:43,263 --> 00:48:47,268 I'm sorry. I should have asked. 367 00:48:47,468 --> 00:48:51,473 Is just that most of the boys your age does not drink beer, Nathan. 368 00:48:52,274 --> 00:48:56,278 Sometimes, Boon let me have a sip. When we go fishing. 369 00:48:57,980 --> 00:49:01,260 You call him Boon? 370 00:49:01,284 --> 00:49:05,289 Sometimes dad, mostly - Boon. 371 00:49:05,689 --> 00:49:09,570 He says titles are for government officials. 372 00:49:09,594 --> 00:49:13,599 Hey, come on, let's go. 373 00:49:17,303 --> 00:49:19,882 Boon! 374 00:49:19,906 --> 00:49:23,911 Smoking is not allowed here. 375 00:49:24,211 --> 00:49:27,191 Come on. 376 00:49:27,215 --> 00:49:31,219 Sorry. 377 00:49:48,640 --> 00:49:50,218 It's been a lot of years. 378 00:49:50,242 --> 00:49:53,421 It has been twenty, that's how long it's been. 379 00:49:53,445 --> 00:49:56,125 We did not know if you were dead or alive. 380 00:49:56,149 --> 00:49:58,828 Not a word. 381 00:49:58,852 --> 00:50:00,730 Yeah. 382 00:50:00,754 --> 00:50:04,759 At first I thought it was your father. 383 00:50:05,059 --> 00:50:09,040 Then I blame myself. 384 00:50:09,064 --> 00:50:12,444 I was seventeen. 385 00:50:12,468 --> 00:50:16,472 You did better with Ray. 386 00:50:17,273 --> 00:50:21,278 I never ment to hurt you. 387 00:50:23,781 --> 00:50:26,560 He's quita a little charakter. 388 00:50:26,584 --> 00:50:30,589 He watches your every move! 389 00:50:32,892 --> 00:50:36,872 He's done good, you should be proud. 390 00:50:36,896 --> 00:50:39,375 Yeah, he's something. 391 00:50:39,399 --> 00:50:42,779 What about his Mom? 392 00:50:42,803 --> 00:50:44,882 What did Nathan told you? 393 00:50:44,906 --> 00:50:48,386 He said nothing. 394 00:50:48,410 --> 00:50:52,415 She died of an overdose. He's better off without her. 395 00:51:00,024 --> 00:51:04,028 I loved you. 396 00:51:06,832 --> 00:51:10,836 You didn't know me than well. 397 00:51:21,949 --> 00:51:24,829 Who is your girlfriend, Lloyd? 398 00:51:24,853 --> 00:51:28,857 See the great guy sitting there? 399 00:51:30,359 --> 00:51:32,738 He's my girlfriend's Dad. 400 00:51:32,762 --> 00:51:35,241 Feel like smoking a bone later? 401 00:51:35,265 --> 00:51:38,445 Might be. 402 00:51:38,469 --> 00:51:42,249 Meet us in front of the temle at 7. 403 00:51:42,273 --> 00:51:46,278 You smoke, right? 404 00:51:57,691 --> 00:52:01,696 How long we staying? 405 00:52:04,299 --> 00:52:08,304 Lloyd and me want to go to the movie. 406 00:52:09,906 --> 00:52:12,284 So can I? 407 00:52:12,308 --> 00:52:16,313 Shure. Why not. 408 00:52:23,622 --> 00:52:25,900 You told her I was your father? 409 00:52:25,924 --> 00:52:28,904 It just came out. I kinda look like you. 410 00:52:28,928 --> 00:52:32,108 No you don't. You don't look like me! 411 00:52:32,132 --> 00:52:34,410 Just a little. 412 00:52:34,434 --> 00:52:35,412 You told her it's true? 413 00:52:35,436 --> 00:52:38,415 No! 414 00:52:38,439 --> 00:52:42,120 Hey. I'm not allowed to enter there. 