All language subtitles for SharkGirl20241080pWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,733 --> 00:00:11,045 [ominous music] 2 00:00:11,149 --> 00:00:12,749 [man] Something's wrong with reactor two. 3 00:00:12,840 --> 00:00:14,290 It's spiking, the core's spiking. 4 00:00:14,393 --> 00:00:15,356 [reactor core crackling] [reactor core whooshing] 5 00:00:15,360 --> 00:00:16,602 [man] We need fire too. 6 00:00:16,706 --> 00:00:18,225 Go, go! 7 00:00:18,673 --> 00:00:20,257 [reactor core whooshing] [reactor core crackling] 8 00:00:20,261 --> 00:00:21,701 [Operator 1] I'm gonna try to cap it. 9 00:00:21,745 --> 00:00:22,643 Go, go, go! 10 00:00:22,746 --> 00:00:24,093 [explosion] No! 11 00:00:24,196 --> 00:00:26,095 [dramatic music] 12 00:00:26,198 --> 00:00:27,510 [alarm blares] 13 00:00:27,613 --> 00:00:29,098 Oh my God. 14 00:00:29,201 --> 00:00:33,585 [dramatic music continues] [alarm blaring continues] 15 00:00:33,688 --> 00:00:35,759 [voice on radio] Come on, come on. 16 00:00:35,863 --> 00:00:36,998 [dramatic music] [water splashing] 17 00:00:37,002 --> 00:00:38,176 [Radio] Fire's contained. 18 00:00:38,521 --> 00:00:40,419 I need eyes. What do we have down there? 19 00:00:40,523 --> 00:00:43,491 [Operator 2] We got a fluid leak, straight from the core. 20 00:00:43,595 --> 00:00:44,734 [liquid oozing] 21 00:00:44,837 --> 00:00:45,765 [Operator 1] Get out of there. 22 00:00:45,769 --> 00:00:46,766 Scuba, how close are you? 23 00:00:46,770 --> 00:00:49,428 [Scuba Diver] Scuba approaching leak site. 24 00:00:49,532 --> 00:00:50,533 We're too late. 25 00:00:51,948 --> 00:00:55,193 [dramatic music] 26 00:00:55,296 --> 00:00:58,161 [sinister music] 27 00:01:03,891 --> 00:01:05,065 ♪ All the good vibes 28 00:01:05,168 --> 00:01:06,652 ♪ Running through my mind 29 00:01:06,756 --> 00:01:08,654 ♪ Positive feeling is on rewind ♪ 30 00:01:08,758 --> 00:01:12,969 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 31 00:01:13,073 --> 00:01:14,281 ♪ Baby I feel 32 00:01:14,384 --> 00:01:16,110 Hey guys, it's Heidi. 33 00:01:16,214 --> 00:01:19,700 I just wanted to pop on here and say hi to all my new followers 34 00:01:19,803 --> 00:01:23,221 and say thank you for all the love on my recent posts. 35 00:01:23,324 --> 00:01:24,981 Ron and I are out here in Venice today 36 00:01:25,085 --> 00:01:28,260 shooting some new content in our hometown, 37 00:01:28,364 --> 00:01:30,573 and we're super excited to be sharing with you. 38 00:01:30,676 --> 00:01:31,608 We'll see you soon. 39 00:01:31,712 --> 00:01:32,644 [lips smooching] 40 00:01:32,747 --> 00:01:33,817 ♪ Say yeah 41 00:01:33,921 --> 00:01:35,198 ♪ If you're feeling all right 42 00:01:35,543 --> 00:01:37,304 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 43 00:01:37,407 --> 00:01:42,102 ♪ Say yeah if you're feeling all right ♪ 44 00:01:42,481 --> 00:01:45,070 ♪ Say yeah if you're feeling all right ♪ 45 00:01:45,174 --> 00:01:47,279 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 46 00:01:47,383 --> 00:01:49,902 ♪ Smile like an emoji 47 00:01:50,006 --> 00:01:51,801 ♪ Smile like an emoji 48 00:01:51,904 --> 00:01:54,666 ♪ No, no more drama I'm living high ♪ 49 00:01:54,769 --> 00:01:55,736 ♪ Oh don't you... 50 00:01:55,839 --> 00:01:58,118 Oh my God, this is so sad. 51 00:01:58,221 --> 00:01:59,740 Babe, someone lost their puppy. 52 00:01:59,843 --> 00:02:01,121 Yeah, whatever. 53 00:02:01,224 --> 00:02:02,294 Okay, let's keep shooting. 54 00:02:02,398 --> 00:02:03,398 Hold on. Seriously, Heidi, 55 00:02:03,468 --> 00:02:05,021 we don't have time for this shit 56 00:02:05,504 --> 00:02:07,399 A lot of my followers live around here. They could find him. 57 00:02:07,403 --> 00:02:08,641 We're gonna lose light, let's go. 58 00:02:08,645 --> 00:02:10,302 Can you show a little compassion? 59 00:02:10,406 --> 00:02:13,167 Dogs get lost, let's go. Okay, I'm done. 60 00:02:13,271 --> 00:02:15,204 [waves crashing] 61 00:02:15,307 --> 00:02:17,067 [upbeat music] 62 00:02:17,171 --> 00:02:18,862 There it is, beautiful. 63 00:02:18,966 --> 00:02:20,795 ♪ Smile like an emoji 64 00:02:20,899 --> 00:02:22,590 All right, let's get in. 65 00:02:23,315 --> 00:02:24,592 I don't want to. 66 00:02:24,696 --> 00:02:26,146 Get in the water. 67 00:02:26,249 --> 00:02:27,457 It's cold. 68 00:02:27,871 --> 00:02:30,288 Honey, I want you to get a 100,000 followers, don't you? 69 00:02:30,391 --> 00:02:31,802 Yeah, but this water, it's like toxic. 70 00:02:31,806 --> 00:02:33,153 Your attitude is toxic. 71 00:02:33,601 --> 00:02:35,427 I just don't wanna get a disease or giardia or something. 72 00:02:35,431 --> 00:02:38,468 Get in the water, get your hair wet, 73 00:02:38,572 --> 00:02:41,230 do that damn water flip and we can leave, okay? 74 00:02:43,301 --> 00:02:45,061 Let's go, make it sexy. 75 00:02:45,165 --> 00:02:46,683 I'm falling asleep. 76 00:02:46,787 --> 00:02:47,926 Chop chop. 77 00:02:48,029 --> 00:02:49,445 Let's go. 78 00:02:49,548 --> 00:02:52,689 [camera shutter clicking] [foreboding music] 79 00:02:52,793 --> 00:02:54,864 [waves crashing] 80 00:02:54,967 --> 00:02:56,728 A little bit further. 81 00:02:58,039 --> 00:02:59,109 Further. 82 00:02:59,213 --> 00:03:00,559 You have to be in the water. 83 00:03:03,528 --> 00:03:08,498 [water rushing] [suspenseful music] 84 00:03:10,914 --> 00:03:12,433 Further babe, come on. 85 00:03:13,193 --> 00:03:14,711 [waves crashing] 86 00:03:14,815 --> 00:03:17,507 [sinister music] 87 00:03:19,544 --> 00:03:21,201 Chop, chop, let's keep moving. 88 00:03:21,304 --> 00:03:22,409 Deeper, let's go. 89 00:03:22,512 --> 00:03:23,617 We're losing light. 90 00:03:24,687 --> 00:03:28,277 [sinister music] 91 00:03:28,380 --> 00:03:30,693 [Heidi breathing heavily] 92 00:03:30,796 --> 00:03:31,763 Ron? 93 00:03:35,042 --> 00:03:36,664 [dramatic sting] [Heidi shrieking] 94 00:03:36,768 --> 00:03:39,460 [ominous music] 95 00:03:41,980 --> 00:03:44,500 - Ron? - [phone chiming] 96 00:03:45,949 --> 00:03:48,504 [sinister music] 97 00:03:49,919 --> 00:03:51,921 [dramatic music] 98 00:03:55,580 --> 00:03:57,444 Where the hell did she go? 99 00:03:59,998 --> 00:04:02,794 [sinister music] 100 00:04:06,729 --> 00:04:07,898 [Voicemail] You've reached Heidi. 101 00:04:07,902 --> 00:04:09,904 You know what to do. 102 00:04:10,008 --> 00:04:11,078 Straight to voicemail? 103 00:04:11,181 --> 00:04:12,459 Okay. 104 00:04:12,873 --> 00:04:15,358 I don't know what kind of stunt you're trying to pull here, 105 00:04:15,462 --> 00:04:16,808 but you're wasting my time. 106 00:04:16,911 --> 00:04:18,499 And we didn't even get the money shot. 107 00:04:18,603 --> 00:04:19,845 Jesus. 108 00:04:19,949 --> 00:04:23,918 No hair flip, no ass, no tits, no likes. 109 00:04:24,022 --> 00:04:26,127 You're walking home, bye. 110 00:04:26,231 --> 00:04:29,303 [gentle music] [waves crashing] 111 00:04:31,000 --> 00:04:37,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 112 00:04:41,108 --> 00:04:42,765 Don't you have an apartment? 113 00:04:42,868 --> 00:04:45,388 Come on, it's beautiful out here. 114 00:04:47,528 --> 00:04:48,805 It's just like... 115 00:04:48,909 --> 00:04:50,013 It's so dark. 116 00:04:52,188 --> 00:04:53,845 Not too dark for this. 117 00:04:56,882 --> 00:04:59,506 [waves crashing] 118 00:04:59,609 --> 00:05:00,541 What? 119 00:05:00,645 --> 00:05:02,509 - Nothing. - What's wrong? 120 00:05:03,061 --> 00:05:05,822 It's just like the beach gives me the creeps at night. 121 00:05:05,926 --> 00:05:06,996 Really? [Scoffs] 122 00:05:07,099 --> 00:05:08,618 I think it's really romantic. 123 00:05:08,722 --> 00:05:11,241 I hear stories about girls getting dragged into the sand 124 00:05:11,345 --> 00:05:12,864 and nobody can hear them scream. 125 00:05:12,967 --> 00:05:14,797 It's not gonna happen. 126 00:05:14,900 --> 00:05:15,798 You got me. 127 00:05:16,281 --> 00:05:19,457 - I'm a blue belt in jujitsu. - Is that the highest? 128 00:05:19,871 --> 00:05:21,493 No, but I mean, I could definitely beat 129 00:05:21,597 --> 00:05:23,668 some crackhead's ass, that's for sure. 130 00:05:25,325 --> 00:05:28,189 [gentle music] 131 00:05:28,293 --> 00:05:29,467 Oh shit. 132 00:05:30,468 --> 00:05:32,124 [sinister music] 133 00:05:32,228 --> 00:05:34,092 Wait, what are you doing? 134 00:05:34,195 --> 00:05:35,887 I'm gonna see if she's all right. 135 00:05:36,991 --> 00:05:38,264 - No, no, you can't... - No, Ashley, come on. 136 00:05:38,268 --> 00:05:39,131 Come on. 137 00:05:40,961 --> 00:05:43,688 [dramatic music] 138 00:05:45,137 --> 00:05:47,208 She's still alive. Call 911. 139 00:05:47,312 --> 00:05:48,758 - I don't have service. - Go get help! 140 00:05:48,762 --> 00:05:50,004 Go. 141 00:05:50,108 --> 00:05:52,904 [dramatic music] 142 00:05:53,007 --> 00:05:54,457 Hey, can you hear me? 143 00:05:54,561 --> 00:05:55,841 Hey, don't die on me. Come here. 144 00:05:55,941 --> 00:05:57,771 What's your name? 145 00:05:57,874 --> 00:05:58,841 What's your name? 146 00:05:58,944 --> 00:06:00,394 Hey, wake up. 147 00:06:00,498 --> 00:06:01,499 Lady, come on. 148 00:06:02,396 --> 00:06:03,846 [dramatic music] 149 00:06:03,949 --> 00:06:04,812 There you are! 150 00:06:04,916 --> 00:06:06,400 What's your name? 151 00:06:06,504 --> 00:06:07,712 What is it? 152 00:06:07,815 --> 00:06:09,369 [Heidi pants] 153 00:06:09,472 --> 00:06:11,888 What? You wanna tell me something? 154 00:06:11,992 --> 00:06:13,614 [dramatic music] 155 00:06:13,718 --> 00:06:16,306 What, you wanna tell me something? 156 00:06:16,410 --> 00:06:18,447 [Kevin groaning] 157 00:06:18,550 --> 00:06:21,208 What are you doing? 158 00:06:21,311 --> 00:06:24,901 [dramatic music] [lips sucking] 159 00:06:25,005 --> 00:06:27,525 [Kevin whimpers] 160 00:06:32,978 --> 00:06:35,222 There's nobody, I couldn't find... 161 00:06:35,325 --> 00:06:36,534 Wait, what are you doing? 162 00:06:36,637 --> 00:06:38,398 Get off of him you crazy bitch. 163 00:06:38,501 --> 00:06:40,330 [dramatic music] [Heidi breathing heavily] 164 00:06:40,434 --> 00:06:41,746 [Kevin] Run. Run! 165 00:06:41,849 --> 00:06:43,333 Help! 166 00:06:43,437 --> 00:06:46,509 [Ashley spluttering] 167 00:06:46,613 --> 00:06:51,480 [neck snapping] [dramatic music] 168 00:06:54,034 --> 00:06:56,036 [Heidi growling] 169 00:06:57,693 --> 00:07:00,661 [suspenseful music] 170 00:07:19,818 --> 00:07:21,095 [dramatic chord] [Heidi gasps] 171 00:07:21,199 --> 00:07:22,511 Where the hell have you been? 172 00:07:22,614 --> 00:07:23,684 I don't know. 173 00:07:23,788 --> 00:07:25,997 - How drunk are you? - I'm not. 174 00:07:26,100 --> 00:07:28,482 Not right now Ron, please. I don't feel good. 175 00:07:28,586 --> 00:07:30,829 I looked all over for you. 176 00:07:30,933 --> 00:07:32,003 I called you. 177 00:07:32,106 --> 00:07:33,004 Where were you? 178 00:07:33,970 --> 00:07:35,075 I can't remember. 179 00:07:36,076 --> 00:07:37,560 Well, you better try. 180 00:07:38,458 --> 00:07:40,839 There's something huge out there. 181 00:07:40,943 --> 00:07:43,532 I don't know. A shark, it bit my foot. 182 00:07:43,635 --> 00:07:46,258 You got bit by a shark? 183 00:07:46,362 --> 00:07:47,467 [Ron imitating growl] 184 00:07:47,570 --> 00:07:49,123 I don't know what happened. 185 00:07:49,227 --> 00:07:51,194 But something happened to me. 186 00:07:51,298 --> 00:07:54,335 - I feel... - Don't you ever disappear on me again. 187 00:07:54,439 --> 00:07:55,613 I'm sorry. 188 00:07:57,442 --> 00:08:00,997 [Heidi gags] I'm gonna be sick. 189 00:08:01,101 --> 00:08:04,587 [sinister music] 190 00:08:04,691 --> 00:08:09,627 [Heidi throwing up] [sinister music] 191 00:08:12,664 --> 00:08:15,667 [sinister music] 192 00:08:24,849 --> 00:08:28,059 [suspenseful music] 193 00:08:45,317 --> 00:08:49,045 [suspenseful music sustains] 194 00:08:52,601 --> 00:08:55,776 [dramatic noise] [Heidi shrieking] 195 00:08:57,951 --> 00:08:58,883 Hey bubba. 196 00:09:01,299 --> 00:09:02,403 Make up time. 197 00:09:02,507 --> 00:09:03,646 What? 198 00:09:04,095 --> 00:09:06,062 Coming in for a little Ron-ton soup? 199 00:09:06,166 --> 00:09:08,099 - No. - A little Pleasure-Me-Elmo? 200 00:09:09,169 --> 00:09:11,551 No, no, I need to sleep. 201 00:09:12,621 --> 00:09:13,894 What the hell, you can't just wake me up, 202 00:09:13,898 --> 00:09:15,347 and not help me get back to bed. 203 00:09:15,451 --> 00:09:17,073 I said no! 204 00:09:17,177 --> 00:09:19,248 Jeez, what are you, on your period? 