All language subtitles for The Madness S01E07 - DNA (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,698 --> 00:00:05,698 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,698 --> 00:00:10,698 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:10,698 --> 00:00:15,494 [phone vibrating] 4 00:00:18,581 --> 00:00:19,415 Who's this? 5 00:00:21,751 --> 00:00:22,585 Khalil? 6 00:00:22,668 --> 00:00:25,046 ["Solid Ground" by Michael Kiwanuka playing] 7 00:00:26,380 --> 00:00:27,214 What? What-- 8 00:00:28,466 --> 00:00:30,217 ♪ How does it feel… ♪ 9 00:00:30,926 --> 00:00:31,927 Oh no. 10 00:00:35,264 --> 00:00:38,392 ♪ And will I be denied? ♪ 11 00:00:42,313 --> 00:00:46,484 ♪ How will it feel When it's time to move on? ♪ 12 00:00:49,236 --> 00:00:52,239 ♪ Mother says kneel and pray… ♪ 13 00:00:53,365 --> 00:00:54,408 [door unlocks] 14 00:00:56,118 --> 00:01:01,082 ♪ When it gets hard I will roll those sleeves ♪ 15 00:01:02,666 --> 00:01:05,961 ♪ Life can be so unkind ♪ 16 00:01:09,590 --> 00:01:14,386 ♪ I will be found On the edge of the world… ♪ 17 00:01:14,470 --> 00:01:16,388 [Elena] It's okay. We're safe here. 18 00:01:16,472 --> 00:01:19,100 ♪ Where there'll be no one around ♪ 19 00:01:20,267 --> 00:01:23,521 ♪ Oh, would you help me? ♪ 20 00:01:24,897 --> 00:01:27,775 ♪ I don't understand ♪ 21 00:01:28,692 --> 00:01:30,194 ♪ Is it over? ♪ 22 00:01:31,237 --> 00:01:35,241 ♪ Am I losing solid ground? ♪ 23 00:01:35,324 --> 00:01:36,742 ♪ Solid ground ♪ 24 00:01:42,123 --> 00:01:43,833 ♪ Solid ground ♪ 25 00:01:43,916 --> 00:01:45,626 [music fades] 26 00:01:49,171 --> 00:01:51,132 [opening theme music playing] 27 00:01:58,222 --> 00:02:01,225 ♪ If you wanna run, then run away ♪ 28 00:02:02,226 --> 00:02:05,146 ♪ If you wanna stay, then stay the same ♪ 29 00:02:14,697 --> 00:02:18,159 ♪ If you wanna run, then run away ♪ 30 00:02:18,742 --> 00:02:21,704 ♪ If you wanna stay, then stay the same ♪ 31 00:02:28,836 --> 00:02:30,796 {\an8}♪ Oh yeah ♪ 32 00:02:31,547 --> 00:02:32,506 [music halts] 33 00:02:34,216 --> 00:02:36,177 [birds tweeting] 34 00:02:38,929 --> 00:02:39,847 [faint exhale] 35 00:02:44,310 --> 00:02:45,853 [exhales] 36 00:03:04,830 --> 00:03:06,498 I was 21 years old 37 00:03:07,625 --> 00:03:11,170 when it dawned on me that my passion for data valuation 38 00:03:11,253 --> 00:03:15,633 and AI ecosystem strategy might actually, if managed, 39 00:03:16,258 --> 00:03:18,010 provide not only solace 40 00:03:18,093 --> 00:03:23,724 but the fiscal power with which to make an impact, which is what I do now. 41 00:03:23,807 --> 00:03:25,851 Impact, no matter the cost. 42 00:03:25,935 --> 00:03:29,271 Our climate demands that, we demand that, 43 00:03:29,355 --> 00:03:31,232 the world demands that. 44 00:03:31,315 --> 00:03:32,483 Is this the, um… 45 00:03:32,566 --> 00:03:36,237 Rodney Kraintz, majority investor in Revitalize. 46 00:03:37,613 --> 00:03:38,614 So it's his game. 47 00:03:39,240 --> 00:03:40,074 Yeah. 48 00:03:40,658 --> 00:03:42,993 I got his name from someone whose brother he killed. 49 00:03:43,077 --> 00:03:45,120 He's convinced Rodney Kraintz is the guy. 50 00:03:46,372 --> 00:03:48,499 - [phone locks] - [Muncie exhales] 51 00:03:54,338 --> 00:03:56,257 Demetrius got into a fight yesterday. 52 00:03:58,133 --> 00:03:59,134 He say why? 53 00:03:59,218 --> 00:04:01,011 Mm-mm. [exhales] 54 00:04:02,471 --> 00:04:03,889 But maybe he'll talk to you. 55 00:04:04,765 --> 00:04:06,850 If you take him for donuts like you used to. 56 00:04:08,352 --> 00:04:09,228 [chuckles softly] 57 00:04:09,311 --> 00:04:11,230 [tender music playing] 58 00:04:11,897 --> 00:04:13,857 - [Elena chuckles softly] - [phone chimes, vibrates] 59 00:04:17,653 --> 00:04:19,655 - [phone unlocks] - [keypad clicking] 60 00:04:20,531 --> 00:04:21,365 [whoosh] 61 00:04:25,828 --> 00:04:26,662 [whoosh] 62 00:04:30,249 --> 00:04:31,083 [exhales] 63 00:04:35,254 --> 00:04:37,715 [keypad clicking] 64 00:04:37,798 --> 00:04:38,632 [phone whooshes] 65 00:04:42,761 --> 00:04:43,679 [Elena chuckles softly] 66 00:04:45,848 --> 00:04:47,141 [phone chimes, vibrates] 67 00:04:49,226 --> 00:04:51,645 [dramatic music playing] 68 00:05:09,288 --> 00:05:12,791 - [laptop chimes] - [exhales] 69 00:05:13,625 --> 00:05:14,501 [keypad clicks] 70 00:05:40,361 --> 00:05:42,112 - [seatbelt clicks] - [engine shuts off] 71 00:05:42,196 --> 00:05:43,072 [exhales] 72 00:05:47,159 --> 00:05:48,660 So you gonna tell me what happened? 73 00:05:50,746 --> 00:05:52,873 Some kids on the street were talking about you. 74 00:05:53,665 --> 00:05:55,626 They were saying you were just another thug. 75 00:05:57,378 --> 00:05:58,337 So you stepped up. 76 00:05:59,588 --> 00:06:01,090 I didn't feel like hearing it. 77 00:06:03,842 --> 00:06:04,843 I appreciate that. 78 00:06:07,513 --> 00:06:08,680 I didn't do it for you. 79 00:06:13,727 --> 00:06:15,104 I thought you were leaving. 80 00:06:17,356 --> 00:06:19,233 Changed my mind, last second. 81 00:06:20,442 --> 00:06:21,276 Why? 82 00:06:24,446 --> 00:06:26,031 I didn’t wanna do it without you. 83 00:06:32,996 --> 00:06:37,084 Hey, why don't you go get us the usual, and I'll just hang back, a'ight? 84 00:06:37,167 --> 00:06:39,044 [pensive music playing] 85 00:07:03,652 --> 00:07:04,987 [tense music swell] 86 00:07:11,076 --> 00:07:12,119 He's not here. 87 00:07:12,202 --> 00:07:13,036 No? 88 00:07:14,288 --> 00:07:15,456 [Elena] Take a look around. 