All language subtitles for One Tree Hill S09E02 1080p WEB-DL AAC2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:04,338 Previously On "One tree hill"... Dan: I had a fire At the diner. 2 00:00:04,372 --> 00:00:05,673 I lost everything. 3 00:00:05,706 --> 00:00:09,743 Please, haley. I just need a little help. 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,312 It's just For a night or two. 5 00:00:11,345 --> 00:00:12,713 You're gonna have to make Other arrangements. 6 00:00:12,746 --> 00:00:14,515 Of course. 7 00:00:14,548 --> 00:00:16,517 Clay, I'm worried. A lot of people sleepwalk. 8 00:00:16,550 --> 00:00:18,252 They don't get dressed, Grab their phone, 9 00:00:18,286 --> 00:00:19,520 And go sleep in a park. 10 00:00:19,553 --> 00:00:21,089 Haley: I'm gonna go meet The guy 11 00:00:21,122 --> 00:00:22,356 That's gonna run Red bedroom. 12 00:00:22,390 --> 00:00:24,592 Well, well. 13 00:00:25,826 --> 00:00:27,561 Well, I've called The golf courses, the bars, 14 00:00:27,595 --> 00:00:28,829 And the strip clubs. 15 00:00:28,862 --> 00:00:30,264 I don't think Your father's in town. 16 00:00:30,298 --> 00:00:31,765 Brooke: daddy! 17 00:00:33,234 --> 00:00:34,235 [ laughs ] 18 00:00:36,104 --> 00:00:38,372 You're worried About the sound stage. 19 00:00:38,406 --> 00:00:41,309 Julian: the movie that was going To rent our stage 20 00:00:41,342 --> 00:00:42,810 Fell through. 21 00:00:42,843 --> 00:00:45,113 It's gonna work out, Right? 22 00:00:45,146 --> 00:00:46,680 It's gonna work out. 23 00:00:46,714 --> 00:00:48,749 Hello, son. 24 00:00:58,192 --> 00:01:00,694 [ the submarines' "Where are you" plays ] 25 00:01:04,532 --> 00:01:06,267 [ sighs ] 26 00:01:08,869 --> 00:01:11,772 Julian... 27 00:01:11,805 --> 00:01:12,840 Julian, wake up. 28 00:01:12,873 --> 00:01:14,442 What's wrong, baby? 29 00:01:14,475 --> 00:01:15,609 Nothing. 30 00:01:15,643 --> 00:01:17,411 That's good. 31 00:01:17,445 --> 00:01:18,579 Not good. 32 00:01:18,612 --> 00:01:20,714 The babies. 33 00:01:20,748 --> 00:01:22,283 What about them? 34 00:01:22,316 --> 00:01:24,885 They're not crying, And we're sleeping. 35 00:01:24,918 --> 00:01:27,821 * wait for sunrise 36 00:01:27,855 --> 00:01:29,723 * I'm worlds away... 37 00:01:29,757 --> 00:01:31,525 They're gone -- Someone stole them! 38 00:01:31,559 --> 00:01:32,593 Aah! Ooh! 39 00:01:32,626 --> 00:01:35,596 Victoria: Good morning! 40 00:01:35,629 --> 00:01:36,864 Mom? 41 00:01:36,897 --> 00:01:38,699 I must be dreaming. Quick, slap me. 42 00:01:38,732 --> 00:01:40,334 Thank you. 43 00:01:40,368 --> 00:01:42,303 * even if My mind's wandering * 44 00:01:42,336 --> 00:01:43,737 She's still here. 45 00:01:43,771 --> 00:01:46,407 When did You get in? 46 00:01:46,440 --> 00:01:47,541 How did You get in? 47 00:01:47,575 --> 00:01:49,610 The key Under the lawn gnome. 48 00:01:49,643 --> 00:01:52,280 Does everybody know about The key under the lawn gnome? 49 00:01:52,313 --> 00:01:54,415 Apparently, yes. Are the boys okay? 50 00:01:54,448 --> 00:01:55,549 Of course they're okay. 51 00:01:55,583 --> 00:01:56,850 I've done this before, You know. 52 00:01:56,884 --> 00:01:57,751 Barely. 53 00:01:59,653 --> 00:02:02,490 There's coffee And pastries, 54 00:02:02,523 --> 00:02:05,359 And you don't see your father Doing things like this. 55 00:02:05,393 --> 00:02:06,694 Dad. 56 00:02:06,727 --> 00:02:08,596 I told him I'd meet him For breakfast. 57 00:02:08,629 --> 00:02:10,331 But we have Breakfast here. 58 00:02:10,364 --> 00:02:11,732 But we have business To discuss. 59 00:02:11,765 --> 00:02:14,468 What business? 60 00:02:14,502 --> 00:02:17,438 Oh, my god. I love coffee cake. 61 00:02:17,471 --> 00:02:20,508 He's gonna help me With baker man. 62 00:02:20,541 --> 00:02:23,511 Quiet babies, coffee cake -- Amazing! 63 00:02:23,544 --> 00:02:25,879 But we were gonna do The clothing line together. 64 00:02:25,913 --> 00:02:28,682 Yes, mother. We were until you said no. 65 00:02:28,716 --> 00:02:30,418 Daddy said yes. 66 00:02:30,451 --> 00:02:31,652 [ scoffs ] 67 00:02:31,685 --> 00:02:33,754 This is so good, Victoria. 68 00:02:33,787 --> 00:02:35,256 This is not good, Hales. 69 00:02:35,289 --> 00:02:37,791 I-I come home to find My father holding lydia. 70 00:02:37,825 --> 00:02:38,959 I know. 71 00:02:38,992 --> 00:02:40,861 But he said His diner burned down, 72 00:02:40,894 --> 00:02:42,563 And we were Standing in a church. 73 00:02:42,596 --> 00:02:44,498 What was I supposed To do? Give him money. 74 00:02:44,532 --> 00:02:46,400 I offered him Money. He said he Didn't want our money. 75 00:02:46,434 --> 00:02:47,868 He needed a place to stay For a little while. 76 00:02:47,901 --> 00:02:49,637 Honey, I would love To have talked to you 77 00:02:49,670 --> 00:02:50,804 Before I made This decision. 78 00:02:50,838 --> 00:02:51,939 But I couldn't. 79 00:02:51,972 --> 00:02:53,374 What do you want me To say? 80 00:02:53,407 --> 00:02:54,942 I'm -- I'm sorry. 81 00:02:54,975 --> 00:02:56,344 I'm really sorry. 82 00:02:56,377 --> 00:02:59,813 Don't -- don't be sorry. 83 00:02:59,847 --> 00:03:02,283 One of the things I love About you is how caring you are. 84 00:03:02,316 --> 00:03:05,253 It just -- just caught me By surprise. 85 00:03:07,521 --> 00:03:09,490 I suppose Jamie's thrilled. 86 00:03:09,523 --> 00:03:11,492 Yeah, he is. 87 00:03:11,525 --> 00:03:14,862 You know, I did tell dan That if you said he has to go, 88 00:03:14,895 --> 00:03:16,297 He has to go. 89 00:03:17,931 --> 00:03:22,370 So...What do you think? 90 00:03:22,403 --> 00:03:24,538 You have to go. 91 00:03:26,006 --> 00:03:27,741 Get dressed. 92 00:03:35,483 --> 00:03:37,851 [ alarm beeping ] 93 00:03:37,885 --> 00:03:40,454 [ ringing stops ] [ groans ] 94 00:03:40,488 --> 00:03:41,589 [ sighs ] 95 00:03:41,622 --> 00:03:43,891 Sorry, sweetness. 96 00:03:43,924 --> 00:03:46,294 [ acoustic guitar plays ] 97 00:03:49,863 --> 00:03:52,633 [ music continues ] 98 00:03:56,370 --> 00:03:58,972 You sure you want to re-record These guitar parts? 99 00:03:59,006 --> 00:04:01,309 Because once people find out Chris keller 100 00:04:01,309 --> 00:04:02,343 Played on your track... 101 00:04:02,376 --> 00:04:03,677 I'm just saying. 102 00:04:05,045 --> 00:04:06,680 What happened to you, Anyway? 103 00:04:06,714 --> 00:04:08,949 My therapist said I wasn't held enough as a child. 104 00:04:08,982 --> 00:04:11,352 Clearly, but that's not What I'm talking about. 105 00:04:11,385 --> 00:04:12,486 What happened to you As an artist? 106 00:04:12,520 --> 00:04:13,654 What are you Talking about? 107 00:04:13,687 --> 00:04:14,888 I had a song all over tv Last year. 108 00:04:14,922 --> 00:04:16,424 What song? 109 00:04:19,393 --> 00:04:22,630 * toaster pastry, you look So good and yummy * 110 00:04:22,663 --> 00:04:25,866 * toaster pastry, Get into my tummy * 111 00:04:25,899 --> 00:04:28,602 The toaster pastry song? That was you? 112 00:04:28,636 --> 00:04:29,703 I thought Quinn made that up. 113 00:04:29,737 --> 00:04:31,372 That song pays my rent. 114 00:04:31,405 --> 00:04:34,908 But you were Kind of a big deal. 115 00:04:34,942 --> 00:04:36,410 Whoa. 116 00:04:36,444 --> 00:04:38,011 Chris keller's Still a big deal. 117 00:04:38,045 --> 00:04:40,914 I just... 118 00:04:40,948 --> 00:04:44,084 I just missed some opportunities Back then. 119 00:04:44,117 --> 00:04:45,819 Took some things For granted. 120 00:04:47,388 --> 00:04:50,524 Sometimes I wish somebody Would have talked to me. 121 00:04:53,561 --> 00:04:55,095 Somebody's got to talk To him. 122 00:04:55,128 --> 00:04:56,664 The ratings Are better than ever. 123 00:04:56,697 --> 00:04:57,931 They love The cooking segments, 124 00:04:57,965 --> 00:04:59,600 His restaurant reviews. 125 00:04:59,633 --> 00:05:00,801 Jerry, come on. 126 00:05:00,834 --> 00:05:01,935 You cannot make this About the show. 127 00:05:01,969 --> 00:05:03,437 We're talking About his health. 