All language subtitles for Money.And.Violence.S02E08.Season.2.Episode.8.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,090 [ music playing ] 2 00:00:13,274 --> 00:00:14,840 ♪ Yeah, we do it 'cause we got it ♪ 3 00:00:14,884 --> 00:00:17,017 ♪ Just the money and the violence ♪ 4 00:00:17,060 --> 00:00:20,411 ♪ Back against the wall with just the money and the violence ♪ 5 00:00:20,455 --> 00:00:24,372 ♪ Yo, it's just the money and the violence ♪ 6 00:00:24,415 --> 00:00:26,548 ♪ Just the money and the violence. ♪ 7 00:00:52,400 --> 00:00:55,098 Do not wanna be here. 8 00:01:01,974 --> 00:01:05,630 [ mutters ] ...always on the 'Gram. 9 00:01:05,674 --> 00:01:07,371 [ laughs ] 10 00:01:07,415 --> 00:01:09,765 [ phone buzzes ] 11 00:01:11,506 --> 00:01:13,943 Shane. Hello? 12 00:01:13,986 --> 00:01:16,641 Yo, Kane. 13 00:01:16,685 --> 00:01:17,642 I need to talk to you. 14 00:01:17,686 --> 00:01:20,471 Talk to me. Everything okay? 15 00:01:20,515 --> 00:01:24,127 Nah. Everything isn't okay. 16 00:01:27,304 --> 00:01:30,742 [ sighs ] Am I in trouble? 17 00:01:30,786 --> 00:01:35,443 What? Yo, just meet me on East 18th and Caton 18 00:01:35,486 --> 00:01:37,053 in about a hour. 19 00:01:37,097 --> 00:01:39,577 I gotta get outta here, man. 20 00:01:39,621 --> 00:01:42,406 I don't feel comfortable. I'm not sleepin' at night. 21 00:01:42,450 --> 00:01:44,234 I don't know if they comin' for me or not. 22 00:01:44,278 --> 00:01:45,931 You sure everything okay, Shane? 23 00:01:45,975 --> 00:01:48,064 Just meet me in about a hour. 24 00:01:48,108 --> 00:01:50,893 All right, man. I'll see you then. 25 00:01:56,246 --> 00:01:58,727 "Am I in trouble?" 26 00:01:58,770 --> 00:02:00,772 Grown-ass man. 27 00:02:06,169 --> 00:02:09,825 Yo, you really tryin' to go out there this early, Gunner? 28 00:02:11,435 --> 00:02:14,351 I already been out there, like, five times. 29 00:02:14,395 --> 00:02:17,615 I still haven't bumped heads with this cat Shane. 30 00:02:17,659 --> 00:02:19,791 The fuck you think? I'm supposed to let this slide? 31 00:02:19,835 --> 00:02:22,098 Nah, that's not what I'm sayin'. I'm just sayin' 32 00:02:22,142 --> 00:02:24,448 I ain't know it was okay to shoot somebody this early in the mornin'. 33 00:02:24,492 --> 00:02:28,583 What part of "this nigga shot me" you don't fuckin' understand? 34 00:02:28,626 --> 00:02:32,500 It's on between me and son. Wherever, whenever. 35 00:02:32,543 --> 00:02:35,198 All right. 36 00:02:35,242 --> 00:02:38,897 Yo, you ever thought about doin' a drive-by on a Moonwalker, Gunner? 37 00:02:38,941 --> 00:02:41,204 - What? - Moonwalker. 38 00:02:41,248 --> 00:02:43,206 You know them boards that everybody be ridin' around on? 39 00:02:43,250 --> 00:02:46,209 What about it? 40 00:02:46,253 --> 00:02:47,993 Well, I like them, 'cause I could ride around on them 41 00:02:48,037 --> 00:02:49,952 and get absolutely no creases in my sneakers. 42 00:02:49,995 --> 00:02:51,823 I figure you do a drive-by in one of them 43 00:02:51,867 --> 00:02:53,477 'cause I got a few of them for sale. 44 00:02:53,521 --> 00:02:55,653 The fuck is wrong with you? 45 00:02:55,697 --> 00:02:59,570 I'm fine on my feet. Let's get the fuck outta here. 46 00:03:41,917 --> 00:03:44,398 Walk with me down East 18th. 47 00:03:44,441 --> 00:03:47,270 Everythin' okay? Why you ain't just have me meet you at your crib? 48 00:03:47,314 --> 00:03:51,100 Joe got on some real bullshit last night, man. 49 00:03:51,143 --> 00:03:53,537 I'm tryin' to figure out how I'm gonna play this out. 50 00:03:53,581 --> 00:03:55,147 What happened? 51 00:03:55,191 --> 00:03:57,585 Basically, Joe told me I can't stay there last night. 52 00:03:57,628 --> 00:04:00,327 What? Why? 53 00:04:00,370 --> 00:04:03,068 He talkin' 'bout he has no privacy when I'm there. 54 00:04:03,112 --> 00:04:05,070 I think 'cause I caught him beatin' off last night. 55 00:04:05,114 --> 00:04:07,159 [ laughs ] You caught him what? 56 00:04:09,945 --> 00:04:13,644 Nothing, man. But, yo, peep this bullshit. 57 00:04:13,688 --> 00:04:16,560 He told me to leave. I'm like, "Fuck it. I'm out." 58 00:04:16,604 --> 00:04:18,649 But we got into a little commotion, 59 00:04:18,693 --> 00:04:19,998 and I didn't want the boys to come up there, 60 00:04:20,042 --> 00:04:21,261 so I said, "I'm out." 61 00:04:21,304 --> 00:04:23,741 I go to where I stashed the shoebox, 62 00:04:23,785 --> 00:04:25,308 the one I had you go to my crib for me to get. 63 00:04:25,352 --> 00:04:27,049 Yeah, the one that had the money in it. 64 00:04:27,092 --> 00:04:30,966 Exactly. So I go to where I stashed the box at, 65 00:04:31,009 --> 00:04:32,968 and the shit was gone, my nigga. 66 00:04:33,011 --> 00:04:35,710 - The shit was gone? - My nigga, the shit was gone. 67 00:04:35,753 --> 00:04:38,016 And Joe talkin' 'bout he don't know nothin' about it. 68 00:04:38,060 --> 00:04:40,932 Wait, don't tell me you think Joe took it. 69 00:04:40,976 --> 00:04:43,674 What other explanation could it be? 70 00:04:43,718 --> 00:04:46,808 I don't know, man, but Joe's a straightforward dude, man. 71 00:04:46,851 --> 00:04:48,766 I don't think he would do somethin' like that. 72 00:04:48,810 --> 00:04:51,160 Let me tell you somethin' about money. 73 00:04:51,203 --> 00:04:53,423 Money will have a motherfuckin' change on you. 74 00:04:53,467 --> 00:04:56,513 Think about it. I put my stash there, 75 00:04:56,557 --> 00:04:59,255 I leave, I come back to get my stash, 76 00:04:59,299 --> 00:05:00,474 it's gone. 77 00:05:00,517 --> 00:05:03,085 One plus one is two. Not 11, Kane. 78 00:05:03,128 --> 00:05:05,043 That shit is simple mathematics. 79 00:05:05,087 --> 00:05:08,786 I hear you, Shane, and I know what it may seem like, 80 00:05:08,830 --> 00:05:10,397 but we're talkin' about Joe, 81 00:05:10,440 --> 00:05:12,747 and I don't see Joe doin' nothin' like that. 82 00:05:12,790 --> 00:05:14,879 What other possibilities are there? 83 00:05:14,923 --> 00:05:17,317 Bro, I don't know, but that's why you need to call him 84 00:05:17,360 --> 00:05:19,710 to figure that out. 85 00:05:19,754 --> 00:05:24,106 Listen, man, I been up all night. I can't sleep. 86 00:05:24,149 --> 00:05:27,283 Besides the fact that I'm back home in my mom's crib, 87 00:05:27,327 --> 00:05:29,111 my mind is playin' tricks on me. 88 00:05:29,154 --> 00:05:30,591 Every time I'm hearin' sirens, 89 00:05:30,634 --> 00:05:32,201 I'm runnin' back and forth to the window 90 00:05:32,244 --> 00:05:35,247 a hundred times an hour. I'm goin' crazy. 91 00:05:35,291 --> 00:05:37,075 He called my phone. 92 00:05:37,119 --> 00:05:39,687 I ain't answer, because I was fuckin' heated, man. 93 00:05:39,730 --> 00:05:41,166 I feel like he play me for a sucker. 94 00:05:41,210 --> 00:05:43,212 That shit really had me thinkin' 95 00:05:43,255 --> 00:05:45,736 - about doin' some fucked-up shit to Joe. - Yo, chill, Shane. 96 00:05:45,780 --> 00:05:47,695 Joe's supposed to be your homie. 97 00:05:47,738 --> 00:05:49,392 I thought the same thing, 98 00:05:49,436 --> 00:05:51,263 but not by doin' shit like stealin' from me. 99 00:05:51,307 --> 00:05:53,701 Yo, my nigga, I understand what's goin' on, 100 00:05:53,744 --> 00:05:55,529 but you need to call him first 101 00:05:55,572 --> 00:05:57,313 so y'all can try to figure it out. 102 00:05:57,357 --> 00:05:59,402 All right, I'ma call him. 103 00:05:59,446 --> 00:06:01,578 But, yo, I ain't no sucker, man. 104 00:06:01,622 --> 00:06:03,798 If I don't get my bread back, there's gonna be a problem. 105 00:06:03,841 --> 00:06:06,496 Man, I get that, man. If it gets to that point, I understand. 106 00:06:06,540 --> 00:06:08,803 Yo, I really need this bread, man. 107 00:06:08,846 --> 00:06:11,545 That's all I had. My nigga, without that, I'm fucked. 108 00:06:11,588 --> 00:06:13,329 I don't know how long I'ma be able to last. 109 00:06:13,373 --> 00:06:15,113 Yo, and that's why I keep tellin' you 110 00:06:15,157 --> 00:06:17,551 I'm willin' to sell that work for you on the block. 111 00:06:17,594 --> 00:06:20,858 Come on, Kane. I can't keep takin' these losses. 112 00:06:20,902 --> 00:06:23,165 Yo, there won't be no more losses, Shane. 113 00:06:23,208 --> 00:06:25,297 Kane, you got robbed by a fuckin' crackhead. 114 00:06:25,341 --> 00:06:27,952 Listen to me. You got robbed by a fuckin' crackhead, my nigga. 