89 00:07:16,582 --> 00:07:17,833 I already did. 90 00:07:18,792 --> 00:07:20,002 Then you should go. 91 00:07:21,837 --> 00:07:23,547 I'll wait for him to come back. 92 00:07:23,630 --> 00:07:24,465 He's not. 93 00:07:29,678 --> 00:07:30,721 [phone unlocks] 94 00:07:30,804 --> 00:07:31,722 [keypad chimes] 95 00:07:34,433 --> 00:07:35,934 [line ringing] 96 00:07:36,018 --> 00:07:37,603 [phone vibrating] 97 00:07:37,686 --> 00:07:39,354 And yet his phone is still here. 98 00:07:40,189 --> 00:07:41,356 He got a new one. 99 00:07:41,940 --> 00:07:44,818 In case someone like you is trying to track him. 100 00:07:48,197 --> 00:07:49,490 [Julia] Not a good idea. 101 00:07:51,867 --> 00:07:53,952 Where is Demetrius? 102 00:07:55,162 --> 00:07:56,079 Where's your son? 103 00:07:59,666 --> 00:08:00,959 I don't know. 104 00:08:01,043 --> 00:08:01,877 [Julia] Really? 105 00:08:01,960 --> 00:08:04,922 'Cause his DMs look like you keep a really tight leash. 106 00:08:06,882 --> 00:08:08,217 Is he with his father? 107 00:08:08,800 --> 00:08:10,802 You're clearly not a parent, 108 00:08:11,720 --> 00:08:14,806 if you think I'm gonna tell you shit about where my son is. 109 00:08:16,308 --> 00:08:18,435 No matter what you threaten me with. 110 00:08:19,102 --> 00:08:21,271 I have no reason to hurt your son, 111 00:08:21,355 --> 00:08:23,649 or you, so please don't give me one. 112 00:08:26,568 --> 00:08:27,986 Where is Muncie? 113 00:08:29,988 --> 00:08:33,909 He's probably doing something he thinks is a lot more clever than it actually is. 114 00:08:40,249 --> 00:08:41,917 So then how we gonna do this? 115 00:08:43,252 --> 00:08:44,336 [exhales shakily] 116 00:08:45,295 --> 00:08:48,382 You can either force me to tell you something that's not true, 117 00:08:49,800 --> 00:08:50,634 or… 118 00:08:51,593 --> 00:08:52,928 you can go look for him. 119 00:08:54,012 --> 00:08:56,223 Before the FBI catches up with you 120 00:08:56,306 --> 00:08:57,599 for shooting at them. 121 00:09:02,271 --> 00:09:03,355 Mm. 122 00:09:06,441 --> 00:09:07,943 [tense music swells] 123 00:09:10,362 --> 00:09:11,905 It's nice chatting with you. 124 00:09:11,989 --> 00:09:13,282 I'll be around, okay? 125 00:09:20,122 --> 00:09:21,206 [door opens] 126 00:09:26,211 --> 00:09:27,045 [door locks] 127 00:09:34,511 --> 00:09:35,554 [inhales sharply] 128 00:09:36,763 --> 00:09:38,765 - Hey, Mom. - Hey, uh, put your dad on. 129 00:09:38,849 --> 00:09:39,683 A'ight. 130 00:09:40,392 --> 00:09:41,435 - [keypad chimes] - It's Mom. 131 00:09:42,436 --> 00:09:43,645 I'm here. What's up? 132 00:09:43,729 --> 00:09:45,606 She was just here. She has a gun. 133 00:09:45,689 --> 00:09:49,192 - Uh, just, she's gone now, but-- - Okay, we're on our way back. 134 00:09:49,276 --> 00:09:51,486 No! She could still be around. 135 00:09:51,570 --> 00:09:53,322 [Muncie] Okay. I'm not gonna leave you. 136 00:09:53,405 --> 00:09:55,657 [Elena] No, just listen to me, listen to me. Where are you? 137 00:09:55,741 --> 00:09:57,993 [Muncie] Around the corner. Donut shop on Kingswood. 138 00:09:58,076 --> 00:10:01,288 [Elena] You and D just get in the car and just drive. 139 00:10:02,581 --> 00:10:03,457 [tires screech] 140 00:10:05,459 --> 00:10:07,044 I'll let you know a place to meet up. 141 00:10:07,127 --> 00:10:08,253 All right. 142 00:10:08,337 --> 00:10:09,338 [phone disconnects] 143 00:10:12,716 --> 00:10:14,551 [engine accelerates] 144 00:10:14,635 --> 00:10:16,136 - I… I can drive. - What? 145 00:10:16,219 --> 00:10:18,055 I got my learner's, so you can hide in the back. 146 00:10:18,138 --> 00:10:20,349 It'll… it'll be harder for her to see you that way. 147 00:10:20,432 --> 00:10:21,266 No, that's stupid. 148 00:10:21,350 --> 00:10:23,727 No, no, no. That's good, that's good. Come on. A'ight. 149 00:10:23,810 --> 00:10:24,811 - A'ight. - A'ight. 150 00:10:29,983 --> 00:10:31,026 [engine turns over] 151 00:10:40,327 --> 00:10:41,703 All right, you're doing great. 152 00:10:42,871 --> 00:10:43,872 [Demetrius] Okay. 153 00:10:44,623 --> 00:10:45,666 [Muncie] Mm. 154 00:10:46,708 --> 00:10:47,959 I'mma need you to speed up. 155 00:10:48,043 --> 00:10:49,670 What if we get pulled over? 156 00:10:49,753 --> 00:10:51,755 If you're driving slow, you stand out more. 157 00:10:52,464 --> 00:10:54,216 [tense music playing] 158 00:11:02,891 --> 00:11:03,725 [Demetrius] Hey, uh… 159 00:11:04,976 --> 00:11:06,478 I don't actually have my learner's. 160 00:11:07,813 --> 00:11:08,647 For real? 161 00:11:09,481 --> 00:11:11,108 Yeah, I just said that to help. 162 00:11:11,191 --> 00:11:13,402 Okay. Okay. Good to know. 163 00:11:14,069 --> 00:11:16,113 [Demetrius] You think she'll recognize this car? 164 00:11:20,200 --> 00:11:21,910 [engine accelerates] 165 00:11:25,163 --> 00:11:27,874 Okay, I don't want you to panic, but she's right behind us. 166 00:11:28,375 --> 00:11:29,501 Okay? 167 00:11:29,584 --> 00:11:31,044 - Keep going, eyes on the road. - Okay. 168 00:11:31,128 --> 00:11:33,213 [tense music continues] 169 00:11:33,296 --> 00:11:34,381 [engine accelerates] 170 00:11:34,464 --> 00:11:35,632 [tires screech] 171 00:11:39,803 --> 00:11:41,847 All right, we're gonna make a left right up here. 172 00:11:41,930 --> 00:11:42,889 - Right now? - Right now! 173 00:11:42,973 --> 00:11:43,890 [tires screech] 174 00:11:48,061 --> 00:11:50,522 [tires screech] 175 00:11:52,858 --> 00:11:53,775 This fucking bitch. 