128 00:05:03,471 --> 00:05:04,838 I've tried discussing it With him, 129 00:05:04,872 --> 00:05:05,873 But I always Chicken out. 130 00:05:05,906 --> 00:05:07,040 And he's Getting worse. 131 00:05:07,074 --> 00:05:08,576 [ sighs ] Okay. I'll do it. 132 00:05:08,609 --> 00:05:10,043 No, I'll do it. 133 00:05:10,077 --> 00:05:12,446 But if it goes poorly, I need you to back me up. 134 00:05:12,480 --> 00:05:13,547 Of course. 135 00:05:13,581 --> 00:05:15,949 Besides, We've both been there. 136 00:05:15,983 --> 00:05:17,117 [ sighs ] 137 00:05:17,150 --> 00:05:19,052 Yeah. 138 00:05:21,489 --> 00:05:23,624 Marvin? 139 00:05:23,657 --> 00:05:24,758 Honey? 140 00:05:24,792 --> 00:05:26,960 Mouth: I'm in here. 141 00:05:26,994 --> 00:05:29,397 Can I talk to you For a second? 142 00:05:31,799 --> 00:05:33,534 Hi, baby. 143 00:05:33,567 --> 00:05:34,702 Hi. 144 00:05:35,869 --> 00:05:36,970 Mwah. Whoop. 145 00:05:37,004 --> 00:05:39,940 Got a little mayo On you there. 146 00:05:39,973 --> 00:05:41,509 So, what's up? 147 00:05:44,812 --> 00:05:46,847 Nothing. 148 00:05:53,887 --> 00:05:54,888 Clay. 149 00:05:56,990 --> 00:05:58,526 I'm okay. 150 00:05:58,559 --> 00:06:01,094 I was so worried. 151 00:06:01,128 --> 00:06:02,663 It's okay. 152 00:06:02,696 --> 00:06:05,533 I'm okay. 153 00:06:05,566 --> 00:06:08,536 I don't know What's happening to me. 154 00:06:26,654 --> 00:06:28,188 Hey, jamie. 155 00:06:28,221 --> 00:06:30,458 Uh, go get me the magazine In the living room. 156 00:06:30,491 --> 00:06:32,626 Which one? 157 00:06:32,660 --> 00:06:34,027 Just the magazine Off the coffee table. 158 00:06:34,061 --> 00:06:35,463 Why? 159 00:06:35,463 --> 00:06:36,697 What? 160 00:06:36,730 --> 00:06:37,898 Why do you need it? 161 00:06:37,931 --> 00:06:39,833 Dude, just get me The magazine. 162 00:06:39,867 --> 00:06:40,934 Okay. Fine. 163 00:06:40,968 --> 00:06:43,170 * ha ha-uh 164 00:06:43,203 --> 00:06:45,639 * it's been a real long time Since I've seen you, girl * 165 00:06:45,673 --> 00:06:47,207 Don't talk to strangers. Oh! 166 00:06:47,240 --> 00:06:48,476 [ laughs ] 167 00:06:48,742 --> 00:06:50,644 Got you, didn't I? Yeah. 168 00:06:50,678 --> 00:06:52,646 I missed you, boy. 169 00:06:52,680 --> 00:06:54,515 I missed you, too. 170 00:06:54,548 --> 00:06:55,816 Whoa. Where you going? 171 00:06:55,849 --> 00:06:57,050 I have to get this to mom. 172 00:06:57,084 --> 00:06:58,552 She has to have it For some reason. 173 00:06:58,586 --> 00:06:59,653 [ scoffs ] 174 00:06:59,687 --> 00:07:01,589 Okay, jamie. 175 00:07:01,622 --> 00:07:03,691 I was thinking you might want To hang out with me today. 176 00:07:03,724 --> 00:07:04,825 Maybe we can go shoot Some hoops, 177 00:07:04,858 --> 00:07:05,926 Go out to see clay Or something. 178 00:07:05,959 --> 00:07:07,561 Okay. 179 00:07:07,595 --> 00:07:09,597 And, by the way, thanks For letting grandpa dan stay. 180 00:07:09,630 --> 00:07:10,931 It's pretty awesome. 181 00:07:10,964 --> 00:07:12,666 * could never be 182 00:07:12,700 --> 00:07:15,569 Mom, you didn't set a place For grandpa. 183 00:07:16,637 --> 00:07:20,708 * we're forever leaving 184 00:07:20,741 --> 00:07:24,812 * you and me 185 00:07:28,516 --> 00:07:29,850 Mmm. 186 00:07:29,883 --> 00:07:31,084 Amazing breakfast, haley. 187 00:07:31,118 --> 00:07:33,987 Better than At your diner? 188 00:07:34,021 --> 00:07:36,957 Well, I don't know About that. [ laughs ] 189 00:07:36,990 --> 00:07:38,759 So, grandpa, I thought Maybe one of these nights 190 00:07:38,792 --> 00:07:40,694 We could go camp out In the backyard. 191 00:07:40,728 --> 00:07:42,530 I could set up my tent And everything. 192 00:07:44,998 --> 00:07:48,235 Actually, jamie, I may be leaving tonight. 193 00:07:48,268 --> 00:07:49,970 Why? 194 00:07:50,003 --> 00:07:51,605 Well, the insurance people 195 00:07:51,639 --> 00:07:52,873 Have arranged a place For me to stay in town. 196 00:07:52,906 --> 00:07:55,676 But you have a place to stay Right here. 197 00:07:55,709 --> 00:07:57,811 They can't make you leave, Can they? 198 00:08:01,314 --> 00:08:04,552 I'm afraid they can. 199 00:08:09,690 --> 00:08:12,125 Mmm. 200 00:08:12,159 --> 00:08:13,794 This coffee cake Was really good. 201 00:08:13,827 --> 00:08:15,796 A fashion line With her father. 202 00:08:15,829 --> 00:08:17,898 I'm sure she would love To have you involved. 203 00:08:17,931 --> 00:08:20,200 [ sighs ] I know he's doing this On purpose. 204 00:08:20,233 --> 00:08:22,803 I can just see That stupid, smug face of his 205 00:08:22,836 --> 00:08:25,105 Smoking one Of those disgusting cigars 206 00:08:25,138 --> 00:08:27,240 And laughing That despicable laugh. 207 00:08:27,274 --> 00:08:29,276 You guys really loved Each other. 208 00:08:29,309 --> 00:08:31,311 You watch it. 209 00:08:31,344 --> 00:08:33,280 How come when you Thought I was a threat To brooke's happiness, 210 00:08:33,313 --> 00:08:35,816 You gave me this big talk About being good to her 211 00:08:35,849 --> 00:08:37,284 And when ted's In the picture, 212 00:08:37,317 --> 00:08:39,587 You just sit there With that ridiculous haircut, 213 00:08:39,620 --> 00:08:41,188 Eating bacon And cracking wise? 214 00:08:41,221 --> 00:08:43,090 What's wrong With my haircut? 215 00:08:43,123 --> 00:08:44,692 How come he gets A free pass? 216 00:08:44,725 --> 00:08:46,594 He doesn't get A free pass. 217 00:08:46,627 --> 00:08:48,095 I just want brooke To be happy. 218 00:08:48,128 --> 00:08:49,930 And right now she's happy 219 00:08:49,963 --> 00:08:51,665 Because her father's Back in her life. 220 00:08:51,699 --> 00:08:53,300 He's up to something. 221 00:08:53,333 --> 00:08:55,035 You'll see. 222 00:08:55,068 --> 00:08:56,203 Maybe he's not. 223 00:08:56,236 --> 00:08:58,171 Maybe it's All in your head. 224 00:08:58,205 --> 00:08:59,973 You're saying It's all in my head? 225 00:09:00,007 --> 00:09:01,742 Not definitively. 226 00:09:01,775 --> 00:09:03,844 But all your tests Look fine. 227 00:09:03,877 --> 00:09:06,747 Have you ever seen A psychiatrist? 228 00:09:06,780 --> 00:09:08,348 [ scoffs ] 229 00:09:08,381 --> 00:09:10,718 So, you don't think there's Anything actually wrong with me? 230 00:09:10,751 --> 00:09:13,654 Clay, she's Just trying to help. 231 00:09:13,687 --> 00:09:16,189 [ sighs ] 232 00:09:16,223 --> 00:09:19,126 A long time ago, I saw a psychiatrist. 233 00:09:19,159 --> 00:09:20,861 Can I ask why? 234 00:09:20,894 --> 00:09:22,730 My wife passed away, 235 00:09:22,763 --> 00:09:25,132 And my doctor thought it would Help to talk to someone. 236 00:09:25,165 --> 00:09:26,634 And did it? 237 00:09:26,634 --> 00:09:28,001 No. Not really. 238 00:09:28,035 --> 00:09:30,003 You know, That was a long time ago. 239 00:09:30,037 --> 00:09:31,905 I don't think That's what's affecting me. 240 00:09:31,939 --> 00:09:33,741 I just need to sleep better. 241 00:09:33,774 --> 00:09:35,643 So isn't there Some kind of treatment 242 00:09:35,643 --> 00:09:37,010 Or prescription You can recommend? 243 00:09:37,044 --> 00:09:40,147 Why did you suggest A psychiatrist, dr. Hudson? 244 00:09:40,180 --> 00:09:42,249 Well, historically, Many sleep disorders 245 00:09:42,282 --> 00:09:45,252 Are triggered By something psychological. 246 00:09:45,285 --> 00:09:47,688 * the divided way you feel 247 00:09:47,721 --> 00:09:49,690 * not being multiplied by two 248 00:09:49,723 --> 00:09:51,158 Why wouldn't you? 'cause it's weird. 249 00:09:51,191 --> 00:09:53,260 It's not weird. It might help. 250 00:09:53,293 --> 00:09:54,995 And it might not. 251 00:09:55,028 --> 00:09:57,665 Clay, if seeing a psychiatrist Is going to help you, 252 00:09:57,665 --> 00:09:59,099 Then go see A psychiatrist. 253 00:09:59,132 --> 00:10:00,901 Why are you being So stubborn? 254 00:10:00,934 --> 00:10:02,636 How am I being stubborn? 255 00:10:02,670 --> 00:10:04,371 You didn't even want To go to the doctor. 