All language subtitles for One Tree Hill S09E01 1080p WEB-DL AAC2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,874 --> 00:00:12,046 Nathan: someday, after mastering The winds, the waves, 2 00:00:12,080 --> 00:00:14,082 The tides and gravity, 3 00:00:14,115 --> 00:00:18,152 We will harness for god The energies of love. 4 00:00:18,186 --> 00:00:21,389 And then for the second time In the history of the world, 5 00:00:21,422 --> 00:00:23,157 Man will have discovered fire. 6 00:00:23,191 --> 00:00:27,428 * here it comes, The unavoidable sun * 7 00:00:27,461 --> 00:00:29,430 * where's my head? 8 00:00:29,463 --> 00:00:31,065 * and what the hell Have I done? * 9 00:00:31,099 --> 00:00:32,600 If you can, Leave the killing to me. 10 00:00:32,633 --> 00:00:35,136 I'm already on the list. 11 00:00:37,238 --> 00:00:39,740 Chris keller Doesn't like this. 12 00:00:40,741 --> 00:00:41,742 Let's go. 13 00:00:54,788 --> 00:00:57,091 Clay, listen to me! 14 00:00:57,125 --> 00:00:58,326 I told you I don't want your help. 15 00:00:58,359 --> 00:00:59,593 Can't you see That you're in trouble? 16 00:00:59,627 --> 00:01:00,628 We need to Figure this out! 17 00:01:00,661 --> 00:01:02,263 I told you to go! 18 00:01:02,296 --> 00:01:03,697 I don't need you here, Quinn! 19 00:01:03,731 --> 00:01:05,199 [ voice breaking ] You don't mean that. 20 00:01:05,233 --> 00:01:06,500 You're right. 21 00:01:06,534 --> 00:01:07,835 It's not that I don't need you here -- 22 00:01:07,868 --> 00:01:09,403 It's that I don't Want you here! 23 00:01:09,437 --> 00:01:10,471 Get out! 24 00:01:10,504 --> 00:01:11,872 [ grunts ] 25 00:01:11,905 --> 00:01:14,808 [ clattering ] 26 00:01:23,684 --> 00:01:25,886 * but it keeps on coming 27 00:01:25,919 --> 00:01:27,555 * and I just stop 28 00:01:27,588 --> 00:01:29,557 * but it keeps coming 29 00:01:29,590 --> 00:01:33,294 * it keeps on coming, So I start running * 30 00:01:33,327 --> 00:01:34,462 * and I stop 31 00:01:34,495 --> 00:01:37,165 * but it keeps on coming 32 00:01:37,198 --> 00:01:38,766 * and I just stand still 33 00:01:38,799 --> 00:01:42,603 * but it keeps on coming, And I just stop * 34 00:01:42,636 --> 00:01:46,907 * but it keeps coming And keeps on coming * 35 00:01:46,940 --> 00:01:50,311 * so I stop running 36 00:01:50,344 --> 00:01:52,713 * but it keeps on coming 37 00:01:52,746 --> 00:01:54,882 * and I just stand still... 38 00:01:54,915 --> 00:01:57,518 Is that all you got? 39 00:02:05,393 --> 00:02:09,697 * and I run and I run And I run and I run * 40 00:02:09,730 --> 00:02:11,832 [ baby crying ] 41 00:02:11,865 --> 00:02:15,536 Brooke: julian. Julian, can you get him? 42 00:02:15,569 --> 00:02:17,805 [ crying continues ] 43 00:02:17,838 --> 00:02:19,340 Hey -- 44 00:02:23,344 --> 00:02:24,778 Babe? 45 00:02:24,812 --> 00:02:27,548 Jude again? 46 00:02:27,581 --> 00:02:28,882 Davis. 47 00:02:28,916 --> 00:02:31,752 [ whining ] He's been sleeping so well. 48 00:02:31,785 --> 00:02:33,554 I think they tag off. 49 00:02:33,587 --> 00:02:36,724 That way, they both get Their rest, unlike us. 50 00:02:36,757 --> 00:02:38,692 It'll get better. 51 00:02:38,726 --> 00:02:40,628 We said that months ago. 52 00:02:40,661 --> 00:02:43,631 Seriously, I say we go with plan "B" -- 53 00:02:43,664 --> 00:02:45,833 We find a really nice mansion And leave them on the porch. 54 00:02:45,866 --> 00:02:47,435 [ chuckles ] 55 00:02:47,468 --> 00:02:49,770 After that, we sleep, We go to movies, 56 00:02:49,803 --> 00:02:51,672 We go to restaurants, 57 00:02:51,705 --> 00:02:54,242 And we never speak Of this again. 58 00:02:54,275 --> 00:02:56,310 I'll take him. 59 00:02:56,344 --> 00:02:59,847 Oh, what have you got to be So grumpy about? 60 00:02:59,880 --> 00:03:01,615 Hmm? You want this? 61 00:03:01,649 --> 00:03:04,952 [ groans ] I got to sleep. Okay. 62 00:03:04,985 --> 00:03:06,454 Every night, every hour, 63 00:03:06,487 --> 00:03:08,322 You're driving around In the car, 64 00:03:08,356 --> 00:03:10,324 I'm walking around Like a zombie. 65 00:03:10,358 --> 00:03:11,992 People say It gets better? 66 00:03:12,025 --> 00:03:13,761 People lie. 67 00:03:13,794 --> 00:03:17,298 You're stressing out About the sound stage? 68 00:03:17,331 --> 00:03:18,666 Yeah. 69 00:03:18,699 --> 00:03:20,568 It's gonna work out, Right? 70 00:03:20,601 --> 00:03:23,437 It's gonna work out. 71 00:03:23,471 --> 00:03:25,273 It has to. 72 00:03:25,273 --> 00:03:27,275 It will. 73 00:03:27,275 --> 00:03:29,009 And then We'll see movies... 74 00:03:29,042 --> 00:03:30,478 [ chuckles ] 75 00:03:30,511 --> 00:03:31,645 ...And maybe even sleep. 76 00:03:31,679 --> 00:03:33,381 I promise. 77 00:03:33,414 --> 00:03:35,849 [ gasps ] 78 00:03:35,883 --> 00:03:37,618 See? 79 00:03:37,651 --> 00:03:38,786 Yeah -- 80 00:03:38,819 --> 00:03:40,488 [ jude crying ] 81 00:03:42,556 --> 00:03:44,325 I got it. 82 00:03:44,358 --> 00:03:47,495 Plan "C" -- We take them to an orphanage. 83 00:03:47,528 --> 00:03:48,762 They're cute. Somebody will take them. 84 00:03:48,796 --> 00:03:50,030 [ chuckles ] 85 00:03:50,063 --> 00:03:52,866 Somebody would. Somebody would take you. 86 00:03:52,900 --> 00:03:54,602 [ sighs ] 87 00:03:54,635 --> 00:03:58,406 [ beeping ] 88 00:04:02,009 --> 00:04:02,976 [ groans ] 89 00:04:03,010 --> 00:04:05,546 * I'm all eager 90 00:04:05,579 --> 00:04:07,315 Hi, honey. 91 00:04:07,348 --> 00:04:08,382 * to get started 92 00:04:08,416 --> 00:04:10,050 I woke you up. I'm sorry. 93 00:04:10,083 --> 00:04:12,520 I thought you'd be up With lydia. 94 00:04:12,553 --> 00:04:15,723 No. No, she's not doing That 5:00 a.M. Thing anymore, 95 00:04:15,756 --> 00:04:18,692 Which her daddy would know If he was ever here. 96 00:04:18,726 --> 00:04:20,060 All right, You know what? 97 00:04:20,093 --> 00:04:22,029 This is all just a bad dream, Haley james. 98 00:04:22,062 --> 00:04:23,331 Go back to bed. 99 00:04:23,364 --> 00:04:25,499 [ chuckling ] Don't you dare. 100 00:04:25,533 --> 00:04:26,934 I miss you. 101 00:04:26,967 --> 00:04:28,936 Not as much as I miss you. [ sighs ] 102 00:04:28,969 --> 00:04:32,440 But soon I will be home, Clay will go to europe, 103 00:04:32,473 --> 00:04:34,742 And we can all be A family again. 104 00:04:34,775 --> 00:04:37,478 It's better When you're here. 105 00:04:37,511 --> 00:04:40,714 Yeah. It is. [ chuckles ] 106 00:04:40,748 --> 00:04:42,383 Okay. You go back to bed. 107 00:04:42,416 --> 00:04:44,352 I'll call you When the sun's up. 108 00:04:44,385 --> 00:04:46,787 [ chuckling ] That's like 10 minutes from now. 109 00:04:46,820 --> 00:04:48,856 10 minutes, I'll call you back. 110 00:04:48,889 --> 00:04:50,858 [ laughs ] You better not. 111 00:04:50,891 --> 00:04:52,025 [ chuckles ] 112 00:04:52,059 --> 00:04:55,463 I love you, nathan scott. 