Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,880 --> 00:00:16,680
So, you'll be pleased to hear
Rupert has decided
2
00:00:16,760 --> 00:00:18,640
to promote you to divisional officer.
3
00:00:18,720 --> 00:00:19,880
What?
4
00:00:19,960 --> 00:00:22,480
Do you mind if I take your photo?
It's for GCHQ magazine.
5
00:00:22,560 --> 00:00:24,840
Sure. Is it for the cover?
6
00:00:24,920 --> 00:00:27,160
No, that's a picture of a horse
drinking from a pond.
7
00:00:27,240 --> 00:00:30,480
-[camera shutter clicks]
-Wait, I wasn't ready. Do it again.
8
00:00:30,560 --> 00:00:32,600
I can keep taking 'em
if you wanna carry on talking.
9
00:00:32,680 --> 00:00:33,560
Oh, great, yeah.
10
00:00:34,360 --> 00:00:37,720
So, is it specifically
to do with last week's success,
11
00:00:37,800 --> 00:00:40,360
or more for generally
being awesome all year round?
12
00:00:40,440 --> 00:00:42,000
Hard to tell if it's either.
13
00:00:42,080 --> 00:00:44,840
Still, it'll be nice
to finally have you under me.
14
00:00:44,920 --> 00:00:46,920
Not quite. I don't think
that's ever gonna happen.
15
00:00:47,000 --> 00:00:48,720
What about a company car?
16
00:00:48,800 --> 00:00:50,680
There's a department Toyota Yaris
17
00:00:50,760 --> 00:00:53,080
but the passenger seat's stuck in recline.
18
00:00:53,160 --> 00:00:56,200
But you'll have unlimited access
to Evelyn, of course.
19
00:00:56,280 --> 00:00:57,800
-These are so great.
-Yeah?
20
00:00:57,880 --> 00:00:59,400
-Yeah.
-Here, how about…
21
00:00:59,480 --> 00:01:01,840
I saw this in a magazine once. Just like…
22
00:01:01,920 --> 00:01:05,319
-Oh, yeah, yeah, yeah.
-More like, uh… Ryan Gosling.
23
00:01:05,400 --> 00:01:07,720
-Oh, yeah. Love that, love that.
-[Chris] You carry on.
24
00:01:07,800 --> 00:01:09,640
[camera shutter clicks]
25
00:01:19,720 --> 00:01:22,720
-How's your mum doing, by the way?
-Okay.
26
00:01:22,800 --> 00:01:24,840
She won't leave the house without an axe
27
00:01:24,920 --> 00:01:27,240
and has started having flashbacks,
28
00:01:27,320 --> 00:01:29,200
but at least she's stopped
humping everything.
29
00:01:29,280 --> 00:01:31,640
[thudding]
30
00:01:37,920 --> 00:01:40,920
-Anything else?
-Er, yeah. Anything else?
31
00:01:41,000 --> 00:01:43,600
[Mary] A report just came in about a plane
32
00:01:43,680 --> 00:01:46,840
trapped in a holding pattern above
Heathrow because of a cockpit bug.
33
00:01:46,920 --> 00:01:50,920
So they may have to jump? I had a friend
who survived a fall from that height,
34
00:01:51,000 --> 00:01:53,120
but I think it was because he landed
in Lake Geneva.
35
00:01:53,200 --> 00:01:56,080
Impossible. Hitting water at that height
would be like hitting concrete.
36
00:01:56,160 --> 00:01:57,560
He landed in water.
37
00:01:57,640 --> 00:01:59,360
Send it through to Programming Support.
38
00:01:59,440 --> 00:02:02,960
Yeah, Mary. Send it through
to Programming Support.
39
00:02:03,040 --> 00:02:05,000
[Chris] As some of you may have noticed,
40
00:02:05,080 --> 00:02:08,440
Jerry has been offered a promotion
following last week's victory.
41
00:02:08,520 --> 00:02:11,920
Aww, that's… I just wanna say
42
00:02:12,000 --> 00:02:15,240
that up to a point,
I really could not have done it
43
00:02:15,320 --> 00:02:18,440
without all of your help,
so, thank you, up to a point.
44
00:02:18,520 --> 00:02:22,200
Gosh, I haven't been promoted
in nearly 35 years!
45
00:02:22,280 --> 00:02:25,880
Oh, I think that's just because no one
expected you to outlive the system.
46
00:02:26,600 --> 00:02:29,320
-Thank you.
-So you will be above Chris?
47
00:02:29,400 --> 00:02:30,400
-Yeah, maybe.
-Sadly not.
48
00:02:30,480 --> 00:02:32,760
Well, we're just…
It's still getting worked out.
49
00:02:33,400 --> 00:02:36,560
Uh, plus you should know,
I'm also being considered
50
00:02:36,640 --> 00:02:40,640
for an extremely senior position
back at the NSA.
51
00:02:40,720 --> 00:02:42,720
It's kinda like total vindication.
52
00:02:42,800 --> 00:02:44,720
-[Mary] Gosh!
-How senior are we talking?
53
00:02:44,800 --> 00:02:47,800
-I think even older than Mary.
-Maybe I should apply?
