Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,086 --> 00:00:03,979
[CHEERS AND APPLAUSE]
2
00:00:04,830 --> 00:00:06,155
[DRAMATIC MUSIC]
3
00:00:06,179 --> 00:00:07,548
Welcome back, America.
4
00:00:07,572 --> 00:00:09,159
We're down to our final two contestants.
5
00:00:09,182 --> 00:00:10,595
And in a few moments,
6
00:00:10,618 --> 00:00:13,467
we'll announce
the next Miss Glamour Globe.
7
00:00:13,490 --> 00:00:15,686
But first, let's check in
with our two finalists
8
00:00:15,711 --> 00:00:17,333
and see how they're feeling.
9
00:00:17,929 --> 00:00:19,256
Miss Honduras, big night for you.
10
00:00:19,280 --> 00:00:22,128
Tell me, how does it feel to be
a finalist on this stage tonight?
11
00:00:22,152 --> 00:00:25,088
I'm really excited.
It's such an honor to be here.
12
00:00:25,111 --> 00:00:26,480
Wonderful answer.
13
00:00:26,504 --> 00:00:28,481
Miss Philippines, same question for you.
14
00:00:28,506 --> 00:00:31,615
I am so grateful
to be standing here tonight.
15
00:00:31,640 --> 00:00:33,661
All of us are winners.
16
00:00:33,685 --> 00:00:36,316
Wonderful answers.
One more question.
17
00:00:36,340 --> 00:00:37,883
Now, the winner
is gonna be able...
18
00:00:37,906 --> 00:00:39,972
- Uh-oh.
- [DOG PANTING]
19
00:00:39,996 --> 00:00:41,365
Looks like Milo's really taken to you.
20
00:00:41,389 --> 00:00:42,887
Yeah, I don't even have
to bribe him with food.
21
00:00:42,911 --> 00:00:44,063
I just spend time with him.
22
00:00:44,087 --> 00:00:46,064
- Aw, he likes bacon.
- [CHUCKLES]
23
00:00:46,088 --> 00:00:48,154
No, I'm not complaining.
Thank you for dinner. It was lovely.
24
00:00:48,177 --> 00:00:49,634
Of course.
25
00:00:49,658 --> 00:00:50,939
And I'm sorry. You're right.
26
00:00:50,963 --> 00:00:53,289
Uh, I know I've been MIA lately,
27
00:00:53,314 --> 00:00:55,682
but I do have a special night
planned for us this week.
28
00:00:55,707 --> 00:00:56,771
Ooh.
29
00:00:56,795 --> 00:00:58,338
I got us tickets
30
00:00:58,362 --> 00:01:01,558
to the Rockettes' Christmas
Spectacular at Radio City.
31
00:01:01,582 --> 00:01:03,865
- I know it's corny.
- No, I love corny.
32
00:01:03,889 --> 00:01:07,260
I actually love Christmas.
Especially if it's with you.
33
00:01:07,284 --> 00:01:09,001
- It'll be fun.
- [CHUCKLES SOFTLY]
34
00:01:09,025 --> 00:01:12,438
But since I know that
you can be bribed with food...
35
00:01:12,462 --> 00:01:13,483
Yes.
36
00:01:13,507 --> 00:01:15,180
I got us a table at Sardi's
for after the show.
37
00:01:15,204 --> 00:01:17,096
[CHUCKLES SOFTLY]
38
00:01:17,120 --> 00:01:18,879
[DOG BARKS]
39
00:01:18,903 --> 00:01:20,359
[SIGHS]
40
00:01:20,384 --> 00:01:21,753
Hold that thought. I'll be right back.
41
00:01:21,777 --> 00:01:23,593
I just gotta take him out really quick.
42
00:01:23,617 --> 00:01:25,061
[DOG BARKING]
43
00:01:25,085 --> 00:01:26,149
Oh. Don't be too long.
44
00:01:26,173 --> 00:01:27,540
They're about to crown the winner.
45
00:01:27,564 --> 00:01:29,368
Yeah, not for that,
if you know what I mean.
46
00:01:29,393 --> 00:01:31,676
- [CHUCKLES]
- [DOG BARKING]
47
00:01:31,700 --> 00:01:32,980
Come on, come on.
48
00:01:33,004 --> 00:01:34,026
[CHUCKLES]
49
00:01:34,049 --> 00:01:35,810
[DOG PANTING]
50
00:01:35,834 --> 00:01:37,115
All right.
51
00:01:37,140 --> 00:01:39,186
[CELL PHONE CHIMES]
52
00:01:45,278 --> 00:01:48,213
[SUSPENSEFUL MUSIC]
53
00:01:48,237 --> 00:01:52,740
♪
54
00:01:52,764 --> 00:01:54,741
To get back to Honduras
to show all the little girls
55
00:01:54,765 --> 00:01:56,222
everything that
we've been working on.
56
00:01:56,246 --> 00:01:57,570
Lovely. Well, good luck
to both of you tonight.
57
00:01:57,594 --> 00:01:59,051
- Thank you.
- BOTH: Thank you.
58
00:01:59,075 --> 00:02:01,923
I've enjoyed getting to
know these talented ladies.
59
00:02:01,947 --> 00:02:04,055
And while I'd like
to keep getting to know them,
60
00:02:04,399 --> 00:02:06,144
it's time to announce the winner.
61
00:02:06,168 --> 00:02:07,897
Remember,
62
00:02:07,921 --> 00:02:10,584
if for some reason the winner is unable
to fulfill the duties
63
00:02:10,608 --> 00:02:13,282
of Miss Glamour Globe,
the first runner-up
64
00:02:13,306 --> 00:02:16,155
will step in and assume
her responsibilities.
65
00:02:16,179 --> 00:02:18,288
The first runner-up is...
66
00:02:18,312 --> 00:02:19,680
Miss Philippines!
67
00:02:19,704 --> 00:02:22,943
Our next Miss Glamour Globe
is Miss Honduras!
68
00:02:22,967 --> 00:02:24,163
[CHEERS AND APPLAUSE]
69
00:02:24,187 --> 00:02:26,425
Congratulations.
70
00:02:26,449 --> 00:02:29,603
[DRAMATIC FANFARE PLAYING]
71
00:02:29,627 --> 00:02:31,257
♪
72
00:02:31,281 --> 00:02:34,086
Congratulations.
73
00:02:34,110 --> 00:02:35,956
- Congratulations.
- Thank you.
74
00:02:35,980 --> 00:02:37,808
So happy for you.
75
00:02:40,028 --> 00:02:41,397
There you are, dear.
76
00:02:41,421 --> 00:02:43,050
- Thank you.
- Congratulations.
77
00:02:43,074 --> 00:02:44,444
Ladies and gentlemen,
78
00:02:44,468 --> 00:02:47,664
give it up for
the 2024 Miss Glamour Globe!
79
00:02:47,688 --> 00:02:53,409
♪
80
00:02:53,433 --> 00:02:56,629
[TENSE MUSIC]
81
00:02:56,653 --> 00:03:03,617
♪
82
00:03:06,272 --> 00:03:08,467
Oh, my... oh! Oh, no.
83
00:03:08,491 --> 00:03:10,600
Oh.
84
00:03:10,625 --> 00:03:13,299
- [ALL GASPING]
- Somebody get the medic!
85
00:03:13,323 --> 00:03:15,213
- Now!
- You're OK, you're OK.
86
00:03:15,237 --> 00:03:16,781
You're OK.
87
00:03:16,805 --> 00:03:23,203
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
88
00:03:23,724 --> 00:03:25,746
I haven't listened
to Isobel's voicemail yet.
89
00:03:25,770 --> 00:03:28,052
- What do we got?
- Last night, Miss Honduras
90
00:03:28,076 --> 00:03:30,925
was brazenly killed during
a live pageant broadcast.
91
00:03:30,949 --> 00:03:32,840
I heard about that.
So it wasn't a heart attack?
92
00:03:32,864 --> 00:03:34,062
Definitely not.
93
00:03:34,086 --> 00:03:36,496
This was handed to us
because a nerve agent was used.
94
00:03:36,520 --> 00:03:39,106
Now according to our WMD coordinator,
95
00:03:39,131 --> 00:03:41,326
it was a binary chemical weapon.
96
00:03:41,350 --> 00:03:42,633
- Binary?
- I had to ask, too.
97
00:03:42,656 --> 00:03:45,679
It's when two separate chemicals
are harmless on their own,
98
00:03:45,703 --> 00:03:48,115
mix them together,
and they become lethal.
99
00:03:48,139 --> 00:03:50,771
The lab found traces of
methylphosphonyl difluoride,
100
00:03:50,795 --> 00:03:53,425
or DF, on the winner's sash
that Miss Honduras was wearing.
101
00:03:53,449 --> 00:03:55,514
Now, when mixed with isopropyl alcohol,
102
00:03:55,538 --> 00:03:58,649
it becomes sarin, which can
kill a person in minutes.
103
00:03:58,673 --> 00:04:00,520
The constricted pupils and aspiration
104
00:04:00,544 --> 00:04:02,826
are classic signs of sarin poisoning.
105
00:04:02,850 --> 00:04:04,394
Her blood tested positive for it.
106
00:04:04,418 --> 00:04:07,484
So Miss Honduras was exposed
to the DF chemical first
107
00:04:07,508 --> 00:04:09,703
and then someone exposed her
to the alcohol.
108
00:04:09,727 --> 00:04:12,271
Right, but we haven't ID'ed
the source of the alcohol yet,
109
00:04:12,294 --> 00:04:14,794
but she likely made contact
with it right before she collapsed.
110
00:04:14,818 --> 00:04:17,014
Miss Canada is actually hospitalized
111
00:04:17,038 --> 00:04:18,233
because of her exposure to it.
112
00:04:18,257 --> 00:04:19,582
If this happened on live TV,
113
00:04:19,606 --> 00:04:21,279
there should be plenty
of camera coverage.
114
00:04:21,303 --> 00:04:22,759
Yeah, there is, but it isn't helpful.
115
00:04:22,783 --> 00:04:26,024
I mean, any one of those
contestants could have delivered it.
116
00:04:26,048 --> 00:04:28,591
So the contestant roster
just became our suspect list.
117
00:04:28,615 --> 00:04:30,332
Uh, yes, but some of them
118
00:04:30,356 --> 00:04:32,290
have flown back to their home countries.
119
00:04:32,314 --> 00:04:33,639
How the hell did that happen?
120
00:04:33,663 --> 00:04:35,163
The pageant went under
new management last year,
121
00:04:35,187 --> 00:04:36,425
got a different president.
122
00:04:36,449 --> 00:04:38,209
And word is it's been
a hot mess ever since.
123
00:04:38,233 --> 00:04:40,430
What do you know about
the pageant world, Miss Texas?
124
00:04:40,454 --> 00:04:41,908
Not as much as you.
125
00:04:41,932 --> 00:04:44,042
Perfect. You and Ray
go talk to the new president.
126
00:04:44,066 --> 00:04:46,523
Hana, take a closer
look at Miss Honduras.
127
00:04:46,547 --> 00:04:48,612
See if you can figure out
why she's being targeted.