205 00:09:22,147 --> 00:09:24,564 [waves lapping] 206 00:09:26,117 --> 00:09:28,637 [radio scanning] 207 00:09:33,262 --> 00:09:34,919 [Dispatch On Radio] Go for Venice Fire. 208 00:09:35,609 --> 00:09:37,711 [Lifeguard] I got a Code 3 in Tower 47 requesting assistance. 209 00:09:37,715 --> 00:09:39,682 We've got multiple bodies chomped to bits. 210 00:09:39,786 --> 00:09:43,341 Must have been a feeding frenzy. I've never seen anything like this. 211 00:09:43,444 --> 00:09:45,412 [Dispatch On Radio] A feeding frenzy? You mean... 212 00:09:45,515 --> 00:09:46,896 [Lifeguard] We closed the beach, 213 00:09:47,000 --> 00:09:48,449 we're patrolling for great whites. 214 00:09:49,002 --> 00:09:50,171 [Dispatch On Radio] Roger that. Fire's on their way. 215 00:09:50,175 --> 00:09:51,245 This is dispatch, 216 00:09:51,349 --> 00:09:53,282 we need a unit at Tower 47, 217 00:09:53,385 --> 00:09:54,663 shark attack in Venice Beach. 218 00:09:56,492 --> 00:09:57,976 Shark attack in Venice Beach. 219 00:09:58,080 --> 00:09:59,909 [sirens wailing] 220 00:10:00,013 --> 00:10:01,290 Holy shit. 221 00:10:01,877 --> 00:10:06,433 [sirens wailing] [suspenseful music] 222 00:10:06,536 --> 00:10:09,850 I'm reporting live from the scene of a gruesome crime. 223 00:10:09,954 --> 00:10:12,301 Body parts have been discovered up and down the beach, 224 00:10:12,404 --> 00:10:14,924 and the people deserve to know what happened. 225 00:10:15,028 --> 00:10:17,651 This is the first reported shark attack in Venice Beach. 226 00:10:17,755 --> 00:10:19,308 Now the beach is technically closed, 227 00:10:19,411 --> 00:10:20,758 but as you can see behind me, 228 00:10:20,861 --> 00:10:22,449 a few surfers are willing to risk it all 229 00:10:22,552 --> 00:10:25,003 for a few tasty waves. 230 00:10:25,107 --> 00:10:26,347 You wouldn't catch me out there 231 00:10:26,384 --> 00:10:27,664 with a hungry shark on the loose 232 00:10:27,696 --> 00:10:29,042 I'm Christopher Bellman. 233 00:10:29,145 --> 00:10:31,907 News Outlet 1, your first choice for news. 234 00:10:33,702 --> 00:10:35,945 Let me try that whole thing again. 235 00:10:36,049 --> 00:10:39,052 [muttering] First choice, first choice, first choice. 236 00:10:44,022 --> 00:10:45,023 No way. 237 00:10:46,991 --> 00:10:49,200 Heidi Britling, East Coast High. 238 00:10:50,235 --> 00:10:51,823 Christopher Bellman. 239 00:10:51,927 --> 00:10:54,584 I was the class below you, but we had ceramics together 240 00:10:54,688 --> 00:10:58,002 and I think English, AP English. 241 00:10:58,485 --> 00:11:00,280 - Sorry. - Don't worry about it. 242 00:11:00,383 --> 00:11:02,351 No one from high school remembers me really. 243 00:11:02,454 --> 00:11:04,534 I was like a foot shorter and they used to call me... 244 00:11:04,629 --> 00:11:05,734 Boner. 245 00:11:06,735 --> 00:11:08,322 Now you remember? 246 00:11:08,426 --> 00:11:09,703 Yeah, I guess. 247 00:11:09,807 --> 00:11:11,187 So how are you? 248 00:11:11,291 --> 00:11:12,188 Or how have you been? 249 00:11:12,292 --> 00:11:13,293 Fine, thanks. 250 00:11:14,156 --> 00:11:15,122 Great. 251 00:11:17,573 --> 00:11:19,333 Um... 252 00:11:19,437 --> 00:11:20,472 So you're a photographer? 253 00:11:20,576 --> 00:11:23,199 Oh, journalist actually. 254 00:11:23,303 --> 00:11:25,029 Like for the LA Times? 255 00:11:25,132 --> 00:11:25,995 No, not yet. 256 00:11:27,100 --> 00:11:30,137 I have a blog or a vlog, I guess, technically. 257 00:11:30,241 --> 00:11:31,345 It's a crime blog. 258 00:11:31,449 --> 00:11:33,520 So I'm here reporting on the shark attack. 259 00:11:33,969 --> 00:11:36,730 - Shark attack? - Yeah, you didn't hear about it? 260 00:11:37,179 --> 00:11:39,008 This couple got mauled really bad. 261 00:11:39,112 --> 00:11:41,032 They're finding body parts up and down the beach. 262 00:11:41,114 --> 00:11:42,046 Oh my god. 263 00:11:42,149 --> 00:11:42,909 Yeah. 264 00:11:43,012 --> 00:11:44,289 Yeah, I talked to this cop 265 00:11:44,393 --> 00:11:45,631 and he said that one of the couple's faces 266 00:11:45,635 --> 00:11:47,085 got like totally torn off. 267 00:11:47,189 --> 00:11:48,328 Okay, I get it. 268 00:11:48,431 --> 00:11:51,883 Oh sorry, I just sort of geek out on this stuff. 269 00:11:51,987 --> 00:11:54,852 I love "Shark Week." [unsettling music] 270 00:11:54,955 --> 00:11:56,543 But don't worry, shark attacks on humans 271 00:11:56,646 --> 00:11:57,993 are like super rare. 272 00:11:58,476 --> 00:12:01,410 It's like the first time it's ever happened in Los Angeles. 273 00:12:03,446 --> 00:12:05,517 So why now? 274 00:12:05,621 --> 00:12:07,140 That's what I'd like to know. 275 00:12:10,315 --> 00:12:11,282 You okay? 276 00:12:13,663 --> 00:12:15,562 - I have to go. - Oh, okay. 277 00:12:15,665 --> 00:12:16,874 Hey, it was good to... 278 00:12:18,565 --> 00:12:19,739 See you. 279 00:12:21,499 --> 00:12:23,225 Well, you blew that one. 280 00:12:23,328 --> 00:12:24,295 Idiot. 281 00:12:25,606 --> 00:12:28,817 [suspenseful music] 282 00:12:39,897 --> 00:12:41,312 ♪ Oh, little vacation 283 00:12:41,415 --> 00:12:42,692 ♪ Picture me naked 284 00:12:43,176 --> 00:12:44,656 ♪ Talking with our tongue, tongue, tongues ♪ 285 00:12:44,660 --> 00:12:45,903 ♪ We just having 286 00:12:46,006 --> 00:12:47,697 ♪ We just having fu, fu, fun 287 00:12:47,801 --> 00:12:50,390 [upbeat music] 288 00:12:53,013 --> 00:12:55,291 ♪ We just having fu, fu, fun 289 00:12:55,395 --> 00:12:57,984 [upbeat music] 290 00:13:00,710 --> 00:13:02,816 ♪ We just having fu, fu, fu, fu ♪ 291 00:13:02,920 --> 00:13:05,094 ♪ Give a little pinchy on my meat ♪ 292 00:13:05,198 --> 00:13:08,373 ♪ Got somebody touch up on my rum-pum pommy ♪ 293 00:13:08,477 --> 00:13:10,134 ♪ Craving the other 294 00:13:10,237 --> 00:13:11,066 Hmm. 295 00:13:11,169 --> 00:13:12,722 - This angle's good? - Oh yeah. 296 00:13:12,826 --> 00:13:14,034 Chest out, chin down. 297 00:13:14,724 --> 00:13:16,105 [camera shutter clicking] 298 00:13:16,209 --> 00:13:18,049 Lemme see a little more of the yeah, the goods. 299 00:13:19,005 --> 00:13:21,524 [Gina giggling] Oh. 300 00:13:21,628 --> 00:13:22,629 Oh, mommy. 301 00:13:22,732 --> 00:13:24,389 [Gina] [chuckles] Is that good? 302 00:13:24,493 --> 00:13:27,358 - You kidding me? You're a natural. - Stop it, thanks. 303 00:13:28,808 --> 00:13:29,809 You're crushing it. 304 00:13:29,912 --> 00:13:31,431 Thank you, that means a lot. 305 00:13:32,259 --> 00:13:34,434 ♪ He don't want lo, lo, love He just wanna fu, fu, ow ♪ 306 00:13:34,537 --> 00:13:35,573 Hi. 307 00:13:35,676 --> 00:13:36,712 On time is late. 308 00:13:36,816 --> 00:13:38,196 Who is she? 309 00:13:38,610 --> 00:13:39,610 This is Gina G, remember? 310 00:13:39,680 --> 00:13:41,475 I told you today's collab. 311 00:13:41,579 --> 00:13:42,683 I forgot. 312 00:13:42,787 --> 00:13:44,030 Obviously. 313 00:13:45,307 --> 00:13:46,653 Look at that. 314 00:13:46,756 --> 00:13:48,828 - Oh my God. - Yeah, yeah. 315 00:13:49,207 --> 00:13:50,519 - That one. - So good. 316 00:13:50,622 --> 00:13:52,555 [Heidi clearing throat] 317 00:13:52,659 --> 00:13:54,247 Fantastic. 318 00:13:54,350 --> 00:13:56,801 So how many followers do you have? 319 00:13:56,905 --> 00:13:59,769 I don't know, like 50K. 320 00:13:59,873 --> 00:14:02,358 Well, don't worry, 321 00:14:02,462 --> 00:14:03,497 this collab should help. 322 00:14:05,430 --> 00:14:07,225 Are you kidding me? 323 00:14:07,329 --> 00:14:09,193 You better bring your A-game. 324 00:14:11,885 --> 00:14:14,543 [phone ringing] 325 00:14:18,064 --> 00:14:21,170 - Hey girl, - Sienna. 326 00:14:21,274 --> 00:14:22,954 Do you still have that beat-ass gray couch? 327 00:14:23,034 --> 00:14:26,210 - What are you talking about? - I am driving up. 328 00:14:26,313 --> 00:14:28,246 Um, why? 329 00:14:28,350 --> 00:14:30,524 Because there's never been a shark attack 330 00:14:30,628 --> 00:14:31,940 in Venice Beach. 331 00:14:32,043 --> 00:14:34,804 And to have two kills in one night is an anomaly 332 00:14:34,908 --> 00:14:36,323 and they want answers. 333 00:14:36,427 --> 00:14:37,531 Hmm. 334 00:14:37,635 --> 00:14:40,362 So I'm driving up, like are you down or... 335 00:14:40,465 --> 00:14:42,536 Yeah, totally, um... 336 00:14:42,640 --> 00:14:43,986 I just have to let Ron know. 337 00:14:44,090 --> 00:14:47,438 Oh, so he's like living with you. 338 00:14:47,541 --> 00:14:50,855 Yeah. He says we can make more content that way. 339 00:14:50,959 --> 00:14:52,753 Uh-huh, is he paying rent? 340 00:14:52,857 --> 00:14:53,927 Sort of. 341 00:14:54,031 --> 00:14:55,825 Heidi, what are you doing? 342 00:14:55,929 --> 00:14:56,965 He's fine, okay. 343 00:14:57,068 --> 00:14:58,276 It'll be fine. 344 00:14:58,380 --> 00:14:59,968 Well it's only for a couple nights. 345 00:15:00,071 --> 00:15:01,068 Okay, I want to see you too. 346 00:15:01,072 --> 00:15:02,971 Yeah, okay, but if Ron... 347 00:15:03,074 --> 00:15:03,972 Don't worry about Ron, 348 00:15:04,075 --> 00:15:05,072 I'm gonna leave you a key. 349 00:15:05,076 --> 00:15:06,284 I love you. 350 00:15:06,388 --> 00:15:07,708 All right, yes bitch, all right. 351 00:15:07,803 --> 00:15:08,977 [lips smooching] 352 00:15:12,635 --> 00:15:15,466 [suspenseful music] 353 00:15:28,893 --> 00:15:33,001 The bite marks on the Venice Beach Shark attack victims, 354 00:15:34,036 --> 00:15:35,382 it looks different somehow. 355 00:15:36,418 --> 00:15:38,351 The bite circumference is way smaller 356 00:15:38,454 --> 00:15:40,387 than even a juvenile great white shark. 357 00:15:42,113 --> 00:15:43,425 Strange, I don't know. 358 00:15:44,840 --> 00:15:45,945 [Gina] Oh honey, no. 359 00:15:46,980 --> 00:15:48,326 What's wrong? 360 00:15:48,430 --> 00:15:50,018 This isn't 2010. 361 00:15:51,226 --> 00:15:54,574 Have you not watched like any of my makeup tutorials? 362 00:15:54,677 --> 00:15:55,885 No. 363 00:15:55,989 --> 00:15:57,094 Don't think so. 364 00:15:58,129 --> 00:15:59,199 Okay here, let me do it. 365 00:15:59,303 --> 00:16:00,442 I don't need your help. 366 00:16:00,545 --> 00:16:01,822 No, you do. 367 00:16:01,926 --> 00:16:05,136 And I am not letting this ruin my shoot. 368 00:16:06,482 --> 00:16:07,725 Are you for real? 369 00:16:07,828 --> 00:16:08,795 I'm so real. 370 00:16:08,898 --> 00:16:10,590 And Ron knows it. 371 00:16:10,693 --> 00:16:12,074 That's why he's managing me 372 00:16:12,178 --> 00:16:14,076 and I'm doing you this favor. 373 00:16:14,180 --> 00:16:15,177 We're gonna start with a base for you 374 00:16:15,181 --> 00:16:17,735 that's like fierce. 375 00:16:17,838 --> 00:16:19,047 There we go. 376 00:16:19,633 --> 00:16:21,217 And we'll definitely need to go in with a little more concealer 377 00:16:21,221 --> 00:16:22,671 to neutralize those under eye bags. 378 00:16:22,774 --> 00:16:24,984 Girl, have you been sleeping? 379 00:16:26,157 --> 00:16:27,469 Hurry up, ladies. 380 00:16:27,572 --> 00:16:29,018 We only have this pad for a couple hours. 381 00:16:29,022 --> 00:16:30,782 We need five minutes. 382 00:16:30,886 --> 00:16:33,337 Actually, 10. 383 00:16:34,165 --> 00:16:35,615 Hurry up, Heidi. 384 00:16:35,718 --> 00:16:37,375 Jeez. 385 00:16:37,479 --> 00:16:39,619 [cheerful music] 386 00:16:39,722 --> 00:16:41,000 There it is. 387 00:16:41,897 --> 00:16:43,554 [funky music] Oh ladies. 388 00:16:43,657 --> 00:16:44,831 Come on, work it. 389 00:16:45,349 --> 00:16:47,868 Beautiful ladies. [Gina chuckles] 390 00:16:47,972 --> 00:16:50,453 [camera shutter clicking] I'm gonna have Gina come right up in front. 391 00:16:50,457 --> 00:16:51,389 There it is. 392 00:16:51,493 --> 00:16:54,254 Oh yes. 393 00:16:55,980 --> 00:16:57,540 Don't just stand there, you're in frame. 394 00:16:57,637 --> 00:16:58,810 Let's go. 395 00:16:58,914 --> 00:16:59,811 There you go. 396 00:17:00,916 --> 00:17:02,297 Beautiful, beautiful. 397 00:17:02,400 --> 00:17:03,919 Gorgeous, gorgeous, gorgeous. 398 00:17:04,023 --> 00:17:05,438 Oh, oh beautiful. 399 00:17:06,680 --> 00:17:09,131 Heidi, I'm gonna have you step out for a second. 