113 00:04:55,496 --> 00:04:58,632 I love you, too, angel. Sweet dreams. 114 00:05:02,903 --> 00:05:06,740 * I'm all right, He's all right * 115 00:05:06,774 --> 00:05:10,811 * we're all fine, We're all okay * 116 00:05:10,844 --> 00:05:14,682 * I'm all right, He's all right * 117 00:05:14,715 --> 00:05:18,452 * we're all fine, We're all okay * 118 00:05:18,486 --> 00:05:21,822 * pay your pay, night and day 119 00:05:21,855 --> 00:05:25,626 * lead in vain, Lean on the old train * 120 00:05:25,659 --> 00:05:32,633 * I'm on a loose train now 121 00:05:32,666 --> 00:05:41,875 * I'm on a loose train now 122 00:05:41,909 --> 00:05:43,944 Nathan: People say hell is endless. 123 00:05:43,977 --> 00:05:48,582 They say It's our worst nightmare, 124 00:05:48,616 --> 00:05:51,652 The face of our darkness. 125 00:05:51,685 --> 00:05:56,023 But whatever it is, However it is, 126 00:05:56,056 --> 00:05:58,726 I say hell is empty... 127 00:06:01,829 --> 00:06:03,063 * sky 128 00:06:03,096 --> 00:06:05,433 ...And all the devils are here. 129 00:06:13,774 --> 00:06:15,709 [ emile millar's "Traffic lights" plays ] 130 00:06:21,815 --> 00:06:23,617 Hello? 131 00:06:30,057 --> 00:06:32,192 [ birds chirping ] 132 00:06:32,225 --> 00:06:34,828 * traffic light 133 00:06:34,862 --> 00:06:40,033 * guide me through This awkward night * 134 00:06:40,067 --> 00:06:43,604 * flashing "Caution" 135 00:06:46,507 --> 00:06:49,710 * until the day 136 00:06:52,012 --> 00:06:53,881 [ alarm clock beeping ] 137 00:06:53,914 --> 00:06:55,849 Oh, my god, What is that? 138 00:06:55,883 --> 00:06:56,950 Smoke alarm. 139 00:06:56,984 --> 00:06:58,786 Mm. Stop, drop, And roll. 140 00:06:58,819 --> 00:07:01,188 [ groaning ] 141 00:07:01,221 --> 00:07:03,090 [ sighs ] 142 00:07:04,692 --> 00:07:06,660 [ groans ] 143 00:07:10,564 --> 00:07:12,065 Why'd you do that? [ beeping stops ] 144 00:07:12,099 --> 00:07:13,501 What? 145 00:07:13,534 --> 00:07:15,135 Put the clock All the way over there. 146 00:07:15,168 --> 00:07:18,071 Because we have a big shipment Coming in at tric, 147 00:07:18,105 --> 00:07:20,808 And my girlfriend's so hot That if I don't, 148 00:07:20,841 --> 00:07:21,809 I won't get up. 149 00:07:21,842 --> 00:07:24,578 Mmm. 150 00:07:24,612 --> 00:07:28,115 Are you sure You have to go? 151 00:07:28,148 --> 00:07:30,784 You're the devil. You know that? 152 00:07:30,818 --> 00:07:32,085 [ laughs ] 153 00:07:32,119 --> 00:07:33,921 You love it. 154 00:07:33,954 --> 00:07:36,123 What the hell? A bar doesn't need booze, right? 155 00:07:37,525 --> 00:07:39,660 [ shrieks, laughs ] 156 00:07:43,230 --> 00:07:44,665 Go to work, 157 00:07:44,698 --> 00:07:48,201 My sexy fighter pilot/ Bar manager. 158 00:07:48,235 --> 00:07:52,540 Tonight, You and me, this bed -- 159 00:07:52,573 --> 00:07:53,907 We'll do some things. 160 00:07:53,941 --> 00:07:55,042 Mmm. 161 00:07:55,075 --> 00:07:56,677 I hope so, 162 00:07:56,710 --> 00:07:59,680 Especially since I'm gonna Tease you all day long. 163 00:07:59,713 --> 00:08:01,949 Oh, be careful, dupré. 164 00:08:01,982 --> 00:08:03,183 I might tease back. 165 00:08:03,216 --> 00:08:05,152 [ chuckles ] 166 00:08:09,322 --> 00:08:12,092 [ sighs ] 167 00:08:19,032 --> 00:08:21,234 * traffic light 168 00:08:21,268 --> 00:08:23,737 I like waking up to you. 169 00:08:23,771 --> 00:08:27,174 I like waking up to you. 170 00:08:33,681 --> 00:08:37,117 * until the day 171 00:08:40,253 --> 00:08:45,659 * ah ah 172 00:08:45,693 --> 00:08:50,898 * ah ah 173 00:08:50,931 --> 00:08:56,103 * ah ah 174 00:08:57,738 --> 00:08:59,272 Quinn: You have to see someone. 175 00:08:59,306 --> 00:09:01,074 Clay: A lot of people sleepwalk. 176 00:09:01,108 --> 00:09:03,811 Around their bedroom, And then they get back into bed. 177 00:09:03,844 --> 00:09:05,913 They don't get dressed, Grab their phone, 178 00:09:05,946 --> 00:09:07,080 And go sleep in a park. 179 00:09:07,114 --> 00:09:10,083 If it happens again, I'll go. 180 00:09:10,117 --> 00:09:11,652 "Again"? 181 00:09:11,685 --> 00:09:13,687 Clay, the first time, I found you out by the pool, 182 00:09:13,721 --> 00:09:15,088 Where you could have Sleep-drowned, 183 00:09:15,122 --> 00:09:18,358 Then out on the beach, And now in a park a mile away. 184 00:09:18,391 --> 00:09:19,827 I know. 185 00:09:19,860 --> 00:09:21,695 But I feel like I'm gonna be fine. 186 00:09:21,729 --> 00:09:22,830 I promise. 187 00:09:22,863 --> 00:09:24,331 Just no doctors, okay? 188 00:09:24,364 --> 00:09:25,633 Not yet. 189 00:09:31,772 --> 00:09:33,006 Hi. 190 00:09:33,040 --> 00:09:34,842 Hi, everyone. 191 00:09:34,875 --> 00:09:36,677 Together: hi, brooke! 192 00:09:36,710 --> 00:09:38,145 I love that. 193 00:09:38,178 --> 00:09:40,881 Hey. So, You getting any sleep? 194 00:09:40,914 --> 00:09:44,017 Nope. It's terrible. 195 00:09:44,051 --> 00:09:46,286 No, you got to let them Cry it out. I can't! 196 00:09:46,319 --> 00:09:47,788 They team up on me 197 00:09:47,821 --> 00:09:49,757 With their wonder-twin Powers of cuteness, 198 00:09:49,790 --> 00:09:52,025 And it's like I get A double dose of guilt. 199 00:09:52,059 --> 00:09:53,360 How do you do it? 200 00:09:53,393 --> 00:09:55,929 Um, Ipod and a glass of wine. 201 00:09:55,963 --> 00:09:58,165 [ groans ] I just feel bad for julian. 202 00:09:58,198 --> 00:09:59,399 He's so exhausted 203 00:09:59,432 --> 00:10:01,702 And stressed out About the sound stage. 204 00:10:01,735 --> 00:10:03,904 He signs the papers today. 205 00:10:03,937 --> 00:10:05,238 That's exciting. 206 00:10:05,272 --> 00:10:07,775 I know, but he's freaked out About the loans. 207 00:10:07,808 --> 00:10:09,142 It's a lot of money. 208 00:10:09,176 --> 00:10:11,011 Yeah, well, Ipod and a glass of wine. 209 00:10:11,044 --> 00:10:13,013 All right, I'm gonna go meet the guy 210 00:10:13,046 --> 00:10:15,148 That's gonna run Red bedroom. 211 00:10:15,182 --> 00:10:17,017 [ creepy voice ] Run red, run red. 212 00:10:18,218 --> 00:10:19,787 [ normal voice ] I need to sleep. 213 00:10:19,820 --> 00:10:21,421 Yes. Yeah. 214 00:10:21,454 --> 00:10:23,356 Oh, hey, um, When I got here this morning, 215 00:10:23,390 --> 00:10:24,925 The front door Was wide open. 216 00:10:24,958 --> 00:10:26,694 What? Everything was fine, 217 00:10:26,727 --> 00:10:28,061 But just try And, like, make sure 218 00:10:28,095 --> 00:10:29,429 You lock up tight When you leave. 219 00:10:29,462 --> 00:10:30,764 Okay. See you. Good luck. 220 00:10:30,798 --> 00:10:34,034 Bye, lydia! 221 00:10:34,067 --> 00:10:35,202 Bye, baby. 222 00:10:35,235 --> 00:10:36,236 Mwah! I love you! 223 00:10:36,269 --> 00:10:37,237 Bye, quinny. Love ya. 224 00:10:37,270 --> 00:10:38,271 Bye, clay. 225 00:10:40,273 --> 00:10:43,376 Ipod and a glass of wine. 226 00:10:43,410 --> 00:10:45,145 Bye, everyone! 227 00:10:45,178 --> 00:10:46,747 Together: bye, haley! 