128
00:04:48,636 --> 00:04:49,874
Do we have a list of these contestants?
129
00:04:49,898 --> 00:04:51,483
Yeah, right here.
130
00:04:51,507 --> 00:04:54,182
[DRAMATIC SUSPENSEFUL MUSIC]
131
00:04:54,206 --> 00:04:56,228
We need to talk to all of them.
132
00:04:56,252 --> 00:04:57,533
While we're at it,
133
00:04:57,557 --> 00:04:59,797
let's also ask them how
they'd end world hunger.
134
00:04:59,821 --> 00:05:02,060
♪
135
00:05:02,084 --> 00:05:03,317
[EQUIPMENT BEEPING]
136
00:05:03,341 --> 00:05:05,629
Your doctor said you'll be able
to head home to Montreal soon.
137
00:05:05,653 --> 00:05:09,047
But I don't know if I'll be able
to leave this nightmare behind.
138
00:05:09,706 --> 00:05:10,798
[INHALES SHAKILY]
139
00:05:10,822 --> 00:05:13,766
When I told
my mom I wanted to do pageants,
140
00:05:13,790 --> 00:05:16,987
she warned me how poisonous
other girls could be.
141
00:05:17,012 --> 00:05:19,468
I didn't think she meant it literally.
142
00:05:19,492 --> 00:05:21,971
You got to know the other women, right?
143
00:05:22,800 --> 00:05:25,141
Who had it out for Miss Honduras?
144
00:05:25,542 --> 00:05:27,127
No one I can think of.
145
00:05:27,151 --> 00:05:28,956
She seemed nice.
146
00:05:28,980 --> 00:05:30,653
But it's hard to make real friends
147
00:05:30,677 --> 00:05:33,177
when everyone wants to be the winner.
148
00:05:33,201 --> 00:05:36,137
Can you think of anyone who
would be that upset about losing?
149
00:05:36,161 --> 00:05:38,096
I do pageants for the money.
150
00:05:38,120 --> 00:05:40,620
But for some girls, it's their identity.
151
00:05:40,644 --> 00:05:44,668
Like, Rosa Martinez,
she's Miss Philippines.
152
00:05:44,692 --> 00:05:46,418
The first runner-up?
153
00:05:46,442 --> 00:05:47,584
Yes.
154
00:05:47,608 --> 00:05:49,019
When she made the final three,
155
00:05:49,043 --> 00:05:51,675
she acted like she had it in the bag.
156
00:05:51,699 --> 00:05:53,961
[APPROACHING FOOTSTEPS]
157
00:05:55,310 --> 00:05:56,680
I came as soon as I could.
158
00:05:56,704 --> 00:05:59,509
I brought your phone charger
and some toiletries.
159
00:05:59,533 --> 00:06:01,598
The hospital stuff dries your skin out.
160
00:06:01,622 --> 00:06:03,774
I'm sorry. I didn't mean to interrupt.
161
00:06:03,798 --> 00:06:05,992
Annelise Nielsen, Miss Norway.
162
00:06:06,016 --> 00:06:08,387
Remy Scott. Mr. FBI.
163
00:06:08,411 --> 00:06:10,389
[LAUGHS]
164
00:06:10,413 --> 00:06:12,435
I spoke with another agent earlier.
165
00:06:12,459 --> 00:06:14,218
Wasn't as funny as you.
166
00:06:14,242 --> 00:06:16,047
I don't remember
seeing you up on the stage.
167
00:06:16,071 --> 00:06:19,485
Well, I didn't make the final ten, so.
168
00:06:19,509 --> 00:06:22,314
Did you tell them about Rosa, too?
169
00:06:22,338 --> 00:06:23,401
No.
170
00:06:23,425 --> 00:06:25,367
You think she could have done this?
171
00:06:26,036 --> 00:06:27,144
I don't know.
172
00:06:27,168 --> 00:06:28,973
She is kind of catty, but... [SCOFFS]
173
00:06:28,997 --> 00:06:31,105
Then again, here I am calling her catty.
174
00:06:31,129 --> 00:06:32,750
She's mean.
175
00:06:33,305 --> 00:06:36,197
And she knows dangerous people.
176
00:06:36,221 --> 00:06:37,415
What do you mean?
177
00:06:37,439 --> 00:06:38,851
Rosa's from a rough part of Manila.
178
00:06:38,875 --> 00:06:42,115
It's part of her story, her brand,
179
00:06:42,139 --> 00:06:44,509
how she pulled herself up
from the gang-ridden slums
180
00:06:44,533 --> 00:06:46,555
and became successful.
181
00:06:46,579 --> 00:06:49,408
She talks like she still
knows those gangsters.
182
00:06:50,584 --> 00:06:52,213
Who knows what they can do?
183
00:06:52,237 --> 00:06:54,040
Have you ever seen any
of these people around?
184
00:06:54,064 --> 00:06:55,216
[PHONE RINGING]
185
00:06:55,240 --> 00:06:57,435
I don't think so.
186
00:06:57,459 --> 00:06:58,697
Excuse me. I have to take this.
187
00:06:58,721 --> 00:06:59,817
Thank you for your time.
188
00:06:59,841 --> 00:07:01,221
Nice meeting you.
189
00:07:01,245 --> 00:07:02,833
♪
190
00:07:02,857 --> 00:07:04,269
I just found a bunch of emails
191
00:07:04,293 --> 00:07:06,750
Miss Honduras was sending
to the other contestants.
192
00:07:06,774 --> 00:07:09,055
She's complaining about the way
the pageant's treating them
193
00:07:09,079 --> 00:07:11,841
and wanting them to file
a formal complaint with her.
194
00:07:11,865 --> 00:07:13,713
I'm sure that pissed off the organizers.
195
00:07:13,737 --> 00:07:15,584
Enough to kill her?
196
00:07:16,043 --> 00:07:17,803
Is Rosa Martinez still in the country?
197
00:07:17,827 --> 00:07:19,545
As far as I know. Why?
198
00:07:19,569 --> 00:07:20,894
Track her down
and send me the location.
199
00:07:20,918 --> 00:07:22,591
I'm on it. I'll call you back.
200
00:07:22,615 --> 00:07:27,509
♪
201
00:07:27,533 --> 00:07:29,163
A few previous pageant contestants
202
00:07:29,187 --> 00:07:30,555
have also come forward
203
00:07:30,579 --> 00:07:32,644
to talk about the toxicity
of the environment here.
204
00:07:32,668 --> 00:07:35,387
What's another word for
previous pageant contestant?
205
00:07:35,411 --> 00:07:36,939
Loser.
206
00:07:37,586 --> 00:07:39,391
Kind of proving their point.
207
00:07:39,415 --> 00:07:41,524
They had no point. It's all rumors.
208
00:07:41,548 --> 00:07:43,446
Not to Miss Honduras.
209
00:07:43,941 --> 00:07:46,050
She was about to file
a formal complaint.
210
00:07:46,074 --> 00:07:47,442
[SCOFFS]
211
00:07:47,466 --> 00:07:48,747
I bet you wouldn't have
heard a peep out of her
212
00:07:48,771 --> 00:07:50,228
after winning the crown.
213
00:07:50,252 --> 00:07:52,185
Well, we won't be
hearing a peep out of her ever
214
00:07:52,209 --> 00:07:53,776
because she's dead.
215
00:07:55,562 --> 00:07:57,322
[SIGHS]
216
00:07:57,346 --> 00:07:59,105
I'm guessing you didn't
look into the claims.
217
00:07:59,129 --> 00:08:01,586
I was too busy
planning the actual pageant.
218
00:08:01,610 --> 00:08:02,980
You may not be able to tell
219
00:08:03,004 --> 00:08:04,459
judging by what all we've
accomplished around here,
220
00:08:04,483 --> 00:08:08,288
but we're operating this thing
on a shoestring budget.
221
00:08:08,312 --> 00:08:10,271
It's just me and Geraldo.
222
00:08:12,665 --> 00:08:14,382
Why isn't he here helping you pack up?
223
00:08:14,406 --> 00:08:15,819
That's a good question.
224
00:08:15,843 --> 00:08:17,168
I've been calling him all morning,
225
00:08:17,192 --> 00:08:19,038
but he's not answering.
226
00:08:19,062 --> 00:08:20,824
When's the last time you spoke to him?
227
00:08:20,848 --> 00:08:23,129
[SIGHS] I don't know.
It's been so hectic.
228
00:08:23,153 --> 00:08:24,446
Um...
229
00:08:25,112 --> 00:08:27,918
we had a nice moment backstage
before everything went to hell.
230
00:08:27,942 --> 00:08:30,355
He was giving me the sash
to hand to the winner.
231
00:08:30,379 --> 00:08:33,445
So he handled the sash, too.
232
00:08:33,469 --> 00:08:35,316
How long has he worked for you?
233
00:08:35,340 --> 00:08:36,621
A few months.
234
00:08:36,645 --> 00:08:38,318
I hired him after I became president.
235
00:08:38,342 --> 00:08:39,538
You have his employee file?
236
00:08:39,562 --> 00:08:43,499
[SUSPENSEFUL MUSIC]
237
00:08:43,523 --> 00:08:46,326
Uh, here. This was his application.
238
00:08:46,350 --> 00:08:50,070
♪
239
00:08:50,094 --> 00:08:51,245
Thank you.
240
00:08:51,269 --> 00:08:54,335
♪
241
00:08:54,359 --> 00:08:56,250
- [PHONE LINE TRILLS]
- What's up, Ray?
242
00:08:56,274 --> 00:08:57,860
His name is Geraldo Naguit.
243
00:08:57,884 --> 00:08:59,818
We have his file, his picture,
244
00:08:59,842 --> 00:09:01,385
and Nina's getting up on his phone.
245
00:09:01,409 --> 00:09:02,822
Before he started with the pageant,
246
00:09:02,846 --> 00:09:04,562
he was a Filipino diplomat.
247
00:09:04,586 --> 00:09:05,912
Wait, wait, wait, wait, wait.
248
00:09:05,936 --> 00:09:08,567
Rosa Martinez is Miss Philippines.
249
00:09:08,591 --> 00:09:10,481
- Do they know each other?
- I'd say yes.
250
00:09:10,505 --> 00:09:12,831
They both booked the same
flight back to Manila in two hours.
251
00:09:12,855 --> 00:09:14,746
But Rosa hasn't
checked out of her hotel yet.
252
00:09:14,770 --> 00:09:16,096
We're on our way there now.
253
00:09:16,120 --> 00:09:17,489
Maybe they're not together,
254
00:09:17,513 --> 00:09:18,750
but they both have motive.
255
00:09:18,774 --> 00:09:20,536
Rosa is upset that
Miss Honduras beat her,
256
00:09:20,559 --> 00:09:22,407
Geraldo is upset that she was
about to make a complaint
257
00:09:22,431 --> 00:09:23,451
about the pageant.
258
00:09:23,475 --> 00:09:24,756
Hey, Ray. I got him.
259
00:09:24,780 --> 00:09:26,585
Hey, hold on a second.
We got him on his phone.
