Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,087 --> 00:00:03,979
[CHEERS AND APPLAUSE]
2
00:00:04,830 --> 00:00:06,156
[DRAMATIC MUSIC]
3
00:00:06,180 --> 00:00:07,548
Welcome back, America.
4
00:00:07,572 --> 00:00:09,159
We're down to our final two contestants.
5
00:00:09,183 --> 00:00:10,595
And in a few moments,
6
00:00:10,619 --> 00:00:13,467
we'll announce
the next Miss Glamour Globe.
7
00:00:13,491 --> 00:00:15,687
But first, let's check in
with our two finalists
8
00:00:15,711 --> 00:00:17,334
and see how they're feeling.
9
00:00:17,930 --> 00:00:19,256
Miss Honduras, big night for you.
10
00:00:19,280 --> 00:00:22,128
Tell me, how does it feel to be
a finalist on this stage tonight?
11
00:00:22,152 --> 00:00:25,088
I'm really excited.
It's such an honor to be here.
12
00:00:25,112 --> 00:00:26,480
Wonderful answer.
13
00:00:26,504 --> 00:00:28,482
Miss Philippines, same question for you.
14
00:00:28,506 --> 00:00:31,616
I am so grateful
to be standing here tonight.
15
00:00:31,640 --> 00:00:33,661
All of us are winners.
16
00:00:33,685 --> 00:00:36,316
Wonderful answers.
One more question.
17
00:00:36,340 --> 00:00:37,883
Now, the winner
is gonna be able...
18
00:00:37,907 --> 00:00:39,972
- Uh-oh.
- [DOG PANTING]
19
00:00:39,996 --> 00:00:41,365
Looks like Milo's really taken to you.
20
00:00:41,389 --> 00:00:42,888
Yeah, I don't even have
to bribe him with food.
21
00:00:42,912 --> 00:00:44,063
I just spend time with him.
22
00:00:44,087 --> 00:00:46,065
- Aw, he likes bacon.
- [CHUCKLES]
23
00:00:46,089 --> 00:00:48,154
No, I'm not complaining.
Thank you for dinner. It was lovely.
24
00:00:48,178 --> 00:00:49,634
Of course.
25
00:00:49,658 --> 00:00:50,939
And I'm sorry. You're right.
26
00:00:50,963 --> 00:00:53,290
Uh, I know I've been MIA lately,
27
00:00:53,314 --> 00:00:55,683
but I do have a special night
planned for us this week.
28
00:00:55,707 --> 00:00:56,771
Ooh.
29
00:00:56,795 --> 00:00:58,338
I got us tickets
30
00:00:58,362 --> 00:01:01,559
to the Rockettes' Christmas
Spectacular at Radio City.
31
00:01:01,583 --> 00:01:03,865
- I know it's corny.
- No, I love corny.
32
00:01:03,889 --> 00:01:07,260
I actually love Christmas.
Especially if it's with you.
33
00:01:07,284 --> 00:01:09,001
- It'll be fun.
- [CHUCKLES SOFTLY]
34
00:01:09,025 --> 00:01:12,439
But since I know that
you can be bribed with food...
35
00:01:12,463 --> 00:01:13,483
Yes.
36
00:01:13,507 --> 00:01:15,181
I got us a table at Sardi's
for after the show.
37
00:01:15,205 --> 00:01:17,096
[CHUCKLES SOFTLY]
38
00:01:17,120 --> 00:01:18,880
[DOG BARKS]
39
00:01:18,904 --> 00:01:20,360
[SIGHS]
40
00:01:20,384 --> 00:01:21,753
Hold that thought. I'll be right back.
41
00:01:21,777 --> 00:01:23,594
I just gotta take him out really quick.
42
00:01:23,618 --> 00:01:25,061
[DOG BARKING]
43
00:01:25,085 --> 00:01:26,149
Oh. Don't be too long.
44
00:01:26,173 --> 00:01:27,541
They're about to crown the winner.
45
00:01:27,565 --> 00:01:29,369
Yeah, not for that,
if you know what I mean.
46
00:01:29,393 --> 00:01:31,676
- [CHUCKLES]
- [DOG BARKING]
47
00:01:31,700 --> 00:01:32,981
Come on, come on.
48
00:01:33,005 --> 00:01:34,026
[CHUCKLES]
49
00:01:34,050 --> 00:01:35,810
[DOG PANTING]
50
00:01:35,834 --> 00:01:37,116
All right.
51
00:01:37,140 --> 00:01:39,186
[CELL PHONE CHIMES]
52
00:01:45,279 --> 00:01:48,214
[SUSPENSEFUL MUSIC]
53
00:01:48,238 --> 00:01:52,740
♪
54
00:01:52,764 --> 00:01:54,742
To get back to Honduras
to show all the little girls
55
00:01:54,766 --> 00:01:56,222
everything that
we've been working on.
56
00:01:56,246 --> 00:01:57,571
Lovely. Well, good luck
to both of you tonight.
57
00:01:57,595 --> 00:01:59,051
- Thank you.
- BOTH: Thank you.
58
00:01:59,075 --> 00:02:01,923
I've enjoyed getting to
know these talented ladies.
59
00:02:01,947 --> 00:02:04,056
And while I'd like
to keep getting to know them,
60
00:02:04,399 --> 00:02:06,145
it's time to announce the winner.
61
00:02:06,169 --> 00:02:07,898
Remember,
62
00:02:07,922 --> 00:02:10,584
if for some reason the winner is unable
to fulfill the duties
63
00:02:10,608 --> 00:02:13,283
of Miss Glamour Globe,
the first runner-up
64
00:02:13,307 --> 00:02:16,155
will step in and assume
her responsibilities.
65
00:02:16,179 --> 00:02:18,288
The first runner-up is...
66
00:02:18,312 --> 00:02:19,680
Miss Philippines!
67
00:02:19,704 --> 00:02:22,944
Our next Miss Glamour Globe
is Miss Honduras!
68
00:02:22,968 --> 00:02:24,163
[CHEERS AND APPLAUSE]
69
00:02:24,187 --> 00:02:26,426
Congratulations.
70
00:02:26,450 --> 00:02:29,603
[DRAMATIC FANFARE PLAYING]
71
00:02:29,627 --> 00:02:31,257
♪
72
00:02:31,281 --> 00:02:34,086
Congratulations.
73
00:02:34,110 --> 00:02:35,957
- Congratulations.
- Thank you.
74
00:02:35,981 --> 00:02:37,809
So happy for you.
75
00:02:40,029 --> 00:02:41,398
There you are, dear.
76
00:02:41,422 --> 00:02:43,051
- Thank you.
- Congratulations.
77
00:02:43,075 --> 00:02:44,444
Ladies and gentlemen,
78
00:02:44,468 --> 00:02:47,665
give it up for
the 2024 Miss Glamour Globe!
79
00:02:47,689 --> 00:02:53,410
♪
80
00:02:53,434 --> 00:02:56,630
[TENSE MUSIC]
81
00:02:56,654 --> 00:03:03,618
♪
82
00:03:06,273 --> 00:03:08,468
Oh, my... oh! Oh, no.
83
00:03:08,492 --> 00:03:10,601
Oh.
84
00:03:10,625 --> 00:03:13,299
- [ALL GASPING]
- Somebody get the medic!
85
00:03:13,323 --> 00:03:15,214
- Now!
- You're OK, you're OK.
86
00:03:15,238 --> 00:03:16,781
You're OK.
87
00:03:16,805 --> 00:03:23,203
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
88
00:03:23,725 --> 00:03:25,746
I haven't listened
to Isobel's voicemail yet.
89
00:03:25,770 --> 00:03:28,053
- What do we got?
- Last night, Miss Honduras
90
00:03:28,077 --> 00:03:30,925
was brazenly killed during
a live pageant broadcast.
91
00:03:30,949 --> 00:03:32,840
I heard about that.
So it wasn't a heart attack?
92
00:03:32,864 --> 00:03:34,062
Definitely not.
93
00:03:34,086 --> 00:03:36,496
This was handed to us
because a nerve agent was used.
94
00:03:36,520 --> 00:03:39,107
Now according to our WMD coordinator,
95
00:03:39,131 --> 00:03:41,327
it was a binary chemical weapon.
96
00:03:41,351 --> 00:03:42,633
- Binary?
- I had to ask, too.
97
00:03:42,657 --> 00:03:45,679
It's when two separate chemicals
are harmless on their own,
98
00:03:45,703 --> 00:03:48,116
mix them together,
and they become lethal.
99
00:03:48,140 --> 00:03:50,771
The lab found traces of
methylphosphonyl difluoride,
100
00:03:50,795 --> 00:03:53,426
or DF, on the winner's sash
that Miss Honduras was wearing.
101
00:03:53,450 --> 00:03:55,515
Now, when mixed with isopropyl alcohol,
102
00:03:55,539 --> 00:03:58,649
it becomes sarin, which can
kill a person in minutes.
103
00:03:58,673 --> 00:04:00,520
The constricted pupils and aspiration
104
00:04:00,544 --> 00:04:02,827
are classic signs of sarin poisoning.
105
00:04:02,851 --> 00:04:04,394
Her blood tested positive for it.
106
00:04:04,418 --> 00:04:07,484
So Miss Honduras was exposed
to the DF chemical first
107
00:04:07,508 --> 00:04:09,703
and then someone exposed her
to the alcohol.
108
00:04:09,727 --> 00:04:12,271
Right, but we haven't ID'ed
the source of the alcohol yet,
109
00:04:12,295 --> 00:04:14,795
but she likely made contact
with it right before she collapsed.
110
00:04:14,819 --> 00:04:17,015
Miss Canada is actually hospitalized
111
00:04:17,039 --> 00:04:18,234
because of her exposure to it.
112
00:04:18,258 --> 00:04:19,583
If this happened on live TV,
113
00:04:19,607 --> 00:04:21,280
there should be plenty
of camera coverage.
114
00:04:21,304 --> 00:04:22,760
Yeah, there is, but it isn't helpful.
115
00:04:22,784 --> 00:04:26,024
I mean, any one of those
contestants could have delivered it.
116
00:04:26,048 --> 00:04:28,592
So the contestant roster
just became our suspect list.
117
00:04:28,616 --> 00:04:30,333
Uh, yes, but some of them
118
00:04:30,357 --> 00:04:32,291
have flown back to their home countries.
119
00:04:32,315 --> 00:04:33,640
How the hell did that happen?
120
00:04:33,664 --> 00:04:35,163
The pageant went under
new management last year,
121
00:04:35,187 --> 00:04:36,426
got a different president.
122
00:04:36,450 --> 00:04:38,210
And word is it's been
a hot mess ever since.
123
00:04:38,234 --> 00:04:40,430
What do you know about
the pageant world, Miss Texas?
124
00:04:40,454 --> 00:04:41,909
Not as much as you.
125
00:04:41,933 --> 00:04:44,042
Perfect. You and Ray
go talk to the new president.
126
00:04:44,066 --> 00:04:46,523
Hana, take a closer
look at Miss Honduras.
127
00:04:46,547 --> 00:04:48,612
See if you can figure out
why she's being targeted.