256 00:10:04,404 --> 00:10:05,973 You said you were fine. 257 00:10:06,006 --> 00:10:07,307 Then I wake up, and You're nowhere to be found. 258 00:10:07,340 --> 00:10:10,177 And this isn't Getting better. 259 00:10:10,210 --> 00:10:12,112 Do you understand What this feels like? 260 00:10:12,145 --> 00:10:13,313 How would you like to be The one 261 00:10:13,346 --> 00:10:14,314 Wandering around The countryside? 262 00:10:14,347 --> 00:10:15,783 I wouldn't want to be. 263 00:10:15,816 --> 00:10:17,117 But if I was 264 00:10:17,150 --> 00:10:18,652 And seeing a psychiatrist Could stop it, 265 00:10:18,686 --> 00:10:19,987 Then I would go In a second. 266 00:10:21,689 --> 00:10:24,224 I think it's terrible What's happening to you. 267 00:10:24,257 --> 00:10:26,794 But this is happening to me, Too. 268 00:10:26,827 --> 00:10:29,329 I feel so panicked Because you're out there 269 00:10:29,362 --> 00:10:30,931 And you're not yourself. 270 00:10:30,964 --> 00:10:32,332 And I'm worried that someone Is going to hurt you 271 00:10:32,365 --> 00:10:35,068 Or something bad Is going to happen to you. 272 00:10:35,102 --> 00:10:36,937 I know. 273 00:10:36,970 --> 00:10:39,406 But just let me try This new medication, 274 00:10:39,439 --> 00:10:40,941 And let's see What happens. 275 00:10:40,974 --> 00:10:42,342 I have an agency to run. 276 00:10:42,375 --> 00:10:44,311 I have to go to europe Now that nate's back. 277 00:10:44,344 --> 00:10:46,079 I know That this is our problem. 278 00:10:46,113 --> 00:10:47,715 It's not just mine. 279 00:10:47,748 --> 00:10:49,082 But I have a life to live. 280 00:10:49,116 --> 00:10:51,318 And what about tonight? 281 00:10:51,351 --> 00:10:53,053 What if it happens again? 282 00:10:53,086 --> 00:10:54,688 I don't know. We'll handcuff me to the bed. 283 00:10:54,722 --> 00:10:55,823 Clay... I'm serious. 284 00:10:55,856 --> 00:10:58,091 You know, why not? 285 00:10:58,125 --> 00:10:59,860 It might be fun. 286 00:11:08,135 --> 00:11:09,402 I couldn't do it. 287 00:11:09,436 --> 00:11:12,005 You didn't talk to him? I didn't know how. 288 00:11:12,039 --> 00:11:13,907 It's not an easy subject To just bring up. 289 00:11:13,941 --> 00:11:15,743 What's the problem? 290 00:11:15,776 --> 00:11:18,245 You just say, "I think You're really plumping Up there, jumbo." 291 00:11:18,278 --> 00:11:19,980 You better not say it Like that. 292 00:11:20,013 --> 00:11:21,915 Me? Yes. You. 293 00:11:21,949 --> 00:11:23,250 Fine. I will talk to him. 294 00:11:23,283 --> 00:11:25,052 Good. Here he comes. 295 00:11:25,085 --> 00:11:26,754 Hey. Hey, honey. 296 00:11:26,787 --> 00:11:27,788 What's up, jerry? 297 00:11:30,157 --> 00:11:32,860 Have a good show. 298 00:11:34,161 --> 00:11:35,896 Thanks. 299 00:11:40,300 --> 00:11:42,369 [ gunfire, indistinct talking ] 300 00:11:45,005 --> 00:11:48,041 So, who's that guy who told alex Her song's no good? 301 00:11:48,075 --> 00:11:49,409 Crappy. 302 00:11:49,442 --> 00:11:51,178 He said it was crappy. 303 00:11:51,211 --> 00:11:53,781 His name's chris keller. 304 00:11:53,781 --> 00:11:54,782 Oh. 305 00:11:54,782 --> 00:11:55,849 I read about that guy. 306 00:11:55,883 --> 00:11:57,517 He dates a lot of girls. 307 00:11:57,550 --> 00:11:59,820 You should probably be Worried. 308 00:11:59,853 --> 00:12:01,154 Dude, shut up. 309 00:12:01,188 --> 00:12:03,991 Besides, things are great With me and alex. 310 00:12:04,024 --> 00:12:06,026 [ gunfire, talking stop ] 311 00:12:06,059 --> 00:12:07,828 Too bad she doesn't have A little sister 312 00:12:07,861 --> 00:12:08,896 So we could double date. 313 00:12:08,929 --> 00:12:10,330 [ chuckles ] 314 00:12:10,363 --> 00:12:13,400 How old is her mom, Do you think? [ chuckles ] 315 00:12:13,433 --> 00:12:15,435 How would you like to go On a little covert mission 316 00:12:15,468 --> 00:12:16,503 With me today? 317 00:12:16,536 --> 00:12:18,371 Cool. Like what? 318 00:12:18,405 --> 00:12:19,907 Like steal alex's room key 319 00:12:19,940 --> 00:12:22,009 From her purse At red bedroom records 320 00:12:22,042 --> 00:12:24,144 And then move all her stuff Over here. 321 00:12:24,177 --> 00:12:26,113 Why? 322 00:12:26,146 --> 00:12:27,915 So she could move in. 323 00:12:27,948 --> 00:12:29,449 You're asking alex To move in? 324 00:12:29,482 --> 00:12:30,517 What about me? 325 00:12:30,550 --> 00:12:32,319 You have a house, chuck. 326 00:12:32,352 --> 00:12:34,421 But still, Let me move in. 327 00:12:34,454 --> 00:12:35,889 [ laughs ] 328 00:12:35,923 --> 00:12:38,325 Chuck, I'm asking alex To move in with me 329 00:12:38,358 --> 00:12:39,960 Because she's My girlfriend 330 00:12:39,993 --> 00:12:41,561 And because I love her. 331 00:12:41,594 --> 00:12:42,529 You do? 332 00:12:42,562 --> 00:12:44,197 Yeah. I do. 333 00:12:44,231 --> 00:12:45,465 Gross. 334 00:12:45,498 --> 00:12:47,000 Or cool. 335 00:12:47,935 --> 00:12:49,469 I don't know. 336 00:12:49,502 --> 00:12:50,904 So, what do you think? 337 00:12:50,938 --> 00:12:52,139 You want to help me? 338 00:12:52,172 --> 00:12:54,207 And mess with that creep Chris keller? 339 00:12:54,241 --> 00:12:55,843 Definitely. 340 00:12:55,843 --> 00:12:58,111 Attaboy. Let's go. 341 00:13:00,080 --> 00:13:02,515 [ dialing ] 342 00:13:04,484 --> 00:13:06,553 Hi, daddy. It's me again. 343 00:13:06,586 --> 00:13:09,089 I'm just wondering Where you are. 344 00:13:09,122 --> 00:13:10,590 Call me. 345 00:13:10,623 --> 00:13:12,860 [ cellphone beeps ] 346 00:13:21,034 --> 00:13:22,069 * that's what I love About your love * 347 00:13:22,102 --> 00:13:29,877 * the birds sing sweeter, And the bees, they buzz * 348 00:13:29,910 --> 00:13:31,344 Are you ready To do background vocals? 349 00:13:31,378 --> 00:13:32,379 Yes. Cool. 350 00:13:35,282 --> 00:13:37,284 Is that chris keller? 351 00:13:37,317 --> 00:13:38,318 That's him. 352 00:13:40,353 --> 00:13:42,322 What a tool. 353 00:13:42,355 --> 00:13:45,058 I'm gonna chuck that guy Right in the goods. 354 00:13:46,960 --> 00:13:48,361 Hey. 355 00:13:48,395 --> 00:13:50,898 Okay, here we go. 356 00:13:50,931 --> 00:13:53,133 You distract them, And I'll get her key. 357 00:13:53,166 --> 00:13:54,902 And be cool. 358 00:13:54,935 --> 00:13:57,337 Hey! Chuck wanted to see The studio again. 359 00:13:57,370 --> 00:13:58,471 You mind? 360 00:13:58,505 --> 00:14:00,607 Um, we're kind of busy Right now. 361 00:14:00,640 --> 00:14:02,009 Great. He's coming in. 362 00:14:02,042 --> 00:14:04,577 Watch me give this guy The business. 363 00:14:07,981 --> 00:14:11,284 Cool! 364 00:14:11,318 --> 00:14:14,087 All right. Come on, come on, come on. 365 00:14:14,121 --> 00:14:16,189 Yes. 366 00:14:16,223 --> 00:14:17,991 Hey. Hey. 367 00:14:18,025 --> 00:14:20,093 Hey. 368 00:14:20,127 --> 00:14:22,262 What you doing With my purse? 369 00:14:22,295 --> 00:14:26,099 Uh, oh. I...Needed some money. 370 00:14:26,133 --> 00:14:30,037 You know, so I could Buy you...A...Present. 371 00:14:30,070 --> 00:14:31,638 With my own money? 372 00:14:31,671 --> 00:14:32,940 Yeah. 373 00:14:32,940 --> 00:14:34,107 Sorry. 374 00:14:34,141 --> 00:14:36,376 Okay. Uh, that's fine. 375 00:14:36,409 --> 00:14:37,945 I guess I will see you 376 00:14:37,978 --> 00:14:40,313 And the present That I'm buying myself later? 377 00:14:40,347 --> 00:14:42,649 Definitely. Mm-hmm. 378 00:14:42,682 --> 00:14:45,052 Just, uh, come over When you're done. 379 00:14:45,085 --> 00:14:46,954 Okay. 380 00:14:46,954 --> 00:14:48,355 [ chuckles ] Okay. 381 00:14:48,388 --> 00:14:50,223 Thanks for the money... Honey. Uh-huh. 382 00:14:51,691 --> 00:14:55,295 * ...That It's all because of you * 383 00:14:55,328 --> 00:14:58,398 * 'cause every day I need you, baby * 384 00:14:58,431 --> 00:15:01,401 * some way We're gonna make it through * 385 00:15:01,434 --> 00:15:03,971 * we're gonna make it 386 00:15:03,971 --> 00:15:05,272 * we're gonna make it 387 00:15:05,305 --> 00:15:07,340 * we're gonna make it 388 00:15:07,374 --> 00:15:10,110 * just me and you 389 00:15:10,143 --> 00:15:12,012 Awesome, chris keller. 