260
00:09:26,609 --> 00:09:29,456
He's moving, but in traffic
about a mile away from here.
261
00:09:29,480 --> 00:09:32,048
Go. We're headed to the hotel.
Do not lose him.
262
00:09:32,072 --> 00:09:35,201
♪
263
00:09:35,225 --> 00:09:37,769
[TIRES SCREECH]
264
00:09:37,793 --> 00:09:41,426
Hey. FBI. You do not move that truck.
265
00:09:41,450 --> 00:09:42,600
According to his location,
266
00:09:42,625 --> 00:09:43,950
Geraldo should be in one of these cars.
267
00:09:43,974 --> 00:09:46,125
- [CAR HORN HONKING]
- Or at least his phone is.
268
00:09:46,149 --> 00:09:48,955
[CARS HONKING]
269
00:09:48,979 --> 00:09:50,566
[SUSPENSEFUL MUSIC]
270
00:09:50,590 --> 00:09:52,219
...pop fly up and away.
271
00:09:52,243 --> 00:09:53,611
And lays it down.
272
00:09:53,635 --> 00:09:57,049
What an incredible performance
from this guy...
273
00:09:57,073 --> 00:09:58,581
Hey.
274
00:09:59,423 --> 00:10:01,184
[DRAMATIC MUSIC]
275
00:10:01,208 --> 00:10:02,712
Hey! FBI!
276
00:10:02,736 --> 00:10:07,582
♪
277
00:10:07,606 --> 00:10:08,714
[CAR HORN HONKS]
278
00:10:08,738 --> 00:10:10,003
Hey!
279
00:10:10,027 --> 00:10:12,456
[GERALDO GROANING]
280
00:10:12,480 --> 00:10:14,371
It's all a misunderstanding!
281
00:10:14,395 --> 00:10:15,503
Yeah, you saw us and you ran,
282
00:10:15,527 --> 00:10:16,808
so what exactly don't we understand?
283
00:10:16,832 --> 00:10:19,638
I didn't do anything to those girls!
284
00:10:19,662 --> 00:10:21,422
How many more are there? Huh?
285
00:10:21,446 --> 00:10:23,293
Who else did you kill
besides Miss Honduras?
286
00:10:23,317 --> 00:10:24,643
What?
287
00:10:24,667 --> 00:10:25,904
- W-w-what are you talking about?
- Oh, come on.
288
00:10:25,928 --> 00:10:28,472
You are the last person to
handle the sash that poisoned her.
289
00:10:28,496 --> 00:10:30,431
Are you crazy?
I had nothing to do with that.
290
00:10:30,455 --> 00:10:31,911
- I did nothing wrong!
- No?
291
00:10:31,934 --> 00:10:33,696
Why the quick flight back to Manila?
292
00:10:33,720 --> 00:10:36,437
Because I don't need
any of this trouble!
293
00:10:36,461 --> 00:10:37,787
I never harassed anyone.
294
00:10:37,811 --> 00:10:39,397
But that's what I'm being accused of.
295
00:10:39,421 --> 00:10:41,921
You would think a woman who
puts herself in a pageant
296
00:10:41,945 --> 00:10:44,532
wouldn't mind being called pretty, huh?
297
00:10:44,556 --> 00:10:46,447
Like you. You're beautiful.
298
00:10:46,471 --> 00:10:48,274
Hey!
299
00:10:48,298 --> 00:10:49,754
Where's Rosa?
300
00:10:49,778 --> 00:10:51,148
Miss Philippines.
301
00:10:51,172 --> 00:10:52,322
You guys were scheduled
to be on the same flight.
302
00:10:52,346 --> 00:10:53,846
I-I-I don't know.
303
00:10:53,870 --> 00:10:55,892
I waited for her at the hotel
as long as I could.
304
00:10:55,915 --> 00:10:58,640
She never showed up. Never.
305
00:11:00,268 --> 00:11:02,288
Let's go.
306
00:11:02,312 --> 00:11:04,335
[KNOCKING]
307
00:11:04,359 --> 00:11:05,379
[SUSPENSEFUL MUSIC]
308
00:11:05,403 --> 00:11:08,469
Rosa Martinez, FBI.
309
00:11:08,493 --> 00:11:11,647
♪
310
00:11:11,671 --> 00:11:12,691
[CARD READER BEEPS]
311
00:11:12,715 --> 00:11:18,392
♪
312
00:11:18,416 --> 00:11:21,394
[TENSE MUSIC]
313
00:11:21,418 --> 00:11:27,966
♪
314
00:11:27,990 --> 00:11:29,969
It's sarin poisoning.
Get the hell out of here.
315
00:11:29,993 --> 00:11:32,668
Get ERT and the Hazmat team
up here right away.
316
00:11:32,692 --> 00:11:35,095
Have them check everything,
including those gloves.
317
00:11:37,755 --> 00:11:39,378
We need to see your security cameras
318
00:11:39,402 --> 00:11:41,459
and a list of every person who
had access to that room.
319
00:11:41,482 --> 00:11:43,461
The pageant booked four women
to a suite.
320
00:11:43,485 --> 00:11:45,462
Miss Martinez shared that room
with Grace Scherbing,
321
00:11:45,486 --> 00:11:47,465
Annelise Nelin, and Milica Doric.
322
00:11:47,489 --> 00:11:48,770
Grace Scherbing is Miss USA.
323
00:11:48,794 --> 00:11:50,293
She's been interviewed and cleared.
324
00:11:50,317 --> 00:11:51,730
We met Annelise at the hospital.
325
00:11:51,754 --> 00:11:53,210
She's Miss Norway.
326
00:11:53,234 --> 00:11:55,515
I'm guessing Milica Doric
is Miss Serbia?
327
00:11:55,539 --> 00:11:56,648
Yes.
328
00:11:56,672 --> 00:11:58,519
I remember the flag pin she was
wearing when she checked in.
329
00:11:58,543 --> 00:12:00,607
Miss Doric of Serbia.
330
00:12:00,631 --> 00:12:02,261
She's also been interviewed and cleared.
331
00:12:02,285 --> 00:12:03,480
Check to see if anyone
332
00:12:03,504 --> 00:12:05,134
was wearing white gloves
at that pageant.
333
00:12:05,158 --> 00:12:06,352
One sec.
334
00:12:06,376 --> 00:12:08,965
Evelyn, you should take a look at this.
335
00:12:08,989 --> 00:12:10,706
Go with him.
336
00:12:10,730 --> 00:12:12,359
Rosa Martinez, Miss Philippines,
337
00:12:12,383 --> 00:12:13,926
was wearing white gloves.
338
00:12:13,950 --> 00:12:16,058
She hugged Miss Honduras 20
seconds before she collapsed.
339
00:12:16,082 --> 00:12:18,844
Maybe that's how
the alcohol got administered.
340
00:12:18,868 --> 00:12:21,499
If Rosa Martinez is our killer,
she could have gotten sloppy
341
00:12:21,523 --> 00:12:24,807
by touching the gloves while packing up,
342
00:12:24,831 --> 00:12:27,374
not realizing she was
still carrying traces of the DF
343
00:12:27,398 --> 00:12:29,158
she put on the sash last night.
344
00:12:29,182 --> 00:12:30,508
But she was runner-up.
345
00:12:30,532 --> 00:12:31,769
She was on stage the whole night.
346
00:12:31,793 --> 00:12:33,553
How'd she get access
to the winner's sash?
347
00:12:33,577 --> 00:12:34,947
- Guys.
- [KNOCK AT WINDOW]
348
00:12:34,971 --> 00:12:36,514
The camera feed in the hallway
outside Rosa's room
349
00:12:36,538 --> 00:12:38,602
went dark an hour ago
and it's still not up.
350
00:12:38,626 --> 00:12:40,475
Take a look. Bottom row.
351
00:12:40,500 --> 00:12:41,953
[SUSPENSEFUL MUSIC]
352
00:12:41,977 --> 00:12:44,826
Whoever cut the feeds had
to go in and out of this hotel.
353
00:12:44,850 --> 00:12:47,177
Show me the security cam
for the employee entrance.
354
00:12:47,201 --> 00:12:48,264
What time frame do you need?
355
00:12:48,288 --> 00:12:49,482
Let's start about an hour ago
356
00:12:49,506 --> 00:12:51,398
and then fast forward from there.
357
00:12:51,422 --> 00:12:58,317
♪
358
00:12:58,341 --> 00:12:59,363
Wait, wait, wait.
359
00:12:59,386 --> 00:13:00,246
[MOUSE CLICKS]
360
00:13:00,270 --> 00:13:01,668
Go... go... go back.
361
00:13:01,692 --> 00:13:03,366
- There.
- [MOUSE CLICKS]
362
00:13:03,390 --> 00:13:05,020
We don't have a locker room,
363
00:13:05,044 --> 00:13:08,240
so our employees usually arrive
and leave in their uniforms.
364
00:13:08,264 --> 00:13:09,764
I don't know this person.
365
00:13:09,788 --> 00:13:10,765
I do.
366
00:13:10,789 --> 00:13:12,724
How? Her face isn't visible.
367
00:13:12,748 --> 00:13:15,160
I'd recognize that "it girl" anywhere.
368
00:13:15,184 --> 00:13:17,380
That's Annelise Nelin,
369
00:13:17,404 --> 00:13:19,782
Miss freaking Norway.
370
00:13:20,277 --> 00:13:21,864
Her passport is fake and so is she.
371
00:13:21,888 --> 00:13:24,213
Annelise Nelin's real name
is Harper Dowar.
372
00:13:24,238 --> 00:13:25,605
She's an American citizen
373
00:13:25,629 --> 00:13:27,565
and a graduate of Columbia Law School.
374
00:13:27,588 --> 00:13:29,697
Her parents are deceased
and she lives in a brownstone
375
00:13:29,721 --> 00:13:32,221
in Murray Hill worth $4 million.
376
00:13:32,245 --> 00:13:33,875
Fancy digs in a fancy neighborhood.
377
00:13:33,899 --> 00:13:36,486
She looks completely different.
378
00:13:36,510 --> 00:13:38,009
The pageant still
should have caught this.
379
00:13:38,033 --> 00:13:39,620
Uh, it wasn't just them.
380
00:13:39,644 --> 00:13:42,841
Look, Harper won a qualifying
pageant in Oslo last month.
381
00:13:42,865 --> 00:13:45,408
Norwegian authorities didn't
catch the fake passport either.
382
00:13:45,432 --> 00:13:46,889
That's a good fake.
383
00:13:46,913 --> 00:13:48,150
Looks expensive.
384
00:13:48,174 --> 00:13:51,240
Seems like a lot of effort to try
to get close to Miss Honduras.
385
00:13:51,264 --> 00:13:52,850
Why would she wanna target her?
386
00:13:52,875 --> 00:13:54,461
Miss Honduras was very outspoken
387
00:13:54,485 --> 00:13:55,898
about the Honduran president, Vargas.
388
00:13:55,922 --> 00:13:57,769
She posted all over
social media about it.