128
00:04:48,636 --> 00:04:49,874
Do we have a list of these contestants?
129
00:04:49,898 --> 00:04:51,484
Yeah, right here.
130
00:04:51,508 --> 00:04:54,182
[DRAMATIC SUSPENSEFUL MUSIC]
131
00:04:54,206 --> 00:04:56,228
We need to talk to all of them.
132
00:04:56,252 --> 00:04:57,534
While we're at it,
133
00:04:57,558 --> 00:04:59,797
let's also ask them how
they'd end world hunger.
134
00:04:59,821 --> 00:05:02,060
♪
135
00:05:02,084 --> 00:05:03,318
[EQUIPMENT BEEPING]
136
00:05:03,342 --> 00:05:05,629
Your doctor said you'll be able
to head home to Montreal soon.
137
00:05:05,653 --> 00:05:09,047
But I don't know if I'll be able
to leave this nightmare behind.
138
00:05:09,707 --> 00:05:10,799
[INHALES SHAKILY]
139
00:05:10,823 --> 00:05:13,767
When I told
my mom I wanted to do pageants,
140
00:05:13,791 --> 00:05:16,988
she warned me how poisonous
other girls could be.
141
00:05:17,012 --> 00:05:19,469
I didn't think she meant it literally.
142
00:05:19,493 --> 00:05:21,972
You got to know the other women, right?
143
00:05:22,800 --> 00:05:25,142
Who had it out for Miss Honduras?
144
00:05:25,542 --> 00:05:27,128
No one I can think of.
145
00:05:27,152 --> 00:05:28,956
She seemed nice.
146
00:05:28,980 --> 00:05:30,654
But it's hard to make real friends
147
00:05:30,678 --> 00:05:33,178
when everyone wants to be the winner.
148
00:05:33,202 --> 00:05:36,137
Can you think of anyone who
would be that upset about losing?
149
00:05:36,161 --> 00:05:38,096
I do pageants for the money.
150
00:05:38,120 --> 00:05:40,620
But for some girls, it's their identity.
151
00:05:40,644 --> 00:05:44,668
Like, Rosa Martinez,
she's Miss Philippines.
152
00:05:44,692 --> 00:05:46,418
The first runner-up?
153
00:05:46,442 --> 00:05:47,584
Yes.
154
00:05:47,608 --> 00:05:49,020
When she made the final three,
155
00:05:49,044 --> 00:05:51,675
she acted like she had it in the bag.
156
00:05:51,699 --> 00:05:53,962
[APPROACHING FOOTSTEPS]
157
00:05:55,311 --> 00:05:56,680
I came as soon as I could.
158
00:05:56,704 --> 00:05:59,509
I brought your phone charger
and some toiletries.
159
00:05:59,533 --> 00:06:01,598
The hospital stuff dries your skin out.
160
00:06:01,622 --> 00:06:03,774
I'm sorry. I didn't mean to interrupt.
161
00:06:03,798 --> 00:06:05,993
Annelise Nielsen, Miss Norway.
162
00:06:06,017 --> 00:06:08,387
Remy Scott. Mr. FBI.
163
00:06:08,411 --> 00:06:10,389
[LAUGHS]
164
00:06:10,413 --> 00:06:12,435
I spoke with another agent earlier.
165
00:06:12,459 --> 00:06:14,219
Wasn't as funny as you.
166
00:06:14,243 --> 00:06:16,047
I don't remember
seeing you up on the stage.
167
00:06:16,071 --> 00:06:19,485
Well, I didn't make the final ten, so.
168
00:06:19,509 --> 00:06:22,314
Did you tell them about Rosa, too?
169
00:06:22,338 --> 00:06:23,402
No.
170
00:06:23,426 --> 00:06:25,368
You think she could have done this?
171
00:06:26,037 --> 00:06:27,145
I don't know.
172
00:06:27,169 --> 00:06:28,973
She is kind of catty, but... [SCOFFS]
173
00:06:28,997 --> 00:06:31,105
Then again, here I am calling her catty.
174
00:06:31,129 --> 00:06:32,751
She's mean.
175
00:06:33,305 --> 00:06:36,197
And she knows dangerous people.
176
00:06:36,221 --> 00:06:37,416
What do you mean?
177
00:06:37,440 --> 00:06:38,852
Rosa's from a rough part of Manila.
178
00:06:38,876 --> 00:06:42,116
It's part of her story, her brand,
179
00:06:42,140 --> 00:06:44,510
how she pulled herself up
from the gang-ridden slums
180
00:06:44,534 --> 00:06:46,556
and became successful.
181
00:06:46,580 --> 00:06:49,409
She talks like she still
knows those gangsters.
182
00:06:50,584 --> 00:06:52,213
Who knows what they can do?
183
00:06:52,237 --> 00:06:54,041
Have you ever seen any
of these people around?
184
00:06:54,065 --> 00:06:55,216
[PHONE RINGING]
185
00:06:55,240 --> 00:06:57,436
I don't think so.
186
00:06:57,460 --> 00:06:58,698
Excuse me. I have to take this.
187
00:06:58,722 --> 00:06:59,817
Thank you for your time.
188
00:06:59,841 --> 00:07:01,222
Nice meeting you.
189
00:07:01,246 --> 00:07:02,833
♪
190
00:07:02,857 --> 00:07:04,269
I just found a bunch of emails
191
00:07:04,293 --> 00:07:06,750
Miss Honduras was sending
to the other contestants.
192
00:07:06,774 --> 00:07:09,056
She's complaining about the way
the pageant's treating them
193
00:07:09,080 --> 00:07:11,842
and wanting them to file
a formal complaint with her.
194
00:07:11,866 --> 00:07:13,713
I'm sure that pissed off the organizers.
195
00:07:13,737 --> 00:07:15,585
Enough to kill her?
196
00:07:16,044 --> 00:07:17,804
Is Rosa Martinez still in the country?
197
00:07:17,828 --> 00:07:19,545
As far as I know. Why?
198
00:07:19,569 --> 00:07:20,894
Track her down
and send me the location.
199
00:07:20,918 --> 00:07:22,592
I'm on it. I'll call you back.
200
00:07:22,616 --> 00:07:27,510
♪
201
00:07:27,534 --> 00:07:29,163
A few previous pageant contestants
202
00:07:29,187 --> 00:07:30,556
have also come forward
203
00:07:30,580 --> 00:07:32,645
to talk about the toxicity
of the environment here.
204
00:07:32,669 --> 00:07:35,387
What's another word for
previous pageant contestant?
205
00:07:35,411 --> 00:07:36,940
Loser.
206
00:07:37,587 --> 00:07:39,391
Kind of proving their point.
207
00:07:39,415 --> 00:07:41,524
They had no point. It's all rumors.
208
00:07:41,548 --> 00:07:43,446
Not to Miss Honduras.
209
00:07:43,941 --> 00:07:46,050
She was about to file
a formal complaint.
210
00:07:46,074 --> 00:07:47,443
[SCOFFS]
211
00:07:47,467 --> 00:07:48,748
I bet you wouldn't have
heard a peep out of her
212
00:07:48,772 --> 00:07:50,228
after winning the crown.
213
00:07:50,252 --> 00:07:52,186
Well, we won't be
hearing a peep out of her ever
214
00:07:52,210 --> 00:07:53,777
because she's dead.
215
00:07:55,562 --> 00:07:57,322
[SIGHS]
216
00:07:57,346 --> 00:07:59,106
I'm guessing you didn't
look into the claims.
217
00:07:59,130 --> 00:08:01,587
I was too busy
planning the actual pageant.
218
00:08:01,611 --> 00:08:02,980
You may not be able to tell
219
00:08:03,004 --> 00:08:04,460
judging by what all we've
accomplished around here,
220
00:08:04,484 --> 00:08:08,289
but we're operating this thing
on a shoestring budget.
221
00:08:08,313 --> 00:08:10,272
It's just me and Geraldo.
222
00:08:12,666 --> 00:08:14,382
Why isn't he here helping you pack up?
223
00:08:14,406 --> 00:08:15,819
That's a good question.
224
00:08:15,843 --> 00:08:17,168
I've been calling him all morning,
225
00:08:17,192 --> 00:08:19,039
but he's not answering.
226
00:08:19,063 --> 00:08:20,824
When's the last time you spoke to him?
227
00:08:20,848 --> 00:08:23,130
[SIGHS] I don't know.
It's been so hectic.
228
00:08:23,154 --> 00:08:24,446
Um...
229
00:08:25,113 --> 00:08:27,918
we had a nice moment backstage
before everything went to hell.
230
00:08:27,942 --> 00:08:30,355
He was giving me the sash
to hand to the winner.
231
00:08:30,379 --> 00:08:33,445
So he handled the sash, too.
232
00:08:33,469 --> 00:08:35,316
How long has he worked for you?
233
00:08:35,340 --> 00:08:36,622
A few months.
234
00:08:36,646 --> 00:08:38,319
I hired him after I became president.
235
00:08:38,343 --> 00:08:39,538
You have his employee file?
236
00:08:39,562 --> 00:08:43,499
[SUSPENSEFUL MUSIC]
237
00:08:43,523 --> 00:08:46,327
Uh, here. This was his application.
238
00:08:46,351 --> 00:08:50,070
♪
239
00:08:50,094 --> 00:08:51,245
Thank you.
240
00:08:51,269 --> 00:08:54,335
♪
241
00:08:54,359 --> 00:08:56,250
- [PHONE LINE TRILLS]
- What's up, Ray?
242
00:08:56,274 --> 00:08:57,861
His name is Geraldo Naguit.
243
00:08:57,885 --> 00:08:59,819
We have his file, his picture,
244
00:08:59,843 --> 00:09:01,386
and Nina's getting up on his phone.
245
00:09:01,410 --> 00:09:02,822
Before he started with the pageant,
246
00:09:02,846 --> 00:09:04,563
he was a Filipino diplomat.
247
00:09:04,587 --> 00:09:05,912
Wait, wait, wait, wait, wait.
248
00:09:05,936 --> 00:09:08,567
Rosa Martinez is Miss Philippines.
249
00:09:08,591 --> 00:09:10,482
- Do they know each other?
- I'd say yes.
250
00:09:10,506 --> 00:09:12,832
They both booked the same
flight back to Manila in two hours.
251
00:09:12,856 --> 00:09:14,747
But Rosa hasn't
checked out of her hotel yet.
252
00:09:14,771 --> 00:09:16,096
We're on our way there now.
253
00:09:16,120 --> 00:09:17,489
Maybe they're not together,
254
00:09:17,513 --> 00:09:18,751
but they both have motive.
255
00:09:18,775 --> 00:09:20,536
Rosa is upset that
Miss Honduras beat her,
256
00:09:20,560 --> 00:09:22,407
Geraldo is upset that she was
about to make a complaint
257
00:09:22,431 --> 00:09:23,451
about the pageant.
258
00:09:23,475 --> 00:09:24,757
Hey, Ray. I got him.
259
00:09:24,781 --> 00:09:26,585
Hey, hold on a second.
We got him on his phone.