228 00:10:46,780 --> 00:10:48,816 Love that! 229 00:11:10,938 --> 00:11:13,273 Hello? 230 00:11:15,375 --> 00:11:17,911 Well, well. 231 00:11:27,487 --> 00:11:28,355 No. 232 00:11:28,388 --> 00:11:30,958 Nope. No. 233 00:11:30,991 --> 00:11:33,126 All right, you sound like The last four girls I asked out. 234 00:11:33,160 --> 00:11:35,362 What are you trying To pull off, chris? 235 00:11:35,395 --> 00:11:37,330 You still sound like The last -- What? 236 00:11:37,364 --> 00:11:39,266 You hired me To run the label. 237 00:11:39,299 --> 00:11:41,368 Okay, chris keller Was using a fake name, 238 00:11:41,401 --> 00:11:43,136 But -- You look hot, by the way. 239 00:11:43,170 --> 00:11:45,105 You are not Running the label. 240 00:11:45,138 --> 00:11:47,007 Okay, okay, you don't look Hot...Even though you do. 241 00:11:47,040 --> 00:11:48,241 Look -- the point is, 242 00:11:48,275 --> 00:11:50,277 You liked the guy In the e-mails. 243 00:11:50,310 --> 00:11:51,812 Yeah, I liked the guy In the e-mails. 244 00:11:51,845 --> 00:11:52,846 The guy in the e-mails Was harry johnson. 245 00:11:52,880 --> 00:11:53,847 I liked harry johnson. 246 00:11:53,881 --> 00:11:55,015 [ laughs ] 247 00:11:55,048 --> 00:11:56,516 "Harry johnson" -- That's nice. 248 00:11:56,549 --> 00:11:59,019 Nice to see you've grown up Over the years, chris. 249 00:11:59,052 --> 00:12:00,253 Come on! That's funny. 250 00:12:00,287 --> 00:12:02,189 Look -- just -- Just give me a chance. 251 00:12:02,222 --> 00:12:04,892 Besides, the parent company Already signed off on me, 252 00:12:04,925 --> 00:12:06,794 And they're kind of Your boss, so... 253 00:12:06,794 --> 00:12:08,328 So, I'm gonna talk to them. 254 00:12:08,361 --> 00:12:11,064 And this little arrangement Is temporary. 255 00:12:11,098 --> 00:12:12,800 Don't get too comfortable. 256 00:12:14,567 --> 00:12:16,804 Liar! 257 00:12:16,837 --> 00:12:19,006 This is gonna be great! 258 00:12:19,039 --> 00:12:20,473 Did I mention You look hot? 259 00:12:24,311 --> 00:12:27,147 Stupid, lying, arrogant, Third-person-talking jerk! 260 00:12:27,180 --> 00:12:28,415 Chase: hey. 261 00:12:28,448 --> 00:12:29,850 "Harry johnson." 262 00:12:31,985 --> 00:12:34,487 "Harry johnson"? 263 00:12:34,521 --> 00:12:36,990 [ cellphone vibrates ] 264 00:12:41,128 --> 00:12:42,329 [ chuckles ] 265 00:12:45,332 --> 00:12:47,000 Whew. 266 00:12:49,202 --> 00:12:50,370 Hey. 267 00:12:50,403 --> 00:12:52,439 Dude. Wake up. 268 00:12:52,472 --> 00:12:55,042 We are awake During the day. 269 00:12:55,075 --> 00:12:56,844 Mm-hmm. 270 00:12:56,877 --> 00:12:58,378 Oh, yeah. You get a job, 271 00:12:58,411 --> 00:13:01,114 You go to work, And you can sleep at night. 272 00:13:01,148 --> 00:13:03,350 Yeah. Yeah. 273 00:13:03,383 --> 00:13:05,052 [ knock on door, baby cries ] 274 00:13:05,085 --> 00:13:07,187 Oh, look who's upset When he doesn't get to sleep. 275 00:13:07,220 --> 00:13:08,288 Join the club. 276 00:13:08,321 --> 00:13:10,858 [ sighs ] 277 00:13:11,925 --> 00:13:13,426 [ gasps ] 278 00:13:13,460 --> 00:13:15,262 There they are. 279 00:13:15,295 --> 00:13:16,897 [ purse drops ] 280 00:13:16,930 --> 00:13:19,499 My handsome men. Yes, you are. 281 00:13:19,532 --> 00:13:21,101 Oh, You're just fabulous. 282 00:13:21,134 --> 00:13:22,369 Hi, mom. 283 00:13:22,402 --> 00:13:24,337 Oh, you're just fabulous. [ gasps ] 284 00:13:24,371 --> 00:13:26,173 You're the fabulous Baker boys! 285 00:13:26,206 --> 00:13:27,875 Yes, you are! 286 00:13:27,908 --> 00:13:29,009 Ooh, yeah. Let me hold you. 287 00:13:29,042 --> 00:13:30,277 Okay. 288 00:13:30,310 --> 00:13:32,880 These outfits are adorable, Brooke! 289 00:13:32,880 --> 00:13:33,981 Thank you. 290 00:13:34,014 --> 00:13:37,017 I made them, Which brings me to this. 291 00:13:37,050 --> 00:13:39,186 I have an idea For a new line. 292 00:13:39,219 --> 00:13:41,621 Oh, but you already Had baby brooke. 293 00:13:41,654 --> 00:13:43,891 Yes, I did have baby brooke. 294 00:13:43,891 --> 00:13:46,393 But thanks to you, I no longer have it, 295 00:13:46,426 --> 00:13:47,928 Or any of my wealth. 296 00:13:47,961 --> 00:13:50,563 [ baby voice ] Yeah. Thank you, victoria 297 00:13:50,597 --> 00:13:53,100 And millie the crackhead, Yes, yes. 298 00:13:53,133 --> 00:13:54,501 You love me so much. 299 00:13:54,534 --> 00:13:56,369 [ normal voice ] And besides, that was for girls. 300 00:13:56,403 --> 00:14:00,373 This would be for boys, And we'd call it -- 301 00:14:00,407 --> 00:14:01,641 [ baby coos ] 302 00:14:01,674 --> 00:14:04,511 Should we tell grandma What it's called? 303 00:14:04,544 --> 00:14:08,581 Should we say "Paddy cake, Paddy cake, baker man"? 304 00:14:08,615 --> 00:14:13,520 A line of designer duds For your little man...Or men. 305 00:14:13,553 --> 00:14:15,422 We could start over, mom. 306 00:14:15,455 --> 00:14:16,990 What do you think? 307 00:14:17,024 --> 00:14:18,158 Yeah. We will, honey. 308 00:14:18,191 --> 00:14:19,526 It's just that, you know, 309 00:14:19,559 --> 00:14:21,929 The way that The men's line struggled 310 00:14:21,929 --> 00:14:23,296 And with the economy The way it is... 311 00:14:23,330 --> 00:14:25,432 Yeah. It's okay. It was just an idea. 312 00:14:25,465 --> 00:14:27,200 No, but we'll find it, Sweetie. 313 00:14:27,234 --> 00:14:28,635 Now, do you need help With the christening tomorrow? 314 00:14:28,668 --> 00:14:31,604 No. We'll just meet At the church. 315 00:14:31,638 --> 00:14:34,174 By the way, I invited daddy. 316 00:14:34,207 --> 00:14:36,176 Why on earth Would you do that? 317 00:14:36,209 --> 00:14:38,411 Because I asked him To be a godparent. 318 00:14:38,445 --> 00:14:39,679 Your father? 319 00:14:39,712 --> 00:14:42,682 Does he even know You have children? 320 00:14:42,715 --> 00:14:44,251 He said he would. 321 00:14:44,284 --> 00:14:46,019 Well, he said He'd be at your wedding. 322 00:14:46,053 --> 00:14:47,254 He lies. 323 00:14:47,287 --> 00:14:48,989 Whatever makes you think He'll change? 324 00:14:49,022 --> 00:14:50,390 [ baby cooing ] 325 00:14:50,423 --> 00:14:51,959 You did. 326 00:14:51,959 --> 00:14:54,694 [ "What I love about your love" Plays ] 327 00:14:54,727 --> 00:14:57,597 They're his grandchildren, Too, mom. 328 00:14:57,630 --> 00:14:59,466 He should know them. 329 00:14:59,499 --> 00:15:03,436 * the moon is brighter Than the morning sun * 330 00:15:03,470 --> 00:15:07,975 * the birds sing sweeter And the bees, they buzz * 331 00:15:07,975 --> 00:15:10,978 Hey. * a silly little song, And we're humming along * 332 00:15:11,011 --> 00:15:12,145 Hi. 333 00:15:12,179 --> 00:15:13,513 Pretty good, huh? 334 00:15:13,546 --> 00:15:16,049 What? I-I can't hear you Over this crappy song. 335 00:15:16,083 --> 00:15:17,250 [ music stops ] 336 00:15:17,284 --> 00:15:19,386 Don't call My song crappy. 