115 00:06:27,996 --> 00:06:30,651 I'm over here worried about Mister. You got robbed by a crackhead. 116 00:06:30,694 --> 00:06:33,044 Yo, listen, man, it won't happen again. 117 00:06:33,088 --> 00:06:37,658 - Please, Kane. - Yo, it won't happen again. 118 00:06:37,701 --> 00:06:40,051 - And how are you so sure? - 'Cause I took ca-- 119 00:06:40,095 --> 00:06:42,140 yo, just trust and believe me 120 00:06:42,184 --> 00:06:44,447 when I tell you it won't happen again. 121 00:06:49,147 --> 00:06:51,976 A'ight, man. I'm about to go to Joe crib. 122 00:06:52,020 --> 00:06:53,456 I'll catch him before he go to work. 123 00:06:53,500 --> 00:06:54,718 You want me to rock with you? 124 00:06:54,762 --> 00:06:57,155 If you want to. Come on. 125 00:06:59,549 --> 00:07:02,509 Shit was crazy the other night, Ray. 126 00:07:02,552 --> 00:07:05,425 [ sighs ] Hey, baby. 127 00:07:05,468 --> 00:07:08,950 You need anything? I'm about to go to bed. I had a long day at work. 128 00:07:08,993 --> 00:07:11,082 No, I'm good, baby. 129 00:07:11,126 --> 00:07:13,041 Thank you for lettin' me and my homie come here last night. 130 00:07:13,084 --> 00:07:14,695 You lucky I had my phone. I'm not even 131 00:07:14,738 --> 00:07:16,131 supposed to have my phone behind the bar. 132 00:07:16,174 --> 00:07:18,481 You woulda had to wait till after my shift. 133 00:07:18,525 --> 00:07:22,224 You loyal. You smart. 134 00:07:22,267 --> 00:07:24,835 I hope you got me like I got you. 135 00:07:24,879 --> 00:07:26,620 You know that. 136 00:07:26,663 --> 00:07:28,622 Well, I'ma go to sleep, 137 00:07:28,665 --> 00:07:30,319 so if you need anything, come get me, okay? 138 00:07:30,362 --> 00:07:32,452 All right. 139 00:07:36,760 --> 00:07:39,067 Gotta keep you a few of those around. 140 00:07:39,110 --> 00:07:41,025 Just in case you need to crash somewhere, 141 00:07:41,069 --> 00:07:42,592 need them to do somethin' for you. 142 00:07:42,636 --> 00:07:45,900 Yo, you really think this nigga did that shit? 143 00:07:45,943 --> 00:07:48,293 - Say what? - Talkin' 'bout Joe. 144 00:07:48,337 --> 00:07:50,513 You really think that nigga ratted? 145 00:07:50,557 --> 00:07:53,560 Yo, bro, he got picked up for a body 146 00:07:53,603 --> 00:07:55,649 and got let out hours later. 147 00:07:55,692 --> 00:07:57,520 That shit ain't hard to figure out. 148 00:07:57,564 --> 00:07:59,391 I ain't even watchin' that shit. 149 00:07:59,435 --> 00:08:00,784 What's done is done. 150 00:08:00,828 --> 00:08:03,265 The fuck? Feelin' bad now? 151 00:08:03,308 --> 00:08:06,224 What? Ain't about feelin' bad, Ray. 152 00:08:06,268 --> 00:08:08,183 I do whatever I have to do. 153 00:08:08,226 --> 00:08:10,968 As far as dude at the club? Fuck him. 154 00:08:11,012 --> 00:08:13,667 I don't even remember that nigga face. 155 00:08:13,710 --> 00:08:15,538 But this shit with Joe? 156 00:08:15,582 --> 00:08:19,063 No. This shit with Joe is different. 157 00:08:21,457 --> 00:08:24,068 Different. Different how? 158 00:08:24,112 --> 00:08:26,549 Tryin' to fight-- tryin' to fight a body 159 00:08:26,593 --> 00:08:27,985 with a nigga sittin' on the stand, 160 00:08:28,029 --> 00:08:29,987 knowin' he was right there? 161 00:08:30,031 --> 00:08:31,423 Them other niggas that was there 162 00:08:31,467 --> 00:08:32,860 can't pick us out no lineup. 163 00:08:32,903 --> 00:08:36,472 Shit happened so fast. But for Joe? 164 00:08:36,516 --> 00:08:39,519 For Joe, that shit happened slow as fuck. 165 00:08:39,562 --> 00:08:44,219 Time damn near froze for his scary ass. 166 00:08:44,262 --> 00:08:47,875 You's a funny nigga, Ray, but I don't need no convincin'. 167 00:08:47,918 --> 00:08:50,791 Yo, Boon, I ain't tryin' to convince you, bro. 168 00:08:50,834 --> 00:08:52,532 I'ma tell you like this. 169 00:08:52,575 --> 00:08:54,882 I wasn't gonna trust our future 170 00:08:54,925 --> 00:08:57,493 in the hands of a nigga with butterfingers. 171 00:08:57,537 --> 00:08:59,451 He drop the ball on this shit 172 00:08:59,495 --> 00:09:02,716 and our lives is crashin' into pieces. 173 00:09:02,759 --> 00:09:05,066 And I'm not havin' that. 174 00:09:05,109 --> 00:09:07,459 It was either his life or ours. 175 00:09:07,503 --> 00:09:09,113 I'm fine with that. 176 00:09:10,593 --> 00:09:13,248 Tsk. Yeah, a'ight. I hear you. 177 00:09:13,291 --> 00:09:16,556 Fuck it. It is what it is, then, my nigga. 178 00:09:16,599 --> 00:09:18,253 That's a fact. 179 00:09:18,296 --> 00:09:21,822 About to smoke this blunt with my nigga Ray. 180 00:09:21,865 --> 00:09:25,129 - Say that. - Say that. 181 00:09:34,051 --> 00:09:36,750 [ door closes ] 182 00:09:38,795 --> 00:09:40,623 Nigga ain't answer the door. 183 00:09:40,667 --> 00:09:42,277 Probably left for work, bro. 184 00:09:42,320 --> 00:09:45,323 Or he probably in the back watchin' fuckin' porno. 185 00:09:45,367 --> 00:09:48,849 [ laughs ] You stupid, son. 186 00:09:48,892 --> 00:09:51,852 - I'ma try to call him again. - All right, bet. 187 00:10:00,991 --> 00:10:04,125 Recording: Please leave your message for 516... 188 00:10:04,168 --> 00:10:07,476 It's goin' to voicemail. 189 00:10:07,519 --> 00:10:09,739 I'ma try again. 190 00:10:13,874 --> 00:10:18,095 Please leave your message for 516... 191 00:10:18,139 --> 00:10:19,706 He probably went to work. 192 00:10:19,749 --> 00:10:22,534 - We out? - Yeah. 193 00:10:35,722 --> 00:10:37,593 Thank you. 194 00:10:37,637 --> 00:10:39,290 Let me ask you a question, Lit. 195 00:10:39,334 --> 00:10:40,640 What's poppin', Shay? 196 00:10:40,683 --> 00:10:43,468 You think I should leave Damon alone? 197 00:10:43,512 --> 00:10:46,080 I don't get into other people's business, Shay. 198 00:10:46,123 --> 00:10:49,605 Oh, my gosh. I'm not asking you to get into our business, Lit. 199 00:10:49,649 --> 00:10:51,563 I'm just askin' for your opinion. 200 00:10:51,607 --> 00:10:54,349 Yeah, but I don't have an opinion on that situation. 201 00:10:54,392 --> 00:10:56,307 What y'all do is what y'all do, 202 00:10:56,351 --> 00:10:57,657 and that's none of my business. 203 00:10:57,700 --> 00:10:59,963 Wait, so you mean to tell me 204 00:11:00,007 --> 00:11:02,052 if Damon asks you for your advice, 205 00:11:02,096 --> 00:11:04,228 you wouldn't have an opinion? 206 00:11:04,272 --> 00:11:07,144 I mean, that's different. That's the homie. 207 00:11:07,188 --> 00:11:09,016 Whatever. 208 00:11:39,742 --> 00:11:42,310 So you really not gonna tell me what you think, Lit? 209 00:11:42,353 --> 00:11:44,355 I already told you what I think, 210 00:11:44,399 --> 00:11:46,880 and I think I should mind my business. 211 00:11:46,923 --> 00:11:48,882 Shit. 212 00:12:03,679 --> 00:12:05,463 What are you gettin'? 213 00:12:05,507 --> 00:12:07,683 I'm not gettin' nothin'. I'm good. 214 00:12:07,727 --> 00:12:11,252 Oh, so you come to the store to try to interrogate me? 215 00:12:11,295 --> 00:12:14,516 This was far from an "integrogation," Lit. 216 00:12:14,559 --> 00:12:16,561 Thanks. 217 00:13:00,475 --> 00:13:02,042 [ music playing ] 218 00:13:02,085 --> 00:13:04,218 ♪ ...they got off on the exit... ♪ 219 00:13:04,261 --> 00:13:06,742 [ music fades ] 220 00:14:04,104 --> 00:14:06,019 I don't even feel comfortable 221 00:14:06,062 --> 00:14:07,803 stayin' in my mother house anymore, man. 222 00:14:07,847 --> 00:14:09,849 It's like-- I feel like the Ds 223 00:14:09,892 --> 00:14:12,112 are gonna come kick the door down any goddamn mornin'. 224 00:14:12,155 --> 00:14:14,418 Yo, bro, I hear you, 225 00:14:14,462 --> 00:14:16,768 but honestly I feel like you're overreactin'. 226 00:14:16,812 --> 00:14:20,250 Overreactin'? Man, they came to my house 227 00:14:20,294 --> 00:14:22,862 with a folder that had a picture of me, 228 00:14:22,905 --> 00:14:26,691 and they knew my name. That's not overreactin'. 229 00:14:26,735 --> 00:14:29,694 Damn, I guess. I mean, when you put it that way, 230 00:14:29,738 --> 00:14:32,436 - maybe you right. - Maybe I'm right? 231 00:14:32,480 --> 00:14:35,918 Yo, it don't even feel the same out here anymore. 232 00:14:39,748 --> 00:14:44,318 Oh, shit, Leon. Look who the fuck just showed up. 233 00:14:44,361 --> 00:14:46,363 Early bird get the fuckin' worm. 234 00:14:46,407 --> 00:14:49,105 But, yo, who the fuck is that with him? 235 00:14:49,149 --> 00:14:52,674 Oh, that's Kane. 236 00:14:52,717 --> 00:14:54,937 Who? You think he got somethin' on him? 237 00:14:54,981 --> 00:14:57,548 Who, Kane? Hell no and a half. 238 00:14:57,592 --> 00:14:59,202 He not about that life at all. 239 00:14:59,246 --> 00:15:01,944 Okay, Leon. Today's your lucky day. 240 00:15:01,988 --> 00:15:03,511 You don't have to sit through this. 241 00:15:03,554 --> 00:15:05,948 Take and drive the car to Parkside and Woodruff 242 00:15:05,992 --> 00:15:08,559 and wait for me there. 