260
00:09:26,609 --> 00:09:29,457
He's moving, but in traffic
about a mile away from here.
261
00:09:29,481 --> 00:09:32,049
Go. We're headed to the hotel.
Do not lose him.
262
00:09:32,073 --> 00:09:35,202
♪
263
00:09:35,226 --> 00:09:37,770
[TIRES SCREECH]
264
00:09:37,794 --> 00:09:41,426
Hey. FBI. You do not move that truck.
265
00:09:41,450 --> 00:09:42,601
According to his location,
266
00:09:42,625 --> 00:09:43,950
Geraldo should be in one of these cars.
267
00:09:43,974 --> 00:09:46,126
- [CAR HORN HONKING]
- Or at least his phone is.
268
00:09:46,150 --> 00:09:48,955
[CARS HONKING]
269
00:09:48,979 --> 00:09:50,566
[SUSPENSEFUL MUSIC]
270
00:09:50,590 --> 00:09:52,219
...pop fly up and away.
271
00:09:52,243 --> 00:09:53,612
And lays it down.
272
00:09:53,636 --> 00:09:57,050
What an incredible performance
from this guy...
273
00:09:57,074 --> 00:09:58,581
Hey.
274
00:09:59,424 --> 00:10:01,185
[DRAMATIC MUSIC]
275
00:10:01,209 --> 00:10:02,713
Hey! FBI!
276
00:10:02,737 --> 00:10:07,583
♪
277
00:10:07,607 --> 00:10:08,714
[CAR HORN HONKS]
278
00:10:08,738 --> 00:10:10,003
Hey!
279
00:10:10,027 --> 00:10:12,457
[GERALDO GROANING]
280
00:10:12,481 --> 00:10:14,372
It's all a misunderstanding!
281
00:10:14,396 --> 00:10:15,503
Yeah, you saw us and you ran,
282
00:10:15,527 --> 00:10:16,809
so what exactly don't we understand?
283
00:10:16,833 --> 00:10:19,638
I didn't do anything to those girls!
284
00:10:19,662 --> 00:10:21,422
How many more are there? Huh?
285
00:10:21,446 --> 00:10:23,294
Who else did you kill
besides Miss Honduras?
286
00:10:23,318 --> 00:10:24,643
What?
287
00:10:24,667 --> 00:10:25,905
- W-w-what are you talking about?
- Oh, come on.
288
00:10:25,929 --> 00:10:28,473
You are the last person to
handle the sash that poisoned her.
289
00:10:28,497 --> 00:10:30,431
Are you crazy?
I had nothing to do with that.
290
00:10:30,455 --> 00:10:31,911
- I did nothing wrong!
- No?
291
00:10:31,935 --> 00:10:33,696
Why the quick flight back to Manila?
292
00:10:33,720 --> 00:10:36,437
Because I don't need
any of this trouble!
293
00:10:36,461 --> 00:10:37,787
I never harassed anyone.
294
00:10:37,811 --> 00:10:39,397
But that's what I'm being accused of.
295
00:10:39,421 --> 00:10:41,921
You would think a woman who
puts herself in a pageant
296
00:10:41,945 --> 00:10:44,532
wouldn't mind being called pretty, huh?
297
00:10:44,556 --> 00:10:46,447
Like you. You're beautiful.
298
00:10:46,471 --> 00:10:48,275
Hey!
299
00:10:48,299 --> 00:10:49,755
Where's Rosa?
300
00:10:49,779 --> 00:10:51,148
Miss Philippines.
301
00:10:51,172 --> 00:10:52,323
You guys were scheduled
to be on the same flight.
302
00:10:52,347 --> 00:10:53,846
I-I-I don't know.
303
00:10:53,870 --> 00:10:55,892
I waited for her at the hotel
as long as I could.
304
00:10:55,916 --> 00:10:58,641
She never showed up. Never.
305
00:11:00,268 --> 00:11:02,289
Let's go.
306
00:11:02,313 --> 00:11:04,335
[KNOCKING]
307
00:11:04,359 --> 00:11:05,379
[SUSPENSEFUL MUSIC]
308
00:11:05,403 --> 00:11:08,469
Rosa Martinez, FBI.
309
00:11:08,493 --> 00:11:11,647
♪
310
00:11:11,671 --> 00:11:12,691
[CARD READER BEEPS]
311
00:11:12,715 --> 00:11:18,392
♪
312
00:11:18,416 --> 00:11:21,395
[TENSE MUSIC]
313
00:11:21,419 --> 00:11:27,967
♪
314
00:11:27,991 --> 00:11:29,969
It's sarin poisoning.
Get the hell out of here.
315
00:11:29,993 --> 00:11:32,668
Get ERT and the Hazmat team
up here right away.
316
00:11:32,692 --> 00:11:35,095
Have them check everything,
including those gloves.
317
00:11:39,440 --> 00:11:41,062
We need to see your security cameras
318
00:11:41,086 --> 00:11:43,143
and a list of every person who
had access to that room.
319
00:11:43,167 --> 00:11:45,145
The pageant booked four women
to a suite.
320
00:11:45,169 --> 00:11:47,147
Miss Martinez shared that room
with Grace Scherbing,
321
00:11:47,171 --> 00:11:49,149
Annelise Nelin, and Milica Doric.
322
00:11:49,173 --> 00:11:50,455
Grace Scherbing is Miss USA.
323
00:11:50,479 --> 00:11:51,978
She's been interviewed and cleared.
324
00:11:52,002 --> 00:11:53,414
We met Annelise at the hospital.
325
00:11:53,438 --> 00:11:54,894
She's Miss Norway.
326
00:11:54,918 --> 00:11:57,200
I'm guessing Milica Doric
is Miss Serbia?
327
00:11:57,224 --> 00:11:58,332
Yes.
328
00:11:58,356 --> 00:12:00,203
I remember the flag pin she was
wearing when she checked in.
329
00:12:00,227 --> 00:12:02,292
Miss Doric of Serbia.
330
00:12:02,316 --> 00:12:03,946
She's also been interviewed and cleared.
331
00:12:03,970 --> 00:12:05,165
Check to see if anyone
332
00:12:05,189 --> 00:12:06,819
was wearing white gloves
at that pageant.
333
00:12:06,843 --> 00:12:08,037
One sec.
334
00:12:08,061 --> 00:12:10,649
Evelyn, you should take a look at this.
335
00:12:10,673 --> 00:12:12,390
Go with him.
336
00:12:12,414 --> 00:12:14,043
Rosa Martinez, Miss Philippines,
337
00:12:14,067 --> 00:12:15,610
was wearing white gloves.
338
00:12:15,634 --> 00:12:17,743
She hugged Miss Honduras 20
seconds before she collapsed.
339
00:12:17,767 --> 00:12:20,528
Maybe that's how
the alcohol got administered.
340
00:12:20,552 --> 00:12:23,183
If Rosa Martinez is our killer,
she could have gotten sloppy
341
00:12:23,207 --> 00:12:26,491
by touching the gloves while packing up,
342
00:12:26,515 --> 00:12:29,058
not realizing she was
still carrying traces of the DF
343
00:12:29,082 --> 00:12:30,843
she put on the sash last night.
344
00:12:30,867 --> 00:12:32,192
But she was runner-up.
345
00:12:32,216 --> 00:12:33,454
She was on stage the whole night.
346
00:12:33,478 --> 00:12:35,238
How'd she get access
to the winner's sash?
347
00:12:35,262 --> 00:12:36,631
- Guys.
- [KNOCK AT WINDOW]
348
00:12:36,655 --> 00:12:38,198
The camera feed in the hallway
outside Rosa's room
349
00:12:38,222 --> 00:12:40,287
went dark an hour ago
and it's still not up.
350
00:12:40,311 --> 00:12:42,160
Take a look. Bottom row.
351
00:12:42,184 --> 00:12:43,638
[SUSPENSEFUL MUSIC]
352
00:12:43,662 --> 00:12:46,511
Whoever cut the feeds had
to go in and out of this hotel.
353
00:12:46,535 --> 00:12:48,861
Show me the security cam
for the employee entrance.
354
00:12:48,885 --> 00:12:49,949
What time frame do you need?
355
00:12:49,973 --> 00:12:51,167
Let's start about an hour ago
356
00:12:51,191 --> 00:12:53,082
and then fast forward from there.
357
00:12:53,106 --> 00:13:00,002
♪
358
00:13:00,026 --> 00:13:01,047
Wait, wait, wait.
359
00:13:01,071 --> 00:13:01,931
[MOUSE CLICKS]
360
00:13:01,955 --> 00:13:03,353
Go... go... go back.
361
00:13:03,377 --> 00:13:05,051
- There.
- [MOUSE CLICKS]
362
00:13:05,075 --> 00:13:06,705
We don't have a locker room,
363
00:13:06,729 --> 00:13:09,925
so our employees usually arrive
and leave in their uniforms.
364
00:13:09,949 --> 00:13:11,449
I don't know this person.
365
00:13:11,473 --> 00:13:12,450
I do.
366
00:13:12,474 --> 00:13:14,408
How? Her face isn't visible.
367
00:13:14,432 --> 00:13:16,845
I'd recognize that "it girl" anywhere.
368
00:13:16,869 --> 00:13:19,065
That's Annelise Nelin,
369
00:13:19,089 --> 00:13:21,466
Miss freaking Norway.
370
00:13:21,961 --> 00:13:23,548
Her passport is fake and so is she.
371
00:13:23,572 --> 00:13:25,898
Annelise Nelin's real name
is Harper Dowar.
372
00:13:25,922 --> 00:13:27,290
She's an American citizen
373
00:13:27,314 --> 00:13:29,249
and a graduate of Columbia Law School.
374
00:13:29,273 --> 00:13:31,381
Her parents are deceased
and she lives in a brownstone
375
00:13:31,405 --> 00:13:33,906
in Murray Hill worth $4 million.
376
00:13:33,930 --> 00:13:35,560
Fancy digs in a fancy neighborhood.
377
00:13:35,584 --> 00:13:38,171
She looks completely different.
378
00:13:38,195 --> 00:13:39,694
The pageant still
should have caught this.
379
00:13:39,718 --> 00:13:41,304
Uh, it wasn't just them.
380
00:13:41,328 --> 00:13:44,525
Look, Harper won a qualifying
pageant in Oslo last month.
381
00:13:44,549 --> 00:13:47,093
Norwegian authorities didn't
catch the fake passport either.
382
00:13:47,117 --> 00:13:48,573
That's a good fake.
383
00:13:48,597 --> 00:13:49,835
Looks expensive.
384
00:13:49,859 --> 00:13:52,925
Seems like a lot of effort to try
to get close to Miss Honduras.
385
00:13:52,949 --> 00:13:54,535
Why would she wanna target her?
386
00:13:54,559 --> 00:13:56,145
Miss Honduras was very outspoken
387
00:13:56,169 --> 00:13:57,582
about the Honduran president, Vargas.
388
00:13:57,606 --> 00:13:59,453
She posted all over
social media about it.