390 00:15:12,045 --> 00:15:13,313 Chase: chuck... [ clears throat ] 391 00:15:13,346 --> 00:15:14,514 Let's go. 392 00:15:14,547 --> 00:15:16,216 No, thanks. Chris said I could stay. 393 00:15:16,249 --> 00:15:18,451 Chuck. T-- 394 00:15:18,485 --> 00:15:21,054 All right. Fine. 395 00:15:21,088 --> 00:15:22,222 See you later, Chris keller. 396 00:15:22,255 --> 00:15:23,523 See ya, buddy. 397 00:15:26,126 --> 00:15:28,628 You really gave him The business. 398 00:15:28,661 --> 00:15:30,563 Chris keller Called me "Buddy"! 399 00:15:38,538 --> 00:15:40,407 There's my cookie. 400 00:15:40,440 --> 00:15:42,675 Daddy, your cookie's Overbaked. 401 00:15:42,709 --> 00:15:44,211 I've been waiting Forever. 402 00:15:44,244 --> 00:15:45,445 Sorry, angel. 403 00:15:45,478 --> 00:15:47,014 I found my way To our old country club, 404 00:15:47,014 --> 00:15:48,048 And I couldn't resist. 405 00:15:48,081 --> 00:15:49,616 Golfing or drinking? 406 00:15:49,649 --> 00:15:51,118 A little bit of both. 407 00:15:51,151 --> 00:15:52,552 But here's the good news. 408 00:15:52,585 --> 00:15:54,054 While you were sitting here Sunning yourself, 409 00:15:54,087 --> 00:15:55,655 Your old man was schmoozing An old friend 410 00:15:55,688 --> 00:15:57,324 Who wants to invest In brooke davis. 411 00:15:57,357 --> 00:15:59,159 What old friend? 412 00:15:59,192 --> 00:16:00,693 Just some guy I know. 413 00:16:00,727 --> 00:16:02,629 He said he read somewhere that High-end baby clothes 414 00:16:02,662 --> 00:16:03,696 Are gonna be The next big thing, 415 00:16:03,730 --> 00:16:05,265 And I told him they will be 416 00:16:05,298 --> 00:16:07,034 If my talented daughter's Designing them. 417 00:16:07,034 --> 00:16:10,503 Bet your mother's hooves Never moved that fast. 418 00:16:10,537 --> 00:16:16,476 Dad, how would you feel If we included mom? 419 00:16:16,509 --> 00:16:19,046 You know, I think Your mother had her chance... 420 00:16:19,046 --> 00:16:20,280 And she betrayed Your trust. 421 00:16:20,313 --> 00:16:22,382 This is our turn. 422 00:16:22,415 --> 00:16:25,485 But, honey, We're gonna do it right. 423 00:16:28,655 --> 00:16:30,423 You woke up in the park? 424 00:16:30,457 --> 00:16:31,558 Cool! 425 00:16:31,591 --> 00:16:33,793 Thanks a lot. 426 00:16:33,826 --> 00:16:35,128 He needed to know. 427 00:16:35,162 --> 00:16:36,529 Dude, you need to see A doctor. 428 00:16:36,563 --> 00:16:39,066 I saw a doctor. Everything's gonna be fine. 429 00:16:39,066 --> 00:16:40,433 Well, until it is, You can't go to europe. 430 00:16:40,467 --> 00:16:41,701 That's what I said. 431 00:16:41,734 --> 00:16:43,203 It's only happened A couple of times. 432 00:16:43,236 --> 00:16:44,304 Four. 433 00:16:44,337 --> 00:16:45,638 And it only happens At night. 434 00:16:45,672 --> 00:16:47,107 It's like You're a werewolf. 435 00:16:47,140 --> 00:16:49,176 I have a plan. All right? 436 00:16:49,209 --> 00:16:51,344 Until the medication fixes it, I go to europe. 437 00:16:51,378 --> 00:16:52,712 During the day, I scout, 438 00:16:52,745 --> 00:16:54,547 And at night, I'll handcuff myself to the bed. 439 00:16:54,581 --> 00:16:56,816 It's totally Like you're a werewolf. 440 00:16:56,849 --> 00:16:58,451 Your plan sucks, wolfy. 441 00:16:58,485 --> 00:17:01,288 That's what I said. 442 00:17:01,321 --> 00:17:03,256 Nate, you've been traveling A lot. 443 00:17:03,290 --> 00:17:04,591 You have a family. 444 00:17:04,624 --> 00:17:06,393 You also have a partner In this company 445 00:17:06,426 --> 00:17:07,827 That needs to pull His own weight. 446 00:17:07,860 --> 00:17:10,097 And you have a partner in this Company who can help you 447 00:17:10,130 --> 00:17:12,199 When you're not at your best, Which clearly you're not. 448 00:17:12,232 --> 00:17:13,566 That's what I -- 449 00:17:13,600 --> 00:17:15,102 I said that, too. 450 00:17:16,603 --> 00:17:18,671 You need to get well, clay. That's it. 451 00:17:18,705 --> 00:17:20,607 So, what, You're gonna go to europe? 452 00:17:20,640 --> 00:17:22,609 Try selling that To haley. 453 00:17:22,642 --> 00:17:24,477 I got to go to europe. 454 00:17:24,511 --> 00:17:27,580 I thought Clay was going. 455 00:17:27,614 --> 00:17:28,748 I know, But apparently clay -- 456 00:17:28,781 --> 00:17:32,252 Clay's a werewolf. 457 00:17:32,285 --> 00:17:34,121 Clay's a werewolf. 458 00:17:34,121 --> 00:17:36,223 What? Nathan, you just got home. 459 00:17:36,256 --> 00:17:37,624 I know. And you have Every right to say that. 460 00:17:37,657 --> 00:17:39,426 But...It turns out clay 461 00:17:39,459 --> 00:17:40,760 Has some kind of Sleeping disorder. 462 00:17:40,793 --> 00:17:42,562 And he's been waking up All over town. 463 00:17:42,595 --> 00:17:44,497 Quinn found him in a park The other day, 464 00:17:44,531 --> 00:17:46,233 And the police picked him up Last night. 465 00:17:46,266 --> 00:17:47,767 Oh. 466 00:17:47,800 --> 00:17:49,202 That's bad. 467 00:17:49,236 --> 00:17:50,570 Yeah, his plan Was to go to europe 468 00:17:50,603 --> 00:17:52,372 And handcuff himself to the bed At night. 469 00:17:52,405 --> 00:17:54,174 That was his plan? 470 00:17:54,207 --> 00:17:55,375 Exactly. 471 00:17:55,408 --> 00:17:57,710 I know I've been gone Way too much, 472 00:17:57,744 --> 00:17:59,546 But I am his business partner, Haley, 473 00:17:59,579 --> 00:18:01,481 And the company Is called fortitude. 474 00:18:01,514 --> 00:18:04,484 Stupid name. 475 00:18:04,517 --> 00:18:05,685 [ sighs ] 476 00:18:05,718 --> 00:18:07,554 Look... 477 00:18:07,587 --> 00:18:09,856 There's a showcase For international talent. 478 00:18:09,889 --> 00:18:11,391 All the best players Are gonna be there, 479 00:18:11,424 --> 00:18:13,160 And one of us has to go. 480 00:18:13,193 --> 00:18:15,428 I go for a week or so. Clay gets better. 481 00:18:15,462 --> 00:18:17,697 And then I get to be home For the rest of the year, 482 00:18:17,730 --> 00:18:19,232 No matter what. 483 00:18:21,168 --> 00:18:23,170 Rrrr! All right. 484 00:18:23,170 --> 00:18:25,672 You can go to europe On one condition -- 485 00:18:25,705 --> 00:18:28,508 Take me with you And handcuff me to the bed. 486 00:18:28,541 --> 00:18:29,542 I wish. 487 00:18:29,576 --> 00:18:31,178 You do wish. 488 00:18:31,178 --> 00:18:32,645 I wish, too. 489 00:18:32,679 --> 00:18:34,281 I'm sorry. 490 00:18:34,314 --> 00:18:37,684 I love you, and I'm not gonna be gone forever. 491 00:18:37,717 --> 00:18:40,587 What do you want to do About dan? 492 00:18:40,620 --> 00:18:42,255 Dan has to go. 493 00:18:42,289 --> 00:18:43,723 * ...I'm yours 494 00:18:43,756 --> 00:18:46,926 * I am free, but I am flawed 495 00:18:46,959 --> 00:18:51,198 * I'm here in your heart 496 00:18:51,198 --> 00:18:54,734 * I was here from the start 497 00:18:58,838 --> 00:19:01,808 Chuck, you gonna help me Or what? 498 00:19:01,841 --> 00:19:05,378 Think this looks like Chris keller's hair? 499 00:19:05,412 --> 00:19:06,813 Aw, come on. 500 00:19:06,846 --> 00:19:08,481 You realize He's in the studio 501 00:19:08,515 --> 00:19:10,550 With my girlfriend Right now. 502 00:19:10,583 --> 00:19:12,519 Yeah. I know. 503 00:19:12,552 --> 00:19:13,920 Sucks for you. 504 00:19:13,953 --> 00:19:16,756 That guy's so cool, Any girl would fall for him. 505 00:19:19,692 --> 00:19:22,862 Just help me carry this stuff To the car, bonehead. 506 00:19:22,895 --> 00:19:24,497 * toaster pastry 507 00:19:24,531 --> 00:19:26,266 * you look So good and yummy * 508 00:19:26,299 --> 00:19:28,535 * toaster pastry 509 00:19:28,568 --> 00:19:31,037 * get into my tummy 510 00:19:34,907 --> 00:19:36,643 Good shot. 511 00:19:36,676 --> 00:19:38,278 [ sighs ] 512 00:19:38,311 --> 00:19:39,812 I think it's good What you're doing for clay, dad. 513 00:19:39,846 --> 00:19:40,980 Thanks, buddy. 