54
00:02:47,880 --> 00:02:51,560
No, actually these kinds of roles
are only available to men.
55
00:02:51,640 --> 00:02:54,040
-You'd be surprised.
-Actually, Chris, you know,
56
00:02:54,120 --> 00:02:57,280
I don't really see you
as a woman any more.
57
00:02:57,360 --> 00:03:00,200
No, I'm beginning to see you
as an equal.
58
00:03:00,280 --> 00:03:01,720
Will you take the job?
59
00:03:01,800 --> 00:03:04,200
I don't know.
Why, would you miss me if I did?
60
00:03:04,280 --> 00:03:05,200
Yeah.
61
00:03:05,280 --> 00:03:07,520
-[door opens]
-[Joseph] Ah! Morning!
62
00:03:07,600 --> 00:03:09,760
Joseph, you know you've been fired.
63
00:03:09,840 --> 00:03:11,400
I know. It's just, my pass still works.
64
00:03:12,120 --> 00:03:14,360
You can't keep wandering in
whenever you feel like it.
65
00:03:14,440 --> 00:03:16,440
I know, I just… Sorry, Mary,
66
00:03:16,520 --> 00:03:18,600
-do you mind if I leave that with you?
-What's that?
67
00:03:18,680 --> 00:03:21,040
-I'm just organizing a little whip-round.
-For yourself?
68
00:03:21,120 --> 00:03:22,760
-Yeah.
-These are not for personal use.
69
00:03:22,840 --> 00:03:24,840
We only use these
during a domestic atrocity.
70
00:03:24,920 --> 00:03:27,400
-Is that why you're leaving?
-By the way,
71
00:03:27,480 --> 00:03:30,080
one thing I forgot to ask,
just as another way around it, Chris.
72
00:03:30,160 --> 00:03:33,640
-Would you object to me working from home?
-Yes, you've been fired.
73
00:03:33,720 --> 00:03:35,280
-Even if I work from home?
-Yes,
74
00:03:35,360 --> 00:03:38,800
it was your inadequacy
that got you fired, not where you sit.
75
00:03:38,880 --> 00:03:40,880
-Right.
-Ouch!
76
00:03:40,960 --> 00:03:43,640
-But seriously, are you doing okay?
-Yeah.
77
00:03:44,240 --> 00:03:46,520
Maybe you and Jerry
could have a joint party?
78
00:03:46,600 --> 00:03:49,400
-Why, have you been fired as well?
-No, I've been promoted.
79
00:03:49,480 --> 00:03:51,040
It's kinda like the opposite.
80
00:03:51,120 --> 00:03:53,480
In fact, I get to put
my own team together.
81
00:03:53,560 --> 00:03:54,720
That'll be all, Joseph.
82
00:03:56,560 --> 00:03:59,840
Actually, Chris,
I mean, as Joseph's here,
83
00:03:59,920 --> 00:04:03,880
I could really use someone to help
categorize all the Korean chatter.
84
00:04:03,960 --> 00:04:05,640
Joseph doesn't work here anymore.
85
00:04:05,720 --> 00:04:08,520
I mean, I don't speak Korean
but Jay-Wu might give you a hand.
86
00:04:08,600 --> 00:04:11,080
-He works in the canteen.
-He wouldn't have the clearance!
87
00:04:11,160 --> 00:04:12,680
He's also completely blind.
88
00:04:12,760 --> 00:04:14,880
Isn't that an advantage
when you're handling
89
00:04:14,960 --> 00:04:16,640
-sensitive material?
-[Chris] Not always.
90
00:04:16,720 --> 00:04:18,839
Maybe he could help me
during lunch breaks?
91
00:04:18,920 --> 00:04:21,720
-Sorry, are we talking about me or Jay-Wu?
-Jay-Wu. You've been fired.
92
00:04:21,800 --> 00:04:25,000
He doesn't get a lunch break,
he works in the canteen!
93
00:04:25,080 --> 00:04:27,840
-Does he get any kind of break?
-He's completely blind.
94
00:04:27,920 --> 00:04:29,520
-Okay, back to work.
-[Joseph] I agree.
95
00:04:29,600 --> 00:04:31,200
-Not you!
-Not me, I'm sorry.
96
00:04:31,280 --> 00:04:32,600
-[Jerry] Bye, buddy.
-Thank you.
97
00:04:40,280 --> 00:04:42,080
-Jerry?
-[karate grunts]
98
00:04:42,160 --> 00:04:44,600
-No, it's me!
-[sighs] Man!
99
00:04:44,680 --> 00:04:45,920
[Joseph] Close the blinds.
100
00:04:50,080 --> 00:04:52,520
-[exhales deeply]
-No, no.
101
00:04:52,600 --> 00:04:54,320
Oh, sorry.
102
00:04:54,400 --> 00:04:56,840
[exhales]
103
00:04:58,160 --> 00:05:01,440
-What's going on?
-Oh, I just fancied a little chat, really.
104
00:05:01,520 --> 00:05:04,400
So this new promotion, does it come
with, like, a big pay rise or what?
105
00:05:04,480 --> 00:05:08,040
Oh, yeah, it's, like, off the charts.