415 00:52:42,144 --> 00:52:43,421 Why not? 416 00:52:43,445 --> 00:52:47,450 Here, come. 417 00:52:59,864 --> 00:53:00,942 You broke low? 418 00:53:00,966 --> 00:53:02,243 Several times. 419 00:53:02,267 --> 00:53:03,545 Why? 420 00:53:03,569 --> 00:53:05,747 For I was a little shit. 421 00:53:05,771 --> 00:53:09,776 Never needed a reason why. 422 00:53:09,876 --> 00:53:11,854 Jesus Christ. 423 00:53:11,878 --> 00:53:12,956 Me neither. 424 00:53:12,980 --> 00:53:15,859 Hey! you know better than that. 425 00:53:15,883 --> 00:53:19,888 You broke em. 426 00:53:22,090 --> 00:53:26,095 I know you're up to something. I don't think it's right! 427 00:53:34,905 --> 00:53:38,910 I ain't going in there alone. 428 00:53:45,318 --> 00:53:47,496 -Ya! Macaroni with ketchup. 429 00:53:47,520 --> 00:53:49,399 No!-Yes! 430 00:53:49,423 --> 00:53:50,500 Macaroni with ketchup! 431 00:53:50,524 --> 00:53:54,529 Nathan, help up! 432 00:53:55,129 --> 00:53:59,134 She's your mam. 433 00:54:00,435 --> 00:54:04,440 Is he OK? 434 00:54:04,941 --> 00:54:07,420 What is wrong with Nathan? 435 00:54:07,444 --> 00:54:11,448 I don't know, hunney. 436 00:54:12,450 --> 00:54:14,228 I like that car! 437 00:54:14,252 --> 00:54:18,256 Its a Plymouth Superbird. 440 with six.390 horses. 438 00:54:22,061 --> 00:54:26,066 Dodge Supercharger. 439 00:54:28,068 --> 00:54:31,047 A 69 Torino. Totaly ugly. 440 00:54:31,071 --> 00:54:32,950 You read these stuf? 441 00:54:32,974 --> 00:54:36,978 Well, mostly I look at the pictures. 442 00:54:39,682 --> 00:54:41,259 She's pretty sexy for a mam. 443 00:54:41,283 --> 00:54:45,264 Yes, she is. 444 00:54:45,288 --> 00:54:47,667 I can take Lloyd in a fight if I had to! 445 00:54:47,691 --> 00:54:50,370 I thought you like him? 446 00:54:50,394 --> 00:54:54,399 Shure. I just think it is important to you. 447 00:54:55,400 --> 00:54:58,480 What is your favorite car? 448 00:54:58,504 --> 00:55:02,184 GTO. Judge. 69. Convertible. 449 00:55:02,208 --> 00:55:04,587 Impressive. 450 00:55:04,611 --> 00:55:06,990 Want that? 451 00:55:07,014 --> 00:55:09,192 No. You got the real thing. 452 00:55:09,216 --> 00:55:13,221 Good. 453 00:55:17,326 --> 00:55:21,330 So what are they doin? 454 00:55:22,031 --> 00:55:26,036 They're still talking. 455 00:55:26,136 --> 00:55:28,915 I think hi's gonna moan the lawn. 456 00:55:28,939 --> 00:55:31,118 I doubt it. 457 00:55:31,142 --> 00:55:35,147 This thing had been electrocute itself. 458 00:55:36,849 --> 00:55:42,331 Last year he was my little boy, and now he is 13 going on 30. 459 00:55:42,355 --> 00:55:45,435 He wants to hang out with all that big kids. 460 00:55:45,459 --> 00:55:48,639 Last week, he invited this boy to a supper and I swear... 461 00:55:48,663 --> 00:55:52,043 it was like the Pope coming to dinner - the way Lloyd behaved. 462 00:55:52,067 --> 00:55:56,047 It was Wendy Ferguson's son Clay. He will be sixteen in October. 463 00:55:56,071 --> 00:56:00,076 And you will not gonna believe what I caught him doing in the bathroom last week. 464 00:56:02,078 --> 00:56:05,558 You know. 465 00:56:05,582 --> 00:56:09,587 I think I have to tie his hands behind his back so he doesn't injure himself. 