514 00:19:41,013 --> 00:19:43,416 Clay just needs To get better. 515 00:19:43,450 --> 00:19:44,851 Yeah. 516 00:19:44,884 --> 00:19:46,486 I just wish you didn't have To leave so soon, though. 517 00:19:46,519 --> 00:19:48,821 Yeah. Me too. 518 00:19:48,855 --> 00:19:50,657 Nice shot. 519 00:19:50,690 --> 00:19:52,525 Good thing grandpa dan's here To help us out. 520 00:19:52,559 --> 00:19:55,362 I know you like having Grandpa dan around, jamie, 521 00:19:55,395 --> 00:19:57,764 But he's probably gonna have To leave, too. 522 00:19:57,797 --> 00:20:00,900 Because you won't let him stay, Huh? 523 00:20:00,933 --> 00:20:03,636 I know he said that stuff About insurance, 524 00:20:03,670 --> 00:20:07,874 But I just figured You wouldn't let him stay. 525 00:20:07,907 --> 00:20:09,509 And I wish you would. 526 00:20:24,524 --> 00:20:27,994 Haley, I just wanted to say Thanks again for taking me in. 527 00:20:28,027 --> 00:20:29,862 Thank you. 528 00:20:29,896 --> 00:20:31,464 I assume that it caused Some conflict 529 00:20:31,498 --> 00:20:32,965 Between you and nathan. 530 00:20:32,999 --> 00:20:34,401 I know you're smart enough 531 00:20:34,434 --> 00:20:36,336 To know that it was going to In advance... 532 00:20:36,369 --> 00:20:37,570 So thank you. 533 00:20:39,005 --> 00:20:42,275 Dan, not a day goes by That I don't miss keith 534 00:20:42,309 --> 00:20:45,011 Or hate you For what you did to him... 535 00:20:45,044 --> 00:20:49,816 And to nathan And to our entire family. 536 00:20:49,849 --> 00:20:52,652 I have no sympathy For you. 537 00:20:52,685 --> 00:20:54,020 But if there Is such a thing 538 00:20:54,053 --> 00:20:55,755 As rehabilitation Or forgiveness, 539 00:20:55,788 --> 00:20:57,957 Then I believe a person Should have the opportunity 540 00:20:57,990 --> 00:21:01,027 To prove That they've changed. 541 00:21:01,060 --> 00:21:03,830 That's why you're here. 542 00:21:11,871 --> 00:21:15,342 So, once your rum ignites, you Wait for the flames to subside. 543 00:21:15,342 --> 00:21:16,909 Then you scoop your ice cream Into a bowl. 544 00:21:16,943 --> 00:21:20,680 And then you top it With your sauce. 545 00:21:22,849 --> 00:21:25,352 And then you eat it, The whole thing, 546 00:21:25,385 --> 00:21:27,754 And you definitely Don't share. 547 00:21:29,689 --> 00:21:33,560 * the rain, It falls on your face * 548 00:21:33,593 --> 00:21:35,895 * I called just to say 549 00:21:35,928 --> 00:21:36,996 Hey, baby. 550 00:21:37,029 --> 00:21:38,431 How was your meeting? 551 00:21:38,465 --> 00:21:39,932 Awesome. 552 00:21:39,966 --> 00:21:42,869 My dad thinks he might have An investor for the company. 553 00:21:42,902 --> 00:21:44,671 Wow. That was fast. 554 00:21:44,704 --> 00:21:46,373 How would he like To invest 555 00:21:46,373 --> 00:21:47,907 In a failing Sound stage, too? 556 00:21:47,940 --> 00:21:50,543 It isn't failing. 557 00:21:50,577 --> 00:21:53,079 It's just starting out. 558 00:21:53,112 --> 00:21:54,514 Well, I'm happy for you. 559 00:21:54,547 --> 00:21:57,049 And it's gonna make your mom Insane. 560 00:21:57,083 --> 00:21:58,818 Yeah. 561 00:21:58,851 --> 00:22:00,420 Probably so. 562 00:22:00,453 --> 00:22:01,821 No, not probably. Definitely. 563 00:22:01,854 --> 00:22:03,089 She spent The entire morning 564 00:22:03,122 --> 00:22:04,624 Raking your dad Over the coals 565 00:22:04,657 --> 00:22:05,825 And trying To recruit me. 566 00:22:05,858 --> 00:22:07,560 Like, what did she say? 567 00:22:07,594 --> 00:22:09,929 She said It was irresponsible of me 568 00:22:09,962 --> 00:22:11,598 To trust him with you 569 00:22:11,631 --> 00:22:13,500 And that I should be trying To break you two up. 570 00:22:13,533 --> 00:22:16,436 Is that right? 571 00:22:18,170 --> 00:22:19,839 Are you really So threatened 572 00:22:19,872 --> 00:22:22,975 That my well-being Means nothing to you? 573 00:22:23,009 --> 00:22:24,511 You sound upset. 574 00:22:24,544 --> 00:22:25,845 I am upset. 575 00:22:25,878 --> 00:22:27,414 Well, good. 576 00:22:27,447 --> 00:22:29,716 That makes two of us. 577 00:22:29,749 --> 00:22:31,418 What do you have To be upset about? 578 00:22:31,418 --> 00:22:33,420 Well, I'm not getting Any younger. 579 00:22:33,453 --> 00:22:34,921 I'm not having any sex. 580 00:22:34,954 --> 00:22:36,856 And my conniving ex-husband Comes into town 581 00:22:36,889 --> 00:22:39,459 To steal my daughter and my Daughter's fashion line from me. 582 00:22:39,492 --> 00:22:41,861 First of all, ew. 583 00:22:41,894 --> 00:22:44,997 Second of all, Daddy didn't steal anything. 584 00:22:45,031 --> 00:22:47,567 You said no, mom. 585 00:22:47,600 --> 00:22:48,801 I said, "Not yet." 586 00:22:48,835 --> 00:22:50,870 And really? Daddy? 587 00:22:50,903 --> 00:22:53,673 When has he ever been A father to you? 588 00:22:53,706 --> 00:22:56,042 People change, mother. 589 00:22:56,075 --> 00:22:57,910 Not him. 590 00:22:57,944 --> 00:23:00,613 And why do you need his approval Or his affection anyway? 591 00:23:00,647 --> 00:23:02,014 Because he's my father. 592 00:23:02,048 --> 00:23:04,584 [ scoffs ] And a poor excuse For one at that. 593 00:23:04,617 --> 00:23:06,819 And yet you completely disregard My feelings 594 00:23:06,853 --> 00:23:10,457 In some desperate attempt To get him to love you... 595 00:23:10,457 --> 00:23:11,458 More. 596 00:23:11,458 --> 00:23:12,859 Get him to love you more. 597 00:23:12,892 --> 00:23:15,828 Okay. 598 00:23:15,862 --> 00:23:18,998 Do you understand How ridiculous it is 599 00:23:19,031 --> 00:23:22,635 That I have to make clothes To get my parents' attention? 600 00:23:22,669 --> 00:23:28,040 Brooke... That unless I spin the straw Into gold or attract investors, 601 00:23:28,074 --> 00:23:31,177 You two chime in On holidays at best? 602 00:23:31,210 --> 00:23:33,079 Yet I still do it. Why? 603 00:23:33,112 --> 00:23:35,615 Because I have Some insane notion 604 00:23:35,648 --> 00:23:38,084 That someday the clothes Are gonna bring us closer 605 00:23:38,117 --> 00:23:40,720 And that maybe, Just maybe, 606 00:23:40,753 --> 00:23:44,657 My parents will actually Want to spend time with me. 607 00:23:44,691 --> 00:23:47,560 You're right. 608 00:23:47,594 --> 00:23:50,029 You're right. 609 00:23:50,062 --> 00:23:52,499 You should be able to Do whatever you like With your father. 610 00:23:54,567 --> 00:23:57,036 And I should be able To wish you the best 611 00:23:57,069 --> 00:23:59,972 And hope that it brings Every great happiness. 612 00:24:02,509 --> 00:24:04,511 But I can't. 613 00:24:06,713 --> 00:24:08,515 Mom... 614 00:24:11,784 --> 00:24:12,785 Mom! 615 00:24:18,925 --> 00:24:22,695 * that's what I love About your love * 616 00:24:22,729 --> 00:24:24,731 * that's what I love About your love * 617 00:24:24,764 --> 00:24:27,600 * the moon is brighter Than the morning sun * 618 00:24:27,634 --> 00:24:29,035 * that's what I love About your love * 619 00:24:29,068 --> 00:24:33,673 * the birds sing sweeter, And the bees, they buzz * 620 00:24:33,706 --> 00:24:35,007 [ laughs ] 621 00:24:35,041 --> 00:24:36,676 Okay, as much As I hate to say it -- 622 00:24:36,709 --> 00:24:41,280 And, trust me, I really hate To say it -- you were right. 623 00:24:41,313 --> 00:24:42,982 Of course I was right. 624 00:24:43,015 --> 00:24:44,817 And that song's a hit With a little bit of radio, 625 00:24:44,851 --> 00:24:46,753 Some luck, And a lot of touring. 626 00:24:46,786 --> 00:24:48,755 I'm gonna take the luck And the radio. 627 00:24:48,788 --> 00:24:50,757 It's not enough. You got to tour. 628 00:24:50,790 --> 00:24:52,759 You got to go from east coast To west coast. 629 00:24:52,792 --> 00:24:54,126 You play every night, 630 00:24:54,160 --> 00:24:55,628 And, girl, you turn around And do it again. 