176 00:11:54,359 --> 00:11:55,485 Don’t call women bitches. 177 00:11:55,569 --> 00:11:57,154 - [Muncie] Watch out! - [horn honks] 178 00:11:57,237 --> 00:11:58,363 [tires screech] 179 00:11:58,447 --> 00:12:00,031 - Oh! - [Muncie] Hold on, you got this! 180 00:12:00,574 --> 00:12:03,034 - Oh shit. - It's them video games. 181 00:12:03,118 --> 00:12:06,037 - [horn honks] - [tires screech] 182 00:12:06,121 --> 00:12:07,289 Fuck! 183 00:12:07,372 --> 00:12:08,206 [tires screech] 184 00:12:13,170 --> 00:12:15,213 [Muncie] Whoa, whoa, whoa, whoa! Hold on. 185 00:12:18,467 --> 00:12:20,844 [tires screeching] 186 00:12:38,403 --> 00:12:39,613 [tires screeching] 187 00:12:40,447 --> 00:12:41,406 [Demetrius grunts] 188 00:12:41,490 --> 00:12:42,324 [Julia grunts] 189 00:12:42,407 --> 00:12:44,075 [car alarm wailing] 190 00:12:48,288 --> 00:12:49,414 [tires screech] 191 00:12:50,332 --> 00:12:51,166 [Julia exhales] 192 00:12:53,877 --> 00:12:58,548 [car engine sputtering] 193 00:12:59,466 --> 00:13:01,259 [Demetrius] Holy sh-- Holy shit! 194 00:13:02,469 --> 00:13:03,303 Man! 195 00:13:20,278 --> 00:13:21,696 But are you guys okay? 196 00:13:22,364 --> 00:13:23,657 [Muncie] Yeah, we're okay. 197 00:13:24,157 --> 00:13:25,784 Demetrius, you good? 198 00:13:25,867 --> 00:13:27,244 [Demetrius] Yeah, yeah, I'm good. 199 00:13:27,327 --> 00:13:28,537 [Elena] This is insane. 200 00:13:28,620 --> 00:13:30,831 - How did she know where you were at? - No idea. 201 00:13:30,914 --> 00:13:33,416 Maybe we should ditch the phones. Meet at the shop. 202 00:13:34,334 --> 00:13:36,086 What if she put trackers on the cars? 203 00:13:36,878 --> 00:13:38,797 [exhales] Switch cars too. 204 00:13:38,880 --> 00:13:40,882 Cops will flag you if you try to rent. 205 00:13:41,466 --> 00:13:42,634 I'll figure something out. 206 00:13:42,717 --> 00:13:44,469 Okay, we gotta go. Love you. 207 00:13:45,303 --> 00:13:46,137 Me too. 208 00:13:49,182 --> 00:13:51,476 [breathing shakily] 209 00:13:53,311 --> 00:13:54,771 My boy Polo could help us out. 210 00:13:55,438 --> 00:13:56,273 Polo? Who's Polo? 211 00:13:56,356 --> 00:13:57,607 He stay out in Trenton. 212 00:13:58,358 --> 00:14:01,695 - Okay. All right. He can get us a car? - Yeah, he got all kind of connects. 213 00:14:01,778 --> 00:14:03,864 - Where does he live in Trenton? - Uh, Rowan Houses. 214 00:14:03,947 --> 00:14:05,532 - Projects? - Section 8. 215 00:14:06,491 --> 00:14:07,784 A'ight. Come on. 216 00:14:07,868 --> 00:14:08,827 [Demetrius] Trust me. 217 00:14:12,330 --> 00:14:14,165 [dramatic music playing] 218 00:14:27,345 --> 00:14:28,221 [Demetrius] Polo? 219 00:14:29,556 --> 00:14:31,558 - What's up, man? - Yo! 220 00:14:31,641 --> 00:14:32,767 My nigga! 221 00:14:32,851 --> 00:14:34,603 Hey, yo, just park over there. 222 00:14:34,686 --> 00:14:35,520 Got you. 223 00:14:38,899 --> 00:14:42,235 - [upbeat music playing] - I'mma get with y'all, yo. Love. 224 00:14:50,869 --> 00:14:52,245 - [lighter clicks] - [Polo] Mmm. 225 00:14:52,996 --> 00:14:54,789 Straight good gas right here. 226 00:14:57,042 --> 00:14:59,002 Car's on its way, man. Don't worry about it. 227 00:14:59,711 --> 00:15:01,963 - Be here in the next five minutes. - Yes, sir. 228 00:15:03,590 --> 00:15:06,760 So, uh… how do you two know each other? 229 00:15:07,886 --> 00:15:10,138 - What, uh, soccer camp? - [Demetrius] Mm-hmm. 230 00:15:10,221 --> 00:15:11,806 Yeah, man, soccer camp. 231 00:15:11,890 --> 00:15:13,224 I wasn't very good, though. 232 00:15:14,059 --> 00:15:15,101 You actually were. 233 00:15:15,185 --> 00:15:16,478 [Polo] Yeah, man. [sucks teeth] 234 00:15:17,437 --> 00:15:18,647 Should've stuck with it, bruh. 235 00:15:18,730 --> 00:15:19,564 [Demetrius] Yeah. 236 00:15:19,648 --> 00:15:21,316 [Polo] You know how it is, though. [exhales] 237 00:15:21,399 --> 00:15:23,318 Niggas in the hood say soccer's lame. 238 00:15:24,069 --> 00:15:25,111 Gave me too much shit. 239 00:15:25,612 --> 00:15:28,448 Back then, bruh, I was weak. [sucks teeth] 240 00:15:30,909 --> 00:15:32,035 You wanna hit this? 241 00:15:32,118 --> 00:15:33,119 Nah, I'm good. 242 00:15:33,203 --> 00:15:34,496 Pshh, I'm cool, bro. 243 00:15:34,579 --> 00:15:36,790 So, uh, you two hang out a lot? 244 00:15:38,792 --> 00:15:40,251 Your pops don't trust me, D? 245 00:15:41,086 --> 00:15:43,046 Think you my dealer or something, man. 246 00:15:43,129 --> 00:15:45,382 Shit, nigga. Well? 247 00:15:45,465 --> 00:15:46,800 [Polo exhales] 248 00:15:48,385 --> 00:15:49,302 No, he's not. 249 00:15:49,386 --> 00:15:50,929 - [coughs, laughs] - [Muncie] All right. 250 00:15:51,012 --> 00:15:52,263 But, uh… [chuckles] 251 00:15:53,848 --> 00:15:55,558 I found the joints you left me. 252 00:15:56,476 --> 00:15:57,310 You try one? 253 00:15:58,561 --> 00:16:00,522 Shit made me paranoid. [chuckles] 254 00:16:01,189 --> 00:16:02,732 No, man, maybe it's more like… 255 00:16:03,817 --> 00:16:05,777 about the whole situation you're in, you know? 256 00:16:07,028 --> 00:16:07,904 More than the weed. 257 00:16:10,365 --> 00:16:11,199 [chuckles] 258 00:16:14,661 --> 00:16:15,578 He seems chill. 