Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,229 --> 00:00:05,668
Making bread from scratch
for your husband and children.
2
00:00:05,669 --> 00:00:09,060
Making bread from scratch
for your husband and children.
3
00:00:09,070 --> 00:00:12,499
[exhales sharply]
4
00:00:12,500 --> 00:00:15,939
Making bread from scratch
for your husband and children
5
00:00:15,939 --> 00:00:19,509
is a basic way to say,
"I love you."
6
00:00:19,510 --> 00:00:21,638
Oh, and it's fun,
7
00:00:21,640 --> 00:00:23,509
better than girlbossing
8
00:00:23,510 --> 00:00:26,259
for a job
that won't love you back.
9
00:00:26,260 --> 00:00:29,349
Let your husband
bring home the bacon.
10
00:00:29,350 --> 00:00:31,129
You can cook it.
11
00:00:31,129 --> 00:00:33,259
[sighs]
12
00:00:33,259 --> 00:00:35,219
Let me try again.
13
00:00:35,219 --> 00:00:37,399
I can do better.
I promise.
14
00:00:37,399 --> 00:00:38,829
[heavy footsteps]
Please!
15
00:00:38,829 --> 00:00:41,789
[ominous music]
16
00:00:41,789 --> 00:00:44,530
[screams]
17
00:00:44,539 --> 00:00:47,838
Please, let me go!
Please!
18
00:00:47,840 --> 00:00:51,628
[tense music]
19
00:00:51,630 --> 00:00:55,719
OK, I think I can do
all of the drop-offs this week.
20
00:00:55,719 --> 00:00:57,719
My pickups
might be a little bit...
21
00:00:57,719 --> 00:01:00,548
I can cover pickups again.
I just have meetings on...
22
00:01:00,549 --> 00:01:03,338
Friday? Yeah? OK, I got that.
23
00:01:03,340 --> 00:01:05,078
Oh, I wanted to let you know
that I have actually
24
00:01:05,079 --> 00:01:06,209
booked more therapy appointments
25
00:01:06,209 --> 00:01:07,819
for Ella on Mondays.
26
00:01:07,819 --> 00:01:09,519
The first one
really seemed to help.
27
00:01:09,519 --> 00:01:11,168
It did.
28
00:01:11,170 --> 00:01:12,649
Do you know that she asked
for a playdate this weekend?
29
00:01:12,650 --> 00:01:14,168
Which, by the way,
thank you so much
30
00:01:14,170 --> 00:01:15,649
for taking her
to that therapy session.
31
00:01:15,650 --> 00:01:18,698
Work was... well, work.
32
00:01:18,700 --> 00:01:20,829
I talked to the shrink,
just at the end, you know?
33
00:01:20,829 --> 00:01:22,269
Mm-hmm.
34
00:01:22,269 --> 00:01:24,658
She thought
that Ella's misbehavior...
35
00:01:24,659 --> 00:01:26,269
Socking a kid in the eye, yeah.
36
00:01:26,269 --> 00:01:29,188
Yeah, she thought that might
be from a lack of stability.
37
00:01:29,189 --> 00:01:30,750
- Hmm.
- You know.
38
00:01:30,760 --> 00:01:33,579
Maybe she spends Mondays
at our house with her cousins.
39
00:01:33,579 --> 00:01:35,889
You know,
my hours are consistent.
40
00:01:35,890 --> 00:01:38,889
I'm always home for dinner.
It wouldn't be a burden at all.
41
00:01:38,890 --> 00:01:41,629
This is her home.
42
00:01:41,640 --> 00:01:46,069
And spending the nights, I...
43
00:01:46,079 --> 00:01:47,948
I think that
if we're shuffling her
44
00:01:47,950 --> 00:01:51,120
back and forth even more,
it will make things worse.
45
00:01:53,560 --> 00:01:56,870
[sighs softly]
[phone buzzing]
46
00:01:59,609 --> 00:02:02,569
[tense music]
47
00:02:02,569 --> 00:02:04,399
[sighs]
48
00:02:04,400 --> 00:02:06,959
It's fine.
49
00:02:06,969 --> 00:02:08,750
Ella can stay with us.
50
00:02:11,490 --> 00:02:13,618
Thanks.
[sirens wailing]
51
00:02:13,620 --> 00:02:15,709
Graveyard shift
found the body an hour ago.
52
00:02:15,710 --> 00:02:19,189
White female, late 20s.
- Any ID?
53
00:02:19,199 --> 00:02:22,019
Not yet, but MO matches
two other women
54
00:02:22,020 --> 00:02:23,588
dumped in the sanitation
department system
55
00:02:23,590 --> 00:02:25,109
over the last few months.
56
00:02:25,110 --> 00:02:26,588
Which makes it a serial killer.
57
00:02:26,590 --> 00:02:29,068
[exhales sharply]
58
00:02:29,069 --> 00:02:31,989
Whoa.
59
00:02:31,990 --> 00:02:34,688
Any idea where the killer
first dropped the body?
60
00:02:34,689 --> 00:02:37,259
You know, 900 tons of trash
comes through here every day.
61
00:02:37,259 --> 00:02:39,558
All gets loaded
onto a barge to Newark,
62
00:02:39,560 --> 00:02:42,038
then scattered to landfills
across the East Coast.
63
00:02:42,039 --> 00:02:46,088
First vic popped in Virginia,
second upstate.
64
00:02:46,090 --> 00:02:48,218
Best guess
where any of them started?
65
00:02:48,219 --> 00:02:49,399
Brooklyn.
66
00:02:49,400 --> 00:02:51,528
Not a bad way to hide a murder.
67
00:02:51,530 --> 00:02:53,449
Perp's not just sick.
He's smart.
68
00:02:53,449 --> 00:02:54,789
It's not exactly novel
69
00:02:54,800 --> 00:02:56,748
to hide a dead body
in the trash.
70
00:02:56,750 --> 00:02:58,620
How do you know
it's the same perp?
71
00:02:58,629 --> 00:03:00,628
Another pretty blonde
dressed for tea at the Plaza,
72
00:03:00,629 --> 00:03:03,629
cut up in the same... place?
73
00:03:05,849 --> 00:03:07,938
I ain't got the stomach
for this Jack the Ripper stuff.
74
00:03:07,939 --> 00:03:10,849
The ME will fill you in.
75
00:03:10,860 --> 00:03:15,728
♪
76
00:03:15,729 --> 00:03:17,338
The killer cut out her uterus
77
00:03:17,340 --> 00:03:19,038
using a very sharp
precision blade
78
00:03:19,039 --> 00:03:21,169
with unique
edging characteristics,
79
00:03:21,170 --> 00:03:23,649
same as the other victims.
80
00:03:23,650 --> 00:03:25,218
You're telling me
she was already dead?
81
00:03:25,219 --> 00:03:27,179
Perimortem wounds, I'm afraid.
82
00:03:27,180 --> 00:03:29,218
She bled out during the attack.
83
00:03:29,219 --> 00:03:31,699
Patterns of the incision
suggest a great deal
84
00:03:31,699 --> 00:03:33,569
of anger in your killer.
85
00:03:33,569 --> 00:03:35,049
So she felt all of it.
86
00:03:35,050 --> 00:03:37,658
Most of it.
87
00:03:37,659 --> 00:03:39,838
If the MO stands,
I expect the tox screen
88
00:03:39,840 --> 00:03:41,579
to come back pos for triazolam.
89
00:03:41,579 --> 00:03:43,229
Levels in the last two,
they weren't enough
90
00:03:43,240 --> 00:03:45,929
to keep them sedated,
just sluggish.
91
00:03:45,930 --> 00:03:47,718
Triazolam,
is that easy to source?
92
00:03:47,719 --> 00:03:49,019
It's a sleep aid.
93
00:03:49,020 --> 00:03:51,329
Anyone crying insomnia
can get a script.
94
00:03:53,509 --> 00:03:55,989
Were these abrasions
on the other vics?
95
00:03:55,990 --> 00:03:57,728
Yeah, some kind of shackle.
96
00:03:57,729 --> 00:03:59,819
Scabs and bruising suggest
she's been held captive
97
00:03:59,819 --> 00:04:02,038
for at least three weeks.
98
00:04:02,039 --> 00:04:04,468
I did find one odd thing
in the incision.
99
00:04:04,469 --> 00:04:09,300
♪
100
00:04:09,310 --> 00:04:11,739
- What's that?
- Don't know.
101
00:04:11,740 --> 00:04:13,739
It's extremely sharp,
like stone or glass.
102
00:04:13,740 --> 00:04:15,479
I'll send it out
to be identified.