It's, like, silly money.
106
00:05:08,120 --> 00:05:11,520
-Oh, wow. How silly?
-I might… I might buy The Citrus.
107
00:05:11,600 --> 00:05:13,160
-The whole hotel?
-Yeah!
108
00:05:13,240 --> 00:05:16,200
If I can't find another job, I might
genuinely need somewhere to stay…
109
00:05:16,280 --> 00:05:19,280
Well, if we're not sold out, I mean…
110
00:05:21,920 --> 00:05:23,680
Do you know of anyone hiring
at the moment?
111
00:05:25,480 --> 00:05:26,400
Okay.
112
00:05:26,880 --> 00:05:28,880
So, I don't know how
you're gonna feel about this.
113
00:05:28,960 --> 00:05:29,840
[exhales]
114
00:05:29,920 --> 00:05:32,560
But I've been giving it a lot of thought.
115
00:05:32,640 --> 00:05:35,440
-You have?
-And given your experience
116
00:05:35,520 --> 00:05:37,440
working here at GCHQ…
117
00:05:37,520 --> 00:05:39,840
-Yes?
-Well, I mean,
118
00:05:39,920 --> 00:05:43,040
how would you feel about
going undercover as a terrorist?
119
00:05:44,760 --> 00:05:45,720
Well…
120
00:05:47,960 --> 00:05:49,680
I don't think I'd be tall enough, Jerry.
121
00:05:49,760 --> 00:05:53,600
Oh, actually, from our point of view,
a short terrorist is a good thing,
122
00:05:53,680 --> 00:05:56,480
'cause you're always looking up,
which is great for CCTV.
123
00:05:57,280 --> 00:06:00,200
-Have you ever fired a gun?
-No. No, no, no.
124
00:06:00,280 --> 00:06:01,920
Well, one time when I was a cub,
125
00:06:02,000 --> 00:06:04,120
someone brought air rifles in,
but none of them worked
126
00:06:04,200 --> 00:06:05,680
and akela nearly exploded, so…
127
00:06:06,480 --> 00:06:08,200
Yeah, I didn't understand
a word of that.
128
00:06:08,280 --> 00:06:10,160
Okay, I'm gonna throw this out there,
129
00:06:10,240 --> 00:06:12,600
given that you've been promoted
and are forming a new team,
130
00:06:12,680 --> 00:06:14,440
would you consider hiring me?
131
00:06:14,520 --> 00:06:16,360
[laughs]
132
00:06:18,000 --> 00:06:20,160
-You all right?
-[clears throat]
133
00:06:20,240 --> 00:06:21,200
Uh…
134
00:06:22,080 --> 00:06:24,240
Um, yeah.
135
00:06:24,960 --> 00:06:28,920
Yeah! I'd consider it. I mean,
I'd have to talk to Chris…
136
00:06:29,000 --> 00:06:30,200
-[sighs]
-…first.
137
00:06:30,280 --> 00:06:32,200
I'd worry about how that might look.
138
00:06:32,280 --> 00:06:33,760
Because we used to be married?
139
00:06:33,840 --> 00:06:36,640
No, and I swear to God,
you bring that up one more time…
140
00:06:36,720 --> 00:06:37,880
Okay, okay.
141
00:06:37,960 --> 00:06:40,720
I meant more in terms
of your lack of ability.
142
00:06:40,800 --> 00:06:45,000
Apart from GCHQ,
what genuinely makes you happy?
143
00:06:45,080 --> 00:06:48,360
[exhales] Charlotte, obviously. Um…
144
00:06:50,000 --> 00:06:52,040
-And you.
-Yeah.
145
00:06:53,360 --> 00:06:55,880
-I don't know what I'm gonna do.
-Okay, I'll tell you what.
146
00:06:55,960 --> 00:06:59,040
-Listen, I'll talk to Chris.
-Thank you, Jerry!
147
00:06:59,120 --> 00:07:03,000
-I just can't promise anything. Okay?
-Yeah.
148
00:07:03,080 --> 00:07:06,560
Oh, I wish there was
anything else you could do!
149
00:07:17,640 --> 00:07:19,320
Is it okay if I took the cables?
150
00:07:19,400 --> 00:07:20,880
Take what you like.
151
00:07:21,760 --> 00:07:25,240
-Hey. Are you Joseph?
-Uh… yes.
152
00:07:25,320 --> 00:07:29,400
-Are you here to fix the photocopier?
-No, you're in my seat.
153
00:07:29,480 --> 00:07:32,120
[Joseph] Oh, sorry, gosh.
154
00:07:33,120 --> 00:07:35,600
So, are you, like, the new me?
155
00:07:35,680 --> 00:07:37,000
What do you think?
156
00:07:38,080 --> 00:07:39,280
I don't know.
157
00:07:41,960 --> 00:07:44,120
-[Joseph] That's how it goes…
-It's all right.
158
00:07:44,200 --> 00:07:46,360
[thudding, clattering]
159
00:07:46,440 --> 00:07:48,920
-[Joseph] You all right?
-Yeah. Does this go any lower?
