Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,975 --> 00:00:24,048
I don't know. This isn't
such a good idea, guys.
2
00:00:24,090 --> 00:00:26,748
Oh, come on. Don't be such a baby, Tila.
3
00:00:26,790 --> 00:00:29,765
What, are you afraid of the
big, bad Graveyard Shark?
4
00:00:31,020 --> 00:00:34,443
- You're such an ass, Brad.
- Yeah, but you love it, Beth.
5
00:00:36,240 --> 00:00:37,941
Don't worry, baby.
6
00:00:37,983 --> 00:00:40,968
I'll keep you safe from the
big, bad Graveyard Shark.
7
00:00:41,010 --> 00:00:43,608
Besides, it's just a story they tell kids
8
00:00:43,650 --> 00:00:44,748
to keep 'em from fucking around
9
00:00:44,790 --> 00:00:46,968
and drinking in this old ass graveyard.
10
00:00:47,010 --> 00:00:49,209
You sure? - Would I lie to you?
11
00:00:50,670 --> 00:00:54,685
- Yo. You coming, Chad?
- I will be in a minute.
12
00:00:54,727 --> 00:00:57,227
Come on, baby. Live a little.
13
00:01:17,399 --> 00:01:19,863
So what exactly
is a Graveyard Shark?
14
00:01:21,600 --> 00:01:23,808
You don't know about the Graveyard Shark?
15
00:01:23,850 --> 00:01:24,738
No, not really.
16
00:01:24,780 --> 00:01:27,198
I mean, I'm kind of a new
kid to the area, remember?
17
00:01:27,240 --> 00:01:29,058
I only moved here a few months ago.
18
00:01:29,100 --> 00:01:31,638
Oh, shit, you're right.
Baby, you're in for a treat.
19
00:01:31,680 --> 00:01:32,868
Chad, you gotta tell her the story.
20
00:01:32,910 --> 00:01:34,272
Gotta tell the story.
21
00:01:34,314 --> 00:01:35,778
She doesn't wanna hear the story.
22
00:01:35,820 --> 00:01:38,273
Just thinking about it freaks me out.
23
00:01:38,315 --> 00:01:39,318
I don't know. I kind of wanna know.
24
00:01:39,360 --> 00:01:41,448
I'm into that freaky, weird shit.
25
00:01:41,490 --> 00:01:42,281
I don't know, babe.
26
00:01:42,323 --> 00:01:44,118
It sounds like she wants to hear the story.
27
00:01:44,160 --> 00:01:45,888
Let me tell you.
28
00:01:45,930 --> 00:01:50,628
It was, it
was a dark and stormy night
29
00:01:50,670 --> 00:01:53,688
when a fisherman caught
something in his net.
30
00:01:53,730 --> 00:01:55,068
It wasn't just a creature
31
00:01:55,110 --> 00:01:58,338
but a grotesque abomination
covered in scales,
32
00:01:58,380 --> 00:02:03,380
eyes black as pitch, a gaping
maw used to tear asunder.
33
00:02:03,540 --> 00:02:06,768
The fisherman, fearing
what it was that he caught,
34
00:02:06,810 --> 00:02:09,528
buried the creature here in this graveyard,
35
00:02:09,570 --> 00:02:13,581
hoping that the sacred
grounds would purify its soul.
36
00:02:13,623 --> 00:02:17,088
Hate this story. - So that's it?
37
00:02:17,130 --> 00:02:18,738
I don't know what there is to be scared of.
38
00:02:18,780 --> 00:02:20,718
Oh, no, no. I wish that was it.
39
00:02:20,760 --> 00:02:23,778
They say that sometimes
you can still see a fin bobbing
40
00:02:23,820 --> 00:02:25,068
in between the graves.
41
00:02:25,110 --> 00:02:27,768
There was a family had a picnic right here,
42
00:02:27,810 --> 00:02:32,028
and they were found dead,
torn apart, ripped limb from limb.
43
00:02:32,070 --> 00:02:33,558
So the town went into a panic.
44
00:02:33,600 --> 00:02:35,298
They locked up the graveyard
45
00:02:35,340 --> 00:02:38,013
to keep whatever was in from getting out,
46
00:02:39,060 --> 00:02:42,888
and the Graveyard Shark waits, lurking,
47
00:02:42,930 --> 00:02:46,503
hoping someone foolish
will enter his domain.
48
00:02:50,520 --> 00:02:53,788
- Nice one, Brad.
- You're such a fucking dick.
49
00:02:53,830 --> 00:02:54,828
I'm sorry. I couldn't resist.
50
00:02:54,870 --> 00:02:56,096
All right.
51
00:02:56,138 --> 00:02:57,948
I think it's enough of all
that spooky talk for now.
52
00:02:57,990 --> 00:03:01,353
Yes, right. That's good.
53
00:03:02,530 --> 00:03:04,686
It's time to get freaky deaky!
54
00:03:06,227 --> 00:03:10,963
Have I mentioned how I
fucking love this girl?
55
00:03:16,650 --> 00:03:20,449
- To be young and carefree.
- Oh, no.
56
00:03:20,491 --> 00:03:21,760
You have another thing coming
57
00:03:21,802 --> 00:03:23,616
if you think we're getting all freaky deaky
58
00:03:23,658 --> 00:03:24,855
in this graveyard.
59
00:03:24,897 --> 00:03:26,118
Are you sure there's nothing I can do
60
00:03:26,160 --> 00:03:28,393
to make you change your mind? - No.
61
00:03:48,047 --> 00:03:49,976
Are you ready, baby?
62
00:03:50,018 --> 00:03:51,498
For me to bring that thunder down under?
63
00:03:51,540 --> 00:03:54,098
Just shut up and give it to me already.
64
00:04:04,349 --> 00:04:05,182
Brad?
65
00:04:09,819 --> 00:04:13,819
Brad! I told you spooky
time is over with, Brad!
66
00:04:17,757 --> 00:04:19,817
Can you just come on and fuck me already?
67
00:04:29,027 --> 00:04:30,438
Did you hear that? That sounds like Beth.
68
00:04:30,480 --> 00:04:32,085
It's just Brad and Beth.
They're fucking around.
69
00:04:32,127 --> 00:04:34,248
No, it doesn't sound like fucking around.
70
00:04:34,290 --> 00:04:36,342
What if their hurt? They could be hurt for-
71
00:04:36,384 --> 00:04:37,823
They're fine, baby. Come here.
72
00:04:39,611 --> 00:04:41,658
Seriously, okay?
73
00:04:41,700 --> 00:04:46,700
All right, I'll go, but when I get back,
74
00:04:46,980 --> 00:04:50,448
this is going in that oh so
sweet mouth hole of yours.
75
00:04:50,490 --> 00:04:53,347
Okay, we'll see. - Fucking cock block.
76
00:04:56,102 --> 00:04:58,269
Did you hear that? - What?
77
00:04:59,159 --> 00:05:00,409
Hello? Hello?
78
00:05:04,619 --> 00:05:07,452
Oh, what the fuck? Oh, fuck, Beth.
79
00:05:12,180 --> 00:05:13,007
Oh, fuck!
80
00:05:18,474 --> 00:05:19,474
Tila, run!
81
00:05:50,232 --> 00:05:51,065
No!
82
00:06:30,660 --> 00:06:34,698
Have you spotted a
big hairy creature lurking
83
00:06:34,740 --> 00:06:36,051
in the woods?
84
00:06:38,312 --> 00:06:42,993
Or maybe your b-beach
getaway is being interrupted
85
00:06:44,340 --> 00:06:47,538
by unknown sea creatures,
86
00:06:47,580 --> 00:06:50,748
or maybe your livestock's brains
87
00:06:50,790 --> 00:06:53,928
are being sucked out by Chupacabra.
88
00:06:53,970 --> 00:06:57,138
You can give us a call for that, too.
89
00:06:57,180 --> 00:06:58,458
Go on, I can't hear you! - My God!
90
00:06:58,500 --> 00:07:00,648
Don't take off the mask! You're Bigfoot!
91
00:07:00,690 --> 00:07:03,348
Because we investigate everything strange
92
00:07:03,390 --> 00:07:06,438
and bizarre from unknown creatures
93
00:07:06,480 --> 00:07:08,808
to spooky paranormal activity.
94
00:07:08,850 --> 00:07:10,788
What about aliens, man?
95
00:07:10,830 --> 00:07:14,268
What are you gonna do
about the existence of UFOs?
96
00:07:14,310 --> 00:07:18,678
Don't be weird,
buster. Aliens aren't real.
97
00:07:18,720 --> 00:07:23,082
We're here to solve the
real mysteries of the world.
98
00:07:23,124 --> 00:07:24,748
I, I don't understand. It doesn't
even make narrative sense
99
00:07:24,790 --> 00:07:26,098
for you to be that close.
100
00:07:26,140 --> 00:07:27,768
If you've got monster problems,
101
00:07:27,810 --> 00:07:32,810
give us a call, and
we'll kick 'em in the balls.
102
00:07:35,460 --> 00:07:37,458
Well, what do you think?
103
00:07:37,500 --> 00:07:39,185
I, it's got a few kinks,
104
00:07:39,227 --> 00:07:40,018
but I think it's got some charm to it.
105
00:07:40,060 --> 00:07:42,631
Pretty cool. - Okay, Greg, I'm not really,
106
00:07:42,673 --> 00:07:44,358
I don't really think there's
a nice way to say this,
107
00:07:44,400 --> 00:07:47,598
but that's, that video's
like kind of dog shit.
108
00:07:47,640 --> 00:07:49,998
Like, did you try? Your Bigfoot
head fell off in the middle.
109
00:07:50,040 --> 00:07:53,658
That's, that's bad.
That's like actively bad.
110
00:07:53,700 --> 00:07:55,368
Abby, I worked all night on this.
111
00:07:55,410 --> 00:07:57,018
Mother got upset with
me that I skipped dinner
112
00:07:57,060 --> 00:08:00,168
to finish working on it. - Okay, whatever.
113
00:08:00,210 --> 00:08:01,068
Post it, I guess,
114
00:08:01,110 --> 00:08:02,898
but honestly, if this does
not drive up business,
115
00:08:02,940 --> 00:08:05,189
we're probably gonna have to call it quits
116
00:08:05,231 --> 00:08:06,315
Call it quits? - or whatever.
117
00:08:06,357 --> 00:08:07,148
Why would we call it quits?
118
00:08:07,190 --> 00:08:09,348
Well, Greg, I don't really
know if you've noticed,
119
00:08:09,390 --> 00:08:10,578
but the monster hunting business
120
00:08:10,620 --> 00:08:12,378
isn't really like a lucrative one,
121
00:08:12,420 --> 00:08:13,758
which I probably should've known
122
00:08:13,800 --> 00:08:15,048
when my guidance counselor laughed at me
123
00:08:15,090 --> 00:08:16,548
for three minutes straight
when I said I wanted
124
00:08:16,590 --> 00:08:18,498
to major in cryptozoology, but-
125
00:08:18,540 --> 00:08:21,048
I, I've been meaning to
ask you about that, Abby.
126
00:08:21,090 --> 00:08:23,028
What, what is cryptozoology?
127
00:08:23,070 --> 00:08:27,558
I, it's just that Mother's
been pestering me and, well-
128
00:08:27,600 --> 00:08:29,598
Are you for real right now, dude?
129
00:08:29,640 --> 00:08:33,438
Cryptozoology is a pseudoscience
130
00:08:33,480 --> 00:08:36,438
that studies and tracks down legendary
131
00:08:36,480 --> 00:08:39,618
or extinct creatures
whose current existence
132
00:08:39,660 --> 00:08:43,278
is either unknown or unsubstantiated.
133
00:08:43,320 --> 00:08:46,278
Duh. So you can tell your
bitch ass mother Debbie that.
134
00:08:46,320 --> 00:08:48,588
No, no. Unsubstantiated. - Uh huh, yeah.
135
00:08:48,630 --> 00:08:50,478
You're doing that thing
where you nod your head
136
00:08:50,520 --> 00:08:51,408
like you know what I'm saying,
137
00:08:51,450 --> 00:08:52,938
but I could totally tell you don't,
138
00:08:52,980 --> 00:08:54,258
and I have to tell you this, too.
139
00:08:54,300 --> 00:08:56,388
If your butt didn't look so
cute in your little work pants,
140
00:08:56,430 --> 00:08:59,028
I probably would've
fired you a long time ago.
141
00:08:59,070 --> 00:09:01,428
We are hunting down creatures, okay?
142
00:09:01,470 --> 00:09:05,208
Like Bigfoot, the yeti, the,
the Fresno Nightcrawlers,
143
00:09:05,250 --> 00:09:08,448
the, the Loch Ness Monster,
the Loveland frog man,
144
00:09:08,490 --> 00:09:10,223
the Squonk, the, the, the, Werebear, the,
145
00:09:12,270 --> 00:09:13,698
- The Graveyard Shark?
- The Graveyard Shark.
146
00:09:13,740 --> 00:09:15,903
Wait, what? - Abby Westcott.
147
00:09:16,860 --> 00:09:18,288
My name is Dr. Jan Lovnik,
148
00:09:18,330 --> 00:09:20,748
and I'm here to hire you to help deal
149
00:09:20,790 --> 00:09:24,256
with our town's Graveyard Shark problem.
150
00:09:24,298 --> 00:09:27,078
Graveyard Shark?
That is a, it's a new one.
151
00:09:27,120 --> 00:09:29,088
There have been eyewitness reports
152
00:09:29,130 --> 00:09:32,628
of a shark-like creature that
haunts our town's graveyard.
153
00:09:32,670 --> 00:09:35,808
Recently, four teenagers
went into the graveyard
154
00:09:35,850 --> 00:09:38,358
and disappeared with no sign of them.
155
00:09:38,400 --> 00:09:40,188
Local authorities say it's all hoax,
156
00:09:40,230 --> 00:09:42,422
that there's nothing to worry about,
157
00:09:42,464 --> 00:09:44,388
that is all just a case of mass hysteria.
158
00:09:44,430 --> 00:09:47,808
Well, that is typical
of a coverup, isn't it?
159
00:09:47,850 --> 00:09:50,598
So what can you tell us
about the eyewitness reports?
160
00:09:50,640 --> 00:09:52,008
I think it would be better
161
00:09:52,050 --> 00:09:54,708
if you heard from the survivors yourself.
162
00:09:54,750 --> 00:09:56,238
I'm a therapist.
163
00:09:56,280 --> 00:09:57,378
I lead a support group
164
00:09:57,420 --> 00:10:00,858
for the victims of the Graveyard Shark.
165
00:10:00,900 --> 00:10:02,298
I would like to invite you to come in,
166
00:10:02,340 --> 00:10:05,298
sit down with them, and
hear their stories yourself.
167
00:10:05,340 --> 00:10:06,858
We have a meeting coming up tomorrow.
168
00:10:06,900 --> 00:10:07,691
Okay.
169
00:10:07,733 --> 00:10:08,969
I really hope you can make it.
170
00:10:09,011 --> 00:10:09,802
Yeah, I mean, we're busy,
171
00:10:09,844 --> 00:10:10,635
but we can try to make something-
172
00:10:10,677 --> 00:10:11,468
But we're not.
173
00:10:11,510 --> 00:10:12,301
We're not doing anything. - Shut up.
174
00:10:12,343 --> 00:10:13,134
Yeah, we're very busy, but we'll be there.
175
00:10:13,176 --> 00:10:14,178
We'll, we'll make it work.