400 00:17:09,235 --> 00:17:10,857 Like get completely outta the shot. 401 00:17:10,960 --> 00:17:12,134 Like right now. 402 00:17:13,894 --> 00:17:14,999 There it is. 403 00:17:15,103 --> 00:17:16,238 Oh my God Gina, there you go. 404 00:17:16,242 --> 00:17:18,209 Now we're in the flow. 405 00:17:18,313 --> 00:17:20,384 [upbeat music] [camera shutter clicking] 406 00:17:20,487 --> 00:17:23,766 Hey, can you do a like a like a little sexy dance for me? 407 00:17:23,870 --> 00:17:25,078 - Sexy dance? - Yeah. 408 00:17:25,182 --> 00:17:28,012 Something like this? 409 00:17:28,116 --> 00:17:29,013 Hey. [Upbeat music] 410 00:17:29,117 --> 00:17:31,326 Yeah, wow, there it is. 411 00:17:31,429 --> 00:17:32,989 [upbeat music] [camera shutter clicking] 412 00:17:33,052 --> 00:17:34,639 Beautiful, gorgeous. 413 00:17:34,743 --> 00:17:37,228 - Stealing the show as usual. - [giggles] Stop! 414 00:17:37,332 --> 00:17:40,507 Oh God, that jawline is beautiful. 415 00:17:40,611 --> 00:17:41,715 [ominous rumbling] 416 00:17:41,819 --> 00:17:44,891 [Ron muffled] There it is. That's right. 417 00:17:44,994 --> 00:17:46,030 [camera shutter clicking] 418 00:17:46,134 --> 00:17:47,652 All right, Heidi come back in. 419 00:17:49,171 --> 00:17:51,173 What are you waiting for, an invitation? 420 00:17:51,829 --> 00:17:53,244 Let's go. 421 00:17:53,348 --> 00:17:54,832 ♪ I'm always checking my phone ♪ 422 00:17:55,177 --> 00:17:57,006 ♪ And you're always being alone ♪ 423 00:17:57,110 --> 00:17:58,732 And the moment's gone. 424 00:17:58,836 --> 00:18:00,493 All right, 425 00:18:00,596 --> 00:18:02,111 I think it's time to get you ladies wet. 426 00:18:02,115 --> 00:18:03,530 I'm ready. 427 00:18:03,634 --> 00:18:06,050 - I don't want to. - I don't give a shit. 428 00:18:06,154 --> 00:18:07,534 So on the count of three, 429 00:18:07,638 --> 00:18:11,055 I'm gonna have you hop in and do something sexy. 430 00:18:11,159 --> 00:18:12,436 What does that even mean? 431 00:18:13,264 --> 00:18:14,438 To your spots. 432 00:18:16,716 --> 00:18:17,786 Chop, chop, thank you. 433 00:18:18,787 --> 00:18:20,168 All right. 434 00:18:20,271 --> 00:18:22,618 One, two, three. 435 00:18:24,033 --> 00:18:26,001 [water splashing] 436 00:18:26,105 --> 00:18:29,038 [upbeat music] 437 00:18:29,142 --> 00:18:31,144 That's my sexy ladies. 438 00:18:32,456 --> 00:18:34,354 [Gina chuckling] Makes Ron happy. 439 00:18:34,458 --> 00:18:37,046 Gina, I'm gonna have you swim on your back over to me, okay. 440 00:18:37,150 --> 00:18:38,358 There you go. 441 00:18:38,462 --> 00:18:40,498 Oh yeah, beautiful. 442 00:18:40,602 --> 00:18:42,190 Oh, gorgeous. 443 00:18:42,293 --> 00:18:44,882 [upbeat music] 444 00:18:44,985 --> 00:18:45,883 Beautiful. 445 00:18:45,986 --> 00:18:46,815 Oh my God, Gina. 446 00:18:47,988 --> 00:18:49,749 Wow. 447 00:18:49,852 --> 00:18:52,476 [ominous music] 448 00:18:53,891 --> 00:18:57,412 [camera shutter clicking] 449 00:19:02,900 --> 00:19:05,696 [water bubbling] 450 00:19:10,735 --> 00:19:11,667 Emerge. 451 00:19:15,878 --> 00:19:17,570 Ow, ow. 452 00:19:17,673 --> 00:19:20,780 It stings, I cut my foot so bad. 453 00:19:20,883 --> 00:19:22,161 Ow. 454 00:19:22,264 --> 00:19:23,403 [sinister music] 455 00:19:23,507 --> 00:19:26,406 Heidi, help Gina with her stupid foot. 456 00:19:27,476 --> 00:19:28,926 [Gina] Ow, it stings. 457 00:19:30,617 --> 00:19:31,584 Ow. 458 00:19:34,276 --> 00:19:37,003 What are you doing? Go get me a band aid. 459 00:19:37,106 --> 00:19:38,384 It stings so bad. 460 00:19:39,454 --> 00:19:42,526 [suspenseful music] 461 00:19:42,629 --> 00:19:43,699 Grabby? 462 00:19:43,803 --> 00:19:45,114 What does that even mean? 463 00:19:45,218 --> 00:19:46,840 I'm a complete professional. 464 00:19:48,359 --> 00:19:50,982 [suspenseful music] 465 00:19:51,086 --> 00:19:53,571 - Found one. - It hurts. 466 00:19:54,296 --> 00:19:55,124 May I? 467 00:19:55,228 --> 00:19:58,921 [suspenseful music] 468 00:19:59,025 --> 00:20:00,406 What are you... 469 00:20:03,236 --> 00:20:04,858 what are you doing? 470 00:20:08,966 --> 00:20:10,312 Get away from me. 471 00:20:10,416 --> 00:20:12,694 A little makeup tip for you. 472 00:20:12,797 --> 00:20:13,798 Please don't. 473 00:20:15,835 --> 00:20:17,112 Less is more. 474 00:20:17,216 --> 00:20:19,494 [dramatic music] 475 00:20:19,597 --> 00:20:25,016 [Heidi growling] [Gina groaning] 476 00:20:25,120 --> 00:20:27,812 [Gina screaming] 477 00:20:30,401 --> 00:20:32,645 I'm gonna have to call you back. 478 00:20:32,748 --> 00:20:37,926 [dramatic music] [Gina groaning] 479 00:20:38,582 --> 00:20:41,757 Oh, you naughty girls started without me. 480 00:20:41,861 --> 00:20:44,588 [dramatic music] 481 00:20:46,831 --> 00:20:47,936 Hi baby. 482 00:20:48,281 --> 00:20:49,731 Oh, you jealous bitch. 483 00:20:49,834 --> 00:20:50,697 I'm not jealous. 484 00:20:53,286 --> 00:20:54,977 I'm taking back control. 485 00:20:56,738 --> 00:20:58,705 I am gonna eat your brains. 486 00:21:00,189 --> 00:21:02,364 Then I'm gonna eat your heart. 487 00:21:02,468 --> 00:21:04,573 But first I'm gonna eat... 488 00:21:06,713 --> 00:21:08,301 Please, no. 489 00:21:08,646 --> 00:21:10,717 [Ron whimpering] [dramatic music] 490 00:21:10,821 --> 00:21:13,858 It's all about content, right babe? 491 00:21:15,412 --> 00:21:18,173 Let's see how many likes you get. 492 00:21:18,277 --> 00:21:20,382 [Ron screaming] 493 00:21:20,486 --> 00:21:24,283 [blood spluttering] [Ron groaning] 494 00:21:24,386 --> 00:21:30,254 [somber music] [Heidi moaning] 495 00:21:30,358 --> 00:21:32,739 [phone buzzes] This is Heidi. 496 00:21:32,843 --> 00:21:35,673 Heidi, it's Jackie Peterson. Peterson Talent Management. 497 00:21:35,777 --> 00:21:37,296 Don't hang up. 498 00:21:37,399 --> 00:21:38,573 I've been trying Ron all day. 499 00:21:39,021 --> 00:21:40,847 Finally, I was like, screw it. I'll call Heidi myself, 500 00:21:40,851 --> 00:21:44,510 because I have a gig that is perfect for you. 501 00:21:44,613 --> 00:21:45,959 But it's gonna go bye-bye 502 00:21:46,063 --> 00:21:47,996 if we don't sort out some stuff right now. 503 00:21:48,099 --> 00:21:50,585 - Have you got a minute? - My schedule just opened up. 504 00:21:50,688 --> 00:21:52,000 [Jackie sighing in relief] 505 00:21:52,103 --> 00:21:54,382 Good, because I have a killer fashion collab 506 00:21:54,485 --> 00:21:56,487 that you are perfect for, 507 00:21:56,591 --> 00:21:58,006 with a hot designer 508 00:21:58,109 --> 00:21:59,835 and he needs a model. 509 00:21:59,939 --> 00:22:02,390 - I'm not a model. - Influencer, whatever. 510 00:22:02,493 --> 00:22:04,012 Can you do it? 511 00:22:04,115 --> 00:22:06,290 - How much? - Nothing, 512 00:22:06,394 --> 00:22:08,327 and you get to take the clothes home. 513 00:22:08,430 --> 00:22:09,531 It'll be really good for your portfolio. 514 00:22:09,535 --> 00:22:11,226 - $1,000. - What? 515 00:22:11,330 --> 00:22:12,400 Cash. 516 00:22:13,539 --> 00:22:16,058 Oh, you're a shark. 517 00:22:16,162 --> 00:22:17,405 I like it. 518 00:22:18,129 --> 00:22:19,579 Me too. 519 00:22:19,683 --> 00:22:22,237 ♪ Little bit wild but it's all right ♪ 520 00:22:22,341 --> 00:22:24,757 ♪ Even bright lights got a dark ♪ 521 00:22:24,860 --> 00:22:27,346 ♪ Even good love feels like drugs ♪ 522 00:22:27,449 --> 00:22:30,210 ♪ Even good times get you high ♪ 523 00:22:30,314 --> 00:22:33,421 ♪ Little bit lost, but it's all right ♪ 524 00:22:33,524 --> 00:22:36,251 ♪ Even bright lights got a dark ♪ 525 00:22:36,355 --> 00:22:38,046 [upbeat music] 526 00:22:38,149 --> 00:22:39,081 Hello? 527 00:22:40,462 --> 00:22:42,291 ♪ Even bright lights got a dark ♪ 528 00:22:42,395 --> 00:22:43,355 What's up Truth Seekers, 529 00:22:43,396 --> 00:22:45,225 Truth Jedi here. 530 00:22:45,640 --> 00:22:49,091 Today's topic, nuclear accidents causing genetic mutations. 531 00:22:49,195 --> 00:22:50,990 Fukushima nuclear disaster. 532 00:22:51,093 --> 00:22:52,854 That's the obvious example. 533 00:22:52,957 --> 00:22:54,269 Here's a fact, 534 00:22:54,373 --> 00:22:57,376 there's 61 nuclear power plants in the USA. 535 00:22:57,479 --> 00:22:58,825 Another fun fact, 536 00:22:58,929 --> 00:23:01,414 43 of them have had leaks or ocean spills, 537 00:23:01,518 --> 00:23:04,141 half of which go unreported by the government. 538 00:23:04,728 --> 00:23:08,628 From Japan to California to Toledo, Ohio. 539 00:23:08,732 --> 00:23:10,423 Radioactive isotopes 540 00:23:10,527 --> 00:23:12,736 have entered the upper echelon of our food chain. 541 00:23:12,839 --> 00:23:15,635 So what happens when one of our predatory animal friends 542 00:23:15,739 --> 00:23:17,396 gets a serious dose of this nuclear sludge 543 00:23:17,499 --> 00:23:18,742 running through their gills? 544 00:23:20,019 --> 00:23:21,296 Monsters happen. 545 00:23:21,400 --> 00:23:22,918 You understand? 546 00:23:23,022 --> 00:23:25,852 Scientists, not the ass-hats on Nat Geo and Discovery, 547 00:23:25,956 --> 00:23:27,923 I'm talking about the real soldiers of science 548 00:23:28,027 --> 00:23:29,269 that I get my news from. 549 00:23:29,373 --> 00:23:32,065 They've confirmed that nuclear radiation 550 00:23:32,169 --> 00:23:33,619 is altering the animal kingdom 551 00:23:33,722 --> 00:23:36,829 in ways that should make all you shit yourselves. 552 00:23:36,932 --> 00:23:38,658 Mercury in tuna's freaking you out? 553 00:23:38,762 --> 00:23:40,280 You don't know the half of it. 554 00:23:40,384 --> 00:23:41,972 Did you hear about that colony of seals 555 00:23:42,075 --> 00:23:43,974 off the coast of Japan? 556 00:23:44,077 --> 00:23:45,320 I didn't think so. 557 00:23:45,424 --> 00:23:46,666 First they ate their young, 558 00:23:46,770 --> 00:23:48,288 then they ate each other. 559 00:23:48,392 --> 00:23:50,946 Rumor has it, the one that survived, 560 00:23:51,050 --> 00:23:52,292 ambushed a navy vessel 561 00:23:52,672 --> 00:23:54,847 and they had to put it down with an M50. 562 00:23:54,950 --> 00:23:57,194 Of course the military denies it 563 00:23:57,297 --> 00:23:58,471 Death by propeller. 564 00:23:58,575 --> 00:24:00,231 What else is new? 565 00:24:00,335 --> 00:24:01,923 Truth Jedi, out. 566 00:24:02,026 --> 00:24:02,993 [door opens] 567 00:24:03,096 --> 00:24:04,339 Sorry. 568 00:24:04,753 --> 00:24:06,134 Does Heidi live here? 569 00:24:06,583 --> 00:24:08,619 - Back off stalker. - Do I look like a stalker? 570 00:24:08,723 --> 00:24:10,379 Stalker, follower, it's all the same shit. 571 00:24:10,483 --> 00:24:12,140 I don't even follow Heidi, so. 572 00:24:12,243 --> 00:24:14,038 I said beat it creep, before I call the cops. 573 00:24:14,142 --> 00:24:16,006 Look, Heidi left her wallet on the beach, 574 00:24:16,109 --> 00:24:18,146 I picked it up, so here. 575 00:24:19,250 --> 00:24:20,217 Jeez. 576 00:24:24,911 --> 00:24:26,534 So you're being a nice guy? 577 00:24:27,707 --> 00:24:29,813 Yeah, I guess so. 578 00:24:29,916 --> 00:24:32,194 And I was being a protective bitch. 579 00:24:32,298 --> 00:24:34,887 Heidi's my best friend and I don't live here. 580 00:24:34,990 --> 00:24:36,430 So to me, all the guys in Los Angeles 581 00:24:36,509 --> 00:24:38,511 are just creepy pervs. 582 00:24:38,615 --> 00:24:40,789 Well, I live here, 583 00:24:40,893 --> 00:24:43,412 so there's at least one non-creepy perv 584 00:24:43,516 --> 00:24:45,518 living in Los Angeles. 585 00:24:45,622 --> 00:24:47,658 That's pretty much all I can vouch for though. 586 00:24:47,762 --> 00:24:48,866 Where do you live? 587 00:24:49,315 --> 00:24:51,455 I'm a marine biology student at Scripps Institute. 588 00:24:51,559 --> 00:24:53,664 - Oh, impressive. - Yeah. 589 00:24:53,768 --> 00:24:55,351 I'm actually here to investigate the shark attacks. 590 00:24:55,355 --> 00:24:56,805 Hey yeah, me too. 591 00:24:56,909 --> 00:24:59,187 I'm covering the story for News Outlet One. 592 00:24:59,290 --> 00:25:00,947 Am I supposed to know that? 593 00:25:02,086 --> 00:25:03,363 No, not yet. 594 00:25:03,467 --> 00:25:05,780 It's my YouTube channel. I'm an investigative journalist. 595 00:25:05,883 --> 00:25:08,541 Oh, so you were at the scene? 596 00:25:08,645 --> 00:25:11,026 - Yeah. - How was it? 597 00:25:11,130 --> 00:25:12,303 It was gruesome. 598 00:25:12,649 --> 00:25:14,301 That's what I would expect from a nuclear shark. 599 00:25:14,305 --> 00:25:16,825 [Christopher chuckling] 600 00:25:16,929 --> 00:25:18,793 - Wait, what? - A nuclear shark. 601 00:25:18,896 --> 00:25:20,967 Have you heard of animal mutation? 602 00:25:21,071 --> 00:25:23,901 Albino frogs, two-headed goats of Chernobyl. 603 00:25:24,005 --> 00:25:27,008 Yeah, but whatever killed that couple wasn't a shark. 