466 00:56:11,089 --> 00:56:12,967 Maybe you should talk to him. 467 00:56:12,991 --> 00:56:15,470 Why? From what you already told me he already has his techniqe done! 468 00:56:15,494 --> 00:56:19,174 Boon, I'm serious. 469 00:56:19,198 --> 00:56:21,978 Does Nathan? 470 00:56:22,002 --> 00:56:26,006 I think he's well beyound all that. 471 00:56:38,020 --> 00:56:40,499 Well? 472 00:56:40,523 --> 00:56:44,528 Put some sugar. To make it smoother a little bit. 473 00:56:52,838 --> 00:56:56,843 They're coming! 474 00:56:57,143 --> 00:57:01,148 Nathan! 475 00:57:06,954 --> 00:57:09,734 We are heading now. 476 00:57:09,758 --> 00:57:11,736 Want to to go with them? 477 00:57:11,760 --> 00:57:14,139 You will not like it, Mam. Its just dumb asses and drug dealers. 478 00:57:14,163 --> 00:57:18,144 Really? Then why don't you guys go watch the movie... 479 00:57:18,168 --> 00:57:22,172 and ask all folks go sit on their swing and drink lemonade... 480 00:57:23,073 --> 00:57:27,078 Good idea, mam. 481 00:57:29,181 --> 00:57:33,185 Hey. 482 00:57:33,886 --> 00:57:36,365 I want to treat Lloyd. 483 00:57:36,389 --> 00:57:38,868 Let's see how fast you can spend that. 484 00:57:38,892 --> 00:57:40,169 But its five bucks just to get in! 485 00:57:40,193 --> 00:57:41,471 Since when? 486 00:57:41,495 --> 00:57:45,500 Always. 487 00:57:47,202 --> 00:57:51,206 And leave that. My old man always made me bring my own. 488 00:57:59,416 --> 00:58:03,421 Give. 489 00:58:13,032 --> 00:58:15,311 It's been in the fridge awhile.. 490 00:58:15,335 --> 00:58:18,014 I like to try. 491 00:58:18,038 --> 00:58:21,218 I'll kep this. 492 00:58:21,242 --> 00:58:23,721 Let's go. 493 00:58:23,745 --> 00:58:26,224 You know what? I will walk with you. 494 00:58:26,248 --> 00:58:30,252 I'm gonna walk with them. 495 00:58:47,072 --> 00:58:50,152 Nathan, do not have time for that. 496 00:58:50,176 --> 00:58:51,653 Why not go with them later? 497 00:58:51,677 --> 00:58:54,957 Why yes. Ya, let's go. 498 00:58:54,981 --> 00:58:58,986 Come on! 499 00:59:01,789 --> 00:59:04,468 So you came here to see your grandfather? 500 00:59:04,492 --> 00:59:07,272 Yep. I think he's dying or something. 501 00:59:07,296 --> 00:59:09,374 Do not talk about it. 502 00:59:09,398 --> 00:59:10,676 The old man Palmer. 503 00:59:10,700 --> 00:59:12,278 You know him? 504 00:59:12,302 --> 00:59:14,781 Everyone knows everyone in this town. 505 00:59:14,805 --> 00:59:17,684 Can get all scary sometimes. 506 00:59:17,708 --> 00:59:19,586 What's your point? 507 00:59:19,610 --> 00:59:23,491 Let's put it this way. I don't think he will be missed.. 508 00:59:23,515 --> 00:59:27,520 Why didn't your Mam come with you? 509 00:59:27,620 --> 00:59:31,624 She gets car sick. 510 00:59:32,425 --> 00:59:35,705 You know they used to grow up? 511 00:59:35,729 --> 00:59:38,208 My mam and your dad. 512 00:59:38,232 --> 00:59:40,711 I know. 513 00:59:40,735 --> 00:59:43,314 Did he loved her?? 514 00:59:43,338 --> 00:59:46,518 How am I supposed to know? 515 00:59:46,542 --> 00:59:49,021 Yah, I guess so. 516 00:59:49,045 --> 00:59:51,323 It's hard to know with Boon. 517 00:59:51,347 --> 00:59:54,327 Not with my mam. 518 00:59:54,351 --> 00:59:56,930 I wish you guys stay longer. 