389
00:13:59,477 --> 00:14:00,825
Yeah, he's an authoritarian
390
00:14:00,849 --> 00:14:02,717
who took power by military force.
391
00:14:02,741 --> 00:14:05,546
He brutally punishes anybody
who opposes him.
392
00:14:05,570 --> 00:14:07,156
So we think that Harper was hired
393
00:14:07,180 --> 00:14:09,289
by the Honduran government
to take out the pageant winner?
394
00:14:09,313 --> 00:14:11,117
Dissident pageant winner.
395
00:14:11,141 --> 00:14:12,466
- They have motive.
- [PHONE CHIMES]
396
00:14:12,490 --> 00:14:15,513
They have the resources to get
her a fake ID, and a nerve agent.
397
00:14:15,537 --> 00:14:17,384
They've targeted dissidents
outside the country before.
398
00:14:17,408 --> 00:14:18,994
A splashy public murder on live TV?
399
00:14:19,018 --> 00:14:21,693
That's a good way of sending
a message to your opponents.
400
00:14:21,717 --> 00:14:24,391
The lab detected
isopropyl alcohol in the gloves
401
00:14:24,415 --> 00:14:27,176
found in the hotel room
along with traces of DF
402
00:14:27,200 --> 00:14:29,135
on a vial found
in the bathroom trash can.
403
00:14:29,159 --> 00:14:30,832
When we interviewed Miss USA, she said
404
00:14:30,856 --> 00:14:33,052
Harper gave Miss Philippines
those gloves to wear.
405
00:14:33,076 --> 00:14:34,662
Said they'd suit her outfit better.
406
00:14:34,686 --> 00:14:37,317
Yeah, she set Miss
Philippines up to take the fall.
407
00:14:37,341 --> 00:14:38,536
It was Harper all along.
408
00:14:38,560 --> 00:14:40,929
A U.S. citizen with no criminal history.
409
00:14:40,953 --> 00:14:42,888
What's her connection to Honduras?
410
00:14:42,912 --> 00:14:45,412
According to the CPB, none.
411
00:14:45,436 --> 00:14:48,023
She's never even been there.
I ran both passports.
412
00:14:48,047 --> 00:14:50,243
Put a BOLO out on Harper.
413
00:14:50,267 --> 00:14:51,766
We'll visit the Honduran consulate
414
00:14:51,790 --> 00:14:52,985
first thing in the morning.
415
00:14:53,009 --> 00:14:57,250
[TENSE MUSIC]
416
00:14:57,274 --> 00:15:00,514
I simply don't know how
we can be helpful to you.
417
00:15:00,538 --> 00:15:02,560
Several people known
to oppose the current president
418
00:15:02,584 --> 00:15:03,860
have been killed.
419
00:15:05,804 --> 00:15:08,087
Miss Honduras was just a pretty face
420
00:15:08,111 --> 00:15:09,523
peddling silly ideas.
421
00:15:09,547 --> 00:15:11,177
Regardless of what
you think of her ideas,
422
00:15:11,201 --> 00:15:13,179
she was killed by this woman,
423
00:15:13,203 --> 00:15:15,660
Harper Dowar, AKA Annelise Nelin.
424
00:15:15,684 --> 00:15:17,226
Do you think it's a coincidence
425
00:15:17,250 --> 00:15:19,054
that the president's critics
are being targeted?
426
00:15:19,078 --> 00:15:20,708
That's a very serious accusation.
427
00:15:20,732 --> 00:15:24,190
It was a question, not an accusation.
428
00:15:24,214 --> 00:15:25,887
You say she's an American citizen,
429
00:15:25,911 --> 00:15:27,497
then she's an American problem.
430
00:15:27,521 --> 00:15:30,558
Look, we just need to know
if Harper Dowar, as herself
431
00:15:30,582 --> 00:15:33,025
or as Annelise Nelin,
has ever entered Honduras.
432
00:15:33,049 --> 00:15:35,201
And I've already told you no.
433
00:15:35,225 --> 00:15:37,812
We have never heard of this woman.
434
00:15:37,836 --> 00:15:38,987
Thank you.
435
00:15:39,011 --> 00:15:46,149
♪
436
00:15:47,411 --> 00:15:50,501
[INDISTINCT CHATTER]
437
00:15:59,641 --> 00:16:01,706
Party of two for Mr. Rochester?
438
00:16:01,730 --> 00:16:02,750
Great.
439
00:16:02,774 --> 00:16:04,515
You can follow me right this way.
440
00:16:05,865 --> 00:16:07,408
[TENSE NOTES]
441
00:16:07,692 --> 00:16:14,719
♪
442
00:16:14,743 --> 00:16:17,591
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
443
00:16:17,615 --> 00:16:22,117
Hi, a table for two under Kyle Jones.
444
00:16:22,141 --> 00:16:24,445
I think he's about to pop the question.
445
00:16:24,469 --> 00:16:26,818
♪
446
00:16:26,842 --> 00:16:29,690
It's never too late to start saying no.
447
00:16:29,714 --> 00:16:32,301
[DRAMATIC MUSIC]
448
00:16:32,325 --> 00:16:37,635
♪
449
00:16:39,376 --> 00:16:41,441
You taught Harper in law school.
450
00:16:41,465 --> 00:16:43,486
Have you talked to her
since she graduated?
451
00:16:43,510 --> 00:16:45,184
No.
452
00:16:45,208 --> 00:16:48,709
I ran into her in Midtown a few
years ago, but it was awkward.
453
00:16:48,733 --> 00:16:51,625
[SIGHS] You really think
she murdered someone?
454
00:16:51,649 --> 00:16:53,279
Why was it awkward seeing her?
455
00:16:53,303 --> 00:16:54,933
I had recommended her for a job
456
00:16:54,957 --> 00:16:58,197
with a very prestigious firm,
and she blew it off.
457
00:16:58,221 --> 00:16:59,807
Didn't even show up for the interview.
458
00:16:59,831 --> 00:17:01,374
Any idea why?
459
00:17:01,398 --> 00:17:03,289
I suspect it had something to do
460
00:17:03,313 --> 00:17:05,639
with a two-week graduation trip to Paris
461
00:17:05,663 --> 00:17:08,294
that turned into a full year in Paris.
462
00:17:08,318 --> 00:17:10,122
What kept her there so long?
463
00:17:10,146 --> 00:17:12,080
Not what, who.
464
00:17:12,104 --> 00:17:13,865
She said she'd fallen in love,
465
00:17:13,889 --> 00:17:15,954
though, I got the sense
that whatever happened,
466
00:17:15,978 --> 00:17:17,744
it didn't work out.
467
00:17:18,154 --> 00:17:20,175
Did you ask for details?
468
00:17:20,455 --> 00:17:22,612
She was my student. No.
469
00:17:22,636 --> 00:17:24,310
I did ask her why she'd bothered
470
00:17:24,334 --> 00:17:26,051
spending three years in law school
471
00:17:26,075 --> 00:17:28,947
if she never intended to take
the bar or practice law.
472
00:17:30,253 --> 00:17:32,622
I was annoyed she had made me look bad.
473
00:17:32,646 --> 00:17:35,625
I don't give recommendations lightly.
474
00:17:35,649 --> 00:17:37,758
Did she give you an answer?
475
00:17:37,782 --> 00:17:39,499
A memorable one.
476
00:17:39,523 --> 00:17:41,631
"Why measure your life
in tenths of an hour
477
00:17:41,655 --> 00:17:44,765
as an associate when
you can measure it in dollars?"
478
00:17:44,789 --> 00:17:47,072
Sounds like she fell
for some get-rich-quick scheme.
479
00:17:47,096 --> 00:17:48,247
Maybe.
480
00:17:48,271 --> 00:17:50,771
I do know law school isn't cheap.
481
00:17:50,795 --> 00:17:52,904
And neither was her taste in clothing,
482
00:17:52,928 --> 00:17:55,167
purses, shoes, you name it.
483
00:17:55,191 --> 00:17:58,300
If we had a yearbook, she would
have been voted Best Dressed.
484
00:17:58,324 --> 00:18:00,215
She tell you how she paid for all that?
485
00:18:00,579 --> 00:18:01,826
I don't know exactly.
486
00:18:02,205 --> 00:18:06,134
But her parents both died
unexpectedly her 1L year.
487
00:18:06,158 --> 00:18:08,354
Boating accident on the Sound.
488
00:18:08,378 --> 00:18:10,704
My guess is
she came into some money then.
489
00:18:10,728 --> 00:18:13,054
Well, if you can go through
old files, emails,
490
00:18:13,078 --> 00:18:15,796
anything you could find
from Harper would be useful.
491
00:18:15,820 --> 00:18:16,797
Of course.
492
00:18:16,821 --> 00:18:18,040
Thank you.
493
00:18:18,780 --> 00:18:21,802
Harper's parents' deaths
were ruled an accident,
494
00:18:21,826 --> 00:18:23,195
but she was on the boat.
495
00:18:23,219 --> 00:18:24,544
She claimed she tried to save them,
496
00:18:24,568 --> 00:18:26,546
but there's a lot
of question marks around it.
497
00:18:26,570 --> 00:18:28,243
You think she killed her parents?
498
00:18:28,267 --> 00:18:31,116
Well, she was an only child
and she did inherit everything.
499
00:18:31,140 --> 00:18:33,379
Might explain how she could
afford that brownstone.
500
00:18:33,403 --> 00:18:36,295
The Honduran consul lied to us.
501
00:18:36,319 --> 00:18:38,123
Harper traveled to Honduras
three months ago
502
00:18:38,147 --> 00:18:41,126
under yet another alias, Maria Paz.
503
00:18:41,150 --> 00:18:44,172
Man, how many identities
does this woman have?
504
00:18:44,196 --> 00:18:45,565
I called up my buddy in Interpol.
505
00:18:45,589 --> 00:18:48,176
He's the one who found
the fingerprint match.
506
00:18:48,200 --> 00:18:51,049
At the airport, Maria's
passport was flagged as a fake,
507
00:18:51,073 --> 00:18:53,747
so local police arrested her
and got her prints.
508
00:18:53,771 --> 00:18:55,009
They should have deported her.
509
00:18:55,033 --> 00:18:58,418
Yeah, but the case was
conveniently dropped, or disappeared.
510
00:18:58,442 --> 00:19:00,493
Well, maybe that's when
she got her marching orders.
511
00:19:00,517 --> 00:19:02,495
Now the Hondurans are covering for her.
512
00:19:02,519 --> 00:19:03,975
Run that passport.
513
00:19:03,999 --> 00:19:05,933
If she fled the country,
she could be long gone by now.
514
00:19:05,957 --> 00:19:07,326
Got it.
515
00:19:07,350 --> 00:19:10,068
Hey, super excited about tonight.
516
00:19:10,092 --> 00:19:13,419
Actually, it's why I'm calling.
Uh...
517
00:19:13,443 --> 00:19:16,248
I just got assigned to a flight.
I have to work.
518
00:19:16,272 --> 00:19:17,902
Take a rain check?
519
00:19:17,926 --> 00:19:20,252
[SOFT SOMBER MUSIC]
520
00:19:20,276 --> 00:19:21,468
Sure.