604 00:25:27,111 --> 00:25:28,596 Then what was it? 605 00:25:28,699 --> 00:25:30,114 All right, it's just a hunch. 606 00:25:30,218 --> 00:25:31,599 But, uh... Hmm? 607 00:25:31,702 --> 00:25:33,117 I think a person did this. 608 00:25:33,221 --> 00:25:35,154 Then you haven't been looking at the facts. 609 00:25:35,257 --> 00:25:38,191 - The bite marks alone- - Don't match a juvenile shark. 610 00:25:38,295 --> 00:25:40,780 I've looked at other shark attacks and this one looks different. 611 00:25:40,884 --> 00:25:43,852 - And it feels different. - Exactly. 612 00:25:43,956 --> 00:25:46,993 Which is why the shark that did this, 613 00:25:47,097 --> 00:25:48,063 it's jacked up. 614 00:25:48,167 --> 00:25:49,858 It's sick, it's mutated. 615 00:25:49,962 --> 00:25:51,649 No, I think the person that did this is jacked up 616 00:25:51,653 --> 00:25:53,103 sick and tweaking on meth. 617 00:25:53,206 --> 00:25:55,554 What kind of person eats another person like that? 618 00:25:55,657 --> 00:25:56,777 They're out there, trust me. 619 00:25:56,831 --> 00:25:58,073 Truth Jedi believes 620 00:25:58,177 --> 00:26:00,662 that this is nuclear contamination, 621 00:26:00,766 --> 00:26:02,561 possibly caused by Fukushima and... 622 00:26:02,664 --> 00:26:04,559 Truth Jedi, you wanna know what I think about that guy? 623 00:26:04,563 --> 00:26:06,944 Well, at least he has the guts to ask the right questions. 624 00:26:07,048 --> 00:26:08,428 He's a crackpot. 625 00:26:08,532 --> 00:26:10,672 Well, I'm here to find out the truth. 626 00:26:10,776 --> 00:26:14,262 Well, lemme know when you do. 627 00:26:16,575 --> 00:26:18,680 See you around. [uplifting music] 628 00:26:29,691 --> 00:26:32,314 [upbeat music] 629 00:26:34,731 --> 00:26:37,665 [sinister music] 630 00:26:44,395 --> 00:26:47,606 [flashback rings] 631 00:26:47,709 --> 00:26:50,401 [sinister music] 632 00:26:57,477 --> 00:27:00,135 [gentle suspenseful music] 633 00:27:00,239 --> 00:27:04,174 Sienna Rogers, day one, Venice Beach Shark Investigation. 634 00:27:04,277 --> 00:27:08,523 I'm about a half a mile away from where the shark attack took place. 635 00:27:08,627 --> 00:27:13,148 In front of me, you can see the SoCal Nuclear Power Plant. 636 00:27:13,252 --> 00:27:15,392 They claim they've never had a leak, 637 00:27:15,495 --> 00:27:17,843 but I can literally taste the toxicity in the air. 638 00:27:17,946 --> 00:27:20,190 Let's get some water samples. 639 00:27:21,950 --> 00:27:24,953 [suspenseful music] 640 00:27:35,343 --> 00:27:38,933 [suspenseful music sustains] 641 00:27:41,521 --> 00:27:44,732 [sinister rumbling] 642 00:27:54,880 --> 00:27:58,711 [suspenseful music continues] 643 00:28:05,718 --> 00:28:09,480 [helicopter blades whirring] 644 00:28:12,725 --> 00:28:16,729 [suspenseful music continues] 645 00:28:19,283 --> 00:28:22,114 [foreboding music] 646 00:28:25,842 --> 00:28:26,877 [door clicking] 647 00:28:26,981 --> 00:28:28,361 [door thudding] 648 00:28:28,465 --> 00:28:31,261 [ominous rumbling] 649 00:28:31,364 --> 00:28:34,160 [object thudding] 650 00:28:35,852 --> 00:28:37,163 [door opens] 651 00:28:37,267 --> 00:28:38,924 Hello. 652 00:28:39,027 --> 00:28:41,064 Oh, hey. 653 00:28:41,167 --> 00:28:41,927 Hi. 654 00:28:42,030 --> 00:28:44,343 [Sienna chuckling] 655 00:28:44,446 --> 00:28:45,482 Hi. 656 00:28:47,035 --> 00:28:49,348 Oh, you look so good. 657 00:28:49,451 --> 00:28:51,350 You look so fierce. 658 00:28:51,453 --> 00:28:53,386 Oh my God, I need a drink. 659 00:28:53,801 --> 00:28:56,665 - Let's go. - Yes, oh my God. 660 00:28:56,769 --> 00:28:58,633 [gentle music] 661 00:28:58,737 --> 00:29:00,669 Where's Ron? 662 00:29:00,773 --> 00:29:01,947 He's gone. 663 00:29:04,397 --> 00:29:06,434 What do you mean gone? 664 00:29:08,160 --> 00:29:09,506 Screw Ron. 665 00:29:11,370 --> 00:29:12,543 Oh, thank you. 666 00:29:12,647 --> 00:29:14,131 Baby Jesus, I... 667 00:29:14,235 --> 00:29:16,099 This is what I was saying from the beginning. 668 00:29:16,202 --> 00:29:18,273 It's like I finally feel free. 669 00:29:18,377 --> 00:29:21,242 [Sienna] Yeah, I mean, single Heidi is back. 670 00:29:22,001 --> 00:29:23,451 [Sienna cheering] 671 00:29:23,554 --> 00:29:25,104 [Heidi] We had some good times, didn't we? 672 00:29:25,108 --> 00:29:26,726 And literally all of those fine frat boys, 673 00:29:26,730 --> 00:29:29,077 it was like Abercrombie every day. 674 00:29:29,181 --> 00:29:31,908 - And then the clubs downtown. I miss it. - Oh my god, 675 00:29:32,011 --> 00:29:34,147 can you believe how much bottle service we used to get? 676 00:29:34,151 --> 00:29:36,809 I traded my mini skirts for a snorkel. 677 00:29:36,913 --> 00:29:39,363 [Heidi laughing] - I don't know you... Okay. 678 00:29:39,467 --> 00:29:41,089 [both laughing] 679 00:29:41,193 --> 00:29:44,265 Ooh! What about that boy Christopher? 680 00:29:44,368 --> 00:29:45,645 Who? 681 00:29:46,232 --> 00:29:47,578 [Sienna] Christopher, he came by. 682 00:29:47,682 --> 00:29:49,684 You left your wallet on the beach. 683 00:29:49,788 --> 00:29:51,272 I did? 684 00:29:52,480 --> 00:29:54,033 Just your luck. 685 00:29:54,137 --> 00:29:57,623 Some hot guy comes and drops it off like a little prince. 686 00:29:57,726 --> 00:29:59,625 [Sienna chuckling] 687 00:29:59,728 --> 00:30:03,146 - [Heidi] He's just a boy from high school. - Yeah, but he's cute. 688 00:30:03,249 --> 00:30:04,872 In school, he was kind of a dork. 689 00:30:04,975 --> 00:30:06,494 And now he's fine. 690 00:30:10,084 --> 00:30:12,120 Well, you know, if you're trying to get that D, 691 00:30:12,224 --> 00:30:14,191 - then I will just... - No, no, no, 692 00:30:14,295 --> 00:30:15,952 no, go for it. 693 00:30:16,055 --> 00:30:19,024 - Seriously? - Yes, totally. 694 00:30:19,127 --> 00:30:23,200 It's time to just be me. 695 00:30:23,304 --> 00:30:24,892 Hell yeah, girl. 696 00:30:24,995 --> 00:30:26,100 [palms slapping] Hm mm. 697 00:30:27,756 --> 00:30:30,311 [sighs] So what were you doing out there? 698 00:30:31,657 --> 00:30:32,658 Where? 699 00:30:32,761 --> 00:30:35,212 Where the murder took place? 700 00:30:37,076 --> 00:30:38,284 I don't know. 701 00:30:39,941 --> 00:30:42,150 I guess I just wanted to see it for myself. 702 00:30:44,808 --> 00:30:47,293 ♪ If I gotta do it This song... 703 00:30:47,397 --> 00:30:49,088 [Sienna chuckling] 704 00:30:49,192 --> 00:30:53,679 Yes, you are dancing with me. 705 00:30:53,782 --> 00:30:56,302 - Oh. - Right now. 706 00:30:57,200 --> 00:30:59,167 ["The Most" by BAER playing] 707 00:31:28,645 --> 00:31:31,682 [suspenseful music] 708 00:31:37,205 --> 00:31:38,485 [radiation interference buzzing] 709 00:31:40,864 --> 00:31:43,418 [upbeat music] 710 00:31:47,906 --> 00:31:50,805 [Heidi whimpering] 711 00:31:50,909 --> 00:31:51,875 Sorry. 712 00:31:51,979 --> 00:31:53,808 Uh... 713 00:31:53,912 --> 00:31:55,154 No it... 714 00:31:56,362 --> 00:31:57,916 It's getting late, I should... 715 00:32:00,677 --> 00:32:01,747 Look it... 716 00:32:01,850 --> 00:32:03,887 It's okay, it's okay. 717 00:32:03,991 --> 00:32:05,578 You're okay, you're good. 718 00:32:10,411 --> 00:32:12,931 Don't worry about it, okay? 719 00:32:13,034 --> 00:32:14,863 I'm going to get some rest. 720 00:32:14,967 --> 00:32:16,555 My brother's coming tomorrow, 721 00:32:16,658 --> 00:32:19,938 we're gonna have a little bonfire hang at the Airbnb. 722 00:32:20,869 --> 00:32:22,561 You have to come, okay? 723 00:32:22,664 --> 00:32:24,114 [Heidi] Yeah, it sounds fun. 724 00:32:25,046 --> 00:32:26,116 Okay. 725 00:32:27,048 --> 00:32:28,222 It's okay. 726 00:32:29,533 --> 00:32:30,534 You're okay. 727 00:32:32,226 --> 00:32:34,814 [Heidi] I'm really glad you're here. 728 00:32:34,918 --> 00:32:36,402 [Sienna] I'm glad I'm here too, girl. 729 00:32:37,990 --> 00:32:42,995 [upbeat music] [water splattering] 730 00:32:50,071 --> 00:32:51,038 [waves lapping] 731 00:32:51,141 --> 00:32:52,453 Are you deaf? 732 00:32:53,074 --> 00:32:54,969 Pull the pink, the yellow and the new crop. And if you can't find the... 733 00:32:54,973 --> 00:32:56,077 Morning. 734 00:32:56,181 --> 00:32:57,492 [sighs] You're late. 735 00:32:57,596 --> 00:32:59,011 [garment thuds] Start with that one. 736 00:32:59,115 --> 00:33:00,457 Then we'll do the pink and the blue. 737 00:33:00,461 --> 00:33:02,325 Wait, you do speak English, right? 738 00:33:02,428 --> 00:33:03,598 [scoffs] Is she another Swede? 739 00:33:03,602 --> 00:33:04,775 I'm not Swedish. 740 00:33:04,879 --> 00:33:06,777 Whatever, get dressed. 741 00:33:07,468 --> 00:33:08,745 [upbeat music] 742 00:33:08,848 --> 00:33:10,708 I'm not getting anything, I'm not getting anything. 743 00:33:10,712 --> 00:33:12,197 Go. Harder. 744 00:33:12,300 --> 00:33:14,958 No, that's not enough. I don't feel your strength. 745 00:33:15,062 --> 00:33:16,925 You're giving me nothing. 746 00:33:17,029 --> 00:33:18,168 Did I say stop? 747 00:33:18,893 --> 00:33:21,482 Up, up, high, high, high. 748 00:33:21,585 --> 00:33:22,966 Thank you, come on. 749 00:33:23,070 --> 00:33:25,072 [upbeat music] All right. 750 00:33:25,175 --> 00:33:26,832 Okay, hold, hold. 751 00:33:26,935 --> 00:33:28,178 Fierceness, fierceness. 752 00:33:28,282 --> 00:33:30,387 That's nothing, that is not fierceness. 753 00:33:30,491 --> 00:33:31,630 [upbeat music] 754 00:33:31,733 --> 00:33:32,941 Higher. 755 00:33:33,045 --> 00:33:33,942 [foot thudding] 756 00:33:34,046 --> 00:33:35,392 I said higher. 757 00:33:35,806 --> 00:33:38,016 Did I say stop? What the hell is your problem? 758 00:33:38,119 --> 00:33:40,984 Hey, this isn't working for me. 759 00:33:41,088 --> 00:33:43,124 I don't give a shit. 760 00:33:43,228 --> 00:33:44,574 Yeah, I got that. 761 00:33:45,161 --> 00:33:46,265 [Shelby scoffing] 762 00:33:46,369 --> 00:33:47,853 Can you believe this ditz? 763 00:33:47,956 --> 00:33:48,992 Get Jackie on the phone 764 00:33:49,096 --> 00:33:50,304 and you're done, Blondie. 765 00:33:50,407 --> 00:33:51,995 I don't have time for this bullshit. 766 00:33:52,099 --> 00:33:53,475 And get out of my clothes, you're not worthy. 767 00:33:53,479 --> 00:33:54,825 Take this. 768 00:33:54,929 --> 00:33:57,380 Jackie, Jackie, what the hell? 769 00:33:57,483 --> 00:33:59,416 Whoa, Shelby, honey, slow down 770 00:33:59,520 --> 00:34:00,600 - What's wrong? - I told you 771 00:34:00,659 --> 00:34:02,212 to send me a hot robot, 772 00:34:02,316 --> 00:34:03,282 this girl's a twat. 773 00:34:03,386 --> 00:34:04,697 - What happened? - She's a moron, 774 00:34:04,801 --> 00:34:06,009 that's what happened. 775 00:34:06,354 --> 00:34:08,318 She's stoned or drunk or just some pissy little bitch. 776 00:34:08,322 --> 00:34:10,462 Shelby, take it easy on her. 777 00:34:11,532 --> 00:34:12,602 [Shelby scoffing] 778 00:34:12,705 --> 00:34:14,017 What did you say to me? 779 00:34:14,121 --> 00:34:16,330 You ungrateful, worthless intern 780 00:34:16,433 --> 00:34:17,883 I will send you back to Iowa 781 00:34:17,986 --> 00:34:19,436 in a Banana Republic garment bag. 782 00:34:19,540 --> 00:34:21,542 You shouldn't treat people that way. 783 00:34:21,645 --> 00:34:22,681 Oh no? 784 00:34:22,784 --> 00:34:23,958 How should I? 785 00:34:24,407 --> 00:34:26,439 With little patty cake gloves on, you irrelevant loser. 786 00:34:26,443 --> 00:34:28,756 Shelby, calm down, I'll get you another model. 787 00:34:28,859 --> 00:34:31,414 I bet my dog has more followers than you. 788 00:34:31,517 --> 00:34:33,071 You're a hot mess. Look at your hair 789 00:34:33,174 --> 00:34:34,551 and your skin, I mean, do you even mask? 790 00:34:34,555 --> 00:34:36,764 Get the hell out. And no free clothes you... 791 00:34:36,867 --> 00:34:38,869 [fist thudding] [Shelby gasping] 792 00:34:38,973 --> 00:34:39,905 [Shelby groaning] 793 00:34:40,008 --> 00:34:40,940 Hello? 794 00:34:41,044 --> 00:34:42,459 [Shelby groaning] Damn it. 795 00:34:43,978 --> 00:34:45,013 [dramatic music] 796 00:34:45,117 --> 00:34:46,601 [Shelby spluttering] 797 00:34:46,705 --> 00:34:49,742 [Shelby hacking] 798 00:34:49,846 --> 00:34:52,642 [Shelby groaning] 799 00:34:54,299 --> 00:34:55,748 Get off me, you psychopath. 800 00:34:58,234 --> 00:35:01,892 If you don't have anything nice to say, 801 00:35:01,996 --> 00:35:03,170 you should shut the hell up. 802 00:35:03,273 --> 00:35:05,172 You crazy bitch. 