103
00:04:15,490 --> 00:04:18,529
Strange... they didn't find this
in the other victims.
104
00:04:21,139 --> 00:04:23,798
All right, I know that Jubal
is out for the week,
105
00:04:23,800 --> 00:04:25,449
but we have work to do.
106
00:04:25,449 --> 00:04:27,369
We are already on
our third serial vic,
107
00:04:27,370 --> 00:04:28,579
and I do not want a fourth.
108
00:04:28,589 --> 00:04:29,889
What do we know?
109
00:04:29,889 --> 00:04:32,978
ME ID'd our victim
as Stacey Wilkins.
110
00:04:32,980 --> 00:04:35,329
She was reported missing
last month in Greenpoint.
111
00:04:35,329 --> 00:04:37,899
Cause of death,
involuntary hysterectomy,
112
00:04:37,899 --> 00:04:39,678
same as our other victims,
113
00:04:39,680 --> 00:04:42,079
Alicia Tomlin
and Valerie Narváez.
114
00:04:42,079 --> 00:04:45,428
They're all single, late 20s,
working low wage jobs.
115
00:04:45,430 --> 00:04:47,120
I think our perp
certainly has a type.
116
00:04:47,129 --> 00:04:49,168
And a pattern...
kills one victim,
117
00:04:49,170 --> 00:04:51,218
takes another captive
the next day.
118
00:04:51,220 --> 00:04:54,040
And since the ME said
Stacey died 48 hours ago...
119
00:04:54,050 --> 00:04:55,218
In all likelihood,
120
00:04:55,220 --> 00:04:56,658
he's already abducted
his next victim.
121
00:04:56,659 --> 00:04:58,790
Let's get Eric up here
to profile the victims.
122
00:05:00,699 --> 00:05:03,139
Your killer has got
quite a calling card.
123
00:05:03,139 --> 00:05:05,098
Organized, ritualistic.
124
00:05:05,100 --> 00:05:07,668
No evidence of sexual assault
on any of the victims,
125
00:05:07,670 --> 00:05:10,408
but cutting out
the reproductive organs...
126
00:05:10,410 --> 00:05:12,889
We're dealing with someone
who hates women.
127
00:05:12,889 --> 00:05:15,149
Well, ViCAP didn't
pull up any matches.
128
00:05:15,149 --> 00:05:16,889
That's why Syd thought maybe
it'd sparked something for you.
129
00:05:16,889 --> 00:05:18,329
Hmm.
130
00:05:18,329 --> 00:05:20,769
I've profiled serials
with surgical elements...
131
00:05:20,769 --> 00:05:22,678
you know,
organs taken as trophies...
132
00:05:22,680 --> 00:05:24,639
but none of them were
gender-motivated.
133
00:05:24,639 --> 00:05:26,119
What about abductions?
134
00:05:26,120 --> 00:05:28,249
These women were held, restrained.
135
00:05:28,250 --> 00:05:32,428
This kind of captivity
is rare without sexual assault.
136
00:05:32,430 --> 00:05:35,829
The murders could be
a recent escalation.
137
00:05:35,829 --> 00:05:37,389
It's not out of character
138
00:05:37,389 --> 00:05:38,738
for men who have a preference
for blades
139
00:05:38,740 --> 00:05:39,959
to start
with aggravated assault,
140
00:05:39,959 --> 00:05:41,959
so don't look for murders.
141
00:05:41,959 --> 00:05:46,269
Right, try local assaults,
men who use blades on women.
142
00:05:46,269 --> 00:05:48,488
No need for those
currently incarcerated.
143
00:05:48,490 --> 00:05:51,149
[computer beeping]
144
00:05:54,930 --> 00:05:57,759
He's 85.
Guess we can rule him out.
145
00:05:57,759 --> 00:06:00,369
And the second one has
early-onset Parkinson's.
146
00:06:00,370 --> 00:06:02,238
His incisions
wouldn't be this clean.
147
00:06:02,240 --> 00:06:03,588
That leaves...
148
00:06:03,589 --> 00:06:07,548
Ray Distefano, serial slasher,
149
00:06:07,550 --> 00:06:09,468
disfigured ten women
before he went down
150
00:06:09,470 --> 00:06:12,379
for aggravated assault
12 years ago.
151
00:06:12,379 --> 00:06:13,858
He was released a month before
152
00:06:13,860 --> 00:06:15,600
the first victim was taken.
153
00:06:15,610 --> 00:06:17,519
You know him.
154
00:06:17,519 --> 00:06:19,129
I'm the one who put him away.
155
00:06:19,129 --> 00:06:21,738
Let's go.
156
00:06:21,740 --> 00:06:24,918
[soft dramatic music]
157
00:06:24,920 --> 00:06:26,959
DiStefano hasn't checked in
with his PO
158
00:06:26,959 --> 00:06:29,658
since the first disappearance.
159
00:06:29,660 --> 00:06:32,189
[distant shouting]
160
00:06:32,189 --> 00:06:34,009
Here we are.
161
00:06:34,009 --> 00:06:36,408
[knocks]
FBI!
162
00:06:36,409 --> 00:06:39,278
[indistinct shouting]
163
00:06:39,279 --> 00:06:40,499
Just do it.
164
00:06:40,500 --> 00:06:42,499
[dramatic music]
165
00:06:42,500 --> 00:06:44,718
[door cracks]
166
00:06:44,720 --> 00:06:51,249
♪
167
00:06:51,250 --> 00:06:52,858
You didn't say he was an artist.
168
00:06:52,860 --> 00:06:54,728
Yeah, he said
reality was his canvas.
169
00:06:54,730 --> 00:06:56,079
It's a load of crap.
170
00:06:58,740 --> 00:07:00,389
Clear!
171
00:07:00,389 --> 00:07:07,350
♪
172
00:07:10,360 --> 00:07:13,788
[camera shutter clicking]
173
00:07:13,790 --> 00:07:16,930
Hey, Maggie, you're going
to want to see this.
174
00:07:21,930 --> 00:07:23,848
He's been watching you.
175
00:07:23,850 --> 00:07:26,848
[ominous music]
176
00:07:26,850 --> 00:07:33,769
♪
177
00:07:42,740 --> 00:07:45,220
Not just me.
178
00:07:48,920 --> 00:07:50,480
Oh, my God.
179
00:07:57,230 --> 00:07:59,749
How well did you know this guy?
180
00:07:59,750 --> 00:08:02,889
He was my first arrest.
181
00:08:02,889 --> 00:08:06,499
We got a tip that he was
stalking a new victim,
182
00:08:06,500 --> 00:08:08,408
and so we intercepted him
outside of her house one night,
183
00:08:08,410 --> 00:08:09,759
and he ran.
184
00:08:09,759 --> 00:08:12,848
I chased him onto a train.
185
00:08:12,850 --> 00:08:14,678
You know, I didn't have backup,
got dicey,
186
00:08:14,680 --> 00:08:17,199
but I took him down.
187
00:08:20,160 --> 00:08:21,339
[camera shutter clicks]
188
00:08:24,120 --> 00:08:26,778
Anyway, his obsession
with his victims
189
00:08:26,779 --> 00:08:29,038
got turned onto me.
190
00:08:29,040 --> 00:08:31,478
He was writing me letters
from prison for years.
191
00:08:31,480 --> 00:08:35,219
Yeah, but you should have
been notified when he got out.
192
00:08:35,220 --> 00:08:37,139
Hey!
193
00:08:37,139 --> 00:08:39,009
FBI! Stop running!
194
00:08:39,009 --> 00:08:41,969
[suspenseful music]
195
00:08:41,970 --> 00:08:48,929
♪
196
00:08:54,070 --> 00:08:55,899
Circle back.
197
00:09:09,519 --> 00:09:10,779
Stop running!
198
00:09:14,350 --> 00:09:17,220
[gate clanging]
199
00:09:20,440 --> 00:09:22,700
Maggie, on your right!
200
00:09:22,710 --> 00:09:25,450
[both grunting]
201
00:09:30,450 --> 00:09:31,889
Maggie Bell.
202
00:09:33,889 --> 00:09:36,889
[both grunting]
203
00:09:40,590 --> 00:09:42,158
[groaning]
204
00:09:42,159 --> 00:09:49,120
♪
205
00:09:54,389 --> 00:09:56,168
Hey.
206
00:09:56,169 --> 00:09:57,999
You good?
207
00:09:58,000 --> 00:10:03,570
♪
208
00:10:12,320 --> 00:10:14,149
Tell us about these women.
209
00:10:17,889 --> 00:10:20,539
Pretty.