519 00:59:56,954 --> 01:00:00,959 Me too. 520 01:00:01,660 --> 01:00:03,938 I do not think this is such a good idea. 521 01:00:03,962 --> 01:00:05,640 They are cool, Nathan. 522 01:00:05,664 --> 01:00:07,543 Well, they didn't look so cool. 523 01:00:07,567 --> 01:00:11,571 They got a car. What more do you want? 524 01:00:13,373 --> 01:00:15,352 Hi is drunk. 525 01:00:15,376 --> 01:00:16,353 So what? 526 01:00:16,377 --> 01:00:17,955 Drop the damn bottle down, Dennis. 527 01:00:17,979 --> 01:00:21,983 I mean it! 528 01:00:24,687 --> 01:00:28,691 Your turn, Nat. 529 01:00:41,707 --> 01:00:45,711 Lets go. 530 01:01:00,429 --> 01:01:04,433 So what's that happy face? 531 01:01:05,334 --> 01:01:07,913 It is a sad face, stupid. 532 01:01:07,937 --> 01:01:09,716 I'm lookin for a bruiser. 533 01:01:09,740 --> 01:01:13,620 I'll be old enough able to vote by the time you finish it, old man. 534 01:01:13,644 --> 01:01:16,924 You suppose you can do better? 535 01:01:16,948 --> 01:01:20,128 Just about anyone could do better. 536 01:01:20,152 --> 01:01:24,156 Do it, hot shot! 537 01:01:49,186 --> 01:01:53,191 On the paper, not in my eyes. 538 01:02:12,213 --> 01:02:16,218 So what else you do well? 539 01:02:16,818 --> 01:02:20,823 Your old man got any job? 540 01:02:23,526 --> 01:02:27,531 It doesn't look like he does. All the dress of you. 541 01:02:28,031 --> 01:02:30,110 We make you said that. 542 01:02:30,134 --> 01:02:34,139 What does he do, exactly? 543 01:02:36,141 --> 01:02:38,520 He is a tattoo artist. 544 01:02:38,544 --> 01:02:42,549 Shure he is! 545 01:02:56,865 --> 01:03:00,870 Cool. 546 01:03:00,970 --> 01:03:04,975 I got it for my birthday. 547 01:03:23,897 --> 01:03:26,076 You promised me a lemonade. 548 01:03:26,100 --> 01:03:30,104 My - it's right. I did. You did! 549 01:03:30,505 --> 01:03:32,784 Well I'm going to get you your lemonade. 550 01:03:32,808 --> 01:03:36,812 No, no. No. 551 01:03:40,617 --> 01:03:42,395 What is it? 552 01:03:42,419 --> 01:03:46,424 How did you get that? 553 01:03:46,524 --> 01:03:49,904 I got shot. 554 01:03:49,928 --> 01:03:51,506 Who? 555 01:03:51,530 --> 01:03:54,509 I trusted somebody I shouldn't have. 556 01:03:54,533 --> 01:03:58,514 I am more careful now. 557 01:03:58,538 --> 01:04:06,538 If it makes you feel any better, the guy who made it went to jail. A long time ago. 558 01:04:22,766 --> 01:04:25,145 I want to see that movie. 559 01:04:25,169 --> 01:04:28,349 Tomorrow night it's half price. 560 01:04:28,373 --> 01:04:32,053 We're leaving in the morning. 561 01:04:32,077 --> 01:04:36,082 I get pissed whenever I want to. I have to hide in the corner of nowhere. 562 01:04:38,685 --> 01:04:40,863 Lloyd is happend fun. 563 01:04:40,887 --> 01:04:44,892 Well he drunk his first beer - what do you expect? 