160
00:07:49,000 --> 00:07:52,960
[Joseph] Um… It should do. Though,
for a while, I had the valve blocked
161
00:07:53,040 --> 00:07:56,080
'cause I read if you adjust it too much,
it gives you spina bifida.
162
00:07:56,160 --> 00:07:57,160
Okay. Fine.
163
00:07:57,880 --> 00:08:01,000
-Hello. I'm Mary, by the way.
-Hi.
164
00:08:01,080 --> 00:08:05,160
-That's a very realistic wig.
-It's not a wig.
165
00:08:06,880 --> 00:08:08,800
Do you need me
to show you where the toilet is?
166
00:08:08,880 --> 00:08:10,240
No, I need you to fuck off.
167
00:08:13,840 --> 00:08:15,640
It's great to have you on the team, Jerry.
168
00:08:15,720 --> 00:08:17,400
We'll celebrate when I'm back.
169
00:08:17,480 --> 00:08:18,600
Sounds good!
170
00:08:18,680 --> 00:08:20,520
And, Chris, you know where to find me
171
00:08:20,600 --> 00:08:22,000
-if you need me.
-[Chris] Yes.
172
00:08:22,080 --> 00:08:23,040
-[horse whinnies]
-Whoa!
173
00:08:23,120 --> 00:08:24,680
The Canadian Rockies.
174
00:08:24,760 --> 00:08:26,960
So, listen, would it make things easier
175
00:08:27,040 --> 00:08:29,680
-if, from now on, I sat in your chair?
-No.
176
00:08:29,760 --> 00:08:31,920
I just thought, now that
we're on the same pay grade--
177
00:08:32,000 --> 00:08:33,919
We're not, and that's not how it works.
178
00:08:34,000 --> 00:08:37,760
Well, do you think I can, like,
have a little spin around in it?
179
00:08:37,840 --> 00:08:38,919
Jerry!
180
00:08:39,000 --> 00:08:42,880
-Fine. Oh, my God, a spider!
-What do you want, Jerry?
181
00:08:42,960 --> 00:08:45,360
Um… So, uh… Got it.
182
00:08:46,120 --> 00:08:49,640
-So, listen, um, it's about Joseph.
-Is he still in the building?
183
00:08:49,720 --> 00:08:52,280
-Yeah, I can't get him to leave.
-Have you tried the window?
184
00:08:53,040 --> 00:08:55,000
I was thinking
there might be another way.
185
00:08:55,080 --> 00:08:56,400
The roof.
186
00:08:57,920 --> 00:09:00,640
-You don't want that, do you?
-[knocking on door]
187
00:09:02,840 --> 00:09:04,320
-Sorry, give me two secs.
-Fuck off.
188
00:09:04,400 --> 00:09:05,400
Yes. Yeah.
189
00:09:09,960 --> 00:09:10,880
Hey…
190
00:09:11,880 --> 00:09:13,120
Nice to see you again.
191
00:09:13,200 --> 00:09:14,840
[Chris] Okay, I'll cut to the chase.
192
00:09:14,920 --> 00:09:19,240
Assuming Jerry retains
his elevated status here at GCHQ,
193
00:09:19,320 --> 00:09:22,520
which, given abysmal decisions like this,
I'd say, won't be for long,
194
00:09:22,600 --> 00:09:25,680
he has requested you as his new PA.
195
00:09:27,360 --> 00:09:29,600
-[Joseph] You're kidding.
-Sadly not.
196
00:09:29,680 --> 00:09:31,280
Does it require any formal training?
197
00:09:31,360 --> 00:09:33,800
No. So far, as I can tell,
it doesn't require any training.
198
00:09:33,880 --> 00:09:35,560
You were designed for this, buddy.
199
00:09:35,640 --> 00:09:37,680
[laughs] I don't know what to say.
200
00:09:37,760 --> 00:09:40,360
-Thank you so much! Thank you.
-I got your back.
201
00:09:40,440 --> 00:09:43,360
-Well, don't get too comfortable.
-I won't.
202
00:09:44,080 --> 00:09:47,680
-The NRA just called.
-Oh, has my membership lapsed?
203
00:09:47,760 --> 00:09:49,880
-Oh, no, sorry I mean the NSA.
-Jesus.
204
00:09:49,960 --> 00:09:51,520
-Did I get the job?
-What job?
205
00:09:51,600 --> 00:09:52,600
The job at the NSA.
206
00:09:52,680 --> 00:09:54,760
What NSA job?
Is this the same as my new job?
207
00:09:54,840 --> 00:09:56,440
-What new job?
-I've been given a PA.
208
00:09:56,520 --> 00:09:58,480
-You've been made a PA.
-Isn't it the same thing?
209
00:09:58,560 --> 00:10:00,040
-What about me?
-What do you mean?
210
00:10:00,120 --> 00:10:01,920
-Do I get a PA?
-You are a PA.
211
00:10:02,000 --> 00:10:03,520
Never mind any of that.
212
00:10:03,600 --> 00:10:04,920
-What did they say?
-Who?
213
00:10:05,000 --> 00:10:06,400
The NRA!
214
00:10:06,480 --> 00:10:09,160
-[both] NSA!
-Oh. You got the job.