243 00:15:08,603 --> 00:15:10,822 A'ight. 244 00:15:25,359 --> 00:15:28,579 Yo, Kane. Keep your eyes open. 245 00:15:28,623 --> 00:15:30,538 Yo, if they stop you, 246 00:15:30,581 --> 00:15:32,148 are they gonna lock me up too? 247 00:15:32,192 --> 00:15:36,457 Nah, the most they'll do is probably hold you, but... 248 00:15:36,500 --> 00:15:39,155 they'll probably search you. That's about it, though. 249 00:15:39,199 --> 00:15:41,331 A'ight, if that's the case, 250 00:15:41,375 --> 00:15:43,203 you stay here, and I'ma go across the street 251 00:15:43,246 --> 00:15:45,379 - and check them cars. - Do what you gotta do, man. 252 00:15:45,422 --> 00:15:47,468 Kane: A'ight. 253 00:15:55,302 --> 00:15:57,913 - Yo, that's, that dude Leon. - Where? 254 00:15:57,957 --> 00:15:59,436 That's Leon right there. 255 00:15:59,480 --> 00:16:01,134 Right there, man. That's Leon. 256 00:16:01,177 --> 00:16:03,092 Man, you got way too many fuckin' problems 257 00:16:03,136 --> 00:16:05,007 to be worried about no damn Leon. 258 00:16:05,051 --> 00:16:06,704 That dude lucky I don't got my hammer. 259 00:16:14,451 --> 00:16:16,323 [ clicks ] 260 00:16:18,890 --> 00:16:20,109 Yo, Shane. Watch out. 261 00:16:33,905 --> 00:16:36,560 [ distant sirens wail ] 262 00:16:41,565 --> 00:16:44,568 Come on. Come on. 263 00:16:44,612 --> 00:16:46,483 Fuck! 264 00:16:46,527 --> 00:16:49,051 Come on. 265 00:16:51,358 --> 00:16:53,708 [ panting ] 266 00:16:58,843 --> 00:17:00,062 Pull off! Pull off! Pull off! 267 00:17:00,106 --> 00:17:01,933 I heard shots. Did you get him? 268 00:17:01,977 --> 00:17:04,632 I thought you said dude that was with Shane wasn't built like that. 269 00:17:04,675 --> 00:17:06,808 Who, Kane? He's not. 270 00:17:06,851 --> 00:17:08,331 Well, that Kane dude you was talkin' about 271 00:17:08,375 --> 00:17:09,941 definitely wasn't who's with Shane. 272 00:17:09,985 --> 00:17:11,291 Pull off! Let's get the fuck outta here. 273 00:17:11,334 --> 00:17:13,641 A'ight. 274 00:17:13,684 --> 00:17:16,035 Leon: Shit. Fuck... 275 00:17:23,346 --> 00:17:25,305 [ keys jingling ] 276 00:17:26,654 --> 00:17:28,656 Shit. 277 00:17:31,485 --> 00:17:33,182 [ keys clatter ] 278 00:17:33,226 --> 00:17:35,097 Yo, what the fuck was that? 279 00:17:35,141 --> 00:17:36,925 Yo, you know that guy? 280 00:17:36,968 --> 00:17:40,363 Kane, where the fuck did you get a gun? Oh, my God. 281 00:17:40,407 --> 00:17:41,625 Yo, what the fuck is goin' on? 282 00:17:41,669 --> 00:17:43,888 Yo, I'm so lost right now. 283 00:17:43,932 --> 00:17:47,240 You lost? My dude, I just watched you 284 00:17:47,283 --> 00:17:49,372 have a bang-out with somebody. 285 00:17:49,416 --> 00:17:52,375 Not to mention you probably just saved my life. 286 00:17:58,425 --> 00:18:00,514 Fuck! 287 00:18:00,557 --> 00:18:02,603 [ murmurs ] 288 00:18:02,646 --> 00:18:06,737 I know the Ds on me, but I cannot be out here without my hammer. 289 00:18:06,781 --> 00:18:09,088 I got way too much drama out here 290 00:18:09,131 --> 00:18:11,829 for me not to have my gun. 291 00:18:11,873 --> 00:18:14,180 Whew. 292 00:18:14,223 --> 00:18:18,923 And Miz always say, "Better be caught with it than without it." 293 00:18:20,186 --> 00:18:22,405 Could have been my life. 294 00:18:22,449 --> 00:18:25,147 So, yo, who was that? 295 00:18:25,191 --> 00:18:27,106 I told you I seen that dude Leon, man. 296 00:18:27,149 --> 00:18:29,325 I told you I seen that little scammy motherfucker. 297 00:18:29,369 --> 00:18:31,066 Man, what the fuck does seein' Leon 298 00:18:31,110 --> 00:18:32,415 have to do with what just happened? 299 00:18:32,459 --> 00:18:34,939 Because that's his mans. 300 00:18:34,983 --> 00:18:37,028 That's the same dude he brought through here from the 'Ville last time. 301 00:18:37,072 --> 00:18:38,247 That's the same dude I shot. 302 00:18:38,291 --> 00:18:40,771 That you shot? You sure that's him? 303 00:18:40,815 --> 00:18:42,208 I'm positive, man. 304 00:18:42,251 --> 00:18:44,775 I remember that shit like it was yesterday. 305 00:18:44,819 --> 00:18:48,170 But it's crazy, 'cause I was just about to let that whole Leon situation die. 306 00:18:48,214 --> 00:18:50,346 But obviously he's not. 307 00:18:50,390 --> 00:18:53,175 And, Kane, where did you get a gun from? 308 00:18:53,219 --> 00:18:56,961 Yo, this Rafe gun, man. 309 00:18:57,005 --> 00:18:59,007 I had it since the night he got shot. 310 00:18:59,050 --> 00:19:02,445 I was actually about to give it to him after I left you today. 311 00:19:06,057 --> 00:19:09,191 Nah, Kane. 312 00:19:09,235 --> 00:19:11,106 I'm glad you had it, man. 313 00:19:11,150 --> 00:19:14,849 I'm even more glad that you had the heart to use it. 314 00:19:14,892 --> 00:19:16,416 Nigga, I had no choice. 315 00:19:16,459 --> 00:19:18,722 It's either that or let him bust a cap in your ass. 316 00:19:18,766 --> 00:19:20,898 I'm grateful for real, man. I owe you. 317 00:19:20,942 --> 00:19:22,683 Man, if that's the case, 318 00:19:22,726 --> 00:19:25,338 let me start sellin' that work on the block for you, Shane. 319 00:19:25,381 --> 00:19:27,078 Hell,no, man. 320 00:19:27,122 --> 00:19:28,863 Kane, that isn't your lane. 321 00:19:28,906 --> 00:19:33,302 Look at your fuckin' eye. 322 00:19:33,346 --> 00:19:35,217 And you said the same exact thing 323 00:19:35,261 --> 00:19:37,132 when I asked you to borrow a gun. 324 00:19:39,526 --> 00:19:43,182 [ sighs ] 325 00:19:43,225 --> 00:19:45,880 You know what? 326 00:19:45,923 --> 00:19:48,622 Let me think about it. 327 00:19:48,665 --> 00:19:51,407 Let me try to make this work, man. 328 00:19:51,451 --> 00:19:54,236 I'll get back at you, man. That's cool? 329 00:19:54,280 --> 00:19:56,325 Whatever, Shane. 330 00:19:56,369 --> 00:19:59,720 The fuck, yo. 331 00:19:59,763 --> 00:20:01,765 - Fuck, yo. - [ faint buzzing ] 332 00:20:03,419 --> 00:20:05,595 Bullshit, yo. 333 00:20:05,639 --> 00:20:08,381 They're callin' 'cause they probably heard what just happened. 334 00:20:08,424 --> 00:20:11,906 [ phone buzzing ] 335 00:20:11,949 --> 00:20:13,864 Yo. 336 00:20:15,344 --> 00:20:18,042 I'm all right. What's up? 337 00:20:18,086 --> 00:20:21,611 Heard what? 338 00:20:21,655 --> 00:20:25,180 Joe died?! How? 339 00:20:52,338 --> 00:20:55,819 [ faint music playing ] 340 00:21:14,969 --> 00:21:18,364 What are you-- what are you doin' here? I thought you was leavin'. 341 00:21:18,407 --> 00:21:20,322 Nah, not yet. 342 00:21:20,366 --> 00:21:22,237 Yo, who do you know in your buildin'? 343 00:21:22,281 --> 00:21:24,674 Um, nobody really. 344 00:21:24,718 --> 00:21:26,676 I mean, I say hi to my neighbors here and there, 345 00:21:26,720 --> 00:21:29,462 but no one I would consider friends of mine. 346 00:21:29,505 --> 00:21:31,464 Any of those neighbors guys? 347 00:21:31,507 --> 00:21:34,293 Maybe one or two. Why? 348 00:21:34,336 --> 00:21:36,077 Yo, when I was comin' out the buildin', 349 00:21:36,120 --> 00:21:37,818 there was this dude in the front. 350 00:21:37,861 --> 00:21:41,125 I seen him before, but this time there was a funny vibe. 351 00:21:41,169 --> 00:21:44,172 Was it because he was standin' in front of the buildin'? 352 00:21:44,215 --> 00:21:47,349 You know how you are, questionin' someone's motives. 353 00:21:47,393 --> 00:21:49,917 Nah, that's not it. 354 00:21:49,960 --> 00:21:51,962 He let me in the buildin' before in the past. 355 00:21:52,006 --> 00:21:53,616 When I was goin' downstairs, 356 00:21:53,660 --> 00:21:55,749 I turn around, I caught him starin' at me 357 00:21:55,792 --> 00:21:57,403 with a stupid smirk on his face. 358 00:21:57,446 --> 00:21:59,100 Did you tell anyone what happened? 359 00:21:59,143 --> 00:22:01,102 What would be the purpose of that? 360 00:22:01,145 --> 00:22:03,931 I haven't spoke to anyone in regards to me gettin' robbed. 361 00:22:03,974 --> 00:22:06,890 That's not somethin' you speak to people about, Miz. 362 00:22:06,934 --> 00:22:08,631 You know who I'm talkin' about, though? 