337 00:15:19,419 --> 00:15:21,621 It's the truth. 338 00:15:21,654 --> 00:15:24,491 Well, actually, The song is good, 339 00:15:24,524 --> 00:15:27,494 And you're good, but this Production's all wrong. 340 00:15:27,527 --> 00:15:30,397 Where's the slide guitar? Where's the hammond? 341 00:15:30,430 --> 00:15:31,598 It's an acoustic track. 342 00:15:31,631 --> 00:15:32,732 It's crappy. 343 00:15:32,765 --> 00:15:34,434 You're crappy. 344 00:15:34,467 --> 00:15:37,637 Look -- if you want someone To tell you how great you are, 345 00:15:37,670 --> 00:15:39,339 Go talk to your boyfriend. 346 00:15:40,773 --> 00:15:43,210 Okay. Chris keller Was hoping you'd say, 347 00:15:43,243 --> 00:15:44,577 "I don't have a boyfriend," 348 00:15:44,611 --> 00:15:47,047 But that doesn't really matter, Does it? 349 00:15:47,080 --> 00:15:48,315 What's that Supposed to mean? 350 00:15:48,348 --> 00:15:49,682 It means you're an actress. 351 00:15:49,716 --> 00:15:51,284 What's that Supposed to mean? 352 00:15:51,318 --> 00:15:53,386 It means you're used To being treated special. 353 00:15:53,420 --> 00:15:56,023 It means you need constant Praise and positive feedback. 354 00:15:56,023 --> 00:15:58,158 It means you stand there With your arms crossed, 355 00:15:58,191 --> 00:16:00,027 Staring at me With this really sexy pout 356 00:16:00,027 --> 00:16:01,594 When you have to hear That this version 357 00:16:01,628 --> 00:16:05,332 Of your probably not-bad song Is crappy. 358 00:16:05,365 --> 00:16:08,268 It's unbelievable How much I hate you. 359 00:16:08,301 --> 00:16:10,637 Nice. [ sniffs ] 360 00:16:10,670 --> 00:16:13,473 See, in the movies, This is sexual tension. 361 00:16:13,506 --> 00:16:15,042 We argue first, 362 00:16:15,042 --> 00:16:17,544 And then slowly you start To like chris keller, 363 00:16:17,577 --> 00:16:19,112 And then we do it. 364 00:16:19,146 --> 00:16:21,614 We can skip the "Slowly" part If you want to. 365 00:16:21,648 --> 00:16:24,384 I hate you. 366 00:16:24,417 --> 00:16:26,786 I hate you! 367 00:16:26,819 --> 00:16:29,122 The song's crappy! 368 00:16:29,156 --> 00:16:32,059 That ass is not. 369 00:16:34,361 --> 00:16:38,398 Stupid, lying, arrogant, Third-person-talking jerk! 370 00:16:38,431 --> 00:16:39,666 [ door slams ] 371 00:16:39,699 --> 00:16:41,534 Hey. 372 00:16:41,568 --> 00:16:44,371 Should I put My pants back on? 373 00:16:44,404 --> 00:16:47,674 * I looked for you In the thunderclap... * 374 00:16:47,707 --> 00:16:49,442 Remember when you were A little kid 375 00:16:49,476 --> 00:16:51,311 And it was impossible For your parents 376 00:16:51,344 --> 00:16:53,680 To get you to go to bed? 377 00:16:53,713 --> 00:16:56,416 [ sighs ] Now I can't wait to sleep. 378 00:16:56,449 --> 00:16:58,518 It's probably because You've been walking around 379 00:16:58,551 --> 00:17:00,720 Like a zombie every night And your body's exhausted. 380 00:17:00,753 --> 00:17:01,754 Not every night. 381 00:17:01,788 --> 00:17:03,756 Not tonight. You'll see. 382 00:17:03,790 --> 00:17:05,158 You staying up? 383 00:17:05,192 --> 00:17:06,393 I'm just gonna finish This article. 384 00:17:06,426 --> 00:17:08,161 All right. Night, babe. Night. 385 00:17:08,195 --> 00:17:12,632 * I looked for you In the thunderclap * 386 00:17:12,665 --> 00:17:16,469 * looked for you In the thunderclap * 387 00:17:16,503 --> 00:17:19,506 * I looked for you In the thunderclap * 388 00:17:19,539 --> 00:17:24,611 * but you were hiding 389 00:17:24,644 --> 00:17:29,716 * rise, o sleeper, And see the dawn * 390 00:17:31,784 --> 00:17:35,822 * and the time That we've killed * 391 00:17:35,855 --> 00:17:40,360 * that lay dead on the ground [ shrieking ] 392 00:17:41,761 --> 00:17:50,403 * ohh, ohh, ohh, ooh, ohh, 393 00:17:50,437 --> 00:17:58,711 * ohh, ohh, ohh, ohh, ohh 394 00:17:58,745 --> 00:18:03,416 * I looked for you In the blowing wind * 395 00:18:03,450 --> 00:18:07,320 * looked for you When I looked within * 396 00:18:07,354 --> 00:18:10,423 * I looked for you In the blowing wind * 397 00:18:10,457 --> 00:18:15,228 * but you were hiding 398 00:18:15,262 --> 00:18:18,698 * I looked for you In the blowing wind * 399 00:18:18,731 --> 00:18:22,902 * but you were hiding 400 00:18:22,935 --> 00:18:29,342 * rise, o sleeper, See the dawn * 401 00:18:31,311 --> 00:18:39,386 * the darkness in our skin Is now fading with the sun * 402 00:18:41,188 --> 00:18:47,494 * ohh, ohh, ohh, ohh, ohh 403 00:18:47,527 --> 00:18:48,895 [ cellphone ringing ] 404 00:18:48,928 --> 00:18:50,563 [ gasps ] 405 00:18:50,597 --> 00:18:56,869 * ohh, ohh, ohh, ohh, ohh 406 00:18:56,903 --> 00:18:59,572 You scared the hell Out of me. 407 00:18:59,606 --> 00:19:01,641 I'm sorry. You okay? 408 00:19:01,674 --> 00:19:04,711 Yeah. I just don't know why We bought such a big house. 409 00:19:04,744 --> 00:19:07,214 It's really spooky When you're not here. 410 00:19:07,214 --> 00:19:08,515 Like spooky for a reason, 411 00:19:08,548 --> 00:19:10,350 Or "You watched a scary movie" Spooky? 412 00:19:10,383 --> 00:19:12,485 They're both spooky, okay? 413 00:19:12,519 --> 00:19:13,920 Besides, it isn't fair 414 00:19:13,953 --> 00:19:16,223 When you're supposed to have A big, strong husband 415 00:19:16,256 --> 00:19:17,757 That should be here, 416 00:19:17,790 --> 00:19:19,292 And I sleep better knowing That your side of the bed 417 00:19:19,326 --> 00:19:20,593 Is closer to the door 418 00:19:20,627 --> 00:19:21,928 Because if somebody Breaks in, they -- 419 00:19:21,961 --> 00:19:23,296 They're probably gonna Get to you first, 420 00:19:23,330 --> 00:19:24,697 And then I can run, okay? 421 00:19:24,731 --> 00:19:28,235 You say the sweetest things To me, haley james. 422 00:19:28,268 --> 00:19:29,669 [ laughs ] 423 00:19:29,702 --> 00:19:31,971 I just miss you. I want you to come home. 424 00:19:32,004 --> 00:19:33,940 I feel spoiled When you're here. 425 00:19:33,973 --> 00:19:35,475 Well, Prepare to be spoiled 426 00:19:35,508 --> 00:19:37,377 Because I'm gonna be home Tomorrow night -- 427 00:19:37,410 --> 00:19:39,379 Or the next day, Depending on these flights. 428 00:19:39,412 --> 00:19:41,581 Really? That just made my heart race. 429 00:19:41,614 --> 00:19:43,450 Mine too. [ chuckles ] 430 00:19:43,483 --> 00:19:46,386 Now, you take that feeling, And you go back to bed, okay? 431 00:19:46,419 --> 00:19:48,255 I'll be home Before you know it. 432 00:19:48,288 --> 00:19:49,856 Okay. I can't wait. 433 00:19:49,889 --> 00:19:51,624 I love you, nathan. 434 00:19:51,658 --> 00:19:53,460 I love you, too. 435 00:19:53,493 --> 00:19:55,495 Sweet dreams. 436 00:19:55,528 --> 00:19:56,596 Okay. 437 00:19:56,629 --> 00:20:05,605 * ohh, ohh, ohh, ohh, ohh 438 00:20:05,638 --> 00:20:12,779 * ohh, ohh, ohh, ohh, ohh 439 00:20:19,552 --> 00:20:23,623 [ sunday lane's "Heavy heart, Heavy hands" plays ] 440 00:20:30,863 --> 00:20:34,901 Brooke: They like it when I drive. 