215
00:10:09,240 --> 00:10:12,520
-Yes!
-Well, that didn't last long.
216
00:10:12,600 --> 00:10:13,680
It was a blast.
217
00:10:17,120 --> 00:10:19,240
-Hey. I didn't think you'd come.
-Neither did I.
218
00:10:20,800 --> 00:10:23,680
-Oh, wow. Wow!
-We couldn't work out what to wear
219
00:10:23,760 --> 00:10:25,080
so we thought we'd play it safe.
220
00:10:25,160 --> 00:10:26,440
Jerry's gonna love it!
221
00:10:27,280 --> 00:10:30,160
-Thank you.
-I'm on anti-depressants.
222
00:10:32,200 --> 00:10:34,400
Have you got a bowl for these keys?
223
00:10:35,560 --> 00:10:36,520
Um…
224
00:10:43,880 --> 00:10:45,920
Just uh… some nibbles.
225
00:10:48,240 --> 00:10:49,960
Help yourself.
226
00:10:55,840 --> 00:10:58,000
So is this a surprise party
or a leaving do?
227
00:10:58,080 --> 00:11:01,640
I'd rather we didn't call it anything
until we know who's leaving.
228
00:11:01,720 --> 00:11:04,640
-Well, you, for starters…
-[Evelyn] You're leaving again?
229
00:11:04,720 --> 00:11:05,840
Is that the surprise?
230
00:11:05,920 --> 00:11:07,200
I thought it might be a nice way
231
00:11:07,280 --> 00:11:09,600
to show Jerry how appreciative
we are of him being here.
232
00:11:09,680 --> 00:11:13,200
-Before he leaves?
-Yeah, or… if he decides to stay.
233
00:11:13,280 --> 00:11:16,040
-And make you his PA?
-I should think that's unlikely now.
234
00:11:16,120 --> 00:11:18,360
Well, anything's possible.
235
00:11:18,440 --> 00:11:22,400
Conjoined twins are unlikely, but we've
actually got four sets in our church.
236
00:11:22,480 --> 00:11:26,160
-Well, there you go, yeah.
-I'm actually so confused.
237
00:11:26,240 --> 00:11:27,760
[crunches]
238
00:11:27,840 --> 00:11:29,080
[knock at door]
239
00:11:30,320 --> 00:11:31,760
-[Joseph] Hey!
-[Jerry] Oh, hey.
240
00:11:31,840 --> 00:11:33,400
I didn't know
if I had the right place.
241
00:11:33,480 --> 00:11:35,760
So are all these buildings finished?
242
00:11:36,520 --> 00:11:37,520
Yeah.
243
00:11:38,680 --> 00:11:39,600
-Come in.
-Yeah.
244
00:11:40,240 --> 00:11:42,560
-Can you, uh…
-Yeah, sure. Yeah.
245
00:11:42,640 --> 00:11:46,880
So, you know, I'm actually glad
it's just gonna be the two of us,
246
00:11:46,960 --> 00:11:50,520
'cause, um… I wanted you to be
the first to know that I decided--
247
00:11:50,600 --> 00:11:52,840
-[Mary] Surprise!
-Jesus, fuck!
248
00:11:52,920 --> 00:11:54,640
It's Mary! It's Mary, Jerry.
249
00:11:54,720 --> 00:11:56,520
I thought it was The Purge or something.
250
00:11:57,640 --> 00:11:58,840
What…
251
00:12:00,120 --> 00:12:03,560
What… You guys, you shouldn't have!
252
00:12:03,640 --> 00:12:06,160
Wait. Is this my going-away party?
253
00:12:06,240 --> 00:12:09,600
Well, at first, it was gonna be mine,
and then it wasn't gonna be anyone's.
254
00:12:09,680 --> 00:12:12,160
And now I guess it's…
well, it's up to you!
255
00:12:12,840 --> 00:12:16,360
So, yes! [laughs] That is so sweet!
256
00:12:16,440 --> 00:12:19,160
-[knocking at door]
-Sorry, I… Sorry, two seconds.
257
00:12:22,680 --> 00:12:24,160
Quentin's here.
258
00:12:24,240 --> 00:12:25,880
-Yay.
-[door closes]
259
00:12:25,960 --> 00:12:28,560
-[chuckles] Look at you.
-Ooh, what's that muck there?
260
00:12:28,640 --> 00:12:31,680
I don't know, everyone's been
clumping around in their shoes and stuff.
261
00:12:31,760 --> 00:12:35,680
-So, who here do you already know?
-Only Superman and Wonder Woman.
262
00:12:36,200 --> 00:12:38,680
Just so you're not disappointed,
they're not the actual ones.
263
00:12:38,760 --> 00:12:40,440
When do you wanna set alight to this?
264
00:12:40,520 --> 00:12:42,400
Oh. And you're sure
it's a celebratory thing?
265
00:12:42,480 --> 00:12:44,680
Yeah, people are doing it
on the Internet all the time.
266
00:12:44,760 --> 00:12:46,560
Okay, I think save it for the end.
267
00:12:46,640 --> 00:12:50,720
Nice way to finish off.
So we've got celery, carrot, cucumber.