363 00:22:08,675 --> 00:22:11,765 Yeah, I think so. There's a guy who lives upstairs 364 00:22:11,808 --> 00:22:13,288 who's always hangin' in front of the buildin'. 365 00:22:13,332 --> 00:22:14,811 Young dude? 366 00:22:14,855 --> 00:22:16,509 Yeah, that's him. 367 00:22:16,552 --> 00:22:19,381 I haven't caught any off vibes from him, though. 368 00:22:19,425 --> 00:22:21,383 But then again, it's not like him and I speak. 369 00:22:21,427 --> 00:22:23,472 I'm not saying it's something. 370 00:22:23,516 --> 00:22:26,170 I'm just lettin' you know so you can be on your Ps and Qs out here. 371 00:22:26,214 --> 00:22:28,259 Like I haven't been? 372 00:22:28,303 --> 00:22:30,392 Yo, I'm the one who got robbed, Miz. 373 00:22:30,436 --> 00:22:33,482 - Not you, me. - Yougot robbed? 374 00:22:33,526 --> 00:22:35,484 I don't think you understand 375 00:22:35,528 --> 00:22:37,225 how big an L I'm tryin' to bounce back from right now. 376 00:22:37,268 --> 00:22:40,402 Did you lose anything? 'Cause I lost a whole lot. 377 00:22:40,446 --> 00:22:43,405 What did I lose? Are you serious? 378 00:22:43,449 --> 00:22:47,017 What did I lose, Miz? I lost my peace of mind, 379 00:22:47,061 --> 00:22:49,063 the ability to feel safe in my house. 380 00:22:49,106 --> 00:22:50,847 Did you have a gun to your face? 381 00:22:50,891 --> 00:22:52,196 Do you have to look over your shoulder 382 00:22:52,240 --> 00:22:53,633 when you go inside your building? 383 00:22:53,676 --> 00:22:55,635 I still have to live here, 384 00:22:55,678 --> 00:22:58,159 when you pop up and come and go as you please, 385 00:22:58,202 --> 00:23:01,902 so don't come at me like you the one that went through the bullshit! 386 00:23:01,945 --> 00:23:05,079 Look, I didn't come here to argue with you. 387 00:23:05,122 --> 00:23:07,473 I came here to check on you and make sure you was good. 388 00:23:07,516 --> 00:23:09,649 Well, I'm not. And I wish you would have 389 00:23:09,692 --> 00:23:11,912 some consideration after all that's happened 390 00:23:11,955 --> 00:23:13,261 not to leave me in the damn house 391 00:23:13,304 --> 00:23:14,871 by myself all the time. 392 00:23:14,915 --> 00:23:17,831 I don't think you understand, Maddy. 393 00:23:17,874 --> 00:23:20,442 I don't think you understand how much money I lost. 394 00:23:20,486 --> 00:23:22,096 And I don't think you understand 395 00:23:22,139 --> 00:23:24,925 a large sum of that money they took, is not even mine. 396 00:23:24,968 --> 00:23:27,841 And I got a deadline to meet to get this paper back. 397 00:23:27,884 --> 00:23:30,060 So chillin' in that apartment with you 398 00:23:30,104 --> 00:23:33,890 so you can feel love, is not gonna help me out the situation. 399 00:23:33,934 --> 00:23:36,937 Yo, I can't even believe you. 400 00:23:36,980 --> 00:23:39,287 Just-- just leave. I cannot deal with you right now. 401 00:23:39,330 --> 00:23:41,202 Just get out. 402 00:23:41,245 --> 00:23:44,988 You know what? Just go. Just-- just... 403 00:23:45,032 --> 00:23:48,165 swear to God. [ sighs ] 404 00:24:17,151 --> 00:24:19,762 - Hey. - Hey, what's up? 405 00:24:19,806 --> 00:24:24,071 Nothing. Coming from work. What are you doing here? 406 00:24:24,114 --> 00:24:26,160 You crossed my mind, so I thought I'd check on you. 407 00:24:26,203 --> 00:24:28,510 You weren't home, so I decided to wait. 408 00:24:28,554 --> 00:24:31,905 Wait for me? That's weird. 409 00:24:31,948 --> 00:24:34,560 [ scoffs ] About as weird as me gettin' shot 410 00:24:34,603 --> 00:24:36,300 and you cuttin' off all ties with me, 411 00:24:36,344 --> 00:24:38,172 tellin' me that you felt like it was your fault? 412 00:24:38,215 --> 00:24:40,435 - Weird like that? - What are you tryin' to say? 413 00:24:40,479 --> 00:24:42,481 What is that supposed to mean? 414 00:24:42,524 --> 00:24:44,657 It's not supposed to mean anything. 415 00:24:44,700 --> 00:24:46,615 I'm just makin' a point. 416 00:24:46,659 --> 00:24:50,053 I mean, do you feel a way? Because I didn't see you 417 00:24:50,097 --> 00:24:51,533 tryin' to reach out to me either. 418 00:24:51,577 --> 00:24:53,274 I was shot, Jessica. 419 00:24:53,317 --> 00:24:55,885 And your reaction to that was to leave me alone. 420 00:24:55,929 --> 00:24:57,539 I didn't know that that was supposed to make me 421 00:24:57,583 --> 00:25:00,716 - wanna pursue you more. - Yes, you were shot. 422 00:25:00,760 --> 00:25:02,370 Did you forget I walked in 423 00:25:02,413 --> 00:25:04,372 to you laying on the floor in a pool of blood? 424 00:25:04,415 --> 00:25:06,026 Do you think that was easy for me? 425 00:25:06,069 --> 00:25:07,636 I don't know what it was for you. 426 00:25:07,680 --> 00:25:10,291 You didn't communicate to me how you felt. 427 00:25:10,334 --> 00:25:13,424 What you did was cease to communicate with me altogether. 428 00:25:13,468 --> 00:25:16,558 Was that supposed to make me think that you felt something? 429 00:25:16,602 --> 00:25:20,606 Was I not in the hospital with you? 430 00:25:20,649 --> 00:25:22,608 What are you tryin' to say? 431 00:25:22,651 --> 00:25:25,785 I'm not sayin' anything. I'm just stating facts. 432 00:25:25,828 --> 00:25:28,135 But what were your intentions with me 433 00:25:28,178 --> 00:25:29,963 from the beginning? 434 00:25:30,006 --> 00:25:33,836 My intentions? I don't know. I didn't have any. 435 00:25:33,880 --> 00:25:36,360 I told you about my relationship before. 436 00:25:36,404 --> 00:25:40,495 I didn't have any intentions. I knew what I didn't want. 437 00:25:40,539 --> 00:25:42,279 But you seemed cool. 438 00:25:42,323 --> 00:25:46,675 I didn't think anything past that. 439 00:25:46,719 --> 00:25:48,590 No intentions at all, huh? 440 00:25:48,634 --> 00:25:51,506 Okay. So how's your friend? 441 00:25:51,550 --> 00:25:54,465 My friend? Who? 442 00:25:54,509 --> 00:25:57,468 Your friend, Shay. 443 00:25:57,512 --> 00:26:00,559 Oh. I don't know. 444 00:26:00,602 --> 00:26:02,952 We haven't been much of friends lately. 445 00:26:02,996 --> 00:26:06,173 Why do you ask? 446 00:26:06,216 --> 00:26:08,131 Okay. 447 00:26:08,175 --> 00:26:11,004 Y'all know a lot of the same people? 448 00:26:11,047 --> 00:26:13,441 Um, that's a weird question. 449 00:26:13,484 --> 00:26:15,748 We know people at work. 450 00:26:15,791 --> 00:26:19,316 Um... work has been so crazy. 451 00:26:19,360 --> 00:26:21,536 I feel like a loser. 452 00:26:21,580 --> 00:26:24,191 But why do you ask that? 453 00:26:24,234 --> 00:26:26,759 I saw her with somebody that I thought I knew. 454 00:26:26,802 --> 00:26:29,152 Who? 455 00:26:29,196 --> 00:26:32,895 This guy. From the Bronx. 456 00:26:32,939 --> 00:26:36,029 Does he have a name? 457 00:26:36,072 --> 00:26:38,205 Choppa. 458 00:26:39,772 --> 00:26:44,690 - Who? - I said his name's Choppa. 459 00:26:44,733 --> 00:26:46,779 What kinda name is that? 460 00:26:46,822 --> 00:26:48,476 That's a weird name. 461 00:26:48,519 --> 00:26:50,739 I don't know. Do you know him? 462 00:26:50,783 --> 00:26:53,350 Know who-- know Choppa? No. 463 00:26:53,394 --> 00:26:55,657 Um, you say he's from the Bronx. 464 00:26:55,701 --> 00:26:57,920 Where-- where did you see him and Shay? 465 00:26:57,964 --> 00:26:59,487 I saw him in the Bronx, 466 00:26:59,530 --> 00:27:00,575 but you said you don't know him, 467 00:27:00,619 --> 00:27:03,709 so don't worry about it. 468 00:27:03,752 --> 00:27:05,362 I mean, I don't understand. 469 00:27:05,406 --> 00:27:07,321 Are you looking for this person? 470 00:27:07,364 --> 00:27:10,237 You have to understand, you show up at my door, 471 00:27:10,280 --> 00:27:13,196 you're waiting for me because you're thinking about me, 472 00:27:13,240 --> 00:27:15,372 but yet you're here to ask me 473 00:27:15,416 --> 00:27:17,461 about some guy you saw with Shay? 474 00:27:17,505 --> 00:27:21,074 It's not that serious, Jessica. Don't worry about it. 475 00:27:21,117 --> 00:27:23,467 Look, I know you just came from work, so you're probably tired. 476 00:27:23,511 --> 00:27:26,688 Go settle in. I'll give you a call sometime. 477 00:27:26,732 --> 00:27:29,691 We could go grab somethin' to eat or somethin'. 478 00:27:29,735 --> 00:27:32,346 I'd like that. 479 00:27:45,707 --> 00:27:48,362 Fuckin' bitch, yo! 480 00:27:49,755 --> 00:27:53,715 Moonwalkers. Got the IO Moonwalkers. 481 00:27:53,759 --> 00:27:55,456 Fuck's the money at? 482 00:27:55,499 --> 00:27:56,718 Moonwalkers, Moonwalkers. 483 00:27:56,762 --> 00:28:00,026 Got the IO Moonwalkers. Moonwalkers. 