176
00:10:14,220 --> 00:10:15,768
I hope we'll see you tomorrow.
177
00:10:15,810 --> 00:10:16,728
Yeah.
178
00:10:16,770 --> 00:10:18,603
Have a good day. - You, too.
179
00:10:22,320 --> 00:10:23,778
Oh my God, Greg, this is it!
180
00:10:23,820 --> 00:10:26,028
This is, this is our big
break. Pack the bags.
181
00:10:26,070 --> 00:10:27,888
We're going monster
hunting. Let's go right now.
182
00:10:27,930 --> 00:10:29,316
Let's go, let's go. - Just a quick message
183
00:10:29,358 --> 00:10:30,473
No, no, no, no, no, no! - to my mother.
184
00:10:30,515 --> 00:10:31,426
Fuck Debbie. Gimme that. - Let-
185
00:10:31,468 --> 00:10:32,298
Come on, let's go. - Ow!
186
00:10:32,340 --> 00:10:34,091
We gotta go now. I, come on!
187
00:10:34,133 --> 00:10:36,438
This is MF Radio News,
188
00:10:36,480 --> 00:10:38,358
and we interrupt your regular programming
189
00:10:38,400 --> 00:10:39,648
for a breaking news report.
190
00:10:39,690 --> 00:10:42,318
Four teenagers have gone
missing over the weekend
191
00:10:42,360 --> 00:10:44,628
in the quiet town of Willsboro Point.
192
00:10:44,670 --> 00:10:47,508
The last known location
was near the old graveyard,
193
00:10:47,550 --> 00:10:49,818
sending shockwaves through the community.
194
00:10:49,860 --> 00:10:52,518
Authorities are scrambling
to piece together the events
195
00:10:52,560 --> 00:10:54,408
leading up to their disappearance.
196
00:10:54,450 --> 00:10:56,238
We reached out to Sheriff McDermott
197
00:10:56,280 --> 00:10:57,798
for a statement on the situation.
198
00:10:57,840 --> 00:10:59,478
When asked about the missing teenagers,
199
00:10:59,520 --> 00:11:01,818
he assured us that law
enforcement is doing everything
200
00:11:01,860 --> 00:11:03,648
in their power to locate them.
201
00:11:03,690 --> 00:11:06,168
Pressed further about
any potential foul play,
202
00:11:06,210 --> 00:11:09,198
Sheriff McDermott offered
a cautious response.
203
00:11:09,240 --> 00:11:10,878
The sheriff concluded the interview
204
00:11:10,920 --> 00:11:12,888
by issuing a warning to the public.
205
00:11:12,930 --> 00:11:15,078
As we wait further
updates from the authorities,
206
00:11:15,120 --> 00:11:17,568
we urge residents to remain vigilant
207
00:11:17,610 --> 00:11:19,098
and report any information
208
00:11:19,140 --> 00:11:21,873
that may aid in locating
these missing teenagers.
209
00:11:51,870 --> 00:11:53,570
Let's go a little easier on the.
210
00:11:56,389 --> 00:11:58,639
Goddammit, Greg. - Sorry.
211
00:12:04,380 --> 00:12:06,348
It's almost 20 people missing.
212
00:12:06,390 --> 00:12:11,087
Yeah. - Graveyard Shark's horrible.
213
00:12:14,940 --> 00:12:19,818
- They're probably okay.
- All right, everyone.
214
00:12:19,860 --> 00:12:22,233
Let's take our seats and get started.
215
00:12:26,070 --> 00:12:28,143
Greg, you a Graveyard Shark survivor?
216
00:12:29,670 --> 00:12:32,688
No donuts for you, okay?
Those are for survivors.
217
00:12:32,730 --> 00:12:35,605
Sorry. - You're just a guy.
218
00:12:35,647 --> 00:12:37,647
Like are you kidding me?
219
00:12:39,034 --> 00:12:40,283
Take your seats please. - Sorry.
220
00:12:41,997 --> 00:12:43,068
No. - I'm sorry.
221
00:12:43,110 --> 00:12:43,943
Thank you.
222
00:12:44,820 --> 00:12:49,488
Group, today we have a
very special guest joining us.
223
00:12:49,530 --> 00:12:51,438
This is Abby Westcott.
224
00:12:51,480 --> 00:12:56,148
She's a specialist in the
weird, abnormal creatures.
225
00:12:56,190 --> 00:12:58,428
I ask her to join us here today
226
00:12:58,470 --> 00:13:00,588
so that she could hear your stories
227
00:13:00,630 --> 00:13:03,288
and get a better
understanding of what it is
228
00:13:03,330 --> 00:13:04,518
that you're going through
229
00:13:04,560 --> 00:13:06,918
and hopefully provide some answers.
230
00:13:06,960 --> 00:13:09,498
Thank you guys so much
for sharing your stories with me.
231
00:13:09,540 --> 00:13:12,828
I'm really hoping that I can
maybe provide some answers
232
00:13:12,870 --> 00:13:14,538
and understand what you guys
233
00:13:14,580 --> 00:13:16,548
are going through a little bit more.
234
00:13:16,590 --> 00:13:18,168
Thank you.
235
00:13:18,210 --> 00:13:21,423
So, who would like to start us off today?
236
00:13:25,680 --> 00:13:29,640
My name's Chip, Chip Conners, and-
237
00:13:32,250 --> 00:13:35,673
It's okay, Chip. We're in
a safe space here, all right?
238
00:13:38,130 --> 00:13:42,063
I'm a survivor of a
Graveyard Shark attack.
239
00:13:42,930 --> 00:13:45,783
It's been two years since it happened.
240
00:13:46,860 --> 00:13:49,128
My girlfriend, Ginger,
thought it would be romantic
241
00:13:49,170 --> 00:13:51,483
to have a picnic in the graveyard.
242
00:13:53,760 --> 00:13:58,760
Ginger, it has been the most
amazing 132 days with you.
243
00:13:59,100 --> 00:14:03,723
It really has been the best
132 days of my entire life.
244
00:14:05,250 --> 00:14:08,328
Ginger, I've, I've been thinking.
245
00:14:08,370 --> 00:14:09,468
Yes? - Ginger,
246
00:14:09,510 --> 00:14:11,503
there's nobody else in the whole world
247
00:14:11,545 --> 00:14:14,568
that I would rather spend the
rest of my life with than you.
248
00:14:14,610 --> 00:14:18,438
Ginger Eloise. - Oh.
249
00:14:18,480 --> 00:14:21,018
Will you marry me? - Oh, yes!
250
00:14:21,060 --> 00:14:23,103
Yes, Chip Conners! I will marry you!
251
00:14:24,570 --> 00:14:25,737
Oh. Oh my God.
252
00:14:27,004 --> 00:14:27,837
Oh. Oh.
253
00:14:30,775 --> 00:14:34,450
And now I think it's time
254
00:14:34,492 --> 00:14:38,560
that I gave you a little gift as well.
255
00:14:38,602 --> 00:14:39,435
Oh.
256
00:15:02,023 --> 00:15:05,178
I panicked. I just froze there.
257
00:15:05,220 --> 00:15:07,938
As I watched the Graveyard
Shark eat her whole
258
00:15:07,980 --> 00:15:11,268
in front of me, I couldn't move!
259
00:15:11,310 --> 00:15:12,858
I couldn't breathe!
260
00:15:12,900 --> 00:15:15,378
The person I just decided to
spend the rest of my life with
261
00:15:15,420 --> 00:15:19,263
was eaten by a shark
in front of me, and I, I-
262
00:15:20,600 --> 00:15:24,528
Chip, Chip, it's okay.
We're all safe here.
263
00:15:24,570 --> 00:15:25,473
What do we say?
264
00:15:28,350 --> 00:15:33,108
I'm not prey. I'm a survivor,
and I will not be eaten.
265
00:15:33,150 --> 00:15:34,878
Everyone join in.
266
00:15:34,920 --> 00:15:36,991
I'm not prey.
267
00:15:37,033 --> 00:15:40,251
I'm a survivor, and I will not be eaten.
268
00:15:40,293 --> 00:15:42,093
Very good. Thank you, Chip.
269
00:15:43,440 --> 00:15:46,428
Sadie, how about you share your story next?
270
00:15:46,470 --> 00:15:48,468
Sure. I don't mind going next.
271
00:15:48,510 --> 00:15:51,618
My name is Sadie. I'm a
model if you can't already tell.
272
00:15:51,660 --> 00:15:54,893
You can follow me on my
Fans account, Sadiebaby6412.
273
00:15:56,190 --> 00:15:58,938
It's for the research, the research.
274
00:15:58,980 --> 00:16:01,098
I went out to the
graveyard a few months ago
275
00:16:01,140 --> 00:16:04,572
as part of like a spooky
Halloween shoot for my Fans page.
276
00:16:05,880 --> 00:16:07,680
Yeah, that's it. Move to the left.
277
00:16:10,230 --> 00:16:12,003
That's the stuff, Sadie baby.
278
00:16:14,130 --> 00:16:15,893
Let's slowly pull up that sheet.
279
00:16:19,927 --> 00:16:23,050
You're killing it. These
are freaking amazing.
280
00:16:32,016 --> 00:16:37,016
Shark!
281
00:17:08,850 --> 00:17:10,848
And it was just really fucked up
282
00:17:10,890 --> 00:17:13,338
how that Graveyard Shark
just up and ruined my shoot,
283
00:17:13,380 --> 00:17:14,838
you know? - Ruined.
284
00:17:14,880 --> 00:17:17,178
I'm still waiting on the
edits from the photographer.
285
00:17:17,220 --> 00:17:20,058
I mean, it's been months
now. How unprofessional.
286
00:17:20,100 --> 00:17:23,748
Sadie, the photographer is dead.
287
00:17:23,790 --> 00:17:26,718
That sounds like a her
problem, not a me problem.
288
00:17:26,760 --> 00:17:30,663
All right, thank you so
much for sharing, Sadie.
289
00:17:31,740 --> 00:17:34,488
I see we have someone
new in our group today.
290
00:17:34,530 --> 00:17:36,708
Would you like to introduce yourself?
291
00:17:36,750 --> 00:17:38,748
Oh, hey. I'm Doug.
292
00:17:38,790 --> 00:17:41,403
My friends call me Doug or Doug.
293
00:17:43,227 --> 00:17:45,498
Hi, Doug. - Sup. So check it.
294
00:17:45,540 --> 00:17:46,518
Me and my friend Pookie,
295
00:17:46,560 --> 00:17:49,368
who definitely isn't my
drug dealer or anything,
296
00:17:49,410 --> 00:17:50,778
we went for a little walk
297
00:17:50,820 --> 00:17:53,493
after a little of that Downtown
Brown Donna Juana.
298
00:17:58,560 --> 00:17:59,448
You know what would go good
299
00:17:59,490 --> 00:18:01,428
with this Sweet Fuzzy Lady, Pookie?
300
00:18:01,470 --> 00:18:04,588
Some of that sweet
ass Cow Cream Freezies?
301
00:18:04,630 --> 00:18:05,421
Hell yeah.
302
00:18:05,463 --> 00:18:06,708
I'm talking that two-scoop sticky situation
303
00:18:06,750 --> 00:18:08,028
with the dome a la mode.
304
00:18:08,070 --> 00:18:11,628
Oh, you mean that
Eskimo Blow Triple Friple
305
00:18:11,670 --> 00:18:14,628
Goober Berry Sunrise Waffle Cone Job?
306
00:18:14,670 --> 00:18:17,238
I mean that Mississippi
Mud Pie Cone or Bone
307
00:18:17,280 --> 00:18:18,918
Maggie Moose Filthy Sundae.
308
00:18:18,960 --> 00:18:21,138
Oh, you know what I'm thinking.
309
00:18:21,180 --> 00:18:22,698
Lay it on me, Pookie.
310
00:18:22,740 --> 00:18:25,518
Two guys, one cup. - Two guys.
311
00:18:25,560 --> 00:18:26,949
One cup.
312
00:18:26,991 --> 00:18:28,837
Vanilla and strawberry. - Go!
313
00:18:28,879 --> 00:18:31,210
Scoop, scoop, yeah!
314
00:18:35,401 --> 00:18:36,234
Oh!
315
00:18:38,646 --> 00:18:39,813
Toast. - Toast.
316
00:18:41,163 --> 00:18:43,505
♪ Chocolate secrets are missing the dark ♪
317
00:18:43,547 --> 00:18:46,481
♪ Ice cream, lick it with my
tongue, I won't be left hot ♪
318
00:18:46,523 --> 00:18:47,773
Ah! - Oh yeah.
319
00:18:49,538 --> 00:18:51,896
That is, I bet you I can top that.
320
00:18:51,938 --> 00:18:52,729
♪ Ecstasy ♪
321
00:18:52,771 --> 00:18:53,928
Oh, we playing a game of horse?
322
00:18:53,970 --> 00:18:55,983
We playing a game of horse? I got that.
323
00:18:57,247 --> 00:18:58,281
That's good ice cream!
324
00:19:05,900 --> 00:19:07,038
I, I'm sorry,
325
00:19:07,080 --> 00:19:11,448
but what does any of this have
to do with a Graveyard Shark?
326
00:19:11,490 --> 00:19:14,388
- What's a Graveyard Shark?
- Are you kidding?
327
00:19:14,430 --> 00:19:15,738
We've all been sitting around here talking
328
00:19:15,780 --> 00:19:18,678
about this horrible monster who's killed,
329
00:19:18,720 --> 00:19:21,258
murdered people we all know and care for.
330
00:19:21,300 --> 00:19:22,458
Speak for yourself.
331
00:19:22,500 --> 00:19:24,708
I don't even know the photographer's name.
332
00:19:24,750 --> 00:19:25,998
Okay. That's besides the point.
333
00:19:26,040 --> 00:19:29,527
The point is he's a killer,
and he will kill again.
334
00:19:31,500 --> 00:19:35,388
Mm-hmm, well, that ain't
the smartest thing I heard all
335
00:19:35,430 --> 00:19:37,870
through this little stupid ass meeting
336
00:19:38,850 --> 00:19:40,090
'cause I warned y'all.
337
00:19:40,132 --> 00:19:43,548
Didn't I warn y'all? I warned
all y'all crazy white folks.
338
00:19:43,590 --> 00:19:46,338
I warned you. I warned you.
339
00:19:46,380 --> 00:19:48,828
I know I warned your
dumb ass sitting right there.
340
00:19:48,870 --> 00:19:51,348
Oh, I definitely warned
this bitch right here,
341
00:19:51,390 --> 00:19:55,008
but I warned all of y'all just
like I warned, look it here,
342
00:19:55,050 --> 00:19:57,918
all these stupid white
folks on this wall right here!
343
00:19:57,960 --> 00:20:00,738
I warned this bitch. She ain't listen.
344
00:20:00,780 --> 00:20:03,978
Where she at now? Worm food, motherfucker!
345
00:20:04,020 --> 00:20:07,818
I warned her. I especially warned his ass.
346
00:20:07,860 --> 00:20:08,995
His ass sitting up here like,
347
00:20:09,037 --> 00:20:11,448
"Ooh, ain't no shark gonna get me."
348
00:20:11,490 --> 00:20:14,928
Guess what? Shark got
the motherfucker, didn't it?
349
00:20:14,970 --> 00:20:17,238
Sure as shit did.
350
00:20:17,280 --> 00:20:19,008
I warned them just
351
00:20:19,050 --> 00:20:22,608
like I'm warning y'all white motherfuckers!