210
00:10:20,549 --> 00:10:22,068
Who are they?
211
00:10:22,070 --> 00:10:24,899
You know who they are...
your victims.
212
00:10:24,899 --> 00:10:26,328
Are there any more?
213
00:10:26,330 --> 00:10:28,119
Now, don't be jealous, Maggie.
214
00:10:28,120 --> 00:10:29,859
Cut the act.
215
00:10:29,860 --> 00:10:32,338
After 12 years away,
it's not enough
216
00:10:32,340 --> 00:10:34,908
just to cut the women now, hmm?
217
00:10:34,909 --> 00:10:37,129
Now, you need to destroy them?
218
00:10:37,129 --> 00:10:40,869
Kicking in my door,
stomping around.
219
00:10:40,870 --> 00:10:44,219
You could have just called
if you missed me.
220
00:10:44,220 --> 00:10:47,698
Hey, three bodies.
Start talking, now.
221
00:10:47,700 --> 00:10:50,658
You spend a lot of time
with this oaf.
222
00:10:50,659 --> 00:10:53,190
But he's not your baby daddy.
223
00:10:55,320 --> 00:11:00,759
Tell me, Maggie, who was it
224
00:11:00,759 --> 00:11:05,328
who left you alone
with your precious little Ella?
225
00:11:05,330 --> 00:11:08,808
[tense music]
226
00:11:08,809 --> 00:11:12,339
You know, I'm insulted.
227
00:11:12,340 --> 00:11:15,028
You don't think
I actually did this, do you?
228
00:11:15,029 --> 00:11:17,119
[scoffs]
229
00:11:17,120 --> 00:11:21,298
All these girls,
their cuts are hidden
230
00:11:21,299 --> 00:11:23,559
by their nice, little dresses.
231
00:11:23,570 --> 00:11:25,438
And you want your marks
to be seen.
232
00:11:25,440 --> 00:11:28,658
Face, that's best.
233
00:11:28,659 --> 00:11:32,399
Chest. Hands.
234
00:11:32,399 --> 00:11:35,049
I just want to be remembered.
235
00:11:37,059 --> 00:11:39,928
You never forgot me, Maggie,
236
00:11:39,929 --> 00:11:43,980
because of that nice,
little reminder I gave you.
237
00:11:46,500 --> 00:11:48,629
Whoa.
238
00:11:48,629 --> 00:11:52,068
Looks like I know you
better than your partner.
239
00:11:52,070 --> 00:11:53,940
The scar is gone.
240
00:11:56,600 --> 00:11:59,120
What?
No.
241
00:12:01,299 --> 00:12:05,210
No, that's not possible.
242
00:12:05,220 --> 00:12:08,479
I marked you.
I marked you deep.
243
00:12:08,480 --> 00:12:10,529
Healed.
244
00:12:12,049 --> 00:12:15,269
Prove it.
Show me.
245
00:12:15,269 --> 00:12:18,440
It's gone,
246
00:12:18,450 --> 00:12:21,269
like you were never there.
247
00:12:22,929 --> 00:12:24,759
[spits] [screaming]
248
00:12:24,759 --> 00:12:27,538
No! Stop!
249
00:12:27,539 --> 00:12:29,759
You're done.
Get in here! Get in here!
250
00:12:29,759 --> 00:12:32,198
You're done.
You're done.
251
00:12:32,200 --> 00:12:33,979
[dramatic music]
252
00:12:33,980 --> 00:12:35,198
[door buzzes]
253
00:12:35,200 --> 00:12:38,938
♪
254
00:12:38,940 --> 00:12:41,288
[indistinct chatter]
255
00:12:41,289 --> 00:12:43,379
Get in here and restrain him.
256
00:12:46,299 --> 00:12:48,039
[chuckles]
257
00:12:54,090 --> 00:12:55,269
You OK?
258
00:12:58,440 --> 00:13:00,438
I didn't know.
259
00:13:00,440 --> 00:13:05,578
I didn't know that he was
so close to me and Ella.
260
00:13:05,580 --> 00:13:07,058
But she's OK.
261
00:13:07,059 --> 00:13:08,448
You don't have
to worry about him.
262
00:13:08,450 --> 00:13:09,759
He's going to go away
for a really long time.
263
00:13:09,759 --> 00:13:14,019
Not long enough
because he's not our guy.
264
00:13:14,019 --> 00:13:17,239
- What are you talking about?
- He wasn't lying.
265
00:13:17,240 --> 00:13:20,419
He cuts to disfigure,
not to kill.
266
00:13:24,250 --> 00:13:26,729
And our victims were left
beautiful faces, unmarked.
267
00:13:26,730 --> 00:13:29,208
Their hair, their makeup,
everything was done,
268
00:13:29,210 --> 00:13:30,869
even weeks after
being in captivity.
269
00:13:30,870 --> 00:13:33,739
Yeah.
270
00:13:33,740 --> 00:13:37,259
What if... what if
the guy we're looking for
271
00:13:37,259 --> 00:13:39,259
doesn't have a type?
272
00:13:39,269 --> 00:13:42,308
What if he makes them
into his type,
273
00:13:42,309 --> 00:13:45,009
his perfect woman?
274
00:13:45,009 --> 00:13:48,009
Hey, I just heard.
Are you OK?
275
00:13:48,009 --> 00:13:50,058
Yeah.
276
00:13:50,059 --> 00:13:51,969
OK, ME pulled a partial print
277
00:13:51,970 --> 00:13:54,408
from a button on Stacey's dress.
278
00:13:54,409 --> 00:13:56,149
Doesn't match anyone
in the system,
279
00:13:56,149 --> 00:13:58,849
including DiStefano.
280
00:13:58,850 --> 00:14:00,499
OK.
281
00:14:00,500 --> 00:14:02,719
Blades in his apartment
don't match the wounds either.
282
00:14:02,720 --> 00:14:05,158
[sighs]
283
00:14:05,159 --> 00:14:07,208
We got to find the connection
between these three women.
284
00:14:07,210 --> 00:14:09,429
Then let's talk
to the people who loved them.
285
00:14:11,080 --> 00:14:12,120
Copy that.
286
00:14:17,429 --> 00:14:18,958
Stacey was more
than my roommate.
287
00:14:18,960 --> 00:14:21,609
She was, like, my best friend.
288
00:14:21,610 --> 00:14:24,219
Tough as nails
but had such a kind heart.
289
00:14:24,220 --> 00:14:26,749
Like, I always wanted to dye
my hair pink for, like, ever,
290
00:14:26,750 --> 00:14:28,440
but I was worried
it'd look dumb,
291
00:14:28,450 --> 00:14:30,749
so Stacey dyed her hair with me.
292
00:14:30,750 --> 00:14:33,538
Stacey dyed her hair pink.
When?
293
00:14:33,539 --> 00:14:37,629
Like, three weeks ago
for Riot Fest in Chicago.
294
00:14:37,629 --> 00:14:41,278
OK, Stacey was found
with blonde hair.
295
00:14:41,279 --> 00:14:44,328
When was the last time
you saw her?
296
00:14:44,330 --> 00:14:46,938
Right before
I left for Riot Fest.
297
00:14:46,940 --> 00:14:48,548
Then her boss
reported her missing
298
00:14:48,549 --> 00:14:50,119
a few days later, I guess.
299
00:14:50,120 --> 00:14:52,119
Why did she stay?
300
00:14:52,120 --> 00:14:54,558
For surgery.
She was getting her tubes tied.
301
00:14:54,559 --> 00:14:56,209
Her tubes?
302
00:14:56,210 --> 00:14:58,649
Did she have a medical
condition requiring that, or...
303
00:14:58,649 --> 00:15:01,129
No, it was elective.
304
00:15:01,129 --> 00:15:02,999
Stacey knew
she never wanted kids.
305
00:15:03,000 --> 00:15:05,918
The first doc that Stacey had,
he was awful to her.
306
00:15:05,919 --> 00:15:07,698
He tried bullying her out of it.
307
00:15:07,700 --> 00:15:08,960
It really shook her up.
308
00:15:11,230 --> 00:15:14,139
She didn't deserve this.
309
00:15:14,139 --> 00:15:16,539
Let me know if there's anything
I can do to help.
310
00:15:18,190 --> 00:15:20,710
OK, we confirmed
with friends and family
311
00:15:20,720 --> 00:15:23,538
that all of the victims
pursued a tubal ligation
312
00:15:23,539 --> 00:15:26,109
shortly before disappearing,
and all were denied.
313
00:15:26,110 --> 00:15:27,849
So it's either a coincidence...