484 00:28:00,069 --> 00:28:03,377 Where's the money? Moonwalkers, Moonwalkers. 485 00:28:03,420 --> 00:28:08,556 Got the IO Moonwalkers. Got the IO Moonwalkers. 486 00:28:08,599 --> 00:28:12,342 Moonwalkers. 487 00:28:12,386 --> 00:28:14,214 Yo, you better come get some of these Moonwalkers, girl. 488 00:28:14,257 --> 00:28:16,259 Stop playin'. 489 00:28:16,303 --> 00:28:17,870 Fuck, man. 490 00:28:17,913 --> 00:28:21,482 Moonwalkers, Moonwalkers. Got the IO Moonwalkers. 491 00:28:23,353 --> 00:28:25,704 Yo, my man. Let me get a second of your time. 492 00:28:25,747 --> 00:28:28,750 - What are you sellin'? - I got the IO Moonwalkers. 493 00:28:28,794 --> 00:28:31,274 The hottest shit in the street. You can't beat my prices either. 494 00:28:31,318 --> 00:28:33,189 Man, I heard too much about them things. 495 00:28:33,233 --> 00:28:35,626 They catch on fire, explode in your house. 496 00:28:35,670 --> 00:28:37,280 Nah, them the cheap joints. 497 00:28:37,324 --> 00:28:39,195 This the top of the line right here. 498 00:28:39,239 --> 00:28:40,544 The official IO Moonwalkers. 499 00:28:40,588 --> 00:28:41,937 You get what you pay for, right? 500 00:28:41,981 --> 00:28:43,417 You right. 501 00:28:43,460 --> 00:28:46,028 Yeah. Them other ones is the cheap ones. 502 00:28:46,072 --> 00:28:48,857 Yo, you wear rejects? 503 00:28:48,901 --> 00:28:50,511 What are "rejects"? 504 00:28:50,554 --> 00:28:53,862 No-name sneakers. Fake sneakers, you know. 505 00:28:53,906 --> 00:28:56,386 - What are those? - No. 506 00:28:56,430 --> 00:28:57,779 Yeah, listen. 507 00:28:57,823 --> 00:29:00,042 You can't put real sneakers on a fake board. 508 00:29:00,086 --> 00:29:01,957 That's why people be fallin' off the board and all that. 509 00:29:02,001 --> 00:29:04,873 It's like it's antimagnetic. They be slidin' and shit. 510 00:29:04,917 --> 00:29:06,309 It don't go together. 511 00:29:06,353 --> 00:29:09,182 Yo, I always wanted one of these things. 512 00:29:09,225 --> 00:29:10,400 How much you want for it? 513 00:29:10,444 --> 00:29:12,446 Yo, in the store, they 1,600. 514 00:29:12,489 --> 00:29:14,013 I'm lettin' these go for 1,300. 515 00:29:14,056 --> 00:29:17,103 - Oh, hell, no. - Yo, chill, chill, my man. 516 00:29:17,146 --> 00:29:19,279 You know I got you on the price. 517 00:29:19,322 --> 00:29:21,020 Don't front like you don't got it either. 518 00:29:21,063 --> 00:29:22,804 Look how fly you is. 519 00:29:22,848 --> 00:29:25,546 Like I said, these are 1,300 in the store, 520 00:29:25,589 --> 00:29:26,982 but I'm lettin' 'em go for a thousand. 521 00:29:27,026 --> 00:29:29,158 Thousand? That's still too much for me. 522 00:29:29,202 --> 00:29:30,769 You can do 800? 523 00:29:30,812 --> 00:29:34,729 Yo, listen. Give me 900 and put the other $100 on you. 524 00:29:34,773 --> 00:29:37,732 I'll give you my number. You'll have a friend for life. 525 00:29:37,776 --> 00:29:41,692 I get it all. Guccis, Louis, Giuseppes, whatever you want. 526 00:29:43,216 --> 00:29:46,045 - Is it brand-new? - Yeah, they new. 527 00:29:46,088 --> 00:29:48,047 You can open up the box and check it out yourself. 528 00:29:48,090 --> 00:29:49,788 Ride around and all that. 529 00:29:49,831 --> 00:29:52,138 All right, I'm about to go to the ATM. 530 00:29:52,181 --> 00:29:53,966 - Wait for me. - Chill. 531 00:29:54,009 --> 00:29:56,011 I do door-to-door service. 532 00:29:56,055 --> 00:29:57,534 I'll come with you. 533 00:29:57,578 --> 00:29:59,885 Nah, chill, my man. It's not yours yet. 534 00:29:59,928 --> 00:30:03,149 Then let's go. I'm just tryin' to help you out. 535 00:30:03,192 --> 00:30:06,152 I'm good, brother. 536 00:30:22,603 --> 00:30:25,301 Well, I wanna thank you for acceptin' my invitation. 537 00:30:25,345 --> 00:30:27,608 Thank you for inviting me. 538 00:30:27,651 --> 00:30:31,264 You know, I must say that I'm pleasantly surprised by you. 539 00:30:31,307 --> 00:30:33,135 Why you say that? 540 00:30:33,179 --> 00:30:36,182 You're just different from other guys I've met in the past. 541 00:30:36,225 --> 00:30:37,792 You don't even have any social media accounts. 542 00:30:37,836 --> 00:30:40,360 No Facebook, Instagram, or Twitter? 543 00:30:40,403 --> 00:30:42,188 No, that alone is shocking. 544 00:30:42,231 --> 00:30:44,843 Yeah, I must come across like a dinosaur, huh? 545 00:30:44,886 --> 00:30:48,542 No, no, not at all. It's actually a good thing. 546 00:30:48,585 --> 00:30:50,065 Dare to be different, right? 547 00:30:50,109 --> 00:30:53,895 Well, yeah, but that's not really the reason why. 548 00:30:53,939 --> 00:30:58,726 Think I have something that I should share with you. 549 00:30:58,769 --> 00:31:02,469 What is it? You're married? You have a girlfriend? 550 00:31:02,512 --> 00:31:03,992 I knew it was too good to be true. 551 00:31:04,036 --> 00:31:05,733 No, no, no, no, no. It's nothin' like that. 552 00:31:05,776 --> 00:31:09,563 You'll be happy to know that I'm 110% single. 553 00:31:09,606 --> 00:31:12,740 Good. Because I was about to get my ass up 554 00:31:12,783 --> 00:31:14,916 right up off this seat and leave you here 555 00:31:14,960 --> 00:31:17,049 to have lunch by yourself. 556 00:31:17,092 --> 00:31:19,703 So what is it that you wanted to share with me? 557 00:31:19,747 --> 00:31:21,749 Well, I just got outta prison. 558 00:31:21,792 --> 00:31:24,795 Okay. 559 00:31:24,839 --> 00:31:26,928 Um, what do you mean you just got out? 560 00:31:26,972 --> 00:31:28,930 How long ago? 561 00:31:28,974 --> 00:31:31,324 About six months. 562 00:31:31,367 --> 00:31:33,674 And how long were you in? 563 00:31:33,717 --> 00:31:35,023 Ten years. 564 00:31:35,067 --> 00:31:37,852 - For what? - Does it really matter? 565 00:31:37,896 --> 00:31:39,549 Yes, it matters. 566 00:31:39,593 --> 00:31:41,247 I would wanna know if I was datin' a pedophile. 567 00:31:41,290 --> 00:31:43,162 I'm no pedophile, Melissa. 568 00:31:43,205 --> 00:31:46,339 I got convicted of a crime that I didn't even do. 569 00:31:46,382 --> 00:31:48,732 A so-called friend of mine did the crime, 570 00:31:48,776 --> 00:31:50,343 and I just happened to be there. 571 00:31:50,386 --> 00:31:51,735 But it's somethin' that I really hate to relive, 572 00:31:51,779 --> 00:31:52,954 so can we change the subject? 573 00:31:52,998 --> 00:31:56,088 It's cool. I understand. 574 00:31:56,131 --> 00:31:57,089 You do? 575 00:31:57,132 --> 00:32:00,527 Yeah, I do. 576 00:32:00,570 --> 00:32:02,355 You know, over time I just learned 577 00:32:02,398 --> 00:32:07,708 to accept things and people for what and who they are. 578 00:32:07,751 --> 00:32:09,623 When my son's father was killed, 579 00:32:09,666 --> 00:32:12,147 I was so angry. 580 00:32:12,191 --> 00:32:14,367 I was angry at the world. 581 00:32:14,410 --> 00:32:16,369 I mean, it was so bad that my mother, 582 00:32:16,412 --> 00:32:18,632 she convinced me to let her take my son 583 00:32:18,675 --> 00:32:21,374 and go live with her when she moved to Atlanta. 584 00:32:21,417 --> 00:32:23,550 I didn't even know you had a son. 585 00:32:23,593 --> 00:32:25,465 Yeah, he's 11. 586 00:32:25,508 --> 00:32:27,206 - Little man. - Mm-hmm. 587 00:32:27,249 --> 00:32:29,469 I send money, you know, to help her take care of him, 588 00:32:29,512 --> 00:32:31,123 and he comes up every summer 589 00:32:31,166 --> 00:32:33,647 to spend it here with me in New York. 590 00:32:33,690 --> 00:32:35,344 What made you come to that conclusion 591 00:32:35,388 --> 00:32:39,305 not to have him with you? 592 00:32:39,348 --> 00:32:42,525 I was so hurt when his father was killed. 593 00:32:42,569 --> 00:32:44,136 I was in such a depression. 594 00:32:44,179 --> 00:32:47,008 I mean, I was walking around in a fog. 595 00:32:47,052 --> 00:32:51,230 And in that state I was in no condition to be raisin' a child. 596 00:32:51,273 --> 00:32:54,233 So having him go move to Atlanta, 597 00:32:54,276 --> 00:32:57,671 that was best for my son and for me. 598 00:32:57,714 --> 00:33:00,979 I mean, I didn't even follow the case. 599 00:33:01,022 --> 00:33:03,677 I didn't show up to the trial proceedings. 600 00:33:03,720 --> 00:33:05,461 Nothing. 