352
00:20:22,650 --> 00:20:24,228
But you ain't listening!
353
00:20:24,270 --> 00:20:28,278
Instead of hauling and
getting the fuck up outta here,
354
00:20:28,320 --> 00:20:29,988
y'all sitting up in here talking
355
00:20:30,030 --> 00:20:32,815
about what the Graveyard
Shark done did now.
356
00:20:32,857 --> 00:20:35,658
"Oh, the Graveyard Shark done took my mama.
357
00:20:35,700 --> 00:20:37,998
The Graveyard Shark done took my daddy.
358
00:20:38,040 --> 00:20:41,778
The Graveyard Shark shark
this. The Graveyard Shark there."
359
00:20:41,820 --> 00:20:45,138
Respectfully, you can
suck my dick from the back,
360
00:20:45,180 --> 00:20:47,538
expeditiously, no condom.
361
00:20:47,580 --> 00:20:50,628
Slurp, slurp, motherfucker. Slurp, slurp.
362
00:20:50,670 --> 00:20:51,978
If you were smart,
363
00:20:52,020 --> 00:20:55,338
you'd get your dumb
asses the hell up outta here
364
00:20:55,380 --> 00:21:00,243
before you fuck around and find out!
365
00:21:03,300 --> 00:21:04,698
You know what?
366
00:21:04,740 --> 00:21:07,038
Miss White Lady, is these
donuts, are they free?
367
00:21:07,080 --> 00:21:08,688
- Yes, yes, please.
- I'm gonna take take them.
368
00:21:08,730 --> 00:21:10,493
Take them all. - Thank you.
369
00:21:11,368 --> 00:21:13,008
Y'all don't listen.
370
00:21:13,050 --> 00:21:15,173
Gonna be one ear and
out the other with y'all.
371
00:21:16,486 --> 00:21:18,708
How do you open this damn door? Unlock.
372
00:21:18,750 --> 00:21:20,031
It's a push. - Unlock!
373
00:21:20,073 --> 00:21:21,348
Just gotta push.
374
00:21:21,390 --> 00:21:24,498
- Do I push or pull?
- Push the metal bar, please.
375
00:21:24,540 --> 00:21:26,088
Thank you. - All right.
376
00:21:26,130 --> 00:21:27,768
Thank you all. God bless.
377
00:21:27,810 --> 00:21:29,823
You have a good day. Toodles.
378
00:21:32,340 --> 00:21:34,338
Who was that jackass?
379
00:21:34,380 --> 00:21:37,578
Oh, that's Captain Isaac Seyburn.
380
00:21:37,620 --> 00:21:41,058
He's kind of a local fisherman
who goes around yelling
381
00:21:41,100 --> 00:21:44,298
at people and warning them
about the Graveyard Shark.
382
00:21:44,340 --> 00:21:47,493
He does it every week.
I think it's for the donuts.
383
00:21:48,570 --> 00:21:51,423
Anyway, everybody, let's grab hands.
384
00:21:54,510 --> 00:21:56,970
Repeat after me. I'm not prey.
385
00:21:58,603 --> 00:21:59,958
I'm not prey.
386
00:22:00,000 --> 00:22:04,141
I'm a survivor, and I will not be eaten.
387
00:22:04,183 --> 00:22:06,768
I think we'll conclude
our session here today.
388
00:22:06,810 --> 00:22:07,643
Thank you all.
389
00:22:08,880 --> 00:22:10,608
Do you mind if I say something?
390
00:22:10,650 --> 00:22:12,843
Oh, sure. - Great.
391
00:22:15,090 --> 00:22:18,048
Thank you guys for sharing
your stories with me today.
392
00:22:18,090 --> 00:22:18,978
Really want you to know
393
00:22:19,020 --> 00:22:21,288
that I know what you're going through,
394
00:22:21,330 --> 00:22:24,018
and I know how it feels to have somebody
395
00:22:24,060 --> 00:22:28,548
that you really care about get
horribly mauled and murdered
396
00:22:28,590 --> 00:22:31,503
in front of you by an indescribable horror.
397
00:22:32,760 --> 00:22:33,978
When I was a little girl,
398
00:22:34,020 --> 00:22:36,648
my dad got completely eviscerated
399
00:22:36,690 --> 00:22:39,738
in front of me by a, a monster,
400
00:22:39,780 --> 00:22:43,050
a monster that I couldn't
describe at the time
401
00:22:43,092 --> 00:22:44,718
and, and I still really can't.
402
00:22:44,760 --> 00:22:46,728
No one had ever seen anything like it.
403
00:22:46,770 --> 00:22:48,498
It was a monster,
404
00:22:48,540 --> 00:22:50,178
and everyone thought
that I was making it up,
405
00:22:50,220 --> 00:22:53,028
that it was something that I made up
406
00:22:53,070 --> 00:22:54,918
to avoid the reality of the situation,
407
00:22:54,960 --> 00:22:57,798
but I know, I know that the reality is
408
00:22:57,840 --> 00:23:00,588
is that there are monsters in this world,
409
00:23:00,630 --> 00:23:01,938
and I know they're real.
410
00:23:01,980 --> 00:23:04,908
So I've dedicated my life to cryptozoology,
411
00:23:04,950 --> 00:23:08,298
studying these monsters,
these legends, and these myths.
412
00:23:08,340 --> 00:23:10,668
I'm gonna get the answers,
I'm gonna get the evidence,
413
00:23:10,710 --> 00:23:13,248
and I'm gonna, I'm gonna
get rid of this Graveyard Shark,
414
00:23:13,290 --> 00:23:15,978
and I'm gonna, I'm gonna
put an end to this reign of terror
415
00:23:16,020 --> 00:23:18,483
that's gripping all of you, I promise.
416
00:23:20,720 --> 00:23:21,511
Okay.
417
00:23:23,340 --> 00:23:24,348
Okay. - Abby. Truly moving.
418
00:23:24,390 --> 00:23:26,058
Thanks, Greg. - My eyes are welling up.
419
00:23:26,100 --> 00:23:27,798
Yeah, it's really embarrassing
when just one guy claps,
420
00:23:27,840 --> 00:23:28,631
so. - But I thought they
421
00:23:28,673 --> 00:23:29,598
- would've joined, but they,
- Okay, well, they didn't.
422
00:23:29,640 --> 00:23:31,288
They, no. - So, yeah.
423
00:23:31,330 --> 00:23:33,768
Abby, if there's
anything I can do to help,
424
00:23:33,810 --> 00:23:35,388
just please let me know. - Great.
425
00:23:35,430 --> 00:23:36,378
Well, I think it's time we need
426
00:23:36,420 --> 00:23:38,020
to visit the scene of the crime.
427
00:23:39,270 --> 00:23:41,238
Okay. I will show you the way.
428
00:23:41,280 --> 00:23:42,477
Great.
429
00:23:53,070 --> 00:23:57,633
Well, let's just keep an eye
out and be careful in there.
430
00:23:58,620 --> 00:24:01,728
While I don't believe there is
actually a Graveyard Shark,
431
00:24:01,770 --> 00:24:04,053
I do believe we should
exercise some caution.
432
00:24:04,920 --> 00:24:07,098
Well, if you don't believe
there's a Graveyard Shark,
433
00:24:07,140 --> 00:24:09,325
what do you think is going on?
434
00:24:09,367 --> 00:24:11,358
I don't know. Maybe police is right.
435
00:24:11,400 --> 00:24:13,998
Maybe it is a case of mass hysteria.
436
00:24:14,040 --> 00:24:17,268
People who are trauma
bonded by horrific events
437
00:24:17,310 --> 00:24:19,548
have created this collective
image in their heads
438
00:24:19,590 --> 00:24:21,918
of a shark eating their loved ones,
439
00:24:21,960 --> 00:24:24,648
all to mask themselves from grief.
440
00:24:24,690 --> 00:24:26,358
I had a colleague with a patient
441
00:24:26,400 --> 00:24:28,938
who thought that he was a panda.
442
00:24:28,980 --> 00:24:30,558
He lived his life as one,
443
00:24:30,600 --> 00:24:33,798
all to just avoid facing the
truth about losing his parents.
444
00:24:33,840 --> 00:24:36,318
Okay, doctor, that's
an interesting theory,
445
00:24:36,360 --> 00:24:38,508
but that's all it is, a theory.
446
00:24:38,550 --> 00:24:40,608
I'm here to uncover the
truth about what's going on.
447
00:24:40,650 --> 00:24:42,483
All right. - Well,
448
00:24:43,620 --> 00:24:45,528
seems like a pretty normal graveyard to me.
449
00:24:45,570 --> 00:24:48,258
Yeah, well, it would to a
simpleton like you, Greg,
450
00:24:48,300 --> 00:24:50,508
but if you use your eyes,
451
00:24:50,550 --> 00:24:53,673
you would see that
this place is not kept up.
452
00:24:53,715 --> 00:24:56,148
I, I mean, the grass is
overgrown. It's almost abandoned.
453
00:24:56,190 --> 00:24:59,868
The roads are destroyed.
People are kept outta here.
454
00:24:59,910 --> 00:25:03,773
They're scared of this
place. Get the camera ready.
455
00:25:03,815 --> 00:25:05,178
Come on, let's go. - Oh.
456
00:25:05,220 --> 00:25:06,618
Let's go. - Hey!
457
00:25:06,660 --> 00:25:09,083
- Come on! Keep walking.
- I'm working on it. Hold on.
458
00:25:15,300 --> 00:25:16,578
And we're rolling!
459
00:25:16,620 --> 00:25:18,258
Abby, the Monster Hunter here.
460
00:25:18,300 --> 00:25:20,628
I am in a small fishing
village on the shores
461
00:25:20,670 --> 00:25:23,298
of Lake Champlain in
a cemetery that is said
462
00:25:23,340 --> 00:25:24,618
to be the hunting grounds
463
00:25:24,660 --> 00:25:26,298
for the horrible creature the locals
464
00:25:26,340 --> 00:25:28,368
are calling the Graveyard Shark.
465
00:25:28,410 --> 00:25:30,408
The locals are describing this as something
466
00:25:30,450 --> 00:25:33,828
out of the darkest
fantasies of HP Lovecraft,
467
00:25:33,870 --> 00:25:37,188
a humanoid shark beast
with a giant shark fin,
468
00:25:37,230 --> 00:25:38,508
a slippery skin,
469
00:25:38,550 --> 00:25:41,178
and a mouth that would
put a great white to shame.
470
00:25:41,220 --> 00:25:43,668
It's my duty to you, my fans and followers,
471
00:25:43,710 --> 00:25:45,798
to uncover the truth about the mystery
472
00:25:45,840 --> 00:25:50,193
of this Graveyard Shark. - Hello? Hello?
473
00:25:51,060 --> 00:25:53,868
Yes, this is her.
474
00:25:53,910 --> 00:25:56,538
No, no, I'm good with
my car's current warranty.
475
00:25:56,580 --> 00:26:01,483
Thank you very much. I've
had enough of these calls.
476
00:26:06,550 --> 00:26:10,133
This place of giving me the jeepy creepies.
477
00:26:12,660 --> 00:26:14,211
Hello?
478
00:26:17,250 --> 00:26:20,883
Hello? Is anybody there?
479
00:26:24,570 --> 00:26:26,838
That sounded like the doctor.
480
00:26:26,880 --> 00:26:28,248
Maybe she fell and got hurt?
481
00:26:28,290 --> 00:26:30,228
Greg, come on. That's so stupid.
482
00:26:30,270 --> 00:26:31,370
Let's go check on her.
483
00:26:48,980 --> 00:26:51,318
What in the devil was that?
484
00:26:51,360 --> 00:26:52,998
Graveyard Shark!
485
00:26:53,040 --> 00:26:55,068
Get that camera rolling.
Maybe we can get it on film.
486
00:26:55,110 --> 00:26:57,258
Come on. - Yes, yes, yes, yes.
487
00:26:57,300 --> 00:26:58,203
And we're rolling!
488
00:27:00,480 --> 00:27:02,808
We just heard what
could be the deathly growl
489
00:27:02,850 --> 00:27:05,148
of the Graveyard Shark
right on the other side
490
00:27:05,190 --> 00:27:07,743
of these woods, so you guys follow us.
491
00:27:11,573 --> 00:27:13,998
Oh my God. Oh.
492
00:27:14,040 --> 00:27:15,667
Greg, cut the camera. Call 911.
493
00:27:17,637 --> 00:27:19,970
Fuck, fuck! Oh my God, okay.
494
00:27:21,036 --> 00:27:22,294
All right, okay, all right.
495
00:27:22,336 --> 00:27:24,558
Okay, we're gonna apply pressure. Okay.
496
00:27:24,600 --> 00:27:27,618
No, you're gonna be
fine. You're gonna be okay.
497
00:27:27,660 --> 00:27:30,061
We'll just, we'll put these back, okay?
498
00:27:30,103 --> 00:27:31,442
It's okay. You're gonna be fine.
499
00:27:31,484 --> 00:27:32,973
Let's put it back and-
500
00:27:36,170 --> 00:27:38,767
Okay, we'll just put this
back, and you'll be fine.
501
00:27:38,809 --> 00:27:40,322
It's real, the-
502
00:27:40,364 --> 00:27:42,157
Okay. Okay, okay, okay, okay.
503
00:27:44,227 --> 00:27:45,060
Fuck!
504
00:27:46,817 --> 00:27:47,650
Fuck!
505
00:28:10,020 --> 00:28:11,328
We've searched this graveyard over,
506
00:28:11,370 --> 00:28:15,288
and there's no sign of a shark, ma'am.
507
00:28:15,330 --> 00:28:16,608
Now you wanna tell me the real reason
508
00:28:16,650 --> 00:28:18,018
why you were trespassing?
509
00:28:18,060 --> 00:28:19,728
This is a closed off area.
510
00:28:19,770 --> 00:28:22,398
My story remains the same, officer.
511
00:28:22,440 --> 00:28:24,978
The doctor hired us to
investigate the Graveyard Shark,
512
00:28:25,020 --> 00:28:26,958
and she was attacked and killed by it.
513
00:28:27,000 --> 00:28:31,068
And you say you saw this
so-called Graveyard Shark?
514
00:28:31,110 --> 00:28:35,148
No, we didn't see it, but
we heard this creature sound.
515
00:28:35,190 --> 00:28:39,738
It sounded a bit like ruhr.
516
00:28:39,780 --> 00:28:42,708
So you heard a, a monster sound.
517
00:28:42,750 --> 00:28:44,250
Is that right? - Yeah.
518
00:28:44,292 --> 00:28:45,083
Anything else? - Yeah!
519
00:28:45,125 --> 00:28:46,735
When, when she was dying, she said,
520
00:28:46,777 --> 00:28:49,518
"It's real, the graveyard."
521
00:28:49,560 --> 00:28:52,038
- She said what now?
- Well, I think she was trying
522
00:28:52,080 --> 00:28:54,528
to say, "It's real, the Graveyards Shark."
523
00:28:54,570 --> 00:28:55,848
But she didn't actually say it.
524
00:28:55,890 --> 00:28:58,248
No, she didn't get to finish it because
525
00:28:58,290 --> 00:29:01,068
Uh huh. - she died, so.
526
00:29:01,110 --> 00:29:04,188
Sheriff, can I have a word for a moment?
527
00:29:04,230 --> 00:29:06,918
Sure thing, Deputy. Wait here.
528
00:29:06,960 --> 00:29:11,208
Mm-hmm. Not liking this at all.