564 01:04:48,196 --> 01:04:52,201 Your eyes gonna burn a hole right trough me. 565 01:04:53,602 --> 01:04:57,183 Your tattoo. Did it hurt? 566 01:04:57,207 --> 01:05:00,687 A little. 567 01:05:00,711 --> 01:05:04,715 Well, a lot. 568 01:05:13,726 --> 01:05:17,731 Nathan. 569 01:05:20,234 --> 01:05:24,238 I live still with my mam. 570 01:05:27,142 --> 01:05:31,146 It turn her on if I wached. 571 01:05:32,448 --> 01:05:36,453 It turn her boyfriends too. 572 01:05:39,456 --> 01:05:43,461 Sometimes I wanna feel all this stuff. 573 01:05:46,364 --> 01:05:50,369 I bet your mam sings in a church choir. 574 01:05:51,971 --> 01:05:55,976 Yah, she does. 575 01:05:59,580 --> 01:06:03,585 I just wannna be a good kid. That's all. 576 01:06:05,987 --> 01:06:09,992 Nathan... Just don't sanyone, OK? 577 01:06:10,893 --> 01:06:18,893 Our secret. You don't tell mine, I don't tell yours. 578 01:06:39,827 --> 01:06:41,105 It's not real. 579 01:06:41,129 --> 01:06:45,133 It's a hole, man, I am telling you. 580 01:06:48,838 --> 01:06:51,116 No, it's not. 581 01:06:51,140 --> 01:06:55,145 How stupid are you? Ask Clay - his old man saw the X-Ray. 582 01:06:56,647 --> 01:07:00,652 You're a dick. 583 01:07:00,752 --> 01:07:02,229 Man, you give that back. 584 01:07:02,253 --> 01:07:06,258 Your friend's stupid.. 585 01:07:08,861 --> 01:07:11,941 Is it real? 586 01:07:11,965 --> 01:07:14,944 I guess is as real as you want it to be. 587 01:07:14,968 --> 01:07:18,973 I'l prove it! 588 01:07:21,176 --> 01:07:25,180 What is he doing? 589 01:07:25,581 --> 01:07:29,586 Do it! 590 01:07:29,786 --> 01:07:33,790 Shit. 591 01:07:38,396 --> 01:07:42,401 You are OK, man? 592 01:07:45,504 --> 01:07:49,509 Shit! We are screwed! 593 01:08:07,330 --> 01:08:10,410 Looks solid to me. 594 01:08:10,434 --> 01:08:14,438 It's real! 595 01:08:16,140 --> 01:08:18,419 I can not go. You have to get to Nathan for me. 596 01:08:18,443 --> 01:08:19,821 He's your son! 597 01:08:19,845 --> 01:08:21,623 I can't risk going in there. 598 01:08:21,647 --> 01:08:22,924 What? 599 01:08:22,948 --> 01:08:24,426 It's complicated. 600 01:08:24,450 --> 01:08:25,828 What are you talking about? 601 01:08:25,852 --> 01:08:29,856 I can not explain it right now. I just need you to trust me. 602 01:08:31,959 --> 01:08:33,737 Not mine. 603 01:08:33,761 --> 01:08:34,439 What? 604 01:08:34,463 --> 01:08:36,240 Nathan is not my son. 605 01:08:36,264 --> 01:08:40,269 He told you I was, I went along with it. I wanted you to think I had someone. 606 01:08:41,370 --> 01:08:45,250 Who the hell is he? 607 01:08:45,274 --> 01:08:49,279 Who the hell are you? 608 01:08:52,583 --> 01:08:56,588 Do not let them see youcrying, man! It's all what they want. 609 01:09:07,100 --> 01:09:10,080 They don't send kids to jail. 610 01:09:10,104 --> 01:09:13,884 Besides, we didn't do nothing. 611 01:09:13,908 --> 01:09:17,913 You will be okay. 612 01:09:19,314 --> 01:09:22,294 Keep him is as .. 