521
00:19:21,492 --> 00:19:24,082
I mean, we can see the
Christmas Rockettes' special
522
00:19:24,106 --> 00:19:25,830
any time of the year.
523
00:19:26,581 --> 00:19:28,608
I'm sorry, Hana.
524
00:19:28,632 --> 00:19:30,085
It's not a problem.
525
00:19:30,852 --> 00:19:32,133
Do you want me
to come and get Milo?
526
00:19:32,157 --> 00:19:34,266
No, um, thanks.
527
00:19:34,290 --> 00:19:36,355
I've already ruined your night.
528
00:19:36,379 --> 00:19:38,510
My neighbor's gonna take him.
529
00:19:39,251 --> 00:19:41,316
[SIGHS]
530
00:19:41,340 --> 00:19:43,928
I really am sorry, Hana.
531
00:19:43,952 --> 00:19:46,452
I promise
I'll make it up to you, OK?
532
00:19:46,476 --> 00:19:48,106
I gotta go.
533
00:19:48,130 --> 00:19:49,847
[DISCONNECT TONES]
534
00:19:49,871 --> 00:19:54,460
♪
535
00:19:54,484 --> 00:19:57,463
[TENSE MUSIC]
536
00:19:57,487 --> 00:20:04,668
♪
537
00:20:05,930 --> 00:20:07,603
Hey, Jamie.
538
00:20:07,627 --> 00:20:09,170
Thanks for coming by.
539
00:20:09,194 --> 00:20:16,375
♪
540
00:20:20,989 --> 00:20:22,183
Ah!
541
00:20:22,207 --> 00:20:25,384
[SPEAKING VIETNAMESE]
542
00:20:32,783 --> 00:20:34,282
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
543
00:20:34,306 --> 00:20:37,155
♪
544
00:20:37,179 --> 00:20:39,897
[PANICKED CHATTER]
545
00:20:39,921 --> 00:20:42,924
♪
546
00:20:47,972 --> 00:20:50,310
His name is Binh Pham.
He's a Vietnamese tourist.
547
00:20:50,334 --> 00:20:52,704
He told the waiter inside
he just arrived yesterday.
548
00:20:52,728 --> 00:20:54,314
Welcome to America.
549
00:20:54,338 --> 00:20:56,011
We sure it's our fugitive?
550
00:20:56,035 --> 00:20:57,926
Poor guy was taking a selfie
with his family
551
00:20:57,950 --> 00:21:00,320
right at the moment
Harper came by and stabbed him
552
00:21:00,344 --> 00:21:01,756
with some kind of nerve agent.
553
00:21:01,780 --> 00:21:03,584
That's her in the picture.
554
00:21:03,608 --> 00:21:06,544
What are the chances?
That's definitely Harper.
555
00:21:06,568 --> 00:21:08,894
That must be the exact moment
she poked him.
556
00:21:08,918 --> 00:21:10,852
Witnesses said
that it all happened so fast.
557
00:21:10,876 --> 00:21:12,245
By the time the victim
was on the ground,
558
00:21:12,269 --> 00:21:13,551
there was no one else around.
559
00:21:13,575 --> 00:21:14,813
But if Harper's working
for the Hondurans,
560
00:21:14,837 --> 00:21:16,336
why do they want this guy dead?
561
00:21:16,360 --> 00:21:18,814
And how'd she know
he'd be at this steakhouse?
562
00:21:20,023 --> 00:21:21,515
We just spoke with the family
563
00:21:21,539 --> 00:21:23,256
and they're obviously in shock.
564
00:21:23,860 --> 00:21:25,911
The son said that they
just started their vacation.
565
00:21:25,935 --> 00:21:27,608
Yeah, they're staying
at an Airbnb in Brooklyn.
566
00:21:27,632 --> 00:21:29,088
He gave us the keys.
567
00:21:29,112 --> 00:21:31,438
You two go check that out.
Hana, dig into that phone.
568
00:21:31,462 --> 00:21:32,874
Let's canvass for cameras,
569
00:21:32,898 --> 00:21:34,572
see if we can pin down
which direction Harper went.
570
00:21:34,596 --> 00:21:37,531
[SUSPENSEFUL MUSIC]
571
00:21:37,555 --> 00:21:40,012
♪
572
00:21:40,036 --> 00:21:42,797
Damn. I thought
Cora could do some damage.
573
00:21:42,821 --> 00:21:45,104
They really bought all this in one day?
574
00:21:45,128 --> 00:21:48,498
Yeah. Hana said that
the mom and kids were
575
00:21:48,522 --> 00:21:50,631
posting up a frenzy on social media,
576
00:21:50,655 --> 00:21:52,938
showing off all their new stuff.
577
00:21:53,265 --> 00:21:55,984
That must be how Harper tracked them.
578
00:21:56,008 --> 00:21:57,644
Oh.
579
00:21:58,620 --> 00:22:00,336
Hey, I got something.
580
00:22:00,360 --> 00:22:01,511
What is it?
581
00:22:01,535 --> 00:22:03,557
Got passports,
582
00:22:03,581 --> 00:22:06,168
a travel itinerary.
583
00:22:06,192 --> 00:22:07,474
I wonder what's so important on this
584
00:22:07,498 --> 00:22:08,910
he had to bring it with him?
585
00:22:08,934 --> 00:22:10,564
Let's see.
586
00:22:10,588 --> 00:22:17,049
♪
587
00:22:17,073 --> 00:22:19,486
All right, so we got bank statements.
588
00:22:19,510 --> 00:22:20,792
Wow, they're loaded.
589
00:22:20,816 --> 00:22:22,228
That explains the shopping spree.
590
00:22:22,252 --> 00:22:24,317
Yeah, but who travels with
copies of their bank statements?
591
00:22:24,341 --> 00:22:25,797
Yeah.
592
00:22:25,821 --> 00:22:28,974
Wasn't the victim's wife's name Huong?
593
00:22:28,998 --> 00:22:30,410
- Yeah, I think so.
- All right.
594
00:22:30,434 --> 00:22:31,759
So then who's this listed
595
00:22:31,783 --> 00:22:33,631
as a joint owner on the account?
596
00:22:33,655 --> 00:22:35,981
A Van Tranvinh?
597
00:22:36,005 --> 00:22:37,896
Whoa. OK.
598
00:22:37,920 --> 00:22:41,639
Van is a Vietnamese real estate
mogul who's worth billions.
599
00:22:41,663 --> 00:22:43,162
Two months ago,
she was sentenced to death
600
00:22:43,186 --> 00:22:44,946
for defrauding
the Vietnamese government.
601
00:22:44,970 --> 00:22:48,210
That's a hell of a sentence
for a financial crime.
602
00:22:48,234 --> 00:22:50,212
Do we know how the victim's
connected to her?
603
00:22:50,236 --> 00:22:51,953
I mean, judging
by these bank statements,
604
00:22:51,977 --> 00:22:54,284
he's an accomplice to fraud.
605
00:22:54,937 --> 00:22:58,394
So six weeks ago, Pham
leaves Vietnam with his family.
606
00:22:58,418 --> 00:23:01,354
Right? They travel the world,
but they haven't been back yet.
607
00:23:01,378 --> 00:23:03,399
Maybe he was worried
that the Vietnamese government
608
00:23:03,423 --> 00:23:04,662
would go after him, too,
609
00:23:04,686 --> 00:23:06,489
so he fled with his family
and the evidence.
610
00:23:06,513 --> 00:23:07,708
Harper killed him.
611
00:23:07,732 --> 00:23:09,623
He has nothing to do with Honduras.
612
00:23:09,647 --> 00:23:11,538
♪
613
00:23:11,562 --> 00:23:12,844
That means...
614
00:23:12,868 --> 00:23:14,541
- Harper's an assassin for hire.
- Right.
615
00:23:14,565 --> 00:23:17,326
♪
616
00:23:17,350 --> 00:23:20,155
Mercenaries have been around
since the beginning of time.
617
00:23:20,179 --> 00:23:22,767
I think Harper's solely
in this for the money.
618
00:23:22,791 --> 00:23:25,117
Open for business to the highest bidder.
619
00:23:25,141 --> 00:23:27,336
It would make sense why none
of our victims are connected
620
00:23:27,360 --> 00:23:29,469
other than that
their countries want them dead.
621
00:23:29,493 --> 00:23:30,905
So she kills Miss Honduras
622
00:23:30,929 --> 00:23:32,864
for not supporting
the Honduran president.
623
00:23:32,888 --> 00:23:35,867
And Pham for defrauding
the Vietnamese government.
624
00:23:35,891 --> 00:23:38,130
They probably planned this hit
months ago,
625
00:23:38,154 --> 00:23:40,045
you know, ever since he fled Hanoi.
626
00:23:40,069 --> 00:23:43,004
Pham arrives in the States,
627
00:23:43,028 --> 00:23:46,312
his kids blast his location
on social media,
628
00:23:46,336 --> 00:23:49,402
and Harper realizes
she's got a golden opportunity
629
00:23:49,426 --> 00:23:50,533
to stick it to him.
630
00:23:50,557 --> 00:23:52,187
Busy, busy girl.
631
00:23:52,211 --> 00:23:54,233
I guess that explains how she
afforded the house and heels.
632
00:23:54,257 --> 00:23:56,061
So Harper is not on the CIA's radar,
633
00:23:56,085 --> 00:23:57,889
but that traffic cam
we saw in the corner
634
00:23:57,913 --> 00:23:59,629
- by the steakhouse just hit.
- [COMPUTER CHIMES]
635
00:23:59,653 --> 00:24:01,153
It caught Harper in a late-model
636
00:24:01,177 --> 00:24:02,850
red Honda Accord, stolen plates.
637
00:24:02,874 --> 00:24:04,069
BOLO's out.
638
00:24:04,093 --> 00:24:06,071
OK, the CIA might not wanna help us,
639
00:24:06,095 --> 00:24:08,160
but Harper's old law professor
just came through.
640
00:24:08,184 --> 00:24:11,032
He sent a bunch of old emails
from Harper.
641
00:24:11,056 --> 00:24:13,992
- Anything pertinent?
- Mm, not yet.
642
00:24:14,016 --> 00:24:16,951
There's one here about
that job with the law firm,
643
00:24:17,284 --> 00:24:19,171
something about the bar exam.
644
00:24:19,195 --> 00:24:20,620
Wait.
645
00:24:21,458 --> 00:24:24,916
Here's a photo she sent him
while she was in Paris.
646
00:24:25,679 --> 00:24:27,788
They look pretty cozy.
647
00:24:27,812 --> 00:24:29,398
Might be the guy she fell for out there.
648
00:24:29,422 --> 00:24:31,357
And the reason she came home
with a broken heart.
649
00:24:31,381 --> 00:24:32,706
Run his photo.
650
00:24:32,730 --> 00:24:34,273
I want a name.
651
00:24:34,297 --> 00:24:37,276
It's not me, but some people
are close to their exes.
652
00:24:37,300 --> 00:24:38,578
Maybe he could help us.