803 00:35:06,207 --> 00:35:09,590 [upbeat dramatic music] [Shelby groaning] 804 00:35:09,693 --> 00:35:12,662 [Shelby groaning] 805 00:35:12,765 --> 00:35:15,906 [upbeat dramatic music] 806 00:35:20,877 --> 00:35:22,361 Find better role models. 807 00:35:27,125 --> 00:35:28,229 You should go. 808 00:35:29,127 --> 00:35:30,542 Okay, yeah. 809 00:35:30,645 --> 00:35:33,027 I gotta say though, I love your style. 810 00:35:33,131 --> 00:35:34,408 Go! 811 00:35:37,204 --> 00:35:39,516 [phone ringing] 812 00:35:39,620 --> 00:35:42,174 [gentle music] 813 00:35:43,693 --> 00:35:44,383 Hello. 814 00:35:44,487 --> 00:35:45,798 What the hell was that? 815 00:35:45,902 --> 00:35:47,041 What's wrong, Jackie? 816 00:35:47,145 --> 00:35:49,008 My office, now. 817 00:35:49,112 --> 00:35:51,804 We're going to establish some ground rules. 818 00:35:51,908 --> 00:35:52,874 I love rules. 819 00:35:54,082 --> 00:35:55,843 Can't wait to finally meet you, 820 00:35:56,775 --> 00:35:57,948 face to face. 821 00:35:59,295 --> 00:36:01,883 [upbeat music] 822 00:36:05,749 --> 00:36:08,511 Yeah, look, it's, it's definitely weird, okay? 823 00:36:08,614 --> 00:36:10,927 But I don't know what it proves. 824 00:36:11,030 --> 00:36:12,825 Nuclear toxicity. 825 00:36:12,929 --> 00:36:14,129 [scoffs] Yeah, okay, all right 826 00:36:14,137 --> 00:36:16,035 But it's kind of a big jump 827 00:36:16,139 --> 00:36:19,694 from glowing fish to like multiple dead bodies on the beach. 828 00:36:22,387 --> 00:36:23,698 I mean, it is right? 829 00:36:25,735 --> 00:36:27,668 [phone pinging] 830 00:36:27,771 --> 00:36:30,947 Oh, shit. A new "Truth Jedi" video just dropped. 831 00:36:31,050 --> 00:36:32,155 Not this guy again. 832 00:36:32,259 --> 00:36:34,399 Dude, shut up and listen. 833 00:36:34,502 --> 00:36:35,779 What's up Truth Seekers. 834 00:36:35,883 --> 00:36:37,674 Truth Jedi here, this is gonna be a quick one. 835 00:36:37,678 --> 00:36:39,162 Professor Rick Tavern warned us 836 00:36:39,266 --> 00:36:41,302 what would happen if radioactive animal DNA 837 00:36:41,406 --> 00:36:43,028 ever combined with our own. 838 00:36:43,131 --> 00:36:44,167 Professor Tavern. 839 00:36:44,271 --> 00:36:46,134 It would be, and I quote, 840 00:36:46,238 --> 00:36:49,068 "As dangerous as it is contagious." 841 00:36:49,172 --> 00:36:50,173 Tavern was right, 842 00:36:50,277 --> 00:36:52,865 DNA has jumped to humans. 843 00:36:52,969 --> 00:36:54,173 Now I know what you're thinking, 844 00:36:54,177 --> 00:36:55,209 we've always had reports... 845 00:36:55,213 --> 00:36:56,490 - Hey. - Hey. 846 00:36:56,593 --> 00:36:57,935 [True Jedi] I mean all these things... 847 00:36:57,939 --> 00:36:59,113 This is nuts. 848 00:36:59,217 --> 00:37:01,495 I got reports of a young Filipino boy 849 00:37:01,598 --> 00:37:03,738 who stepped on a glowing green stingray 850 00:37:03,842 --> 00:37:05,292 on a beach in Danao. 851 00:37:05,395 --> 00:37:06,776 After a night of fever, 852 00:37:06,879 --> 00:37:08,743 he woke up and attacked the doctors 853 00:37:08,847 --> 00:37:10,228 who were treating him. 854 00:37:10,331 --> 00:37:12,022 - All five are dead. - This is happening. 855 00:37:12,126 --> 00:37:13,645 Godzilla's a fun little sci-fi 856 00:37:13,748 --> 00:37:15,401 until you're surfing off the coast of California 857 00:37:15,405 --> 00:37:17,304 and he's swimming up your ass. 858 00:37:17,407 --> 00:37:19,306 Truth Jedi, out. 859 00:37:19,409 --> 00:37:21,998 [sighs] I don't know. 860 00:37:22,101 --> 00:37:24,276 Maybe, maybe nuclear shark, 861 00:37:24,380 --> 00:37:26,347 but I don't know. 862 00:37:26,451 --> 00:37:28,936 And maybe it's a crazy person. 863 00:37:29,039 --> 00:37:30,765 Sounds like fake news to me. 864 00:37:31,352 --> 00:37:33,112 - [phone vibrating] - I'm late for a meeting, 865 00:37:33,181 --> 00:37:34,493 I just had to grab some stuff. 866 00:37:34,597 --> 00:37:36,392 - [phone buzzes] - Hey man, what's up? 867 00:37:37,393 --> 00:37:38,635 Wait, what? 868 00:37:40,085 --> 00:37:42,639 Whoa, whoa, on Hillhurst? You sure? 869 00:37:44,641 --> 00:37:46,816 Sorry, I'm gonna take this outside. 870 00:37:46,919 --> 00:37:50,026 [suspenseful music] 871 00:37:50,129 --> 00:37:52,684 [Sienna gushes] 872 00:37:52,787 --> 00:37:54,789 You're hitting it off with Christopher. 873 00:37:54,893 --> 00:37:56,032 [Sienna chuckling] 874 00:37:56,135 --> 00:37:59,069 No, no, no, we are just working the same case. 875 00:37:59,173 --> 00:38:01,071 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 876 00:38:01,175 --> 00:38:02,210 That's bullshit. 877 00:38:02,314 --> 00:38:03,764 [Sienna] Okay. 878 00:38:04,212 --> 00:38:06,314 - [chuckles] I'll see you at the bonfire later. - Yes, yes. 879 00:38:06,318 --> 00:38:09,528 Wait, be careful. 880 00:38:10,702 --> 00:38:12,566 There is a crazy person out there. 881 00:38:13,394 --> 00:38:14,947 [dramatic music] 882 00:38:15,051 --> 00:38:16,639 I'm not that worried about it. 883 00:38:19,158 --> 00:38:21,713 Their faces... gone? 884 00:38:23,197 --> 00:38:24,612 And the bite marks are the same? 885 00:38:26,304 --> 00:38:28,340 No, that's crazy. 886 00:38:28,444 --> 00:38:30,963 [suspenseful music] 887 00:38:31,067 --> 00:38:33,483 I'm gonna call you back. 888 00:38:42,320 --> 00:38:45,530 [suspenseful music] 889 00:39:08,553 --> 00:39:10,796 - What? - They found two more bodies 890 00:39:10,900 --> 00:39:12,764 and the bite marks are identical. 891 00:39:14,110 --> 00:39:15,594 - What beach? - No beach. 892 00:39:16,526 --> 00:39:18,632 Hollywood Hills. 893 00:39:18,735 --> 00:39:20,634 Oh my God. [Sienna chuckles nervously] 894 00:39:20,737 --> 00:39:21,907 [Christopher] When are you meeting your brother? 895 00:39:21,911 --> 00:39:23,188 Now, why? 896 00:39:23,291 --> 00:39:24,776 Okay, good. Just hang with him, 897 00:39:24,879 --> 00:39:26,847 - I gotta go check on something. - What? 898 00:39:26,950 --> 00:39:29,332 City tow yard. I'll explain later. 899 00:39:29,436 --> 00:39:31,748 [Sienna] Okay, but the bonfire tonight. 900 00:39:31,852 --> 00:39:33,681 Yeah, I'll be there, I promise. 901 00:39:35,303 --> 00:39:36,132 Be careful, okay. 902 00:39:37,305 --> 00:39:40,516 [suspenseful music] 903 00:39:42,518 --> 00:39:44,209 [Sienna sighing] 904 00:39:44,312 --> 00:39:46,004 Let me tell you something. 905 00:39:46,107 --> 00:39:47,523 When I was your age, 906 00:39:47,626 --> 00:39:50,180 I was doing editorials for a hot meal 907 00:39:50,284 --> 00:39:53,598 and a pack of smokes. 908 00:39:53,701 --> 00:39:57,429 You girls have it so easy nowadays. 909 00:39:57,533 --> 00:39:59,466 You just do a little dance, 910 00:39:59,569 --> 00:40:01,502 show your ass on social media 911 00:40:01,606 --> 00:40:03,677 and suddenly it's a feeding frenzy. 912 00:40:03,780 --> 00:40:06,369 It's a crazy world Jackie. 913 00:40:06,473 --> 00:40:08,613 What happened with Shelby? 914 00:40:08,716 --> 00:40:11,305 Creative differences. 915 00:40:11,409 --> 00:40:14,515 Well, I am going to beg him 916 00:40:14,619 --> 00:40:17,553 not to throw you under the bus. 917 00:40:17,656 --> 00:40:19,969 He can be horrific on social media. 918 00:40:20,072 --> 00:40:22,730 You don't have to worry about Shelby. 919 00:40:23,869 --> 00:40:25,975 I don't think he has any more stories to tell. 920 00:40:27,114 --> 00:40:28,564 What did you do? 921 00:40:30,255 --> 00:40:31,498 I ate him. 922 00:40:33,016 --> 00:40:34,259 [Jackie chuckling] 923 00:40:34,362 --> 00:40:36,019 You're hilarious. 924 00:40:36,123 --> 00:40:37,763 I gotta get you some commercial auditions. 925 00:40:37,780 --> 00:40:41,887 This is oddly liberating. 926 00:40:43,441 --> 00:40:46,789 No really, what did you do? 927 00:40:48,100 --> 00:40:51,276 Shelby was manipulative and cruel, 928 00:40:51,379 --> 00:40:54,659 - so I ate him. - You are bonkers. 929 00:40:56,281 --> 00:40:58,801 You hear about that couple in Venice Beach? 930 00:41:00,043 --> 00:41:02,183 They were my first. 931 00:41:02,287 --> 00:41:07,257 Then Gina G and Ron and then Shelby and now... 932 00:41:09,018 --> 00:41:11,503 So you're telling me you're a serial killer. 933 00:41:13,194 --> 00:41:15,334 Top of the food chain. 934 00:41:15,438 --> 00:41:17,440 You're a freaking nut job. 935 00:41:17,544 --> 00:41:20,374 When Shelby cuts me that check, I'm taking 50%. 936 00:41:20,478 --> 00:41:21,962 50? 937 00:41:24,792 --> 00:41:27,105 Why don't you take 80? 938 00:41:27,208 --> 00:41:29,245 No, no, no, no, no, no, 939 00:41:29,348 --> 00:41:32,213 you are so amazing. 940 00:41:33,491 --> 00:41:35,009 You should take 90%. 941 00:41:36,597 --> 00:41:40,049 Actually, you should have the whole thing. 942 00:41:41,809 --> 00:41:43,639 100%. 943 00:41:44,536 --> 00:41:47,297 That's a good deal for you, right? 944 00:41:47,953 --> 00:41:51,405 I'm sorry, we can just forget this whole thing. 945 00:41:51,509 --> 00:41:55,582 No, no, no, no, no, no, it's too late to back out now. 946 00:41:55,685 --> 00:41:57,480 I don't care about Shelby. 947 00:41:57,584 --> 00:41:59,171 I won't tell anybody anything. 948 00:41:59,275 --> 00:42:00,448 [Heidi] I believe you. 949 00:42:00,552 --> 00:42:01,657 Please. 950 00:42:03,417 --> 00:42:04,832 So do we have a deal? 951 00:42:07,007 --> 00:42:08,284 Deal. 952 00:42:08,387 --> 00:42:09,285 Great. 953 00:42:11,563 --> 00:42:13,047 Just sign on the dotted line. 954 00:42:15,360 --> 00:42:17,673 [dramatic music] 955 00:42:17,776 --> 00:42:19,088 [pen stabbing] [Heidi grunting] 956 00:42:23,230 --> 00:42:24,783 Looks like we have a deal. 957 00:42:26,682 --> 00:42:30,064 [Heidi grunting] [Jackie screaming] 958 00:42:30,168 --> 00:42:32,860 [dramatic music] 959 00:42:36,174 --> 00:42:38,970 [uplifting music] 960 00:42:41,386 --> 00:42:43,215 [both chuckling] 961 00:42:43,319 --> 00:42:45,252 [Sienna] Back up. 962 00:42:45,355 --> 00:42:46,494 ♪ I woke up [music fades] 963 00:42:46,598 --> 00:42:47,703 Hey guys. 964 00:42:47,806 --> 00:42:50,222 [Sienna chuckling] 965 00:42:50,326 --> 00:42:51,845 Hi, how are you? 966 00:42:54,537 --> 00:42:56,574 Show a little composure bro. 967 00:42:58,127 --> 00:43:02,027 The guy with obvious stare is my little brother, Sam. 968 00:43:02,131 --> 00:43:03,373 Hey, Sam. 969 00:43:05,134 --> 00:43:06,169 Hi. 970 00:43:07,067 --> 00:43:09,621 [upbeat music] 971 00:43:12,693 --> 00:43:14,661 [Sam chuckling] 972 00:43:14,764 --> 00:43:17,836 [car engine rumbling] 973 00:43:30,884 --> 00:43:34,991 [car unlocking] [ominous chord] 974 00:43:40,272 --> 00:43:43,828 Come on, come on, come on, Stan, answer the phone. 975 00:43:44,518 --> 00:43:45,795 Damn it. 976 00:43:48,280 --> 00:43:49,834 [upbeat afrobeat music] 977 00:43:49,937 --> 00:43:53,734 [singing in Spanish] 978 00:44:11,062 --> 00:44:15,998 [upbeat afrobeat music] [singing in Spanish] 979 00:44:19,760 --> 00:44:21,624 Okay, okay. 980 00:44:22,073 --> 00:44:25,007 Sam, can you grab some wood for the fire? 981 00:44:26,422 --> 00:44:28,148 - Okay. - Yeah. 982 00:44:30,460 --> 00:44:33,912 Hey look, I know you just broke up with Ron, 983 00:44:34,016 --> 00:44:35,362 - but- - But what? 984 00:44:35,465 --> 00:44:37,502 He's my little brother. 985 00:44:37,605 --> 00:44:39,538 Okay, so please don't... 986 00:44:39,642 --> 00:44:42,645 - Don't what? - Don't eat him up 987 00:44:42,749 --> 00:44:44,889 and spit him out, okay? 988 00:44:44,992 --> 00:44:46,442 He's a good person. 989 00:44:47,305 --> 00:44:48,893 And what am I? 990 00:44:48,996 --> 00:44:50,308 You know what I mean. 991 00:44:52,793 --> 00:44:54,001 Whatever. 992 00:44:54,761 --> 00:44:55,934 Hey. 993 00:44:56,038 --> 00:44:57,764 [sighing] 994 00:45:03,321 --> 00:45:04,736 I hear you're a boxer. 995 00:45:06,876 --> 00:45:09,430 Yeah, you know, I do a little. 996 00:45:10,742 --> 00:45:12,295 Show me how to throw a punch. 997 00:45:22,892 --> 00:45:24,411 Were you always a fighter, Sam? 998 00:45:25,930 --> 00:45:28,242 If you ask my sister, you know 999 00:45:28,346 --> 00:45:29,450 she'd say, yeah. 1000 00:45:30,797 --> 00:45:32,453 You like to play rough? 1001 00:45:34,628 --> 00:45:35,456 Yeah. 1002 00:45:36,630 --> 00:45:37,700 [dramatic music] 1003 00:45:37,804 --> 00:45:39,081 Let me see you throw a punch. 1004 00:45:39,184 --> 00:45:42,256 Okay, you might wanna step back. 1005 00:45:45,087 --> 00:45:48,469 [blows landing] Ooh. 1006 00:45:48,573 --> 00:45:50,609 - [Sam chuckling] - Very strong. 1007 00:45:50,713 --> 00:45:51,990 - You... - Shh, 1008 00:45:53,889 --> 00:45:54,993 don't talk. 1009 00:45:57,064 --> 00:45:58,238 Let me see you sweat. 