389
00:13:57,793 --> 00:13:59,140
Yeah, he's an authoritarian
390
00:13:59,164 --> 00:14:01,033
who took power by military force.
391
00:14:01,057 --> 00:14:03,861
He brutally punishes anybody
who opposes him.
392
00:14:03,885 --> 00:14:05,471
So we think that Harper was hired
393
00:14:05,495 --> 00:14:07,605
by the Honduran government
to take out the pageant winner?
394
00:14:07,629 --> 00:14:09,432
Dissident pageant winner.
395
00:14:09,456 --> 00:14:10,782
- They have motive.
- [PHONE CHIMES]
396
00:14:10,806 --> 00:14:13,828
They have the resources to get
her a fake ID, and a nerve agent.
397
00:14:13,852 --> 00:14:15,700
They've targeted dissidents
outside the country before.
398
00:14:15,724 --> 00:14:17,309
A splashy public murder on live TV?
399
00:14:17,333 --> 00:14:20,009
That's a good way of sending
a message to your opponents.
400
00:14:20,033 --> 00:14:22,706
The lab detected
isopropyl alcohol in the gloves
401
00:14:22,730 --> 00:14:25,491
found in the hotel room
along with traces of DF
402
00:14:25,515 --> 00:14:27,451
on a vial found
in the bathroom trash can.
403
00:14:27,475 --> 00:14:29,148
When we interviewed Miss USA, she said
404
00:14:29,172 --> 00:14:31,368
Harper gave Miss Philippines
those gloves to wear.
405
00:14:31,392 --> 00:14:32,977
Said they'd suit her outfit better.
406
00:14:33,001 --> 00:14:35,633
Yeah, she set Miss
Philippines up to take the fall.
407
00:14:35,657 --> 00:14:36,851
It was Harper all along.
408
00:14:36,875 --> 00:14:39,245
A U.S. citizen with no criminal history.
409
00:14:39,269 --> 00:14:41,203
What's her connection to Honduras?
410
00:14:41,227 --> 00:14:43,727
According to the CPB, none.
411
00:14:43,751 --> 00:14:46,338
She's never even been there.
I ran both passports.
412
00:14:46,363 --> 00:14:48,558
Put a BOLO out on Harper.
413
00:14:48,582 --> 00:14:50,081
We'll visit the Honduran consulate
414
00:14:50,105 --> 00:14:51,301
first thing in the morning.
415
00:14:51,325 --> 00:14:55,566
[TENSE MUSIC]
416
00:14:55,590 --> 00:14:58,830
I simply don't know how
we can be helpful to you.
417
00:14:58,854 --> 00:15:00,875
Several people known
to oppose the current president
418
00:15:00,899 --> 00:15:02,176
have been killed.
419
00:15:04,120 --> 00:15:06,403
Miss Honduras was just a pretty face
420
00:15:06,427 --> 00:15:07,839
peddling silly ideas.
421
00:15:07,863 --> 00:15:09,493
Regardless of what
you think of her ideas,
422
00:15:09,517 --> 00:15:11,495
she was killed by this woman,
423
00:15:11,519 --> 00:15:13,975
Harper Dowar, AKA Annelise Nelin.
424
00:15:14,000 --> 00:15:15,542
Do you think it's a coincidence
425
00:15:15,566 --> 00:15:17,370
that the president's critics
are being targeted?
426
00:15:17,394 --> 00:15:19,024
That's a very serious accusation.
427
00:15:19,048 --> 00:15:22,505
It was a question, not an accusation.
428
00:15:22,529 --> 00:15:24,202
You say she's an American citizen,
429
00:15:24,226 --> 00:15:25,812
then she's an American problem.
430
00:15:25,836 --> 00:15:28,874
Look, we just need to know
if Harper Dowar, as herself
431
00:15:28,898 --> 00:15:31,341
or as Annelise Nelin,
has ever entered Honduras.
432
00:15:31,365 --> 00:15:33,517
And I've already told you no.
433
00:15:33,540 --> 00:15:36,128
We have never heard of this woman.
434
00:15:36,152 --> 00:15:37,302
Thank you.
435
00:15:37,326 --> 00:15:44,465
♪
436
00:15:45,726 --> 00:15:48,817
[INDISTINCT CHATTER]
437
00:15:57,956 --> 00:16:00,022
Party of two for Mr. Rochester?
438
00:16:00,046 --> 00:16:01,066
Great.
439
00:16:01,090 --> 00:16:02,831
You can follow me right this way.
440
00:16:04,181 --> 00:16:05,724
[TENSE NOTES]
441
00:16:06,008 --> 00:16:13,034
♪
442
00:16:13,058 --> 00:16:15,907
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
443
00:16:15,931 --> 00:16:20,432
Hi, a table for two under Kyle Jones.
444
00:16:20,456 --> 00:16:22,760
I think he's about to pop the question.
445
00:16:22,784 --> 00:16:25,134
♪
446
00:16:25,158 --> 00:16:28,005
It's never too late to start saying no.
447
00:16:28,029 --> 00:16:30,616
[DRAMATIC MUSIC]
448
00:16:30,640 --> 00:16:35,951
♪
449
00:16:37,692 --> 00:16:39,756
You taught Harper in law school.
450
00:16:39,780 --> 00:16:41,802
Have you talked to her
since she graduated?
451
00:16:41,826 --> 00:16:43,500
No.
452
00:16:43,524 --> 00:16:47,024
I ran into her in Midtown a few
years ago, but it was awkward.
453
00:16:47,048 --> 00:16:49,941
[SIGHS] You really think
she murdered someone?
454
00:16:49,965 --> 00:16:51,595
Why was it awkward seeing her?
455
00:16:51,619 --> 00:16:53,249
I had recommended her for a job
456
00:16:53,273 --> 00:16:56,513
with a very prestigious firm,
and she blew it off.
457
00:16:56,537 --> 00:16:58,123
Didn't even show up for the interview.
458
00:16:58,147 --> 00:16:59,690
Any idea why?
459
00:16:59,713 --> 00:17:01,605
I suspect it had something to do
460
00:17:01,629 --> 00:17:03,955
with a two-week graduation trip to Paris
461
00:17:03,979 --> 00:17:06,609
that turned into a full year in Paris.
462
00:17:06,634 --> 00:17:08,438
What kept her there so long?
463
00:17:08,461 --> 00:17:10,395
Not what, who.
464
00:17:10,420 --> 00:17:12,181
She said she'd fallen in love,
465
00:17:12,204 --> 00:17:14,269
though, I got the sense
that whatever happened,
466
00:17:14,294 --> 00:17:16,059
it didn't work out.
467
00:17:16,470 --> 00:17:18,490
Did you ask for details?
468
00:17:18,770 --> 00:17:20,928
She was my student. No.
469
00:17:20,951 --> 00:17:22,625
I did ask her why she'd bothered
470
00:17:22,650 --> 00:17:24,366
spending three years in law school
471
00:17:24,391 --> 00:17:27,262
if she never intended to take
the bar or practice law.
472
00:17:28,568 --> 00:17:30,938
I was annoyed she had made me look bad.
473
00:17:30,961 --> 00:17:33,941
I don't give recommendations lightly.
474
00:17:33,964 --> 00:17:36,074
Did she give you an answer?
475
00:17:36,097 --> 00:17:37,815
A memorable one.
476
00:17:37,838 --> 00:17:39,947
"Why measure your life
in tenths of an hour
477
00:17:39,971 --> 00:17:43,080
as an associate when
you can measure it in dollars?"
478
00:17:43,105 --> 00:17:45,387
Sounds like she fell
for some get-rich-quick scheme.
479
00:17:45,412 --> 00:17:46,563
Maybe.
480
00:17:46,586 --> 00:17:49,086
I do know law school isn't cheap.
481
00:17:49,111 --> 00:17:51,220
And neither was her taste in clothing,
482
00:17:51,243 --> 00:17:53,482
purses, shoes, you name it.
483
00:17:53,507 --> 00:17:56,615
If we had a yearbook, she would
have been voted Best Dressed.
484
00:17:56,640 --> 00:17:58,530
She tell you how she paid for all that?
485
00:17:58,894 --> 00:18:00,142
I don't know exactly.
486
00:18:00,520 --> 00:18:04,450
But her parents both died
unexpectedly her 1L year.
487
00:18:04,473 --> 00:18:06,670
Boating accident on the Sound.
488
00:18:06,693 --> 00:18:09,019
My guess is
she came into some money then.
489
00:18:09,044 --> 00:18:11,369
Well, if you can go through
old files, emails,
490
00:18:11,394 --> 00:18:14,112
anything you could find
from Harper would be useful.
491
00:18:14,135 --> 00:18:15,113
Of course.
492
00:18:15,136 --> 00:18:16,355
Thank you.
493
00:18:17,096 --> 00:18:20,117
Harper's parents' deaths
were ruled an accident,
494
00:18:20,142 --> 00:18:21,510
but she was on the boat.
495
00:18:21,535 --> 00:18:22,859
She claimed she tried to save them,
496
00:18:22,884 --> 00:18:24,862
but there's a lot
of question marks around it.
497
00:18:24,885 --> 00:18:26,558
You think she killed her parents?
498
00:18:26,583 --> 00:18:29,432
Well, she was an only child
and she did inherit everything.
499
00:18:29,455 --> 00:18:31,694
Might explain how she could
afford that brownstone.
500
00:18:31,719 --> 00:18:34,611
The Honduran consul lied to us.
501
00:18:34,634 --> 00:18:36,439
Harper traveled to Honduras
three months ago
502
00:18:36,462 --> 00:18:39,442
under yet another alias, Maria Paz.
503
00:18:39,465 --> 00:18:42,488
Man, how many identities
does this woman have?
504
00:18:42,511 --> 00:18:43,881
I called up my buddy in Interpol.
505
00:18:43,904 --> 00:18:46,491
He's the one who found
the fingerprint match.
506
00:18:46,516 --> 00:18:49,365
At the airport, Maria's
passport was flagged as a fake,
507
00:18:49,388 --> 00:18:52,063
so local police arrested her
and got her prints.
508
00:18:52,086 --> 00:18:53,325
They should have deported her.
509
00:18:53,348 --> 00:18:56,733
Yeah, but the case was
conveniently dropped, or disappeared.
510
00:18:56,758 --> 00:18:58,808
Well, maybe that's when
she got her marching orders.
511
00:18:58,833 --> 00:19:00,810
Now the Hondurans are covering for her.
512
00:19:00,835 --> 00:19:02,290
Run that passport.
513
00:19:02,315 --> 00:19:04,249
If she fled the country,
she could be long gone by now.
514
00:19:04,272 --> 00:19:05,642
Got it.
515
00:19:05,665 --> 00:19:08,384
Hey, super excited about tonight.
516
00:19:08,407 --> 00:19:11,734
Actually, it's why I'm calling.
Uh...
517
00:19:11,759 --> 00:19:14,564
I just got assigned to a flight.
I have to work.
518
00:19:14,587 --> 00:19:16,218
Take a rain check?
519
00:19:16,241 --> 00:19:18,567
[SOFT SOMBER MUSIC]
520
00:19:18,592 --> 00:19:19,784
Sure.