259 00:16:16,454 --> 00:16:17,622 [Demetrius] Yeah, he's cool. 260 00:16:18,289 --> 00:16:19,374 Your mother know him? 261 00:16:20,291 --> 00:16:21,126 A bit. 262 00:16:21,668 --> 00:16:26,047 I mean, I know it doesn't fit into y'all's plan for me and stuff, but… 263 00:16:26,131 --> 00:16:27,298 What exactly is our plan? 264 00:16:27,382 --> 00:16:30,552 You know, like the whole private school aspirational lifestyle. 265 00:16:30,635 --> 00:16:32,512 I'm playing the game the way it’s already set up. 266 00:16:32,595 --> 00:16:33,847 Okay, we send you to that school 267 00:16:33,930 --> 00:16:36,433 so you speak the same language as people with power in this world. 268 00:16:36,516 --> 00:16:37,350 According to you. 269 00:16:37,434 --> 00:16:40,895 According to me and your mother, who knows a little bit better about life. 270 00:16:40,979 --> 00:16:43,398 The result being, you ain’t got a lot of friends… 271 00:16:43,481 --> 00:16:44,482 - [Muncie exhales] - …Dad. 272 00:16:44,566 --> 00:16:46,026 [Muncie] I appreciate it. 273 00:16:46,109 --> 00:16:47,736 [Polo] All good. [inhales] 274 00:16:48,361 --> 00:16:50,071 I'll get the other one back to your friend. 275 00:16:50,989 --> 00:16:53,450 Left y'all something in the back in case y'all run into trouble. 276 00:16:53,533 --> 00:16:55,326 Ain't heat, but, you know, beats a knife. 277 00:16:55,410 --> 00:16:57,912 You get stopped, cops can’t say shit about it. [inhales] 278 00:16:57,996 --> 00:16:59,247 - I got it. - Thank you. 279 00:16:59,330 --> 00:17:00,165 You already know. 280 00:17:00,248 --> 00:17:02,208 - Appreciate you. - [Polo] All right. Stay dangerous. 281 00:17:02,292 --> 00:17:03,126 [Demetrius] Fasho. 282 00:17:05,795 --> 00:17:07,380 [Demetrius exhales] 283 00:17:07,464 --> 00:17:08,381 [Muncie groans] 284 00:17:09,299 --> 00:17:10,884 [engine turns over] 285 00:17:10,967 --> 00:17:12,761 [pensive music playing] 286 00:17:39,370 --> 00:17:41,164 - Oh my God. - [door shuts] 287 00:17:41,247 --> 00:17:42,665 Oh, baby. 288 00:17:42,749 --> 00:17:43,875 [Elena exhales] 289 00:17:45,668 --> 00:17:46,503 [bat clatters] 290 00:17:49,672 --> 00:17:50,507 You hungry? 291 00:17:51,216 --> 00:17:52,801 Isiah has some food in the kitchen. 292 00:17:52,884 --> 00:17:54,010 Yeah. Thank you. 293 00:17:55,220 --> 00:17:56,054 Want some? 294 00:17:56,721 --> 00:17:57,555 I'm good. 295 00:17:58,389 --> 00:17:59,224 A'ight. 296 00:18:10,360 --> 00:18:11,194 [exhales] 297 00:18:12,695 --> 00:18:13,655 He did amazing. 298 00:18:20,537 --> 00:18:21,538 You did good too. 299 00:18:22,205 --> 00:18:23,206 [both chuckle] 300 00:18:24,958 --> 00:18:26,209 - [Muncie] Hey. - Hey. 301 00:18:27,794 --> 00:18:28,628 Come here. 302 00:18:29,295 --> 00:18:30,130 [exhales] 303 00:18:37,846 --> 00:18:40,223 I was hoping we were through this. 304 00:18:40,306 --> 00:18:41,141 [Muncie] Yeah. 305 00:18:42,976 --> 00:18:44,978 I'm sorry about your FBI friend. 306 00:18:45,061 --> 00:18:45,895 Thank you. 307 00:18:46,396 --> 00:18:48,690 Isiah's working on something to get you out of here. 308 00:18:48,773 --> 00:18:50,692 If not the country, at least a couple states away. 309 00:18:51,943 --> 00:18:54,404 Says he can maybe get all y'all out together, 310 00:18:55,029 --> 00:18:56,322 if that's what you want. 311 00:19:02,537 --> 00:19:03,454 I'm done running. 312 00:19:22,765 --> 00:19:23,641 Fuck. 313 00:19:28,021 --> 00:19:28,855 [sighs] 314 00:19:33,401 --> 00:19:34,235 [exhales] 315 00:19:42,952 --> 00:19:43,786 [phone unlocks] 316 00:19:48,499 --> 00:19:49,334 [exhales] 317 00:20:00,970 --> 00:20:02,180 [exhales] 318 00:20:03,389 --> 00:20:04,390 [chimes] 319 00:20:08,853 --> 00:20:12,565 [electronic chimes] 320 00:20:14,108 --> 00:20:16,319 - [line ringing] - [breathes deeply] 321 00:20:19,239 --> 00:20:20,073 [Rodney] Status? 322 00:20:20,573 --> 00:20:22,116 We need to bring in other options. 323 00:20:22,784 --> 00:20:24,035 You are the option. 324 00:20:24,118 --> 00:20:26,788 And I am telling you that there is too much heat. 325 00:20:26,871 --> 00:20:28,706 You need to bring in another option. 326 00:20:28,790 --> 00:20:29,958 Otherwise, I'm gone. 327 00:20:30,041 --> 00:20:30,875 Julia. 328 00:20:30,959 --> 00:20:32,168 Listen to me. 329 00:20:32,919 --> 00:20:37,674 You are the very best at what you do, which is why I trust you implicitly. 330 00:20:40,260 --> 00:20:41,344 So work the problem, 331 00:20:42,220 --> 00:20:44,347 and don't become embroiled in the bullshit. 332 00:20:46,307 --> 00:20:47,433 You have two hours. 333 00:20:48,309 --> 00:20:49,477 [line ends] 334 00:20:57,777 --> 00:21:00,822 [breathes deeply] 335 00:21:05,368 --> 00:21:08,413 Didn't you fall off a cliff last time you took on a billionaire? 336 00:21:09,205 --> 00:21:10,331 I jumped off that cliff. 337 00:21:11,040 --> 00:21:12,041 [exhales] 338 00:21:12,792 --> 00:21:13,710 They’re just people. 339 00:21:13,793 --> 00:21:14,627 I'll find him. 340 00:21:14,711 --> 00:21:17,588 - Thought you said he likes to stay hid. - I'll go through her. 341 00:21:18,256 --> 00:21:19,924 The woman from the hospital? 