268
00:12:51,440 --> 00:12:53,200
So you've made your final decision?
269
00:12:54,000 --> 00:12:57,040
I don't know. [sighs]
Maybe I'll stay just to piss you off.
270
00:12:57,120 --> 00:12:59,560
-That would be very fitting.
-[chuckles]
271
00:13:00,080 --> 00:13:02,040
As long as you know who you can trust.
272
00:13:02,120 --> 00:13:03,480
[song playing on stereo]
273
00:13:05,040 --> 00:13:09,800
You know, despite your cold, brittle,
impenetrable shell, Chris…
274
00:13:10,560 --> 00:13:12,640
I always suspected
there was something soft,
275
00:13:12,720 --> 00:13:14,800
warm and gooey lurking inside.
276
00:13:14,880 --> 00:13:16,560
Easy mistake to make.
277
00:13:20,160 --> 00:13:21,480
[chuckles]
278
00:13:21,560 --> 00:13:23,280
["Karma Chameleon" playing]
279
00:13:23,360 --> 00:13:25,840
At least this time,
I'll be heading back on my own terms,
280
00:13:25,920 --> 00:13:27,880
instead of them
trying to extradite me.
281
00:13:27,960 --> 00:13:30,680
That actually happened
to one of my African Brownies.
282
00:13:30,760 --> 00:13:32,360
Are you allowed to call them that?
283
00:13:32,440 --> 00:13:35,400
Thankfully, she ended up
catching sepsis on a tree stump,
284
00:13:35,480 --> 00:13:36,920
so she wasn't allowed on the plane.
285
00:13:39,080 --> 00:13:40,840
-Shall we get a drink?
-Oh, thank you!
286
00:13:43,160 --> 00:13:46,280
-Hey, you all right?
-Hey. What's that?
287
00:13:46,360 --> 00:13:49,560
Oh, that is
a hummus fountain thing.
288
00:13:49,640 --> 00:13:51,960
[sighs] This is nice.
Are you having a good time?
289
00:13:52,040 --> 00:13:54,520
Yeah, I wish we'd done this more often.
290
00:13:54,600 --> 00:13:58,400
-Well, we can if you stay!
-Where do you keep your bread?
291
00:13:58,480 --> 00:14:00,160
-[Joseph] Um, it's just--
-[Jerry] Hello?
292
00:14:00,240 --> 00:14:01,960
-Sorry, yeah. Sorry.
-Jerry Bernstein.
293
00:14:02,040 --> 00:14:03,920
-You must be Charlene.
-Charlotte.
294
00:14:04,000 --> 00:14:06,080
-Charlot.
-As in the potato.
295
00:14:06,160 --> 00:14:08,080
What… what… what's that?
296
00:14:08,160 --> 00:14:11,200
-You've not heard of potatoes?
-I… I… [laughs]
297
00:14:13,880 --> 00:14:16,720
-You're, um… so you're tall.
-Mmm.
298
00:14:16,800 --> 00:14:18,320
-Always have been.
-[both] Yeah.
299
00:14:18,400 --> 00:14:21,440
-Your poor mother!
-She was even taller than me.
300
00:14:21,520 --> 00:14:23,000
Oh, well, of course, obviously.
301
00:14:23,080 --> 00:14:25,720
I mean, otherwise how would you
have, you know, like,
302
00:14:26,520 --> 00:14:28,320
come out… is what I…
303
00:14:29,440 --> 00:14:31,920
Anyway, I'm so… so glad
304
00:14:32,000 --> 00:14:34,400
you're gonna be looking after
my buddy here.
305
00:14:34,480 --> 00:14:37,720
-That's a long commitment.
-Well… hopefully.
306
00:14:37,800 --> 00:14:39,120
-Could be.
-No, it is.
307
00:14:39,200 --> 00:14:40,600
-It is.
-Okay.
308
00:14:40,680 --> 00:14:42,760
-I might just go to the toilet.
-You all right?
309
00:14:42,840 --> 00:14:44,160
-Yeah.
-Good.
310
00:14:45,720 --> 00:14:47,400
-Fuck, I'm so sorry.
-No, it's all right.
311
00:14:47,480 --> 00:14:49,440
-I totally messed that up.
-It's fine.
312
00:14:49,520 --> 00:14:50,480
Hi!
313
00:14:50,560 --> 00:14:53,200
I hope you don't mind,
but I just did a wee in your garden.
314
00:14:53,960 --> 00:14:55,160
I don't have a garden.
315
00:14:57,840 --> 00:14:59,600
I… Quentin?
316
00:15:00,160 --> 00:15:01,400
Hopefully, it was just a wee!
317
00:15:01,480 --> 00:15:03,040
["The Loco-Motion" playing]
318
00:15:08,160 --> 00:15:10,720
I don't know if now is a good time,
but here you go…
319
00:15:10,800 --> 00:15:12,960
[Joseph] That's so kind.
320
00:15:13,040 --> 00:15:15,800
[Mary] Sorry it's not much.
It's whatshisname who I like.
321
00:15:15,880 --> 00:15:17,160
Benedict Cumberbatch.
322
00:15:17,240 --> 00:15:21,080
-Oh, I love him!
