Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:04,352
[ music playing ]
2
00:00:13,274 --> 00:00:15,232
♪ Yeah, we do it
'cause we got it ♪
3
00:00:15,276 --> 00:00:17,626
♪ Just the money
and the violence ♪
4
00:00:17,669 --> 00:00:20,411
♪ Back against the wall
with just the money
and the violence ♪
5
00:00:20,455 --> 00:00:24,459
♪ Yo, it's just the money
and the violence ♪
6
00:00:24,502 --> 00:00:26,809
♪ Just the money
and the violence. ♪
7
00:00:59,668 --> 00:01:01,757
[ muttering ]
Man, it's about
to kill me.
8
00:01:06,370 --> 00:01:08,111
Excuse me, miss?
9
00:01:09,504 --> 00:01:11,506
Miss, excuse me.
10
00:01:12,898 --> 00:01:15,075
Miss?
11
00:01:15,118 --> 00:01:17,903
- Excuse me, miss.
- Yes?
12
00:01:17,947 --> 00:01:20,036
- Can I talk
to you for a minute?
- [ chuckles ]
13
00:01:20,080 --> 00:01:22,256
Now, how did I know
that you were going to
come over?
14
00:01:22,299 --> 00:01:24,475
Was it obvious
that I was that
interested?
15
00:01:24,519 --> 00:01:26,129
Interested in what?
16
00:01:26,173 --> 00:01:27,870
'Cause you don't know me
to be interested in me.
17
00:01:27,913 --> 00:01:29,306
Well, let's start
with me getting to know you
18
00:01:29,350 --> 00:01:30,742
by you telling me
your name.
19
00:01:30,786 --> 00:01:32,831
[ sighs ]
I'm actually in a hurry,
20
00:01:32,875 --> 00:01:34,790
so I don't really
have time to talk.
21
00:01:34,833 --> 00:01:36,574
- I'm sorry.
- You must have
a really long name
22
00:01:36,618 --> 00:01:39,664
if it's gonna
take you that long
for you to say it to me.
23
00:01:39,708 --> 00:01:42,450
Okay.
24
00:01:42,493 --> 00:01:45,105
My name's Melissa,
but I really am
in a rush.
25
00:01:45,148 --> 00:01:46,758
I'm on my way to work
and I'm running late.
26
00:01:46,802 --> 00:01:49,544
I'm on my way to work, too.
How you gettin' there?
27
00:01:49,587 --> 00:01:50,936
I was going to
take the train.
28
00:01:50,980 --> 00:01:52,329
I'm taking
the train, too.
29
00:01:52,373 --> 00:01:53,678
I was gonna
stop at the store,
30
00:01:53,722 --> 00:01:55,593
but I could pick it up
when I get to my job.
31
00:01:55,637 --> 00:01:56,812
Can I walk with you?
32
00:01:56,855 --> 00:01:59,858
I guess
that's all right.
33
00:02:03,645 --> 00:02:05,212
[ sighs ]
34
00:02:05,255 --> 00:02:07,736
So fuckin' borin'
on these rainy days.
35
00:02:07,779 --> 00:02:10,130
Tsk.
36
00:02:10,173 --> 00:02:12,871
[ sighs ]
37
00:02:12,915 --> 00:02:14,438
See what the fuck
Kane doin'.
38
00:02:21,445 --> 00:02:23,447
[ sighs ]
39
00:02:24,709 --> 00:02:26,102
Fuck.
40
00:02:28,887 --> 00:02:32,239
How am I supposed to
make any money on this
dead-ass block, man?
41
00:02:37,157 --> 00:02:38,506
[ exhales ]
42
00:02:38,549 --> 00:02:40,508
- [ phone buzzing ]
- Oh, shit.
43
00:02:43,772 --> 00:02:45,252
Yo, Shane.
What up?
44
00:02:45,295 --> 00:02:46,818
How it's lookin'?
45
00:02:46,862 --> 00:02:48,733
Psh, what it's
lookin' like?
46
00:02:48,777 --> 00:02:50,387
It's what it's not
lookin' like, man.
47
00:02:50,431 --> 00:02:52,520
The block been dry
all day.
48
00:02:52,563 --> 00:02:54,130
I've been out here
for a minute
49
00:02:54,174 --> 00:02:55,305
and it seems like
nothing's happenin'!
50
00:02:55,349 --> 00:02:57,002
[ sighs ]
51
00:02:57,046 --> 00:02:59,135
I told you it's gonna take
a couple of days.
52
00:02:59,179 --> 00:03:00,963
But don't worry about it.
I made a few phone calls.
53
00:03:01,006 --> 00:03:02,878
They know you out there.
The flow gonna pick up.
54
00:03:02,921 --> 00:03:05,576
- Just be patient.
- I'm patient, man.
55
00:03:05,620 --> 00:03:06,708
I ain't complainin'.
56
00:03:06,751 --> 00:03:08,231
All right, man.
57
00:03:08,275 --> 00:03:10,102
But what the block
lookin' like?
58
00:03:10,146 --> 00:03:11,582
I feel like I ain't
been out there
in a minute.
59
00:03:11,626 --> 00:03:14,150
Yo, the block
is mad quiet, bro.
60
00:03:14,194 --> 00:03:16,283
But, yo, I was thinkin'
about you earlier.
61
00:03:16,326 --> 00:03:19,721
Boss, you had me
on my Ps and Qs
62
00:03:19,764 --> 00:03:21,679
lookin' for these Ds
all day.
63
00:03:21,723 --> 00:03:23,812
- Anything?
- Nah, nothin'.
64
00:03:23,855 --> 00:03:25,248
I mean, a couple
of blue and whites,
65
00:03:25,292 --> 00:03:27,511
but they just went
straight by.
66
00:03:27,555 --> 00:03:30,645
- That's about it.
- Did they go into
my building?
67
00:03:30,688 --> 00:03:32,473
Nah, they just
passed through.
68
00:03:32,516 --> 00:03:34,257
They ain't stop
or nothin'.
69
00:03:34,301 --> 00:03:36,041
All right, cool.
I think I'll
come out there
70
00:03:36,085 --> 00:03:37,913
and chill with you
for a little while.
71
00:03:37,956 --> 00:03:40,176
'Cause I'm tired of being
in this goddamn house, man.
72
00:03:40,220 --> 00:03:43,527
- I need some air.
- I don't think that's
the best idea,
73
00:03:43,571 --> 00:03:46,138
but I can use
the company.
74
00:03:46,182 --> 00:03:48,532
All right, man.
I spoke to my mother.
75
00:03:48,576 --> 00:03:50,534
She ain't tell me
nobody was coming
knockin' on the door,
76
00:03:50,578 --> 00:03:53,320
so, like you said,
it might not be
the smartest move
77
00:03:53,363 --> 00:03:55,713
but I know how them
motherfuckers move,
so I'ma play it safe.
78
00:03:55,757 --> 00:03:57,715
But I can't
be in this house
any longer.
79
00:03:57,759 --> 00:04:00,457
[ chuckles ]
All right, all right,
all right, I get it, man.
80
00:04:00,501 --> 00:04:01,545
I'm here, though.
Pull up.
81
00:04:01,589 --> 00:04:03,852
All right.
82
00:04:06,985 --> 00:04:09,640
[ sighs ]
Fuckin' wack-ass
rainy days, man.
83
00:04:10,772 --> 00:04:12,121
[ knocking on door ]
84
00:04:26,701 --> 00:04:28,398
Yo, what's good?
85
00:04:28,442 --> 00:04:30,748
Shit, yo, my bad
about last night,
my nigga.
86
00:04:30,792 --> 00:04:32,881
I was making my runs.
By the time I finished up,
87
00:04:32,924 --> 00:04:34,230
I didn't get
no call from you,
88
00:04:34,274 --> 00:04:35,710
so I figured
you fell out already.
89
00:04:35,753 --> 00:04:37,625
Oh, nah, man,
I wasn't up
too late anyway.
90
00:04:37,668 --> 00:04:40,018
I fell out
not too long after
I got back to the crib.
91
00:04:40,062 --> 00:04:43,935
I got that cut, yo.
What are we doing?
92
00:04:43,979 --> 00:04:47,156
Yo, I was thinking
we do 200 grams
to each bird.
93
00:04:47,199 --> 00:04:49,114
Let's push this shit
to the limit.
94
00:04:49,158 --> 00:04:50,681
I'm tryin' to make somethin'
after hittin' homie off.
95
00:04:50,725 --> 00:04:53,336
Honestly, I wouldn't
push it past 250, Miz.
96
00:04:53,380 --> 00:04:55,730
Fuck it. 250 it is.
I got more than enough cut.
97
00:04:55,773 --> 00:04:57,427
- Let's make it happen.
- All right.
98
00:06:08,106 --> 00:06:10,413
All right, so I turned
that two and a half
to three.
99
00:06:10,457 --> 00:06:12,894
I woulda threw
an extra buck and a quarter
for that extra half,
100
00:06:12,937 --> 00:06:14,286
but I'd rather
just play it safe,
101
00:06:14,330 --> 00:06:15,723
especially
when we playing
102
00:06:15,766 --> 00:06:17,246
with somebody else's
shit right now.
103
00:06:17,289 --> 00:06:18,856
Yeah, I can't afford
for this to fuck up
104
00:06:18,900 --> 00:06:20,771
'cause if this shit cook
and don't come back,
105
00:06:20,815 --> 00:06:22,469
I'd be forced
to go out there
and wig out.