601 00:33:05,505 --> 00:33:07,333 I was running from my pain. 602 00:33:07,376 --> 00:33:12,077 Wow. I'm glad you could bounce back from something like that. 603 00:33:12,120 --> 00:33:15,123 Just goes to show how strong of a woman you are. 604 00:33:15,167 --> 00:33:18,257 Thank you. 605 00:33:18,300 --> 00:33:20,694 I mean, we never know how strong we are 606 00:33:20,737 --> 00:33:22,739 until we have no choice but to be. 607 00:33:22,783 --> 00:33:25,481 Had I not decided one day 608 00:33:25,525 --> 00:33:28,397 that I couldn't go on livin' like that anymore? 609 00:33:28,441 --> 00:33:31,096 Please. I woulda let that situation destroy me. 610 00:33:34,577 --> 00:33:36,797 I still miss him. 611 00:33:36,840 --> 00:33:41,367 But I've come to terms with the fact that he's no longer here, 612 00:33:41,410 --> 00:33:43,325 and I learned to embrace 613 00:33:43,369 --> 00:33:46,850 and appreciate new beginnings. 614 00:33:46,894 --> 00:33:48,939 And I'm sure you don't wanna hear me sit here 615 00:33:48,983 --> 00:33:51,333 and talk about my son's father all day and night, 616 00:33:51,377 --> 00:33:53,509 so we can change the subject. 617 00:33:53,553 --> 00:33:55,772 I could sit here and listen to you talk 618 00:33:55,816 --> 00:33:58,036 all day, all night. 619 00:33:58,079 --> 00:34:01,213 But unfortunately, I do have a curfew 620 00:34:01,256 --> 00:34:03,171 that I have to meet for parole. 621 00:34:03,215 --> 00:34:06,479 - You're on parole? - Yeah. 622 00:34:06,522 --> 00:34:07,523 For how long? 623 00:34:07,567 --> 00:34:09,090 Life parole. 624 00:34:09,134 --> 00:34:11,092 Lifeparole? 625 00:34:11,136 --> 00:34:14,400 Yes, life parole. 626 00:34:14,443 --> 00:34:16,706 How does that work? 627 00:34:16,750 --> 00:34:19,100 Well, unfortunately, I'm a casualty of Giuliani's 628 00:34:19,144 --> 00:34:21,581 "three strikes you're out" law. 629 00:34:21,624 --> 00:34:23,626 "Three strikes you're out" law? 630 00:34:23,670 --> 00:34:25,454 I've never-- I'm not familiar with that. 631 00:34:25,498 --> 00:34:27,543 It's a law that basically states 632 00:34:27,587 --> 00:34:29,850 that once you rack up three felony convictions, 633 00:34:29,893 --> 00:34:32,026 you have to get somethin' to a life sentence. 634 00:34:32,070 --> 00:34:35,290 Unfortunately for me, I racked up my first two as an adolescent, 635 00:34:35,334 --> 00:34:38,380 so once I was an adult and got my third, that was it. 636 00:34:38,424 --> 00:34:42,123 But I really don't wanna sit here and talk about my past all day. 637 00:34:42,167 --> 00:34:44,865 - Can we change the subject? - That's fine with me. 638 00:34:44,908 --> 00:34:48,086 - Are you ready to order? - Yeah, come on. Let's eat. 639 00:34:48,129 --> 00:34:50,175 Okay. 640 00:34:55,310 --> 00:34:56,746 What's good? 641 00:34:56,790 --> 00:34:58,487 Yo, I had some issues with that work, man. 642 00:34:58,531 --> 00:35:00,272 But that shit should be ran through by tomorrow. 643 00:35:00,315 --> 00:35:02,317 A'ight. 644 00:35:07,801 --> 00:35:09,890 Yo, my nigga, I'm ready to get this round over with. 645 00:35:09,933 --> 00:35:11,239 We put too much cut on that batch. 646 00:35:11,283 --> 00:35:13,154 That shit kinda backfired on us. 647 00:35:13,198 --> 00:35:14,895 Yeah, I know, man. How's it goin' on your end? 648 00:35:14,938 --> 00:35:16,766 I got Light to whip the whole thing into hard. 649 00:35:16,810 --> 00:35:18,420 I haven't been havin' any issues. 650 00:35:18,464 --> 00:35:19,856 Yo, I'm tryin' to go do some homework 651 00:35:19,900 --> 00:35:21,945 on that lick that Grand put us onto. 652 00:35:21,989 --> 00:35:24,209 You need to come peep this with me, Miz. 653 00:35:24,252 --> 00:35:27,255 Like, yo, that fool gonna be ready to eat any day now. 654 00:35:27,299 --> 00:35:28,952 The dude BR just waitin' on a phone call 655 00:35:28,996 --> 00:35:30,171 for us to move forward. 656 00:35:30,215 --> 00:35:31,999 Yeah, I got a few runs to make, 657 00:35:32,042 --> 00:35:34,697 but if the clock is tickin', my nigga, I need to make time. 658 00:35:34,741 --> 00:35:36,786 I gotta bounce back from this L I took, Rafe. 659 00:35:36,830 --> 00:35:39,137 Yo, you ain't get no clue or no word where that came from? 660 00:35:39,180 --> 00:35:42,183 Nothin'. I was by shorty crib earlier. 661 00:35:42,227 --> 00:35:44,620 I got a funny vibe from them little dudes in her building, 662 00:35:44,664 --> 00:35:46,274 but I could be trippin'. 663 00:35:46,318 --> 00:35:47,754 I don't know where the fuck this shit came from. 664 00:35:47,797 --> 00:35:49,582 Yo, you just need to keep your eyes open. 665 00:35:49,625 --> 00:35:52,019 Somethin' bound to pop up. 666 00:35:52,062 --> 00:35:53,977 Yeah. 667 00:36:01,028 --> 00:36:05,293 This shit is makin' absolutely no sense right now, man. 668 00:36:05,337 --> 00:36:07,426 Who would wanna kill Joe? 669 00:36:07,469 --> 00:36:10,472 [ exhales ] 670 00:36:10,516 --> 00:36:13,606 I still can't believe it, yo. 671 00:36:13,649 --> 00:36:17,175 Like, who did Joe have problems with? 672 00:36:22,049 --> 00:36:24,443 Yo, the only person I could think of right now 673 00:36:24,486 --> 00:36:27,315 is that dude Ray. 674 00:36:27,359 --> 00:36:29,709 They had a little something, 675 00:36:29,752 --> 00:36:32,277 but it was not big enough 676 00:36:32,320 --> 00:36:35,410 to lead to this point right here. 677 00:36:35,454 --> 00:36:37,282 And Joe stayed outta the street, 678 00:36:37,325 --> 00:36:40,459 so, like, who would do this to him? 679 00:36:43,853 --> 00:36:45,377 Damn, Joe! 680 00:36:45,420 --> 00:36:48,597 [ sighs ] 681 00:36:52,210 --> 00:36:54,995 Damn, man. I really wish I answered my phone. 682 00:36:56,866 --> 00:37:01,480 Probably coulda saved this nigga life. 683 00:37:01,523 --> 00:37:04,831 Fuck! 684 00:37:04,874 --> 00:37:07,355 Now I'm really assed out with that paper. 685 00:37:09,009 --> 00:37:11,794 I mean... 686 00:37:11,838 --> 00:37:15,189 is there another way we could get in the crib? 687 00:37:15,233 --> 00:37:17,278 Tsk. 688 00:37:17,322 --> 00:37:20,020 We could go through the fire escape, 689 00:37:20,063 --> 00:37:22,892 which is through the roof. 690 00:37:22,936 --> 00:37:25,373 So that's what we gotta do. But, yo... 691 00:37:26,722 --> 00:37:29,682 let me ask you somethin', Shane. 692 00:37:29,725 --> 00:37:31,901 What's up? 693 00:37:33,599 --> 00:37:35,427 [ sighs ] 694 00:37:35,470 --> 00:37:39,692 Yo, did you have anything to do with Joe's death? 695 00:37:39,735 --> 00:37:43,173 What would make you ask me somethin' like that? 696 00:37:43,217 --> 00:37:46,394 I mean, you was really upset, 697 00:37:46,438 --> 00:37:48,266 and you did think he took your money, 698 00:37:48,309 --> 00:37:51,704 so I figured I should just ask you. 699 00:37:51,747 --> 00:37:55,621 So you think I would kill my man over some paper? 700 00:37:55,664 --> 00:37:57,405 Are you fuckin' serious, Kane? 701 00:37:57,449 --> 00:38:01,627 I don't know, Shane. I just know how you get down. 702 00:38:01,670 --> 00:38:03,324 And you was gonna kill Tai, wasn't you? 703 00:38:03,368 --> 00:38:05,805 - And that was your mans. - No, it wasn't. 704 00:38:05,848 --> 00:38:07,981 Tai said it hisself. 705 00:38:08,024 --> 00:38:11,854 Tai got me robbed and tried to get me killed. 706 00:38:11,898 --> 00:38:13,943 Tai was a threat to my life. 707 00:38:13,987 --> 00:38:16,076 Joe was my friend. 708 00:38:16,119 --> 00:38:18,513 And he wasn't a threat at all. 709 00:38:18,557 --> 00:38:22,082 Man, listen, I would walk from a friendship 710 00:38:22,125 --> 00:38:23,866 before I ever hurt a friend. 711 00:38:23,910 --> 00:38:27,217 Especially over some paper. 712 00:38:27,261 --> 00:38:29,524 I mean, isn't that what we all go hard for? 713 00:38:29,568 --> 00:38:31,309 Isn't it all about the money? 714 00:38:31,352 --> 00:38:35,008 Kane, money is the reward. 715 00:38:35,051 --> 00:38:36,923 It's never the motivation. 716 00:38:36,966 --> 00:38:39,795 I value people. I don't value money. 717 00:38:39,839 --> 00:38:42,581 Once you value money, you do anything for it. 718 00:38:44,974 --> 00:38:47,499 I understand, man. I just had to ask. 719 00:38:47,542 --> 00:38:49,631 And I'm glad I did. 720 00:38:49,675 --> 00:38:51,938 Nah, it's all good, man. 721 00:38:51,981 --> 00:38:54,070 I'm glad you got that off your chest. 722 00:38:54,114 --> 00:38:56,551 'Cause I really would not like you bein' out here, 723 00:38:56,595 --> 00:38:58,510 thinkin' I had somethin' to do with that. 724 00:38:58,553 --> 00:39:02,688 Honestly, Shane, I don't know what I was thinkin'. 