1010 00:46:00,792 --> 00:46:03,761 [dramatic music] 1011 00:46:07,005 --> 00:46:09,456 [blows landing] 1012 00:46:20,191 --> 00:46:23,504 [upbeat dramatic music] 1013 00:46:30,857 --> 00:46:34,999 [upbeat dramatic music continues 1014 00:46:54,466 --> 00:46:56,606 Ah, okay. All right, that's a little... 1015 00:46:56,710 --> 00:46:57,884 That's a little hard. 1016 00:46:57,987 --> 00:46:59,747 [Sam groaning] 1017 00:46:59,851 --> 00:47:01,473 [dramatic music] 1018 00:47:01,577 --> 00:47:03,993 [Sam grunting] Okay... 1019 00:47:04,097 --> 00:47:05,892 - Where's Heidi? - She's down there with Sam. 1020 00:47:05,995 --> 00:47:07,514 Why, what's wrong? 1021 00:47:07,617 --> 00:47:08,817 [Heidi growling] [Sam groaning] 1022 00:47:08,860 --> 00:47:10,206 It's Heidi, she's the killer. 1023 00:47:10,310 --> 00:47:13,313 - [Sienna scoffing] - There's no way. 1024 00:47:13,416 --> 00:47:16,074 Have you noticed anything off about her recently? 1025 00:47:16,178 --> 00:47:17,627 I don't know, it's Heidi, like. 1026 00:47:17,731 --> 00:47:19,284 Believe me Sienna, it's her. 1027 00:47:19,388 --> 00:47:22,287 - [Sam screaming] - Oh my God, Sam. 1028 00:47:22,391 --> 00:47:24,565 [sinister music] 1029 00:47:24,669 --> 00:47:25,946 - Wait. - No, no, Sam. 1030 00:47:26,050 --> 00:47:28,086 Call for help, call an ambulance. 1031 00:47:28,190 --> 00:47:30,468 - Here, grab this. - My friend is attacking my brother. 1032 00:47:30,571 --> 00:47:32,571 She's turning into a shark right right now and I... 1033 00:47:32,884 --> 00:47:35,020 [911 Operator] We have to keep this line open for real emergencies. 1034 00:47:35,024 --> 00:47:37,095 Shit. [Sienna sobbing] 1035 00:47:37,199 --> 00:47:39,477 - Listen to me, he's done. We have to go. - How could you? 1036 00:47:39,580 --> 00:47:40,927 [dramatic music] 1037 00:47:41,030 --> 00:47:42,830 - Sienna, he's gone. - What is wrong with you? 1038 00:47:42,929 --> 00:47:45,069 [Christopher] We have to go, we have to go. 1039 00:47:45,172 --> 00:47:46,656 - Sam. - We have to go now. 1040 00:47:48,210 --> 00:47:52,835 [dramatic music] [Heidi roaring] 1041 00:47:52,939 --> 00:47:54,561 [suspenseful music] 1042 00:47:54,664 --> 00:47:56,218 [Sienna] We have to go back. 1043 00:47:56,321 --> 00:47:58,285 [Christopher] It's too late, we can't go back, I'm sorry. 1044 00:47:58,289 --> 00:48:00,729 - [Sienna] But he's my brother. - [Christopher] And he's dead. 1045 00:48:00,808 --> 00:48:02,707 I mean, you saw what happened. 1046 00:48:02,810 --> 00:48:04,640 I'm sorry, but he's gone. 1047 00:48:04,743 --> 00:48:06,228 What do we do? 1048 00:48:06,331 --> 00:48:07,746 I don't know. 1049 00:48:08,092 --> 00:48:10,542 I know someone who can help us. 1050 00:48:10,646 --> 00:48:13,166 [gentle music] 1051 00:48:20,518 --> 00:48:23,279 [seabird cawing] 1052 00:48:37,017 --> 00:48:38,432 Help you? 1053 00:48:38,536 --> 00:48:39,986 You Professor Tavern? 1054 00:48:40,089 --> 00:48:41,504 Not anymore. 1055 00:48:41,608 --> 00:48:43,123 I was your student at Scripps Institute... 1056 00:48:43,127 --> 00:48:44,507 Don't give a shit. 1057 00:48:44,611 --> 00:48:47,200 You got five seconds to get off my float. 1058 00:48:47,303 --> 00:48:49,098 - Four... - The nuclear marine life, it's... 1059 00:48:49,202 --> 00:48:50,602 - Three... - Look, it's fully jumped 1060 00:48:50,686 --> 00:48:52,032 - to humans. - Two... 1061 00:48:52,136 --> 00:48:53,856 - Our friend Heidi. - She killed my brother, 1062 00:48:53,931 --> 00:48:56,278 - One... - And now she's turning into a great white shark. 1063 00:48:56,381 --> 00:48:58,936 [gentle music] 1064 00:48:59,971 --> 00:49:02,491 Get inside, now. 1065 00:49:03,423 --> 00:49:04,663 What the hell you want from me? 1066 00:49:04,734 --> 00:49:07,772 Help us. Help Heidi. 1067 00:49:08,221 --> 00:49:10,361 Is there anything we can do? 1068 00:49:10,948 --> 00:49:14,503 Yeah, walk away while you still can. 1069 00:49:14,606 --> 00:49:16,850 She's gonna keep killing, you know that. 1070 00:49:16,954 --> 00:49:19,611 You ever been bit by a ferocious animal? 1071 00:49:23,029 --> 00:49:27,585 Its teeth buried inside you. 1072 00:49:27,688 --> 00:49:29,967 Sure yeah, there's the pain, 1073 00:49:30,381 --> 00:49:33,349 the agony of it piercing every layer of useless defense 1074 00:49:33,453 --> 00:49:35,213 God gave you. 1075 00:49:35,558 --> 00:49:39,873 Skin, muscle, bone. 1076 00:49:40,356 --> 00:49:42,945 But then there's the hurt up here, 1077 00:49:43,428 --> 00:49:48,192 knowing this monster's having its way with you. 1078 00:49:49,883 --> 00:49:51,574 Literally penetrating you, 1079 00:49:52,679 --> 00:49:53,991 dominating you. 1080 00:49:55,578 --> 00:49:57,097 Tiger, viper, shark, 1081 00:49:57,201 --> 00:49:59,030 and whatever's become of your girlfriend. 1082 00:49:59,134 --> 00:50:00,894 Add her to the list, 1083 00:50:00,998 --> 00:50:02,965 a new kind of apex predator. 1084 00:50:03,069 --> 00:50:04,587 And we're all the prey. 1085 00:50:04,691 --> 00:50:05,722 Let get outta here, Sienna. 1086 00:50:05,726 --> 00:50:07,038 This guy's drunk 1087 00:50:07,142 --> 00:50:08,415 and I'm tired of listening to his bullshit. 1088 00:50:08,419 --> 00:50:09,903 Damn it Rick, what happened to you? 1089 00:50:10,007 --> 00:50:11,349 You used to be the hot surfer professor 1090 00:50:11,353 --> 00:50:13,217 with radical ideas and big balls 1091 00:50:13,320 --> 00:50:14,873 I'd rather stay alive. 1092 00:50:14,977 --> 00:50:16,668 And drunk. 1093 00:50:16,772 --> 00:50:18,118 But I'm still breathing. 1094 00:50:18,222 --> 00:50:19,775 I used to worship you. 1095 00:50:19,878 --> 00:50:23,434 You are the whole reason why I fell in love with sharks. 1096 00:50:23,537 --> 00:50:26,092 You swam with every species on Earth. 1097 00:50:26,195 --> 00:50:28,301 And when everyone told you that they were dangerous, 1098 00:50:28,404 --> 00:50:31,097 you showed us how beautiful they could be. 1099 00:50:31,200 --> 00:50:32,581 And I hate you for that. 1100 00:50:33,513 --> 00:50:36,136 [gentle music] 1101 00:50:38,069 --> 00:50:39,139 Damn it to hell. 1102 00:50:43,730 --> 00:50:46,388 [Rick groaning] 1103 00:50:47,596 --> 00:50:50,185 [Rick exhales] 1104 00:50:51,496 --> 00:50:53,119 What's that? 1105 00:50:53,222 --> 00:50:54,603 What he came for. 1106 00:50:55,949 --> 00:50:57,192 A cure. 1107 00:50:58,572 --> 00:51:00,212 Whoa, whoa, whoa, whoa, careful with that. 1108 00:51:00,264 --> 00:51:01,299 It's like a loaded gun. 1109 00:51:02,404 --> 00:51:04,578 Get some of this on you and it's game over. 1110 00:51:06,684 --> 00:51:07,926 What do we have to do? 1111 00:51:08,030 --> 00:51:09,150 More than you're capable of. 1112 00:51:09,238 --> 00:51:10,791 What do we have to do? 1113 00:51:10,895 --> 00:51:12,172 It's an anti-toxin 1114 00:51:12,276 --> 00:51:14,450 that reverses the effects of the bite. 1115 00:51:14,554 --> 00:51:16,003 [gentle music] 1116 00:51:16,107 --> 00:51:17,246 That's great. 1117 00:51:17,350 --> 00:51:18,692 Yeah, except you need Heidi's blood 1118 00:51:18,696 --> 00:51:19,835 to activate the serum. 1119 00:51:19,938 --> 00:51:21,867 How are you supposed to get a sample of her blood? 1120 00:51:21,871 --> 00:51:23,149 Do what you gotta do paper boy 1121 00:51:23,252 --> 00:51:24,909 We'll get a sample of it. 1122 00:51:25,012 --> 00:51:26,290 Don't worry about that. 1123 00:51:26,393 --> 00:51:28,844 Oh yeah, one more thing. 1124 00:51:28,947 --> 00:51:33,228 If you, uh, if you put your hand on the snout, 1125 00:51:33,331 --> 00:51:36,300 it calms 'em like a purring kitten. 1126 00:51:36,403 --> 00:51:39,441 That might get you a couple seconds of paralysis. 1127 00:51:39,544 --> 00:51:41,615 Or she might bite my hand off. 1128 00:51:41,719 --> 00:51:42,685 Yeah. 1129 00:51:43,928 --> 00:51:44,860 Godspeed. 1130 00:51:46,137 --> 00:51:48,691 [gentle music] 1131 00:51:52,971 --> 00:51:55,767 [sinister music] 1132 00:51:58,287 --> 00:52:00,669 [water lapping] 1133 00:52:00,772 --> 00:52:03,913 [door clicking open] [door squeaking] 1134 00:52:04,017 --> 00:52:06,744 [sinister music] 1135 00:52:15,718 --> 00:52:17,582 [water trickling] 1136 00:52:17,686 --> 00:52:20,413 [sinister music] 1137 00:52:34,012 --> 00:52:36,394 [door opens] 1138 00:52:59,037 --> 00:53:02,593 [sinister music continues] 1139 00:53:05,043 --> 00:53:05,872 It's still warm. 1140 00:53:06,942 --> 00:53:08,115 She must be hiding. 1141 00:53:08,219 --> 00:53:09,462 [dramatic chord] 1142 00:53:09,565 --> 00:53:11,981 Why would I be hiding from you? 1143 00:53:12,085 --> 00:53:14,536 Heidi, you're sick. 1144 00:53:15,778 --> 00:53:16,814 That's funny. 1145 00:53:17,987 --> 00:53:19,334 I've never felt better. 1146 00:53:19,437 --> 00:53:22,647 You cannot go around killing innocent people. 1147 00:53:22,751 --> 00:53:25,926 - Nobody's that innocent. - Sam was innocent. 1148 00:53:27,100 --> 00:53:29,240 - And you... - I ate him. 1149 00:53:29,344 --> 00:53:30,724 [suspenseful music] 1150 00:53:30,828 --> 00:53:32,830 [dramatic noise] 1151 00:53:32,933 --> 00:53:34,003 I'm sorry. 1152 00:53:35,281 --> 00:53:36,627 You're a monster. 1153 00:53:37,179 --> 00:53:38,629 No she's not. 1154 00:53:40,251 --> 00:53:42,011 I can't stop. 1155 00:53:42,115 --> 00:53:43,910 Heidi, we're here to help you. 1156 00:53:44,013 --> 00:53:45,429 What's happening to me? 1157 00:53:45,532 --> 00:53:46,878 It's not your fault. 1158 00:53:46,982 --> 00:53:48,880 God, what have I done? 1159 00:53:48,984 --> 00:53:50,157 All those people. 1160 00:53:50,261 --> 00:53:51,573 Just let us help you. 1161 00:53:51,676 --> 00:53:53,885 No, don't come any closer to me. 1162 00:53:53,989 --> 00:53:56,163 Heidi, there's a cure. 1163 00:53:56,267 --> 00:53:57,820 It's too late. 1164 00:53:57,924 --> 00:53:59,028 Just let us help. 1165 00:53:59,132 --> 00:54:02,169 No, it's part of me now. 1166 00:54:02,273 --> 00:54:03,619 Stay back. 1167 00:54:06,829 --> 00:54:07,968 Sam. 1168 00:54:10,419 --> 00:54:11,903 Sienna, I'm so sorry. 1169 00:54:14,803 --> 00:54:15,666 So am I. 1170 00:54:17,875 --> 00:54:19,186 No. [Dramatic music] 1171 00:54:19,290 --> 00:54:20,740 [Heidi screaming] 1172 00:54:22,811 --> 00:54:23,639 Yeah, come on! 1173 00:54:23,743 --> 00:54:26,263 [Christopher breathing heavily] 1174 00:54:28,851 --> 00:54:29,818 Get her arm. 1175 00:54:31,854 --> 00:54:34,547 [dramatic music] 1176 00:54:36,445 --> 00:54:37,584 [Heidi growling] 1177 00:54:37,688 --> 00:54:40,622 [dramatic music] [footsteps thudding] 1178 00:54:40,725 --> 00:54:41,623 Are you okay? 1179 00:54:41,726 --> 00:54:42,865 Yeah, you? 1180 00:54:42,969 --> 00:54:44,833 [Sienna breathing heavily] Yeah, I got it. 1181 00:54:44,936 --> 00:54:47,422 Let's get to Rick's. 1182 00:54:47,525 --> 00:54:51,080 [dramatic music continues] 1183 00:54:52,461 --> 00:54:53,807 Hey, Rick. 1184 00:54:53,911 --> 00:54:55,119 Rick, we did it. 1185 00:54:55,222 --> 00:54:57,121 Ah, great. He's drunk. 1186 00:54:57,224 --> 00:54:58,778 Rick, wake up. We did it. 1187 00:54:58,881 --> 00:55:00,676 Hey, come on Rick. 1188 00:55:00,780 --> 00:55:02,057 Hey Rick. 1189 00:55:04,093 --> 00:55:06,682 [foreboding music] Rick. 1190 00:55:12,067 --> 00:55:14,828 [dramatic chord] 1191 00:55:14,932 --> 00:55:16,313 Holy shit. 1192 00:55:16,796 --> 00:55:18,004 That evil bitch. 1193 00:55:18,107 --> 00:55:21,007 - This wasn't Heidi. - What? 1194 00:55:21,110 --> 00:55:22,940 She's an animal. Not an assassin. 1195 00:55:23,043 --> 00:55:25,723 - Who else could it be? - I don't know, but I don't want to find out. 1196 00:55:25,805 --> 00:55:27,445 'Cause whoever it is might be coming back. 1197 00:55:27,531 --> 00:55:29,429 - We gotta go. - No, not without the serum. 1198 00:55:31,397 --> 00:55:32,639 - It's gone. - No! 1199 00:55:34,503 --> 00:55:36,436 We gotta go, Sienna, come on. 1200 00:55:36,540 --> 00:55:37,851 We have to find it! 1201 00:55:39,577 --> 00:55:42,097 [dramatic music] 1202 00:55:49,207 --> 00:55:50,968 [case opens] 1203 00:55:51,071 --> 00:55:53,695 I got it. I got it. 1204 00:55:53,798 --> 00:55:54,799 We gotta go. 1205 00:55:54,903 --> 00:55:56,387 Hold on. Hold on. 1206 00:55:57,112 --> 00:55:58,113 I'm sorry, Rick. 1207 00:56:05,327 --> 00:56:06,949 [sighs] It's time to chum the waters. 1208 00:56:07,053 --> 00:56:08,088 Oh, smells awful. 