106
00:06:22,512 --> 00:06:24,601
Yo, trust me.
I kept that shit
in mind, Miz.
107
00:06:24,645 --> 00:06:27,299
- I'm good with that other half?
- Yeah, you good, man.
108
00:06:27,343 --> 00:06:29,650
I ain't studying it.
I'll do what I do
with the ends.
109
00:06:29,693 --> 00:06:31,652
Yo, I'm startin'
to think
110
00:06:31,695 --> 00:06:34,437
maybe we should
just move this shit
as quick as possible,
111
00:06:34,481 --> 00:06:36,134
get another flip in
elsewhere
112
00:06:36,178 --> 00:06:38,136
to make our money back
before we hit him off.
113
00:06:38,180 --> 00:06:39,921
Yo, let's stick
to the plan, Miz.
114
00:06:39,964 --> 00:06:41,923
Plans like that
never go as expected.
115
00:06:41,966 --> 00:06:44,578
Let's dish this
shit off and give
homie his paper, man.
116
00:06:44,621 --> 00:06:46,406
We'll make our money back
on the next flip.
117
00:06:46,449 --> 00:06:48,973
You right, Rafe.
This bullshit
got me buggin'.
118
00:06:49,017 --> 00:06:52,063
But, cool, yo.
Let me go handle
what I gotta handle, man.
119
00:06:52,107 --> 00:06:54,457
All right, man.
Just hit my phone
if anything.
120
00:06:54,501 --> 00:06:56,546
All right.
121
00:07:01,638 --> 00:07:03,248
All you have to do
is put the quarters in,
122
00:07:03,292 --> 00:07:05,555
select hot, cold,
put your clothes in
123
00:07:05,599 --> 00:07:07,165
and close the machine,
and you're good to go.
124
00:07:07,209 --> 00:07:09,559
- Okay, thank you.
- No problem.
125
00:07:09,603 --> 00:07:11,735
- How are you?
- I'm good, I'm good.
126
00:07:11,779 --> 00:07:14,477
Is the owner
of this place around?
127
00:07:14,521 --> 00:07:16,087
Yes, I'm the owner.
128
00:07:16,131 --> 00:07:17,872
Is there somewhere
we can have a word?
129
00:07:17,915 --> 00:07:22,354
Sure. You can wait for me
over by the office.
130
00:07:22,398 --> 00:07:24,400
So if you need
anything else, just
give me a holler, okay?
131
00:07:24,444 --> 00:07:26,402
- Okay. Thank you again.
- You're welcome.
132
00:07:54,212 --> 00:07:56,258
Are you ready for me,
Ronaldo?
133
00:07:56,301 --> 00:07:59,304
No, not yet.
134
00:07:59,348 --> 00:08:01,219
I will be soon,
though.
135
00:08:01,263 --> 00:08:03,178
I really wish
you would let me know
when you're coming
136
00:08:03,221 --> 00:08:04,571
so I could have
somethin' ready for you.
137
00:08:04,614 --> 00:08:07,922
You know my rules,
Ronaldo.
138
00:08:07,965 --> 00:08:10,620
Have I not
explained them to you?
139
00:08:10,664 --> 00:08:14,494
- Yes, you have.
- What are my rules?
140
00:08:14,537 --> 00:08:16,844
Let me make sure
you haven't forgot them.
141
00:08:16,887 --> 00:08:18,933
Never say your name
142
00:08:18,976 --> 00:08:21,849
- and you never tell me
when you're comin'.
- Exactly.
143
00:08:21,892 --> 00:08:24,765
Trust me, it's better
for the both of us.
144
00:08:24,808 --> 00:08:27,332
Names make people
get familiar.
145
00:08:27,376 --> 00:08:30,379
Familiarity
breeds disrespect,
146
00:08:30,422 --> 00:08:34,339
and disrespect,
ay coño,you know?
147
00:08:34,383 --> 00:08:36,603
Yeah, I know very well.
148
00:08:36,646 --> 00:08:38,518
As far as knowin'
when I'm comin',
149
00:08:38,561 --> 00:08:42,304
let's just say
the less you know,
the more I do.
150
00:08:42,347 --> 00:08:44,132
It's pretty much
that simple.
151
00:08:44,175 --> 00:08:46,743
It's not too hard
to understand.
152
00:08:46,787 --> 00:08:48,745
No, it's not so hard
to understand.
153
00:08:48,789 --> 00:08:52,706
Okay, so this is
one unnecessary trip.
154
00:08:52,749 --> 00:08:57,058
I am not in the habit
of wasting my time,
Ronaldo.
155
00:08:57,101 --> 00:08:59,843
There's nothing worse
than time wasted.
156
00:08:59,887 --> 00:09:01,671
Time is life.
157
00:09:01,715 --> 00:09:03,630
You can't waste life.
158
00:09:03,673 --> 00:09:05,283
But then again...
159
00:09:10,201 --> 00:09:13,204
Not so long ago,
I got robbed.
160
00:09:13,248 --> 00:09:15,032
Excuse me?
161
00:09:15,076 --> 00:09:17,687
Not too long ago,
I got robbed.
162
00:09:17,731 --> 00:09:21,212
And why exactly
are you tellin' me this?
163
00:09:21,256 --> 00:09:23,519
Why should this
be my concern?
164
00:09:23,563 --> 00:09:26,043
You lookin'
for sympathy?
165
00:09:26,087 --> 00:09:29,786
Because if you are,
I can assure you
166
00:09:29,830 --> 00:09:32,789
you much better off
lookin' for my money.
167
00:09:32,833 --> 00:09:34,530
I'm not looking
for no sympathy
168
00:09:34,574 --> 00:09:35,923
and I will
have your money.
169
00:09:35,966 --> 00:09:38,142
Please do.
170
00:09:52,330 --> 00:09:54,115
Yo, Cindy!
171
00:09:56,987 --> 00:09:58,380
[ sighs ]
172
00:10:00,991 --> 00:10:02,123
[ exhales ]
173
00:10:03,603 --> 00:10:05,561
[ exhales ]
174
00:10:05,605 --> 00:10:07,781
What's up, Kane?
I'm in a bit
of a rush.
175
00:10:07,824 --> 00:10:10,044
All right, yeah, no biggie.
I ain't trying to hold you.
176
00:10:10,087 --> 00:10:13,830
I just wanna apologize
for the way I acted
the other day.
177
00:10:13,874 --> 00:10:17,268
- Apologize?
- Yeah, apologize.
178
00:10:17,312 --> 00:10:19,444
You got the right
to live your life
179
00:10:19,488 --> 00:10:22,534
and, honestly, I guess
I should appreciate the fact
180
00:10:22,578 --> 00:10:25,712
that you're introducing me
to somebody that's gonna
be around my daughter.
181
00:10:25,755 --> 00:10:29,498
And I shouldn't
take it personal,
so I just wanna say my bad.
182
00:10:29,541 --> 00:10:31,282
Wow, I'm shocked,
Kane.
183
00:10:31,326 --> 00:10:32,980
Why the sudden
change of heart?
184
00:10:33,023 --> 00:10:36,374
I guess I had time
to think about it,
get out my emotions.
185
00:10:36,418 --> 00:10:38,420
Sometimes I get
so wrapped up in our past
186
00:10:38,463 --> 00:10:40,248
that, you know,
it gets the best of me.
187
00:10:40,291 --> 00:10:42,685
But if we are gonna do
this co-parenting thing,
188
00:10:42,729 --> 00:10:44,687
I'ma have to let
all that shit go.
189
00:10:44,731 --> 00:10:46,341
Well, thank you.
190
00:10:46,384 --> 00:10:48,430
I accept and appreciate
your apology.
191
00:10:48,473 --> 00:10:49,866
All right, bet.
I know you're in a rush,
192
00:10:49,910 --> 00:10:52,042
so I'ma let you go
and lookin' forward
193
00:10:52,086 --> 00:10:53,870
to meetin'
your new boyfriend.
194
00:10:58,092 --> 00:11:00,224
- Hey, you need something?
- Yeah, yeah, yeah.
195
00:11:00,268 --> 00:11:01,661
Come on.
196
00:11:14,456 --> 00:11:16,676
- Pretty, what's good?
- What's good, Rafe?
197
00:11:16,719 --> 00:11:18,460
Man, I just touched back
from O.T.
198
00:11:18,503 --> 00:11:19,940
I'm about
to go check Miz.
You spoke to him?
199
00:11:19,983 --> 00:11:21,376
Yeah, yeah,
I was just with him.
200
00:11:21,419 --> 00:11:23,421
- He should be around.
- All right, cool.
201
00:11:23,465 --> 00:11:26,033
Hold on one second.
I have somethin' else
I gotta get.
202
00:11:34,824 --> 00:11:36,478
You ain't even got
what I was lookin' for,
203
00:11:36,521 --> 00:11:38,610
but, look,
I ain't steal
nothin', all right?
204
00:11:42,745 --> 00:11:44,312
Yo, Pretty.
205
00:11:46,662 --> 00:11:49,273
- What the fuck was that?
- What are you talkin' about?
206
00:11:49,317 --> 00:11:51,232
Yo, you just told homie
you ain't steal nothin'.
207
00:11:51,275 --> 00:11:52,799
- Why?
- I went to the back
of the store
208
00:11:52,842 --> 00:11:54,322
and I ain't come up
with anything.
209
00:11:54,365 --> 00:11:56,150
I know in his eyes
he thinks I stole somethin'.