631 00:24:55,662 --> 00:24:56,963 But here's the good news. 632 00:24:56,996 --> 00:25:00,933 There's an opening slot On a great tour, 633 00:25:00,967 --> 00:25:02,234 And I can get it for you. 634 00:25:02,268 --> 00:25:03,836 Um, hello? 635 00:25:03,870 --> 00:25:06,138 I have a boyfriend here, And I'm mixing my album. 636 00:25:06,172 --> 00:25:07,874 I can mix the record. 637 00:25:07,907 --> 00:25:09,642 And this tour is more important Than your boyfriend. 638 00:25:09,676 --> 00:25:10,810 Don't say that. 639 00:25:10,843 --> 00:25:12,311 And, besides, If it's so great, 640 00:25:12,344 --> 00:25:13,780 Then why don't you Take the tour? 641 00:25:13,813 --> 00:25:14,947 Pbht! 642 00:25:14,981 --> 00:25:16,916 Chris keller Doesn't open. 643 00:25:16,949 --> 00:25:18,050 Chris keller headlines. 644 00:25:18,084 --> 00:25:19,652 [ laughs ] 645 00:25:19,686 --> 00:25:22,188 Yeah. The toaster pastry tour. 646 00:25:24,924 --> 00:25:26,292 Sorry. 647 00:25:26,325 --> 00:25:28,027 No. 648 00:25:28,060 --> 00:25:30,196 That's fair. 649 00:25:30,229 --> 00:25:32,064 Look, you asked me What happened to my career, 650 00:25:32,098 --> 00:25:34,100 And I told you I made some mistakes. 651 00:25:34,133 --> 00:25:35,702 Most of them had to do 652 00:25:35,735 --> 00:25:38,270 With not realizing The opportunities I had... 653 00:25:38,304 --> 00:25:39,739 Not being smart enough 654 00:25:39,772 --> 00:25:41,273 To understand how fragile They were. 655 00:25:41,307 --> 00:25:43,676 This tour is one Of those opportunities for you. 656 00:25:43,710 --> 00:25:47,947 The younger version of me Might have passed. 657 00:25:47,980 --> 00:25:50,249 This version wouldn't. 658 00:25:53,385 --> 00:25:57,990 * following steps Like water in lines * 659 00:26:00,793 --> 00:26:04,363 Don't you need some actors Or maybe a writer? 660 00:26:04,396 --> 00:26:05,665 I had both of those things, 661 00:26:05,698 --> 00:26:06,999 And she wanted to be A musician... 662 00:26:07,033 --> 00:26:08,835 And a good one. [ chuckles ] 663 00:26:08,868 --> 00:26:10,670 Hi. Hi. 664 00:26:10,703 --> 00:26:13,239 So, tell me you came To rent out my sound stage. 665 00:26:13,272 --> 00:26:14,240 Oh. 666 00:26:14,273 --> 00:26:15,842 I wish. 667 00:26:15,875 --> 00:26:17,309 I just need some advice. 668 00:26:17,343 --> 00:26:19,345 Great. It's free when You rent out my sound stage. 669 00:26:19,378 --> 00:26:20,647 [ laughs ] 670 00:26:20,680 --> 00:26:22,348 All right. What's up? 671 00:26:22,381 --> 00:26:25,184 I have the chance To go on a tour, 672 00:26:25,217 --> 00:26:28,387 But the last time I left town, I almost lost chase. 673 00:26:28,420 --> 00:26:30,857 But you guys Are in better place now. 674 00:26:30,890 --> 00:26:33,092 We are, but... 675 00:26:33,125 --> 00:26:34,661 Don't you miss it? 676 00:26:34,661 --> 00:26:36,162 Being in a new city And telling stories 677 00:26:36,195 --> 00:26:37,363 And playing dress-up 678 00:26:37,396 --> 00:26:38,865 And just being A part of it all? 679 00:26:38,898 --> 00:26:40,399 [ chuckles ] 680 00:26:40,432 --> 00:26:41,901 Yeah, I do. 681 00:26:41,934 --> 00:26:44,737 But I have a family now, Alex. 682 00:26:44,771 --> 00:26:47,239 And I want to be around To watch them grow. 683 00:26:47,273 --> 00:26:49,341 But I get it. 684 00:26:49,375 --> 00:26:51,678 You know, what we do Is like running away 685 00:26:51,678 --> 00:26:53,713 And joining the circus, 686 00:26:53,746 --> 00:26:55,748 And for a lot of us, It's hard to give that up. 687 00:26:55,782 --> 00:26:57,850 I'm such a gypsy. 688 00:26:57,884 --> 00:27:00,887 I love roaming about and Living out of a suitcase. 689 00:27:00,920 --> 00:27:03,089 So, maybe chase Will understand that. 690 00:27:05,057 --> 00:27:08,728 If not, one of you Is gonna have to change. 691 00:27:08,761 --> 00:27:11,163 * ...What history hides 692 00:27:11,197 --> 00:27:13,933 [ television playing Indistinctly ] 693 00:27:13,966 --> 00:27:16,302 Hey, I'm going for a run. Do you want to go? 694 00:27:16,335 --> 00:27:17,737 Oh, no, thanks. 695 00:27:17,770 --> 00:27:18,705 I think I'm just gonna watch the game. 696 00:27:18,738 --> 00:27:20,907 How about you record it 697 00:27:20,940 --> 00:27:22,308 And spend some time With me? 698 00:27:22,341 --> 00:27:24,043 Yeah, I'm just Kind of tired. 699 00:27:24,076 --> 00:27:25,778 But I got a spot Right here on the couch for you 700 00:27:25,812 --> 00:27:26,779 When you're done. 701 00:27:26,813 --> 00:27:28,280 Okay, well, 702 00:27:28,314 --> 00:27:30,182 Don't give That spot away. 703 00:27:30,216 --> 00:27:31,350 I'll be back In a bit. 704 00:27:31,383 --> 00:27:32,418 I'll be here. 705 00:27:40,359 --> 00:27:42,028 You know, If alex were a guy, 706 00:27:42,061 --> 00:27:43,896 We would have been done Hours ago. 707 00:27:43,930 --> 00:27:46,933 If alex was a guy, she would not Be moving in with me. 708 00:27:46,966 --> 00:27:48,200 [ chuckles ] 709 00:27:48,234 --> 00:27:49,335 I'm just saying. 710 00:27:49,368 --> 00:27:51,270 What is all this stuff? 711 00:27:51,303 --> 00:27:52,805 It's girl stuff, chuck. 712 00:27:52,839 --> 00:27:55,141 I know. But why? 713 00:27:55,174 --> 00:27:56,809 I mean, my mom Has all this crap, too. 714 00:27:56,843 --> 00:27:59,779 But what do guys have? Clothes and soap. 715 00:27:59,812 --> 00:28:01,313 Geez. [ sniffs ] 716 00:28:01,347 --> 00:28:02,849 One of these days 717 00:28:02,882 --> 00:28:04,150 You'll appreciate The effort girls make. 718 00:28:04,183 --> 00:28:06,786 Whatever. 719 00:28:06,819 --> 00:28:09,021 I don't know If girls like me that much. 720 00:28:09,055 --> 00:28:11,457 I mean, I try to be nice to them. 721 00:28:11,490 --> 00:28:14,193 But they always make me Seem like a dork. 722 00:28:14,226 --> 00:28:16,095 Well, that part Never changes. 723 00:28:16,128 --> 00:28:17,997 But don't worry about it. 724 00:28:18,030 --> 00:28:22,902 Just be yourself and be nice, And at some point, hmm, 725 00:28:22,935 --> 00:28:24,837 Probably right after A terrible breakup 726 00:28:24,871 --> 00:28:27,139 When you're absolutely not Looking for a girlfriend, 727 00:28:27,173 --> 00:28:28,507 You'll meet The right girl. 728 00:28:28,540 --> 00:28:32,244 Wonder if chris keller Has a girlfriend. 729 00:28:32,278 --> 00:28:35,114 Mm, I'm not sure chris keller Is the girlfriend type. 730 00:28:35,147 --> 00:28:36,949 What's that supposed To mean? 731 00:28:36,983 --> 00:28:38,951 It means, Have you seen his hair? 732 00:28:41,487 --> 00:28:43,122 My mom's magazines 733 00:28:43,155 --> 00:28:45,357 Say that chris keller can have Any girl he wants. 734 00:28:45,391 --> 00:28:47,459 But he probably Just rolls solo like me. 735 00:28:47,493 --> 00:28:50,863 You know, you were supposed To put him in his place. 736 00:28:50,897 --> 00:28:52,031 Well, yeah. 737 00:28:52,064 --> 00:28:53,332 That was Before chuck skolnick 738 00:28:53,365 --> 00:28:55,267 Knew how cool chris keller Really was. 739 00:28:55,301 --> 00:28:57,203 Really? Third person? 740 00:28:57,236 --> 00:28:59,005 I'm just trying it out. 741 00:28:59,038 --> 00:29:00,472 Well, don't. 742 00:29:00,506 --> 00:29:04,143 Your new pal chris called My girlfriend's song "Crappy." 743 00:29:04,176 --> 00:29:05,912 [ laughs ] He liked my song. 744 00:29:05,945 --> 00:29:07,880 Maybe her song Is crappy. 745 00:29:07,914 --> 00:29:10,883 Dude, I'm about To banish you. 746 00:29:12,184 --> 00:29:15,021 What? Chuck skolnick Tells it like it is. 747 00:29:15,054 --> 00:29:18,424 Hey, stop it With the third person! 748 00:29:25,898 --> 00:29:27,299 Should be a week or so. 749 00:29:27,333 --> 00:29:29,268 Got a couple meetings And that showcase in belgrade, 750 00:29:29,301 --> 00:29:30,436 And then I'll be back. 751 00:29:30,469 --> 00:29:32,371 And are you gonna talk To dan? 752 00:29:32,404 --> 00:29:35,141 I'm about to. That should be fun. 753 00:29:35,174 --> 00:29:36,475 I should have talked To you. 754 00:29:36,508 --> 00:29:38,044 That's fine. 755 00:29:38,077 --> 00:29:40,913 It's just dan scott Sleeping in my guest room. 756 00:29:40,947 --> 00:29:42,148 How much worse Can it get? 757 00:29:42,181 --> 00:29:44,050 [ doorbell rings ] 758 00:29:46,618 --> 00:29:48,054 Why do I say These things? 