1209 00:56:08,192 --> 00:56:09,435 Yes, it's fish blood. Okay. 1210 00:56:09,538 --> 00:56:11,195 This is how you catch a shark. 1211 00:56:11,298 --> 00:56:12,748 Hurry up, she could be anywhere. 1212 00:56:12,852 --> 00:56:13,853 Okay. 1213 00:56:16,683 --> 00:56:21,619 [dramatic music] [blood burbling] 1214 00:56:22,655 --> 00:56:25,865 [footsteps falling] 1215 00:56:30,317 --> 00:56:32,699 Wait, so, she comes through that door. 1216 00:56:32,803 --> 00:56:36,462 You lure her to the grass. We can trap her there. 1217 00:56:36,565 --> 00:56:38,325 Have you seen her teeth? 1218 00:56:38,429 --> 00:56:39,568 [whispers] Yeah. 1219 00:56:39,672 --> 00:56:41,156 Only need just a few seconds, right? 1220 00:56:41,259 --> 00:56:43,676 So I'll hold her down, you shoot her with a serum. 1221 00:56:47,542 --> 00:56:50,855 What if it doesn't work? What then? 1222 00:56:51,856 --> 00:56:53,099 It'll work. 1223 00:56:53,202 --> 00:56:54,411 What if it doesn't? 1224 00:56:55,308 --> 00:56:57,517 Then I guess... 1225 00:56:57,621 --> 00:56:59,105 We waste we waste that bitch. 1226 00:57:01,107 --> 00:57:02,591 Look, I know that you're angry, okay? 1227 00:57:02,695 --> 00:57:04,386 But you can't just... 1228 00:57:04,731 --> 00:57:08,632 - She killed my brother. - But she didn't mean to. 1229 00:57:08,735 --> 00:57:10,806 She's sick, she's infected. She needs our help. 1230 00:57:10,910 --> 00:57:13,153 I don't know that I can do that. 1231 00:57:14,776 --> 00:57:16,605 You need to at least try. 1232 00:57:19,056 --> 00:57:20,160 Can you do that? 1233 00:57:21,196 --> 00:57:22,887 [breathes deeply] 1234 00:57:25,200 --> 00:57:29,998 If the serum fails, she dies. 1235 00:57:34,312 --> 00:57:35,210 Okay. 1236 00:57:35,313 --> 00:57:36,487 Okay, say it. 1237 00:57:37,626 --> 00:57:40,008 If the serum fails, she dies. 1238 00:57:46,601 --> 00:57:50,121 [door opens] 1239 00:57:50,225 --> 00:57:53,849 [Sienna breathing shakily] 1240 00:57:59,545 --> 00:58:02,548 [crickets chirping] 1241 00:58:03,721 --> 00:58:06,552 [Sienna sniffs] 1242 00:58:06,655 --> 00:58:09,796 It's nothing. It's just a possum. 1243 00:58:13,455 --> 00:58:18,218 [Sienna inhales sharply] [lips smacking] 1244 00:58:21,877 --> 00:58:25,294 You are a good person, Christopher. 1245 00:58:25,881 --> 00:58:27,189 When we met, you thought I was a creep. 1246 00:58:27,193 --> 00:58:29,644 I was wrong. Now you're just a fool. 1247 00:58:31,956 --> 00:58:34,269 [lips smooching] 1248 00:58:37,479 --> 00:58:39,585 - When this is all over - Hm-mm? 1249 00:58:39,688 --> 00:58:41,310 - I want to - Hm-mm. 1250 00:58:43,761 --> 00:58:45,729 [animal whining] 1251 00:58:45,832 --> 00:58:46,695 That was no possum. 1252 00:58:46,799 --> 00:58:49,733 [crickets chirping] 1253 00:58:52,667 --> 00:58:55,290 [dramatic music] 1254 00:59:02,573 --> 00:59:04,092 Let's get ready. 1255 00:59:08,199 --> 00:59:11,720 [dramatic music continues] 1256 00:59:33,017 --> 00:59:34,605 Hey, bitch. 1257 00:59:36,987 --> 00:59:39,299 Christopher thinks that you can still be saved. 1258 00:59:41,681 --> 00:59:42,889 What do you think? 1259 00:59:42,993 --> 00:59:47,204 Part of me believes that the cool girl, 1260 00:59:47,791 --> 00:59:50,759 the one that I got drunk with during pledge week, 1261 00:59:50,863 --> 00:59:53,797 the one that held my hair during that Zeta party, 1262 00:59:55,246 --> 00:59:57,007 the one that taught me how to cook Top Ramen 1263 00:59:57,110 --> 01:00:00,562 in our dorm room, part of me believes 1264 01:00:00,666 --> 01:00:01,943 that she's still in there. 1265 01:00:03,565 --> 01:00:04,980 What about the rest of you? 1266 01:00:06,292 --> 01:00:12,954 You are a monster and you deserve to die. 1267 01:00:14,783 --> 01:00:17,683 You know I can smell the fear in your blood. 1268 01:00:17,786 --> 01:00:20,133 I bet you can. Psycho. 1269 01:00:20,237 --> 01:00:24,103 I should have killed you when I killed Sam. 1270 01:00:24,690 --> 01:00:27,831 You had your chance and you blew it. 1271 01:00:32,145 --> 01:00:34,561 [fast-paced music] 1272 01:00:34,665 --> 01:00:37,323 [Heidi grunting] 1273 01:00:38,255 --> 01:00:43,260 [teeth biting] [Christopher yells] 1274 01:00:50,543 --> 01:00:52,545 [Sienna yelps] 1275 01:00:52,649 --> 01:00:54,547 [dramatic music] 1276 01:00:54,651 --> 01:00:57,446 [punch connects] 1277 01:00:57,550 --> 01:01:01,209 [combatants grunting] 1278 01:01:01,312 --> 01:01:03,349 [vial breaks] No! 1279 01:01:03,452 --> 01:01:06,007 I don't want your cure. 1280 01:01:06,732 --> 01:01:08,975 We're trying to help you. 1281 01:01:10,874 --> 01:01:12,013 [head kick connects] 1282 01:01:12,116 --> 01:01:13,048 [dramatic music] 1283 01:01:13,152 --> 01:01:14,601 I don't need it. 1284 01:01:14,705 --> 01:01:17,328 [Sienna keens] 1285 01:01:17,432 --> 01:01:20,297 [dramatic music] 1286 01:01:30,825 --> 01:01:32,965 Swim swim, little fish. 1287 01:01:34,794 --> 01:01:37,694 [foreboding music] 1288 01:01:50,292 --> 01:01:53,364 [floorboard creaks] 1289 01:01:56,643 --> 01:02:00,337 [fast-paced dramatic music] 1290 01:02:18,735 --> 01:02:21,116 [Heidi growls] 1291 01:02:21,220 --> 01:02:23,256 [fast-paced dramatic music] 1292 01:02:23,360 --> 01:02:25,845 [Sienna panting] 1293 01:02:25,949 --> 01:02:28,296 Christopher, wake up. Okay. 1294 01:02:28,399 --> 01:02:29,746 Okay wait, come on. 1295 01:02:33,646 --> 01:02:35,786 [Christopher and Sienna panting] 1296 01:02:35,890 --> 01:02:40,239 [fast-paced dramatic music] 1297 01:02:43,794 --> 01:02:46,245 [Heidi roaring] 1298 01:02:50,801 --> 01:02:53,804 [relaxing music] 1299 01:02:54,874 --> 01:02:56,634 [water flowing] 1300 01:02:56,738 --> 01:02:59,430 Look, we tried it your way. 1301 01:02:59,534 --> 01:03:00,949 Now it's time to end that bitch. 1302 01:03:02,813 --> 01:03:05,436 She's too strong. It's too late. 1303 01:03:05,540 --> 01:03:06,541 No. Then we can get help. 1304 01:03:06,644 --> 01:03:07,576 Who's gonna help us? 1305 01:03:07,680 --> 01:03:08,640 No one even believes us. 1306 01:03:08,681 --> 01:03:09,820 Truth Jedi. 1307 01:03:11,132 --> 01:03:12,612 You know he is not a real Jedi, right? 1308 01:03:12,685 --> 01:03:14,307 He can't do shit for us. 1309 01:03:14,411 --> 01:03:15,653 [water running] 1310 01:03:15,757 --> 01:03:18,380 Then we'll call the Coast Guard. Okay? 1311 01:03:18,484 --> 01:03:21,004 We will call the Navy. I do not care who. 1312 01:03:21,107 --> 01:03:25,180 [melancholy music] No ways. No ways. 1313 01:03:25,284 --> 01:03:26,526 [Sienna gasps] 1314 01:03:26,630 --> 01:03:28,874 - It's okay. - Are you okay? 1315 01:03:29,667 --> 01:03:32,878 [Christopher pants] 1316 01:03:34,707 --> 01:03:37,779 - [Sienna whimpers] - No... 1317 01:03:37,883 --> 01:03:40,678 [radiation throbs] No! 1318 01:03:40,782 --> 01:03:41,921 It's not that bad. 1319 01:03:43,681 --> 01:03:45,511 I'm sorry. I was wrong. 1320 01:03:46,684 --> 01:03:48,065 I was totally wrong. 1321 01:03:49,239 --> 01:03:50,619 It's okay. 1322 01:03:50,723 --> 01:03:52,173 It's okay. It's okay. 1323 01:03:52,276 --> 01:03:55,866 Right? You see the, you see the best in people. 1324 01:03:55,970 --> 01:03:57,730 Get some rest, okay? 1325 01:03:57,834 --> 01:03:59,490 Tomorrow we're gonna end this nightmare. 1326 01:03:59,594 --> 01:04:01,147 [melancholy music] 1327 01:04:01,251 --> 01:04:03,091 [Voiceover] There's still so much we don't know 1328 01:04:03,287 --> 01:04:05,407 about these misunderstood creatures, ruthless killers, 1329 01:04:05,462 --> 01:04:06,773 or kings of the ocean. 1330 01:04:06,877 --> 01:04:08,810 Restoring balance to a world 1331 01:04:08,914 --> 01:04:13,125 that man continually plunges into peril. 1332 01:04:13,228 --> 01:04:17,336 Without sharks, nature's equilibrium would be destroyed. 1333 01:04:19,441 --> 01:04:21,961 [dramatic music] 1334 01:04:24,170 --> 01:04:27,070 [flashbacks thump] 1335 01:04:36,700 --> 01:04:44,052 [Sam's Voice] Sienna, Sienna, Sienna, Sienna. 1336 01:04:45,433 --> 01:04:47,607 [dramatic sting] She needs to mate. 1337 01:04:51,439 --> 01:04:54,442 [foreboding music] 1338 01:04:55,615 --> 01:04:56,616 Christopher? 1339 01:04:58,480 --> 01:05:01,518 [suspenseful music] 1340 01:05:04,935 --> 01:05:08,249 [cheerful reggae music] 1341 01:05:14,531 --> 01:05:17,465 Yo, bro. You got some smoke, man? 1342 01:05:19,916 --> 01:05:22,125 Whoa man, chill man, chill! 1343 01:05:24,403 --> 01:05:28,407 [upbeat reggae music continues] 1344 01:05:33,377 --> 01:05:35,517 [door thuds] 1345 01:05:37,036 --> 01:05:43,111 [ominous music] [Christopher stumbles] 1346 01:05:43,215 --> 01:05:45,596 [heartbeat thudding] [Christopher groans] 1347 01:05:45,700 --> 01:05:49,117 [ominous music continues] 1348 01:05:54,847 --> 01:05:58,264 You're scared. I can feel it. 1349 01:06:01,509 --> 01:06:05,064 It's like shock waves coursing from your body to mine. 1350 01:06:06,721 --> 01:06:12,071 Don't fight it. I want you to enjoy it one last time. 1351 01:06:14,211 --> 01:06:16,489 - Come. - [suspenseful music] 1352 01:06:22,909 --> 01:06:26,983 [suspenseful music intensifies] 1353 01:06:34,887 --> 01:06:36,613 Christopher, answer the phone. 1354 01:06:36,716 --> 01:06:41,998 Christopher, I need you to answer the phone, okay. 1355 01:06:42,101 --> 01:06:45,242 Christopher, call me back. Okay? 1356 01:06:48,763 --> 01:06:50,730 [transition whooshes] 1357 01:06:53,699 --> 01:06:55,080 [dreamlike music] 1358 01:07:01,810 --> 01:07:03,536 - What are you... - Shh... 1359 01:07:05,642 --> 01:07:06,608 Heidi stop. 1360 01:07:06,712 --> 01:07:08,058 You don't have to do this. 1361 01:07:08,162 --> 01:07:09,676 You don't have to do this. We can reverse it. 1362 01:07:09,680 --> 01:07:11,717 You can't undo evolution. 1363 01:07:13,650 --> 01:07:18,551 I'm the new apex predator on the planet. Isn't that awesome? 1364 01:07:18,655 --> 01:07:20,036 You're insane. 1365 01:07:20,139 --> 01:07:23,660 Humans drove sharks to the brink of extinction. 1366 01:07:23,763 --> 01:07:24,695 Now it's your turn. 1367 01:07:25,834 --> 01:07:27,802 [gasping] No, no, please. 1368 01:07:27,905 --> 01:07:30,218 You should be proud, Christopher. 1369 01:07:30,839 --> 01:07:33,532 Your seed will populate the first of our kind. 1370 01:07:35,016 --> 01:07:36,707 It's a new species to rule the world. 1371 01:07:39,365 --> 01:07:43,783 You've done your part. Let nature take its course. 1372 01:07:48,685 --> 01:07:52,689 [Christopher screams] 1373 01:07:52,792 --> 01:07:54,208 [door opens] 1374 01:07:54,311 --> 01:07:57,176 [Heidi hisses] That's my meat, bitch. 1375 01:07:59,005 --> 01:08:03,838 [spear gun discharges] [Heidi gasps] 1376 01:08:04,908 --> 01:08:07,462 [percussive music] 1377 01:08:07,566 --> 01:08:09,430 Christopher? 1378 01:08:12,985 --> 01:08:15,608 [Heidi gasps] 1379 01:08:15,712 --> 01:08:18,301 [Christoper gags] 1380 01:08:20,648 --> 01:08:21,649 Hah! 1381 01:08:21,752 --> 01:08:22,832 I had no choice, she was... 1382 01:08:22,926 --> 01:08:24,065 I didn't mean to... 1383 01:08:24,169 --> 01:08:26,412 [Heidi shrieking] 1384 01:08:26,516 --> 01:08:28,414 I know I'm gonna get us outta here, okay? 1385 01:08:28,518 --> 01:08:30,589 You're not going anywhere. 1386 01:08:30,692 --> 01:08:31,866 I'm still hungry. 1387 01:08:34,248 --> 01:08:36,767 [dramatic music] 1388 01:08:42,048 --> 01:08:45,845 [dramatic music intensifies] 1389 01:08:54,889 --> 01:08:57,719 [bottle shattering] 1390 01:08:59,756 --> 01:09:02,897 [Sienna breathes deeply] 1391 01:09:03,000 --> 01:09:04,968 Let's go. Let's go. 1392 01:09:05,071 --> 01:09:06,521 I thought you were a conservationist. 1393 01:09:06,625 --> 01:09:09,214 I save sharks, not psycho murdering bitches. 1394 01:09:09,317 --> 01:09:12,872 [Heidi growls] 1395 01:09:12,976 --> 01:09:14,288 [Heidi continues growling] 1396 01:09:14,391 --> 01:09:16,221 [Sienna yelling] 1397 01:09:16,324 --> 01:09:19,534 [knife stabbing] Die, fucking bitch! 1398 01:09:19,638 --> 01:09:21,433 No! You first. 1399 01:09:23,435 --> 01:09:27,404 [spear connecting] [Christopher grunts] 1400 01:09:27,508 --> 01:09:29,682 [Heidi shrieks] Leave her alone. 