342 00:21:20,008 --> 00:21:20,842 How? 343 00:21:20,925 --> 00:21:22,051 I'll figure it out, Kallie. 344 00:21:22,135 --> 00:21:23,928 I'll get her to make a mistake. 345 00:21:24,012 --> 00:21:26,639 You're gonna end up another notch on her belt, Muncie. 346 00:21:26,723 --> 00:21:27,682 [scoffs] 347 00:21:28,266 --> 00:21:29,100 Lena! 348 00:21:29,684 --> 00:21:30,935 The police want to arrest him, 349 00:21:31,019 --> 00:21:33,521 the FBI is off the case, and doing nothing isn't an option. 350 00:21:33,604 --> 00:21:34,605 Thank you. 351 00:21:37,400 --> 00:21:39,861 - Doesn't matter what we say anyway. - Let’s not do this. 352 00:21:40,361 --> 00:21:41,988 The fuck is that supposed to mean? 353 00:21:42,071 --> 00:21:43,698 Every time I do something, you gonna call it selfish? 354 00:21:43,781 --> 00:21:47,618 It is, when you can't see what you do right now affects the people in this room. 355 00:21:47,702 --> 00:21:49,746 You don't think what your father did affected you? 356 00:21:49,829 --> 00:21:52,165 What he did was choose the wrong fight. You and I know that. 357 00:21:52,248 --> 00:21:53,249 That's true. 358 00:21:53,333 --> 00:21:56,502 Yeah, he thought he knew it all, could fix it all himself, like you now. 359 00:21:56,586 --> 00:21:59,505 - I'm trying to fix one thing. - And you're gonna end up killing one man. 360 00:21:59,589 --> 00:22:01,007 Or getting killed by him. 361 00:22:01,090 --> 00:22:02,633 Both of which happened to your father 362 00:22:02,717 --> 00:22:04,761 because he let his ego and stubbornness take him out. 363 00:22:04,844 --> 00:22:06,763 - Stop talking about him in front of them! - Why? 364 00:22:06,846 --> 00:22:08,514 - [Elena] It's fine. - They need to hear this! 365 00:22:08,598 --> 00:22:11,267 Your father lost his shit, and you lost him. 366 00:22:11,351 --> 00:22:13,728 Now you doing the same thing to them. 367 00:22:13,811 --> 00:22:15,396 Look at 'em looking at you. 368 00:22:27,200 --> 00:22:28,034 My father 369 00:22:29,077 --> 00:22:31,537 tried to fix the entire system from the outside. 370 00:22:33,831 --> 00:22:34,791 Which broke him. 371 00:22:35,917 --> 00:22:37,543 So I've been trying to… 372 00:22:39,420 --> 00:22:41,506 work it from within. 373 00:22:42,048 --> 00:22:44,175 Using the platform that I have. 374 00:22:45,426 --> 00:22:48,137 But it's true. I guess I… I'm just like him. 375 00:22:49,639 --> 00:22:50,473 On my own. 376 00:22:53,309 --> 00:22:55,144 So, you're right about that. 377 00:22:56,145 --> 00:22:57,939 I am a stubborn motherfucker. 378 00:23:02,902 --> 00:23:04,529 And you all have paid the price. 379 00:23:09,367 --> 00:23:10,618 So what are you gonna do? 380 00:23:14,997 --> 00:23:17,208 You'll figure something out. Right. 381 00:23:19,210 --> 00:23:21,295 Dad, I… I don't think you should do this. 382 00:23:22,213 --> 00:23:23,881 I think we should just sit here. 383 00:23:23,965 --> 00:23:24,799 I understand-- 384 00:23:24,882 --> 00:23:25,716 Just do it. 385 00:23:26,884 --> 00:23:28,177 You find her, 386 00:23:29,178 --> 00:23:30,012 she's… 387 00:23:30,721 --> 00:23:31,722 she's gonna… 388 00:23:33,975 --> 00:23:34,851 [door opens] 389 00:23:35,893 --> 00:23:37,061 We got some blue out front. 390 00:23:37,770 --> 00:23:40,398 - Only out front? - Far as we can tell. 391 00:23:40,481 --> 00:23:42,191 If you're gonna go, you need to go. 392 00:23:42,692 --> 00:23:43,901 I'm going with you. 393 00:23:43,985 --> 00:23:45,778 - No. That’s not even up for-- - Exactly. 394 00:23:46,279 --> 00:23:47,113 No debate. 395 00:23:50,199 --> 00:23:52,076 Like you said, this affects us all. 396 00:23:54,245 --> 00:23:55,246 Isiah? 397 00:23:55,329 --> 00:23:56,330 Your call. 398 00:23:58,666 --> 00:23:59,500 [exhales] 399 00:24:00,918 --> 00:24:03,880 Something happens to her, I'll come after your ass myself. 400 00:24:07,467 --> 00:24:08,301 [Muncie] Hey! 401 00:24:11,137 --> 00:24:12,513 I'mma need that piece back. 402 00:24:20,146 --> 00:24:21,606 [gun rattles] 403 00:24:31,782 --> 00:24:33,409 You have a son in there… 404 00:24:33,493 --> 00:24:35,495 - I know. - …that looks up to you. 405 00:24:35,578 --> 00:24:37,163 - I know. - A lot. 406 00:24:39,081 --> 00:24:40,333 You gonna be safe? 407 00:24:41,417 --> 00:24:42,251 Yeah. 408 00:24:43,753 --> 00:24:44,962 [Elena] Y'all should go. 409 00:24:59,227 --> 00:25:01,812 [faint indistinct chatter over radio] 410 00:25:02,438 --> 00:25:03,523 [camera shutter clicks] 411 00:25:04,732 --> 00:25:05,983 - [door shuts] - There he is. 412 00:25:06,067 --> 00:25:07,276 [Isiah] Sorry about that, Burt. 413 00:25:07,860 --> 00:25:09,570 Officer Sturm, how are you? 414 00:25:10,071 --> 00:25:10,905 How's your sister? 415 00:25:10,988 --> 00:25:13,491 She's doing better, Mr. Rollins. I'll tell her you asked. 416 00:25:14,200 --> 00:25:17,328 We're here looking for Muncie Daniels. You seen him or talked to him? 417 00:25:17,411 --> 00:25:20,831 Last thing I need is the city taking my shop as civil forfeiture. 418 00:25:20,915 --> 00:25:22,333 That's not an answer, sir. 419 00:25:24,252 --> 00:25:26,921 The answer is no, he's not here. 420 00:25:27,463 --> 00:25:29,799 Unfortunately, we're gonna have to do a search. 