210
00:11:56,193 --> 00:11:57,760
I got all this paper
from O.T. on me.
211
00:11:57,804 --> 00:11:59,196
The last thing
I need is for him to do
212
00:11:59,240 --> 00:12:00,894
is call
the police on me.
213
00:12:00,937 --> 00:12:02,156
Pretty,
you have the right
to go into a store,
214
00:12:02,199 --> 00:12:03,940
walk around for an hour
if you want,
215
00:12:03,984 --> 00:12:05,681
and not buy anything
and not have to feel
216
00:12:05,725 --> 00:12:07,422
like you have to explain
anything to anybody.
217
00:12:07,465 --> 00:12:09,293
I hear you, but I know
what I go through.
218
00:12:09,337 --> 00:12:11,556
- Yo, that's crazy!
- It's my reality.
219
00:12:11,600 --> 00:12:13,036
I got
all this paper on me.
220
00:12:13,080 --> 00:12:14,734
I gotta get with Miz.
I'ma holler at you, Rafe.
221
00:12:14,777 --> 00:12:17,214
All right, man.
Do your thing.
222
00:12:19,434 --> 00:12:20,957
[ scoffs ]
223
00:12:26,049 --> 00:12:29,270
[ exhales ]
Where's everybody at, man?
224
00:12:31,533 --> 00:12:33,491
Look like somebody
right here.
225
00:12:33,535 --> 00:12:35,015
He comin' in?
Oh, shit, he's
comin' in here.
226
00:12:41,151 --> 00:12:43,197
Oh.
227
00:12:44,633 --> 00:12:46,591
Yo, you good?
228
00:12:46,635 --> 00:12:49,159
Yo, I'm lookin'
for the homie
that be out here.
229
00:12:49,203 --> 00:12:50,987
Why, you need
somethin'?
230
00:12:51,031 --> 00:12:53,816
Why, you got
somethin'?
231
00:12:53,860 --> 00:12:56,732
Yeah.
Come follow me.
232
00:13:11,486 --> 00:13:13,923
[ sniffles ]
233
00:13:16,621 --> 00:13:18,493
So, w-what
do you need?
234
00:13:18,536 --> 00:13:20,408
Well,
what do you got?
235
00:13:20,451 --> 00:13:22,758
I have crack.
236
00:13:24,325 --> 00:13:26,022
You got crack?
237
00:13:26,066 --> 00:13:27,807
Yeah, isn't that
what you need?
238
00:13:27,850 --> 00:13:30,070
Well, how much crack
do you have?
239
00:13:30,113 --> 00:13:31,854
I'm not sure
how much it is,
240
00:13:31,898 --> 00:13:35,031
but I got this.
241
00:13:35,075 --> 00:13:37,773
[ grunts ]
242
00:13:37,817 --> 00:13:39,035
[ laughing ]
243
00:13:39,079 --> 00:13:42,822
- Fuck!
- [ panting ]
244
00:13:46,434 --> 00:13:47,957
[ slaps ]
245
00:13:49,785 --> 00:13:52,135
[ doorbell chimes ]
246
00:14:03,581 --> 00:14:05,583
- Yo.
- Light: Yo.
247
00:14:05,627 --> 00:14:08,282
[ door closes ]
248
00:14:08,325 --> 00:14:09,805
What's good, my G?
249
00:14:09,849 --> 00:14:11,633
You tell me.
Where you been?
250
00:14:11,676 --> 00:14:13,765
Man, I've been
runnin' around
making moves.
251
00:14:13,809 --> 00:14:15,637
I got something
I need you to chef for me.
252
00:14:15,680 --> 00:14:17,378
Let me know
if it's proper.
253
00:14:17,421 --> 00:14:19,206
All right,
I got you.
254
00:14:23,384 --> 00:14:26,126
Aw, shit,
is it a new batch?
255
00:14:26,169 --> 00:14:28,693
Yeah, somethin'
like that.
256
00:14:28,737 --> 00:14:30,957
Well, the last work
was the grease.
257
00:14:31,000 --> 00:14:34,438
That shit had dudes
harassin' for ballies
like crazy, my G.
258
00:14:34,482 --> 00:14:36,005
Yeah, I just
wanna make sure.
259
00:14:36,049 --> 00:14:37,572
You know you don't always
get the same thing twice.
260
00:14:37,615 --> 00:14:39,487
I feel you.
You right.
261
00:14:39,530 --> 00:14:42,229
But anyway, my nigga,
I dusted off a hundred grams
real quick.
262
00:14:42,272 --> 00:14:44,100
That's 400 grams
right there.
263
00:14:44,144 --> 00:14:45,797
You want me
to bake it all
this time?
264
00:14:45,841 --> 00:14:48,148
Nah, just do 14.
Let's see what that come back.
265
00:14:48,191 --> 00:14:49,540
All right, cool.
266
00:14:56,460 --> 00:15:00,029
[ sighs ]
Yo, Miz, this
ain't it, man.
267
00:15:00,073 --> 00:15:01,683
What you mean
this ain't it?
268
00:15:01,726 --> 00:15:03,946
My G,
this ain't it.
269
00:15:03,990 --> 00:15:06,122
I've been hittin' this shit
with ice-cold water,
270
00:15:06,166 --> 00:15:08,777
- but it ain't lockin'.
- You can't be
fuckin' serious!
271
00:15:08,820 --> 00:15:11,780
I'm dead serious,
my G.
272
00:15:11,823 --> 00:15:13,825
- How you doin' it?
- I'm droppin' it.
273
00:15:13,869 --> 00:15:15,915
It usually don't hold
that much soda like that,
274
00:15:15,958 --> 00:15:17,960
but it come back fire.
275
00:15:18,004 --> 00:15:20,571
I could whip it to see
if I could get it to
come back that way.
276
00:15:20,615 --> 00:15:23,226
Yeah, whip it.
Let me know if it
comes back that way.
277
00:15:23,270 --> 00:15:24,967
All right, man.
278
00:15:25,011 --> 00:15:26,708
My wrist about to
be killin' me
279
00:15:26,751 --> 00:15:28,753
fuckin' with
this bullshit, man.
280
00:15:28,797 --> 00:15:30,973
Come on, Light,
it's all in the flick
of the wrist.
281
00:15:31,017 --> 00:15:32,670
I ain't gotta
tell you that.
282
00:15:32,714 --> 00:15:35,238
Make it happen.
Please, my nigga.
283
00:15:35,282 --> 00:15:37,327
I got you.
We good.
284
00:15:39,721 --> 00:15:40,896
Fuck.
285
00:15:43,725 --> 00:15:46,597
- Damn, where the hell
is Joe at?
- [ lock rattling ]
286
00:15:48,599 --> 00:15:50,427
The fuck?
287
00:15:52,995 --> 00:15:54,518
Damn, Joe,
where the hell you been?!
288
00:15:54,562 --> 00:15:56,390
I've been waiting for you
all damn day.
289
00:15:56,433 --> 00:15:58,696
I went for a drink
with one of my coworkers
after work.
290
00:15:58,740 --> 00:16:01,961
But, damn, Shane.
The least you could do
is keep the place clean.
291
00:16:02,004 --> 00:16:04,224
I don't wanna
have to deal with this
after a long day of work.
292
00:16:04,267 --> 00:16:06,313
Tsk, you
buggin', man!
293
00:16:06,356 --> 00:16:08,402
- The place is fine.
- [ cup clatters ]
294
00:16:08,445 --> 00:16:10,839
I'm in here goin' crazy.
I need to go outside.
295
00:16:10,882 --> 00:16:13,015
I need some air.
And, plus, you gotta
make me a key.
296
00:16:13,059 --> 00:16:14,582
A key for what?
297
00:16:14,625 --> 00:16:16,453
You're not supposed to
be going nowhere anyway.
298
00:16:16,497 --> 00:16:19,021
I don't even think
having a key is in your
best interest.
299
00:16:19,065 --> 00:16:22,285
All it's gonna do
is give you the freedom
to do whatever you want.
300
00:16:22,329 --> 00:16:25,158
And for someone
in your position,
that's not good right now.
301
00:16:25,201 --> 00:16:28,726
Plus, youstaying here
is temporary.
302
00:16:28,770 --> 00:16:30,598
Whatever, Joe.
303
00:16:30,641 --> 00:16:32,078
I'm about to
go on the block
and chill with Kane.
304
00:16:32,121 --> 00:16:33,688
He told me
it's quiet over there.
305
00:16:33,731 --> 00:16:35,864
Plus, I need
to get out this house.
306
00:16:35,907 --> 00:16:37,387
I'm tired
of seein' these walls.
307
00:16:37,431 --> 00:16:38,998
Do your thing.
308
00:16:39,041 --> 00:16:41,261
I'll be here
cleanin' up yourmess.
309
00:16:48,442 --> 00:16:49,443
[ sighs ]
310
00:16:50,966 --> 00:16:52,576
All right.
311
00:16:52,620 --> 00:16:54,926
But seriously,
though...
312
00:16:56,754 --> 00:16:57,973
good looking
on cleaning up.
313
00:16:58,017 --> 00:16:59,844
I appreciate you.
314
00:17:06,155 --> 00:17:08,201
Whew.
Fuck it.
315
00:17:09,419 --> 00:17:10,899
[ door closes ]
316
00:17:59,817 --> 00:18:02,037
Tsk.