521
00:19:19,807 --> 00:19:22,397
I mean, we can see the
Christmas Rockettes' special
522
00:19:22,422 --> 00:19:24,145
any time of the year.
523
00:19:24,896 --> 00:19:26,923
I'm sorry, Hana.
524
00:19:26,948 --> 00:19:28,401
It's not a problem.
525
00:19:29,167 --> 00:19:30,449
Do you want me
to come and get Milo?
526
00:19:30,472 --> 00:19:32,582
No, um, thanks.
527
00:19:32,605 --> 00:19:34,671
I've already ruined your night.
528
00:19:34,694 --> 00:19:36,826
My neighbor's gonna take him.
529
00:19:37,567 --> 00:19:39,632
[SIGHS]
530
00:19:39,655 --> 00:19:42,243
I really am sorry, Hana.
531
00:19:42,268 --> 00:19:44,768
I promise
I'll make it up to you, OK?
532
00:19:44,791 --> 00:19:46,422
I gotta go.
533
00:19:46,445 --> 00:19:48,163
[DISCONNECT TONES]
534
00:19:48,186 --> 00:19:52,776
♪
535
00:19:52,799 --> 00:19:55,778
[TENSE MUSIC]
536
00:19:55,802 --> 00:20:02,983
♪
537
00:20:04,246 --> 00:20:05,919
Hey, Jamie.
538
00:20:05,942 --> 00:20:07,486
Thanks for coming by.
539
00:20:07,509 --> 00:20:14,691
♪
540
00:20:19,305 --> 00:20:20,499
Ah!
541
00:20:20,522 --> 00:20:23,700
[SPEAKING VIETNAMESE]
542
00:20:31,098 --> 00:20:32,597
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
543
00:20:32,622 --> 00:20:35,471
♪
544
00:20:35,494 --> 00:20:38,212
[PANICKED CHATTER]
545
00:20:38,237 --> 00:20:41,240
♪
546
00:20:44,665 --> 00:20:47,003
His name is Binh Pham.
He's a Vietnamese tourist.
547
00:20:47,028 --> 00:20:49,397
He told the waiter inside
he just arrived yesterday.
548
00:20:49,422 --> 00:20:51,008
Welcome to America.
549
00:20:51,031 --> 00:20:52,704
We sure it's our fugitive?
550
00:20:52,729 --> 00:20:54,619
Poor guy was taking a selfie
with his family
551
00:20:54,644 --> 00:20:57,013
right at the moment
Harper came by and stabbed him
552
00:20:57,038 --> 00:20:58,450
with some kind of nerve agent.
553
00:20:58,473 --> 00:21:00,278
That's her in the picture.
554
00:21:00,301 --> 00:21:03,238
What are the chances?
That's definitely Harper.
555
00:21:03,261 --> 00:21:05,587
That must be the exact moment
she poked him.
556
00:21:05,612 --> 00:21:07,546
Witnesses said
that it all happened so fast.
557
00:21:07,569 --> 00:21:08,939
By the time the victim
was on the ground,
558
00:21:08,962 --> 00:21:10,244
there was no one else around.
559
00:21:10,269 --> 00:21:11,507
But if Harper's working
for the Hondurans,
560
00:21:11,530 --> 00:21:13,029
why do they want this guy dead?
561
00:21:13,054 --> 00:21:15,508
And how'd she know
he'd be at this steakhouse?
562
00:21:16,717 --> 00:21:18,209
We just spoke with the family
563
00:21:18,232 --> 00:21:19,950
and they're obviously in shock.
564
00:21:20,554 --> 00:21:22,605
The son said that they
just started their vacation.
565
00:21:22,628 --> 00:21:24,301
Yeah, they're staying
at an Airbnb in Brooklyn.
566
00:21:24,326 --> 00:21:25,781
He gave us the keys.
567
00:21:25,806 --> 00:21:28,132
You two go check that out.
Hana, dig into that phone.
568
00:21:28,155 --> 00:21:29,567
Let's canvass for cameras,
569
00:21:29,592 --> 00:21:31,266
see if we can pin down
which direction Harper went.
570
00:21:31,289 --> 00:21:34,224
[SUSPENSEFUL MUSIC]
571
00:21:34,249 --> 00:21:36,705
♪
572
00:21:36,730 --> 00:21:39,490
Damn. I thought
Cora could do some damage.
573
00:21:39,515 --> 00:21:41,798
They really bought all this in one day?
574
00:21:41,822 --> 00:21:45,192
Yeah. Hana said that
the mom and kids were
575
00:21:45,215 --> 00:21:47,325
posting up a frenzy on social media,
576
00:21:47,348 --> 00:21:49,632
showing off all their new stuff.
577
00:21:49,959 --> 00:21:52,677
That must be how Harper tracked them.
578
00:21:52,701 --> 00:21:54,337
Oh.
579
00:21:55,314 --> 00:21:57,029
Hey, I got something.
580
00:21:57,054 --> 00:21:58,204
What is it?
581
00:21:58,229 --> 00:22:00,250
Got passports,
582
00:22:00,275 --> 00:22:02,862
a travel itinerary.
583
00:22:02,885 --> 00:22:04,167
I wonder what's so important on this
584
00:22:04,192 --> 00:22:05,604
he had to bring it with him?
585
00:22:05,627 --> 00:22:07,258
Let's see.
586
00:22:07,281 --> 00:22:13,742
♪
587
00:22:13,767 --> 00:22:16,180
All right, so we got bank statements.
588
00:22:16,203 --> 00:22:17,486
Wow, they're loaded.
589
00:22:17,509 --> 00:22:18,922
That explains the shopping spree.
590
00:22:18,945 --> 00:22:21,010
Yeah, but who travels with
copies of their bank statements?
591
00:22:21,035 --> 00:22:22,490
Yeah.
592
00:22:22,515 --> 00:22:25,667
Wasn't the victim's wife's name Huong?
593
00:22:25,692 --> 00:22:27,104
- Yeah, I think so.
- All right.
594
00:22:27,127 --> 00:22:28,452
So then who's this listed
595
00:22:28,477 --> 00:22:30,325
as a joint owner on the account?
596
00:22:30,348 --> 00:22:32,674
A Van Tranvinh?
597
00:22:32,699 --> 00:22:34,589
Whoa. OK.
598
00:22:34,614 --> 00:22:38,333
Van is a Vietnamese real estate
mogul who's worth billions.
599
00:22:38,356 --> 00:22:39,855
Two months ago,
she was sentenced to death
600
00:22:39,880 --> 00:22:41,640
for defrauding
the Vietnamese government.
601
00:22:41,663 --> 00:22:44,903
That's a hell of a sentence
for a financial crime.
602
00:22:44,927 --> 00:22:46,905
Do we know how the victim's
connected to her?
603
00:22:46,930 --> 00:22:48,646
I mean, judging
by these bank statements,
604
00:22:48,671 --> 00:22:50,978
he's an accomplice to fraud.
605
00:22:51,631 --> 00:22:55,087
So six weeks ago, Pham
leaves Vietnam with his family.
606
00:22:55,112 --> 00:22:58,048
Right? They travel the world,
but they haven't been back yet.
607
00:22:58,072 --> 00:23:00,093
Maybe he was worried
that the Vietnamese government
608
00:23:00,116 --> 00:23:01,355
would go after him, too,
609
00:23:01,380 --> 00:23:03,182
so he fled with his family
and the evidence.
610
00:23:03,207 --> 00:23:04,402
Harper killed him.
611
00:23:04,425 --> 00:23:06,317
He has nothing to do with Honduras.
612
00:23:06,340 --> 00:23:08,231
♪
613
00:23:08,256 --> 00:23:09,538
That means...
614
00:23:09,561 --> 00:23:11,234
- Harper's an assassin for hire.
- Right.
615
00:23:11,259 --> 00:23:14,019
♪
616
00:23:14,044 --> 00:23:16,848
Mercenaries have been around
since the beginning of time.
617
00:23:16,873 --> 00:23:19,461
I think Harper's solely
in this for the money.
618
00:23:19,484 --> 00:23:21,810
Open for business to the highest bidder.
619
00:23:21,835 --> 00:23:24,029
It would make sense why none
of our victims are connected
620
00:23:24,054 --> 00:23:26,163
other than that
their countries want them dead.
621
00:23:26,186 --> 00:23:27,598
So she kills Miss Honduras
622
00:23:27,623 --> 00:23:29,557
for not supporting
the Honduran president.
623
00:23:29,582 --> 00:23:32,560
And Pham for defrauding
the Vietnamese government.
624
00:23:32,585 --> 00:23:34,824
They probably planned this hit
months ago,
625
00:23:34,847 --> 00:23:36,739
you know, ever since he fled Hanoi.
626
00:23:36,762 --> 00:23:39,698
Pham arrives in the States,
627
00:23:39,721 --> 00:23:43,006
his kids blast his location
on social media,
628
00:23:43,029 --> 00:23:46,096
and Harper realizes
she's got a golden opportunity
629
00:23:46,119 --> 00:23:47,227
to stick it to him.
630
00:23:47,250 --> 00:23:48,881
Busy, busy girl.
631
00:23:48,904 --> 00:23:50,926
I guess that explains how she
afforded the house and heels.
632
00:23:50,951 --> 00:23:52,755
So Harper is not on the CIA's radar,
633
00:23:52,778 --> 00:23:54,583
but that traffic cam
we saw in the corner
634
00:23:54,606 --> 00:23:56,323
- by the steakhouse just hit.
- [COMPUTER CHIMES]
635
00:23:56,346 --> 00:23:57,846
It caught Harper in a late-model
636
00:23:57,871 --> 00:23:59,544
red Honda Accord, stolen plates.
637
00:23:59,567 --> 00:24:00,762
BOLO's out.
638
00:24:00,787 --> 00:24:02,765
OK, the CIA might not wanna help us,
639
00:24:02,788 --> 00:24:04,854
but Harper's old law professor
just came through.
640
00:24:04,877 --> 00:24:07,726
He sent a bunch of old emails
from Harper.
641
00:24:07,750 --> 00:24:10,685
- Anything pertinent?
- Mm, not yet.
642
00:24:10,710 --> 00:24:13,644
There's one here about
that job with the law firm,
643
00:24:13,978 --> 00:24:15,865
something about the bar exam.
644
00:24:15,888 --> 00:24:17,314
Wait.
645
00:24:18,152 --> 00:24:21,609
Here's a photo she sent him
while she was in Paris.
646
00:24:22,373 --> 00:24:24,481
They look pretty cozy.
647
00:24:24,506 --> 00:24:26,092
Might be the guy she fell for out there.
648
00:24:26,115 --> 00:24:28,050
And the reason she came home
with a broken heart.
649
00:24:28,075 --> 00:24:29,400
Run his photo.
650
00:24:29,423 --> 00:24:30,967
I want a name.
651
00:24:30,990 --> 00:24:33,970
It's not me, but some people
are close to their exes.
652
00:24:33,993 --> 00:24:35,271
Maybe he could help us.