-Yes, she loves him.
323
00:15:21,160 --> 00:15:22,760
Is that about the guy
in the wheelchair?
324
00:15:22,840 --> 00:15:25,400
-That's Stephen Hawking.
-Such a great actor.
325
00:15:25,480 --> 00:15:28,000
-Did he used to work at GCHQ?
-No.
326
00:15:28,080 --> 00:15:30,080
I think he passed away
quite a few years ago now.
327
00:15:30,160 --> 00:15:31,320
Benedict Cumberbatch?
328
00:15:31,400 --> 00:15:34,000
-So did you guys get anything for me?
-Therapy.
329
00:15:34,080 --> 00:15:35,280
Cool!
330
00:15:35,360 --> 00:15:36,360
What?
331
00:15:36,440 --> 00:15:38,960
I don't know about you,
but I'd like to propose a toast.
332
00:15:39,040 --> 00:15:41,480
Chrissy, come on,
you don't have to do that.
333
00:15:41,560 --> 00:15:42,600
To Joseph.
334
00:15:42,680 --> 00:15:44,360
[others] To Joseph.
335
00:15:44,880 --> 00:15:48,880
They parted at last, with mutual civility,
336
00:15:48,960 --> 00:15:53,840
and possibly a mutual desire
of never meeting again.
337
00:15:54,680 --> 00:15:56,360
Aww, Chris!
338
00:15:56,440 --> 00:15:57,880
That is so sweet.
339
00:15:57,960 --> 00:16:00,480
-Was that Britney?
-Not quite. Jane Austen.
340
00:16:00,560 --> 00:16:04,200
Yes, of course. Either way, I knew
it had to be written by a woman.
341
00:16:04,280 --> 00:16:06,600
Well, I'd like to say something,
if I may?
342
00:16:06,680 --> 00:16:09,240
-About me? Or you?
-Yep.
343
00:16:09,320 --> 00:16:12,360
Uh… This is open to interpretation.
344
00:16:12,440 --> 00:16:16,400
[clears throat] We go together…
345
00:16:16,920 --> 00:16:20,840
like… rama lama lama…
346
00:16:20,920 --> 00:16:23,600
ka dinga da dinga dong.
347
00:16:24,720 --> 00:16:26,160
Remembered forever…
348
00:16:26,920 --> 00:16:30,440
as shoo-bop… sha wadda wadda
349
00:16:31,280 --> 00:16:34,240
yippity boom de boom.
350
00:16:35,280 --> 00:16:36,720
That's the way it should be.
351
00:16:37,360 --> 00:16:40,760
Wah-oooh, yeah!
352
00:16:42,880 --> 00:16:45,680
[others] Wah-oooh, yeah!
353
00:16:45,760 --> 00:16:47,480
-So is that Britney?
-Yeah.
354
00:16:53,200 --> 00:16:55,120
So, is it your birthday then?
355
00:16:56,640 --> 00:16:59,080
Um, no…
356
00:16:59,160 --> 00:17:01,240
[chuckles] Not quite, no.
357
00:17:01,800 --> 00:17:03,520
I… I…
358
00:17:04,440 --> 00:17:05,880
I got fired.
359
00:17:06,920 --> 00:17:08,200
Sorry.
360
00:17:08,880 --> 00:17:09,920
What for?
361
00:17:11,200 --> 00:17:14,920
-Gross incompetence.
-No, what are you sorry for?
362
00:17:15,560 --> 00:17:19,640
Oh, I… I just don't want you to be
disappointed in me, that's all.
363
00:17:19,720 --> 00:17:23,240
Don't be silly. Couldn't give a shit.
364
00:17:31,120 --> 00:17:33,720
-[door opens]
-[dog barking in the distance]
365
00:17:36,240 --> 00:17:37,680
-[Joseph] Hey.
-[Jerry] Hey.
366
00:17:37,760 --> 00:17:38,680
[Joseph] You all right?
367
00:17:38,760 --> 00:17:39,800
Yeah.
368
00:17:40,560 --> 00:17:42,480
[Joseph] Ah… Okay. All right.
369
00:17:44,520 --> 00:17:46,320
Okay. Okay!
370
00:17:52,560 --> 00:17:54,520
-[both] Listen, I just wanted to…
-Oh.
371
00:17:54,600 --> 00:17:56,440
-No, you… go.
-No, go ahead.
372
00:17:56,960 --> 00:17:58,480
-Honestly. Please.
-Go, please…
373
00:17:58,560 --> 00:18:00,760
-[both chuckle]
-I just want you to speak!
374
00:18:00,840 --> 00:18:03,000
-Just go. Go!
-No.
375
00:18:07,040 --> 00:18:09,240
I mean, this…
this might sound completely mad,
376
00:18:09,320 --> 00:18:11,680
and I'd need to check
with Charlotte first, but do you think
377
00:18:11,760 --> 00:18:13,120
I should go with you?
378
00:18:15,360 --> 00:18:19,120
Yeah, I mean, the only issue, I think…
379
00:18:19,800 --> 00:18:22,160
we'd have with that, is in proving
380
00:18:22,240 --> 00:18:25,680
that no one else in the States
could do what you do.