653
00:24:38,602 --> 00:24:40,627
♪
654
00:24:40,651 --> 00:24:42,107
[COMPUTER BEEPS]
655
00:24:42,131 --> 00:24:44,936
Well, I don't think
you're gonna have much luck.
656
00:24:44,960 --> 00:24:46,807
Meet Adrien Dubois,
657
00:24:46,831 --> 00:24:49,462
also known as Max Brown in the U.S.,
658
00:24:49,486 --> 00:24:52,639
Hans Vogel in Germany,
Charlie Ruiz in Argentina.
659
00:24:52,663 --> 00:24:54,206
The list of aliases go on.
660
00:24:54,230 --> 00:24:56,121
International fugitive,
wanted for poisoning
661
00:24:56,145 --> 00:24:59,167
a Russian defector in Spain last year.
662
00:24:59,191 --> 00:25:00,473
He used sarin.
663
00:25:00,497 --> 00:25:02,475
And that's just one
of his suspected crimes.
664
00:25:02,499 --> 00:25:05,565
So what if Harper's
relationship to this guy
665
00:25:05,589 --> 00:25:07,523
was both personal and professional?
666
00:25:07,547 --> 00:25:08,822
Makes sense.
667
00:25:08,846 --> 00:25:10,831
Explains why she's so elusive.
She was trained by a pro.
668
00:25:10,855 --> 00:25:12,572
That was Jersey Transit Police.
669
00:25:12,596 --> 00:25:13,935
A woman matching Harper's description
670
00:25:13,959 --> 00:25:16,489
was just spotted at Newark Penn Station.
671
00:25:16,513 --> 00:25:18,360
[TENSE MUSIC]
672
00:25:18,384 --> 00:25:20,841
That's your fugitive
entering the women's bathroom.
673
00:25:20,865 --> 00:25:23,148
She's in there maybe 20 seconds.
674
00:25:23,172 --> 00:25:25,367
Then she comes back out with that bag.
675
00:25:25,391 --> 00:25:26,891
So she made a pickup,
676
00:25:26,915 --> 00:25:28,501
maybe met an accomplice
to help her with her getaway.
677
00:25:28,525 --> 00:25:31,025
Or a handler giving her
instructions on her next job.
678
00:25:31,049 --> 00:25:33,636
The question is what's in that bag?
679
00:25:33,660 --> 00:25:35,508
I'm assuming there's
no cameras in the bathroom.
680
00:25:35,532 --> 00:25:36,770
Correct.
681
00:25:36,794 --> 00:25:38,076
Bag looks heavy. Could it be a bomb?
682
00:25:38,100 --> 00:25:40,818
Or a weapon.
It's big enough for a long gun.
683
00:25:40,842 --> 00:25:42,994
I don't like either of those options.
684
00:25:43,018 --> 00:25:45,083
All right, so she comes
out of the bathroom.
685
00:25:45,107 --> 00:25:47,563
Can you scroll back a little bit?
686
00:25:47,916 --> 00:25:49,739
- All right, stop it right there.
- [MOUSE CLICKS]
687
00:25:49,763 --> 00:25:51,654
Yeah. Look right there in her hand.
688
00:25:51,678 --> 00:25:52,960
Zoom in on that.
689
00:25:52,984 --> 00:25:54,919
[SUSPENSEFUL MUSIC]
690
00:25:54,943 --> 00:25:57,356
There's a press pass for Red Bull Arena.
691
00:25:57,380 --> 00:25:59,358
- That's close by, right?
- Less than a mile.
692
00:25:59,382 --> 00:26:01,403
A lot of people take
the train here and then walk.
693
00:26:01,427 --> 00:26:04,493
All right, so they're hosting a
friendly soccer game tomorrow night.
694
00:26:04,517 --> 00:26:05,886
USA nationals versus Venezuela.
695
00:26:05,910 --> 00:26:09,324
It says here that the president
of Venezuela plans on attending.
696
00:26:09,348 --> 00:26:10,935
Could she be targeting that game?
697
00:26:10,959 --> 00:26:12,588
Or the president himself.
698
00:26:12,612 --> 00:26:14,373
We need to know where he is now.
699
00:26:14,397 --> 00:26:15,635
Wait, hang on.
700
00:26:15,659 --> 00:26:17,550
NYPD Transportation Chief's
an old friend.
701
00:26:17,574 --> 00:26:18,986
He might know.
702
00:26:19,010 --> 00:26:21,206
[PHONE CHIMING]
703
00:26:21,230 --> 00:26:22,903
Transportation Chief Sayles.
704
00:26:22,927 --> 00:26:24,905
Sammy, it's Sheryll Barnes.
705
00:26:24,929 --> 00:26:28,343
[CHUCKLING] Sheryll Barnes
who loves Kim Carnes.
706
00:26:28,367 --> 00:26:29,910
How're the feds treating you,
kid?
707
00:26:29,934 --> 00:26:32,304
Listen, we're on a manhunt
right now, and it's urgent.
708
00:26:32,328 --> 00:26:33,914
The president of Venezuela is in town.
709
00:26:33,938 --> 00:26:35,350
Are you working with his people?
710
00:26:35,374 --> 00:26:37,265
[CHUCKLING] His Excellency, Mr. Torres?
711
00:26:37,289 --> 00:26:38,527
Oh, yeah.
712
00:26:38,551 --> 00:26:40,442
He insisted on his own team
for security,
713
00:26:40,466 --> 00:26:43,010
but I got, uh, six motorcycle officers
714
00:26:43,034 --> 00:26:44,577
assigned to his motorcade.
715
00:26:44,601 --> 00:26:46,535
We know he's going to
a soccer match tomorrow night.
716
00:26:46,559 --> 00:26:47,640
Yeah, that's right.
717
00:26:47,664 --> 00:26:48,964
Do you know what his
schedule is like today?
718
00:26:48,988 --> 00:26:50,061
Uh, let's see.
719
00:26:50,085 --> 00:26:52,541
He's got a meet and greet with his team,
720
00:26:52,565 --> 00:26:54,717
followed by a photo op
on the field.
721
00:26:54,741 --> 00:26:57,938
The motorcade arrived
at the stadium 20 minutes ago.
722
00:26:57,962 --> 00:26:59,940
This is Special Agent Remy Scott.
723
00:26:59,964 --> 00:27:01,811
Tell the officers to cancel the event
724
00:27:01,835 --> 00:27:03,291
and get the president to safety.
725
00:27:03,315 --> 00:27:05,598
My guys are just motor escort.
726
00:27:05,622 --> 00:27:07,774
President's already inside
the stadium with his detail.
727
00:27:07,798 --> 00:27:10,342
We think someone might be
trying to assassinate him, Sammy.
728
00:27:10,366 --> 00:27:11,734
Just make it happen. OK?
729
00:27:11,758 --> 00:27:14,085
We'll alert the
stadium security and Jersey PD.
730
00:27:14,109 --> 00:27:16,609
- Copy that.
- Let's roll.
731
00:27:16,633 --> 00:27:17,939
[DRAMATIC MUSIC]
732
00:27:22,907 --> 00:27:25,081
[DRAMATIC MUSIC]
733
00:27:25,105 --> 00:27:26,691
[TIRES SQUEALING]
734
00:27:26,715 --> 00:27:28,475
[ENGINE REVVING]
735
00:27:28,499 --> 00:27:29,438
The Venezuelan soccer team
736
00:27:29,438 --> 00:27:30,850
just posted a picture from the field.
737
00:27:30,874 --> 00:27:32,243
They're waiting
for the president.
738
00:27:32,267 --> 00:27:33,548
All right. Thank you.
739
00:27:33,572 --> 00:27:35,507
I just spoke with the head of security.
740
00:27:35,531 --> 00:27:36,856
They're cancelling the photo op.
741
00:27:36,880 --> 00:27:39,119
Good. I don't want him
anywhere near that field.
742
00:27:39,143 --> 00:27:41,078
[TENSE MUSIC]
743
00:27:41,102 --> 00:27:44,081
[TIRES SQUEALING]
744
00:27:44,105 --> 00:27:49,390
♪
745
00:27:49,414 --> 00:27:51,259
Red Honda. There's Harper's car.
746
00:27:51,283 --> 00:27:53,133
[TIRES SCREECHING]
747
00:27:53,157 --> 00:28:00,121
♪
748
00:28:01,165 --> 00:28:02,316
- Clear.
- Pop the trunk.
749
00:28:02,340 --> 00:28:03,926
Clear.
750
00:28:03,950 --> 00:28:09,889
♪
751
00:28:09,913 --> 00:28:11,369
See what we got.
752
00:28:11,393 --> 00:28:13,849
♪
753
00:28:13,873 --> 00:28:17,070
There's got to be
a million bucks in there.
754
00:28:17,094 --> 00:28:18,941
Going rate for the president's head?
755
00:28:18,965 --> 00:28:21,205
This is what Harper meant by
measuring life by the dollar.
756
00:28:21,229 --> 00:28:23,511
It's straight cash, so
it's most likely untraceable.
757
00:28:23,535 --> 00:28:24,991
No sniper rifle,
758
00:28:25,015 --> 00:28:26,732
so whatever she's got planned,
she's gotta be close.
759
00:28:26,756 --> 00:28:28,168
Ray, Sheryll,
stay on top of the president.
760
00:28:28,192 --> 00:28:29,909
The rest of us will split up
and look for Harper.
761
00:28:29,933 --> 00:28:32,694
Remember, stay alert, watch your backs,
762
00:28:32,718 --> 00:28:34,957
finger on the trigger.
763
00:28:34,981 --> 00:28:41,988
♪
764
00:28:47,255 --> 00:28:50,234
[INDISTINCT CHATTER]
765
00:28:50,258 --> 00:28:52,105
Hey, what are these people
still doing here?
766
00:28:52,129 --> 00:28:53,150
Photo op's back on.
767
00:28:53,174 --> 00:28:54,586
The president's head of security
768
00:28:54,610 --> 00:28:55,717
said he assessed the threat
and there are no issues.
769
00:28:55,741 --> 00:28:56,855
Look, he's wrong, all right?
770
00:28:56,879 --> 00:28:58,198
You two, back inside right now.
771
00:28:58,222 --> 00:29:00,461
Copy that. Lock that door and stay put.
772
00:29:00,485 --> 00:29:01,941
- Don't let anyone in or out.
- Got it.
773
00:29:01,965 --> 00:29:04,509
- Can you take us to the field?
- Yeah, follow me.
774
00:29:04,533 --> 00:29:11,670
♪
775
00:29:27,295 --> 00:29:30,230
[DRAMATIC MUSIC]
776
00:29:30,254 --> 00:29:37,218
♪
777
00:29:40,351 --> 00:29:41,937
[REMY GROANS]
778
00:29:41,961 --> 00:29:43,417
[HARPER GRUNTS AND STRAINS]
779
00:29:43,441 --> 00:29:45,550
[REMY GROANS]
780
00:29:45,574 --> 00:29:47,073
It's over, Harper.
781
00:29:47,097 --> 00:29:49,637
Annelise whatever the hell
you're calling yourself today.