529
00:29:11,250 --> 00:29:13,518
It's like they're not
even trying to listen to us.
530
00:29:13,560 --> 00:29:15,288
I gave him a monster sound and everything.
531
00:29:15,330 --> 00:29:17,448
Yeah, it's probably best
if you never do that again.
532
00:29:17,490 --> 00:29:20,043
- I thought it would help.
- It definitely didn't.
533
00:29:23,610 --> 00:29:25,338
Well, I mean, all evidence is pointing
534
00:29:25,380 --> 00:29:27,618
towards a bear attack. - A bear attack.
535
00:29:27,660 --> 00:29:30,588
- Are you even listening to us?
- Oh, I'm listening.
536
00:29:30,630 --> 00:29:35,630
Now you said you, you heard,
what was that sound again?
537
00:29:37,920 --> 00:29:41,508
Ruhr. - Yeah.
538
00:29:41,550 --> 00:29:43,638
See, that sounds like a bear to me.
539
00:29:43,680 --> 00:29:45,558
Now that I think about
it, it does sound like a bear.
540
00:29:45,600 --> 00:29:46,698
He might be right.
541
00:29:46,740 --> 00:29:48,828
This area's known for bear attacks.
542
00:29:48,870 --> 00:29:51,408
There's a den just over
the mountains over there,
543
00:29:51,450 --> 00:29:53,028
and they come down here, they get hungry,
544
00:29:53,070 --> 00:29:55,188
and they start rummaging for food and such.
545
00:29:55,230 --> 00:29:56,808
Okay, well what about all the reports
546
00:29:56,850 --> 00:29:59,448
of shark attacks in this area? - Really?
547
00:29:59,490 --> 00:30:01,428
Now that's just some
old town folklore meant
548
00:30:01,470 --> 00:30:02,418
to scare the kids.
549
00:30:02,460 --> 00:30:05,283
Now, honestly, do you
see any water around here?
550
00:30:06,440 --> 00:30:07,758
No. - How is a shark supposed
551
00:30:07,800 --> 00:30:10,698
to thrive and survive without water?
552
00:30:10,740 --> 00:30:11,531
Well... Now,
553
00:30:11,573 --> 00:30:13,518
before you say another word,
554
00:30:13,560 --> 00:30:15,378
I'm gonna give you nice folks a chance
555
00:30:15,420 --> 00:30:19,188
to walk away and go home, all right?
556
00:30:19,230 --> 00:30:21,618
Now, I'm not gonna press any charges.
557
00:30:21,660 --> 00:30:23,381
I'm gonna need this for evidence though.
558
00:30:27,150 --> 00:30:31,023
But I tell you what, if
I see you here again,
559
00:30:32,670 --> 00:30:34,908
y'all gonna be knee
deep in a world of trouble.
560
00:30:34,950 --> 00:30:37,698
You got that? - Yes, officer.
561
00:30:37,740 --> 00:30:40,323
Good. Now go on, get.
562
00:30:41,340 --> 00:30:44,058
We've got some real police work to handle.
563
00:30:44,100 --> 00:30:44,933
Okay.
564
00:30:47,206 --> 00:30:48,288
Now we don't have time
565
00:30:48,330 --> 00:30:51,273
to be chasing imaginary shark monsters.
566
00:30:52,890 --> 00:30:53,723
Yep.
567
00:30:55,080 --> 00:30:57,933
Thank you? So what now?
568
00:31:01,140 --> 00:31:02,958
Probably a change of clothes
569
00:31:03,000 --> 00:31:07,038
and a hot shower and I don't know.
570
00:31:07,080 --> 00:31:08,808
This is really fucking fishy,
571
00:31:08,850 --> 00:31:10,788
and I'm gonna get to the bottom of it.
572
00:31:10,830 --> 00:31:15,830
Really fishy. Wait,
bears like to eat fish.
573
00:31:16,200 --> 00:31:17,778
Maybe it's something's connected here.
574
00:31:17,820 --> 00:31:21,264
Oh my God. Knock it the fuck off, Greg.
575
00:31:21,306 --> 00:31:22,139
I'm...
576
00:31:25,950 --> 00:31:29,988
Deputy Amendolare,
Campbell, I leave cleanup to you.
577
00:31:30,030 --> 00:31:32,358
I've got some business
to handle at the station.
578
00:31:32,400 --> 00:31:34,885
Don't fuck off like you did last time.
579
00:31:34,927 --> 00:31:36,798
Yes, sir. - Get it done. Hurry back.
580
00:31:36,840 --> 00:31:39,048
Yes, sir. You know you could count on us.
581
00:31:39,090 --> 00:31:39,933
I mean it.
582
00:31:43,950 --> 00:31:46,038
Why you always gotta
mess with the sheriff?
583
00:31:46,080 --> 00:31:47,748
The sheriff's a dick, all right?
584
00:31:47,790 --> 00:31:48,738
He talks out of his ass,
585
00:31:48,780 --> 00:31:51,258
and he always leaves
us with the shit details.
586
00:31:51,300 --> 00:31:53,300
I mean, sir, look at this, look at this.
587
00:31:54,510 --> 00:31:57,160
Literally shit-filled intestines.
Are you kidding me?
588
00:31:58,290 --> 00:31:59,547
This is-
589
00:31:59,589 --> 00:32:00,648
Can't we just leave
it here and let it rot?
590
00:32:00,690 --> 00:32:02,148
I mean, I'm sure the bear's gonna come back
591
00:32:02,190 --> 00:32:03,348
for it anyway, huh?
592
00:32:03,390 --> 00:32:05,598
Do you honestly think a bear did this?
593
00:32:05,640 --> 00:32:06,978
Seriously? Who cares, okay?
594
00:32:07,020 --> 00:32:09,450
I'm too sober for this shit anyway.
595
00:32:09,492 --> 00:32:13,608
- Well, I have an idea.
- Yeah? What's that?
596
00:32:13,650 --> 00:32:17,538
How about you and me have a little fun?
597
00:32:17,580 --> 00:32:20,280
Okay. What'd you have in mind, huh?
598
00:32:20,322 --> 00:32:23,373
How about you pound this ass,
599
00:32:24,210 --> 00:32:25,548
and then we'll smoke this grass?
600
00:32:25,590 --> 00:32:26,951
Okay.
601
00:32:28,827 --> 00:32:30,278
Told you I was fucking naughty.
602
00:32:37,356 --> 00:32:38,189
Take that.
603
00:32:42,765 --> 00:32:44,688
But you know Mommy
likes when I'm in charge.
604
00:32:44,730 --> 00:32:46,217
Oh! Easy.
605
00:32:46,259 --> 00:32:48,241
Ooh, but you like it.
606
00:32:53,158 --> 00:32:58,158
There. Stay.
607
00:32:59,017 --> 00:33:01,706
Ooh, okay. You bringing the cuffs in?
608
00:33:01,748 --> 00:33:03,785
Yeah. Are you my pet right now?
609
00:33:03,827 --> 00:33:04,991
You know I am.
610
00:33:17,280 --> 00:33:18,728
Welcome,
611
00:33:18,770 --> 00:33:20,448
fellow seekers of the
mysterious and unknown,
612
00:33:20,490 --> 00:33:23,436
to another episode of
"Cryptozoology Chronicles."
613
00:33:46,785 --> 00:33:48,978
And, if you will, a world
where the boundaries
614
00:33:49,020 --> 00:33:50,778
between human and animal blur,
615
00:33:50,820 --> 00:33:53,688
where creatures of myth
walk among us disguised
616
00:33:53,730 --> 00:33:54,768
in the skin of men.
617
00:33:54,810 --> 00:33:55,998
If werewolves exist,
618
00:33:56,040 --> 00:33:58,218
what other were-creatures
might lurk in the shadows?
619
00:33:58,260 --> 00:34:01,248
Could there be were-pigs
roaming the countryside
620
00:34:01,290 --> 00:34:03,948
under the light of the full
moon or perhaps were-deer
621
00:34:03,990 --> 00:34:06,588
with antlers that pierce
the veil between worlds?
622
00:34:06,630 --> 00:34:09,528
And then there's a notion of
something even more sinister,
623
00:34:09,570 --> 00:34:10,773
were-bears.
624
00:34:26,475 --> 00:34:28,368
You see, Abby, we have a responsibility
625
00:34:28,410 --> 00:34:31,428
to the people to discover new forms of life
626
00:34:31,470 --> 00:34:33,528
and uncover this world's mysteries.
627
00:34:33,570 --> 00:34:36,198
But hasn't everything
already been discovered, Dad?
628
00:34:36,240 --> 00:34:37,938
Modern science has barely begun
629
00:34:37,980 --> 00:34:39,948
to scratch the surface of what's out there.
630
00:34:39,990 --> 00:34:44,538
We discover 15,000 new
species of plants, animals,
631
00:34:44,580 --> 00:34:47,748
- and insects every year.
- That is pretty cool.
632
00:34:47,790 --> 00:34:51,378
This world is a vast one
full of many mysteries, Abby,
633
00:34:51,420 --> 00:34:54,588
and let's not forget what
lies beyond our world.
634
00:34:54,630 --> 00:34:55,580
Have a look around.
635
00:35:03,810 --> 00:35:06,235
Could this be wolfsbane?
636
00:35:08,521 --> 00:35:10,108
No, no, it...
637
00:35:22,895 --> 00:35:24,378
Whoa! Whoa! - Whoa!
638
00:35:24,420 --> 00:35:26,326
Greg, what the fuck? - Sorry!
639
00:35:26,368 --> 00:35:28,416
I, I heard you were screaming.
There was a panic attack.
640
00:35:28,458 --> 00:35:29,328
Greg, have you heard of knocking?
641
00:35:29,370 --> 00:35:31,518
I, I'm sorry! I was concerned
about your wellbeing!
642
00:35:31,560 --> 00:35:34,278
Give me, give me a
fucking towel. Get the fuck out.
643
00:35:34,320 --> 00:35:38,077
There's a message on the,
on the message board for you.
644
00:35:38,119 --> 00:35:39,419
Okay, get out! - Sorry.
645
00:35:46,645 --> 00:35:47,628
God, I needed that. - Yeah.
646
00:35:47,670 --> 00:35:51,650
Well, you know, whenever
I'm on duty, I please that booty.
647
00:35:51,692 --> 00:35:55,488
Mm, that you sure do.
648
00:35:55,530 --> 00:35:57,423
So can you uncuff me now?
649
00:35:59,077 --> 00:36:03,101
Uncuff you? - Yeah. Uncuff me.
650
00:36:03,143 --> 00:36:05,208
What? You don't wanna
go round two, officer?
651
00:36:05,250 --> 00:36:07,008
I do. Not like this.
652
00:36:07,050 --> 00:36:09,798
You know you like it when I'm naughty.
653
00:36:09,840 --> 00:36:10,883
Yeah, I do.
654
00:36:11,740 --> 00:36:15,747
I might just have to
do like cavity search.
655
00:36:15,789 --> 00:36:17,178
The fuck you are.
656
00:36:17,220 --> 00:36:22,220
I'm just joking, you big
baby. Now where are my keys?
657
00:36:24,810 --> 00:36:28,788
You're fucking joking, right?
You better have those keys.
658
00:36:28,830 --> 00:36:32,463
Oops. I don't know if I can find them.
659
00:36:38,670 --> 00:36:42,841
What was that? - What was what?
660
00:36:42,883 --> 00:36:44,753
I heard something moving over there.
661
00:36:49,170 --> 00:36:52,143
Who's out there? - Hello?
662
00:36:53,370 --> 00:36:55,673
- Are you fucking with me?
- No. I heard something.
663
00:36:57,399 --> 00:36:58,232
What the fuck?
664
00:37:00,647 --> 00:37:03,480
Let her go! Let her go! - Help me!
665
00:37:08,220 --> 00:37:09,362
Dammit, let her go!
666
00:37:11,449 --> 00:37:12,259
Come on!
667
00:37:14,537 --> 00:37:15,454
Let her go!
668
00:37:31,668 --> 00:37:34,088
Whoa!
669
00:37:47,203 --> 00:37:50,148
Okay, okay. Professional.
670
00:37:50,190 --> 00:37:54,138
So about before, I was...
You know what? It's fine.
671
00:37:54,180 --> 00:37:56,328
It's actually okay if we
never talk about that again
672
00:37:56,370 --> 00:37:59,028
and actually if you forget
everything that you saw.
673
00:37:59,070 --> 00:38:01,893
That's cool, too. - Of course.
674
00:38:02,970 --> 00:38:06,399
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa. Zip zap zop.
675
00:38:06,441 --> 00:38:09,738
Control alt delete.
676
00:38:09,780 --> 00:38:11,448
Yeah, that was... Just like that.
677
00:38:11,490 --> 00:38:12,590
Yeah.
678
00:38:12,632 --> 00:38:13,728
Are you sure we want
to delete? It's deleted.
679
00:38:13,770 --> 00:38:15,408
You are a weird and off-putting man.
680
00:38:15,450 --> 00:38:19,008
I don't know if you've been
told that enough in your life.
681
00:38:19,050 --> 00:38:19,841
Okay, weirdo.
682
00:38:19,883 --> 00:38:21,018
So what was this message
you wanted to show me?
683
00:38:21,060 --> 00:38:25,308
Oh, right here. Just
showed up on the fan page.
684
00:38:25,350 --> 00:38:27,458
Okay, let's see.
685
00:38:27,500 --> 00:38:31,518
"I tried to warn you, but you
didn't listen. Nobody listens."
686
00:38:31,560 --> 00:38:34,428
Now the Graveyard Shark
has claimed another victim.
687
00:38:34,470 --> 00:38:37,015
"If you really do seek
the truth," all caps,
688
00:38:37,057 --> 00:38:39,918
"let the Graveyard Shark
come to O'Brien's Pub tonight,
689
00:38:39,960 --> 00:38:41,967
and all will be revealed."
690
00:38:43,380 --> 00:38:44,939
- Punctuation's terrible.
- Yeah. No, no, no.
691
00:38:44,981 --> 00:38:46,248
But this is it though. This is it.
692
00:38:46,290 --> 00:38:48,288
Real leads always
have terrible punctuation.
693
00:38:48,330 --> 00:38:50,868
This is probably it. Okay, I'm gonna go.
694
00:38:50,910 --> 00:38:52,458
I'm gonna follow this
up. I'm gonna get my stuff.
695
00:38:52,500 --> 00:38:56,688
Let's go. Greg, come on, let's go!
696
00:38:56,730 --> 00:39:01,305
Actually, it's getting a bit late,
697
00:39:01,347 --> 00:39:02,838
and the drive here was exhausting.
698
00:39:02,880 --> 00:39:04,968
I was going to turn in for the night.
699
00:39:05,010 --> 00:39:06,918
Mother doesn't like me going out super late
700
00:39:06,960 --> 00:39:08,988
in a unfamiliar place.
701
00:39:09,030 --> 00:39:11,254
Just, I think I'll turn in
702
00:39:11,296 --> 00:39:12,558
so we can get a fresh start tomorrow.
703
00:39:12,600 --> 00:39:15,661
Okay, yep. Whatever, weirdo.
704
00:39:15,703 --> 00:39:19,128
- I'll see you tomorrow then.
- And please be careful.
705
00:39:19,170 --> 00:39:21,273
Yeah. Thanks, Mom.
706
00:39:31,692 --> 00:39:36,338
♪ Is just raining through the windowpane ♪
707
00:39:36,380 --> 00:39:37,241
♪ And wherever it goes ♪
708
00:39:37,283 --> 00:39:39,393
What'll be? - Bourbon, neat.