421 00:25:30,675 --> 00:25:32,134 We do have a warrant. 422 00:25:32,218 --> 00:25:34,095 Wasn't here before, ain't here now. 423 00:25:34,762 --> 00:25:35,680 I'll check around back. 424 00:25:37,014 --> 00:25:38,099 Anyone else back there? 425 00:25:38,933 --> 00:25:40,685 Just his ex-wife and their son. 426 00:25:41,269 --> 00:25:42,144 [door shuts] 427 00:25:47,233 --> 00:25:49,902 I just wanted to give them a place to be left alone. 428 00:25:49,986 --> 00:25:53,864 Get clear of reporters and conspiracy theorists. 429 00:25:53,948 --> 00:25:56,284 Don't suppose you've seen or spoken to your husband recently? 430 00:25:56,367 --> 00:25:57,326 Ex-husband. 431 00:25:58,119 --> 00:25:58,953 And no. 432 00:25:59,036 --> 00:26:02,790 But I have spoken to police in two different counties and the FBI. 433 00:26:02,873 --> 00:26:07,128 So, like Isiah said, we just came here to get away from talking about it more. 434 00:26:07,878 --> 00:26:09,380 Let's go check the basement. 435 00:26:09,463 --> 00:26:10,965 You stay up here and keep an eye. 436 00:26:11,924 --> 00:26:13,050 You want to come with? 437 00:26:13,634 --> 00:26:15,761 If anything's locked, we'll have to break in to it. 438 00:26:29,692 --> 00:26:32,445 - They gonna find your dad down there? - Can you please not talk to him? 439 00:26:33,738 --> 00:26:34,572 Okay. 440 00:26:34,655 --> 00:26:36,866 They gonna find your ex-husband down there? 441 00:26:37,700 --> 00:26:39,452 We don't have to answer questions. 442 00:26:39,535 --> 00:26:41,412 And I don't have to stop asking them. 443 00:26:42,455 --> 00:26:43,831 When'd you last see him? 444 00:26:46,667 --> 00:26:47,752 What, he got hearing issues? 445 00:26:48,336 --> 00:26:49,170 [scoffs] 446 00:26:49,754 --> 00:26:51,464 [Elena] Your grandmother was an attorney. 447 00:26:51,547 --> 00:26:54,675 One of the first lessons she taught me was, "Don't talk to the police." 448 00:26:55,259 --> 00:26:56,385 [officer scoffs] 449 00:26:56,469 --> 00:26:57,928 [indistinct chatter over radio] 450 00:27:10,524 --> 00:27:11,525 Where's your dad? 451 00:27:13,986 --> 00:27:15,655 Where is your dad? 452 00:27:18,991 --> 00:27:20,076 He leave you here? 453 00:27:25,164 --> 00:27:26,415 You ain't gonna answer? 454 00:27:32,630 --> 00:27:33,673 He take off on you? 455 00:27:37,259 --> 00:27:38,886 [somber music playing] 456 00:27:43,683 --> 00:27:44,517 Yeah. 457 00:27:45,059 --> 00:27:45,976 [officer] Yeah. 458 00:27:46,602 --> 00:27:48,270 You don't like that, do you? 459 00:27:56,028 --> 00:27:57,363 All good? 460 00:27:57,947 --> 00:27:58,989 [officer] All good. 461 00:27:59,073 --> 00:28:00,908 [Elena] This officer needs to be reported. 462 00:28:00,991 --> 00:28:02,410 Let's all settle. 463 00:28:02,493 --> 00:28:03,744 Is it clear down there? 464 00:28:03,828 --> 00:28:06,622 Yeah. Basement, garage, upstairs, all clear. 465 00:28:07,790 --> 00:28:11,001 - You got something you wanna say? - [officer 2] We're leaving, Davidson. 466 00:28:29,562 --> 00:28:31,647 - [Kallie] You think he's in on it? - [keypad clicking] 467 00:28:31,731 --> 00:28:33,023 The guy you met up with? 468 00:28:33,691 --> 00:28:35,818 I think she's got his phone. 469 00:28:36,736 --> 00:28:37,570 [whoosh] 470 00:28:38,362 --> 00:28:41,741 He said there was no smoking gun, but Julia doesn't know that. 471 00:28:43,659 --> 00:28:44,827 What if she’s gone dark? 472 00:28:44,910 --> 00:28:46,620 What are you, a super spy now? 473 00:28:46,704 --> 00:28:48,414 The feds are trying to arrest her. 474 00:28:49,165 --> 00:28:52,626 At some point, she'll want to avoid that more than trying to kill you. 475 00:28:57,423 --> 00:28:59,133 Anything from Elena or Dem? 476 00:28:59,717 --> 00:29:00,843 [exhales] No. 477 00:29:03,637 --> 00:29:04,764 [exhales] 478 00:29:07,016 --> 00:29:09,143 Demetrius will be okay. He's strong. 479 00:29:09,852 --> 00:29:11,020 He's young. 480 00:29:11,103 --> 00:29:12,313 That don't mean weak. 481 00:29:15,900 --> 00:29:17,943 I never understood fathers doubting their sons. 482 00:29:18,027 --> 00:29:19,779 I mean, what… what is that? 483 00:29:19,862 --> 00:29:20,863 Tradition. 484 00:29:22,948 --> 00:29:26,994 Well… for what it's worth, I can see the difference with him, 485 00:29:28,162 --> 00:29:30,414 in how you are versus how you've been. 486 00:29:32,875 --> 00:29:33,959 You've been a dad. 487 00:29:34,460 --> 00:29:35,419 Good, bad. 488 00:29:36,337 --> 00:29:38,297 You've been a dad, which counts. 489 00:29:42,092 --> 00:29:42,927 Thank you. 490 00:29:44,553 --> 00:29:45,387 Yeah. 491 00:29:48,015 --> 00:29:49,892 I never heard you talk about your dad that way. 492 00:29:52,311 --> 00:29:53,854 Or ever, actually. 493 00:29:56,732 --> 00:29:57,733 Did he doubt you? 494 00:30:00,236 --> 00:30:01,737 I don't think he got that far. 495 00:30:03,489 --> 00:30:08,452 He just thought that I'd see his life, his commitment, and I'd be awed, you know? 496 00:30:09,870 --> 00:30:10,704 Mmm. 497 00:30:11,914 --> 00:30:13,999 So I went my own way, you know? I, uh… 498 00:30:15,000 --> 00:30:16,293 I doubted him. 499 00:30:21,257 --> 00:30:22,883 He probably did the best he could. 500 00:30:25,219 --> 00:30:28,347 But I don't think he knew what the fuck he was doing. 