613 01:09:22,318 --> 01:09:26,323 I'd like to see my son now. 614 01:09:53,154 --> 01:09:57,159 Erin. 615 01:10:02,365 --> 01:10:06,370 Excuse me. I am looking for a little guy - Nathan. 616 01:10:15,881 --> 01:10:19,886 Sorry, Boon. 617 01:10:28,496 --> 01:10:32,500 Come on. Let's get the hell out of here. 618 01:10:33,201 --> 01:10:35,280 Pack your things together. Weare leaving at the first light. 619 01:10:35,304 --> 01:10:36,781 Vacation's over. 620 01:10:36,805 --> 01:10:38,183 I don't have anything. 621 01:10:38,207 --> 01:10:42,212 Then get some sleep! 622 01:10:44,014 --> 01:10:45,391 Where you going? 623 01:10:45,415 --> 01:10:47,394 Out. 624 01:10:47,418 --> 01:10:49,396 It's not fair! I could not say goodbye to Lloyd! 625 01:10:49,420 --> 01:10:53,425 You can send him a post card when you get where you're going. 626 01:10:54,326 --> 01:10:55,603 One last screw, ha? 627 01:10:55,627 --> 01:10:59,608 Watch your mouth. 628 01:10:59,632 --> 01:11:03,613 I'm gonna ride you to Vancouvre. That's all. 629 01:11:03,637 --> 01:11:07,642 After that we go separate ways. 630 01:11:08,543 --> 01:11:12,547 Let me say that to someone who cares. 631 01:11:39,579 --> 01:11:43,584 Erin opens the door. 632 01:11:49,791 --> 01:11:53,796 You have to trust me. 633 01:12:04,108 --> 01:12:08,089 A ball of string crashed the squad car? Why don't you call Ripley 634 01:12:08,113 --> 01:12:12,117 One of the vandals has a t-shirt with yellow 'happy" face. Upside down.. 635 01:12:12,217 --> 01:12:13,895 And you think that is our birthday boy? 636 01:12:13,919 --> 01:12:16,098 Maybe. His father grade him out. 637 01:12:16,122 --> 01:12:19,302 Great. Happy ending! Can I leave now? 638 01:12:19,326 --> 01:12:23,330 But I didn't know that Boon Palmer has son. 639 01:12:42,954 --> 01:12:44,632 Hi, Lloyd. 640 01:12:44,656 --> 01:12:47,235 I sneak out.. 641 01:12:47,259 --> 01:12:49,938 Whi did you say Boon is your dad? 642 01:12:49,962 --> 01:12:52,841 It is what I wanted. 643 01:12:52,865 --> 01:12:54,143 He loves my mom. 644 01:12:54,167 --> 01:12:55,544 He said that? 645 01:12:55,568 --> 01:12:58,047 He didn't have to! 646 01:12:58,071 --> 01:13:00,550 Its not so bad. You can stay in my room when you come back. 647 01:13:00,574 --> 01:13:02,953 Why do you think I'm coming back? 648 01:13:02,977 --> 01:13:05,656 Boon said it. I heard him - he's coming back! 649 01:13:05,680 --> 01:13:09,685 You're a liar. You were supposed to be my friend! 650 01:14:25,474 --> 01:14:29,479 Hey, move over. 651 01:15:43,866 --> 01:15:46,445 You can fuck me if you want. 652 01:15:46,469 --> 01:15:50,474 I think that's what I want? 653 01:15:50,874 --> 01:15:54,879 I'm pretty good at it! Full charge is free! 654 01:15:55,980 --> 01:15:59,985 Stop that. Stop that. 655 01:16:00,185 --> 01:16:04,190 She does not need you. Do not leave me. 656 01:16:34,025 --> 01:16:35,503 Nathan. 657 01:16:35,527 --> 01:16:39,531 It's cold outthere. 658 01:17:29,089 --> 01:17:30,167 Is he here? 659 01:17:30,191 --> 01:17:32,369 No, I never so him. 660 01:17:32,393 --> 01:17:36,398 All right, .. if he does.. 661 01:17:38,400 --> 01:17:42,405 Give him this. 662 01:17:44,708 --> 01:17:46,085 That simple? 