441 00:20:34,934 --> 00:20:36,736 So I drive. 442 00:20:36,769 --> 00:20:38,271 It's funny. 443 00:20:38,305 --> 00:20:40,607 I grew up in tree hill. 444 00:20:40,640 --> 00:20:43,810 I've spent Most of my life here. 445 00:20:43,843 --> 00:20:47,347 But it wasn't until my sons Were born and couldn't sleep 446 00:20:47,380 --> 00:20:49,682 That I really got to know This place. 447 00:20:49,716 --> 00:20:54,687 * as he starts to pray, Has to stop to cry * 448 00:20:54,721 --> 00:20:56,889 * he takes my hand down A lonely road * 449 00:20:56,923 --> 00:21:00,627 That used to be my view Of tree hill at 2:00 a.M. 450 00:21:00,660 --> 00:21:02,529 Aah! 451 00:21:02,562 --> 00:21:06,966 *I hear the parents start to Scream, they're fighting * 452 00:21:06,999 --> 00:21:09,669 Well, my partial view. 453 00:21:09,702 --> 00:21:12,372 * justice says They won't let him in * 454 00:21:12,405 --> 00:21:15,041 * he's got a heavy heart And heavy hands * 455 00:21:15,074 --> 00:21:17,510 Now this is my view. 456 00:21:17,544 --> 00:21:19,712 * I'm not hating on africa... 457 00:21:21,948 --> 00:21:24,751 We drive the same streets I drove in high school 458 00:21:24,784 --> 00:21:28,087 And listen to the same music -- At least, when we can agree. 459 00:21:28,120 --> 00:21:30,357 [ baby cries ] 460 00:21:30,390 --> 00:21:32,492 Sometimes we try the '80s, 461 00:21:32,525 --> 00:21:35,562 Sometimes classic rock. 462 00:21:35,595 --> 00:21:38,898 "Explosions in the sky" Works for all of us. 463 00:21:38,931 --> 00:21:43,102 2:00 a.M., 3:00 a.M., 4:00. 464 00:21:43,135 --> 00:21:45,505 We drive and we think... 465 00:21:45,538 --> 00:21:47,940 And we fuss a bit. 466 00:21:47,974 --> 00:21:51,110 Sometimes we eat. 467 00:21:51,143 --> 00:21:54,080 Well, I eat. 468 00:21:54,113 --> 00:21:57,617 I guess some people Might let it wear on them, 469 00:21:57,650 --> 00:21:59,386 The lack of sleep. 470 00:21:59,386 --> 00:22:01,454 But I don't mind it, really. 471 00:22:01,488 --> 00:22:04,457 I like tree hill like this. 472 00:22:06,926 --> 00:22:09,061 I like my car like this. 473 00:22:10,663 --> 00:22:12,632 Warm... 474 00:22:12,665 --> 00:22:15,568 Safe... 475 00:22:15,602 --> 00:22:17,937 Loved. 476 00:22:33,586 --> 00:22:36,088 It's what I wished for. 477 00:22:36,122 --> 00:22:38,825 [ baby cries ] 478 00:22:38,858 --> 00:22:40,527 Mostly. 479 00:22:40,560 --> 00:22:42,595 They're buying boys In china. 480 00:22:42,629 --> 00:22:44,964 [ chuckles ] 481 00:22:44,997 --> 00:22:46,866 I got it. 482 00:22:51,504 --> 00:22:54,173 * I was born in a loving home 483 00:22:54,206 --> 00:22:58,478 * with a big old room I could call my own * 484 00:22:58,511 --> 00:23:01,448 * so, who's to say About those who don't... * 485 00:23:01,481 --> 00:23:07,119 Sometimes my heart aches At how my life turned out -- 486 00:23:07,153 --> 00:23:09,856 In a good way. 487 00:23:09,889 --> 00:23:12,659 It doesn't mean There haven't been hardships. 488 00:23:12,692 --> 00:23:14,527 There have been. 489 00:23:14,561 --> 00:23:17,964 But I'm here, and here is good. 490 00:23:17,997 --> 00:23:20,066 * ...Broken home 491 00:23:26,839 --> 00:23:28,608 Hey. 492 00:23:28,641 --> 00:23:29,842 Hi. 493 00:23:31,611 --> 00:23:33,112 Did you sleep? 494 00:23:33,145 --> 00:23:35,848 Not really, but I'm okay. 495 00:23:35,882 --> 00:23:38,150 Quinn... 496 00:23:38,184 --> 00:23:39,619 I'm still here. 497 00:23:39,652 --> 00:23:41,554 I told you It's gonna be okay, 498 00:23:41,588 --> 00:23:43,690 But you can't do this Every night. 499 00:23:43,723 --> 00:23:46,192 I'm going to, Because I'm worried about you. 500 00:23:46,225 --> 00:23:50,196 [ sighs ] Okay. Did you stay up all night? 501 00:23:52,164 --> 00:23:53,966 That's mine. 502 00:23:54,000 --> 00:23:56,135 [ crunching ] 503 00:23:56,168 --> 00:23:58,538 Okay. 504 00:23:58,571 --> 00:24:00,239 We'll go see a doctor. 505 00:24:00,272 --> 00:24:01,173 Today? 506 00:24:01,207 --> 00:24:02,709 Today. [ sighs ] 507 00:24:02,742 --> 00:24:04,176 Thank god. 508 00:24:04,210 --> 00:24:05,778 I spent so much money Shopping online last night. 509 00:24:06,979 --> 00:24:08,581 I bought you Leather pants. 510 00:24:08,615 --> 00:24:09,982 You have to Wear them for me, 511 00:24:10,016 --> 00:24:11,851 Shirtless, And let me take photos of you. 512 00:24:11,884 --> 00:24:13,185 Mm. 513 00:24:13,219 --> 00:24:16,022 Uh, yeah, Only if I can grow a mustache, 514 00:24:16,055 --> 00:24:18,257 And you have to Call me sergio. 515 00:24:18,290 --> 00:24:20,259 No, clay, you have to! 516 00:24:20,292 --> 00:24:21,694 Who's clay? 517 00:24:21,728 --> 00:24:23,530 [ seductively ] Sergio. 518 00:24:23,563 --> 00:24:24,831 [ latino accent ] Is better. 519 00:24:27,800 --> 00:24:30,136 And how many times Has this happened? 520 00:24:30,169 --> 00:24:32,271 Three times That I know of. 521 00:24:32,304 --> 00:24:35,608 I mean, where I completely Left the house. 522 00:24:35,642 --> 00:24:37,243 I don't remember Anything. 523 00:24:37,276 --> 00:24:40,146 I just go to bed, And I wake up someplace else. 524 00:24:40,179 --> 00:24:42,582 He also goes by the name Sergio sometimes. 525 00:24:42,615 --> 00:24:43,883 She's joking. 526 00:24:45,084 --> 00:24:47,920 And what else is going on With you, 527 00:24:47,954 --> 00:24:50,590 Besides going by A latin alias? 528 00:24:50,623 --> 00:24:53,192 Just working, you know? 529 00:24:53,225 --> 00:24:55,595 And that gets me A little bit stressed out, 530 00:24:55,628 --> 00:24:57,029 But otherwise, Nothing much. 531 00:24:57,063 --> 00:24:58,865 Other than getting shot, You mean. 532 00:24:58,898 --> 00:25:00,567 Yeah. 533 00:25:00,567 --> 00:25:03,803 Well, I'd like to run Some neurological tests, 534 00:25:03,836 --> 00:25:05,304 And I'm going to write you A prescription 535 00:25:05,337 --> 00:25:06,939 For something that Might help you sleep. 536 00:25:06,973 --> 00:25:08,174 Great. 537 00:25:08,207 --> 00:25:09,809 [ paper tears ] 538 00:25:09,842 --> 00:25:11,844 I'll have What she's having. 539 00:25:18,284 --> 00:25:20,953 We could always make nathan Their godfather. 540 00:25:20,987 --> 00:25:22,288 He'll be here. 541 00:25:22,321 --> 00:25:24,023 Or maybe jamie. 542 00:25:24,056 --> 00:25:25,692 He'll be here. 543 00:25:25,725 --> 00:25:26,959 He'll be here. 544 00:25:26,993 --> 00:25:28,828 [ sighs ] Well, 545 00:25:28,861 --> 00:25:30,963 I've called the golf courses, The bars, and the strip clubs. 546 00:25:30,997 --> 00:25:33,132 I don't think Your father's in town. 547 00:25:33,165 --> 00:25:34,767 Nathan would be great. 548 00:25:34,801 --> 00:25:36,736 Haley: I'm sorry, brooke. 