782
00:29:49,661 --> 00:29:51,469
- [HARPER GRUNTS]
- [REMY GROANS]
783
00:29:51,493 --> 00:29:58,215
♪
784
00:29:58,239 --> 00:29:59,651
You weren't expecting that, were you?
785
00:29:59,675 --> 00:30:01,174
You've got it all wrong.
786
00:30:01,198 --> 00:30:02,262
Oh, yeah?
787
00:30:02,286 --> 00:30:05,309
[SUSPENSEFUL MUSIC]
788
00:30:05,333 --> 00:30:07,441
♪
789
00:30:07,465 --> 00:30:08,747
I know you're here
790
00:30:08,771 --> 00:30:10,618
to assassinate
the president of Venezuela.
791
00:30:10,642 --> 00:30:11,793
Did I get that right?
792
00:30:11,817 --> 00:30:15,014
No, I turned down that job.
793
00:30:15,038 --> 00:30:17,495
You suddenly developed
a moral compass, did you?
794
00:30:17,519 --> 00:30:18,974
Someone made me a better offer.
795
00:30:18,998 --> 00:30:21,194
What the hell are you talking about?
796
00:30:21,218 --> 00:30:23,979
To make sure the president
isn't assassinated today.
797
00:30:24,003 --> 00:30:25,285
Oh, yeah? And who's that?
798
00:30:25,309 --> 00:30:26,678
The CIA.
799
00:30:26,702 --> 00:30:28,114
[CHUCKLING] Come on.
800
00:30:28,138 --> 00:30:29,594
You're lying.
801
00:30:29,618 --> 00:30:30,812
Isn't it obvious?
802
00:30:30,836 --> 00:30:33,162
An asset's an asset.
803
00:30:33,186 --> 00:30:34,816
You can run a black bag op in Iran
804
00:30:34,840 --> 00:30:36,209
or a black site in Estonia,
805
00:30:36,233 --> 00:30:39,256
but on American soil,
the CIA's hands are tied.
806
00:30:39,280 --> 00:30:40,973
They need deniability.
807
00:30:42,108 --> 00:30:43,347
I don't buy it.
808
00:30:43,371 --> 00:30:45,436
♪
809
00:30:45,460 --> 00:30:47,089
I know the guy who took the job.
810
00:30:47,113 --> 00:30:49,309
♪
811
00:30:49,333 --> 00:30:51,877
The guy who is here
to assassinate the president.
812
00:30:51,901 --> 00:30:53,618
Let me take a wild guess.
813
00:30:53,642 --> 00:30:56,185
♪
814
00:30:56,209 --> 00:30:58,231
Adrien Dubois,
815
00:30:58,255 --> 00:31:01,411
the guy who trained you
to be a cold-blooded killer.
816
00:31:02,259 --> 00:31:03,830
No.
817
00:31:04,392 --> 00:31:07,750
A sergeant trains a soldier...
818
00:31:08,352 --> 00:31:10,586
a soldier who signs up for duty.
819
00:31:11,355 --> 00:31:12,593
What Adrien did to me was...
820
00:31:12,617 --> 00:31:15,379
[INHALES DEEPLY]
821
00:31:15,403 --> 00:31:17,969
He seduced me.
822
00:31:19,015 --> 00:31:21,472
Made me think he needed me.
823
00:31:22,390 --> 00:31:25,643
That we were true partners in every way.
824
00:31:26,327 --> 00:31:29,262
[SOFT SOMBER MUSIC]
825
00:31:29,286 --> 00:31:32,004
Which is why I'm the only one
who can stop him.
826
00:31:32,028 --> 00:31:33,397
And the longer we sit here,
827
00:31:33,421 --> 00:31:35,573
the more likely it is
the president ends up dead.
828
00:31:35,597 --> 00:31:36,965
[TENSE MUSIC]
829
00:31:36,989 --> 00:31:38,358
And why should I trust you?
830
00:31:38,382 --> 00:31:39,968
Look.
831
00:31:39,992 --> 00:31:42,928
If the photo op was cancelled,
why is the team out there?
832
00:31:42,952 --> 00:31:45,234
I know Adrien. He never works alone.
833
00:31:45,258 --> 00:31:46,932
He's probably got a mole
in the president's team,
834
00:31:46,956 --> 00:31:48,542
paid him to make sure
his target shows up
835
00:31:48,566 --> 00:31:50,762
right where he wants him.
836
00:31:50,786 --> 00:31:52,938
The president will be there
any second now,
837
00:31:52,962 --> 00:31:54,983
and you are putting your
agents' asses on the line
838
00:31:55,007 --> 00:31:56,855
unless you let me stop him!
839
00:31:56,879 --> 00:31:58,857
If we work together,
we're doing this my way.
840
00:31:58,881 --> 00:32:00,946
- Do you understand that?
- What does that mean?
841
00:32:00,970 --> 00:32:02,295
That means when this is over,
842
00:32:02,319 --> 00:32:05,850
I promise you I'll be
putting you in handcuffs.
843
00:32:06,011 --> 00:32:13,192
♪
844
00:32:14,679 --> 00:32:16,004
Ray.
845
00:32:16,028 --> 00:32:18,398
We got a mole in the
president's security detail.
846
00:32:18,422 --> 00:32:19,399
I know. We're on it.
847
00:32:19,423 --> 00:32:20,748
FBI! Everybody off the field!
848
00:32:20,772 --> 00:32:22,184
- Go! Move!
- Come on! Go, go, go, go, go!
849
00:32:22,208 --> 00:32:24,491
Get out of here!
850
00:32:24,515 --> 00:32:25,623
Who's the team leader?
851
00:32:25,647 --> 00:32:27,407
What is this? What's going on?
852
00:32:27,431 --> 00:32:28,582
We notified your security
853
00:32:28,606 --> 00:32:30,062
there's a credible threat to your life.
854
00:32:30,086 --> 00:32:32,020
Who was I talking to?
855
00:32:32,044 --> 00:32:35,284
The guy that was supposed to
be stopping all of this, who is he?
856
00:32:35,308 --> 00:32:37,591
Miguel! Quieren hablar contigo.
857
00:32:37,615 --> 00:32:39,023
Why is the president still here?
858
00:32:39,047 --> 00:32:41,421
[SPEAKS SPANISH]
859
00:32:41,445 --> 00:32:42,901
Barnes, cover me.
860
00:32:42,925 --> 00:32:44,598
I asked you a question.
861
00:32:44,622 --> 00:32:46,034
[GUNSHOT]
862
00:32:46,058 --> 00:32:47,645
Get him out of here! Take cover.
863
00:32:47,669 --> 00:32:50,474
Shots fired!
864
00:32:50,498 --> 00:32:52,476
[GUNSHOT]
865
00:32:52,500 --> 00:32:54,478
Remy, we got a sniper!
866
00:32:54,502 --> 00:32:56,393
[DRAMATIC MUSIC]
867
00:32:56,417 --> 00:32:57,829
[GUNSHOT]
868
00:32:57,853 --> 00:32:59,483
Go, go, go, go, go.
869
00:32:59,507 --> 00:33:00,527
♪
870
00:33:00,551 --> 00:33:03,051
- Come on.
- Go, go!
871
00:33:03,075 --> 00:33:04,226
[GUNSHOT]
872
00:33:04,250 --> 00:33:05,227
I see him.
873
00:33:05,251 --> 00:33:08,274
♪
874
00:33:08,298 --> 00:33:09,318
[GUNSHOT]
875
00:33:09,342 --> 00:33:10,494
Damn it.
876
00:33:10,518 --> 00:33:14,783
♪
877
00:33:20,765 --> 00:33:22,047
Remy, we've got the president
878
00:33:22,071 --> 00:33:23,396
and the soccer players secured.
879
00:33:23,420 --> 00:33:24,832
It's definitely Adrien.
880
00:33:24,856 --> 00:33:26,965
He prefers the sniper method.
It's like the sarin.
881
00:33:26,989 --> 00:33:28,706
Gives him distance from his victims.
882
00:33:28,730 --> 00:33:31,752
All right, split up. Head west.
883
00:33:31,776 --> 00:33:33,188
Harper and I will head east.
884
00:33:33,212 --> 00:33:34,886
Wait a second. You're with Harper?
885
00:33:34,910 --> 00:33:37,018
She's working with us now.
I'll explain later.
886
00:33:37,042 --> 00:33:38,368
Let's rock and roll.
887
00:33:38,392 --> 00:33:41,893
[TENSE MUSIC]
888
00:33:41,917 --> 00:33:43,798
He's gotta be close.
889
00:33:45,268 --> 00:33:46,811
How long were you together
with this creep?
890
00:33:46,835 --> 00:33:48,073
Way too long.
891
00:33:48,097 --> 00:33:49,161
♪
892
00:33:49,185 --> 00:33:52,164
[GUNSHOTS]
893
00:33:52,188 --> 00:33:58,673
♪
894
00:34:05,810 --> 00:34:06,744
[GUNSHOT]
895
00:34:06,768 --> 00:34:07,832
♪
896
00:34:07,856 --> 00:34:09,814
- [GUNSHOTS]
- [SCREAMS]
897
00:34:11,076 --> 00:34:12,489
[GROANING]
898
00:34:12,513 --> 00:34:15,317
[SUSPENSEFUL MUSIC]
899
00:34:15,341 --> 00:34:18,103
♪
900
00:34:18,127 --> 00:34:20,453
Drop your weapons, both of you!
901
00:34:20,477 --> 00:34:21,672
Bet you never thought
902
00:34:21,696 --> 00:34:24,326
you'd be staring down the end of my gun.
903
00:34:24,350 --> 00:34:27,842
That's another thing
you taught me, isn't it?
904
00:34:28,442 --> 00:34:32,247
Never aim until you really mean it.
905
00:34:32,271 --> 00:34:33,945
You always had an excellent memory.
906
00:34:33,969 --> 00:34:37,078
That's why I knew you'd do well
in this line of work.
907
00:34:37,102 --> 00:34:38,297
♪
908
00:34:38,321 --> 00:34:40,038
With or without me.
909
00:34:40,062 --> 00:34:41,605
You didn't give me a choice!
910
00:34:41,629 --> 00:34:45,217
You could have gone back
to your regular, little life!
911
00:34:45,241 --> 00:34:47,872
What life?
912
00:34:47,896 --> 00:34:49,482
You ruined my life!
913
00:34:49,506 --> 00:34:51,136
Did I?
914
00:34:51,160 --> 00:34:53,225
You've done well for yourself.
915
00:34:53,249 --> 00:34:54,879
Let's face it. You love the money!
916
00:34:54,903 --> 00:34:56,141
[SOMBER MUSIC]
917
00:34:56,165 --> 00:34:58,163
And you know business is business.
918
00:34:58,646 --> 00:35:01,929
And the clever thing
for you to do right now
919
00:35:01,953 --> 00:35:03,627
is to take on a new partner.
920
00:35:03,651 --> 00:35:05,455
I heard a lot of crap in my day,
921
00:35:05,479 --> 00:35:07,718
but this takes the cake.
922
00:35:07,742 --> 00:35:10,024
I guarantee you this doesn't end well.