725 00:39:02,731 --> 00:39:05,168 Ah, man, don't worry about it. It's cool. 726 00:39:05,212 --> 00:39:07,040 But since we clearin' the air, 727 00:39:07,083 --> 00:39:09,825 that day I sent you to go get my stuff-- 728 00:39:09,869 --> 00:39:12,785 my shoeboxes and everything... 729 00:39:12,828 --> 00:39:14,134 That day you was at Joe crib 730 00:39:14,177 --> 00:39:15,788 and you asked me to get the clothes? 731 00:39:15,831 --> 00:39:18,312 Yeah, that day. I counted my stash, 732 00:39:18,356 --> 00:39:19,574 and I was, like, a stack right. 733 00:39:19,618 --> 00:39:21,968 Nigga, I ain't take your money. 734 00:39:22,011 --> 00:39:23,796 I went into the closet, grabbed the box, 735 00:39:23,839 --> 00:39:26,102 and brung it straight to you like you asked. 736 00:39:30,324 --> 00:39:32,935 I kinda figured that anyway, man. 737 00:39:32,979 --> 00:39:35,503 I'm probably buggin'. I probably just miscounted. 738 00:39:35,547 --> 00:39:37,505 [ faintly ] Fuck, yo. 739 00:39:37,549 --> 00:39:40,552 But yo, you still comin' with me to Joe crib? 740 00:39:40,595 --> 00:39:41,901 'Cause I'm gonna need somebody to look out for me 741 00:39:41,944 --> 00:39:44,033 while I go in the crib and search. 742 00:39:44,077 --> 00:39:46,993 - Of course. I got you. - All right, let's make this move, man. 743 00:39:47,036 --> 00:39:49,299 I really hope this bread in there, man. 744 00:40:16,805 --> 00:40:19,025 [ knocks ] 745 00:40:23,725 --> 00:40:25,858 - [ speaking Patois ] - What's good, BR? 746 00:40:25,901 --> 00:40:27,468 This my homie I was tellin' you about. 747 00:40:27,512 --> 00:40:28,817 Yo, Miz, this homie is puttin' us on to the food. 748 00:40:28,861 --> 00:40:32,168 What's good, homie? 749 00:40:32,212 --> 00:40:33,779 So what's the situation? What's the latest on that food? 750 00:40:43,266 --> 00:40:45,312 Nah, I already filled him in. He up to speed. 751 00:40:50,273 --> 00:40:51,449 Always ready, man. Let's go. 752 00:40:53,407 --> 00:40:55,148 All right, let me chill out here. 753 00:41:03,286 --> 00:41:04,984 What the fuck I'ma do? 754 00:41:05,027 --> 00:41:07,813 Yo, and you sure you searched everywhere? 755 00:41:07,856 --> 00:41:09,554 My nigga, I searched everywhere. 756 00:41:09,597 --> 00:41:11,730 Like, I couldn't "ramshack" his place, 757 00:41:11,773 --> 00:41:13,645 'cause I didn't wanna make it obvious that I was in there, 758 00:41:13,688 --> 00:41:15,821 but I searched that shit thoroughly, man. I'm fucked. 759 00:41:15,864 --> 00:41:17,605 Yo, man, don't worry about that. 760 00:41:17,649 --> 00:41:19,259 Like you said, you'll bounce back, man. 761 00:41:19,302 --> 00:41:21,174 We can always make that bread back. 762 00:41:21,217 --> 00:41:23,002 Yeah, but look at my situation. 763 00:41:23,045 --> 00:41:25,831 I don't know how much longer I can be at my mom's crib. 764 00:41:25,874 --> 00:41:28,224 The Ds could kick down her door any fuckin' mornin'. 765 00:41:28,268 --> 00:41:30,662 I have no bread whatsoever. 766 00:41:30,705 --> 00:41:33,491 If I have to leave, where the fuck I'ma go? 767 00:41:33,534 --> 00:41:35,318 Yo, Shane, don't worry about that. 768 00:41:35,362 --> 00:41:40,149 I got you. We gonna be good. 769 00:41:40,193 --> 00:41:42,456 You still got bread? 770 00:41:42,500 --> 00:41:45,546 I got a little somethin'-somethin'. Why? What's up? 771 00:41:45,590 --> 00:41:49,115 - Here's your shot. - My shot? 772 00:41:49,158 --> 00:41:51,117 Yeah, you wanted to work forme. 773 00:41:51,160 --> 00:41:53,423 Well, here's your opportunity to work withme-- 774 00:41:53,467 --> 00:41:55,513 as a partner. 775 00:41:55,556 --> 00:41:57,384 What you mean? 776 00:41:57,427 --> 00:42:01,257 Listen, you put up the bread for the work, 777 00:42:01,301 --> 00:42:03,912 we split the profits 50-50. 778 00:42:03,956 --> 00:42:06,349 I can't tell Miz or ask him to front you, 779 00:42:06,393 --> 00:42:08,221 because he's definitely gonna ask what happened to my bread, 780 00:42:08,264 --> 00:42:09,614 and I damn sure ain't about to tell him 781 00:42:09,657 --> 00:42:12,442 I basically got robbed again. 782 00:42:12,486 --> 00:42:15,620 How much bread you need? 783 00:42:15,663 --> 00:42:17,317 I'm not too sure what it is right now, 784 00:42:17,360 --> 00:42:20,233 but I know it's nothin' crazy. 785 00:42:20,276 --> 00:42:22,148 Fuck it. I'm in. 786 00:42:22,191 --> 00:42:25,934 All right, man. Kane. 787 00:42:25,978 --> 00:42:28,023 Listen, good lookin' on holdin' me down. 788 00:42:28,067 --> 00:42:29,677 - For real. - Of course. 789 00:42:29,721 --> 00:42:31,461 We out. 790 00:42:39,382 --> 00:42:42,734 Rafe: Yo, you see that buildin' right there, Miz? 791 00:42:42,777 --> 00:42:44,387 Yeah, I see it. 792 00:42:44,431 --> 00:42:46,868 Yeah, that's the buildin'. 793 00:42:46,912 --> 00:42:49,523 It's supposed to go down in the basement. 794 00:42:49,567 --> 00:42:51,960 BR said that there's two entrances. 795 00:42:52,004 --> 00:42:55,355 [ speaking Patois ] 796 00:43:02,667 --> 00:43:06,453 Yeah, I was thinkin' the exact same thing. 797 00:43:06,496 --> 00:43:10,022 Yo, BR, who are these niggas we supposed to be gettin' at? 798 00:43:10,065 --> 00:43:12,546 [ speaking Patois ] 799 00:43:17,029 --> 00:43:19,684 Where you know these dudes from? 800 00:43:34,481 --> 00:43:35,917 We gonna do what we do. 801 00:43:35,961 --> 00:43:37,789 You do what you feel you must. 802 00:43:37,832 --> 00:43:39,660 My only concern is that man sittin' next to you. 803 00:43:39,704 --> 00:43:42,489 You can go in there, you blaze your gun and shoot whoever. 804 00:43:42,532 --> 00:43:45,927 As long as your gun don't direct at my homie direction or mine, 805 00:43:45,971 --> 00:43:48,103 we good. You feel me? 806 00:43:48,147 --> 00:43:50,410 Rafe: Yo, hold up, Miz. 807 00:43:50,453 --> 00:43:53,282 Yo, that's homie right there. 808 00:43:55,328 --> 00:43:57,112 Where? 809 00:43:57,156 --> 00:43:59,724 Them two dreads right there? 810 00:43:59,767 --> 00:44:02,422 [ BR speaking Patois ] 811 00:44:09,037 --> 00:44:11,213 Yeah, we can do that. 812 00:44:11,257 --> 00:44:13,563 We definitely can do that. 813 00:44:13,607 --> 00:44:15,957 Yo, BR, you know where them niggas rest their head at? 814 00:44:25,053 --> 00:44:27,490 All right, say no more. 815 00:44:36,761 --> 00:44:38,937 What's up, man? What you need me here all early and shit for? 816 00:44:38,980 --> 00:44:40,765 Remember what we talked about not too long ago? 817 00:44:40,808 --> 00:44:42,549 What you talkin' about, man? 818 00:44:42,592 --> 00:44:44,290 As far as me puttin' you on, lettin' you eat? 819 00:44:44,333 --> 00:44:45,857 Oh, yeah, I remember that, nigga. 820 00:44:45,900 --> 00:44:47,946 That's when you was talkin' that job bullshit. 821 00:44:47,989 --> 00:44:49,425 Whatever, Barz. 822 00:44:49,469 --> 00:44:52,428 Listen, I got an opportunity for you. 823 00:44:52,472 --> 00:44:54,126 Oh, shit. What's up, nigga? Talk to me. 824 00:44:54,169 --> 00:44:56,171 You about to let me eat? 825 00:44:56,215 --> 00:44:58,739 Sort of. I got a situation. 826 00:44:58,783 --> 00:45:00,915 I got somebody on the block movin' work for me, 827 00:45:00,959 --> 00:45:02,656 but he's not built like that, 828 00:45:02,700 --> 00:45:05,180 so what I need you to do is actually hold him down. 829 00:45:05,224 --> 00:45:07,530 Listen, you don't gotta touch nothin'. 830 00:45:07,574 --> 00:45:08,880 You don't gotta worry about that. 831 00:45:08,923 --> 00:45:10,446 So if the boys actually run up on you, 832 00:45:10,490 --> 00:45:12,231 you're not goin' back up north. 833 00:45:12,274 --> 00:45:13,667 Hey, my nigga, you call me here 834 00:45:13,711 --> 00:45:15,582 to be some fuckin' security guard, my nigga? 835 00:45:15,625 --> 00:45:17,671 For one of your bozo-ass mans? 836 00:45:17,715 --> 00:45:19,629 Is you fuckin' serious, Shane? 837 00:45:19,673 --> 00:45:21,544 Yeah, I'm serious, man. 838 00:45:21,588 --> 00:45:23,285 Yo, just listen. You don't gotta touch nothin'. 839 00:45:23,329 --> 00:45:24,678 All you gotta do is just make sure 840 00:45:24,722 --> 00:45:26,462 motherfuckers is off his ass. 841 00:45:26,506 --> 00:45:29,857 Damn, Shane. Let me eat,my nigga. 842 00:45:29,901 --> 00:45:31,293 I thought when I came home, 843 00:45:31,337 --> 00:45:33,121 you was gonna be happy to put me in position. 844 00:45:33,165 --> 00:45:35,254 But you on some other shit, son. 845 00:45:35,297 --> 00:45:37,735 Other shit? My nigga, I'm not even about to go back and forth. 