549 00:25:36,769 --> 00:25:38,638 I wish your dad Could have been here. 550 00:25:38,671 --> 00:25:40,272 I wish nathan Could have been here. 551 00:25:40,306 --> 00:25:41,841 Well, let's look On the bright side -- 552 00:25:41,874 --> 00:25:43,342 If nathan's here one day Out of the next 10 years, 553 00:25:43,375 --> 00:25:44,877 He'll be doing better Than ted. 554 00:25:44,911 --> 00:25:47,780 And you wonder why Haley's the godmother. 555 00:25:49,649 --> 00:25:51,283 Okay. 556 00:25:51,317 --> 00:25:53,285 Come on. 557 00:25:53,319 --> 00:25:57,223 Um, victoria, Could you hold her for me? 558 00:25:57,256 --> 00:25:59,158 Of course. 559 00:25:59,191 --> 00:26:01,994 Hi. 560 00:26:02,028 --> 00:26:03,362 This is haley. 561 00:26:03,395 --> 00:26:06,165 She is one of The godparents. 562 00:26:06,198 --> 00:26:12,071 And, um, the other one Isn't here... 563 00:26:12,104 --> 00:26:13,640 Yet. 564 00:26:13,673 --> 00:26:15,642 Maybe if we could Just wait a few -- 565 00:26:15,675 --> 00:26:16,709 [ doors open ] 566 00:26:16,743 --> 00:26:19,078 Ted: Sorry to interrupt. 567 00:26:19,111 --> 00:26:21,213 I'm looking for the casino. 568 00:26:21,247 --> 00:26:23,049 Daddy! 569 00:26:26,018 --> 00:26:27,920 [ ted laughs ] 570 00:26:27,954 --> 00:26:29,656 Wow, it's like Seeing a bigfoot. 571 00:26:29,656 --> 00:26:31,691 Trust me -- His feet aren't that big. 572 00:26:37,429 --> 00:26:38,998 Daddy, This is my friend haley. 573 00:26:39,031 --> 00:26:40,132 Hi, haley. 574 00:26:40,166 --> 00:26:41,233 It's nice To finally put a face 575 00:26:41,267 --> 00:26:42,835 With all The wonderful stories. 576 00:26:42,869 --> 00:26:44,837 Oh, you too. [ coughs ] 577 00:26:44,871 --> 00:26:46,873 Brooke: And this is jude and davis. 578 00:26:46,906 --> 00:26:48,207 Well, now. 579 00:26:48,240 --> 00:26:50,677 Julian, your boys have Their mother's good looks. 580 00:26:50,710 --> 00:26:53,412 Yes, they do. Good to see you, mr. Davis. 581 00:26:53,445 --> 00:26:55,414 Come to your grandpa. 582 00:26:55,447 --> 00:26:56,749 [ coughing ] 583 00:26:56,783 --> 00:26:58,017 You know, vicky, 584 00:26:58,050 --> 00:26:59,752 You should have That cough checked. 585 00:26:59,786 --> 00:27:01,420 It could be serious At your age. 586 00:27:01,453 --> 00:27:03,022 Shall we begin? 587 00:27:03,055 --> 00:27:04,356 Brooke: mm-hmm. 588 00:27:04,390 --> 00:27:07,694 Hello, padre. Ted davis. Pleasure. 589 00:27:07,727 --> 00:27:10,062 [ casey hurt's "Sunday morning" Plays ] 590 00:27:14,166 --> 00:27:16,035 You shouldn't tease The tiger! 591 00:27:16,068 --> 00:27:18,170 [ squeals, laughs ] 592 00:27:18,204 --> 00:27:19,706 I'm sorry. I'm sorry. 593 00:27:19,706 --> 00:27:22,308 Don't eat me up first, Tiger. 594 00:27:22,341 --> 00:27:24,977 Mmm. Maybe do. 595 00:27:25,011 --> 00:27:27,113 [ sighs ] 596 00:27:27,146 --> 00:27:29,048 I do like Waking up to you. 597 00:27:29,081 --> 00:27:30,983 Me too. 598 00:27:31,984 --> 00:27:34,086 I'm sorry About last night. 599 00:27:34,120 --> 00:27:35,221 It's okay. 600 00:27:35,254 --> 00:27:37,724 I don't have any plans Right now. 601 00:27:37,757 --> 00:27:39,025 Do you? 602 00:27:39,058 --> 00:27:42,061 Just the devilish ones I have for you. 603 00:27:42,094 --> 00:27:44,363 Mmm. 604 00:27:44,396 --> 00:27:47,333 He said my song Was crappy. 605 00:27:47,366 --> 00:27:48,367 Stop it. 606 00:27:48,400 --> 00:27:49,368 I'm sorry. 607 00:27:49,401 --> 00:27:50,837 I'm sorry. I'm sorry. 608 00:27:54,140 --> 00:27:55,407 Mmm. Yum. 609 00:28:02,414 --> 00:28:04,050 It was an acoustic track. 610 00:28:04,083 --> 00:28:06,085 People like Acoustic tracks. Alex. 611 00:28:06,118 --> 00:28:08,120 He was just so mean About it. 612 00:28:13,359 --> 00:28:15,828 Which track was it? 613 00:28:15,862 --> 00:28:18,264 "What I love About your love." 614 00:28:18,297 --> 00:28:20,266 Really? 615 00:28:20,299 --> 00:28:22,301 Acoustic, huh? 616 00:28:23,469 --> 00:28:25,772 Damn it, he's right. 617 00:28:25,805 --> 00:28:26,939 [ groans ] 618 00:28:29,475 --> 00:28:33,880 * well, you're looking so good In that cotton dress * 619 00:28:33,913 --> 00:28:36,248 * there's just no telling What I'll do next * 620 00:28:36,282 --> 00:28:37,884 * but wh-- 621 00:28:37,917 --> 00:28:40,219 Stop telling my girlfriend Her song's crappy! 622 00:28:40,252 --> 00:28:41,854 You hear me? 623 00:28:41,888 --> 00:28:43,923 I had an amazing sex life Until you showed up, 624 00:28:43,956 --> 00:28:46,325 You peacock-looking dork! 625 00:28:48,995 --> 00:28:50,462 * one thing's for sure 626 00:28:50,496 --> 00:28:52,231 * it'll sure be fun 627 00:28:52,264 --> 00:28:56,002 * stay away from my trigger, I'm a loaded gun * 628 00:28:56,035 --> 00:28:59,872 * stay away from my trigger, I'm a loaded gun * 629 00:29:02,008 --> 00:29:04,844 This is julian. 630 00:29:04,877 --> 00:29:06,846 Okay. 631 00:29:06,879 --> 00:29:08,948 What kind of bad news? 632 00:29:10,149 --> 00:29:13,986 * here it comes now, Five, four, three, two, one * 633 00:29:14,020 --> 00:29:15,855 Okay. Well, Is there anything I can do? 634 00:29:15,888 --> 00:29:19,391 * stay away from my trigger, I'm a loaded gun * 635 00:29:19,425 --> 00:29:21,093 [ cooing ] 636 00:29:21,127 --> 00:29:23,262 Oh, she's just Beautiful, haley. 637 00:29:23,295 --> 00:29:24,831 Those big eyes. 638 00:29:24,831 --> 00:29:27,299 Her daddy's gonna be busy Protecting the castle. 639 00:29:27,333 --> 00:29:29,101 Yes, he is. 640 00:29:29,135 --> 00:29:31,503 [ sighs ] Well, well. 641 00:29:31,537 --> 00:29:33,539 The old gray mare. 642 00:29:33,572 --> 00:29:35,908 She ain't What she used to be. 643 00:29:35,942 --> 00:29:37,910 Imagine that -- Robert theodore davis 644 00:29:37,944 --> 00:29:40,279 In a church, And it's still standing. 645 00:29:40,312 --> 00:29:42,481 [ sunday lane's "Reckless one" Plays ] 646 00:29:45,184 --> 00:29:46,585 Not for long. 647 00:29:46,618 --> 00:29:48,220 Uh, could you hold her For a minute, victoria? 648 00:29:48,254 --> 00:29:50,857 Oh, I thought You'd never ask. 649 00:29:50,857 --> 00:29:52,291 [ chuckles smugly ] 650 00:29:55,227 --> 00:29:57,296 How was prison, vicky? 651 00:29:57,329 --> 00:29:59,065 A lot like Living with you, ted. 652 00:29:59,098 --> 00:30:00,199 Mm. 653 00:30:00,232 --> 00:30:01,467 Except the sex Was better. 654 00:30:01,500 --> 00:30:04,570 Oh. I'll bet. You finally got to be the man. 655 00:30:04,603 --> 00:30:07,006 Someone has to be. 656 00:30:08,540 --> 00:30:11,177 Yeah. 657 00:30:11,210 --> 00:30:13,846 Well, I'm assuming This is not a coincidence. 658 00:30:13,880 --> 00:30:17,116 Hi, haley. 659 00:30:17,149 --> 00:30:21,854 She's -- She's beautiful. 660 00:30:23,489 --> 00:30:26,258 What are you doing here, Dan? 661 00:30:26,292 --> 00:30:28,127 I called the house Looking for nathan. 662 00:30:28,160 --> 00:30:29,128 He's out of town. 663 00:30:29,161 --> 00:30:31,030 Yeah, I talked to jamie. 