314
00:15:27,850 --> 00:15:30,548
Well, Agatha Christie said,
"Two coincidences are a clue.
315
00:15:30,549 --> 00:15:32,599
Three are proof."
316
00:15:32,600 --> 00:15:35,288
All three victims have co-pay
charges on their credit cards
317
00:15:35,289 --> 00:15:37,639
to the same OB/GYN practice
318
00:15:37,639 --> 00:15:41,778
owned by a Dr. Adam Marion.
319
00:15:41,779 --> 00:15:45,778
Privileges at Mercy Hospital.
320
00:15:45,779 --> 00:15:47,959
There's no prints or records
in the system.
321
00:15:47,960 --> 00:15:49,869
His son also works
in the practice.
322
00:15:49,870 --> 00:15:52,088
Wait, I have a message
of Dr. Marion
323
00:15:52,090 --> 00:15:55,969
on a Childless by Choice
message board.
324
00:15:55,970 --> 00:15:58,399
- Never heard of that.
- Doesn't mean it's not real.
325
00:15:58,399 --> 00:16:00,708
A post from two weeks ago
warning women
326
00:16:00,710 --> 00:16:03,408
to stay away from Dr. Marion.
327
00:16:03,409 --> 00:16:05,798
"He was rude, paternalistic,
and creepy
328
00:16:05,799 --> 00:16:07,719
"when my girlfriend went
for a TL consult.
329
00:16:07,720 --> 00:16:09,279
Do not trust this guy
with your health care."
330
00:16:09,289 --> 00:16:11,028
Who posted this?
331
00:16:11,029 --> 00:16:14,589
Screen name tracks back
to a Daniel Luna,
332
00:16:14,590 --> 00:16:18,288
firefighter with the FDNY
Ladder 105,
333
00:16:18,289 --> 00:16:20,688
not affiliated
with any of our victims.
334
00:16:20,690 --> 00:16:22,730
Let's get Maggie
and OA over there now.
335
00:16:31,610 --> 00:16:33,219
Daniel Luna, FBI.
336
00:16:33,220 --> 00:16:35,528
Oh, thank God.
Have you found her?
337
00:16:35,529 --> 00:16:37,009
Found who?
338
00:16:37,009 --> 00:16:38,360
Hannah.
339
00:16:40,139 --> 00:16:41,798
Hannah Resella.
340
00:16:41,799 --> 00:16:44,408
R-E-S-E-L-L-A.
341
00:16:44,409 --> 00:16:45,969
I don't get it.
342
00:16:45,970 --> 00:16:47,100
If you didn't know about Hannah,
343
00:16:47,110 --> 00:16:49,019
then why are you here?
344
00:16:49,019 --> 00:16:51,019
Our investigation
into a serial offender
345
00:16:51,019 --> 00:16:53,588
unearthed your post
about Dr. Adam Marion.
346
00:16:53,590 --> 00:16:56,980
- Doctor? The gyno?
- Yeah.
347
00:16:56,990 --> 00:16:58,639
Did that scumbag take Hannah?
348
00:16:58,639 --> 00:17:00,548
That's what we're trying
to figure out.
349
00:17:00,549 --> 00:17:01,639
Look, if we're gonna find her,
350
00:17:01,639 --> 00:17:03,119
we're gonna need your help.
351
00:17:03,120 --> 00:17:04,819
Why did she see Dr. Marion?
352
00:17:07,039 --> 00:17:10,479
Depression.
It runs in Hannah's family.
353
00:17:10,480 --> 00:17:13,038
She didn't want
to pass it on to kids.
354
00:17:13,039 --> 00:17:15,699
Dr. Marion claimed
that having a baby
355
00:17:15,700 --> 00:17:17,048
could cure her depression.
356
00:17:17,049 --> 00:17:18,959
[chuckles] Which part?
357
00:17:18,960 --> 00:17:20,568
Postpartum hormones
or lack of sleep?
358
00:17:20,569 --> 00:17:22,269
Right?
359
00:17:22,269 --> 00:17:24,049
Anyway, he asked me
what I thought,
360
00:17:24,059 --> 00:17:26,578
like I was her keeper.
361
00:17:26,579 --> 00:17:29,409
I'm a legacy firefighter.
362
00:17:29,410 --> 00:17:31,888
My dad died on the job
when I was ten.
363
00:17:31,890 --> 00:17:34,148
It really messed me up.
364
00:17:34,150 --> 00:17:37,808
It was kids or the FDNY for me.
I chose the job.
365
00:17:37,809 --> 00:17:39,769
Dr. Marion told her
that my career
366
00:17:39,769 --> 00:17:42,729
was even more of a reason
to have kids.
367
00:17:42,730 --> 00:17:43,940
How'd he spin that one?
368
00:17:43,950 --> 00:17:46,078
Because if I died,
369
00:17:46,079 --> 00:17:48,990
then at least she'd still have
a piece of me.
370
00:17:50,779 --> 00:17:53,078
Did she see Dr. Marion again
after that first consult?
371
00:17:53,079 --> 00:17:55,608
No, she was afraid
of seeing him again.
372
00:17:55,609 --> 00:17:57,039
She went down a rabbit hole,
373
00:17:57,049 --> 00:17:59,439
started looking into him
and his wife,
374
00:17:59,440 --> 00:18:01,659
even watched
their weird trad wife videos.
375
00:18:01,660 --> 00:18:04,358
- I'm sorry, trad wife?
- Yeah, traditional wife.
376
00:18:04,359 --> 00:18:05,838
You know, stays at home,
does all the things,
377
00:18:05,839 --> 00:18:07,838
and then sells the lifestyle
on social media.
378
00:18:07,839 --> 00:18:11,058
Doc, he played the part
of the perfect husband.
379
00:18:11,059 --> 00:18:12,449
If he did this...
380
00:18:12,450 --> 00:18:14,150
We'll find her, Daniel.
381
00:18:16,930 --> 00:18:19,848
The NYPD has zero leads
on Hannah Resella.
382
00:18:19,849 --> 00:18:21,588
If this is a kidnapping,
we have to prove it.
383
00:18:21,589 --> 00:18:23,028
Please tell me
you have something.
384
00:18:23,029 --> 00:18:25,679
The doctor's wife, Darcy Marion,
385
00:18:25,680 --> 00:18:28,209
her trad wife videos had
a viral following
386
00:18:28,210 --> 00:18:30,558
up until her death last summer.
387
00:18:30,559 --> 00:18:33,078
Making raisin cookies
from scratch
388
00:18:33,079 --> 00:18:35,949
for your husband and children
is the perfect way to say,
389
00:18:35,950 --> 00:18:37,648
"I love you."
390
00:18:37,650 --> 00:18:40,608
So she looks
exactly like our victims.
391
00:18:40,609 --> 00:18:43,788
Let your husband
bring home the bacon.
392
00:18:43,789 --> 00:18:46,009
You can cook it.
393
00:18:46,009 --> 00:18:48,439
If he's taking these girls,
it's...
394
00:18:48,440 --> 00:18:51,709
It's to recreate his dead wife,
395
00:18:51,710 --> 00:18:54,749
which means Hannah Resella
could be his next victim.
396
00:18:54,750 --> 00:18:57,709
[ominous music]
397
00:18:57,710 --> 00:18:59,190
♪
398
00:19:05,109 --> 00:19:06,638
I've seen a lot
of disturbing online trends,
399
00:19:06,640 --> 00:19:09,729
but trad wifery has got to be...
400
00:19:09,730 --> 00:19:11,858
You got a problem
with stay-at-home moms, Scola?
401
00:19:11,859 --> 00:19:13,638
Whoa, not falling for that one.
402
00:19:13,640 --> 00:19:16,729
I don't know who would
romanticize a 1950s housewife.
403
00:19:16,730 --> 00:19:19,429
They couldn't even
open a bank account.
404
00:19:19,430 --> 00:19:20,868
Necklace cam's live.
405
00:19:20,869 --> 00:19:22,778
Yes, it's ready
for the doc's car.
406
00:19:22,779 --> 00:19:26,568
If he's got Hannah Resella,
it'll lead us straight to her.
407
00:19:26,569 --> 00:19:30,009
All right,
do I look like a patient?
408
00:19:33,490 --> 00:19:35,878
[soft pop music playing]
409
00:19:35,880 --> 00:19:37,969
Thank you.
410
00:19:37,970 --> 00:19:40,798
Hi, I'm Maggie Gant.
411
00:19:40,799 --> 00:19:43,588
I have a tubal ligation consult
with Dr. Marion.
412
00:19:43,589 --> 00:19:45,278
Yes.