846 00:45:37,778 --> 00:45:40,825 It's either you with it or you not. You let me know. 847 00:45:40,868 --> 00:45:42,740 Look, man, I ain't in a position 848 00:45:42,783 --> 00:45:44,829 to be turnin' down no paper, nigga, so you got it. 849 00:45:44,872 --> 00:45:47,222 I'ma hold down your little bozo-ass man, nigga. 850 00:45:47,266 --> 00:45:50,617 Only 'cause I'm fucked up and I'm hurtin' out here right now, nigga. 851 00:45:50,660 --> 00:45:52,619 Hurtin'? 852 00:45:55,535 --> 00:45:57,189 Some new Js right there. 853 00:45:57,232 --> 00:46:00,148 You don't look like you hurtin' to me. 854 00:46:00,192 --> 00:46:02,629 Nah, my man got these for me, man. 855 00:46:02,672 --> 00:46:04,022 These just ain't all that anyway. 856 00:46:04,065 --> 00:46:06,024 I don't give a fuck about no sneakers, nigga. 857 00:46:06,067 --> 00:46:08,417 A'ight, man. So I'ma holler at you, 858 00:46:08,461 --> 00:46:10,855 and when it's ready, I'ma just hit you up. 859 00:46:10,898 --> 00:46:12,857 All right, whatever, man. Let me know. 860 00:46:12,900 --> 00:46:17,339 "Boss man." Humph. 861 00:46:19,254 --> 00:46:21,474 This nigga Barz, man. 862 00:46:21,517 --> 00:46:22,475 [ sighs ] 863 00:46:22,518 --> 00:46:24,738 [ music playing ] 864 00:46:32,485 --> 00:46:35,705 ♪ I get one for just coming, two to do a show ♪ 865 00:46:35,749 --> 00:46:38,317 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I does this, yo ♪ 866 00:46:38,360 --> 00:46:41,015 ♪ I get one for me to come in, two to do a show ♪ 867 00:46:41,059 --> 00:46:43,322 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I run this show ♪ 868 00:46:43,365 --> 00:46:45,019 ♪ New York is in the building ♪ 869 00:46:45,063 --> 00:46:46,847 ♪ That's what's up, get up ♪ 870 00:46:46,891 --> 00:46:48,501 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 871 00:46:48,544 --> 00:46:50,024 ♪ Only here to click confusion ♪ 872 00:46:50,068 --> 00:46:52,200 ♪ Better get your crews done ♪ 873 00:46:52,244 --> 00:46:54,028 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 874 00:46:54,072 --> 00:46:56,596 ♪ I close my eyes in the booth, then I enter my zone ♪ 875 00:46:56,639 --> 00:46:59,599 ♪ So I can bark 'em like a dog fetching for bones ♪ 876 00:46:59,642 --> 00:47:02,384 ♪ Style so original it can never be cloned ♪ 877 00:47:02,428 --> 00:47:04,865 ♪ 'Cause biting with dog teeth can leave you injury-prone ♪ 878 00:47:04,909 --> 00:47:08,086 ♪ And all is stress-free 'cause D.I.B. gonna deal with it ♪ 879 00:47:08,129 --> 00:47:11,219 ♪ Front me a ton of bricks and my fam gonna build with it ♪ 880 00:47:11,263 --> 00:47:13,613 ♪ Give me a full deck and I'm likely to deal with it ♪ 881 00:47:13,656 --> 00:47:16,224 ♪ And if the heat is on, I extinguish the real with it, uh ♪ 882 00:47:16,268 --> 00:47:18,400 ♪ And lay it down every time that it's on ♪ 883 00:47:18,444 --> 00:47:19,837 ♪ Full throttle on the track ♪ 884 00:47:19,880 --> 00:47:22,230 ♪ So I can rock with the song ♪ 885 00:47:22,274 --> 00:47:24,189 ♪ And if the bars are light, pop the clutch and I'm gone ♪ 886 00:47:24,232 --> 00:47:26,408 ♪ March right out the womb, another warrior born ♪ 887 00:47:26,452 --> 00:47:29,237 ♪ And I'm still living throughout the New York jungle ♪ 888 00:47:29,281 --> 00:47:32,153 ♪ Get position in the field can make the enemy fumble ♪ 889 00:47:32,197 --> 00:47:34,242 ♪ While D.I.B. always keep the chrome properly tucked ♪ 890 00:47:34,286 --> 00:47:35,809 ♪ Someone reaching, I'm in position ♪ 891 00:47:35,853 --> 00:47:38,290 ♪ Putting charms out of luck ♪ 892 00:47:38,333 --> 00:47:40,727 ♪ And wherever you stand with this lightning you could be struck ♪ 893 00:47:40,770 --> 00:47:42,685 ♪ And I hate repeating myself, nigga, that's what's up ♪ 894 00:47:42,729 --> 00:47:44,383 ♪ New York is in the building ♪ 895 00:47:44,426 --> 00:47:46,080 ♪ That's what's up, get up ♪ 896 00:47:46,124 --> 00:47:48,126 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 897 00:47:48,169 --> 00:47:49,779 ♪ Only here to click confusion ♪ 898 00:47:49,823 --> 00:47:52,043 ♪ Better get your crews done ♪ 899 00:47:52,086 --> 00:47:53,566 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 900 00:47:53,609 --> 00:47:55,220 ♪ D.I.B. is in the building ♪ 901 00:47:55,263 --> 00:47:57,048 ♪ That's what's up, get up ♪ 902 00:47:57,091 --> 00:47:59,050 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 903 00:47:59,093 --> 00:48:00,573 ♪ Only here to click confusion ♪ 904 00:48:00,616 --> 00:48:02,705 ♪ Better get your crews done ♪ 905 00:48:02,749 --> 00:48:04,316 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 906 00:48:04,359 --> 00:48:05,752 ♪ Well, I'ma rise for the moment ♪ 907 00:48:05,795 --> 00:48:07,536 ♪ Just to enter your mind 908 00:48:07,580 --> 00:48:09,712 ♪ My thoughts infatuated, motivated with crime ♪ 909 00:48:09,756 --> 00:48:12,193 ♪ Make moves stagnated, it's hard to combine ♪ 910 00:48:12,237 --> 00:48:14,239 ♪ 'Cause life is like an hourglass ♪ 911 00:48:14,282 --> 00:48:15,936 ♪ It's all according to time-- D.I.B.! ♪ 912 00:48:15,980 --> 00:48:17,982 ♪ Determined Ill Being is one of a kind ♪ 913 00:48:18,025 --> 00:48:20,419 ♪ Yeah, really, we born equal, but I'm destined to shine ♪ 914 00:48:20,462 --> 00:48:23,074 ♪ My potential is at a peak, you need rope to climb ♪ 915 00:48:23,117 --> 00:48:26,120 ♪ You're like fish, caught by bait now hooked on the B Line ♪ 916 00:48:26,164 --> 00:48:28,601 ♪ Futuristic flows mic, leave a nigga behind ♪ 917 00:48:28,644 --> 00:48:31,212 ♪ See, you need the perfect math to know ahead of my rhymes ♪ 918 00:48:31,256 --> 00:48:33,345 ♪ Where I stand at is fan base ♪ 919 00:48:33,388 --> 00:48:36,130 ♪ And all aware that I rock this butter like land lakes ♪ 920 00:48:36,174 --> 00:48:38,524 ♪ Street smarts is parallel to where I stand straight ♪ 921 00:48:38,567 --> 00:48:41,135 ♪ Highly anticipated so therefore you can't wait ♪ 922 00:48:41,179 --> 00:48:44,095 ♪ Till the records get pressing flatten like pancakes ♪ 923 00:48:44,138 --> 00:48:46,532 ♪ Accumulatin' the profit, ya hope it's man-made ♪ 924 00:48:46,575 --> 00:48:49,100 ♪ And to ya chickens in the world, now they cluck ♪ 925 00:48:49,143 --> 00:48:51,363 ♪ They fiend to get plucked all the flock away ♪ 926 00:48:51,406 --> 00:48:53,147 ♪ Yeah, that's what's up ♪ 927 00:48:53,191 --> 00:48:54,844 ♪ New York is in the building ♪ 928 00:48:54,888 --> 00:48:56,542 ♪ That's what's up, get up ♪ 929 00:48:56,585 --> 00:48:58,152 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 930 00:48:58,196 --> 00:49:00,024 ♪ Only here to click confusion ♪ 931 00:49:00,067 --> 00:49:02,156 ♪ Better get your crews done ♪ 932 00:49:02,200 --> 00:49:03,679 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 933 00:49:03,723 --> 00:49:05,333 ♪ D.I.B. is in the building ♪ 934 00:49:05,377 --> 00:49:07,161 ♪ That's what's up, get up ♪ 935 00:49:07,205 --> 00:49:09,163 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 936 00:49:09,207 --> 00:49:10,686 ♪ Only here to click confusion ♪ 937 00:49:10,730 --> 00:49:12,819 ♪ Better get your crews done ♪ 938 00:49:12,862 --> 00:49:14,690 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 939 00:49:14,734 --> 00:49:17,128 ♪ You know the kid flow well like my name was Noel ♪ 940 00:49:17,171 --> 00:49:20,218 ♪ Eyes nothing but fire, trees by the wholesale ♪ 941 00:49:20,261 --> 00:49:22,698 ♪ Go ahead and sleep on us like pillows from hotels ♪ 942 00:49:22,742 --> 00:49:25,223 ♪ So the fifth will wake you up like the gong from church bells ♪ 943 00:49:25,266 --> 00:49:28,182 ♪ Check it, you know my long name compliments a long chain ♪ 944 00:49:28,226 --> 00:49:31,316 ♪ Ice along with him and shorties give me the "long brain" ♪ 945 00:49:31,359 --> 00:49:33,448 ♪ Watch them exploit it like I'm presidential ♪ 946 00:49:33,492 --> 00:49:36,190 ♪ Does any hood I rest my head at turns to residential ♪ 947 00:49:36,234 --> 00:49:38,932 ♪ Big faces for long cases, now all of them done ♪ 948 00:49:38,976 --> 00:49:41,456 ♪ Now watch chicks play like guitar the way I'm leaving 'em strung ♪ 949 00:49:41,500 --> 00:49:44,198 ♪ So young and forthcoming as I enter the stage ♪ 950 00:49:44,242 --> 00:49:47,245 ♪ Now watch this nigga rock the crowd like I wasn't my age ♪ 73003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.