709
00:39:41,143 --> 00:39:43,801
♪ Talking through the windowpane ♪
710
00:39:43,843 --> 00:39:47,148
I ain't seen your face here
before. What brings you here?
711
00:39:47,190 --> 00:39:51,598
I'm meeting someone in
regards to the Graveyard Shark.
712
00:40:03,600 --> 00:40:05,868
Okay, yeah. That's not
weird or ominous at all.
713
00:40:05,910 --> 00:40:09,504
Great. Thanks, buddy.
714
00:40:18,600 --> 00:40:22,713
So you're the one that messaged me?
715
00:40:24,431 --> 00:40:25,598
Mm-hmm. Have a seat, little girl.
716
00:40:29,755 --> 00:40:32,508
I, I was planning on it. Whatever.
717
00:40:32,550 --> 00:40:35,313
So you have information
about the Graveyard Shark?
718
00:40:38,843 --> 00:40:42,313
That I do. Now you
seem like a smart little girl.
719
00:40:44,730 --> 00:40:47,358
So if I were you, I'd
use that brain of yours
720
00:40:47,400 --> 00:40:49,218
and get the hell up out this town
721
00:40:49,260 --> 00:40:51,798
while your life and
your limbs are still intact
722
00:40:51,840 --> 00:40:53,598
because I've seen the Graveyard Shark.
723
00:40:53,640 --> 00:40:57,093
Oh yeah. I've
seen him on my own two eyes.
724
00:40:57,960 --> 00:41:02,343
He's evil, he's unstoppable,
he's an abomination,
725
00:41:05,580 --> 00:41:08,268
and it's because of me he exists.
726
00:41:08,310 --> 00:41:10,323
What do you mean because of you?
727
00:41:12,330 --> 00:41:13,163
Oh boy.
728
00:41:23,117 --> 00:41:25,383
Who's there? I got me a shotgun.
729
00:41:26,700 --> 00:41:29,150
I'm not messing around.
I'm gonna shoot your ass.
730
00:41:40,920 --> 00:41:45,863
I'll be goddamned. I'm
either drunk as hell or..
731
00:41:47,520 --> 00:41:50,418
It's really a fine ass
mermaid in front of me.
732
00:41:50,460 --> 00:41:54,258
Hey there, sugar plum with your fine self.
733
00:41:54,300 --> 00:41:56,050
What brings you around these parts?
734
00:42:17,910 --> 00:42:20,058
You know what? Actually,
I don't really think that I need
735
00:42:20,100 --> 00:42:22,878
to hear this weird story, so... No!
736
00:42:22,920 --> 00:42:25,338
Now I got to tell you every specific
737
00:42:25,380 --> 00:42:27,798
and detailed part of the story so you
738
00:42:27,840 --> 00:42:30,288
can get a full and
better understanding of it.
739
00:42:30,330 --> 00:42:32,808
No, I'm really sure
we could skip like a lot
740
00:42:32,850 --> 00:42:34,878
of the details. - So it was at this point
741
00:42:34,920 --> 00:42:37,308
I lifted up her sweet ass tail.
742
00:42:37,350 --> 00:42:38,588
You know what? Please don't.
743
00:42:38,630 --> 00:42:39,940
Oh, please don't. Please don't do it.
744
00:42:39,982 --> 00:42:44,118
If it smells like fish,
eat up all you wish.
745
00:42:44,160 --> 00:42:46,168
Come here, girl. - No, please stop.
746
00:42:46,210 --> 00:42:48,681
Oh you, oh, you are doing it, please, oh.
747
00:42:48,723 --> 00:42:51,415
I mean, can we just move on to what, oh.
748
00:42:51,457 --> 00:42:56,289
♪ In your ocean, baby,
and show you how I feel ♪
749
00:42:56,331 --> 00:42:57,495
♪ You feel that ♪
750
00:42:57,537 --> 00:43:01,522
♪ When I go up in your river ♪
751
00:43:01,564 --> 00:43:02,476
♪ I feel that ♪
752
00:43:02,518 --> 00:43:04,545
♪ Best believe I'll deliver ♪
753
00:43:04,587 --> 00:43:07,461
♪ And get in the guts for real ♪
754
00:43:07,503 --> 00:43:11,555
♪ For it's one by land and two by sea ♪
755
00:43:11,597 --> 00:43:14,059
♪ I want you here right next to me ♪
756
00:43:14,101 --> 00:43:16,361
♪ Off the hook, baby ♪
757
00:43:16,403 --> 00:43:19,429
♪ Girl, you off the hook, baby ♪
758
00:43:19,471 --> 00:43:22,889
♪ Oh, no excusin' if hands or butts ♪
759
00:43:22,931 --> 00:43:25,318
♪ I wanna get up in the fishy guts ♪
760
00:43:25,360 --> 00:43:27,625
♪ Off the hook, baby ♪ ♪ Hook, baby ♪
761
00:43:27,667 --> 00:43:32,667
♪ Girl, you off the hook, baby ♪
762
00:43:33,059 --> 00:43:38,059
♪ Ooh, baby, get that fishy ass over here ♪
763
00:43:39,967 --> 00:43:41,417
♪ That's right ♪
764
00:43:41,459 --> 00:43:44,300
♪ If it smells like cologne ♪
765
00:43:44,342 --> 00:43:48,063
What do we have here? Open Sesame.
766
00:43:49,543 --> 00:43:52,429
♪ I'm begging you, please do not presume ♪
767
00:43:52,471 --> 00:43:55,447
♪ If it smells like potpourri ♪
768
00:43:55,489 --> 00:43:58,109
♪ You better leave that coochie be ♪
769
00:43:58,151 --> 00:44:03,151
♪ Or if it smells like fish,
you can eat up all you wish ♪
770
00:44:03,655 --> 00:44:05,625
♪ I'm talking sea ♪ ♪ Sea ♪
771
00:44:05,667 --> 00:44:06,786
♪ Bass ♪
772
00:44:06,828 --> 00:44:09,504
♪ I'm gonna get up in
ass ♪ ♪ That's right ♪
773
00:44:09,546 --> 00:44:11,129
♪ Gimme that fish ♪ ♪ Fish ♪
774
00:44:11,171 --> 00:44:12,484
♪ That trout ♪ ♪ Trout ♪
775
00:44:12,526 --> 00:44:14,845
♪ You know what I'm talking about ♪
776
00:44:14,887 --> 00:44:16,301
♪ That's right ♪
777
00:44:16,343 --> 00:44:18,747
Look at me. Look at me.
Look at me. Look at me.
778
00:44:18,789 --> 00:44:20,680
Look at me. What's your social security?
779
00:44:22,380 --> 00:44:23,598
How much wood would a woodchuck chuck
780
00:44:23,640 --> 00:44:25,934
if a woodchuck could chuck wood?
781
00:44:25,976 --> 00:44:26,893
To the sea!
782
00:44:30,856 --> 00:44:33,075
♪ Off the hook ♪
783
00:44:33,117 --> 00:44:36,131
Oh, miss! More butter
for my lobster, please.
784
00:44:36,173 --> 00:44:38,178
Okay, but please just be done
785
00:44:38,220 --> 00:44:39,648
with the really weird, unnecessary-
786
00:44:39,690 --> 00:44:41,586
There we were, - Nope.
787
00:44:41,628 --> 00:44:43,711
Laying there in the bliss
788
00:44:45,140 --> 00:44:50,140
of our ungodly and adulterated
sex, just butt ass naked,
789
00:44:52,140 --> 00:44:56,088
just sweating in each other's sex juices,
790
00:44:56,130 --> 00:44:59,958
listening to the harmonious
sounds of the swamp
791
00:45:00,000 --> 00:45:03,768
before she swam away, leaving me alone.
792
00:45:03,810 --> 00:45:04,601
Okay, thank God.
793
00:45:04,643 --> 00:45:06,858
So I don't know what this has to do
794
00:45:06,900 --> 00:45:07,938
with the Graveyard Shark.
795
00:45:07,980 --> 00:45:09,708
Can we please get back to that?
796
00:45:09,750 --> 00:45:12,020
I searched for her everywhere!
797
00:45:13,971 --> 00:45:15,500
Okay. - Every night
798
00:45:15,542 --> 00:45:18,408
and in hopes of getting
caught up in that sweet,
799
00:45:18,450 --> 00:45:20,583
sweet tuna pussy once again.
800
00:45:21,715 --> 00:45:24,284
Have you ever had tuna pussy before, miss?
801
00:45:24,326 --> 00:45:26,382
Nope. - Ooh, whoa!
802
00:45:26,424 --> 00:45:28,278
You don't know what you
missing. Knock it till you try it.
803
00:45:28,320 --> 00:45:30,678
Now that shit will have you caught up.
804
00:45:30,720 --> 00:45:32,538
That shit will get you sprung.
805
00:45:32,580 --> 00:45:35,088
That shit so good,
that shit nice and tight.
806
00:45:35,130 --> 00:45:39,601
Shit sound like this. Sometimes
you gotta get up in there.
807
00:45:39,643 --> 00:45:41,118
Gotta like that. You hear that?
808
00:45:41,160 --> 00:45:44,628
Oh, here you go, baby.
Oh, oh, where we going?
809
00:45:44,670 --> 00:45:45,948
Are you gonna eat any of this
810
00:45:45,990 --> 00:45:47,088
or just like finger it?
811
00:45:47,130 --> 00:45:50,602
Oh, I don't waste no food now, baby.
812
00:45:57,097 --> 00:46:00,723
I don't believe it. Yeah,
I knew you'd come back!
813
00:46:06,001 --> 00:46:09,918
I'll be damned.
814
00:46:09,960 --> 00:46:11,687
What you got there, girl?
815
00:46:13,850 --> 00:46:14,963
Come on, lemme see. Quit playing.
816
00:46:18,450 --> 00:46:20,688
The hell is that? - Our love child.
817
00:46:20,730 --> 00:46:22,453
Bitch, the fuck it is.
818
00:46:29,970 --> 00:46:32,538
So now that child daddy now,
819
00:46:32,580 --> 00:46:35,268
I'm gonna need your help raising my son.
820
00:46:35,310 --> 00:46:38,583
I'm gonna need some
money. Babies aren't cheap.
821
00:46:40,079 --> 00:46:42,048
Don't think you're
just gonna be some sort
822
00:46:42,090 --> 00:46:45,365
of a deadbeat father because
you live up on the land.
823
00:46:45,407 --> 00:46:46,863
Right, right. True, true.
824
00:46:47,820 --> 00:46:52,068
Well I'm gonna give you
this little motherfucker,
825
00:46:52,110 --> 00:46:53,208
I mean, our love child.
826
00:46:53,250 --> 00:46:56,388
I'm gonna go over this way
827
00:46:56,430 --> 00:46:58,503
and grab that child support, okay?
828
00:47:00,330 --> 00:47:05,330
But not for nothing,
but you sure it's mine?
829
00:47:06,060 --> 00:47:08,778
Maybe there's some kind
of mistake or something.
830
00:47:08,820 --> 00:47:10,128
No mistake.
831
00:47:10,170 --> 00:47:11,688
Hey, I didn't mean it like that.
832
00:47:11,730 --> 00:47:14,718
- You think I'm some ho?
- Hey, I ain't judging.
833
00:47:14,760 --> 00:47:17,298
You think I'm out there
letting other fishermen love
834
00:47:17,340 --> 00:47:18,678
with my finest self? - Hey.
835
00:47:18,720 --> 00:47:20,450
You've been gone for six months.
836
00:47:20,492 --> 00:47:21,283
I don't know where the hell you-
837
00:47:21,325 --> 00:47:23,448
You are the only man
who been up my fish guts.
838
00:47:23,490 --> 00:47:24,768
I don't know. You could be saying any-
839
00:47:24,810 --> 00:47:28,308
Besides, look at him. - Yeah.
840
00:47:28,350 --> 00:47:30,408
- He looks just like you.
- That's cat, bitch.
841
00:47:30,450 --> 00:47:33,400
So don't be telling me
some bullshit like it ain't yours.
842
00:47:34,359 --> 00:47:36,558
All right, you know
what? I don't wanna argue.
843
00:47:36,600 --> 00:47:38,268
What I'm gonna do is get you this money.
844
00:47:38,310 --> 00:47:40,685
We'll handle all the affairs later, okay?
845
00:47:40,727 --> 00:47:41,538
I don't want no trouble, all right?
846
00:47:41,580 --> 00:47:43,461
So let me just get you this money.
847
00:47:43,503 --> 00:47:47,450
You want our 20s or 50
bills or what you, ah, bitch!
848
00:48:03,400 --> 00:48:05,208
Jesus fucking Christ!
849
00:48:05,250 --> 00:48:07,050
No, no. You don't get to judge me.
850
00:48:08,220 --> 00:48:12,288
What laid before me
was the horrendous results
851
00:48:12,330 --> 00:48:16,623
of consensual sex between
a man and a half fish.
852
00:48:17,550 --> 00:48:20,988
Now I have stared into
the eyes of the devil,
853
00:48:21,030 --> 00:48:24,198
its eyes so black and so cold,
854
00:48:24,240 --> 00:48:26,373
its eyes staring right back at me,
855
00:48:27,450 --> 00:48:31,624
staring right into the
depths of my very soul.
856
00:48:31,666 --> 00:48:33,563
Now what the hell was
I supposed to do, huh?
857
00:48:34,650 --> 00:48:35,598
Ashamed of what I did,
858
00:48:35,640 --> 00:48:39,168
I decided it was best to
bury them in the graveyard
859
00:48:39,210 --> 00:48:42,288
in the hopes that the holy
ground would help cleanse,
860
00:48:42,330 --> 00:48:46,848
purify, and protect the world
from the, the ungodly act
861
00:48:46,890 --> 00:48:49,698
that I performed with that mermaid,
862
00:48:49,740 --> 00:48:52,158
no matter how erotic they were,
863
00:48:52,200 --> 00:48:55,848
and that the ramifications
of our naughty, nasty sex
864
00:48:55,890 --> 00:48:58,008
that created that demonic spawn
865
00:48:58,050 --> 00:49:01,263
would stay buried for all of time.
866
00:49:03,281 --> 00:49:04,381
Lord have mercy on me.
867
00:49:17,773 --> 00:49:20,260
I thought my secret would stay buried
868
00:49:22,050 --> 00:49:24,513
along with that bastard and his mother.
869
00:49:27,300 --> 00:49:30,048
Somehow, he managed to cling to life
870
00:49:30,090 --> 00:49:33,255
and dig himself up out of that hole
871
00:49:33,297 --> 00:49:37,128
and stay in that graveyard
for many years with no trouble,
872
00:49:37,170 --> 00:49:42,083
no incident at all until a few years.
873
00:49:44,534 --> 00:49:46,968
A few years ago, the killing started.
874
00:49:47,010 --> 00:49:49,578
You should be so ashamed of yourself.
875
00:49:49,620 --> 00:49:51,768
This is all everything you've done.
876
00:49:51,810 --> 00:49:54,521
This whole situation could've been avoided.
877
00:49:54,563 --> 00:49:59,563
You know,
I used to think that, too,
878
00:50:04,440 --> 00:50:09,048
until the killing started
and I began to hear rumors
879
00:50:09,090 --> 00:50:14,090
of this shark creature running
around, and believe you me,
880
00:50:14,190 --> 00:50:16,068
I didn't believe it for one second either.