664 00:30:31,063 --> 00:30:32,865 He said you were here. 665 00:30:32,899 --> 00:30:35,401 Okay. 666 00:30:35,434 --> 00:30:37,203 [ exhales sharply ] 667 00:30:37,236 --> 00:30:39,105 I had a fire at the diner. 668 00:30:41,173 --> 00:30:42,875 I lost everything. 669 00:30:42,909 --> 00:30:46,245 I'm sorry to hear that. 670 00:30:46,278 --> 00:30:49,548 I had a little place In the back, you know, 671 00:30:49,581 --> 00:30:52,151 Where I lived -- It was my home. 672 00:30:52,184 --> 00:30:56,122 I'm not proud of this, Haley. 673 00:30:56,155 --> 00:30:57,856 How much Do you need, dan? 674 00:30:59,325 --> 00:31:01,227 I don't want your money. 675 00:31:01,260 --> 00:31:05,597 I'll get back on my feet. I was just hoping... 676 00:31:05,631 --> 00:31:07,466 I just thought Maybe you could put me up 677 00:31:07,499 --> 00:31:08,667 For a couple of days, 678 00:31:08,700 --> 00:31:10,036 Just until I can sort things out. 679 00:31:10,069 --> 00:31:11,503 I, uh, Can't get ahold of nathan, 680 00:31:11,537 --> 00:31:13,605 And even if I could, I really don't think that -- 681 00:31:13,639 --> 00:31:15,141 I know what I've done, Haley. 682 00:31:15,174 --> 00:31:18,210 I know how nathan Feels about me. 683 00:31:18,244 --> 00:31:22,214 So you have to know That I wouldn't be here 684 00:31:22,248 --> 00:31:26,085 Unless I had No other place to go. 685 00:31:26,118 --> 00:31:29,288 * so no mistakes 686 00:31:29,321 --> 00:31:31,958 * you can be careful... 687 00:31:31,958 --> 00:31:34,193 Do you know What it's like 688 00:31:34,226 --> 00:31:35,995 To have a beautiful Granddaughter 689 00:31:36,028 --> 00:31:41,667 And have no expectations Of holding her... 690 00:31:41,700 --> 00:31:43,369 Or to accept the fact 691 00:31:43,402 --> 00:31:46,505 That you'll never be a part Of your son's family? 692 00:31:46,538 --> 00:31:48,107 Either son. 693 00:31:50,409 --> 00:31:52,144 I know what I've done. 694 00:31:52,178 --> 00:31:53,980 I know what I created. 695 00:31:56,582 --> 00:32:00,252 I just need a little help. 696 00:32:02,521 --> 00:32:04,390 Please. 697 00:32:04,423 --> 00:32:07,994 * you be careful, And I'll be the reckless one * 698 00:32:07,994 --> 00:32:10,329 * and I'll be the reckless one 699 00:32:15,234 --> 00:32:18,104 [ "What I love about your love" Playing ] 700 00:32:24,043 --> 00:32:28,414 * the moon is brighter Than the morning sun * 701 00:32:28,447 --> 00:32:30,416 [ bang ] 702 00:32:30,449 --> 00:32:32,751 * and the bees, they buzz 703 00:32:32,784 --> 00:32:34,120 [ music stops ] 704 00:32:34,153 --> 00:32:36,222 Did you just throw your shoe At me? 705 00:32:36,255 --> 00:32:37,689 I'm gonna throw More than that at you. 706 00:32:37,723 --> 00:32:39,225 You know, there's a way to give Constructive criticism, 707 00:32:39,258 --> 00:32:41,027 And if you just think That you can just come in here 708 00:32:41,027 --> 00:32:43,495 And just, you know, Be just some big jerk... 709 00:32:43,529 --> 00:32:44,696 [ no audio ] 710 00:32:50,202 --> 00:32:51,770 You finished? No! 711 00:32:51,803 --> 00:32:53,372 You have a lot of nerve 712 00:32:53,405 --> 00:32:55,441 To just waltz in here And tell me that my song's bad 713 00:32:55,474 --> 00:32:56,408 When actually... 714 00:32:56,442 --> 00:32:58,444 [ no audio ] 715 00:33:02,181 --> 00:33:03,482 Now? 716 00:33:03,515 --> 00:33:05,484 No, and quit lifting Your finger 717 00:33:05,517 --> 00:33:06,385 Off the "Talkback" button, You jerk. 718 00:33:06,418 --> 00:33:08,154 I know what you're doing. 719 00:33:08,187 --> 00:33:10,756 * that's what I love About your love * 720 00:33:10,789 --> 00:33:12,624 * it knocks me off my feet 721 00:33:12,658 --> 00:33:17,229 * takes me on a trip To another galaxy * 722 00:33:17,263 --> 00:33:21,667 * smack me with a smile Longer than a country mile * 723 00:33:21,700 --> 00:33:23,702 How'd you do that? 724 00:33:23,735 --> 00:33:25,604 Recorded all The instrumental parts. 725 00:33:25,637 --> 00:33:28,307 I just isolated your vocal And then pasted it in. 726 00:33:28,340 --> 00:33:29,575 Well, when? 727 00:33:29,608 --> 00:33:31,643 Last night. By yourself? 728 00:33:31,677 --> 00:33:34,246 Chris keller likes jamming With chris keller. 729 00:33:34,280 --> 00:33:36,248 That way, He works with the best. 730 00:33:36,282 --> 00:33:40,286 * you lean over my shoulder, And it's over and done * 731 00:33:40,319 --> 00:33:42,088 Next time, ask me first. 732 00:33:42,088 --> 00:33:44,290 It's my song. I could sue you. 733 00:33:44,323 --> 00:33:46,425 Other than that... 734 00:33:46,458 --> 00:33:48,694 It's good. 735 00:33:48,727 --> 00:33:51,630 It was already good. It was just recorded crap-- 736 00:33:52,564 --> 00:33:55,301 It just needed To be produced better. 737 00:33:55,334 --> 00:33:56,768 * that's what I love About your love * 738 00:33:56,802 --> 00:34:00,106 Now, you want to go in there And re-record the vocal, 739 00:34:00,139 --> 00:34:02,108 Or do I need To do that, too? 740 00:34:02,141 --> 00:34:03,442 I'll do it. 741 00:34:03,475 --> 00:34:05,311 [ claps hands ] Good. Hurry it up. 742 00:34:05,344 --> 00:34:07,779 Chris keller's Got moves to make. 743 00:34:07,813 --> 00:34:10,282 And put Your shoe back on. 744 00:34:10,316 --> 00:34:11,717 It smells like feet In here now. 745 00:34:11,750 --> 00:34:13,552 It does not! 746 00:34:13,585 --> 00:34:16,288 * I can never get enough 747 00:34:16,322 --> 00:34:20,326 * that's what I love About your love * 748 00:34:23,295 --> 00:34:25,131 Okay, the guest room Is all made up. 749 00:34:25,131 --> 00:34:26,265 Thank you, haley. 750 00:34:26,298 --> 00:34:27,699 It's just for a night Or two. 751 00:34:27,733 --> 00:34:30,169 You're gonna have to make Other arrangements. 752 00:34:30,202 --> 00:34:32,771 Of course. 753 00:34:32,804 --> 00:34:35,141 Have you spoken To nathan yet? 754 00:34:36,608 --> 00:34:38,344 No, I haven't, But I will. 755 00:34:38,377 --> 00:34:41,780 And if he says you have to go, You're gonna have to go. 756 00:34:41,813 --> 00:34:44,450 I understand. 757 00:34:44,483 --> 00:34:46,152 Jamie: mom? 758 00:34:47,286 --> 00:34:48,654 Hi, jamie. 759 00:34:48,687 --> 00:34:50,356 Grandpa dan! 760 00:34:50,389 --> 00:34:51,790 Hey, buddy. 761 00:34:51,823 --> 00:34:55,594 [ chuckles ] Oh, I missed you. 762 00:35:06,205 --> 00:35:08,407 What? 763 00:35:08,440 --> 00:35:10,176 [ chuckles ] 764 00:35:10,209 --> 00:35:13,279 You were pretty badass Last night, keeping me safe. 765 00:35:13,312 --> 00:35:15,714 I got to watch out For my man. 766 00:35:15,747 --> 00:35:18,784 Yeah, well, Your man loves you for it. 767 00:35:18,817 --> 00:35:20,619 But you got to get A good night's sleep. 768 00:35:22,288 --> 00:35:24,390 Did you take your pills? 769 00:35:24,423 --> 00:35:25,857 I took my pills. 