[ sighs ]
317
00:18:02,081 --> 00:18:04,387
I don't know how long
I can take this, man.
318
00:18:04,431 --> 00:18:08,304
This guy Shane
is drivin' me crazy.
319
00:18:08,348 --> 00:18:10,437
I don't wanna
have to keep dealin'
320
00:18:10,480 --> 00:18:13,962
with cleanin' up
someone's mess after
a long day of work.
321
00:18:14,005 --> 00:18:16,356
[ doorbell rings ]
322
00:18:16,399 --> 00:18:18,575
Damn, I thought
I'd be alone for a minute.
323
00:18:18,619 --> 00:18:21,230
What the fuck?
I'm coming!
324
00:18:22,797 --> 00:18:25,539
You just left.
I thought you was--
325
00:18:25,582 --> 00:18:27,410
oh.
326
00:18:27,454 --> 00:18:29,369
[ door closes ]
327
00:18:29,412 --> 00:18:31,153
What's up, Ray?
I thought you was
Shane for a minute.
328
00:18:31,197 --> 00:18:32,763
Nah, it's me, man.
329
00:18:32,807 --> 00:18:34,069
What's up with you, though?
I can't hear from you?
330
00:18:34,113 --> 00:18:36,332
Ever since that last
little situation,
331
00:18:36,376 --> 00:18:39,683
it's like you're movin' weird.
Like, what's good with you?
332
00:18:39,727 --> 00:18:41,816
Nah, it's not even
like that, Ray.
333
00:18:41,859 --> 00:18:44,166
After all that partyin'
and neglectin' work,
334
00:18:44,210 --> 00:18:45,820
I'm damn near
on probation.
335
00:18:45,863 --> 00:18:47,691
I gotta get back
on the ball.
336
00:18:47,735 --> 00:18:49,780
To me, you're
makin' it seem
337
00:18:49,824 --> 00:18:52,392
like the police told you
to keep your distance
from us or somethin'.
338
00:18:52,435 --> 00:18:55,264
Like, you still
talkin' to the boys, Joe?
339
00:18:55,308 --> 00:18:58,311
Nah, man.
I ain't speak to 'em
since that night.
340
00:18:58,354 --> 00:19:00,748
So what you sayin'?
You did speak to them
that night?
341
00:19:00,791 --> 00:19:03,098
Nah, I didn't
speak to 'em
like that.
342
00:19:03,142 --> 00:19:04,665
I just answered
they questions.
343
00:19:04,708 --> 00:19:06,188
I didn't
tell them anything.
344
00:19:06,232 --> 00:19:08,234
All right, man,
I'm just making sure
345
00:19:08,277 --> 00:19:10,453
'cause motherfuckers
be gettin' all scared
346
00:19:10,497 --> 00:19:12,063
and they don't think
before they speak.
347
00:19:12,107 --> 00:19:14,065
Nah, it's not even
like that, Ray.
348
00:19:14,109 --> 00:19:17,808
All right, cool, man.
'Cause we're homies, bro.
349
00:19:17,852 --> 00:19:19,723
Supposed to be
holdin' each other down.
350
00:19:19,767 --> 00:19:22,030
Most definitely.
But, um...
351
00:19:22,073 --> 00:19:24,206
I'ma go
fold this blanket
and come out.
352
00:19:24,250 --> 00:19:26,600
- Yeah, do what you
gotta do, man.
- All right.
353
00:19:32,867 --> 00:19:34,477
[ door closes ]
354
00:19:37,263 --> 00:19:39,134
[ sighs ]
355
00:19:53,235 --> 00:19:56,195
[ whispers ]
Oh, shit, get the fuck
outta here!
356
00:20:00,851 --> 00:20:03,245
- Yo, Joe! I'm out!
- Yo, I'm comin'!
357
00:20:03,289 --> 00:20:06,379
Nah, I got a call.
I gotta go deal
with somethin'.
358
00:20:06,422 --> 00:20:08,598
- We gonna talk, all right?
- All right.
359
00:20:17,520 --> 00:20:19,957
Damn, it's about time
you got here, Miz.
360
00:20:20,001 --> 00:20:21,394
I've been
waitin' for you
for a minute.
361
00:20:21,437 --> 00:20:24,092
I got a lot of bullshit
goin' on right now
362
00:20:24,135 --> 00:20:25,702
that I'm trying
to straighten out.
363
00:20:25,746 --> 00:20:27,835
- Everything good?
- Yeah, everything's good.
364
00:20:27,878 --> 00:20:30,098
Just a couple of these
hating-ass niggas
on the 'Gram
365
00:20:30,141 --> 00:20:31,534
gettin' on my nerves.
366
00:20:31,578 --> 00:20:33,884
Yo, Pretty, get your face
out that phone, man.
367
00:20:33,928 --> 00:20:35,669
Why you even
payin' that shit any mind?
368
00:20:37,627 --> 00:20:40,674
Man, these dudes be leavin'
real disrespectful comments,
369
00:20:40,717 --> 00:20:42,284
but what
pisses me off the most
370
00:20:42,328 --> 00:20:44,155
is they're doing it
from private pages
371
00:20:44,199 --> 00:20:46,114
where I can't even see
who these niggas are.
372
00:20:46,157 --> 00:20:47,550
Listen to me, Pretty,
373
00:20:47,594 --> 00:20:51,293
real men only whisper
in cop cars and courtrooms.
374
00:20:51,337 --> 00:20:53,295
Fuck these clowns.
375
00:20:53,339 --> 00:20:56,820
Public comments
from a private page
ain't sayin' nothin'.
376
00:20:56,864 --> 00:20:59,345
But anyway,
I got shit to do.
Where the bread at?
377
00:20:59,388 --> 00:21:01,608
Hold on.
378
00:21:04,828 --> 00:21:06,308
Here.
Here you go.
379
00:21:06,352 --> 00:21:07,788
Did you take
your pay out?
380
00:21:07,831 --> 00:21:09,268
Nah, I ain't touch
nothin', Miz.
381
00:21:09,311 --> 00:21:10,617
I ain't want
no problems.
382
00:21:19,843 --> 00:21:21,323
Cool. What's up?
383
00:21:21,367 --> 00:21:23,064
When are you
gonna need me
to head back O.T.?
384
00:21:23,107 --> 00:21:25,414
- I'm ready to go.
- I'll hit your jack tomorrow.
385
00:21:25,458 --> 00:21:28,374
- I'll let you know what's up.
- All right, cool.
386
00:21:28,417 --> 00:21:29,897
Good lookin'.
387
00:21:39,167 --> 00:21:42,953
[ sighs ]
Man, yo.
388
00:21:42,997 --> 00:21:45,434
Fuck.
389
00:21:46,914 --> 00:21:49,133
[ Kane sighs ]
390
00:21:50,570 --> 00:21:53,312
Kane:
Shane gonna kill me, yo.
391
00:21:54,965 --> 00:21:57,228
Kane:
Oh, man.
392
00:22:01,537 --> 00:22:03,844
[ Kane exhales ]
393
00:22:06,368 --> 00:22:08,501
Yo, Kane.
394
00:22:08,544 --> 00:22:11,286
What the fuck
happened
to your eye?!
395
00:22:11,330 --> 00:22:14,158
- Nothin', man.
- What do you mean, nothin'?
396
00:22:14,202 --> 00:22:16,509
That's somethin'!
What the fuck happened?
397
00:22:16,552 --> 00:22:18,989
Yo, it's nothin',
Shane.
398
00:22:19,033 --> 00:22:21,557
I asked you if you bumped
into this dude Mister,
399
00:22:21,601 --> 00:22:24,386
what was you gonna do.
Mister did this?
400
00:22:24,430 --> 00:22:26,475
Yo, this has
nothin' to do
with Mister, Shane.
401
00:22:29,086 --> 00:22:30,523
So what happened?
402
00:22:30,566 --> 00:22:32,742
[ exhales ]
403
00:22:32,786 --> 00:22:34,440
One of the fiends
robbed me, man.
404
00:22:34,483 --> 00:22:36,398
What?
The fuck you mean?
405
00:22:36,442 --> 00:22:39,401
One of the fiends
caught me slippin',
406
00:22:39,445 --> 00:22:41,447
sucker-punched me
and took the work.
407
00:22:42,883 --> 00:22:44,580
How did he
get the work?
408
00:22:44,624 --> 00:22:46,974
Nigga, he kneed me
in my nuts,
409
00:22:47,017 --> 00:22:49,106
so I let go of the work
to grab my balls
410
00:22:49,150 --> 00:22:51,239
and he took
the work.
411
00:22:51,282 --> 00:22:53,807
I knew this was
a fuckin' bad idea, man.
412
00:22:53,850 --> 00:22:56,418
I don't know how
I let you talk me
into this shit.
413
00:22:56,462 --> 00:22:58,594
Yo, how'd the dude look
that did this?
414
00:22:58,638 --> 00:23:00,248
I think I know exactly
who it was.
415
00:23:00,291 --> 00:23:02,206
Yo, Shane, don't even
worry about it, man.
416
00:23:02,250 --> 00:23:03,773
I got this.
I'ma handle it.
417
00:23:03,817 --> 00:23:06,036
Handle it?
Handle it how, Kane?
418
00:23:06,080 --> 00:23:08,082
- How you gonna handle it?
- Yo, don't worry about it,
Shane.
419
00:23:08,125 --> 00:23:09,518
I can handle myself.