663 01:17:46,109 --> 01:17:50,114 Yeah..so simple.. 664 01:17:50,314 --> 01:17:54,319 I.. I.. gotta go. 665 01:17:54,619 --> 01:17:56,898 I'll call you. 666 01:17:56,922 --> 01:17:59,902 You have not changed. 667 01:17:59,926 --> 01:18:03,306 I told you anything, I tought you understood.. 668 01:18:03,330 --> 01:18:06,009 I don't even know his last name! I can't help him, Erin. 669 01:18:06,033 --> 01:18:07,511 Who are you trying to convince? 670 01:18:07,535 --> 01:18:08,612 He's got a father. 671 01:18:08,636 --> 01:18:12,617 No, Boon. He went looking for one and he found you! 672 01:18:12,641 --> 01:18:15,620 I got something big going down! Can't you understand that? 673 01:18:15,644 --> 01:18:19,649 Not about that kiss and all that some kids bustle off with broken heart. 674 01:18:20,049 --> 01:18:24,030 I take care of myself. And if he issmart, he'll do the same. 675 01:18:24,054 --> 01:18:28,059 He's a little boy, Boon. 676 01:18:29,360 --> 01:18:33,341 You gatta to stop running! 677 01:18:33,365 --> 01:18:37,370 You're not your father! 678 01:18:40,774 --> 01:18:43,853 What's going on? 679 01:18:43,877 --> 01:18:47,882 He never asked for me.. 680 01:19:05,403 --> 01:19:09,407 He never asked for me.. 681 01:19:45,450 --> 01:19:49,454 So, what are you doing here? 682 01:19:50,856 --> 01:19:52,734 A lot can happen in a day. 683 01:19:52,758 --> 01:19:54,937 Want to talk? 684 01:19:54,961 --> 01:19:58,965 No. 685 01:22:01,209 --> 01:22:03,388 I'm waiting for him to make the call.. 686 01:22:03,412 --> 01:22:06,491 I don't think he knows where the drop is yet! 687 01:22:06,515 --> 01:22:10,520 Listen to this. 688 01:22:33,747 --> 01:22:37,752 I need the phone. 689 01:22:50,367 --> 01:22:53,046 Hey. 690 01:22:53,070 --> 01:22:57,075 An idiot wants to use the telephone. 691 01:22:57,375 --> 01:23:01,380 Fuck you! 692 01:23:26,609 --> 01:23:30,614 Hey, I'm here. Now what? 693 01:23:31,315 --> 01:23:34,695 No, it's a 67. 694 01:23:34,719 --> 01:23:38,724 Look, why don't you close sush the dough of shit! It's getting a little tiresome.. 695 01:24:00,549 --> 01:24:01,526 Forty kilos. 696 01:24:01,550 --> 01:24:03,529 Yeah, that would be the magic number. 697 01:24:03,553 --> 01:24:06,132 Damn. That's almost ninety pounds! 698 01:24:06,156 --> 01:24:09,536 You fuck me - you're dead! 699 01:24:09,560 --> 01:24:13,564 So why are you keep saying that.. 700 01:24:20,473 --> 01:24:24,477 What you see is what you get. 701 01:24:24,878 --> 01:24:27,257 Get into the car. 702 01:24:27,281 --> 01:24:31,285 Turn right at the next intersection. At the end of the block turn left. 703 01:24:32,286 --> 01:24:34,565 Then what? 704 01:24:34,589 --> 01:24:38,594 Don't screw up! 705 01:26:39,135 --> 01:26:43,140 You're famous or something? 706 01:26:43,841 --> 01:26:47,846 Not exactly. 707 01:26:49,147 --> 01:26:53,128 Here we are. 708 01:26:53,152 --> 01:26:56,131 You bring a lot of boys up here? 709 01:26:56,155 --> 01:26:59,635 No. You are the first. 