1401 01:09:29,786 --> 01:09:31,995 [Christopher panting] 1402 01:09:32,098 --> 01:09:34,929 [ominous music] [Christopher grunts] 1403 01:09:39,692 --> 01:09:42,350 [Heidi gurgles] 1404 01:09:51,773 --> 01:09:53,119 Are you okay? 1405 01:09:53,223 --> 01:09:55,708 Did I, did I get her? 1406 01:09:55,812 --> 01:09:57,089 Yeah, I think so. 1407 01:09:57,193 --> 01:09:59,333 Yeah, I think so. 1408 01:09:59,436 --> 01:10:01,749 I can't believe it's over. 1409 01:10:03,026 --> 01:10:06,167 [ominous creaking] 1410 01:10:06,271 --> 01:10:08,342 Hold on. 1411 01:10:08,445 --> 01:10:10,861 - I'll be right back. - Okay. 1412 01:10:10,965 --> 01:10:13,795 [dramatic music] 1413 01:10:15,970 --> 01:10:19,387 [dramatic music peaking] 1414 01:10:22,425 --> 01:10:27,395 [dramatic music] [waves crashing] 1415 01:10:55,906 --> 01:10:59,427 [dramatic music sustains] 1416 01:11:09,955 --> 01:11:13,269 [water streaming] 1417 01:11:13,372 --> 01:11:15,823 [knuckles rapping] 1418 01:11:17,273 --> 01:11:18,619 Christopher. 1419 01:11:22,174 --> 01:11:23,417 [knuckles rapping] 1420 01:11:23,520 --> 01:11:26,834 Christopher, why won't you talk to me? 1421 01:11:26,937 --> 01:11:28,594 Just gimme a damn minute! 1422 01:11:28,698 --> 01:11:31,321 Why won't you just tell me what's going on? 1423 01:11:32,046 --> 01:11:33,254 [urgent rapping] 1424 01:11:33,358 --> 01:11:35,843 Christopher, please talk to me. 1425 01:11:35,946 --> 01:11:37,293 Go away. 1426 01:11:37,396 --> 01:11:40,365 [water streaming] 1427 01:11:50,236 --> 01:11:53,378 [Christopher grunts] 1428 01:11:59,867 --> 01:12:02,076 [car locks] 1429 01:12:03,905 --> 01:12:05,010 Truth Jedi? 1430 01:12:06,563 --> 01:12:08,116 No, you got the wrong guy. 1431 01:12:08,220 --> 01:12:10,567 No, I don't. We need to talk. 1432 01:12:10,671 --> 01:12:12,051 Who the hell are you? 1433 01:12:12,155 --> 01:12:15,331 I'm a marine biologist and a concerned citizen. 1434 01:12:15,434 --> 01:12:17,885 How'd you find me? We need to stop her. 1435 01:12:19,196 --> 01:12:20,336 Shark Girl? 1436 01:12:20,439 --> 01:12:24,995 She was my friend before she turned. 1437 01:12:25,099 --> 01:12:26,583 And I'm supposed to do what? 1438 01:12:26,687 --> 01:12:28,447 Help me. 1439 01:12:28,551 --> 01:12:30,863 You have more intel than anybody else. 1440 01:12:30,967 --> 01:12:32,762 At least anyone else that's still alive. 1441 01:12:32,865 --> 01:12:34,242 Yeah, and I'd like to keep it that way. 1442 01:12:34,246 --> 01:12:35,627 Can you just go away please? 1443 01:12:35,730 --> 01:12:36,831 You know more than you're putting on your channel. 1444 01:12:36,835 --> 01:12:38,008 That's my prerogative, lady. 1445 01:12:38,112 --> 01:12:39,320 Where's the serum from? 1446 01:12:39,424 --> 01:12:41,598 Russians? CDC? Yakuza? I don't know. 1447 01:12:41,702 --> 01:12:44,774 Hey, listen, piece of advice. You somehow made it this far. 1448 01:12:44,877 --> 01:12:46,603 Count your chickens and call it a day. 1449 01:12:46,707 --> 01:12:48,640 She killed my brother. 1450 01:12:50,158 --> 01:12:52,195 And Christopher? He's changing. 1451 01:12:52,644 --> 01:12:55,957 - He got bit and... - Okay, alright, listen. 1452 01:12:56,061 --> 01:12:58,063 I got a number after my last broadcast. 1453 01:12:58,166 --> 01:13:00,548 No name just said to call if anybody went nuclear. 1454 01:13:00,652 --> 01:13:02,964 A phone number. Hey, that's all I got. 1455 01:13:03,068 --> 01:13:05,588 And I don't know where that leads, so it's not on me. 1456 01:13:05,691 --> 01:13:08,073 Listen, you start feeling a little, uh, sharky. 1457 01:13:08,176 --> 01:13:09,177 Forget where I live. 1458 01:13:11,145 --> 01:13:13,527 [suspenseful music continues] 1459 01:13:13,630 --> 01:13:16,461 [phone ringing] 1460 01:13:16,564 --> 01:13:18,739 Doug's flowers. Leave a message. 1461 01:13:18,842 --> 01:13:21,673 What? Okay. 1462 01:13:21,776 --> 01:13:24,883 [sniffs] I don't know if anyone's there. 1463 01:13:24,986 --> 01:13:27,157 I don't even know if anyone's going to get this message, 1464 01:13:27,161 --> 01:13:33,478 but [sniffs] my friend Heidi, she's turning into a monster. 1465 01:13:33,926 --> 01:13:35,238 She used to be the sweetest girl. 1466 01:13:35,341 --> 01:13:37,343 She would take in a stray friend. 1467 01:13:37,447 --> 01:13:41,555 She would take in a stray puppy. And now, now she's gone. 1468 01:13:44,834 --> 01:13:46,801 I tried to stop her. I did. 1469 01:13:46,905 --> 01:13:49,494 I tried to end it, but I don't... 1470 01:13:53,049 --> 01:13:55,223 Maybe you could do something about it. 1471 01:14:05,406 --> 01:14:06,925 Hey, this is Christopher Bellman. 1472 01:14:07,270 --> 01:14:09,164 Leave a message and I'll call you back as soon as I can. 1473 01:14:09,168 --> 01:14:13,587 Christopher, if you're up there, please let me in. 1474 01:14:14,035 --> 01:14:16,072 Please just tell me what's going on. 1475 01:14:16,175 --> 01:14:17,966 Like whatever you're going through. I can handle it. 1476 01:14:17,970 --> 01:14:20,007 I can take it. I can take it. 1477 01:14:20,110 --> 01:14:20,973 Please! 1478 01:14:24,356 --> 01:14:26,634 Please just let me in. 1479 01:14:26,738 --> 01:14:29,223 [melancholy music] 1480 01:14:29,326 --> 01:14:32,295 [Sienna sobs] 1481 01:14:32,398 --> 01:14:35,022 [waves lapping] 1482 01:14:42,063 --> 01:14:44,583 [knife flicks] 1483 01:14:46,827 --> 01:14:50,071 [Christopher grunts] 1484 01:14:52,108 --> 01:14:54,213 Take me, please. 1485 01:14:54,317 --> 01:14:56,940 [waves lapping] 1486 01:15:13,267 --> 01:15:15,787 [upbeat music] 1487 01:15:22,656 --> 01:15:24,140 [people chattering] 1488 01:15:24,243 --> 01:15:27,523 [man] Ah! Dammit. I stepped on glass. I'm bleeding. 1489 01:15:28,765 --> 01:15:32,320 [upbeat music intensifies] 1490 01:15:42,158 --> 01:15:45,851 SYM Wolf 150. Very nice. 1491 01:15:46,334 --> 01:15:49,890 - It was my brother's. - Where are you headed? 1492 01:15:49,993 --> 01:15:53,687 - Anywhere but here. - So much unfinished business? 1493 01:15:56,241 --> 01:16:00,832 Who are you? Doug's flowers. 1494 01:16:05,664 --> 01:16:08,598 - I'm also a chemist. - You killed Rick. 1495 01:16:08,702 --> 01:16:13,327 - No, Rick was a friend. - He was my teacher. 1496 01:16:13,430 --> 01:16:16,710 Mine too, in many ways. 1497 01:16:17,193 --> 01:16:19,471 Rick died protecting the anti venom. 1498 01:16:20,161 --> 01:16:22,578 I don't wanna have anything to do with that shit. 1499 01:16:22,681 --> 01:16:24,407 Heidi is still out there killing people. 1500 01:16:24,510 --> 01:16:25,822 And I tried to stop her. 1501 01:16:25,926 --> 01:16:28,687 - Try again. - No, I'm afraid. 1502 01:16:28,791 --> 01:16:30,758 You're the only person who has faced one 1503 01:16:30,862 --> 01:16:32,502 of these creatures who is still breathing. 1504 01:16:32,588 --> 01:16:33,830 So there are others. 1505 01:16:33,934 --> 01:16:37,178 - Yes. - No. Thanks, but no. 1506 01:16:38,870 --> 01:16:41,769 You wouldn't be alone. I am assembling a team. 1507 01:16:44,669 --> 01:16:46,947 - What is that? - The harsh reality. 1508 01:16:48,258 --> 01:16:50,985 [melancholy music] 1509 01:17:00,339 --> 01:17:01,617 Christopher! 1510 01:17:05,103 --> 01:17:06,311 We can save him. 1511 01:17:06,414 --> 01:17:11,385 If we cannot save him, we have to kill him. 1512 01:17:12,179 --> 01:17:15,320 But first, your little team is gonna help me get Heidi. 1513 01:17:15,423 --> 01:17:18,737 And that is not going to be a rescue mission. 1514 01:17:18,841 --> 01:17:19,876 Do you understand? 1515 01:17:20,636 --> 01:17:22,707 Understood. 1516 01:17:22,810 --> 01:17:24,398 You know where to find me? 1517 01:17:26,849 --> 01:17:29,921 Watch your back. Heidi's still out there. 1518 01:17:30,507 --> 01:17:31,716 Got it. 1519 01:17:33,096 --> 01:17:35,754 [dramatic music] 1520 01:17:35,858 --> 01:17:38,826 [engine fires up] 1521 01:17:40,448 --> 01:17:43,935 [upbeat music resumes] 1522 01:18:06,992 --> 01:18:10,409 [upbeat music continues] 1523 01:18:21,006 --> 01:18:24,354 [upbeat music continues] 1524 01:18:35,745 --> 01:18:39,093 [upbeat music continues] 1525 01:18:53,625 --> 01:18:57,042 [upbeat music continues] 1526 01:19:15,923 --> 01:19:19,340 [upbeat music continues] 1527 01:19:30,455 --> 01:19:32,664 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1528 01:19:32,768 --> 01:19:34,839 ♪ Nothing can stop me, I'm on a high ♪ 1529 01:19:34,942 --> 01:19:39,533 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1530 01:19:39,636 --> 01:19:42,053 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1531 01:19:42,156 --> 01:19:44,918 ♪ Positive feeling is on rewind ♪ 1532 01:19:45,021 --> 01:19:49,025 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1533 01:19:49,129 --> 01:19:51,994 ♪ Baby I feel it 1534 01:19:52,097 --> 01:19:53,754 ♪ Don't stop me now, yeah, yeah ♪ 1535 01:19:53,858 --> 01:19:58,724 ♪ Baby I feel it 1536 01:19:58,828 --> 01:20:00,968 ♪ Baby I feel it 1537 01:20:01,072 --> 01:20:03,591 ♪ Don't stop me now, yeah, yeah ♪ 1538 01:20:03,695 --> 01:20:06,663 ♪ Baby I feel it 1539 01:20:06,767 --> 01:20:08,700 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1540 01:20:08,804 --> 01:20:10,944 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1541 01:20:11,047 --> 01:20:13,256 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 1542 01:20:13,360 --> 01:20:18,123 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1543 01:20:18,227 --> 01:20:20,816 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1544 01:20:20,919 --> 01:20:23,025 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 1545 01:20:23,128 --> 01:20:25,648 ♪ Smile like an emoji 1546 01:20:25,751 --> 01:20:28,133 ♪ Smile like an emoji 1547 01:20:28,237 --> 01:20:30,273 ♪ No, no more drama, I'm living high ♪ 1548 01:20:30,377 --> 01:20:32,724 ♪ Oh don't you, oh don't you kill my vibe ♪ 1549 01:20:32,828 --> 01:20:37,729 ♪ No, no more drama, I'm living high ♪ 1550 01:20:37,833 --> 01:20:39,869 ♪ No, no more drama, I'm living high ♪ 1551 01:20:39,973 --> 01:20:42,389 ♪ I'm taking it easy as simplified ♪ 1552 01:20:42,492 --> 01:20:46,634 ♪ No, no more drama, I'm living high ♪ 1553 01:20:46,738 --> 01:20:49,327 ♪ Baby I feel it 1554 01:20:49,430 --> 01:20:51,363 ♪ Don't stop me now, yeah, yeah ♪ 1555 01:20:51,467 --> 01:20:56,058 ♪ Baby I feel it 1556 01:20:56,161 --> 01:20:58,819 ♪ Baby I feel it 1557 01:20:58,923 --> 01:21:00,821 ♪ Don't stop me now, yeah, yeah ♪ 1558 01:21:00,925 --> 01:21:04,307 ♪ Baby I feel it 1559 01:21:04,411 --> 01:21:06,211 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1560 01:21:06,275 --> 01:21:08,518 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1561 01:21:08,622 --> 01:21:10,866 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 1562 01:21:10,969 --> 01:21:15,767 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1563 01:21:15,871 --> 01:21:18,080 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1564 01:21:18,183 --> 01:21:20,841 ♪ Just love it and live it, your life ♪ 1565 01:21:20,945 --> 01:21:23,119 ♪ Smile like an emoji 1566 01:21:23,223 --> 01:21:25,708 ♪ Smile like an emoji 1567 01:21:25,811 --> 01:21:28,297 ♪ They can't bring me down 1568 01:21:28,400 --> 01:21:30,264 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1569 01:21:30,368 --> 01:21:32,888 ♪ I'm on my own cloud now 1570 01:21:32,991 --> 01:21:35,131 ♪ Nothing can stop me, I'm on a high ♪ 1571 01:21:35,235 --> 01:21:37,651 ♪ They can't bring me down 1572 01:21:37,754 --> 01:21:39,860 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1573 01:21:39,964 --> 01:21:42,449 ♪ I'm on my own cloud now 1574 01:21:42,552 --> 01:21:44,796 ♪ Positive feeling is on rewind ♪ 1575 01:21:44,900 --> 01:21:46,936 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1576 01:21:47,040 --> 01:21:49,214 ♪ Just love it and live it your life ♪ 1577 01:21:49,318 --> 01:21:53,701 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1578 01:21:53,805 --> 01:21:56,808 ♪ Baby I feel it 1579 01:21:56,912 --> 01:21:58,706 ♪ Don't stop me now, yeah, yeah ♪ 1580 01:21:58,810 --> 01:22:01,468 ♪ Baby I feel it 1581 01:22:01,571 --> 01:22:04,091 ♪ All the good vibes running through my mind ♪ 1582 01:22:04,195 --> 01:22:06,093 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1583 01:22:06,197 --> 01:22:08,509 ♪ Just love it and live it your life ♪ 1584 01:22:08,613 --> 01:22:13,342 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1585 01:22:13,445 --> 01:22:15,931 ♪ Say yeah if you feeling all right ♪ 1586 01:22:16,034 --> 01:22:18,519 ♪ Just love it and live it your life ♪ 1587 01:22:18,623 --> 01:22:21,591 ♪ Smile like an emoji 1588 01:22:22,305 --> 01:23:22,868 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 107618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.