881
00:50:16,110 --> 00:50:18,760
I thought it was all bullshit,
to be honest with you,
882
00:50:20,610 --> 00:50:23,984
that is until I start searching myself.
883
00:50:53,990 --> 00:50:56,603
You all right, bitch? Oh, damn.
884
00:50:59,104 --> 00:51:02,296
You better stay your ass,
stay your big ass over there!
885
00:51:02,338 --> 00:51:03,301
No! Don't you creep!
886
00:51:03,343 --> 00:51:06,950
Don't you, why you,
Jesus, he's so menacing!
887
00:51:06,992 --> 00:51:10,159
Oh, Jesus, please! Oh, he's so sweaty!
888
00:51:11,356 --> 00:51:12,189
Ow! Ow!
889
00:51:14,109 --> 00:51:17,776
And there I was face
to face with the beast,
890
00:51:19,613 --> 00:51:22,784
face to face with my son.
891
00:51:27,480 --> 00:51:30,288
Part of me wishes I had never knocked boots
892
00:51:30,330 --> 00:51:33,363
with that fine ass mermaid,
893
00:51:34,320 --> 00:51:39,320
laying this pipe deep
down into them fish guts.
894
00:51:40,350 --> 00:51:44,857
Sometimes I ask myself,
"Was it worth it?"
895
00:51:46,170 --> 00:51:49,818
But my biggest regret, well,
896
00:51:49,860 --> 00:51:52,698
that's not killing that son of
a bitch when I had a chance.
897
00:51:52,740 --> 00:51:55,068
Okay, so what are you
gonna do about it now?
898
00:51:55,110 --> 00:51:57,318
Have you tried contacting
the local authorities?
899
00:51:57,360 --> 00:51:58,158
I tried.
900
00:51:58,200 --> 00:52:01,278
Called the authorities,
warned the town folk,
901
00:52:01,320 --> 00:52:02,620
but you know what they do?
902
00:52:04,110 --> 00:52:07,548
Call me a drunkard,
label me as the local loony,
903
00:52:07,590 --> 00:52:10,428
crazy Captain Isaac,
904
00:52:10,470 --> 00:52:14,118
and still go up in that goddamn graveyard
905
00:52:14,160 --> 00:52:15,228
where they get attacked,
906
00:52:15,270 --> 00:52:18,738
and these sons of bitches
blame it on bear attacks.
907
00:52:18,780 --> 00:52:23,268
So you know what I'm gonna
do? Not a goddamn thing.
908
00:52:23,310 --> 00:52:26,178
I see. Okay, well, you know what?
909
00:52:26,220 --> 00:52:27,648
If you're not gonna do something about it,
910
00:52:27,690 --> 00:52:28,938
then I guess I'll have to.
911
00:52:28,980 --> 00:52:30,888
So somebody else will have to go take care
912
00:52:30,930 --> 00:52:32,328
of the monster that you created.
913
00:52:32,370 --> 00:52:34,120
Well, you're gonna die if you do.
914
00:52:36,150 --> 00:52:37,995
So if I was you,
915
00:52:38,037 --> 00:52:42,048
I'd get my ass up outta
here while you could.
916
00:52:42,090 --> 00:52:45,378
Okay, well, I might die,
but I'm not running away.
917
00:52:45,420 --> 00:52:48,528
I made a promise to myself
that I would not be a coward,
918
00:52:48,570 --> 00:52:51,498
and I couldn't live with myself if I hid
919
00:52:51,540 --> 00:52:53,868
from all the monsters in
this world behind a bottle.
920
00:52:53,910 --> 00:52:56,628
So it's time for somebody to
stand up and do something.
921
00:52:56,670 --> 00:52:57,461
So you know what?
922
00:52:57,503 --> 00:52:58,294
You can just stay here
923
00:52:58,336 --> 00:53:00,798
and fist your macaroni salad or whatever,
924
00:53:00,840 --> 00:53:02,088
and I'll go deal with it.
925
00:53:02,130 --> 00:53:03,314
Have a great night.
926
00:53:11,940 --> 00:53:14,415
Lay it down, Poo. Lay it down.
927
00:53:14,457 --> 00:53:15,261
Yeah.
928
00:53:15,303 --> 00:53:16,165
♪ Tutu, ah tutu ♪
929
00:53:16,207 --> 00:53:18,069
♪ I said we fighting the
knife in the graveyard ♪
930
00:53:18,111 --> 00:53:18,908
♪ And this shark ♪
931
00:53:18,950 --> 00:53:21,280
♪ Got grenades, blades,
and AKs in the car ♪
932
00:53:21,322 --> 00:53:23,933
♪ You don't wanna see
us, we'll be there after dark ♪
933
00:53:23,975 --> 00:53:25,575
♪ Got a problem, I'ma pop up ♪
934
00:53:25,617 --> 00:53:26,793
♪ Pookie gonna drop him ♪
935
00:53:26,835 --> 00:53:28,818
♪ My team is gonna stop
him and losing this night ♪
936
00:53:28,860 --> 00:53:32,038
- Yeah. Let me take one.
- Go crazy then, Poo.
937
00:53:32,080 --> 00:53:34,103
♪ We're giving out
samples in the Dixie cup ♪
938
00:53:34,145 --> 00:53:36,220
♪ Yeah ♪ ♪ 54 flavors
to fuck your shit up ♪
939
00:53:36,262 --> 00:53:37,053
♪ What else ♪
940
00:53:37,095 --> 00:53:38,602
♪ 54 flavors to fuck your shit up ♪
941
00:53:38,644 --> 00:53:39,435
♪ What else, yeah ♪
942
00:53:39,477 --> 00:53:41,533
♪ 54 flavors to fuck your shit up ♪
943
00:53:41,575 --> 00:53:43,878
Woo! Get down. - Yeah!
944
00:53:43,920 --> 00:53:45,678
Cone, scoop. - Scoop.
945
00:53:45,720 --> 00:53:47,183
Sprinkles.
946
00:53:49,590 --> 00:53:51,019
Yo, girl.
947
00:53:51,061 --> 00:53:52,758
What's got you so flustered
like a banana nut cluster?
948
00:53:52,800 --> 00:53:53,718
Are you talking to me?
949
00:53:53,760 --> 00:53:55,788
Who else would we
be talking to, little mama?
950
00:53:55,830 --> 00:53:57,168
You look like you could use a little
951
00:53:57,210 --> 00:53:59,388
of the old Colorado whipped cream.
952
00:53:59,430 --> 00:54:01,458
One, no idea what you're talking about.
953
00:54:01,500 --> 00:54:03,078
Two, I am full grown.
954
00:54:03,120 --> 00:54:05,808
Three, I am definitely not your mom!
955
00:54:05,850 --> 00:54:07,998
Whoa, whoa, whoa.
You look stressed is all.
956
00:54:08,040 --> 00:54:10,608
I am stressed! It's been a day.
957
00:54:10,650 --> 00:54:13,030
Lay it all out like
dirty Neapolitan, girl.
958
00:54:13,072 --> 00:54:14,628
Okay, well, I just
found out the horrifying
959
00:54:14,670 --> 00:54:17,386
and nightmarish truth
behind the Graveyard Shark.
960
00:54:17,428 --> 00:54:18,618
What, that that loony fisherman guy
961
00:54:18,660 --> 00:54:21,198
- fucked a fish creature?
- Yeah! Why do you know that?
962
00:54:21,240 --> 00:54:22,578
Tells everyone that.
963
00:54:22,620 --> 00:54:24,288
It's kind of a weird flex, right?
964
00:54:24,330 --> 00:54:25,128
I mean, especially the part
965
00:54:25,170 --> 00:54:26,718
where he murdered her with a shovel.
966
00:54:26,760 --> 00:54:29,178
If I had a mermaid girlfriend,
I would treat her right.
967
00:54:29,220 --> 00:54:30,768
I would take her to meet my parents.
968
00:54:30,810 --> 00:54:32,268
I would do the dishes half the time,
969
00:54:32,310 --> 00:54:33,798
which I imagine is pretty fucking easy
970
00:54:33,840 --> 00:54:38,118
to do under the water,
and I wouldn't murder her!
971
00:54:38,160 --> 00:54:40,698
I would go down on her like
a stinky snow cone, though,
972
00:54:40,740 --> 00:54:43,488
because I am a generous lover.
973
00:54:43,530 --> 00:54:47,058
It's often been said, "Can't
spell Pookie without two Os."
974
00:54:47,100 --> 00:54:50,692
Hell yeah, like nasty melt
tote a la mode flash cone.
975
00:54:50,734 --> 00:54:51,525
Yeah. - Mm-hmm.
976
00:54:51,567 --> 00:54:53,698
Yeah, I would just love
it so much if we could talk
977
00:54:53,740 --> 00:54:56,658
about anything but going down on a mermaid.
978
00:54:56,700 --> 00:54:58,908
Hey, different strokes
for different folks.
979
00:54:58,950 --> 00:55:00,948
I mean, who are we to judge what a man does
980
00:55:00,990 --> 00:55:02,790
with a fish creature?
981
00:55:02,832 --> 00:55:04,428
In the end, it's all just love.
982
00:55:04,470 --> 00:55:05,748
Isn't that what's important?
983
00:55:05,790 --> 00:55:08,028
Well, yeah. I mean, I guess.
984
00:55:08,070 --> 00:55:10,908
Love is really what is
the most important thing.
985
00:55:10,950 --> 00:55:12,279
Yeah. - So.
986
00:55:12,321 --> 00:55:13,112
All right, so now that you know the truth
987
00:55:13,154 --> 00:55:15,168
about this Graveyard
Shark, what you gonna do?
988
00:55:15,210 --> 00:55:16,848
That I don't know 'cause this
989
00:55:16,890 --> 00:55:19,218
is really overwhelming and confusing.
990
00:55:19,260 --> 00:55:22,188
Sounds like she could use a little advice
991
00:55:22,230 --> 00:55:25,353
from the green goddess herself.
992
00:55:26,970 --> 00:55:28,938
No, I'm overwhelmed and confused.
993
00:55:28,980 --> 00:55:30,708
So I should probably keep a level head.
994
00:55:30,750 --> 00:55:32,351
You know? - Oh.
995
00:55:32,393 --> 00:55:34,038
Trust in the process of
the mean green dragon
996
00:55:34,080 --> 00:55:38,216
for a paradigm shifting
epiphany of botanical knowledge.
997
00:55:38,258 --> 00:55:40,698
It's good. It's so good.
998
00:55:40,740 --> 00:55:41,838
Okay, this will help? Like-
999
00:55:41,880 --> 00:55:44,058
It's like vitamins
and shit. It's natural.
1000
00:55:44,100 --> 00:55:46,278
It's natural and
healthy. It's from the earth.
1001
00:55:46,320 --> 00:55:48,378
Okay, yeah. Right, okay.
1002
00:55:48,420 --> 00:55:50,130
There you go. - This is good for me.
1003
00:55:50,172 --> 00:55:52,060
Yeah. I knew she was cool.
1004
00:55:52,102 --> 00:55:53,254
Right? - Right?
1005
00:55:53,296 --> 00:55:54,468
Nice. - All right, yeah.
1006
00:55:54,510 --> 00:55:56,480
What's the worst that could happen, right?
1007
00:55:56,522 --> 00:55:58,154
- Yeah, dude.
- I, I know what I'm doing.
1008
00:55:58,196 --> 00:55:59,576
I, I could do this myself - There you go.
1009
00:55:59,618 --> 00:56:01,226
'cause I've done it
many times obviously, so.
1010
00:56:01,268 --> 00:56:04,185
Rum and raisin, gonna be blazin'.
1011
00:56:05,232 --> 00:56:07,866
♪ Sweet temptation ♪
1012
00:56:07,908 --> 00:56:09,241
Yummy! - Yeah.
1013
00:56:15,896 --> 00:56:18,515
I can't believe
they did that.
1014
00:56:20,977 --> 00:56:22,834
But I also feel good. - You know what?
1015
00:56:22,876 --> 00:56:24,595
What's great about not feeling good?
1016
00:56:24,637 --> 00:56:28,043
Yeah, because basically, it makes sense.
1017
00:56:28,085 --> 00:56:30,306
I'm good. How you doing, man?
1018
00:56:32,751 --> 00:56:34,834
Abby.
1019
00:56:41,100 --> 00:56:45,948
- Abby, the time has come.
- Dad, is that really you?
1020
00:56:45,990 --> 00:56:47,328
It's a version of me made up
1021
00:56:47,370 --> 00:56:50,928
by your high as fuck subconscious.
1022
00:56:50,970 --> 00:56:52,953
I have missed you so much.
1023
00:56:54,210 --> 00:56:56,691
I don't know what to do right now.
1024
00:56:56,733 --> 00:56:58,368
Well, what is it I've always said?
1025
00:56:58,410 --> 00:57:00,458
That we have a responsibility
1026
00:57:00,500 --> 00:57:03,978
to the people to discover new life forms
1027
00:57:04,020 --> 00:57:06,183
and uncover the world's mysteries.
1028
00:57:09,120 --> 00:57:12,468
We also have the
responsibility to protect them
1029
00:57:12,510 --> 00:57:16,368
from monsters that exist,
like a certain Graveyard Shark.
1030
00:57:16,410 --> 00:57:18,798
Yeah, that's what I don't know
what to do something about.
1031
00:57:18,840 --> 00:57:20,208
I feel like there's nothing I can do.
1032
00:57:20,250 --> 00:57:23,988
Like, well, I couldn't protect
you or save you back then.
1033
00:57:24,030 --> 00:57:25,878
There's nothing that you could've done
1034
00:57:25,920 --> 00:57:27,228
to save me back then.
1035
00:57:27,270 --> 00:57:30,048
Please don't blame yourself for that.
1036
00:57:30,090 --> 00:57:33,528
You, my girl, have a
chance to do something now.
1037
00:57:33,570 --> 00:57:36,408
You have the power to
stop the Graveyard Shark.
1038
00:57:36,450 --> 00:57:38,808
How? Dad, I think I'm a weirdo.
1039
00:57:38,850 --> 00:57:42,138
I'm not special. - You not special?
1040
00:57:42,180 --> 00:57:44,823
Now that's a joke. You're my daughter.
1041
00:57:45,690 --> 00:57:48,168
You have everything you need
1042
00:57:48,210 --> 00:57:52,908
to stop the Graveyard Shark here and here.
1043
00:57:52,950 --> 00:57:54,753
You just gotta believe in yourself.
1044
00:57:57,990 --> 00:58:00,438
Dad, don't go. - Abby,
1045
00:58:00,480 --> 00:58:04,132
you must destroy all monsters.
1046
00:58:24,846 --> 00:58:27,078
Oh yeah, yeah, I'm into
this. I'm definitely into this.
1047
00:58:27,120 --> 00:58:29,393
Okay, yep, yep, yep, yep, yep. Yeah, okay.
1048
00:58:34,240 --> 00:58:37,113
You're real. Oh, you're so hairy.
1049
00:58:38,430 --> 00:58:42,708
Yeah. Oh my god,
Bigfoot, I love you so much.
1050
00:58:42,750 --> 00:58:46,014
Hold on. Let me slip into
something more comfortable.
1051
00:58:47,590 --> 00:58:51,670
Oh, okay. All right.
1052
00:58:51,712 --> 00:58:54,358
All right, ready? I'm gonna transform.
1053
00:58:54,400 --> 00:58:55,191
Ready?