420
00:23:09,562 --> 00:23:11,868
Look, Kane,
421
00:23:11,912 --> 00:23:13,609
maybe I should have
told you this before,
422
00:23:13,653 --> 00:23:15,524
but you cannot
be sleepin' out here.
423
00:23:15,568 --> 00:23:17,657
You gotta stay
on your Ps and Qs
424
00:23:17,700 --> 00:23:20,486
'cause better believe
somebody is always
out here schemin'.
425
00:23:20,529 --> 00:23:23,445
You gotta have both eyes
open at all times.
426
00:23:23,489 --> 00:23:25,491
And even with that,
it's not a guarantee
427
00:23:25,534 --> 00:23:27,014
that you won't
get got.
428
00:23:27,057 --> 00:23:28,624
It just lessens
your chances.
429
00:23:28,668 --> 00:23:30,931
Where the rest
of the stuff?
430
00:23:30,974 --> 00:23:33,412
Shane, I got it, man.
Don't worry about it.
I'm gonna fix it.
431
00:23:33,455 --> 00:23:36,066
Nah, I'm not gonna
have your death
on my conscience
432
00:23:36,110 --> 00:23:38,155
if somethin' happen
to you out here.
433
00:23:38,199 --> 00:23:39,635
I don't even know
what I was thinkin'
about havin' you out here.
434
00:23:39,679 --> 00:23:41,289
Yo, come on,
Shane.
435
00:23:41,332 --> 00:23:43,378
Just give me
one more chance,
please!
436
00:23:43,422 --> 00:23:45,554
- I can't, Kane.
- Fuck, man.
437
00:23:45,598 --> 00:23:47,251
You really need
to open up your eyes
438
00:23:47,295 --> 00:23:49,428
and realize
that this is
not for you.
439
00:23:49,471 --> 00:23:53,214
Look what happened to you
on your first day
out here.
440
00:23:53,257 --> 00:23:55,695
Once the word
get out to the
rest of these fiends
441
00:23:55,738 --> 00:23:58,524
that this guy robbed you,
it's a wrap!
442
00:23:58,567 --> 00:24:00,177
Once you're
tagged victim,
443
00:24:00,221 --> 00:24:01,831
the game is
"follow the leader."
444
00:24:01,875 --> 00:24:04,791
I can't take
these repeated losses.
445
00:24:04,834 --> 00:24:06,183
What did he take?
446
00:24:06,227 --> 00:24:08,185
Yo, he took
everything, man.
447
00:24:08,229 --> 00:24:11,493
You had
everything on you?
You fuckin' crazy!
448
00:24:11,537 --> 00:24:13,495
What'd I do now?
449
00:24:13,539 --> 00:24:15,454
You don't keep
that much stuff on you.
450
00:24:15,497 --> 00:24:18,761
You'd have made it
hella easy for the police
if they ran up on you.
451
00:24:18,805 --> 00:24:22,504
Shit, yo,
I wasn't even
thinkin' about that.
452
00:24:22,548 --> 00:24:24,245
And that's the problem.
453
00:24:24,288 --> 00:24:27,204
You not thinkin' is
a tragedy waitin' to happen.
454
00:24:27,248 --> 00:24:30,425
Yo, Shane,
I'm sorry, yo.
455
00:24:32,079 --> 00:24:35,343
Don't sweat it, man.
It's a small L.
456
00:24:35,386 --> 00:24:37,345
Don't worry about it.
I'm not stressin' it.
457
00:24:37,388 --> 00:24:39,347
But, yo, how's it
lookin' out here
458
00:24:39,390 --> 00:24:40,696
as far as "the boys"
are concerned?
459
00:24:40,740 --> 00:24:42,568
Regular.
460
00:24:42,611 --> 00:24:45,832
I ain't seen
nothin' suspicious.
461
00:24:45,875 --> 00:24:48,095
All right, man.
I been talkin'
to my moms
462
00:24:48,138 --> 00:24:50,140
and she told me
no boys came up there.
463
00:24:50,184 --> 00:24:52,273
I'm about to go see her
'cause I ain't seen her
in a few days.
464
00:24:52,316 --> 00:24:54,884
All right, bet,
you do what you
have to do,
465
00:24:54,928 --> 00:24:56,886
but, yo,
on the real, Shane,
466
00:24:56,930 --> 00:24:59,498
my bad, man.
I didn't mean
to mess up.
467
00:24:59,541 --> 00:25:01,500
Don't worry
about it, man.
468
00:25:01,543 --> 00:25:03,066
I told you,
don't sweat it too much.
469
00:25:03,110 --> 00:25:04,981
If it's anybody's fault,
it's my fault.
470
00:25:05,025 --> 00:25:07,157
But, yo,
let me catch my mother
before she go to work.
471
00:25:07,201 --> 00:25:09,246
All right.
472
00:25:09,290 --> 00:25:11,422
Where you goin'?
I thought you said
you were goin' home.
473
00:25:11,466 --> 00:25:13,337
I am, Kane.
474
00:25:13,381 --> 00:25:15,122
I'ma go to my building
from across the roof.
475
00:25:15,165 --> 00:25:16,645
I told you
I'm on the run.
476
00:25:16,689 --> 00:25:17,733
I can't be playing
these streets too much,
477
00:25:17,777 --> 00:25:20,040
especially
on this block.
478
00:25:20,083 --> 00:25:21,998
All right,
I understand, man.
479
00:25:29,789 --> 00:25:32,095
Ah, this nigga Joe.
480
00:25:39,712 --> 00:25:42,323
- Yo.
- Yo, what's so fucking
urgent, my nigga?
481
00:25:42,366 --> 00:25:44,194
Ray, you good?
482
00:25:44,238 --> 00:25:46,457
Man, you gotta take care
of that Joe situation
tonight, nigga.
483
00:25:46,501 --> 00:25:48,590
Hold on, hold on.
Why tonight, though, Ray?
484
00:25:48,634 --> 00:25:50,723
Man, when I came
from his crib,
485
00:25:50,766 --> 00:25:54,074
the vibe that I got from him
was that he ratted, nigga.
486
00:25:54,117 --> 00:25:56,424
I ain't tryin' to let them
put you under the jail.
487
00:25:56,467 --> 00:26:00,428
Pshh. You serious?
How you know that,
though?
488
00:26:00,471 --> 00:26:04,606
My nigga, he said
he's not holdin'
nothin' for nobody
489
00:26:04,650 --> 00:26:06,782
or doing jail time
for nobody.
490
00:26:06,826 --> 00:26:08,479
- You understand?
- [ scoffs ]
491
00:26:08,523 --> 00:26:10,569
You serious?
What?
492
00:26:10,612 --> 00:26:12,919
Yeah, bro.
I couldn't believe
my fuckin' ears, nigga.
493
00:26:12,962 --> 00:26:16,705
Nah, nah,
nah, nah, Ray.
The boy gotta go, then.
494
00:26:16,749 --> 00:26:20,230
It's the facts.
It's pretty much
his life or yours, bro.
495
00:26:20,274 --> 00:26:23,669
Nah, let's handle
that shit ASAP.
496
00:26:23,712 --> 00:26:26,367
All right.
Let me put it
together.
497
00:26:26,410 --> 00:26:28,761
You rockin'
with me?
498
00:26:28,804 --> 00:26:31,024
It's a fact.
Let's handle
that dude.
499
00:26:31,067 --> 00:26:34,331
Okay, okay.
Facts.
500
00:26:39,554 --> 00:26:41,991
[ doorbell chimes ]
501
00:26:53,960 --> 00:26:55,962
Yo, my nigga,
please tell me
you found a way
502
00:26:56,005 --> 00:26:57,267
to bring
this shit back hard.
503
00:26:57,311 --> 00:26:58,834
Homie, I sold
a hundred grams to
504
00:26:58,878 --> 00:27:00,357
done hit me up
like, four times
505
00:27:00,401 --> 00:27:01,532
talking about
this shit I give them
506
00:27:01,576 --> 00:27:03,056
is not working
for him.
507
00:27:03,099 --> 00:27:05,493
Yeah, I found a way
to make it work,
508
00:27:05,536 --> 00:27:07,974
but tell me this--
how the fuck
did you wind up
509
00:27:08,017 --> 00:27:10,541
going from that fire
to that bullshit?
510
00:27:10,585 --> 00:27:13,109
I had to OD
with the soda
to bake it.
511
00:27:13,153 --> 00:27:14,807
My nigga,
I don't give a fuck
what you had to do.
512
00:27:14,850 --> 00:27:16,156
As long as that shit
came back hard,
513
00:27:16,199 --> 00:27:17,940
I can do somethin'
with it.
514
00:27:17,984 --> 00:27:20,073
Calm down, homie.
You good.
515
00:27:20,116 --> 00:27:22,205
Yo, let me
call homie back, man,
516
00:27:22,249 --> 00:27:24,294
and see if he wanna take
a hundred grams of hard
517
00:27:24,338 --> 00:27:26,209
and give me back
the soft.
518
00:27:31,911 --> 00:27:33,956
[ speaking Jamaican Patois ]
519
00:27:34,000 --> 00:27:37,264
Rafe:
Yo, that building right there?
What apartment?
520
00:27:44,053 --> 00:27:45,576
You still don't know
how many people gonna
be down there?
521
00:27:52,540 --> 00:27:55,804
Yeah, all we can do
is sit and watch.
522
00:27:55,848 --> 00:27:58,198
You still don't know
when it's supposed to
go down?