413
00:19:45,279 --> 00:19:48,980
Hope, why does my dad
get all the pretty patients?
414
00:19:50,200 --> 00:19:52,028
Shush, you.
415
00:19:52,029 --> 00:19:54,378
Maggie, you can wait in room one
416
00:19:54,380 --> 00:19:55,900
straight down the hall.
- Thank you.
417
00:19:59,950 --> 00:20:01,000
You're in great hands.
418
00:20:19,799 --> 00:20:21,230
Maggie, Maggie, Maggie.
419
00:20:23,970 --> 00:20:27,058
Gloves.
Getting a print won't be easy.
420
00:20:27,059 --> 00:20:29,108
She'll figure something out.
421
00:20:29,109 --> 00:20:30,459
Please strip from the waist down
422
00:20:30,460 --> 00:20:32,159
and scoot to the end
of the table for me.
423
00:20:32,160 --> 00:20:34,548
Oh, I'm just here
for a consult. I'm...
424
00:20:34,549 --> 00:20:36,328
It's just a joke
to break the ice.
425
00:20:36,329 --> 00:20:37,769
You can relax.
426
00:20:37,769 --> 00:20:40,119
[laughs] That's funny.
427
00:20:42,470 --> 00:20:44,298
I hear you want
a tubal ligation.
428
00:20:44,299 --> 00:20:45,859
Mm-hmm.
429
00:20:45,869 --> 00:20:47,388
And I take
my job very seriously,
430
00:20:47,390 --> 00:20:50,038
so I need you to understand
that while some ligations
431
00:20:50,039 --> 00:20:52,660
can be reversed,
it is considered permanent.
432
00:20:54,000 --> 00:20:56,088
I consider it my duty to ensure
433
00:20:56,089 --> 00:20:57,788
that you've
thought this through.
434
00:20:57,789 --> 00:21:01,049
Do you have kids already?
- No, I don't.
435
00:21:01,059 --> 00:21:03,358
And no one is coercing you
into this procedure...
436
00:21:03,359 --> 00:21:04,489
a husband, a boyfriend?
437
00:21:04,490 --> 00:21:07,058
No, I'm single.
438
00:21:07,059 --> 00:21:11,240
But how can you be so sure
that you'll never want kids?
439
00:21:13,369 --> 00:21:16,159
My job.
440
00:21:16,160 --> 00:21:17,719
I'm a consultant,
441
00:21:17,720 --> 00:21:20,679
and I have a different client
every week,
442
00:21:20,680 --> 00:21:23,209
and they need all of me.
443
00:21:23,210 --> 00:21:25,858
And if I had a child,
444
00:21:25,859 --> 00:21:31,210
they would need and deserve
all of me.
445
00:21:31,220 --> 00:21:33,038
[soft music]
446
00:21:33,039 --> 00:21:35,388
[sighs]
447
00:21:35,390 --> 00:21:38,828
♪
448
00:21:38,829 --> 00:21:40,398
All right, GPS has been secured
449
00:21:40,400 --> 00:21:42,700
to Dr. Marion's vehicle.
450
00:21:42,710 --> 00:21:44,618
[tense music]
451
00:21:44,619 --> 00:21:45,969
Scola, we have a problem.
452
00:21:45,970 --> 00:21:47,318
The big guy in the plaid shirt
453
00:21:47,319 --> 00:21:49,229
is Daniel Luna,
Hannah's boyfriend.
454
00:21:49,230 --> 00:21:50,578
I think he's going to go
pay the doctor a visit.
455
00:21:50,579 --> 00:21:53,148
We can not let that happen.
- I'm on it.
456
00:21:53,150 --> 00:21:59,940
♪
457
00:22:02,069 --> 00:22:04,729
You remind me of my wife.
458
00:22:04,730 --> 00:22:06,380
May she rest in peace.
459
00:22:12,339 --> 00:22:14,909
She was also afraid
that she'd mess up our kids.
460
00:22:14,910 --> 00:22:19,608
But maternal instinct,
that's biology.
461
00:22:19,609 --> 00:22:23,140
I promise you,
women know how to be moms.
462
00:22:26,359 --> 00:22:27,919
Daniel Luna, Special Agent Scola
463
00:22:27,920 --> 00:22:29,138
with the FBI.
464
00:22:29,140 --> 00:22:30,269
You are about to walk into
465
00:22:30,269 --> 00:22:31,358
an active undercover
investigation.
466
00:22:31,359 --> 00:22:32,538
- I don't care!
- Hey, no.
467
00:22:32,539 --> 00:22:33,929
That bastard knows
where Hannah is.
468
00:22:33,930 --> 00:22:35,849
This is my choice.
469
00:22:37,630 --> 00:22:41,759
So if you could please
just sign the paperwork
470
00:22:41,759 --> 00:22:45,769
and schedule my procedure,
I would appreciate that.
471
00:22:45,769 --> 00:22:47,288
Look at me.
472
00:22:47,289 --> 00:22:49,809
You are going to jeopardize
our ability to find her.
473
00:22:49,819 --> 00:22:51,898
That sick son of a bitch
knows where she is.
474
00:22:51,900 --> 00:22:54,648
And he's going to tell me!
- No, no, Daniel, no, he's not.
475
00:22:54,650 --> 00:22:56,599
He's not telling you anything.
476
00:22:56,609 --> 00:22:58,128
If it was your girlfriend,
what would you do?
477
00:22:58,130 --> 00:23:00,170
I'd pray for a team like ours.
478
00:23:02,440 --> 00:23:05,739
So can you take off your gloves?
479
00:23:05,740 --> 00:23:08,088
I have a latex allergy.
480
00:23:08,089 --> 00:23:10,749
They're nitrile,
allergy friendly.
481
00:23:10,750 --> 00:23:13,539
- Oh.
- The man's careful.
482
00:23:15,839 --> 00:23:18,409
You good?
483
00:23:18,410 --> 00:23:19,799
I'm good.
484
00:23:21,849 --> 00:23:23,239
I'm good.
485
00:23:23,240 --> 00:23:26,068
All right,
Daniel is standing down.
486
00:23:26,069 --> 00:23:28,459
Would you consider an IUD?
487
00:23:28,460 --> 00:23:31,159
That's up to ten years,
fully reversible.
488
00:23:31,160 --> 00:23:32,210
I can do it today.
489
00:23:34,990 --> 00:23:36,430
This guy is relentless.
490
00:23:38,079 --> 00:23:41,298
[phone buzzes]
491
00:23:41,299 --> 00:23:43,429
Guys, the ME said
that the flakes he found
492
00:23:43,430 --> 00:23:45,038
on her latest victim
are obsidian,
493
00:23:45,039 --> 00:23:46,828
found in areas
with volcanic activity.
494
00:23:46,829 --> 00:23:50,219
- Weird.
- This whole case is weird.
495
00:23:50,220 --> 00:23:55,709
Oof, I mean, I've heard that
IUD insertion is quite painful.
496
00:23:55,710 --> 00:23:58,489
Do you have anything stronger
than ibuprofen?
497
00:23:58,490 --> 00:24:00,888
Smart pivot.
498
00:24:00,890 --> 00:24:03,499
I have something.
499
00:24:03,500 --> 00:24:07,148
It's a muscle relaxant.
It'll reduce your anxiety.
500
00:24:07,150 --> 00:24:10,329
It might knock you out a bit,
but I'll take care of you.
501
00:24:12,119 --> 00:24:13,898
Triazolam.
502
00:24:13,900 --> 00:24:16,338
I've never heard of it.
- That's it.
503
00:24:16,339 --> 00:24:17,949
Triazolam, the drugs
found on the other vics.
504
00:24:17,950 --> 00:24:19,338
Good work.
505
00:24:19,339 --> 00:24:20,339
We'll get the prints
another way.
506
00:24:20,340 --> 00:24:22,558
Get out of there, Maggie.
507
00:24:22,559 --> 00:24:24,819
You know what?
I'm driving.
508
00:24:27,259 --> 00:24:29,609
But I promise,
I will think about it.
509
00:24:34,089 --> 00:24:36,269
OK.
510
00:24:36,269 --> 00:24:37,878
Hope will take good care of you
at the front.
511
00:24:37,880 --> 00:24:39,529
Thank you.
512
00:24:42,799 --> 00:24:44,318
There you go.
513
00:24:44,319 --> 00:24:46,759
Let me make a copy of these.
Just a moment, hun.
514
00:24:52,980 --> 00:24:55,898
[ominous music]
515
00:24:55,900 --> 00:25:02,859
♪
516
00:25:08,779 --> 00:25:11,259
Pretty cool, huh?