381
00:18:25,760 --> 00:18:28,400
You know, just from a visa point of view.
382
00:18:28,480 --> 00:18:29,840
Right.
383
00:18:29,920 --> 00:18:31,960
And how many people are there
in the States?
384
00:18:32,040 --> 00:18:35,720
Right now? Uh, 328 million,
not including me.
385
00:18:39,160 --> 00:18:42,760
Oh, it'll be fine.
It's gonna be fine.
386
00:18:42,840 --> 00:18:43,960
-Yeah!
-You know?
387
00:18:44,040 --> 00:18:46,440
-We can still Zoom every five minutes.
-Yeah!
388
00:18:46,520 --> 00:18:48,640
-Yeah?
-Yeah, I mean…
389
00:18:48,720 --> 00:18:52,120
obviously, you know,
I'll be busy, at times…
390
00:18:52,200 --> 00:18:54,240
Well, you know what?
I'd be more than happy
391
00:18:54,320 --> 00:18:57,120
to just sort of leave Skype on all day.
392
00:18:57,200 --> 00:18:59,200
Even if we're going about
our normal business,
393
00:18:59,280 --> 00:19:01,640
we can still check in
every so often, say hello…
394
00:19:01,720 --> 00:19:04,880
-I'm sure we'll figure something out.
-Yeah.
395
00:19:04,960 --> 00:19:08,240
There's FaceTime, and there's WhatsApp,
and there's Houseparty.
396
00:19:08,320 --> 00:19:11,680
-Can you… Sorry, I'm just feeling a bit…
-Yeah?
397
00:19:11,760 --> 00:19:13,200
…lightheaded.
398
00:19:13,280 --> 00:19:14,520
Okay.
399
00:19:15,360 --> 00:19:16,400
Mm.
400
00:19:20,000 --> 00:19:22,800
-Hey. You know what you remind me of?
-No.
401
00:19:22,880 --> 00:19:24,400
A pilot fish.
402
00:19:25,400 --> 00:19:26,560
Do you know the one I mean?
403
00:19:26,640 --> 00:19:29,960
It's… it's one of those fish
that swim under sharks.
404
00:19:30,440 --> 00:19:33,080
Oh, yeah, yeah,
for added protection. Yeah.
405
00:19:33,160 --> 00:19:34,720
Yeah, but here's the thing.
406
00:19:34,800 --> 00:19:38,160
It's also huge benefit to the shark
407
00:19:38,800 --> 00:19:41,320
because that tiny little fish
408
00:19:41,400 --> 00:19:45,200
eats all the little bits of dead dry skin,
409
00:19:45,280 --> 00:19:48,040
keeping that shark healthy, and tall.
410
00:19:50,360 --> 00:19:52,360
Are you saying that's what
you'd like me to do?
411
00:19:52,440 --> 00:19:54,120
Well… [exhales]
412
00:19:54,200 --> 00:19:55,600
No, I just…
413
00:19:56,880 --> 00:19:59,360
I just want you
to remember that when I'm gone.
414
00:19:59,440 --> 00:20:00,600
[door opens]
415
00:20:03,640 --> 00:20:05,280
Um, Wonder Woman's been sick.
416
00:20:05,360 --> 00:20:07,080
Oh, God, well, I better…
417
00:20:07,840 --> 00:20:10,400
Really? Are you coming in, Jerry?
418
00:20:10,480 --> 00:20:12,560
-Oh, give me a minute.
-Is she okay?
419
00:20:12,640 --> 00:20:15,400
-No, it's, like, all in her wig.
-Oh, God, does Superman know?
420
00:20:15,480 --> 00:20:16,320
I don't know.
421
00:20:16,400 --> 00:20:19,040
-[Joseph] Push.
-[Evelyn] Stop crowding me, Joseph!
422
00:20:19,720 --> 00:20:21,680
-[door closes]
-What am I doing?
423
00:20:26,760 --> 00:20:28,480
[man] You order pizza?
424
00:20:28,560 --> 00:20:30,040
Oh, uh…
425
00:20:31,320 --> 00:20:33,880
Yeah. Um… Let me just go get my…
426
00:20:39,080 --> 00:20:39,920
[muffled grunt]
427
00:20:42,360 --> 00:20:43,560
[tires screech]
428
00:20:56,120 --> 00:20:57,480
[tinkling]
429
00:20:58,480 --> 00:21:02,160
♪ Hurray, hurray, hurray
Misery's on the way ♪
430
00:21:02,240 --> 00:21:06,000
♪ There are bad times
Just around the corner ♪
431
00:21:06,080 --> 00:21:09,800
♪ There are dark clouds
Hurtling through the sky ♪
432
00:21:09,880 --> 00:21:13,920
♪ It's as clear as crystal
From Bridlington to Bristol ♪
433
00:21:14,000 --> 00:21:17,600
♪ That we can't save democracy
And we don't much care ♪
434
00:21:17,680 --> 00:21:22,000
♪ We'd better all learn the lyrics
Of the old "Red Flag" ♪
435
00:21:22,080 --> 00:21:25,680
♪ And wait until we drop down dead ♪
33794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.