770 00:35:25,891 --> 00:35:27,193 Do you feel okay? 771 00:35:27,193 --> 00:35:28,794 I feel fine. 772 00:35:30,362 --> 00:35:31,730 I'm right here. 773 00:35:31,763 --> 00:35:35,467 I love you, And I'm not going anywhere. 774 00:35:35,501 --> 00:35:38,204 So go on and close Those pretty eyes. 775 00:35:39,771 --> 00:35:41,740 It's my turn To watch you sleep tonight. 776 00:35:41,773 --> 00:35:45,411 * I hear the train all night 777 00:35:45,444 --> 00:35:51,650 * sound of its wind Blowing through * 778 00:35:51,683 --> 00:35:55,921 * a subtle lapse 779 00:35:55,954 --> 00:35:58,457 Your mom Really hates your dad. 780 00:35:58,490 --> 00:36:00,326 [ laughs ] I know. 781 00:36:00,359 --> 00:36:01,693 [ both chuckle ] 782 00:36:01,727 --> 00:36:04,730 It's been like that As long as I can remember. 783 00:36:04,763 --> 00:36:06,332 Ugh. 784 00:36:06,365 --> 00:36:09,235 I showed her my ideas For baker man. 785 00:36:09,268 --> 00:36:10,702 She wasn't into it. 786 00:36:10,736 --> 00:36:13,839 Oh. Sorry, baby. 787 00:36:15,841 --> 00:36:17,643 So, I didn't tell you this 788 00:36:17,676 --> 00:36:19,845 Because I didn't want to spoil The whole day, 789 00:36:19,878 --> 00:36:24,716 But the movie that was going To rent our stage fell through. 790 00:36:24,750 --> 00:36:28,587 They called when we were At the church. 791 00:36:28,620 --> 00:36:31,323 Is there any chance That could change? 792 00:36:31,357 --> 00:36:34,260 Usually not. 793 00:36:34,293 --> 00:36:36,728 So now I have All this equipment, 794 00:36:36,762 --> 00:36:39,598 A huge loan, And an empty sound stage. 795 00:36:39,631 --> 00:36:42,734 What are we gonna do? 796 00:36:42,768 --> 00:36:45,337 Well, first I'm gonna rock your world. 797 00:36:45,371 --> 00:36:46,838 Oh. 798 00:36:46,872 --> 00:36:48,574 [ chuckling ] And then We're gonna get some sleep. 799 00:36:48,607 --> 00:36:51,943 And tomorrow I'm gonna go To work and figure it out. 800 00:36:51,977 --> 00:36:55,314 * these city veins Answer all they do * 801 00:36:55,347 --> 00:36:56,815 [ baby crying ] 802 00:36:56,848 --> 00:36:59,685 Oh, my god. 803 00:36:59,718 --> 00:37:01,320 Right on schedule. 804 00:37:01,353 --> 00:37:02,888 Mm-hmm. 805 00:37:02,921 --> 00:37:07,993 * so could you keep me In the pulses? * 806 00:37:08,026 --> 00:37:09,928 See you in the morning. You want me to come? 807 00:37:09,961 --> 00:37:11,730 No. 808 00:37:11,763 --> 00:37:13,465 You have a studio to run. 809 00:37:13,499 --> 00:37:16,468 Get some sleep. I love you. 810 00:37:16,502 --> 00:37:19,738 Be careful. I love you, too, baby. 811 00:37:19,771 --> 00:37:23,675 * I got wise and I got old 812 00:37:23,709 --> 00:37:30,416 * not once, Not once did I fold * 813 00:37:30,449 --> 00:37:31,650 Well, well, 814 00:37:31,683 --> 00:37:34,420 It's the haley james Late-night booty call. 815 00:37:34,453 --> 00:37:37,356 "Haley james scott," And it really isn't. 816 00:37:37,389 --> 00:37:39,691 What are you doing here So late? 817 00:37:39,725 --> 00:37:41,827 Just, uh, Getting caught up, 818 00:37:41,860 --> 00:37:45,397 Trying to figure out how best To run this label -- 819 00:37:45,431 --> 00:37:46,898 If you let me, that is. 820 00:37:46,932 --> 00:37:48,700 Mm. Well, alex did say 821 00:37:48,734 --> 00:37:52,471 That you helped her In your own offensive way. 822 00:37:52,504 --> 00:37:54,873 Alex said I helped her, huh? 823 00:37:54,906 --> 00:37:58,009 Look -- just because I tell the truth 824 00:37:58,043 --> 00:38:01,713 And just because I say You smell good when you do -- 825 00:38:01,747 --> 00:38:03,482 And you do -- 826 00:38:03,515 --> 00:38:07,018 Does not mean I'm here To cause trouble. 827 00:38:07,052 --> 00:38:11,490 Okay? I really am here to help. 828 00:38:11,523 --> 00:38:15,060 If that's true... 829 00:38:15,093 --> 00:38:16,828 [ sighs ] 830 00:38:16,862 --> 00:38:18,364 ...Then you can stay. 831 00:38:18,397 --> 00:38:20,866 But you are On double-secret probation! 832 00:38:20,899 --> 00:38:21,967 Don't screw up. 833 00:38:22,000 --> 00:38:23,969 Nice! 834 00:38:24,002 --> 00:38:26,004 Haley, Let me ask you something -- 835 00:38:26,037 --> 00:38:28,474 What's the deal with alex And her boyfriend? 836 00:38:28,507 --> 00:38:30,041 I'll see you later. 837 00:38:30,075 --> 00:38:33,412 Haley. 838 00:38:33,445 --> 00:38:37,015 Chris keller missed you. 839 00:38:37,048 --> 00:38:38,817 [ sighs ] 840 00:38:38,850 --> 00:38:43,822 * not once, Not once did I fold * [ chuckles ] 841 00:38:43,855 --> 00:38:46,725 * so don't you now 842 00:38:55,734 --> 00:38:57,002 [ exhales lightly ] 843 00:38:59,771 --> 00:39:01,106 [ groans lightly ] 844 00:39:01,139 --> 00:39:04,109 How was he -- Any better? 845 00:39:04,142 --> 00:39:07,012 Shh! I don't want To talk about him. 846 00:39:07,045 --> 00:39:10,449 I'm kissing my boyfriend. 847 00:39:10,482 --> 00:39:11,850 That's a great answer. 848 00:39:11,883 --> 00:39:13,151 [ chuckles ] 849 00:39:13,184 --> 00:39:17,122 The only thing better Than waking up with you 850 00:39:17,155 --> 00:39:20,091 Is ending the night With you. 851 00:39:22,193 --> 00:39:23,729 Hmm. 852 00:39:25,096 --> 00:39:27,433 * believe me 853 00:39:29,701 --> 00:39:37,443 * and don't keep me Like you have me * 854 00:39:37,443 --> 00:39:46,785 * and don't kiss me Like you don't * 855 00:39:46,818 --> 00:39:51,122 * I got wise and I got old 856 00:39:51,156 --> 00:39:57,696 * not once, Not once did I fold * 857 00:39:57,729 --> 00:40:00,999 * so don't you now 858 00:40:19,751 --> 00:40:24,089 * some land holds a home 859 00:40:24,122 --> 00:40:30,662 * some of my years only hold 860 00:40:30,696 --> 00:40:33,031 * me to roam 861 00:40:36,001 --> 00:40:40,872 * but I tell myself it's true 862 00:40:40,906 --> 00:40:46,545 * you see a home, You see a man * 863 00:40:46,578 --> 00:40:50,816 * you see it, too 864 00:40:50,849 --> 00:40:54,152 * and I say don't you know... 865 00:40:54,185 --> 00:40:56,522 [ cooing ] 866 00:41:01,827 --> 00:41:04,195 Yeah, There's your little bear. 867 00:41:04,229 --> 00:41:06,164 Let's take a look. 868 00:41:06,197 --> 00:41:09,935 Oh, you got your bear? Did you get your bear? Yeah? 869 00:41:09,968 --> 00:41:12,704 Nathan: People say hell is endless. 870 00:41:12,738 --> 00:41:14,172 Oh, it's so exciting. 871 00:41:14,205 --> 00:41:16,775 They say It's our worst nightmare... 872 00:41:16,808 --> 00:41:22,047 The face of our darkness. 873 00:41:22,080 --> 00:41:24,282 Hello, son. 874 00:41:24,315 --> 00:41:26,117 Welcome home. 875 00:41:26,151 --> 00:41:27,719 But whatever it is, 876 00:41:27,753 --> 00:41:29,721 However it is, 877 00:41:29,755 --> 00:41:32,791 I say hell is empty... 878 00:41:32,824 --> 00:41:35,794 And all the devils are here. 879 00:41:38,797 --> 00:41:41,800 Captions paid for by Warner bros. Television 59269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.