1054
00:58:55,233 --> 00:58:56,635
♪ Dee dee dee dee dee dee ♪
1055
00:58:58,240 --> 00:59:00,297
Yeah! Okay, let's go.
1056
00:59:15,970 --> 00:59:17,868
Okay. All right.
1057
00:59:17,910 --> 00:59:19,767
I know that they call you Bigfoot,
1058
00:59:19,809 --> 00:59:22,892
but I wanna see if this is big, okay?
1059
00:59:26,020 --> 00:59:31,020
Okay, so looks like just no genitals.
1060
00:59:33,360 --> 00:59:34,668
Okay, nope. No, no, no, no.
1061
00:59:34,710 --> 00:59:36,091
It's fine, it's fine.
1062
00:59:36,133 --> 00:59:37,368
This is, this is still my fantasy,
1063
00:59:37,410 --> 00:59:39,523
so we're gonna make this work, okay?
1064
00:59:44,227 --> 00:59:47,920
You know, thank you for being
vulnerable and honest with me.
1065
00:59:47,962 --> 00:59:50,658
You know, who would've
expected it? Bigfoot's a bottom.
1066
00:59:50,700 --> 00:59:53,088
We're learning new things
every day. Lay down, Bigfoot.
1067
00:59:53,130 --> 00:59:55,463
Let's go. All right, okay.
1068
00:59:56,439 --> 00:59:57,606
So we'll just.
1069
01:00:04,007 --> 01:00:05,340
Yeah. All right.
1070
01:00:13,380 --> 01:00:16,090
You think I should just
sit on your face instead?
1071
01:00:17,060 --> 01:00:18,963
Yeah, okay. Come on. Let's do that.
1072
01:00:27,194 --> 01:00:30,194
This is way better than fisting you.
1073
01:00:36,018 --> 01:00:38,260
What the fuck, what
the fuck, what the fuck.
1074
01:00:47,190 --> 01:00:49,698
Please tell me we didn't. - Didn't what?
1075
01:00:49,740 --> 01:00:53,568
Didn't, you know, you and me in the bed.
1076
01:00:53,610 --> 01:00:54,798
What are you doing with your hands?
1077
01:00:54,840 --> 01:00:57,009
Touching and - I don't know
1078
01:00:57,051 --> 01:00:58,764
what you're trying to say. - bumping uglies
1079
01:00:58,806 --> 01:01:02,975
or scrumbling and...
What are you trying to say?
1080
01:01:03,017 --> 01:01:05,988
Bed pressing and
please don't make me say it.
1081
01:01:06,030 --> 01:01:07,518
Did, Greg, did we have sex?
1082
01:01:07,560 --> 01:01:10,173
Oh, ew! No. - Ew? Why are you ewing it?
1083
01:01:11,880 --> 01:01:14,380
Mother wouldn't find
it appropriate, that's all.
1084
01:01:15,480 --> 01:01:17,193
What is wrong with you?
1085
01:01:18,634 --> 01:01:19,818
Okay. Also, what happened last night?
1086
01:01:19,860 --> 01:01:22,848
Because I have a really bad headache.
1087
01:01:22,890 --> 01:01:25,128
I'll have you know, there's
nothing wrong with me.
1088
01:01:25,170 --> 01:01:27,288
Mother and I have confirmed
that I'm a perfectly normal,
1089
01:01:27,330 --> 01:01:30,558
rational thinking young
cub, thank you very much.
1090
01:01:30,600 --> 01:01:34,818
You strolled last night
very late with those two lads
1091
01:01:34,860 --> 01:01:38,148
covered in ice cream who
have absconded elsewhere.
1092
01:01:38,190 --> 01:01:39,798
You threw me outta the bed,
1093
01:01:39,840 --> 01:01:42,138
you grabbed the mask from the box,
1094
01:01:42,180 --> 01:01:47,180
and things got rather peculiar
between you and that mask.
1095
01:01:48,510 --> 01:01:51,078
Okay, you can delete
those memories as well.
1096
01:01:51,120 --> 01:01:52,263
Pyoo! Gone.
1097
01:01:54,064 --> 01:01:55,068
Anywho,
1098
01:01:55,110 --> 01:01:57,188
anything good from last night
about the Graveyard Shark?
1099
01:01:57,230 --> 01:01:58,698
I, I did actually.
1100
01:01:58,740 --> 01:02:00,828
I discovered its origins,
1101
01:02:00,870 --> 01:02:03,228
and I think I sorted some stuff out,
1102
01:02:03,270 --> 01:02:04,698
and I know what we need to do next.
1103
01:02:04,740 --> 01:02:07,413
- And what is that?
- Find a way to kill it.
1104
01:02:10,590 --> 01:02:15,078
Jesus, Henry! Have
some respect for your father.
1105
01:02:15,120 --> 01:02:17,328
It's Hendrick now, Mother.
1106
01:02:17,370 --> 01:02:19,398
God, I don't even know
why we come out here year.
1107
01:02:19,440 --> 01:02:22,638
Dad died six years
ago, and let's be honest,
1108
01:02:22,680 --> 01:02:24,108
he was an awful human.
1109
01:02:24,150 --> 01:02:27,018
Your father loved you more than anything.
1110
01:02:27,060 --> 01:02:29,863
He never cared or gave
a crap to know the real me.
1111
01:02:34,367 --> 01:02:37,109
He didn't mean that. He loves you.
1112
01:02:55,007 --> 01:02:56,701
Henry, come here!
1113
01:03:05,193 --> 01:03:05,984
What the?
1114
01:03:21,730 --> 01:03:23,571
Ma! You ready to go?
1115
01:03:25,517 --> 01:03:27,017
Ma. Where are you?
1116
01:04:01,170 --> 01:04:03,123
Deputy Amendolare, what's your 10-20?
1117
01:04:05,130 --> 01:04:06,813
Deputy Campbell report in.
1118
01:04:10,770 --> 01:04:12,588
Goddamn, if they're fucking off again,
1119
01:04:12,630 --> 01:04:14,080
there's gonna be hell to pay.
1120
01:04:16,080 --> 01:04:17,808
I can't leave them numbskulls alone
1121
01:04:17,850 --> 01:04:21,033
for one minute and do a goddamn thing.
1122
01:04:26,070 --> 01:04:27,920
Campbell, is that you messing around?
1123
01:04:55,920 --> 01:04:59,643
Time to start going through
resumes again. Damn bears.
1124
01:05:09,707 --> 01:05:13,874
Abby, you
must destroy all monsters.
1125
01:05:15,289 --> 01:05:17,643
Okay, time to face my fears.
1126
01:05:29,130 --> 01:05:32,448
So you ready for this? - I am.
1127
01:05:32,490 --> 01:05:35,123
It's time to put an end to
this monster's reign of terror.
1128
01:05:36,420 --> 01:05:38,568
You don't have to do this alone.
1129
01:05:38,610 --> 01:05:39,948
What are you guys doing here?
1130
01:05:39,990 --> 01:05:42,858
These two over here told us you were here
1131
01:05:42,900 --> 01:05:44,058
and that you're going
after the Graveyard Shark.
1132
01:05:44,100 --> 01:05:46,068
We want in. - No, no, no, no.
1133
01:05:46,110 --> 01:05:47,388
It is way too dangerous.
1134
01:05:47,430 --> 01:05:49,188
What, and it's not too dangerous for you?
1135
01:05:49,230 --> 01:05:52,263
How about it, Pookie? - No.
1136
01:05:53,610 --> 01:05:56,583
That is to say no thank
you very much. I'm good.
1137
01:06:00,510 --> 01:06:02,778
We are survivors of the Graveyard Shark.
1138
01:06:02,820 --> 01:06:04,338
We are doing this for everyone we know
1139
01:06:04,380 --> 01:06:05,598
who's fallen to him.
1140
01:06:05,640 --> 01:06:07,698
We wanna do this for the doctor.
1141
01:06:07,740 --> 01:06:09,827
For the doctor. - For the doctor.
1142
01:06:12,468 --> 01:06:15,738
For the doctor.
1143
01:06:15,780 --> 01:06:17,148
For the doctor.
1144
01:06:17,190 --> 01:06:19,488
What was it the doctor would always say?
1145
01:06:19,530 --> 01:06:21,378
I am not prey.
1146
01:06:21,420 --> 01:06:26,090
I am a survivor, and I
and I will not be eaten.
1147
01:06:26,132 --> 01:06:26,965
Cat!
1148
01:06:31,350 --> 01:06:36,350
That's cat. That's fake
news, bitch!
1149
01:06:37,950 --> 01:06:39,498
Did I come at a bad time,
1150
01:06:39,540 --> 01:06:42,138
or y'all still doing y'all
little stupid ass chants?
1151
01:06:42,180 --> 01:06:43,848
Yeah, no, we're all
just surprised to see you
1152
01:06:43,890 --> 01:06:45,618
'cause we all thought
you'd just be drinking
1153
01:06:45,660 --> 01:06:47,943
and crying still. - Oh!
1154
01:06:49,733 --> 01:06:53,744
Well, appears that I've
run out of the good shit.
1155
01:06:55,440 --> 01:06:57,708
So if y'all done dillydallying,
1156
01:06:57,750 --> 01:07:00,588
I figured we'd get down to some business.
1157
01:07:00,630 --> 01:07:02,298
I created this monster.
1158
01:07:02,340 --> 01:07:03,948
It's only right that I
help put and end to it,
1159
01:07:03,990 --> 01:07:06,198
but y'all don't look strapped up.
1160
01:07:06,240 --> 01:07:09,108
Y'all don't look like y'all
got none of that fire power.
1161
01:07:09,150 --> 01:07:11,298
We've got some, so aye, aye, captain.
1162
01:07:11,340 --> 01:07:13,290
All right, let's do it, baby.
1163
01:07:20,160 --> 01:07:22,263
All right, let's strap up.
1164
01:07:49,360 --> 01:07:51,408
Okay, so this graveyard is huge.
1165
01:07:51,450 --> 01:07:52,638
We're gonna have to split into teams
1166
01:07:52,680 --> 01:07:54,558
so we can cover all the ground.
1167
01:07:54,600 --> 01:07:57,168
Greg and Sadie, you're
gonna go to the north part.
1168
01:07:57,210 --> 01:07:58,548
There's a lot of woods up there,
1169
01:07:58,590 --> 01:08:00,168
and those trees are
gonna diminish visibility.
1170
01:08:00,210 --> 01:08:01,788
So you guys really have
to have each other's backs
1171
01:08:01,830 --> 01:08:03,108
and keep an eye out.
1172
01:08:03,150 --> 01:08:04,998
Doug and Chip, the southern part.
1173
01:08:05,040 --> 01:08:06,678
Now be careful because
there's a pond down there
1174
01:08:06,720 --> 01:08:08,388
that obviously the
shark could be living in.
1175
01:08:08,430 --> 01:08:11,298
So stay away from that.
Captain, you're with me.
1176
01:08:11,340 --> 01:08:13,338
We're gonna go right to
the center of the graveyard.
1177
01:08:13,380 --> 01:08:16,218
That's where the mausoleum
is and lots of old structures,
1178
01:08:16,260 --> 01:08:19,336
any of which could house a
lair for the Graveyard Shark.
1179
01:08:22,470 --> 01:08:23,658
Be carefully vigilant.
1180
01:08:23,700 --> 01:08:25,368
If you run into him,
1181
01:08:25,410 --> 01:08:28,743
please send out a signal
so everybody knows.
1182
01:08:29,700 --> 01:08:32,208
We'll all reconvene because only together
1183
01:08:32,250 --> 01:08:34,893
- can we defeat this monster.
- You can count on us.
1184
01:08:48,480 --> 01:08:50,882
Push it because that's a
push. What do you not get?
1185
01:08:50,924 --> 01:08:55,277
I got it. I thought I'd kick it,
make me look more badass.
1186
01:09:00,120 --> 01:09:01,548
All right then, captain,
1187
01:09:01,590 --> 01:09:03,678
what made you have
your big change of heart?
1188
01:09:03,720 --> 01:09:06,768
'Cause I thought you'd still
be at the bottom of a bottle.
1189
01:09:06,810 --> 01:09:09,858
Oh hush, girl, you don't
know nothing about me,
1190
01:09:09,900 --> 01:09:11,178
and I was gonna get around to it.
1191
01:09:11,220 --> 01:09:14,523
I just never got around to it, that's all.
1192
01:09:15,360 --> 01:09:20,360
Wanna know the truth?
I, I was a little scared, yes.
1193
01:09:20,580 --> 01:09:24,663
I'm man enough to own up
to that. I admit it right now.
1194
01:09:26,670 --> 01:09:30,813
That's kind of how
life's always been for me.
1195
01:09:32,730 --> 01:09:35,928
Things get a little,
little scary, a little,
1196
01:09:35,970 --> 01:09:37,681
little complicated, a little rough.
1197
01:09:37,723 --> 01:09:42,723
I usually run away, turn
to the bottle as a crutch,
1198
01:09:43,620 --> 01:09:44,838
but just seeing the look of hope
1199
01:09:44,880 --> 01:09:47,208
on y'all faces just lit a fire under me,
1200
01:09:47,250 --> 01:09:49,968
made me feel like I can do this damn thing.
1201
01:09:50,010 --> 01:09:55,010
If I gotta kill my own son or
even die myself in the process
1202
01:09:55,140 --> 01:09:57,738
to ensure that you or
anybody else doesn't suffer
1203
01:09:57,780 --> 01:10:00,688
at the fate of that damn Graveyard Shark,
1204
01:10:00,730 --> 01:10:02,658
then, then goddammit, so be it.
1205
01:10:02,700 --> 01:10:03,978
Okay, captain, you know what?
1206
01:10:04,020 --> 01:10:06,708
That was almost an inspiring speech.
1207
01:10:06,750 --> 01:10:09,408
So I want you to know
your intentions are noble,
1208
01:10:09,450 --> 01:10:13,788
- and nobody's gonna die today.
- No, that's where you wrong.
1209
01:10:13,830 --> 01:10:16,728
See, I said I was gonna try to make sure
1210
01:10:16,770 --> 01:10:18,978
that that Graveyard
Shark don't kill us all.
1211
01:10:19,020 --> 01:10:20,718
Don't mean that ain't nobody gonna die.
1212
01:10:20,760 --> 01:10:23,140
Somebody gonna die. - No, we have a plan.
1213
01:10:23,182 --> 01:10:23,973
We're ready for it.
1214
01:10:24,015 --> 01:10:27,085
As my grand mama
LaRenda used to say, she said,
1215
01:10:27,127 --> 01:10:32,127
"Son, somebody gonna
get that asshole eaten."
1216
01:10:32,250 --> 01:10:34,353
That's not how people die. - "Son."
1217
01:10:38,070 --> 01:10:39,646
"Somebody gonna get that asshole eaten."
1218
01:10:39,688 --> 01:10:41,058
Yeah, I heard you the
first time, and I'm still telling,
1219
01:10:41,100 --> 01:10:41,933
that's... Son.
1220
01:10:45,673 --> 01:10:46,506
Don't do that.
1221
01:10:48,345 --> 01:10:49,788
Hmm, asshole eaten.
1222
01:10:49,830 --> 01:10:51,463
Yeah. I get it. - Let's go.
1223
01:10:51,505 --> 01:10:54,277
So ass eating is actually not a-
1224
01:10:54,319 --> 01:10:55,998
It means death. - No, no, no.
1225
01:10:56,040 --> 01:10:57,498
I think you'd actually really like it
1226
01:10:57,540 --> 01:10:59,028
if we talked about it a little more.