759 00:29:48,087 --> 00:29:50,456 Well, well... 760 00:29:50,489 --> 00:29:52,291 Nathan scott. 761 00:29:52,324 --> 00:29:55,061 Chris keller. What are you doing here? 762 00:29:55,094 --> 00:29:56,328 I run Red bedroom records. 763 00:29:56,362 --> 00:29:57,396 Didn't haley tell you? 764 00:29:57,429 --> 00:29:58,998 [ sighs ] 765 00:29:59,031 --> 00:30:01,600 Apparently my wife No longer tells me things. 766 00:30:01,633 --> 00:30:02,902 It was -- 767 00:30:02,935 --> 00:30:05,271 Quiet. Discreet. I like it. 768 00:30:05,304 --> 00:30:06,605 Don't come in. What do you want? 769 00:30:06,638 --> 00:30:09,075 Um, I heard Nathan was leaving. 770 00:30:09,108 --> 00:30:10,877 How did you hear Nathan was leaving? 771 00:30:10,910 --> 00:30:13,079 Your sister told alex, Who told me. 772 00:30:13,112 --> 00:30:15,614 Anyway, I just came by to Say if you need anything While nathan's gone -- 773 00:30:15,647 --> 00:30:20,286 And I mean anything -- you just Let old chris keller know. 774 00:30:21,988 --> 00:30:24,590 H-haley, I really have changed. 775 00:30:30,362 --> 00:30:33,165 Hi, handsome. 776 00:30:33,199 --> 00:30:35,101 Hey. 777 00:30:35,134 --> 00:30:37,970 What you thinking? 778 00:30:38,004 --> 00:30:41,573 Just feeling sorry For myself. 779 00:30:46,112 --> 00:30:50,149 I was in such a dark place After sara died. 780 00:30:50,182 --> 00:30:53,920 And then we're In the hospital and rehab. 781 00:30:53,953 --> 00:30:56,522 I just want things To be normal. 782 00:30:56,555 --> 00:30:59,191 I want to close my eyes to you, Wake up to you, 783 00:30:59,225 --> 00:31:00,626 And live our lives Together. 784 00:31:00,659 --> 00:31:04,263 There's nothing I want more Than that. 785 00:31:04,296 --> 00:31:07,266 And maybe a psychiatrist Can get us there. 786 00:31:07,299 --> 00:31:09,668 * I can see you shine 787 00:31:09,701 --> 00:31:10,669 Yeah. 788 00:31:10,702 --> 00:31:14,206 * the hands of time... 789 00:31:14,240 --> 00:31:17,476 But I'm hoping this new Medication does the trick, 790 00:31:17,509 --> 00:31:21,080 Because if it's physical, I'm sick. 791 00:31:21,113 --> 00:31:25,617 But if it's in my head, I'm just crazy. 792 00:31:25,651 --> 00:31:27,954 You're not crazy. 793 00:31:27,987 --> 00:31:30,522 Well... 794 00:31:30,556 --> 00:31:34,426 Maybe you're a little crazy, But I still love you. 795 00:31:34,460 --> 00:31:36,262 And I always will. 796 00:31:36,295 --> 00:31:41,200 * together we will rise 797 00:31:41,233 --> 00:31:45,637 * I can see you shine, I can see you shine * 798 00:31:49,741 --> 00:31:51,710 [ knock on door ] 799 00:31:51,743 --> 00:31:53,980 Hi. What's my surprise? 800 00:31:53,980 --> 00:31:56,082 What, no "Hello" first? 801 00:31:56,115 --> 00:31:57,683 [ amy may's "Real" plays ] 802 00:31:57,716 --> 00:31:59,585 Hi. What's my surprise? 803 00:31:59,618 --> 00:32:01,387 Okay. Come with me. 804 00:32:01,420 --> 00:32:05,057 * tell me you'll wait for me 805 00:32:05,091 --> 00:32:07,326 Ta-da! 806 00:32:08,760 --> 00:32:11,697 You used my money to buy My own clothes? 807 00:32:11,730 --> 00:32:12,999 I wasn't taking your money. 808 00:32:13,032 --> 00:32:14,233 I was taking Your room key. 809 00:32:14,266 --> 00:32:15,301 Why? 810 00:32:15,334 --> 00:32:18,304 * baby, when you're gone 811 00:32:18,337 --> 00:32:21,507 I want you to live here... With me. 812 00:32:21,540 --> 00:32:24,176 What? 813 00:32:24,210 --> 00:32:25,577 Chuck helped me Move all your stuff in today. 814 00:32:25,611 --> 00:32:26,745 Check it out. 815 00:32:26,778 --> 00:32:28,380 Glasses are On the end table. 816 00:32:28,414 --> 00:32:30,549 Your blue sky picture's Here. 817 00:32:32,484 --> 00:32:35,454 And all the stuff You don't need to look beautiful 818 00:32:35,487 --> 00:32:38,190 Is here, too. * what have you done? 819 00:32:38,224 --> 00:32:41,093 Now, I know It seems like a big step, 820 00:32:41,127 --> 00:32:44,130 But I think It's the right step 821 00:32:44,163 --> 00:32:48,200 Because I love you... 822 00:32:48,234 --> 00:32:50,069 Alice whitehead. 823 00:32:50,102 --> 00:32:53,639 * when you're gone 824 00:32:53,672 --> 00:32:55,541 * I'm holding on 825 00:32:55,574 --> 00:32:58,277 * we are one 826 00:32:58,310 --> 00:33:01,180 * but I feel so alone 827 00:33:01,213 --> 00:33:03,382 * are you really out there? 828 00:33:03,415 --> 00:33:05,484 * tell me, do you still care? 829 00:33:05,517 --> 00:33:07,086 * answer me now 830 00:33:07,119 --> 00:33:09,555 * while you see The stars in the sky * 831 00:33:09,588 --> 00:33:11,090 When you think About your life, 832 00:33:11,123 --> 00:33:13,325 Like, the life You want to have someday, 833 00:33:13,359 --> 00:33:16,228 What do you see? 834 00:33:16,262 --> 00:33:17,463 This. 835 00:33:17,496 --> 00:33:19,565 * answer me now 836 00:33:19,598 --> 00:33:21,433 And this makes you Happy? 837 00:33:21,467 --> 00:33:23,569 Yeah. Mm. 838 00:33:23,602 --> 00:33:26,072 You? 839 00:33:26,072 --> 00:33:28,074 Yeah. 840 00:33:28,074 --> 00:33:32,144 * summer has come 841 00:33:32,178 --> 00:33:33,579 It's okay. 842 00:33:33,612 --> 00:33:35,081 What? 843 00:33:35,114 --> 00:33:37,183 That you didn't say "I love you" back. 844 00:33:37,216 --> 00:33:41,253 * the waves break and crash And remind me of you * 845 00:33:41,287 --> 00:33:44,223 I gave you the key, Showed you all your stuff, 846 00:33:44,256 --> 00:33:45,724 And said, "I love you." 847 00:33:45,757 --> 00:33:47,259 And you didn't say it back. 848 00:33:47,293 --> 00:33:48,294 And that's okay. 849 00:33:48,327 --> 00:33:50,262 You caught me off guard. 850 00:33:50,296 --> 00:33:51,463 I know. 851 00:33:51,497 --> 00:33:53,265 It was a lot to process. 852 00:33:53,299 --> 00:33:56,468 I know. That's why I said it's okay. 853 00:33:56,502 --> 00:33:58,604 You love me. 854 00:33:58,637 --> 00:33:59,605 Mm, who says? 855 00:33:59,638 --> 00:34:01,140 You said it. 856 00:34:01,173 --> 00:34:02,741 You said, "I love you, Alice whitehead." 857 00:34:02,774 --> 00:34:04,810 If you keep teasing me, I'm taking it back. 858 00:34:04,843 --> 00:34:05,811 Hey. 859 00:34:05,844 --> 00:34:07,313 First of all, mean. 860 00:34:07,346 --> 00:34:09,115 Second of all, You can't take it back. 861 00:34:09,148 --> 00:34:11,150 No takey backsies. 862 00:34:11,183 --> 00:34:13,452 [ laughs ] "No takey backsies"? 863 00:34:13,485 --> 00:34:15,754 [ laughing ] Yes. 864 00:34:15,787 --> 00:34:18,290 I don't know much, Chase adams, 865 00:34:18,324 --> 00:34:22,661 But I do know That once those words are said, 866 00:34:22,694 --> 00:34:25,231 You can't take them back. 867 00:34:25,264 --> 00:34:26,798 That's fine. 868 00:34:26,832 --> 00:34:29,168 I meant what I said, Anyway. 869 00:34:31,303 --> 00:34:33,505 Do you really think I don't love you? 870 00:34:33,539 --> 00:34:36,775 Uh, I think that we haven't Been together that long. 871 00:34:36,808 --> 00:34:38,477 And I think -- 872 00:34:38,510 --> 00:34:39,745 Because I do. 873 00:34:41,280 --> 00:34:44,216 I love you, chase adams. 874 00:34:44,250 --> 00:34:46,552 Good. 875 00:34:46,585 --> 00:34:47,653 No takey backsies. 876 00:34:47,686 --> 00:34:48,787 [ laughs ] 877 00:34:48,820 --> 00:34:49,888 * are you really out there? 878 00:34:49,921 --> 00:34:53,825 Say it again. 879 00:34:53,859 --> 00:34:55,461 I love you. 880 00:34:55,494 --> 00:34:56,795 You know that? 881 00:34:56,828 --> 00:34:59,765 * do you really me to be 882 00:34:59,798 --> 00:35:02,534 * real in your, real in your 883 00:35:02,568 --> 00:35:05,171 * in your life? 884 00:35:05,171 --> 00:35:07,573 * just around the corner 885 00:35:07,606 --> 00:35:08,640 * or somewhere... 