501 00:30:28,430 --> 00:30:29,306 Mmm. 502 00:30:29,390 --> 00:30:30,808 You forgive him for that? 503 00:30:30,891 --> 00:30:31,725 Sure. 504 00:30:35,938 --> 00:30:39,233 Maybe the two of you are doing the same thing, you know? 505 00:30:42,736 --> 00:30:44,280 [exhales] Going the other way. 506 00:30:45,072 --> 00:30:46,156 Doubting your dad. 507 00:30:46,699 --> 00:30:47,533 [Kalie] Mmm. 508 00:30:47,616 --> 00:30:48,993 'Cause you can see… 509 00:30:51,120 --> 00:30:52,413 your dad fucking up. 510 00:30:56,750 --> 00:30:57,710 Isiah's right. 511 00:30:58,335 --> 00:31:01,630 Your mistake is that you think you can do it all yourself. 512 00:31:01,714 --> 00:31:03,632 But it didn't work for your dad, 513 00:31:04,842 --> 00:31:06,093 and it won't for you. 514 00:31:08,762 --> 00:31:10,890 And some kids don't forgive. 515 00:31:14,727 --> 00:31:17,521 There are people who wanna help you, you just gotta ask. 516 00:31:20,065 --> 00:31:20,941 We're here. 517 00:31:31,160 --> 00:31:32,745 [phone chimes, vibrates] 518 00:31:37,750 --> 00:31:38,876 It’s definitely her. 519 00:31:39,501 --> 00:31:40,586 So it’s on, then. 520 00:31:41,462 --> 00:31:42,671 It's on. 521 00:31:42,755 --> 00:31:43,589 All right. 522 00:31:45,215 --> 00:31:47,551 [dramatic music playing] 523 00:32:11,575 --> 00:32:13,035 Care for a drink? 524 00:32:13,744 --> 00:32:15,371 You mind if I bring my bag? 525 00:32:17,581 --> 00:32:18,666 You won't need that. 526 00:32:18,749 --> 00:32:19,833 I always need it. 527 00:32:21,377 --> 00:32:23,087 Otherwise, I think I'll pass. 528 00:32:26,465 --> 00:32:27,925 Get out of the fucking car. 529 00:32:48,153 --> 00:32:48,988 [sniffles] 530 00:32:54,702 --> 00:32:57,621 [indistinct chatter] 531 00:33:02,501 --> 00:33:03,377 How about right there? 532 00:33:04,211 --> 00:33:06,797 [hostess] Great! Your server will be right with you. 533 00:33:07,381 --> 00:33:08,841 - [Muncie] Thank you. - [hostess] Enjoy. 534 00:33:14,680 --> 00:33:15,597 Need to call your boss? 535 00:33:15,681 --> 00:33:16,515 No boss. 536 00:33:17,016 --> 00:33:18,267 Oh right. Right. 537 00:33:21,020 --> 00:33:22,646 So I'm here to offer you a deal. 538 00:33:23,689 --> 00:33:25,816 You've been killing people for Rodney Kraintz. 539 00:33:26,650 --> 00:33:30,362 And now the FBI knows your name, what you look like, where you live, 540 00:33:30,446 --> 00:33:32,656 so I don't know why the fuck you're still coming after me. 541 00:33:32,740 --> 00:33:34,074 You make it easy. 542 00:33:36,243 --> 00:33:38,412 Kraintz'll throw you under the bus. You know that, right? 543 00:33:38,996 --> 00:33:40,414 We don't use buses. 544 00:33:40,998 --> 00:33:44,835 Hi, folks. I'm Barry, welcome to Chili's. Uh, what's your poison? 545 00:33:45,419 --> 00:33:47,963 - Two ginger ales. - Two ginger ales. Love it, safe choice. 546 00:33:48,047 --> 00:33:49,882 - And to eat? - [Muncie] Chicken wings. 547 00:33:49,965 --> 00:33:51,133 [Barry] Uh, anything else? 548 00:33:51,216 --> 00:33:54,178 Our triple dipper's half price till 7:00. Have you had our triple dipper? 549 00:33:54,261 --> 00:33:56,388 It's three boneless chicken wings, three sliders, 550 00:33:56,472 --> 00:33:57,931 two of our Southwestern egg rolls-- 551 00:33:58,015 --> 00:33:59,016 None of that. 552 00:33:59,099 --> 00:34:02,269 Great! Two G-ales and one order of wings, coming up. 553 00:34:04,938 --> 00:34:07,691 You may think Kraintz has got your back. He may have even promised it. 554 00:34:07,775 --> 00:34:09,485 But deep inside, you know that he won't. 555 00:34:09,568 --> 00:34:12,154 You know he'll throw you to the wolves the second they're close. 556 00:34:12,237 --> 00:34:13,864 And they’re very close, Julia. 557 00:34:14,698 --> 00:34:15,908 Probably right outside. 558 00:34:17,826 --> 00:34:20,329 So, is it the wolves or the buses, Muncie? 559 00:34:20,913 --> 00:34:23,123 Okay, here's my fucking offer. 560 00:34:23,707 --> 00:34:25,918 You and I both go to the FBI. 561 00:34:26,001 --> 00:34:29,713 I explain to them that you shot Special Agent Quiñones in self-defense, 562 00:34:30,422 --> 00:34:31,590 and you explain to them 563 00:34:31,673 --> 00:34:35,636 that Don Sloss killed Simon, Jennings, Stu Magnusson, 564 00:34:35,719 --> 00:34:37,054 and anyone else you took out. 565 00:34:37,554 --> 00:34:42,017 You tell them Don Sloss kept killing for Kraintz, and you tried to stop it. 566 00:34:42,101 --> 00:34:44,645 You turn state witness, you exonerate me, 567 00:34:45,312 --> 00:34:48,524 I corroborate your story, we all go home friends. 568 00:34:49,525 --> 00:34:50,776 [Barry] Two G-ales. 569 00:34:50,859 --> 00:34:52,152 Do you want straws, no straws? 570 00:34:52,236 --> 00:34:53,070 No straws. 571 00:34:55,364 --> 00:34:57,699 [inhales deeply] You grew up in Philly, right? 572 00:34:57,783 --> 00:34:58,867 [clears throat] 573 00:34:59,451 --> 00:35:00,327 West Philly. 574 00:35:01,537 --> 00:35:03,455 - You? - The north of England. 575 00:35:03,539 --> 00:35:04,373 Sounds nice. 576 00:35:04,998 --> 00:35:08,001 - It's very different from West Philly. - Yeah, they ain't got Black folks there. 577 00:35:08,085 --> 00:35:08,961 We've got Indian. 