653
00:24:35,296 --> 00:24:37,320
♪
654
00:24:37,345 --> 00:24:38,800
[COMPUTER BEEPS]
655
00:24:38,825 --> 00:24:41,630
Well, I don't think
you're gonna have much luck.
656
00:24:41,653 --> 00:24:43,500
Meet Adrien Dubois,
657
00:24:43,525 --> 00:24:46,155
also known as Max Brown in the U.S.,
658
00:24:46,180 --> 00:24:49,333
Hans Vogel in Germany,
Charlie Ruiz in Argentina.
659
00:24:49,356 --> 00:24:50,900
The list of aliases go on.
660
00:24:50,923 --> 00:24:52,815
International fugitive,
wanted for poisoning
661
00:24:52,838 --> 00:24:55,861
a Russian defector in Spain last year.
662
00:24:55,884 --> 00:24:57,166
He used sarin.
663
00:24:57,191 --> 00:24:59,169
And that's just one
of his suspected crimes.
664
00:24:59,192 --> 00:25:02,259
So what if Harper's
relationship to this guy
665
00:25:02,282 --> 00:25:04,217
was both personal and professional?
666
00:25:04,240 --> 00:25:05,516
Makes sense.
667
00:25:05,539 --> 00:25:07,525
Explains why she's so elusive.
She was trained by a pro.
668
00:25:07,548 --> 00:25:09,266
That was Jersey Transit Police.
669
00:25:09,289 --> 00:25:10,628
A woman matching Harper's description
670
00:25:10,653 --> 00:25:13,182
was just spotted at Newark Penn Station.
671
00:25:13,207 --> 00:25:15,054
[TENSE MUSIC]
672
00:25:15,077 --> 00:25:17,535
That's your fugitive
entering the women's bathroom.
673
00:25:17,558 --> 00:25:19,842
She's in there maybe 20 seconds.
674
00:25:19,865 --> 00:25:22,060
Then she comes back out with that bag.
675
00:25:22,085 --> 00:25:23,585
So she made a pickup,
676
00:25:23,608 --> 00:25:25,194
maybe met an accomplice
to help her with her getaway.
677
00:25:25,219 --> 00:25:27,719
Or a handler giving her
instructions on her next job.
678
00:25:27,742 --> 00:25:30,329
The question is what's in that bag?
679
00:25:30,354 --> 00:25:32,201
I'm assuming there's
no cameras in the bathroom.
680
00:25:32,226 --> 00:25:33,463
Correct.
681
00:25:33,488 --> 00:25:34,769
Bag looks heavy. Could it be a bomb?
682
00:25:34,794 --> 00:25:37,511
Or a weapon.
It's big enough for a long gun.
683
00:25:37,536 --> 00:25:39,688
I don't like either of those options.
684
00:25:39,711 --> 00:25:41,777
All right, so she comes
out of the bathroom.
685
00:25:41,800 --> 00:25:44,257
Can you scroll back a little bit?
686
00:25:44,609 --> 00:25:46,432
- All right, stop it right there.
- [MOUSE CLICKS]
687
00:25:46,457 --> 00:25:48,347
Yeah. Look right there in her hand.
688
00:25:48,372 --> 00:25:49,653
Zoom in on that.
689
00:25:49,677 --> 00:25:51,613
[SUSPENSEFUL MUSIC]
690
00:25:51,636 --> 00:25:54,049
There's a press pass for Red Bull Arena.
691
00:25:54,074 --> 00:25:56,051
- That's close by, right?
- Less than a mile.
692
00:25:56,076 --> 00:25:58,096
A lot of people take
the train here and then walk.
693
00:25:58,121 --> 00:26:01,186
All right, so they're hosting a
friendly soccer game tomorrow night.
694
00:26:01,211 --> 00:26:02,579
USA nationals versus Venezuela.
695
00:26:02,604 --> 00:26:06,018
It says here that the president
of Venezuela plans on attending.
696
00:26:06,041 --> 00:26:07,628
Could she be targeting that game?
697
00:26:07,653 --> 00:26:09,281
Or the president himself.
698
00:26:09,306 --> 00:26:11,067
We need to know where he is now.
699
00:26:11,090 --> 00:26:12,328
Wait, hang on.
700
00:26:12,353 --> 00:26:14,243
NYPD Transportation Chief's
an old friend.
701
00:26:14,268 --> 00:26:15,680
He might know.
702
00:26:15,703 --> 00:26:17,900
[PHONE CHIMING]
703
00:26:17,923 --> 00:26:19,596
Transportation Chief Sayles.
704
00:26:19,621 --> 00:26:21,598
Sammy, it's Sheryll Barnes.
705
00:26:21,623 --> 00:26:25,037
[CHUCKLING] Sheryll Barnes
who loves Kim Carnes.
706
00:26:25,060 --> 00:26:26,604
How're the feds treating you,
kid?
707
00:26:26,627 --> 00:26:28,998
Listen, we're on a manhunt
right now, and it's urgent.
708
00:26:29,021 --> 00:26:30,607
The president of Venezuela is in town.
709
00:26:30,632 --> 00:26:32,044
Are you working with his people?
710
00:26:32,067 --> 00:26:33,959
[CHUCKLING] His Excellency, Mr. Torres?
711
00:26:33,982 --> 00:26:35,221
Oh, yeah.
712
00:26:35,244 --> 00:26:37,135
He insisted on his own team
for security,
713
00:26:37,160 --> 00:26:39,703
but I got, uh, six motorcycle officers
714
00:26:39,728 --> 00:26:41,270
assigned to his motorcade.
715
00:26:41,295 --> 00:26:43,229
We know he's going to
a soccer match tomorrow night.
716
00:26:43,252 --> 00:26:44,334
Yeah, that's right.
717
00:26:44,357 --> 00:26:45,657
Do you know what his
schedule is like today?
718
00:26:45,682 --> 00:26:46,755
Uh, let's see.
719
00:26:46,778 --> 00:26:49,234
He's got a meet and greet with his team,
720
00:26:49,259 --> 00:26:51,411
followed by a photo op
on the field.
721
00:26:51,434 --> 00:26:54,632
The motorcade arrived
at the stadium 20 minutes ago.
722
00:26:54,655 --> 00:26:56,634
This is Special Agent Remy Scott.
723
00:26:56,657 --> 00:26:58,505
Tell the officers to cancel the event
724
00:26:58,528 --> 00:26:59,984
and get the president to safety.
725
00:27:00,009 --> 00:27:02,291
My guys are just motor escort.
726
00:27:02,316 --> 00:27:04,468
President's already inside
the stadium with his detail.
727
00:27:04,491 --> 00:27:07,036
We think someone might be
trying to assassinate him, Sammy.
728
00:27:07,059 --> 00:27:08,428
Just make it happen. OK?
729
00:27:08,451 --> 00:27:10,778
We'll alert the
stadium security and Jersey PD.
730
00:27:10,803 --> 00:27:13,303
- Copy that.
- Let's roll.
731
00:27:13,326 --> 00:27:14,633
[DRAMATIC MUSIC]
732
00:27:17,701 --> 00:27:19,875
[DRAMATIC MUSIC]
733
00:27:19,898 --> 00:27:21,484
[TIRES SQUEALING]
734
00:27:21,509 --> 00:27:23,269
[ENGINE REVVING]
735
00:27:23,292 --> 00:27:24,967
The Venezuelan soccer team
736
00:27:24,990 --> 00:27:26,403
just posted a picture from the field.
737
00:27:26,426 --> 00:27:27,796
They're waiting
for the president.
738
00:27:27,819 --> 00:27:29,101
All right. Thank you.
739
00:27:29,125 --> 00:27:31,059
I just spoke with the head of security.
740
00:27:31,084 --> 00:27:32,409
They're cancelling the photo op.
741
00:27:32,432 --> 00:27:34,672
Good. I don't want him
anywhere near that field.
742
00:27:34,695 --> 00:27:36,631
[TENSE MUSIC]
743
00:27:36,654 --> 00:27:39,634
[TIRES SQUEALING]
744
00:27:39,657 --> 00:27:44,942
♪
745
00:27:44,967 --> 00:27:46,811
Red Honda. There's Harper's car.
746
00:27:46,836 --> 00:27:48,685
[TIRES SCREECHING]
747
00:27:48,710 --> 00:27:55,673
♪
748
00:27:56,718 --> 00:27:57,868
- Clear.
- Pop the trunk.
749
00:27:57,893 --> 00:27:59,479
Clear.
750
00:27:59,502 --> 00:28:05,442
♪
751
00:28:05,465 --> 00:28:06,922
See what we got.
752
00:28:06,945 --> 00:28:09,402
♪
753
00:28:09,425 --> 00:28:12,623
There's got to be
a million bucks in there.
754
00:28:12,646 --> 00:28:14,493
Going rate for the president's head?
755
00:28:14,518 --> 00:28:16,758
This is what Harper meant by
measuring life by the dollar.
756
00:28:16,781 --> 00:28:19,064
It's straight cash, so
it's most likely untraceable.
757
00:28:19,087 --> 00:28:20,544
No sniper rifle,
758
00:28:20,567 --> 00:28:22,285
so whatever she's got planned,
she's gotta be close.
759
00:28:22,308 --> 00:28:23,721
Ray, Sheryll,
stay on top of the president.
760
00:28:23,744 --> 00:28:25,461
The rest of us will split up
and look for Harper.
761
00:28:25,486 --> 00:28:28,247
Remember, stay alert, watch your backs,
762
00:28:28,270 --> 00:28:30,509
finger on the trigger.
763
00:28:30,534 --> 00:28:37,540
♪
764
00:28:42,807 --> 00:28:45,787
[INDISTINCT CHATTER]
765
00:28:45,810 --> 00:28:47,657
Hey, what are these people
still doing here?
766
00:28:47,682 --> 00:28:48,702
Photo op's back on.
767
00:28:48,727 --> 00:28:50,138
The president's head of security
768
00:28:50,163 --> 00:28:51,269
said he assessed the threat
and there are no issues.
769
00:28:51,294 --> 00:28:52,407
Look, he's wrong, all right?
770
00:28:52,432 --> 00:28:53,750
You two, back inside right now.
771
00:28:53,775 --> 00:28:56,013
Copy that. Lock that door and stay put.
772
00:28:56,038 --> 00:28:57,493
- Don't let anyone in or out.
- Got it.
773
00:28:57,518 --> 00:29:00,061
- Can you take us to the field?
- Yeah, follow me.
774
00:29:00,086 --> 00:29:07,222
♪
775
00:29:22,847 --> 00:29:25,782
[DRAMATIC MUSIC]
776
00:29:25,807 --> 00:29:32,770
♪
777
00:29:35,903 --> 00:29:37,490
[REMY GROANS]
778
00:29:37,513 --> 00:29:38,970
[HARPER GRUNTS AND STRAINS]
779
00:29:38,993 --> 00:29:41,103
[REMY GROANS]
780
00:29:41,126 --> 00:29:42,625
It's over, Harper.
781
00:29:42,650 --> 00:29:45,190
Annelise whatever the hell
you're calling yourself today.