523
00:28:12,691 --> 00:28:14,736
Yeah, he just had
a couple of things
to take care of,
524
00:28:14,780 --> 00:28:16,695
but I'ma brief him
on what's going on.
525
00:28:16,738 --> 00:28:17,783
He all in.
526
00:28:27,793 --> 00:28:28,837
The two dreads?
527
00:28:35,975 --> 00:28:37,716
General, huh?
528
00:28:44,244 --> 00:28:46,986
Yo, I could give two fucks
who dude is, man.
529
00:28:47,029 --> 00:28:50,772
You just let me know
where that shipment
gonna be...
530
00:28:50,816 --> 00:28:52,469
...and when.
531
00:28:52,513 --> 00:28:54,689
[ BR speaking ]
532
00:30:26,172 --> 00:30:27,695
[ sighs ]
533
00:30:32,178 --> 00:30:34,267
[ exhales ]
534
00:30:35,877 --> 00:30:38,140
You really dropped
the ball, Kane.
535
00:30:39,663 --> 00:30:41,535
[ sighs ]
536
00:30:43,102 --> 00:30:45,408
Look at my eye, yo.
537
00:30:47,193 --> 00:30:50,239
Fuck, I can't get caught
slippin' again, yo.
538
00:31:00,380 --> 00:31:02,948
Whew.
539
00:31:17,440 --> 00:31:19,486
[ needle buzzing ]
540
00:31:36,372 --> 00:31:38,679
[ speaking Spanish ]
541
00:31:49,690 --> 00:31:52,084
I'm surprised
to see you over here,
Victor.
542
00:31:52,127 --> 00:31:54,608
I know you're not one
for stepping out
into the light.
543
00:31:54,651 --> 00:31:57,959
Even a bat gets tired
of the darkness sometimes,
544
00:31:58,003 --> 00:32:00,135
but that is not
the reason for my visit.
545
00:32:00,179 --> 00:32:03,095
¿Qué pasó?
[ speaking Spanish ]
546
00:32:03,138 --> 00:32:06,620
Your mayate
that did the favor for you.
547
00:32:06,663 --> 00:32:09,579
- What favor?
- Marcus James.
548
00:32:09,623 --> 00:32:12,060
You said he was efficient
and skillful with his work.
549
00:32:12,104 --> 00:32:14,845
He gets
the job done, esé.
550
00:32:14,889 --> 00:32:18,066
Everything's
on the up and up with him?
551
00:32:18,110 --> 00:32:20,068
We're on our second lap
on the track
552
00:32:20,112 --> 00:32:23,245
and I feel at ease.
553
00:32:23,289 --> 00:32:26,074
What if I needed him?
554
00:32:26,118 --> 00:32:27,728
Needed him?
555
00:32:27,771 --> 00:32:29,904
How? For what?
556
00:32:29,948 --> 00:32:33,038
A favor
as we call it.
557
00:32:33,081 --> 00:32:34,517
Now, what if
I didn't need him
558
00:32:34,561 --> 00:32:36,606
to push the envelope
all the way?
559
00:32:36,650 --> 00:32:39,000
I just want him
to send a message.
560
00:32:39,044 --> 00:32:42,090
Inflict a little harm
without canceling
the whole order.
561
00:32:42,134 --> 00:32:44,223
Think he's capable?
562
00:32:44,266 --> 00:32:46,268
I would say so.
563
00:32:46,312 --> 00:32:49,619
By what I've seen,
he's capable
of handling any order.
564
00:32:49,663 --> 00:32:53,841
Okay, because I may
need his services.
565
00:32:53,884 --> 00:32:55,364
This is not
like you, Victor--
566
00:32:55,408 --> 00:32:58,280
for you
to come to me
567
00:32:58,324 --> 00:33:01,283
for something like this?
[ speaking Spanish ]
568
00:33:01,327 --> 00:33:02,763
No, it isn't.
569
00:33:02,806 --> 00:33:04,373
I know that
this guy of yours
570
00:33:04,417 --> 00:33:06,419
and his situation
with us is new.
571
00:33:06,462 --> 00:33:09,509
Therefore,
this is my way
of ensuring
572
00:33:09,552 --> 00:33:11,598
he's knees-deep
with us.
573
00:33:11,641 --> 00:33:15,384
Consider it a favor from me
if this needs to be
carried out.
574
00:33:15,428 --> 00:33:17,952
Who seems to be
the problem, carnal?
575
00:33:17,996 --> 00:33:20,085
There isn't a problem
as of yet,
576
00:33:20,128 --> 00:33:23,262
but I am
making preparations
in case there are.
577
00:33:23,305 --> 00:33:24,828
Who knows?
578
00:33:24,872 --> 00:33:26,439
I might send
the message anyway.
579
00:33:26,482 --> 00:33:29,137
Sometimes it's good
to strike for no reason.
580
00:33:29,181 --> 00:33:31,705
It makes you
unpredictable.
581
00:33:31,748 --> 00:33:35,535
And people fear those
who are unpredictable.
582
00:33:35,578 --> 00:33:39,582
Unpredictability
can be considered
crazy in some cases.
583
00:33:40,975 --> 00:33:43,064
Call me crazy, then.
584
00:33:43,108 --> 00:33:44,761
I'll keep you
posted.
585
00:33:44,805 --> 00:33:47,460
No need to say anything
as of yet.
586
00:33:47,503 --> 00:33:50,506
Still letting
those little wheels
in my head turn.
587
00:33:50,550 --> 00:33:55,381
Not too sure where
or when they'll stop.
588
00:33:55,424 --> 00:33:58,166
Simón,
you just let me know.
[ speaking Spanish ]
589
00:33:58,210 --> 00:34:00,255
[ speaking Spanish ]
590
00:34:07,349 --> 00:34:10,004
- [ door closes ]
- Nelbo.
591
00:34:31,417 --> 00:34:32,940
What the fuck...?
592
00:34:47,998 --> 00:34:51,524
- What the fuck!
- Yo, what the fuck, Shane?!
593
00:34:54,701 --> 00:34:56,485
[ chuckles ]
594
00:34:56,529 --> 00:34:59,836
- [ door closes ]
- Yo, I can't do this no more.
595
00:34:59,880 --> 00:35:02,839
- I can't!
- [ chuckles ]
Can't do what, Joe?
596
00:35:02,883 --> 00:35:04,972
You being here!
I can't do it no more, bro.
597
00:35:05,015 --> 00:35:07,453
Are you serious?
So, what, you wanna
kick me out
598
00:35:07,496 --> 00:35:09,368
'cause I caught you
beating your meat?
599
00:35:09,411 --> 00:35:12,501
I have no privacy.
I have a one-bedroom
apartment
600
00:35:12,545 --> 00:35:14,329
and I can't
even bring a chick
over here comfortably!
601
00:35:14,373 --> 00:35:17,550
I come from work
and the place is
a fucking mess.
602
00:35:17,593 --> 00:35:19,943
Listen,
you my boy and all,
603
00:35:19,987 --> 00:35:22,642
but I'm not sacrificing
my peace of mind!
604
00:35:22,685 --> 00:35:25,297
- Joe, you know
my situation.
- Situation?
605
00:35:25,340 --> 00:35:27,212
You told me
that they didn't come
to your house since.
606
00:35:27,255 --> 00:35:29,083
What situation?
607
00:35:29,127 --> 00:35:32,042
[ sighs ]
So you 'bout
to kick me out
608
00:35:32,086 --> 00:35:34,262
'cause you don't
feel comfortable about
bringin' a chick here
609
00:35:34,306 --> 00:35:37,178
while I'm here?
That's more important
than holdin' me down?
610
00:35:37,222 --> 00:35:38,788
Shane, I tried!
611
00:35:38,832 --> 00:35:41,356
I bit my tongue
for a while now.
612
00:35:41,400 --> 00:35:43,097
I can't take it
no more.
613
00:35:43,141 --> 00:35:45,926
I'm sorry,
but you gonna
have to leave.
614
00:35:48,494 --> 00:35:49,930
All right.
615
00:35:49,973 --> 00:35:52,846
You want me gone,
I'm gone.
616
00:35:52,889 --> 00:35:55,283
I'm not about
to argue with you
over your house.
617
00:36:06,294 --> 00:36:07,991
Yo, where's
my sneaker box?
618
00:36:08,035 --> 00:36:09,602
What you looking for?
619
00:36:10,777 --> 00:36:12,605
Joe, I had my stash
620
00:36:12,648 --> 00:36:14,868
in my sneaker box
on the side of this couch.
621
00:36:14,911 --> 00:36:17,958
I didn't see no sneaker box
on the side of that couch.
622
00:36:18,001 --> 00:36:20,569
How does that make sense?
Didn't you just clean up?
623
00:36:20,613 --> 00:36:22,832
So you're tellin' me
I stole your stuff?
624
00:36:22,876 --> 00:36:25,313
Nah, you
definitely gotta go.
Please leave.
625
00:36:25,357 --> 00:36:27,228
The fuck you mean
please leave?!
626
00:36:27,272 --> 00:36:29,230
I told you my shit gone
and you gonna tell me
please leave?
627
00:36:29,274 --> 00:36:32,190
- The fuck you sound like?
- I'm not havin' this argument.
628
00:36:32,233 --> 00:36:35,758
I tell you to leave,
all a sudden now your stuff
magically disappears?
629
00:36:35,802 --> 00:36:37,456
Yeah,
real convenient.
630
00:36:42,243 --> 00:36:44,724
Yo, give me
my shit, man!