886 00:35:08,674 --> 00:35:10,809 I love you. You know that? 887 00:35:12,511 --> 00:35:14,413 I'll take it, But why am I getting it? 888 00:35:14,446 --> 00:35:16,282 'cause you deal 889 00:35:16,315 --> 00:35:18,284 With the madness Of your family 890 00:35:18,317 --> 00:35:21,887 And the madness Of my family and me, 891 00:35:21,920 --> 00:35:23,522 And you just roll With it. 892 00:35:23,555 --> 00:35:25,357 * are you really out there? 893 00:35:25,391 --> 00:35:28,827 And because you won't make Our kids start a fashion line 894 00:35:28,860 --> 00:35:30,662 Just to spend time With you. 895 00:35:30,696 --> 00:35:32,498 Fashion line? No way. 896 00:35:32,531 --> 00:35:34,466 Both these guys are gonna play For the dodgers, 897 00:35:34,500 --> 00:35:36,702 And then maybe my dad Will finally love me. 898 00:35:36,735 --> 00:35:38,704 Right? 899 00:35:38,737 --> 00:35:40,239 Can you say "Baseball"? 900 00:35:40,272 --> 00:35:43,209 * answer me now 901 00:35:45,377 --> 00:35:47,213 I think I'll have The fish. 902 00:35:47,213 --> 00:35:49,548 On second thought, I just lost my appetite. 903 00:35:49,581 --> 00:35:51,483 Bring me A double martini 904 00:35:51,517 --> 00:35:53,719 And shot of botox For my guest. 905 00:35:53,752 --> 00:35:55,954 And whatever you have For erectile dysfunction. 906 00:35:55,987 --> 00:35:56,955 He needs that, too. 907 00:35:56,988 --> 00:35:58,390 [ laughs ] 908 00:35:58,424 --> 00:36:01,427 Speaking Of erectile dysfunction, 909 00:36:01,460 --> 00:36:03,229 Hi, vicky. 910 00:36:03,229 --> 00:36:04,730 I'm gonna tell you Something, 911 00:36:04,763 --> 00:36:06,632 And for the first time In your life, 912 00:36:06,665 --> 00:36:09,568 I want you to listen to it And agree to it. 913 00:36:09,601 --> 00:36:11,270 Yeah, fine. 914 00:36:11,303 --> 00:36:14,340 I'll rock your world One more time. 915 00:36:14,373 --> 00:36:16,475 Whatever you're doing With this company 916 00:36:16,508 --> 00:36:19,345 And for whatever reasons, I want you to remember 917 00:36:19,378 --> 00:36:21,513 That your daughter Loves you desperately 918 00:36:21,547 --> 00:36:24,350 And desperately needs you To love her back. 919 00:36:24,383 --> 00:36:26,552 She told me She came to you first. 920 00:36:26,585 --> 00:36:28,620 We might be able To cut you in. 921 00:36:28,654 --> 00:36:30,889 I was thinking I might need an assistant. 922 00:36:30,922 --> 00:36:32,758 Make your jokes, ted. 923 00:36:32,791 --> 00:36:34,660 Wallow in the fact that You think you've taken Something from me. 924 00:36:34,693 --> 00:36:37,729 But do not -- do not -- Break your daughter's heart, 925 00:36:37,763 --> 00:36:40,499 Or so help me god, you won't be Rocking anyone's world. 926 00:36:40,532 --> 00:36:41,867 You'll have nothing left To rock it with. 927 00:36:41,900 --> 00:36:45,271 My god, you're sexy When you're all fired up. 928 00:36:45,304 --> 00:36:46,338 [ laughs ] 929 00:36:46,372 --> 00:36:47,639 [ sighs ] 930 00:36:47,673 --> 00:36:49,908 My god, I was an idiot When I married you. 931 00:36:49,941 --> 00:36:51,510 [ "Kickin' my heels" plays ] 932 00:37:25,911 --> 00:37:29,981 * why you keep me around 933 00:37:32,651 --> 00:37:37,689 * when you can have anyone In this town * 934 00:37:37,723 --> 00:37:39,791 * am I -- 935 00:37:39,825 --> 00:37:40,826 Hey. 936 00:37:40,859 --> 00:37:44,330 I thought you left. 937 00:37:44,330 --> 00:37:46,498 I want to take that tour. 938 00:37:54,340 --> 00:37:55,974 Thank you. 939 00:37:57,609 --> 00:37:59,378 Clay evans? 940 00:38:03,014 --> 00:38:05,016 Mr. Evans, Your prescription's ready. 941 00:38:05,050 --> 00:38:06,051 Mr. Evans? 942 00:38:17,996 --> 00:38:22,668 * through the haze Of the whiskey lights * 943 00:38:24,102 --> 00:38:30,008 * and the haze of the angels Dressed in cocaine white * 944 00:38:30,041 --> 00:38:32,811 * I'm not trying To make you change * 945 00:38:32,844 --> 00:38:36,482 * but, lover, I know what I like * 946 00:38:36,515 --> 00:38:40,619 * at first you play along, Even though it's wrong * 947 00:38:40,652 --> 00:38:43,955 * but then It starts feeling right, now * 948 00:38:43,989 --> 00:38:47,025 Hey, you got to stop getting So big until I get back, okay? 949 00:38:47,058 --> 00:38:49,561 And absolutely No walking yet. 950 00:38:49,595 --> 00:38:51,062 All right. 951 00:38:53,131 --> 00:38:55,534 Jamie's downstairs With dan. 952 00:38:57,536 --> 00:38:59,405 Everything okay? 953 00:38:59,405 --> 00:39:02,574 I don't know what to do. 954 00:39:02,608 --> 00:39:04,743 I used to see keith Every day. 955 00:39:04,776 --> 00:39:07,045 And I loved him. 956 00:39:07,078 --> 00:39:09,981 But dan saved Our son's life, 957 00:39:10,015 --> 00:39:11,583 And he protected you From renee. 958 00:39:11,617 --> 00:39:13,419 And he's your father. 959 00:39:13,419 --> 00:39:15,587 [ sighs ] 960 00:39:15,621 --> 00:39:18,056 You saw keith every day. 961 00:39:18,089 --> 00:39:20,058 I lived with dan Every day. 962 00:39:22,428 --> 00:39:24,162 I'll see you soon. 963 00:39:24,195 --> 00:39:26,498 Okay. 964 00:39:26,532 --> 00:39:27,799 Be safe. 965 00:39:27,833 --> 00:39:30,436 * see, even god needs The devil * 966 00:39:30,469 --> 00:39:34,005 * and I'm one hell of a friend 967 00:39:34,039 --> 00:39:37,443 * if it makes you feel Much better * 968 00:39:37,443 --> 00:39:40,646 * at least We're going down together * 969 00:39:40,679 --> 00:39:46,452 * and now the more I drink 970 00:39:46,485 --> 00:39:48,620 * the less I feel sorrow 971 00:39:48,654 --> 00:39:52,858 * more I make 972 00:39:52,891 --> 00:39:55,461 * the less that I borrow 973 00:39:55,461 --> 00:39:57,162 I got a pair of 5s, Ace kicker. 974 00:39:57,195 --> 00:39:58,163 Full house. 975 00:39:58,196 --> 00:39:59,631 Ugh! 976 00:39:59,665 --> 00:40:02,100 * the less that I feel alone 977 00:40:02,133 --> 00:40:03,469 Jamie, I got to go. 978 00:40:03,502 --> 00:40:04,703 Okay. 979 00:40:04,736 --> 00:40:06,037 Be good while I'm gone, All right? 980 00:40:06,071 --> 00:40:07,906 I will. 981 00:40:07,939 --> 00:40:09,174 I love you, dad. 982 00:40:09,207 --> 00:40:10,842 I love you, too, son. 983 00:40:10,876 --> 00:40:12,210 * yeah 984 00:40:12,243 --> 00:40:14,946 Can I speak with you outside For a second? 985 00:40:18,149 --> 00:40:24,055 * I don't want to worry The rest of my life * 986 00:40:25,491 --> 00:40:30,862 * I just want to stay here And have a good time * 987 00:40:30,896 --> 00:40:32,230 * come on, now 988 00:40:32,263 --> 00:40:33,832 I'm sorry for what happened To your diner. 989 00:40:33,865 --> 00:40:35,534 All right, and I appreciate The way you've been 990 00:40:35,567 --> 00:40:36,902 With my wife and my family, 991 00:40:36,935 --> 00:40:38,770 But when I come back, You need to be gone. 992 00:40:40,138 --> 00:40:41,607 So figure it out. 993 00:40:41,640 --> 00:40:43,875 Make your plans and go. 994 00:40:43,909 --> 00:40:45,544 You understand? 995 00:40:48,179 --> 00:40:49,881 I understand. 996 00:40:49,915 --> 00:40:51,883 All right. 997 00:40:54,553 --> 00:40:56,655 [ engine turns over ] 998 00:40:59,257 --> 00:41:01,126 * the more I make 999 00:41:01,159 --> 00:41:02,761 Grandpa dan. 1000 00:41:02,794 --> 00:41:03,862 I was worried. 1001 00:41:03,895 --> 00:41:05,163 * the less that I borrow 1002 00:41:05,196 --> 00:41:07,733 I thought maybe You were leaving, too. 1003 00:41:07,766 --> 00:41:09,868 Don't worry, jamie. 1004 00:41:09,901 --> 00:41:12,538 * the less that I feel alone 1005 00:41:12,571 --> 00:41:13,739 I'm not going anywhere. 1006 00:41:13,772 --> 00:41:16,842 * kicking my heels alone, Stoned * 1007 00:41:16,875 --> 00:41:20,579 * kicking my heels alone, Stoned * 1008 00:41:20,612 --> 00:41:23,248 * kicking my heels alone, Stoned * 1009 00:41:23,281 --> 00:41:29,555 * kicking my heels alone 1010 00:41:31,723 --> 00:41:33,959 Captions paid for by Warner bros. Television 68599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.