782
00:29:45,213 --> 00:29:47,021
- [HARPER GRUNTS]
- [REMY GROANS]
783
00:29:47,046 --> 00:29:53,768
♪
784
00:29:53,791 --> 00:29:55,203
You weren't expecting that, were you?
785
00:29:55,228 --> 00:29:56,727
You've got it all wrong.
786
00:29:56,750 --> 00:29:57,815
Oh, yeah?
787
00:29:57,838 --> 00:30:00,862
[SUSPENSEFUL MUSIC]
788
00:30:00,885 --> 00:30:02,993
♪
789
00:30:03,018 --> 00:30:04,299
I know you're here
790
00:30:04,324 --> 00:30:06,171
to assassinate
the president of Venezuela.
791
00:30:06,194 --> 00:30:07,346
Did I get that right?
792
00:30:07,369 --> 00:30:10,567
No, I turned down that job.
793
00:30:10,590 --> 00:30:13,048
You suddenly developed
a moral compass, did you?
794
00:30:13,071 --> 00:30:14,527
Someone made me a better offer.
795
00:30:14,550 --> 00:30:16,747
What the hell are you talking about?
796
00:30:16,770 --> 00:30:19,531
To make sure the president
isn't assassinated today.
797
00:30:19,556 --> 00:30:20,837
Oh, yeah? And who's that?
798
00:30:20,862 --> 00:30:22,230
The CIA.
799
00:30:22,255 --> 00:30:23,666
[CHUCKLING] Come on.
800
00:30:23,691 --> 00:30:25,146
You're lying.
801
00:30:25,171 --> 00:30:26,365
Isn't it obvious?
802
00:30:26,388 --> 00:30:28,714
An asset's an asset.
803
00:30:28,739 --> 00:30:30,368
You can run a black bag op in Iran
804
00:30:30,393 --> 00:30:31,761
or a black site in Estonia,
805
00:30:31,786 --> 00:30:34,808
but on American soil,
the CIA's hands are tied.
806
00:30:34,833 --> 00:30:36,526
They need deniability.
807
00:30:37,661 --> 00:30:38,900
I don't buy it.
808
00:30:38,923 --> 00:30:40,989
♪
809
00:30:41,012 --> 00:30:42,642
I know the guy who took the job.
810
00:30:42,665 --> 00:30:44,862
♪
811
00:30:44,885 --> 00:30:47,430
The guy who is here
to assassinate the president.
812
00:30:47,453 --> 00:30:49,171
Let me take a wild guess.
813
00:30:49,194 --> 00:30:51,738
♪
814
00:30:51,761 --> 00:30:53,784
Adrien Dubois,
815
00:30:53,807 --> 00:30:56,963
the guy who trained you
to be a cold-blooded killer.
816
00:30:57,811 --> 00:30:59,383
No.
817
00:30:59,944 --> 00:31:03,303
A sergeant trains a soldier...
818
00:31:03,904 --> 00:31:06,138
a soldier who signs up for duty.
819
00:31:06,907 --> 00:31:08,145
What Adrien did to me was...
820
00:31:08,170 --> 00:31:10,932
[INHALES DEEPLY]
821
00:31:10,955 --> 00:31:13,521
He seduced me.
822
00:31:14,567 --> 00:31:17,025
Made me think he needed me.
823
00:31:17,942 --> 00:31:21,195
That we were true partners in every way.
824
00:31:21,880 --> 00:31:24,815
[SOFT SOMBER MUSIC]
825
00:31:24,838 --> 00:31:27,557
Which is why I'm the only one
who can stop him.
826
00:31:27,580 --> 00:31:28,950
And the longer we sit here,
827
00:31:28,973 --> 00:31:31,125
the more likely it is
the president ends up dead.
828
00:31:31,150 --> 00:31:32,518
[TENSE MUSIC]
829
00:31:32,541 --> 00:31:33,911
And why should I trust you?
830
00:31:33,934 --> 00:31:35,520
Look.
831
00:31:35,545 --> 00:31:38,480
If the photo op was cancelled,
why is the team out there?
832
00:31:38,505 --> 00:31:40,787
I know Adrien. He never works alone.
833
00:31:40,810 --> 00:31:42,484
He's probably got a mole
in the president's team,
834
00:31:42,509 --> 00:31:44,095
paid him to make sure
his target shows up
835
00:31:44,118 --> 00:31:46,315
right where he wants him.
836
00:31:46,338 --> 00:31:48,490
The president will be there
any second now,
837
00:31:48,515 --> 00:31:50,536
and you are putting your
agents' asses on the line
838
00:31:50,559 --> 00:31:52,407
unless you let me stop him!
839
00:31:52,432 --> 00:31:54,410
If we work together,
we're doing this my way.
840
00:31:54,433 --> 00:31:56,499
- Do you understand that?
- What does that mean?
841
00:31:56,522 --> 00:31:57,847
That means when this is over,
842
00:31:57,872 --> 00:32:01,403
I promise you I'll be
putting you in handcuffs.
843
00:32:01,564 --> 00:32:08,744
♪
844
00:32:10,231 --> 00:32:11,557
Ray.
845
00:32:11,580 --> 00:32:13,951
We got a mole in the
president's security detail.
846
00:32:13,974 --> 00:32:14,951
I know. We're on it.
847
00:32:14,976 --> 00:32:16,300
FBI! Everybody off the field!
848
00:32:16,325 --> 00:32:17,737
- Go! Move!
- Come on! Go, go, go, go, go!
849
00:32:17,760 --> 00:32:20,044
Get out of here!
850
00:32:20,067 --> 00:32:21,175
Who's the team leader?
851
00:32:21,200 --> 00:32:22,960
What is this? What's going on?
852
00:32:22,983 --> 00:32:24,134
We notified your security
853
00:32:24,159 --> 00:32:25,615
there's a credible threat to your life.
854
00:32:25,638 --> 00:32:27,573
Who was I talking to?
855
00:32:27,596 --> 00:32:30,836
The guy that was supposed to
be stopping all of this, who is he?
856
00:32:30,861 --> 00:32:33,144
Miguel! Quieren hablar contigo.
857
00:32:33,167 --> 00:32:34,576
Why is the president still here?
858
00:32:34,599 --> 00:32:36,973
[SPEAKS SPANISH]
859
00:32:36,998 --> 00:32:38,453
Barnes, cover me.
860
00:32:38,478 --> 00:32:40,151
I asked you a question.
861
00:32:40,174 --> 00:32:41,586
[GUNSHOT]
862
00:32:41,611 --> 00:32:43,198
Get him out of here! Take cover.
863
00:32:43,221 --> 00:32:46,027
Shots fired!
864
00:32:46,050 --> 00:32:48,028
[GUNSHOT]
865
00:32:48,052 --> 00:32:50,030
Remy, we got a sniper!
866
00:32:50,055 --> 00:32:51,945
[DRAMATIC MUSIC]
867
00:32:51,970 --> 00:32:53,382
[GUNSHOT]
868
00:32:53,405 --> 00:32:55,036
Go, go, go, go, go.
869
00:32:55,059 --> 00:32:56,079
♪
870
00:32:56,104 --> 00:32:58,604
- Come on.
- Go, go!
871
00:32:58,627 --> 00:32:59,778
[GUNSHOT]
872
00:32:59,802 --> 00:33:00,779
I see him.
873
00:33:00,804 --> 00:33:03,826
♪
874
00:33:03,851 --> 00:33:04,871
[GUNSHOT]
875
00:33:04,894 --> 00:33:06,047
Damn it.
876
00:33:06,070 --> 00:33:10,336
♪
877
00:33:14,383 --> 00:33:15,664
Remy, we've got the president
878
00:33:15,689 --> 00:33:17,013
and the soccer players secured.
879
00:33:17,038 --> 00:33:18,450
It's definitely Adrien.
880
00:33:18,473 --> 00:33:20,583
He prefers the sniper method.
It's like the sarin.
881
00:33:20,606 --> 00:33:22,324
Gives him distance from his victims.
882
00:33:22,347 --> 00:33:25,369
All right, split up. Head west.
883
00:33:25,394 --> 00:33:26,806
Harper and I will head east.
884
00:33:26,829 --> 00:33:28,503
Wait a second. You're with Harper?
885
00:33:28,528 --> 00:33:30,635
She's working with us now.
I'll explain later.
886
00:33:30,660 --> 00:33:31,986
Let's rock and roll.
887
00:33:32,009 --> 00:33:35,510
[TENSE MUSIC]
888
00:33:35,535 --> 00:33:37,415
He's gotta be close.
889
00:33:38,885 --> 00:33:40,429
How long were you together
with this creep?
890
00:33:40,452 --> 00:33:41,691
Way too long.
891
00:33:41,714 --> 00:33:42,778
♪
892
00:33:42,802 --> 00:33:45,781
[GUNSHOTS]
893
00:33:45,806 --> 00:33:52,290
♪
894
00:33:59,427 --> 00:34:00,362
[GUNSHOT]
895
00:34:00,385 --> 00:34:01,450
♪
896
00:34:01,473 --> 00:34:03,432
- [GUNSHOTS]
- [SCREAMS]
897
00:34:04,693 --> 00:34:06,106
[GROANING]
898
00:34:06,131 --> 00:34:08,934
[SUSPENSEFUL MUSIC]
899
00:34:08,958 --> 00:34:11,721
♪
900
00:34:11,744 --> 00:34:14,070
Drop your weapons, both of you!
901
00:34:14,094 --> 00:34:15,289
Bet you never thought
902
00:34:15,313 --> 00:34:17,943
you'd be staring down the end of my gun.
903
00:34:17,967 --> 00:34:21,460
That's another thing
you taught me, isn't it?
904
00:34:22,059 --> 00:34:25,864
Never aim until you really mean it.
905
00:34:25,889 --> 00:34:27,563
You always had an excellent memory.
906
00:34:27,586 --> 00:34:30,695
That's why I knew you'd do well
in this line of work.
907
00:34:30,719 --> 00:34:31,914
♪
908
00:34:31,938 --> 00:34:33,655
With or without me.
909
00:34:33,679 --> 00:34:35,222
You didn't give me a choice!
910
00:34:35,246 --> 00:34:38,835
You could have gone back
to your regular, little life!
911
00:34:38,858 --> 00:34:41,489
What life?
912
00:34:41,514 --> 00:34:43,099
You ruined my life!
913
00:34:43,123 --> 00:34:44,753
Did I?
914
00:34:44,777 --> 00:34:46,842
You've done well for yourself.
915
00:34:46,867 --> 00:34:48,496
Let's face it. You love the money!
916
00:34:48,521 --> 00:34:49,759
[SOMBER MUSIC]
917
00:34:49,782 --> 00:34:51,780
And you know business is business.
918
00:34:52,264 --> 00:34:55,547
And the clever thing
for you to do right now
919
00:34:55,570 --> 00:34:57,244
is to take on a new partner.
920
00:34:57,268 --> 00:34:59,072
I heard a lot of crap in my day,
921
00:34:59,097 --> 00:35:01,335
but this takes the cake.
922
00:35:01,360 --> 00:35:03,641
I guarantee you this doesn't end well.