517
00:25:11,259 --> 00:25:13,439
My dad's a collector.
518
00:25:13,440 --> 00:25:16,088
They're flaked
from volcanic glass.
519
00:25:16,089 --> 00:25:18,398
Stone age surgeons used them.
520
00:25:18,400 --> 00:25:20,700
Wow. Are they obsidian?
521
00:25:20,710 --> 00:25:22,229
They are.
522
00:25:22,230 --> 00:25:23,709
And they're still
500 times sharper
523
00:25:23,710 --> 00:25:25,409
than any steel surgical scalpel.
524
00:25:25,410 --> 00:25:29,888
Hmm.
525
00:25:29,890 --> 00:25:32,369
Adam Marion,
you're under arrest for murder.
526
00:25:35,150 --> 00:25:37,239
- Excuse me?
- You heard me.
527
00:25:37,240 --> 00:25:39,459
- What?
- Wait, wait, wait, wait, wait.
528
00:25:39,460 --> 00:25:41,068
Murder?
Hey, stop!
529
00:25:41,069 --> 00:25:42,509
- What is...
- Dad!
530
00:25:42,509 --> 00:25:43,900
[door buzzes]
531
00:25:49,819 --> 00:25:51,298
Well, at least
you told the truth
532
00:25:51,299 --> 00:25:53,909
about having a demanding job.
533
00:25:53,910 --> 00:25:56,088
What am I doing here?
534
00:25:56,089 --> 00:25:58,959
Grieving.
535
00:25:58,960 --> 00:26:03,269
You know, I know what it's like
to lose a spouse,
536
00:26:03,269 --> 00:26:06,009
to lose the person
that you loved the most,
537
00:26:06,009 --> 00:26:09,099
who deserved
so much more out of life.
538
00:26:11,059 --> 00:26:14,409
And they just get
ripped away from you.
539
00:26:14,410 --> 00:26:16,328
So now, all you can do
is really just
540
00:26:16,329 --> 00:26:18,410
hold on to every
little piece of them,
541
00:26:18,420 --> 00:26:20,549
no matter what it costs.
542
00:26:24,470 --> 00:26:26,420
I'm sorry for your loss.
543
00:26:29,690 --> 00:26:32,778
But this empathetic act
won't work.
544
00:26:32,779 --> 00:26:34,949
I already know you're a liar.
545
00:26:34,950 --> 00:26:36,778
- You'll never get her back.
- I know that.
546
00:26:36,779 --> 00:26:38,779
But you try anyway.
547
00:26:41,789 --> 00:26:45,009
These women came to you
for help,
548
00:26:45,009 --> 00:26:48,659
but you didn't like
their lifestyle choices, right?
549
00:26:48,660 --> 00:26:52,009
So you try
to change their minds.
550
00:26:52,009 --> 00:26:56,499
You make them look like
your wife, Darcy.
551
00:26:56,500 --> 00:26:59,369
Try to get them
to be more like her.
552
00:27:01,890 --> 00:27:03,588
And when it didn't work,
you killed them
553
00:27:03,589 --> 00:27:05,068
for what they wanted.
554
00:27:05,069 --> 00:27:08,159
No, no, that is
absolutely not true!
555
00:27:08,160 --> 00:27:09,548
All of these women
were at your practice.
556
00:27:09,549 --> 00:27:11,420
That's a coincidence.
557
00:27:11,430 --> 00:27:13,949
Your obsidian scalpel was
a match for the murder weapon.
558
00:27:13,950 --> 00:27:16,469
Triazolam, your drug of choice,
559
00:27:16,470 --> 00:27:18,078
were found on all three victims.
560
00:27:18,079 --> 00:27:20,558
No, the triazolam
was ordered by accident.
561
00:27:20,559 --> 00:27:22,259
I was just trying to use it up.
562
00:27:22,259 --> 00:27:24,919
And I didn't even notice
that a scalpel was missing.
563
00:27:24,920 --> 00:27:26,739
Where are you holding
Hannah Resella?
564
00:27:26,740 --> 00:27:28,749
I don't know
what you're talking about.
565
00:27:28,750 --> 00:27:30,398
I'm not who you're looking for.
566
00:27:30,400 --> 00:27:32,009
I'm a doctor.
- You're a murderer!
567
00:27:32,009 --> 00:27:33,489
You don't agree
with my values, fine.
568
00:27:33,490 --> 00:27:35,269
But I would never harm
a patient,
569
00:27:35,269 --> 00:27:38,098
certainly not in Darcy's name!
570
00:27:38,099 --> 00:27:40,499
I took an oath like you.
571
00:27:40,500 --> 00:27:43,459
[tense music]
572
00:27:43,460 --> 00:27:46,150
♪
573
00:27:46,160 --> 00:27:51,288
Please, run my prints, my DNA.
574
00:27:51,289 --> 00:27:55,730
There's not a lawyer here
because I have nothing to hide.
575
00:27:58,730 --> 00:28:00,259
I mean, Doc's got me convinced.
576
00:28:00,259 --> 00:28:02,128
You think
he's putting on a show, or...
577
00:28:02,130 --> 00:28:04,519
It's a strong possibility
we have the nexus right.
578
00:28:04,519 --> 00:28:06,959
But maybe we have
the suspect wrong?
579
00:28:06,960 --> 00:28:09,439
The profile also fits
his son, Josh.
580
00:28:09,440 --> 00:28:12,219
Maybe he's trying to work
through his unresolved issues
581
00:28:12,220 --> 00:28:14,009
with his mother,
trying to bring her back
582
00:28:14,009 --> 00:28:15,489
in a way, maybe...
583
00:28:15,490 --> 00:28:17,138
Wait, fingerprint analysis
584
00:28:17,140 --> 00:28:19,098
just finished
their reconstruction.
585
00:28:19,099 --> 00:28:21,189
Dr. Marion isn't a match.
586
00:28:21,190 --> 00:28:23,970
But the high bridge density
of the full print
587
00:28:23,980 --> 00:28:27,200
suggests we're looking
for a female killer.
588
00:28:29,549 --> 00:28:31,719
How many females we got
working at the practice?
589
00:28:31,720 --> 00:28:36,200
All right, employer records
show two part-time nurses.
590
00:28:36,210 --> 00:28:37,809
Cross-referencing
their time cards
591
00:28:37,819 --> 00:28:41,558
with victim consultations,
592
00:28:41,559 --> 00:28:43,388
neither of them had interactions
593
00:28:43,390 --> 00:28:45,298
with all four victims.
594
00:28:45,299 --> 00:28:47,128
What about the receptionist?
595
00:28:47,130 --> 00:28:49,519
Josh called her Hope.
596
00:28:49,519 --> 00:28:52,128
I'm not seeing her name
in the employee files.
597
00:28:52,130 --> 00:28:53,869
You think
a receptionist would have
598
00:28:53,880 --> 00:28:55,269
the medical expertise
599
00:28:55,269 --> 00:28:56,528
to pull off something like this?
600
00:28:56,529 --> 00:28:58,398
Weekly bank transfers
from Dr. Marion
601
00:28:58,400 --> 00:29:00,969
to a Hope Adkins.
602
00:29:00,970 --> 00:29:03,189
Looks like he's paying her
under the table.
603
00:29:03,190 --> 00:29:05,318
- Where do we find her?
- Phone's off, can't track it.
604
00:29:05,319 --> 00:29:06,970
But I'll send you
the last known address.
605
00:29:06,980 --> 00:29:09,108
It's Hooper Street,
Williamsburg.
606
00:29:09,109 --> 00:29:12,068
[suspenseful music]
607
00:29:12,069 --> 00:29:19,068
♪
608
00:29:19,069 --> 00:29:20,160
Kitchen's clear.
609
00:29:23,170 --> 00:29:25,729
- We're clear.
- Clear.
610
00:29:25,730 --> 00:29:32,700
♪
611
00:29:37,140 --> 00:29:38,348
Are those organs?
612
00:29:38,349 --> 00:29:40,308
I think so.
613
00:29:40,309 --> 00:29:43,269
This is from an animal, right?
614
00:29:43,269 --> 00:29:46,189
No, I don't think they are.
615
00:29:46,190 --> 00:29:47,410
♪
616
00:29:53,500 --> 00:29:55,278
All right, where are we
with Hope Adkins' location?
617
00:29:55,279 --> 00:29:56,548
I'm scrubbing her laptop.
618
00:29:56,549 --> 00:29:58,239
No leads yet,
unless you consider
619
00:29:58,240 --> 00:30:01,159
a treasure trove
of Julia Child recipes leads.