578 00:35:09,044 --> 00:35:10,212 How's that going for you? 579 00:35:12,214 --> 00:35:13,423 My point is, 580 00:35:14,133 --> 00:35:15,801 you've got no idea what makes me tick. 581 00:35:15,884 --> 00:35:19,596 - I don't give a fuck what makes you tick. - You should if you're offering deals. 582 00:35:19,680 --> 00:35:20,514 Fine. 583 00:35:22,015 --> 00:35:23,142 What makes you tick? 584 00:35:23,642 --> 00:35:24,476 Integrity. 585 00:35:25,477 --> 00:35:27,479 I think maybe you've lost sense of it. 586 00:35:28,063 --> 00:35:30,816 If we're talking about Rodney Kraintz, integrity ain't that. 587 00:35:30,899 --> 00:35:34,027 The integrity of the future that he represents. 588 00:35:34,695 --> 00:35:36,446 He's saving the planet. 589 00:35:36,530 --> 00:35:38,240 We should be fucking thanking him. 590 00:35:40,909 --> 00:35:43,245 What did you do before you became Kraintz's gun? 591 00:35:45,455 --> 00:35:47,166 - Crisis management. - For who? 592 00:35:48,417 --> 00:35:49,835 Various corporate entities. 593 00:35:49,918 --> 00:35:50,961 And before that? 594 00:35:51,044 --> 00:35:53,964 British Naval Intelligence. Till they kicked me out. 595 00:35:54,882 --> 00:35:55,716 Shocker. 596 00:35:55,799 --> 00:35:57,342 This country's off-kilter. 597 00:35:58,010 --> 00:35:59,094 Mine too. 598 00:35:59,678 --> 00:36:02,806 I mean, the conventional self-corrections aren't working. 599 00:36:02,890 --> 00:36:03,891 We need order. 600 00:36:04,433 --> 00:36:08,520 The state of our world requires clarion, unmitigated action. 601 00:36:08,604 --> 00:36:11,190 Hydro, geothermal, and nuclear. 602 00:36:11,273 --> 00:36:12,816 That is what we're achieving. 603 00:36:13,567 --> 00:36:15,068 [Barry] Boneless wings. 604 00:36:23,702 --> 00:36:26,580 If Kraintz represents a clarion call to action, 605 00:36:27,789 --> 00:36:29,291 and you're in the way of that… 606 00:36:31,501 --> 00:36:32,920 don't you think you're next? 607 00:36:35,547 --> 00:36:37,090 It's you that's next, Muncie. 608 00:36:41,678 --> 00:36:42,512 Cool. 609 00:36:45,224 --> 00:36:46,350 You'll think about it. 610 00:36:49,269 --> 00:36:51,313 [dramatic music continues] 611 00:37:02,324 --> 00:37:03,158 Let's go. 612 00:37:29,851 --> 00:37:30,727 [Julia] Fuck. 613 00:37:32,562 --> 00:37:36,024 [indistinct chatter] 614 00:37:36,108 --> 00:37:37,985 [boy] Mommy, can I get the triple dipper? 615 00:37:42,698 --> 00:37:43,949 [music fades] 616 00:37:50,580 --> 00:37:51,415 [Muncie] So? 617 00:37:51,498 --> 00:37:53,709 [Kallie] You were right. She left it in the car. 618 00:37:55,335 --> 00:37:57,045 - Oh… - [Kallie chuckles] 619 00:37:57,629 --> 00:38:00,424 - Where the fuck did you find this? - Spare tire well. 620 00:38:02,467 --> 00:38:05,595 [exhales] This is good. This is real good. 621 00:38:05,679 --> 00:38:07,889 - [phone chimes] - [line ringing] 622 00:38:07,973 --> 00:38:10,726 - [Khalil] Leave a message. - Khalil. Muncie Daniels. 623 00:38:11,685 --> 00:38:13,520 I have Julia Jayne's laptop. 624 00:38:13,603 --> 00:38:16,189 If you can hack into it, there's gonna be proof that she framed me. 625 00:38:16,273 --> 00:38:19,484 I also have a voice recording of her talking about working for Rodney Kraintz. 626 00:38:20,110 --> 00:38:20,944 Call me. 627 00:38:24,197 --> 00:38:25,449 You sure you got it? 628 00:38:26,992 --> 00:38:28,035 [Muncie chuckles] 629 00:38:28,660 --> 00:38:30,454 [Muncie] If we're talking about Rodney Kraintz, 630 00:38:30,537 --> 00:38:31,580 integrity ain't that. 631 00:38:31,663 --> 00:38:35,208 [Julia] The integrity of the future that he represents. He's saving… 632 00:38:35,292 --> 00:38:37,002 - Yeah. - Oh shit. 633 00:38:37,085 --> 00:38:38,754 [Muncie] We did it. Hold up, hold up. 634 00:38:39,338 --> 00:38:40,213 Be chill, be chill. 635 00:38:41,757 --> 00:38:45,010 [indistinct chatter over radio] 636 00:39:05,947 --> 00:39:06,907 [Kallie exhales] 637 00:39:12,871 --> 00:39:13,705 You good? 638 00:39:18,585 --> 00:39:19,419 [Kallie] Yeah. 639 00:39:20,545 --> 00:39:21,671 [Muncie] Cool. 640 00:39:21,755 --> 00:39:22,881 Let's get out of here. 641 00:39:29,679 --> 00:39:30,972 [Rodney] How close are we? 642 00:39:31,473 --> 00:39:32,391 [Julia] Close. 643 00:39:32,474 --> 00:39:34,059 What needs to happen? 644 00:39:34,142 --> 00:39:36,436 I need to force a location from his kid. 645 00:39:37,229 --> 00:39:38,397 And then it'll be done. 646 00:39:39,940 --> 00:39:42,567 But I need time, and I need a guarantee. 647 00:39:43,360 --> 00:39:45,487 If you're forcing it, then do it. 648 00:39:46,321 --> 00:39:47,239 Thirty minutes. 649 00:39:47,906 --> 00:39:49,574 - This needs to be over. - [line ends] 650 00:39:55,247 --> 00:39:56,081 [Isiah] Burt. 651 00:39:56,665 --> 00:39:59,251 I need you out back and Clarence out front. 652 00:39:59,334 --> 00:40:01,044 Just keep an eye on things. 653 00:40:01,128 --> 00:40:01,962 No problem. 654 00:40:09,344 --> 00:40:10,345 [door shuts] 655 00:40:31,116 --> 00:40:36,037 [tense music building] 656 00:40:36,121 --> 00:40:37,164 [music halts] 657 00:40:42,127 --> 00:40:45,088 [closing theme music playing] 658 00:41:49,027 --> 00:41:51,613 [music fades] 659 00:41:51,613 --> 00:41:56,613 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 660 00:41:51,613 --> 00:42:01,613 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 43050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.