923
00:35:03,666 --> 00:35:05,121
[TENSE MUSIC]
924
00:35:05,146 --> 00:35:08,246
The FBI are taking you
and your protégé in, Dubois!
925
00:35:08,269 --> 00:35:10,648
♪
926
00:35:10,672 --> 00:35:12,956
CIA won't let that happen.
927
00:35:12,980 --> 00:35:14,739
Part of my terms and conditions.
928
00:35:14,764 --> 00:35:17,786
♪
929
00:35:17,811 --> 00:35:19,684
You're working for the CIA?
930
00:35:20,422 --> 00:35:21,572
Not... not here in America.
931
00:35:21,597 --> 00:35:23,052
They wouldn't let you kill a president.
932
00:35:23,077 --> 00:35:24,967
Not who I'm here for.
933
00:35:24,992 --> 00:35:26,360
[CHUCKLES]
934
00:35:26,385 --> 00:35:27,884
That's right.
935
00:35:27,907 --> 00:35:30,800
The CIA hired her
to take you down, Dubois.
936
00:35:30,824 --> 00:35:32,670
A million bucks.
937
00:35:32,695 --> 00:35:34,672
We found her stash.
938
00:35:34,697 --> 00:35:36,762
Well, that seems low.
939
00:35:36,786 --> 00:35:39,635
Frankly, I'm hurt.
940
00:35:39,659 --> 00:35:42,985
Unless you wanna live
to die another day,
941
00:35:43,010 --> 00:35:45,554
I suggest you drop that gun, Frenchie.
942
00:35:45,577 --> 00:35:47,469
♪
943
00:35:47,492 --> 00:35:48,469
[ADRIEN SNARLS]
944
00:35:48,494 --> 00:35:49,471
Drop it!
945
00:35:49,494 --> 00:35:51,733
♪
946
00:35:51,757 --> 00:35:55,867
[ADRIEN SNARLS AND GROANS]
947
00:35:55,891 --> 00:35:57,260
- [GUN CLICKS ON GROUND]
- Cuff 'em.
948
00:35:57,284 --> 00:35:59,139
Hands in the air, Harper.
949
00:36:00,114 --> 00:36:01,831
Behind your back.
950
00:36:01,855 --> 00:36:04,355
[BITTERSWEET MUSIC]
951
00:36:04,378 --> 00:36:05,487
[ADRIEN GROANING]
952
00:36:05,510 --> 00:36:07,097
You know what's ironic?
953
00:36:07,121 --> 00:36:10,273
♪
954
00:36:10,297 --> 00:36:12,710
You're the one person
I would have killed for free.
955
00:36:12,735 --> 00:36:16,672
♪
956
00:36:16,695 --> 00:36:17,976
Get him out of here.
957
00:36:18,001 --> 00:36:19,675
[ADRIEN GROANS]
958
00:36:19,699 --> 00:36:24,027
♪
959
00:36:24,050 --> 00:36:25,289
[SIREN WAILING DISTANTLY]
960
00:36:25,313 --> 00:36:27,335
Hell hath no fury like a scorned woman.
961
00:36:27,358 --> 00:36:29,380
It's not Harper's fault
she fell in love with a killer.
962
00:36:29,403 --> 00:36:31,469
I mean, it is her fault
she became one, too.
963
00:36:31,492 --> 00:36:32,775
And I get why she went after him.
964
00:36:32,798 --> 00:36:34,123
Just 'cause you love someone
965
00:36:34,148 --> 00:36:36,510
doesn't mean they get
to treat you like crap.
966
00:36:36,889 --> 00:36:38,476
Agent Scott.
967
00:36:38,762 --> 00:36:40,608
Mark Jenkins, CIA.
968
00:36:40,632 --> 00:36:43,219
Congratulations
on bringing in Adrien Dubois.
969
00:36:43,244 --> 00:36:45,222
Adrien Dubois and Harper Dowar.
970
00:36:45,246 --> 00:36:47,528
Actually, we'll be taking Ms. Dowar in.
971
00:36:47,552 --> 00:36:49,007
On whose authority?
972
00:36:49,032 --> 00:36:50,835
The director of the CIA.
973
00:36:50,858 --> 00:36:52,740
Who spoke to the director of the FBI.
974
00:36:52,764 --> 00:36:55,231
We have an extradition treaty
with the Philippines.
975
00:36:55,255 --> 00:36:56,972
They wanna bring her back to stand trial
976
00:36:56,996 --> 00:36:58,887
for the murder of Rosa Martinez.
977
00:36:58,911 --> 00:37:00,106
You really expect me to believe
978
00:37:00,130 --> 00:37:01,927
that you're taking her
to the Philippines
979
00:37:01,951 --> 00:37:04,023
instead of releasing her
back into the wild?
980
00:37:04,047 --> 00:37:06,242
That's above my pay grade, Agent Scott.
981
00:37:06,266 --> 00:37:09,226
I'm just here to pick up the package.
982
00:37:12,708 --> 00:37:14,025
[REMY SIGHS]
983
00:37:14,050 --> 00:37:15,947
[SUSPENSEFUL MUSIC]
984
00:37:15,972 --> 00:37:18,907
[HANDCUFFS CLICKING]
985
00:37:18,931 --> 00:37:26,112
♪
986
00:37:28,681 --> 00:37:30,440
What just happened?
987
00:37:30,465 --> 00:37:33,791
♪
988
00:37:33,815 --> 00:37:35,880
Apparently the joke's on us.
989
00:37:35,905 --> 00:37:38,231
[CAR DOORS CLOSE]
990
00:37:38,255 --> 00:37:39,797
[POUNDING ON DOOR]
991
00:37:39,822 --> 00:37:42,278
[INDISTINCT CHATTER INSIDE]
992
00:37:42,302 --> 00:37:44,150
Ethan!
993
00:37:44,173 --> 00:37:45,760
I've been calling for three hours.
994
00:37:45,784 --> 00:37:47,228
Open the door!
995
00:37:47,253 --> 00:37:50,137
[INDISTINCT CHATTER INSIDE]
996
00:37:53,532 --> 00:37:55,030
Hello?
997
00:37:55,054 --> 00:37:57,641
- Can you believe your eyes?
- Ethan.
998
00:37:57,666 --> 00:37:59,949
Well, believe it.
And if you order now,
999
00:37:59,972 --> 00:38:01,733
we'll throw in not one, not two,
1000
00:38:01,757 --> 00:38:03,778
not three, but four...
1001
00:38:03,802 --> 00:38:05,152
[TV SHUTS OFF]
1002
00:38:09,155 --> 00:38:10,525
Hey.
1003
00:38:10,548 --> 00:38:11,568
Hey, wake up.
1004
00:38:11,592 --> 00:38:12,570
Is there a fire?
1005
00:38:12,594 --> 00:38:15,094
[PANTING] Hana.
1006
00:38:15,117 --> 00:38:16,269
What are you doing?
1007
00:38:16,293 --> 00:38:18,315
I... I thought you were working.
1008
00:38:18,338 --> 00:38:20,621
I've... I mean, I have to work.
1009
00:38:20,646 --> 00:38:22,735
Are you OK?
1010
00:38:24,389 --> 00:38:27,454
[SUSPENSEFUL SOMBER MUSIC]
1011
00:38:27,478 --> 00:38:28,760
♪
1012
00:38:28,784 --> 00:38:30,541
Oxycodone.
1013
00:38:30,567 --> 00:38:34,677
♪
1014
00:38:35,137 --> 00:38:37,090
Are you high right now?
1015
00:38:38,358 --> 00:38:40,336
- Uh, no.
- [DOG BARKING]
1016
00:38:40,360 --> 00:38:42,599
I'm working. I had to... I mean...
1017
00:38:42,623 --> 00:38:43,731
[DOG BARKING]
1018
00:38:43,755 --> 00:38:45,690
I have to... I have to work tonight.
1019
00:38:45,713 --> 00:38:47,039
You're not going to work like this.
1020
00:38:47,063 --> 00:38:48,650
- [DOG BARKING]
- Milo, shut up!
1021
00:38:48,673 --> 00:38:50,608
Don't yell at him.
1022
00:38:50,632 --> 00:38:52,088
[SOMBER MUSIC]
1023
00:38:52,112 --> 00:38:54,264
You may as well be 30,000 feet
in the air right now.
1024
00:38:54,288 --> 00:38:56,047
You're definitely high.
1025
00:38:56,072 --> 00:38:58,217
What are you doing here? I told you...
1026
00:38:58,813 --> 00:39:00,487
I told you not to come tonight.
1027
00:39:00,512 --> 00:39:02,184
♪
1028
00:39:02,208 --> 00:39:04,199
Were you expecting someone else?
1029
00:39:05,038 --> 00:39:07,257
Maybe a late-night visit from Jamie?
1030
00:39:08,302 --> 00:39:10,664
What? What?
1031
00:39:12,208 --> 00:39:14,668
Why are you being so...
1032
00:39:15,701 --> 00:39:17,833
how do you...
how do you know about Jamie?
1033
00:39:19,704 --> 00:39:21,596
Unbelievable.
1034
00:39:21,619 --> 00:39:23,467
Wait, wait. Hana, wait, wait!
1035
00:39:23,490 --> 00:39:25,860
Give me a minute. I just... give me...
1036
00:39:25,885 --> 00:39:27,340
give me a second.
1037
00:39:27,364 --> 00:39:29,646
I just... I just woke up
and you're here and I just...
1038
00:39:29,670 --> 00:39:32,431
I just... I just need a minute, please.
1039
00:39:32,454 --> 00:39:37,438
♪
1040
00:39:37,461 --> 00:39:38,860
OK.
1041
00:39:39,811 --> 00:39:41,137
Here's your minute.
1042
00:39:41,161 --> 00:39:43,181
You want to explain
what the hell is going on?
1043
00:39:43,206 --> 00:39:44,740
All right.
1044
00:39:45,643 --> 00:39:47,056
OK, OK.
1045
00:39:47,079 --> 00:39:50,625
Just please, I just...
1046
00:39:50,648 --> 00:39:51,887
listen.
1047
00:39:51,911 --> 00:39:54,237
♪
1048
00:39:54,260 --> 00:39:55,717
So Jamie, it's not...
1049
00:39:55,740 --> 00:39:57,152
You know what?
1050
00:39:57,177 --> 00:40:00,005
You can keep your stupid
Rockettes tickets.
1051
00:40:01,181 --> 00:40:03,507
I knew I was right about you.
1052
00:40:03,530 --> 00:40:04,570
Hana.
1053
00:40:04,594 --> 00:40:06,641
I'm done with you!
1054
00:40:06,664 --> 00:40:08,730
[DOOR SLAMS]
1055
00:40:08,753 --> 00:40:11,514
[GROANS]
1056
00:40:11,539 --> 00:40:14,411
[SIGHS]
1057
00:40:18,764 --> 00:40:21,699
[DRAMATIC MUSIC]
1058
00:40:21,722 --> 00:40:28,947
♪
1059
00:40:38,086 --> 00:40:39,958
[WOLF HOWLS]
75439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.