620
00:30:01,160 --> 00:30:02,939
I'm firmly a takeout girl.
621
00:30:02,940 --> 00:30:05,509
But we do have
her basic history.
622
00:30:05,509 --> 00:30:08,378
Hope Adkins grew up in poverty
to a single mom.
623
00:30:08,380 --> 00:30:10,778
Community college
in Steuben County
624
00:30:10,779 --> 00:30:12,388
but was expelled six months in
for attacking
625
00:30:12,390 --> 00:30:14,128
a female professor
of Women's Studies.
626
00:30:14,130 --> 00:30:15,739
Jail time?
627
00:30:15,740 --> 00:30:17,479
No, did a stint
at a psychiatric hospital.
628
00:30:17,480 --> 00:30:18,650
Afterward, bounced around
629
00:30:18,660 --> 00:30:21,048
from one minimum wage job
to another.
630
00:30:21,049 --> 00:30:22,919
Not an easy life.
631
00:30:22,920 --> 00:30:25,179
Have we figured out her
connection to the Marions yet?
632
00:30:25,180 --> 00:30:27,358
Yes, I think I have.
633
00:30:27,359 --> 00:30:30,358
I went back through
Darcy Marion's trad wife posts.
634
00:30:30,359 --> 00:30:32,969
I found one unique profile
that commented
635
00:30:32,970 --> 00:30:36,058
on every single one, @tradfan28.
636
00:30:36,059 --> 00:30:37,628
The profile is completely blank,
637
00:30:37,630 --> 00:30:39,019
but the IP address
linked to the account
638
00:30:39,019 --> 00:30:40,588
came from Steuben County.
639
00:30:40,589 --> 00:30:41,979
- It's pretty thin.
- I know.
640
00:30:41,980 --> 00:30:44,640
But check out these comments.
641
00:30:45,940 --> 00:30:47,419
"You're so blessed.
642
00:30:47,420 --> 00:30:50,078
Dr. Marion is
the perfect breadwinner."
643
00:30:50,079 --> 00:30:52,729
"What a hunk.
I wish I had your life."
644
00:30:52,730 --> 00:30:56,818
If this was Hope,
she was fixated on Dr. Marion.
645
00:30:56,819 --> 00:30:59,699
It's severe
personality disorder.
646
00:30:59,700 --> 00:31:02,788
She was convinced he was
the solution to her problems,
647
00:31:02,789 --> 00:31:04,869
likely stalked him,
sought out a job
648
00:31:04,880 --> 00:31:06,568
at his clinic to get close,
649
00:31:06,569 --> 00:31:09,098
probably pursued
a relationship with him, so...
650
00:31:09,099 --> 00:31:11,838
He might know
where Hope is hiding.
651
00:31:11,839 --> 00:31:14,798
[tense music]
652
00:31:14,799 --> 00:31:17,230
♪
653
00:31:17,240 --> 00:31:20,019
Oh, good Lord.
654
00:31:20,019 --> 00:31:22,109
Hope?
Are you sure?
655
00:31:24,809 --> 00:31:29,328
Uh, I hired her
after my wife died.
656
00:31:29,329 --> 00:31:31,729
I was in mourning,
you have to understand, and...
657
00:31:31,730 --> 00:31:34,249
A pretty, young girl
walked into your office.
658
00:31:34,250 --> 00:31:37,169
Well, it wouldn't be
the first time, would it?
659
00:31:37,170 --> 00:31:39,558
It wouldn't,
and she worshipped you.
660
00:31:39,559 --> 00:31:42,088
Her attention was flattering.
661
00:31:42,089 --> 00:31:44,088
But I broke it off
six months ago.
662
00:31:44,089 --> 00:31:47,308
How did she feel about that?
663
00:31:47,309 --> 00:31:49,828
She was sweet to me.
She understood my reasons.
664
00:31:49,829 --> 00:31:51,700
Which were?
665
00:31:51,710 --> 00:31:53,749
Well, if I got serious
with someone,
666
00:31:53,750 --> 00:31:57,749
I'd want children,
and Hope couldn't.
667
00:31:57,750 --> 00:32:00,449
How could you
possibly know that?
668
00:32:00,450 --> 00:32:03,189
Well, I'm her gynecologist.
669
00:32:03,190 --> 00:32:04,809
Oh.
670
00:32:09,069 --> 00:32:11,679
When Dr. Marion rejected Hope
for not being able to conceive,
671
00:32:11,680 --> 00:32:13,118
she turned her anger on women
672
00:32:13,119 --> 00:32:14,858
who were choosing sterilization.
673
00:32:14,859 --> 00:32:16,858
If this were a one-off,
we'd call that motive,
674
00:32:16,859 --> 00:32:19,509
but in the case of a serial
offender like Hope Adkins...
675
00:32:19,519 --> 00:32:21,999
- It's a precipitating event.
- Gold star.
676
00:32:22,000 --> 00:32:23,739
Unfortunately,
it doesn't get us any closer
677
00:32:23,740 --> 00:32:24,909
to finding Hannah Resella.
678
00:32:24,910 --> 00:32:26,088
Maybe this does.
679
00:32:26,089 --> 00:32:27,828
It looks like videos
of the victims
680
00:32:27,829 --> 00:32:30,219
on Hope's laptop.
681
00:32:30,220 --> 00:32:31,439
Trophies, I guess.
682
00:32:31,440 --> 00:32:33,699
All of them are like this.
683
00:32:33,700 --> 00:32:37,269
Making bread from scratch
for your husband and children
684
00:32:37,269 --> 00:32:42,538
is a basic way to say,
"I love you."
685
00:32:42,539 --> 00:32:45,499
[crying] Oh, and it's fun.
686
00:32:45,500 --> 00:32:46,888
Better than girlbossing
687
00:32:46,890 --> 00:32:49,539
for a job
that won't love you back.
688
00:32:49,549 --> 00:32:51,939
both: Have your husband
bring home the bacon.
689
00:32:51,940 --> 00:32:54,028
You can cook it.
690
00:32:54,029 --> 00:32:56,419
It's like a twisted screen test,
691
00:32:56,420 --> 00:32:58,378
seeing if they can live up
to the image of Darcy Marion.
692
00:32:58,380 --> 00:33:00,249
And when they fail...
693
00:33:00,250 --> 00:33:01,989
Look at the background.
694
00:33:01,990 --> 00:33:03,648
That's not her apartment.
695
00:33:03,650 --> 00:33:05,689
Or Dr. Marion's.
696
00:33:05,690 --> 00:33:08,298
Wherever it is, this is where
Hope is holding the victims.
697
00:33:08,299 --> 00:33:10,038
Hannah too.
698
00:33:10,039 --> 00:33:11,348
You guys hear all those birds
in the background
699
00:33:11,349 --> 00:33:12,788
of these videos?
700
00:33:12,789 --> 00:33:14,219
[birds chirping]
701
00:33:14,220 --> 00:33:15,608
What if we run the sound
702
00:33:15,609 --> 00:33:17,400
through that bird watcher app
Kelly loves?
703
00:33:20,920 --> 00:33:22,660
Two different birds
identified...
704
00:33:22,670 --> 00:33:24,058
the white-throated sparrow...
705
00:33:24,059 --> 00:33:26,098
It's too common.
They're everywhere.
706
00:33:26,099 --> 00:33:29,019
- You're a bird guy.
- Farm family.
707
00:33:29,019 --> 00:33:30,450
And the palm warbler,
708
00:33:30,460 --> 00:33:32,068
native
to the Adirondack wetlands,
709
00:33:32,069 --> 00:33:34,679
and in breeding season,
congregate around Barnum Bog.
710
00:33:34,680 --> 00:33:36,898
We got to narrow this down.
711
00:33:36,900 --> 00:33:39,378
I'll check her family's
property records.
712
00:33:39,380 --> 00:33:41,378
OK, onto something.
713
00:33:41,380 --> 00:33:44,729
Hope Adkins' mother remarried
ten years ago, became Purnell.
714
00:33:44,730 --> 00:33:46,378
Saranac Lake PD investigated
715
00:33:46,380 --> 00:33:48,519
Hope's stepfather's death
as a suicide.
716
00:33:48,519 --> 00:33:52,479
Address is listed
as 267 Maple Lane.
717
00:33:52,480 --> 00:33:55,439
[suspenseful music]
718
00:33:55,440 --> 00:34:02,179
♪
719
00:34:02,180 --> 00:34:03,440
Hope is here.
720
00:34:03,450 --> 00:34:04,709
Hopefully with Hannah.
721
00:34:04,710 --> 00:34:06,618
[screams]
722
00:34:06,619 --> 00:34:08,099
Everyone, stack on the house.