923
00:35:10,048 --> 00:35:11,504
[TENSE MUSIC]
924
00:35:11,528 --> 00:35:14,628
The FBI are taking you
and your protégé in, Dubois!
925
00:35:14,652 --> 00:35:17,031
♪
926
00:35:17,055 --> 00:35:19,338
CIA won't let that happen.
927
00:35:19,362 --> 00:35:21,122
Part of my terms and conditions.
928
00:35:21,146 --> 00:35:24,169
♪
929
00:35:24,193 --> 00:35:26,066
You're working for the CIA?
930
00:35:26,804 --> 00:35:27,955
Not... not here in America.
931
00:35:27,979 --> 00:35:29,435
They wouldn't let you kill a president.
932
00:35:29,459 --> 00:35:31,350
Not who I'm here for.
933
00:35:31,374 --> 00:35:32,743
[CHUCKLES]
934
00:35:32,767 --> 00:35:34,266
That's right.
935
00:35:34,290 --> 00:35:37,182
The CIA hired her
to take you down, Dubois.
936
00:35:37,206 --> 00:35:39,053
A million bucks.
937
00:35:39,077 --> 00:35:41,055
We found her stash.
938
00:35:41,079 --> 00:35:43,144
Well, that seems low.
939
00:35:43,168 --> 00:35:46,017
Frankly, I'm hurt.
940
00:35:46,041 --> 00:35:49,368
Unless you wanna live
to die another day,
941
00:35:49,392 --> 00:35:51,936
I suggest you drop that gun, Frenchie.
942
00:35:51,960 --> 00:35:53,851
♪
943
00:35:53,875 --> 00:35:54,852
[ADRIEN SNARLS]
944
00:35:54,876 --> 00:35:55,853
Drop it!
945
00:35:55,877 --> 00:35:58,116
♪
946
00:35:58,140 --> 00:36:02,250
[ADRIEN SNARLS AND GROANS]
947
00:36:02,274 --> 00:36:03,643
- [GUN CLICKS ON GROUND]
- Cuff 'em.
948
00:36:03,667 --> 00:36:05,522
Hands in the air, Harper.
949
00:36:06,496 --> 00:36:08,213
Behind your back.
950
00:36:08,237 --> 00:36:10,737
[BITTERSWEET MUSIC]
951
00:36:10,761 --> 00:36:11,869
[ADRIEN GROANING]
952
00:36:11,893 --> 00:36:13,479
You know what's ironic?
953
00:36:13,503 --> 00:36:16,656
♪
954
00:36:16,680 --> 00:36:19,093
You're the one person
I would have killed for free.
955
00:36:19,117 --> 00:36:23,054
♪
956
00:36:23,078 --> 00:36:24,359
Get him out of here.
957
00:36:24,383 --> 00:36:26,057
[ADRIEN GROANS]
958
00:36:26,081 --> 00:36:30,409
♪
959
00:36:30,433 --> 00:36:31,671
[SIREN WAILING DISTANTLY]
960
00:36:31,695 --> 00:36:33,717
Hell hath no fury like a scorned woman.
961
00:36:33,741 --> 00:36:35,762
It's not Harper's fault
she fell in love with a killer.
962
00:36:35,786 --> 00:36:37,851
I mean, it is her fault
she became one, too.
963
00:36:37,875 --> 00:36:39,157
And I get why she went after him.
964
00:36:39,181 --> 00:36:40,506
Just 'cause you love someone
965
00:36:40,530 --> 00:36:42,893
doesn't mean they get
to treat you like crap.
966
00:36:43,272 --> 00:36:44,858
Agent Scott.
967
00:36:45,145 --> 00:36:46,991
Mark Jenkins, CIA.
968
00:36:47,015 --> 00:36:49,602
Congratulations
on bringing in Adrien Dubois.
969
00:36:49,626 --> 00:36:51,604
Adrien Dubois and Harper Dowar.
970
00:36:51,628 --> 00:36:53,911
Actually, we'll be taking Ms. Dowar in.
971
00:36:53,935 --> 00:36:55,390
On whose authority?
972
00:36:55,414 --> 00:36:57,217
The director of the CIA.
973
00:36:57,241 --> 00:36:59,123
Who spoke to the director of the FBI.
974
00:36:59,147 --> 00:37:01,614
We have an extradition treaty
with the Philippines.
975
00:37:01,638 --> 00:37:03,355
They wanna bring her back to stand trial
976
00:37:03,379 --> 00:37:05,270
for the murder of Rosa Martinez.
977
00:37:05,294 --> 00:37:06,488
You really expect me to believe
978
00:37:06,512 --> 00:37:08,309
that you're taking her
to the Philippines
979
00:37:08,333 --> 00:37:10,405
instead of releasing her
back into the wild?
980
00:37:10,429 --> 00:37:12,625
That's above my pay grade, Agent Scott.
981
00:37:12,649 --> 00:37:15,609
I'm just here to pick up the package.
982
00:37:19,090 --> 00:37:20,408
[REMY SIGHS]
983
00:37:20,432 --> 00:37:22,330
[SUSPENSEFUL MUSIC]
984
00:37:22,354 --> 00:37:25,290
[HANDCUFFS CLICKING]
985
00:37:25,314 --> 00:37:32,495
♪
986
00:37:35,063 --> 00:37:36,823
What just happened?
987
00:37:36,847 --> 00:37:40,174
♪
988
00:37:40,198 --> 00:37:42,263
Apparently the joke's on us.
989
00:37:42,287 --> 00:37:44,614
[CAR DOORS CLOSE]
990
00:37:44,638 --> 00:37:46,180
[POUNDING ON DOOR]
991
00:37:46,204 --> 00:37:48,661
[INDISTINCT CHATTER INSIDE]
992
00:37:48,685 --> 00:37:50,532
Ethan!
993
00:37:50,556 --> 00:37:52,143
I've been calling for three hours.
994
00:37:52,167 --> 00:37:53,611
Open the door!
995
00:37:53,635 --> 00:37:56,519
[INDISTINCT CHATTER INSIDE]
996
00:37:59,914 --> 00:38:01,413
Hello?
997
00:38:01,437 --> 00:38:04,024
- Can you believe your eyes?
- Ethan.
998
00:38:04,048 --> 00:38:06,331
Well, believe it.
And if you order now,
999
00:38:06,355 --> 00:38:08,115
we'll throw in not one, not two,
1000
00:38:08,139 --> 00:38:10,161
not three, but four...
1001
00:38:10,185 --> 00:38:11,534
[TV SHUTS OFF]
1002
00:38:15,538 --> 00:38:16,907
Hey.
1003
00:38:16,931 --> 00:38:17,951
Hey, wake up.
1004
00:38:17,975 --> 00:38:18,952
Is there a fire?
1005
00:38:18,976 --> 00:38:21,476
[PANTING] Hana.
1006
00:38:21,500 --> 00:38:22,652
What are you doing?
1007
00:38:22,676 --> 00:38:24,697
I... I thought you were working.
1008
00:38:24,721 --> 00:38:27,004
I've... I mean, I have to work.
1009
00:38:27,028 --> 00:38:29,117
Are you OK?
1010
00:38:30,771 --> 00:38:33,837
[SUSPENSEFUL SOMBER MUSIC]
1011
00:38:33,861 --> 00:38:35,142
♪
1012
00:38:35,166 --> 00:38:36,924
Oxycodone.
1013
00:38:36,949 --> 00:38:41,059
♪
1014
00:38:41,520 --> 00:38:43,472
Are you high right now?
1015
00:38:44,741 --> 00:38:46,719
- Uh, no.
- [DOG BARKING]
1016
00:38:46,743 --> 00:38:48,982
I'm working. I had to... I mean...
1017
00:38:49,006 --> 00:38:50,114
[DOG BARKING]
1018
00:38:50,138 --> 00:38:52,072
I have to... I have to work tonight.
1019
00:38:52,096 --> 00:38:53,421
You're not going to work like this.
1020
00:38:53,445 --> 00:38:55,032
- [DOG BARKING]
- Milo, shut up!
1021
00:38:55,056 --> 00:38:56,990
Don't yell at him.
1022
00:38:57,014 --> 00:38:58,470
[SOMBER MUSIC]
1023
00:38:58,494 --> 00:39:00,646
You may as well be 30,000 feet
in the air right now.
1024
00:39:00,670 --> 00:39:02,430
You're definitely high.
1025
00:39:02,454 --> 00:39:04,599
What are you doing here? I told you...
1026
00:39:05,196 --> 00:39:06,870
I told you not to come tonight.
1027
00:39:06,894 --> 00:39:08,567
♪
1028
00:39:08,591 --> 00:39:10,582
Were you expecting someone else?
1029
00:39:11,420 --> 00:39:13,639
Maybe a late-night visit from Jamie?
1030
00:39:14,684 --> 00:39:17,047
What? What?
1031
00:39:18,590 --> 00:39:21,051
Why are you being so...
1032
00:39:22,083 --> 00:39:24,215
how do you...
how do you know about Jamie?
1033
00:39:26,087 --> 00:39:27,978
Unbelievable.
1034
00:39:28,002 --> 00:39:29,849
Wait, wait. Hana, wait, wait!
1035
00:39:29,873 --> 00:39:32,243
Give me a minute. I just... give me...
1036
00:39:32,267 --> 00:39:33,723
give me a second.
1037
00:39:33,747 --> 00:39:36,029
I just... I just woke up
and you're here and I just...
1038
00:39:36,053 --> 00:39:38,813
I just... I just need a minute, please.
1039
00:39:38,837 --> 00:39:43,820
♪
1040
00:39:43,844 --> 00:39:45,242
OK.
1041
00:39:46,194 --> 00:39:47,519
Here's your minute.
1042
00:39:47,543 --> 00:39:49,564
You want to explain
what the hell is going on?
1043
00:39:49,588 --> 00:39:51,123
All right.
1044
00:39:52,026 --> 00:39:53,438
OK, OK.
1045
00:39:53,462 --> 00:39:57,007
Just please, I just...
1046
00:39:57,031 --> 00:39:58,269
listen.
1047
00:39:58,293 --> 00:40:00,619
♪
1048
00:40:00,643 --> 00:40:02,099
So Jamie, it's not...
1049
00:40:02,123 --> 00:40:03,535
You know what?
1050
00:40:03,559 --> 00:40:06,388
You can keep your stupid
Rockettes tickets.
1051
00:40:07,563 --> 00:40:09,889
I knew I was right about you.
1052
00:40:09,913 --> 00:40:10,953
Hana.
1053
00:40:10,977 --> 00:40:13,023
I'm done with you!
1054
00:40:13,047 --> 00:40:15,112
[DOOR SLAMS]
1055
00:40:15,136 --> 00:40:17,897
[GROANS]
1056
00:40:17,921 --> 00:40:20,794
[SIGHS]
1057
00:40:25,146 --> 00:40:28,081
[DRAMATIC MUSIC]
1058
00:40:28,105 --> 00:40:35,330
♪
1059
00:40:44,469 --> 00:40:46,341
[WOLF HOWLS]
75441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.