710 01:26:59,659 --> 01:27:03,664 Yeah, right! You're not my first. 711 01:27:07,268 --> 01:27:11,273 You seem nice enough. 712 01:27:15,178 --> 01:27:19,182 I want to go all the way - just so, you know.. 713 01:27:32,498 --> 01:27:36,503 Hey, come on. 714 01:27:36,903 --> 01:27:40,908 Let's have some fun, uh? 715 01:28:03,034 --> 01:28:07,039 Where did you go? 716 01:28:36,874 --> 01:28:38,552 See a boy coming here? 717 01:28:38,576 --> 01:28:39,853 Can you be more specific? 718 01:28:39,877 --> 01:28:41,855 Whose's that Cadillac out there? 719 01:28:41,879 --> 01:28:45,259 I can't give that kind of information, I'm not allowed. 720 01:28:45,283 --> 01:28:46,561 This glass is bulletproof? 721 01:28:46,585 --> 01:28:48,463 Are you kidding? 722 01:28:48,487 --> 01:28:50,866 Who's is the fucking Cadillac? 723 01:28:50,890 --> 01:28:52,067 I have to check in my book... 724 01:28:52,091 --> 01:28:55,572 Open the door. 725 01:28:55,596 --> 01:28:59,576 Ya, let's check the log. 726 01:28:59,600 --> 01:29:03,605 Hurry up, come on. 727 01:29:15,419 --> 01:29:19,424 Get your little ass out here. 728 01:29:25,631 --> 01:29:26,908 We have a deal. 729 01:29:26,932 --> 01:29:30,937 Deal's off. 730 01:29:36,744 --> 01:29:40,749 Go, run. 731 01:29:48,257 --> 01:29:52,262 Open the fuckin door. 732 01:29:57,468 --> 01:29:59,346 Where is he? 733 01:29:59,370 --> 01:30:00,448 In the bathroom. 734 01:30:00,472 --> 01:30:03,251 Get down! 735 01:30:03,275 --> 01:30:07,280 Listen to me. You move.. you move an inch and I'll kill you. 736 01:30:10,984 --> 01:30:14,364 Nathan. You're in there? 737 01:30:14,388 --> 01:30:18,393 I Boon. Open up. 738 01:30:32,910 --> 01:30:36,915 Did he hurt you? 739 01:30:42,221 --> 01:30:46,225 I don't have a dad. 740 01:30:46,526 --> 01:30:50,531 I ask my mam. She didn't know... 741 01:30:54,235 --> 01:30:58,240 How is that possible? 742 01:30:58,740 --> 01:31:02,745 I don't have anyone. 743 01:31:08,552 --> 01:31:12,556 Come here. 744 01:31:13,157 --> 01:31:14,835 Why? 745 01:31:14,859 --> 01:31:18,864 Because I said so. 746 01:31:26,373 --> 01:31:30,377 Closer. 747 01:31:32,079 --> 01:31:35,860 Is this close enough? 748 01:31:35,884 --> 01:31:39,889 Let's see. 749 01:31:47,698 --> 01:31:51,702 Do not worry. I won't let you go. 750 01:32:23,039 --> 01:32:27,044 Everything is fine. 751 01:33:27,615 --> 01:33:31,620 Let's get out of here. 752 01:34:00,554 --> 01:34:03,733 All that money in the trunk of this car... 753 01:34:03,757 --> 01:34:05,335 You need a lot of beit if you go fishing for sharks. 754 01:34:05,359 --> 01:34:07,037 You caught it? 755 01:34:07,061 --> 01:34:10,341 Yes, you can tell, a big one. 756 01:34:10,365 --> 01:34:12,143 I thought you were a drug dealer. 757 01:34:12,167 --> 01:34:16,172 What makes you think that? 758 01:34:21,078 --> 01:34:25,058 "Federal Police Canada" 759 01:34:25,082 --> 01:34:29,087 Cool! 760 01:34:32,792 --> 01:34:34,870 What? 761 01:34:34,894 --> 01:34:38,899 I'm hungry. 49751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.