631
00:36:44,767 --> 00:36:46,900
And you puttin'
your hands on me?
632
00:36:46,943 --> 00:36:49,163
Nah, you definitely
gotta get out
633
00:36:49,207 --> 00:36:51,252
before I call
the cops.
634
00:36:54,560 --> 00:36:57,040
[ sighs ]
635
00:36:57,084 --> 00:36:59,913
I'm comin' back
for my shit.
636
00:37:05,266 --> 00:37:06,833
[ door closes ]
637
00:37:06,876 --> 00:37:09,096
- [ lock clicks ]
- Tsk.
638
00:37:09,139 --> 00:37:11,664
What the fuck?!
639
00:37:15,145 --> 00:37:17,887
Whew.
640
00:38:44,452 --> 00:38:45,801
[ gunshot echoes ]
641
00:38:57,900 --> 00:39:00,729
- [ sighs ]
- [ phone buzzing ]
642
00:39:04,124 --> 00:39:07,127
- Hello?
- Yo, Joe, what's good?
643
00:39:07,170 --> 00:39:09,042
Not much, homie.
What's good?
644
00:39:09,085 --> 00:39:10,826
What you doin'
tonight?
645
00:39:10,870 --> 00:39:12,567
Nothing much, man.
Just chillin'.
646
00:39:12,611 --> 00:39:14,439
I wasn't really plannin'
on goin' anywhere tonight.
647
00:39:14,482 --> 00:39:17,137
Nah, nah, that's not
what I'm talkin' about.
648
00:39:17,180 --> 00:39:19,966
I just met a couple
girls that just moved
around the way
649
00:39:20,009 --> 00:39:22,664
and I'm supposed
to come check 'em
at the crib later.
650
00:39:22,708 --> 00:39:25,885
But I need a wingman.
I can't go by myself.
651
00:39:25,928 --> 00:39:27,669
It's, like,
three of them.
652
00:39:27,713 --> 00:39:29,758
So I need you
to come entertain
one or two of them
653
00:39:29,802 --> 00:39:32,152
while I try
to take mine's down.
654
00:39:32,195 --> 00:39:34,415
I don't know, Ray.
655
00:39:34,459 --> 00:39:35,982
I got work
in the mornin'.
656
00:39:36,025 --> 00:39:38,419
Come on,
come on, Joe.
657
00:39:38,463 --> 00:39:41,161
You gonna
do me like that?
You can't hold me down?
658
00:39:43,511 --> 00:39:44,947
I don't know, Ray.
659
00:39:44,991 --> 00:39:47,036
My mind was really set
on stayin' in the crib.
660
00:39:47,080 --> 00:39:50,257
I don't know
if you wanna
do that, bro.
661
00:39:50,300 --> 00:39:51,998
I just told you
they bad
662
00:39:52,041 --> 00:39:53,652
and they just moved
around the way.
663
00:39:53,695 --> 00:39:55,393
You better get
your foot in the door
664
00:39:55,436 --> 00:39:57,482
before one of these
other niggas do.
665
00:39:57,525 --> 00:39:59,832
- You buggin'.
- They bad like that?
666
00:39:59,875 --> 00:40:02,400
- [ horn honks ]
- You know how we play,
nigga.
667
00:40:02,443 --> 00:40:03,879
Yeah, they bad.
668
00:40:05,664 --> 00:40:06,752
All right, fuck it.
669
00:40:08,580 --> 00:40:10,930
All right, cool.
How long is it
gonna take?
670
00:40:10,973 --> 00:40:13,889
Give me,
like, an hour.
671
00:40:13,933 --> 00:40:16,631
All right. Yeah.
They don't live
too far either,
672
00:40:16,675 --> 00:40:19,068
so you don't even
gotta drive.
673
00:40:19,112 --> 00:40:22,594
Yeah, that's perfect
'cause you know how I feel
about my parking spot.
674
00:40:22,637 --> 00:40:25,161
All right,
cool, cool.
675
00:40:25,205 --> 00:40:27,860
So just meet me
by Caton Ave. by
the train station.
676
00:40:27,903 --> 00:40:29,949
All right, cool.
677
00:40:29,992 --> 00:40:32,038
You need me
to bring anything?
678
00:40:32,081 --> 00:40:34,257
Nah, nah.
679
00:40:34,301 --> 00:40:37,086
We're good, we're good.
We got everything
we need.
680
00:40:37,130 --> 00:40:40,089
All right, cool.
681
00:40:40,133 --> 00:40:43,353
[ chuckles ]
Yeah, I'm about
to get some cheeks.
682
00:40:46,444 --> 00:40:48,010
We got him.
683
00:40:48,054 --> 00:40:49,838
Horny nigga, Ray.
684
00:40:54,756 --> 00:40:56,976
Yo, Ray, where the fuck
this dude at, my nigga?
685
00:40:57,019 --> 00:41:00,283
Yo, chill, Boon.
He gonna come.
686
00:41:00,327 --> 00:41:02,329
That boy a sucker
for some pussy.
687
00:41:02,372 --> 00:41:04,157
He musta never
got shit growing up.
688
00:41:05,724 --> 00:41:07,595
Yo, this ain't
no joking matter, Ray.
689
00:41:07,639 --> 00:41:09,467
I'm trying to get this shit
done and over with.
690
00:41:09,510 --> 00:41:11,730
- What's up?
- Chill. He gonna come, bro.
691
00:41:14,428 --> 00:41:16,909
Matter of fact,
there he go right there.
692
00:41:20,565 --> 00:41:22,131
Joe:
What's good, yo?
693
00:41:22,175 --> 00:41:23,785
Yo, I thought it was
just me and you, Ray.
694
00:41:23,829 --> 00:41:25,700
- Ray: Yeah, this nigga
Boon hit me.
- Word.
695
00:41:25,744 --> 00:41:28,224
Might as well take this nigga.
There's three of them anyway.
696
00:41:28,268 --> 00:41:30,139
- Yeah, I guess.
- You good?
697
00:41:30,183 --> 00:41:31,663
Yeah.
Where they live at?
698
00:41:31,706 --> 00:41:33,273
A few blocks away.
699
00:41:33,316 --> 00:41:34,666
Come on,
let's make a move.
700
00:41:34,709 --> 00:41:36,581
All right.
701
00:41:52,161 --> 00:41:54,424
Got some sour
to roll up, too.
702
00:41:55,861 --> 00:41:57,863
Come on, Shane.
Come on, Shane.
Pick up.
703
00:41:57,906 --> 00:42:01,606
[ ringing ]
704
00:42:05,653 --> 00:42:08,526
Tsk, fuck
outta here, man.
705
00:42:09,962 --> 00:42:12,094
I'm not fuckin'
with that dude.
706
00:42:15,271 --> 00:42:19,014
[ softly ]
Pick up. Fuck.
707
00:42:19,058 --> 00:42:21,321
Look, I'm sorry--
I'm sorry about yesterday--
708
00:42:21,364 --> 00:42:23,366
- You say something, Joe?
- Nah, nah, nah, nah.
709
00:42:23,410 --> 00:42:26,805
I was just
tryin' to figure out
where the girls at.
710
00:42:26,848 --> 00:42:28,589
They live
a few blocks away.
711
00:42:28,633 --> 00:42:30,852
We're gonna smoke a spliff
in the park real quick.
712
00:42:30,896 --> 00:42:33,115
We don't know
if we can smoke
at they crib.
713
00:42:33,159 --> 00:42:34,856
All right.
714
00:42:34,900 --> 00:42:37,206
- You good?
- Yeah, I'm all right.
715
00:42:37,250 --> 00:42:39,339
- I'm good.
- Boon: That's what's up.
716
00:42:46,564 --> 00:42:48,174
[ exhales ]
717
00:42:49,349 --> 00:42:51,438
Damn, my phone
dead.
718
00:42:51,481 --> 00:42:52,961
Joe, let me see
your phone real quick
719
00:42:53,005 --> 00:42:55,050
so I can call
the girls.
720
00:43:31,521 --> 00:43:34,655
Boon:
Yo, this shit
is crazy, son.
721
00:43:34,699 --> 00:43:36,570
Motherfuckin' bitches
and all that.
722
00:43:36,614 --> 00:43:38,833
This is why
I live, my nigga.
723
00:43:38,877 --> 00:43:40,356
- Boon.
- Mm-hmm.
724
00:43:40,400 --> 00:43:42,663
Nigga's
got that sour.
725
00:43:42,707 --> 00:43:44,665
Where we gonna smoke?
Where we gonna smoke at?
726
00:43:44,709 --> 00:43:46,014
Yo, we're gonna
chill right here.
727
00:43:46,058 --> 00:43:48,190
- Over here?
- Yeah.
728
00:43:48,234 --> 00:43:50,105
Fuck it.
729
00:43:54,719 --> 00:43:56,503
What's up, Joe?
730
00:43:56,546 --> 00:43:59,114
What's with
the gun, Ray?
What's up?
731
00:43:59,158 --> 00:44:00,855
You think we don't know
you was talkin'
to the police?
732
00:44:00,899 --> 00:44:02,465
I didn't tell them
anything, Ray!
733
00:44:02,509 --> 00:44:05,468
Man, shut
the fuck up.
734
00:44:05,512 --> 00:44:08,036
I didn't do anything!
I promise, Boon!
735
00:44:08,080 --> 00:44:09,516
Boon, I promise.