723
00:34:08,099 --> 00:34:14,409
♪
724
00:34:14,409 --> 00:34:15,670
Set.
725
00:34:18,199 --> 00:34:19,369
[door clatters]
726
00:34:19,369 --> 00:34:23,509
[indistinct shouting]
727
00:34:23,510 --> 00:34:25,208
Move, move, move!
728
00:34:25,210 --> 00:34:32,170
♪
729
00:34:41,829 --> 00:34:45,789
[wailing]
730
00:34:45,789 --> 00:34:47,918
Hannah!
731
00:34:47,920 --> 00:34:51,929
She's got to be in the basement.
732
00:34:51,929 --> 00:34:54,230
- Here!
- Help!
733
00:34:54,239 --> 00:34:57,059
[sobbing]
Help!
734
00:34:57,059 --> 00:35:00,539
Help! Help!
735
00:35:00,550 --> 00:35:02,628
Hannah, we're the FBI.
736
00:35:02,630 --> 00:35:05,199
Send an ambo to our location.
737
00:35:05,199 --> 00:35:08,639
You're safe now.
738
00:35:08,639 --> 00:35:09,949
Stay with us, OK, Hannah?
739
00:35:09,949 --> 00:35:11,688
You're going to be OK.
Help is on the way.
740
00:35:11,690 --> 00:35:13,688
We need trauma dressing
down here ASAP.
741
00:35:13,690 --> 00:35:20,349
♪
742
00:35:22,260 --> 00:35:24,219
Maggie, she's in the wind.
743
00:35:30,400 --> 00:35:31,489
SWAT, be advised,
744
00:35:31,489 --> 00:35:32,878
suspect has fled into the woods.
745
00:35:32,880 --> 00:35:34,139
Secure the perimeter
and the vehicle
746
00:35:34,139 --> 00:35:35,409
in case she comes back.
747
00:35:35,409 --> 00:35:38,369
[suspenseful music]
748
00:35:38,369 --> 00:35:42,239
♪
749
00:35:42,239 --> 00:35:44,068
Which way?
750
00:35:44,070 --> 00:35:51,030
♪
751
00:35:59,170 --> 00:36:01,739
Maggie, I got something.
752
00:36:01,739 --> 00:36:03,559
Yeah, so do I.
753
00:36:03,570 --> 00:36:05,039
OK, she's trying
to throw us off.
754
00:36:05,050 --> 00:36:06,699
Well, she can't be far.
755
00:36:06,699 --> 00:36:09,219
OK, let's split up.
756
00:36:09,219 --> 00:36:12,619
♪
757
00:36:12,619 --> 00:36:15,139
[twigs snapping]
758
00:36:15,139 --> 00:36:21,500
♪
759
00:36:27,849 --> 00:36:29,809
- Hey.
- [gasps]
760
00:36:31,940 --> 00:36:34,329
Hope, you need
to put the knife down.
761
00:36:34,340 --> 00:36:36,768
It's the only way
you're walking out of here.
762
00:36:36,769 --> 00:36:38,429
It's not the only way.
763
00:36:38,429 --> 00:36:39,599
Put down the knife.
764
00:36:39,599 --> 00:36:42,648
I'm so tired.
765
00:36:42,650 --> 00:36:45,128
Those pretty girls,
766
00:36:45,130 --> 00:36:48,039
their lives were
just exhausting.
767
00:36:48,039 --> 00:36:49,869
No security.
768
00:36:49,869 --> 00:36:51,739
And you're just trying
to help them.
769
00:36:54,269 --> 00:36:56,619
Yes. They have a gift.
770
00:36:56,619 --> 00:37:00,059
I tried to show them that.
I tried!
771
00:37:00,059 --> 00:37:03,318
But they couldn't be saved.
772
00:37:03,320 --> 00:37:05,539
They didn't deserve
what they had.
773
00:37:05,539 --> 00:37:08,239
And their gift is being able
to have children.
774
00:37:08,239 --> 00:37:10,670
That's what women do!
775
00:37:10,679 --> 00:37:12,889
They weren't broken!
776
00:37:12,900 --> 00:37:15,509
So now you're taking
your anger out on the women
777
00:37:15,510 --> 00:37:17,199
who are choosing infertility?
778
00:37:17,199 --> 00:37:18,769
You don't understand.
779
00:37:22,559 --> 00:37:25,119
Hope, you need to put down
the knife right now.
780
00:37:25,130 --> 00:37:26,818
No.
781
00:37:26,820 --> 00:37:28,478
I can help you.
782
00:37:28,480 --> 00:37:31,610
No one's ever helped me
a day in my life.
783
00:37:33,920 --> 00:37:35,869
I've never been enough.
784
00:37:35,869 --> 00:37:38,179
Having your own children
doesn't dictate
785
00:37:38,179 --> 00:37:40,048
whether you are enough.
786
00:37:40,050 --> 00:37:42,789
You're just like them.
787
00:37:42,789 --> 00:37:44,009
[screams]
788
00:37:44,010 --> 00:37:45,489
[gunshot]
789
00:37:45,489 --> 00:37:52,460
♪
790
00:38:03,079 --> 00:38:05,429
[knock at door]
791
00:38:05,429 --> 00:38:07,469
- Hey, bug.
- Hi.
792
00:38:07,469 --> 00:38:09,599
- How are you doing?
- Good.
793
00:38:09,599 --> 00:38:11,559
All right, can you go
upstairs, get cleaned up?
794
00:38:11,559 --> 00:38:13,088
- Mm-hmm.
- Thanks.
795
00:38:13,090 --> 00:38:14,170
See you, kiddo.
796
00:38:16,179 --> 00:38:18,478
Homework is in the outer folder.
797
00:38:18,480 --> 00:38:19,918
- OK.
- The water bottle is in there.
798
00:38:19,920 --> 00:38:21,179
Great.
799
00:38:21,179 --> 00:38:22,789
Kevin, can I talk to you
for a second?
800
00:38:22,789 --> 00:38:24,269
Yeah, of course.
801
00:38:30,969 --> 00:38:33,110
It's about Ella's routine.
802
00:38:35,280 --> 00:38:39,369
What if she did stay with you,
full-time?
803
00:38:40,940 --> 00:38:43,989
I think
it's what's best for her.
804
00:38:43,989 --> 00:38:47,079
Hey, we can figure it out.
805
00:38:47,079 --> 00:38:51,338
I love Ella, and I love Jess,
806
00:38:51,340 --> 00:38:53,559
and I really wanted
to be able to do this,
807
00:38:53,559 --> 00:38:57,909
but if I keep Ella,
I'm putting her in harm's way.
808
00:38:57,909 --> 00:39:01,088
I can't do that.
809
00:39:01,090 --> 00:39:05,878
OK, whatever time you need.
810
00:39:05,880 --> 00:39:09,268
You know we love Ella.
811
00:39:09,269 --> 00:39:10,708
We're always here for you.
812
00:39:10,710 --> 00:39:13,449
Let's talk about it
more tomorrow.
813
00:39:13,449 --> 00:39:15,498
OK.
814
00:39:15,500 --> 00:39:18,498
[somber music]
815
00:39:18,500 --> 00:39:25,420
♪
816
00:39:31,860 --> 00:39:34,688
Why are we having
ice cream for dinner?
817
00:39:34,690 --> 00:39:35,728
If you don't want it,
818
00:39:35,730 --> 00:39:37,389
I can make you some fish sticks.
819
00:39:37,389 --> 00:39:39,648
- Ew, gross.
- [laughs]
820
00:39:39,650 --> 00:39:40,869
I'm kidding.
821
00:39:40,869 --> 00:39:42,909
We don't have fish sticks.
822
00:39:42,909 --> 00:39:45,179
When have I ever
given you fish sticks?
823
00:39:48,400 --> 00:39:51,748
Sometimes, you just have
one of those days where...
824
00:39:51,750 --> 00:39:54,059
you need ice cream for dinner.
825
00:39:54,059 --> 00:39:56,838
And today was one of those days?
826
00:39:56,840 --> 00:39:58,449
Yeah.
827
00:40:01,280 --> 00:40:03,759
You want some more fudge?
828
00:40:03,760 --> 00:40:05,809
No thanks.
829
00:40:05,809 --> 00:40:07,849
I'm good.
830
00:40:07,849 --> 00:40:14,820
♪
831
00:40:34,099 --> 00:40:37,050
[dramatic music]
832
00:40:37,059 --> 00:40:44,019
♪
833
00:40:49,070 --> 00:40:49,849
[wolf howls]
58633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.