736
00:44:09,559 --> 00:44:11,126
I don't mess
with the street stuff,
737
00:44:11,170 --> 00:44:13,694
but I know to keep
my mouth shut, man.
738
00:44:13,738 --> 00:44:16,131
If you don't mess
with the street stuff,
Joe,
739
00:44:16,175 --> 00:44:18,743
then you should've stood
on the fuckin' sidewalk.
740
00:44:18,786 --> 00:44:20,832
Now you gotta get
run the fuck over.
741
00:44:38,632 --> 00:44:40,765
Yo, Ray, come on!
742
00:44:50,383 --> 00:44:52,602
[ music playing ]
743
00:45:00,349 --> 00:45:03,570
♪ I get one
for just coming,
two to do a show ♪
744
00:45:03,613 --> 00:45:06,181
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I does this, yo ♪
745
00:45:06,225 --> 00:45:08,880
♪ I get one
for me to come in,
two to do a show ♪
746
00:45:08,923 --> 00:45:11,186
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I run this show ♪
747
00:45:11,230 --> 00:45:12,884
♪ New York
is in the building ♪
748
00:45:12,927 --> 00:45:14,712
♪ That's what's up,
get up ♪
749
00:45:14,755 --> 00:45:16,365
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
750
00:45:16,409 --> 00:45:17,889
♪ Only here
to click confusion ♪
751
00:45:17,932 --> 00:45:20,065
♪ Better get
your crews done ♪
752
00:45:20,108 --> 00:45:21,893
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
753
00:45:21,936 --> 00:45:24,460
♪ I close my eyes in the booth,
then I enter my zone ♪
754
00:45:24,504 --> 00:45:27,463
♪ So I can bark 'em
like a dog fetching
for bones ♪
755
00:45:27,507 --> 00:45:30,249
♪ Style so original
it can never be cloned ♪
756
00:45:30,292 --> 00:45:32,817
♪ 'Cause biting with dog teeth
can leave you injury-prone ♪
757
00:45:32,860 --> 00:45:35,950
♪ And all is stress-free
'cause D.I.B. gonna deal
with it ♪
758
00:45:35,994 --> 00:45:39,084
♪ Front me a ton of bricks
and my fam gonna build
with it ♪
759
00:45:39,127 --> 00:45:41,477
♪ Give me a full deck
and I'm likely to deal
with it ♪
760
00:45:41,521 --> 00:45:44,089
♪ And if the heat is on,
I extinguish the real
with it, uh ♪
761
00:45:44,132 --> 00:45:46,265
♪ And lay it down
every time that it's on ♪
762
00:45:46,308 --> 00:45:47,701
♪ Full throttle
on the track ♪
763
00:45:47,745 --> 00:45:50,095
♪ So I can rock
with the song ♪
764
00:45:50,138 --> 00:45:52,053
♪ And if the bars
are light, pop the clutch
and I'm gone ♪
765
00:45:52,097 --> 00:45:54,273
♪ March right out the womb,
another warrior born ♪
766
00:45:54,316 --> 00:45:57,102
♪ And I'm still living
throughout the New York
jungle ♪
767
00:45:57,145 --> 00:46:00,018
♪ Get position in the field
can make the enemy fumble ♪
768
00:46:00,061 --> 00:46:02,107
♪ While D.I.B. always keep
the chrome properly tucked ♪
769
00:46:02,150 --> 00:46:03,673
♪ Someone reaching,
I'm in position ♪
770
00:46:03,717 --> 00:46:06,154
♪ Putting charms
out of luck ♪
771
00:46:06,198 --> 00:46:08,591
♪ And wherever you stand
with this lightning you
could be struck ♪
772
00:46:08,635 --> 00:46:10,550
♪ And I hate repeating
myself, nigga, that's
what's up ♪
773
00:46:10,593 --> 00:46:12,247
♪ New York
is in the building ♪
774
00:46:12,291 --> 00:46:13,945
♪ That's what's up,
get up ♪
775
00:46:13,988 --> 00:46:15,990
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
776
00:46:16,034 --> 00:46:17,644
♪ Only here
to click confusion ♪
777
00:46:17,687 --> 00:46:19,907
♪ Better get
your crews done ♪
778
00:46:19,951 --> 00:46:21,430
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
779
00:46:21,474 --> 00:46:23,084
♪ D.I.B.
is in the building ♪
780
00:46:23,128 --> 00:46:24,912
♪ That's what's up,
get up ♪
781
00:46:24,956 --> 00:46:26,914
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
782
00:46:26,958 --> 00:46:28,437
♪ Only here
to click confusion ♪
783
00:46:28,481 --> 00:46:30,570
♪ Better get
your crews done ♪
784
00:46:30,613 --> 00:46:32,267
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
785
00:46:32,311 --> 00:46:33,616
♪ Well, I'ma rise
for the moment ♪
786
00:46:33,660 --> 00:46:35,401
♪ Just to enter your mind
787
00:46:35,444 --> 00:46:37,577
♪ My thoughts infatuated,
motivated with crime ♪
788
00:46:37,620 --> 00:46:40,058
♪ Make moves stagnated,
it's hard to combine ♪
789
00:46:40,101 --> 00:46:42,103
♪ 'Cause life is like
an hourglass ♪
790
00:46:42,147 --> 00:46:43,801
♪ It's all according
to time-- D.I.B.! ♪
791
00:46:43,844 --> 00:46:45,846
♪ Determined Ill Being
is one of a kind ♪
792
00:46:45,890 --> 00:46:48,283
♪ Yeah, really, we born equal,
but I'm destined to shine ♪
793
00:46:48,327 --> 00:46:50,938
♪ My potential is at a peak,
you need rope to climb ♪
794
00:46:50,982 --> 00:46:53,985
♪ You're like fish,
caught by bait now hooked
on the B Line ♪
795
00:46:54,028 --> 00:46:56,465
♪ Futuristic flows mic,
leave a nigga behind ♪
796
00:46:56,509 --> 00:46:59,077
♪ See, you need the perfect
math to know ahead
of my rhymes ♪
797
00:46:59,120 --> 00:47:01,209
♪ Where I stand at
is fan base ♪
798
00:47:01,253 --> 00:47:03,995
♪ And all aware
that I rock this butter
like land lakes ♪
799
00:47:04,038 --> 00:47:06,388
♪ Street smarts is parallel
to where I stand straight ♪
800
00:47:06,432 --> 00:47:09,000
♪ Highly anticipated
so therefore you can't wait ♪
801
00:47:09,043 --> 00:47:11,959
♪ Till the records
get pressing flatten
like pancakes ♪
802
00:47:12,003 --> 00:47:14,396
♪ Accumulatin' the profit,
ya hope it's man-made ♪
803
00:47:14,440 --> 00:47:16,964
♪ And to ya chickens
in the world, now
they cluck ♪
804
00:47:17,008 --> 00:47:19,227
♪ They fiend to get plucked
all the flock away ♪
805
00:47:19,271 --> 00:47:21,012
♪ Yeah,
that's what's up ♪
806
00:47:21,055 --> 00:47:22,709
♪ New York
is in the building ♪
807
00:47:22,752 --> 00:47:24,406
♪ That's what's up,
get up ♪
808
00:47:24,450 --> 00:47:26,017
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
809
00:47:26,060 --> 00:47:27,888
♪ Only here
to click confusion ♪
810
00:47:27,932 --> 00:47:30,021
♪ Better get
your crews done ♪
811
00:47:30,064 --> 00:47:31,544
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
812
00:47:31,587 --> 00:47:33,198
♪ D.I.B.
is in the building ♪
813
00:47:33,241 --> 00:47:35,026
♪ That's what's up,
get up ♪
814
00:47:35,069 --> 00:47:37,028
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
815
00:47:37,071 --> 00:47:38,551
♪ Only here
to click confusion ♪
816
00:47:38,594 --> 00:47:40,683
♪ Better get
your crews done ♪
817
00:47:40,727 --> 00:47:42,555
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
818
00:47:42,598 --> 00:47:44,992
♪ You know the kid flow well
like my name was Noel ♪
819
00:47:45,036 --> 00:47:48,082
♪ Eyes nothing but fire,
trees by the wholesale ♪
820
00:47:48,126 --> 00:47:50,563
♪ Go ahead and sleep on us
like pillows from hotels ♪
821
00:47:50,606 --> 00:47:53,087
♪ So the fifth will
wake you up like the gong
from church bells ♪
822
00:47:53,131 --> 00:47:56,047
♪ Check it,
you know my long name
compliments a long chain ♪
823
00:47:56,090 --> 00:47:59,180
♪ Ice along with him
and shorties give me
the "long brain" ♪
824
00:47:59,224 --> 00:48:01,313
♪ Watch them exploit it
like I'm presidential ♪
825
00:48:01,356 --> 00:48:04,055
♪ Does any hood
I rest my head at turns
to residential ♪
826
00:48:04,098 --> 00:48:06,796
♪ Big faces for long cases,
now all of them done ♪
827
00:48:06,840 --> 00:48:09,321
♪ Now watch chicks
play like guitar the way
I'm leaving 'em strung ♪
828
00:48:09,364 --> 00:48:12,063
♪ So young and forthcoming
as I enter the stage ♪
829
00:48:12,106 --> 00:48:15,066
♪ Now watch this nigga
rock the crowd like I wasn't
my age ♪
830
00:48:15,109 --> 00:48:16,241
♪ 'Cause D.I.B.
promote the real... ♪
63563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.