1227
01:10:59,070 --> 01:11:00,454
Yeah. - Okay.
1228
01:11:00,496 --> 01:11:01,689
Again, you're missing out.
1229
01:11:07,590 --> 01:11:08,958
Suppose we're supposed to be
1230
01:11:09,000 --> 01:11:11,193
around here according to the map.
1231
01:11:12,870 --> 01:11:14,478
Hey, it's, it's going to be all right.
1232
01:11:14,520 --> 01:11:18,138
Just, just stay close to
me and I can keep you safe.
1233
01:11:18,180 --> 01:11:20,448
So are you and Abby a couple?
1234
01:11:20,490 --> 01:11:23,898
Well, she, she and I, I, no, no.
1235
01:11:23,940 --> 01:11:27,258
She's my, she's my boss.
She's my boss, she's my boss.
1236
01:11:27,300 --> 01:11:28,850
Does that mean you're single?
1237
01:11:30,350 --> 01:11:34,068
I, I suppose yes, yes, technically.
1238
01:11:34,110 --> 01:11:35,568
What is a big strapping hunk
1239
01:11:35,610 --> 01:11:38,118
of a man like you doing single?
1240
01:11:38,160 --> 01:11:39,918
Oh, Mother won't let me date.
1241
01:11:39,960 --> 01:11:44,960
It's better that I am
remain single. You coming?
1242
01:11:45,730 --> 01:11:48,477
Yeah. Just don't kill me, creep.
1243
01:11:53,610 --> 01:11:56,268
So there we were, me and Pookie,
1244
01:11:56,310 --> 01:11:58,428
about to get some of
that St. Louis soft serve
1245
01:11:58,470 --> 01:12:00,408
from our Persian goddess when we were hit
1246
01:12:00,450 --> 01:12:02,508
with the Coogie Bay Special from Dairy Dan,
1247
01:12:02,550 --> 01:12:03,858
the ice cream man.
1248
01:12:03,900 --> 01:12:06,318
It was all right, but it
was no Oklahoma Sundae
1249
01:12:06,360 --> 01:12:08,268
from Maggie Moose Fluffy Penguin.
1250
01:12:08,310 --> 01:12:10,278
You know what I'm saying? - No, no.
1251
01:12:10,320 --> 01:12:11,868
I have no idea what you're saying.
1252
01:12:11,910 --> 01:12:13,398
I don't think anybody does.
1253
01:12:13,440 --> 01:12:15,348
Can we, can we please just
focus on the task at hand?
1254
01:12:15,390 --> 01:12:17,298
We got this like Sticky Wilbur.
1255
01:12:17,340 --> 01:12:19,395
That looks like the
pond that was on the map.
1256
01:12:19,437 --> 01:12:21,618
Yo, this looks like a
double scoop of Bone Chiller
1257
01:12:21,660 --> 01:12:23,268
that has cream on the inside,
1258
01:12:23,310 --> 01:12:25,311
clean on the outside sort of vibe.
1259
01:12:26,640 --> 01:12:28,608
I would like to avoid finding out
1260
01:12:28,650 --> 01:12:30,543
what's on the inside at all costs.
1261
01:12:38,880 --> 01:12:40,803
Captain, look. - I see.
1262
01:12:42,780 --> 01:12:45,080
Yeah, that's leading
right through there, too.
1263
01:12:50,257 --> 01:12:51,168
So tell me, little girl,
1264
01:12:51,210 --> 01:12:53,238
how many creatures you
actually came face to face with?
1265
01:12:53,280 --> 01:12:54,138
Quick. - Okay, well,
1266
01:12:54,180 --> 01:12:57,708
technically just one, and
it was a long time ago.
1267
01:12:57,750 --> 01:13:00,618
My dad got murdered by
a creature in front of me,
1268
01:13:00,660 --> 01:13:01,908
so just since then,
1269
01:13:01,950 --> 01:13:04,728
I've just been trying to
prove their existence.
1270
01:13:04,770 --> 01:13:05,603
Ugh!
1271
01:13:06,750 --> 01:13:08,043
Still fresh. - Ew.
1272
01:13:10,050 --> 01:13:11,718
Well, I'm sorry for your loss,
1273
01:13:11,760 --> 01:13:14,358
but we gonna get you
your first kill tonight!
1274
01:13:14,400 --> 01:13:16,235
Okay. - You ready?
1275
01:13:16,277 --> 01:13:18,408
I am. - You kill 'em, I fuck 'em.
1276
01:13:18,450 --> 01:13:23,109
That's what I say.
Not necessarily in that order.
1277
01:13:24,552 --> 01:13:25,385
Okay.
1278
01:13:33,390 --> 01:13:34,548
What was that?
1279
01:13:34,590 --> 01:13:36,140
I've heard that sound before,
1280
01:13:37,006 --> 01:13:38,178
but I was told by a lovely police officer
1281
01:13:38,220 --> 01:13:39,723
that's the sound a bear makes.
1282
01:13:40,650 --> 01:13:43,278
Have you ever heard
a bear sound like that?
1283
01:13:43,320 --> 01:13:46,848
Well, Mother sometimes
gets cranky in the, nevermind.
1284
01:13:46,890 --> 01:13:49,867
We should just keep moving.
We might be getting closer.
1285
01:14:02,040 --> 01:14:03,678
Please tell me that you heard that.
1286
01:14:03,720 --> 01:14:04,818
Yes indeedy.
1287
01:14:04,860 --> 01:14:07,218
Do you think it was the Graveyard Shark?
1288
01:14:07,260 --> 01:14:08,900
Undeniably.
1289
01:14:34,078 --> 01:14:38,465
You don't wanna do
me.
1290
01:14:38,507 --> 01:14:39,858
Fuzzy Blizzard Fudgie Wudgie.
1291
01:14:39,900 --> 01:14:44,808
You have taken everything away from me!
1292
01:14:44,850 --> 01:14:45,813
This is for Ginger!
1293
01:15:01,440 --> 01:15:03,790
Quick, shoot the flare!
It'll alert the others!
1294
01:15:07,976 --> 01:15:10,818
I'm not prey. I'm a survivor,
and I'll not be eaten.
1295
01:15:10,860 --> 01:15:14,043
I'm not prey. I'm a survivor,
and I'll not be eaten!
1296
01:15:50,370 --> 01:15:55,328
- Look up at the sky!
- That's a signal all right.
1297
01:15:55,370 --> 01:15:56,718
Do you think that that
means that they found them?
1298
01:15:56,760 --> 01:15:57,648
Must be.
1299
01:15:57,690 --> 01:16:00,408
Judging by the trajectory,
it came from the south.
1300
01:16:00,450 --> 01:16:02,028
We should go see if they need a hand.
1301
01:16:02,070 --> 01:16:04,338
You just stay close to
me and I'll keep you safe.
1302
01:16:04,380 --> 01:16:07,068
I like this version of Greg. So fearless.
1303
01:16:07,110 --> 01:16:10,338
- I bet Mother would be proud.
- Well, just as long
1304
01:16:10,380 --> 01:16:12,048
as we get this wrapped up before nightfall.
1305
01:16:12,090 --> 01:16:15,603
Mother hates if I'm
out after dark. Come on.
1306
01:16:27,716 --> 01:16:30,605
All right. So how deep do
you think these tunnels go?
1307
01:16:30,647 --> 01:16:32,898
'Cause it feels like we've been walking
1308
01:16:32,940 --> 01:16:34,863
for an awful long time. - I dunno.
1309
01:16:39,779 --> 01:16:40,973
Do you see these pipes right here?
1310
01:16:42,627 --> 01:16:43,460
Yeah.
1311
01:16:45,030 --> 01:16:47,330
Looks like they connect
to the sewer system.
1312
01:16:48,490 --> 01:16:52,080
If that's the case, these
pipes, they lead into town,
1313
01:16:53,160 --> 01:16:55,008
which is probably the reason
1314
01:16:55,050 --> 01:16:58,338
how this damn beast can
get from place to place.
1315
01:16:58,380 --> 01:17:00,978
I say we keep our eyes open
because if we're not careful,
1316
01:17:01,020 --> 01:17:03,318
he can just pop outta anywhere right now.
1317
01:17:03,360 --> 01:17:05,060
Great. Super comforting thought.
1318
01:17:08,730 --> 01:17:11,225
Oh God, where is it coming from?
1319
01:17:11,267 --> 01:17:12,100
Sh, sh.
1320
01:17:26,910 --> 01:17:28,368
Come on Sadie, baby. What do I do?
1321
01:17:28,410 --> 01:17:30,590
You got this. Too hot to die.
1322
01:17:32,982 --> 01:17:35,088
Oh, there's nothing but a man deep down,
1323
01:17:35,130 --> 01:17:38,268
and I've honestly had sex
with much worse looking older,
1324
01:17:38,310 --> 01:17:40,218
fat, sloppy men for money.
1325
01:17:40,260 --> 01:17:45,260
Stop right there. You don't
wanna eat me, do you?
1326
01:17:45,630 --> 01:17:48,378
Or maybe I want you to eat me.
1327
01:17:48,420 --> 01:17:52,608
Must be so lonely, never having
the loving touch of a woman.
1328
01:17:52,650 --> 01:17:54,767
Let's Sadie baby take care of you.
1329
01:18:32,716 --> 01:18:34,633
Ugh. - Well, goddamn.
1330
01:18:37,200 --> 01:18:38,988
Well, it definitely looks like somebody
1331
01:18:39,030 --> 01:18:40,998
is living down here.
1332
01:18:41,040 --> 01:18:45,228
You think this could be the
lair of the Graveyard Shark?
1333
01:18:45,270 --> 01:18:46,720
I don't know.
1334
01:18:53,370 --> 01:18:54,198
Oh, but, well,
1335
01:18:54,240 --> 01:18:57,078
looks like they got some
good ass taste in movies.
1336
01:18:57,120 --> 01:19:00,041
Oh shit! I ain't seen this one yet.
1337
01:19:00,083 --> 01:19:00,874
You know, originally,
1338
01:19:00,916 --> 01:19:02,628
this was called "Three Days
in the Woods Killing Time,"
1339
01:19:02,670 --> 01:19:04,518
but they moved it down to just
1340
01:19:04,560 --> 01:19:06,435
Captain. - "Killing Time" because-
1341
01:19:06,477 --> 01:19:08,221
Look at these.
1342
01:19:08,263 --> 01:19:10,068
If these are all the Graveyard Shark,
1343
01:19:10,110 --> 01:19:14,088
this fundamentally changes
our understanding of him.
1344
01:19:14,130 --> 01:19:18,364
It's bizarre. It's kind of like he's human?
1345
01:19:18,406 --> 01:19:20,073
No. No, he's still a monster.
1346
01:19:21,699 --> 01:19:23,771
It's best you remember that.
1347
01:19:23,813 --> 01:19:25,308
It's best you also remember
what we came here to do,
1348
01:19:25,350 --> 01:19:26,141
and that's put an end
1349
01:19:26,183 --> 01:19:28,423
to the son of a bitch's reign of terror.
1350
01:19:28,465 --> 01:19:29,298
Okay.
1351
01:19:30,360 --> 01:19:32,896
What did I say about seeing you?
1352
01:19:32,938 --> 01:19:34,192
Oh no, Sheriff. - Hey, hey, hey.
1353
01:19:34,234 --> 01:19:35,493
It's good you're here
because the Graveyard Shark-
1354
01:19:35,535 --> 01:19:37,202
Drop your weapons.
1355
01:19:38,071 --> 01:19:39,201
What? - I said drop it!
1356
01:19:39,243 --> 01:19:40,248
- Okay, okay. It's down.
- Been there, done that.
1357
01:19:40,290 --> 01:19:41,268
Got the motherfucker... Turn around.
1358
01:19:41,310 --> 01:19:42,798
Put your hands up against
the wall just like this man.
1359
01:19:42,840 --> 01:19:46,191
Are we gonna do that? - Come on, do it!
1360
01:19:46,233 --> 01:19:49,893
That was amazing. You're like a machine.
1361
01:19:59,378 --> 01:20:00,169
I feel like I was hit
1362
01:20:00,211 --> 01:20:02,823
with Pasadena Pounder
Strawberry Nut Sucker, damn.
1363
01:20:14,040 --> 01:20:17,300
Ah, shit. That ain't good.
1364
01:20:20,070 --> 01:20:23,043
Hold on, Sadie. Doug's coming.
1365
01:20:24,420 --> 01:20:25,878
How you walking, sir?
1366
01:20:25,920 --> 01:20:27,573
Rodney King or Martin Luther?
1367
01:20:31,830 --> 01:20:33,593
Oh, come on. I ain't watched that yet.
1368
01:20:34,830 --> 01:20:36,245
Okay, listen, we
didn't do anything wrong,
1369
01:20:36,287 --> 01:20:38,478
so you can just let us go.
1370
01:20:38,520 --> 01:20:41,058
I warned you about
trespassing in this graveyard.
1371
01:20:41,100 --> 01:20:42,315
You were lucky the first time I let you go,
1372
01:20:42,357 --> 01:20:45,228
but this time, you will
not be leaving here alive.
1373
01:20:45,270 --> 01:20:48,455
Oh shit. I left the teapot on.
1374
01:20:54,609 --> 01:20:59,609
Oh my God.
1375
01:21:05,674 --> 01:21:07,841
She, she, she all right?
1376
01:21:15,142 --> 01:21:18,225
No, no, no, no, no. No, no, no, no.
1377
01:21:20,198 --> 01:21:22,444
It's, it's
all right. It's all right.
1378
01:21:22,486 --> 01:21:25,304
He ain't gonna hurt you. It's all right.
1379
01:21:25,346 --> 01:21:26,480
All right. Back down, back down.
1380
01:21:27,420 --> 01:21:30,166
You'll get your feast.
Let me talk to 'em first.
1381
01:21:30,208 --> 01:21:32,987
Why don't, why don't you play
with your new toy over there?
1382
01:21:43,136 --> 01:21:46,068
Goddammit, Sheriff! Now
what the hell is going on now?
1383
01:21:46,110 --> 01:21:47,628
See, now normally,
1384
01:21:47,670 --> 01:21:49,758
I wouldn't take the time to explain myself,
1385
01:21:49,800 --> 01:21:53,973
but you, captain, pissed
me right the hell off.
1386
01:21:54,840 --> 01:21:57,918
I think you deserve to know
the reason why you will die.
1387
01:21:57,960 --> 01:22:00,078
You see, I was at the graveyard that night
1388
01:22:00,120 --> 01:22:03,168
that you were trying
to bury away your sins.
1389
01:22:03,210 --> 01:22:05,868
Now I'd just lost my,
my own wife and child,
1390
01:22:05,910 --> 01:22:07,218
not a week prior.
1391
01:22:07,260 --> 01:22:08,493
Horrible car crash,
1392
01:22:09,810 --> 01:22:13,038
and I'd give anything to
have them back in my life.
1393
01:22:13,080 --> 01:22:17,313
I was on my knees pleading
for them to come back to me,
1394
01:22:19,370 --> 01:22:20,420
and then I heard you.
1395
01:24:22,011 --> 01:24:22,802
As I looked into his eyes,
1396
01:24:22,844 --> 01:24:25,788
I knew that the heavens had
given me a second chance
1397
01:24:25,830 --> 01:24:28,013
- to have my son.
- You dumb son of a bitch you!
1398
01:24:30,690 --> 01:24:32,958
That ain't no damn blessings
from the heavens span.
1399
01:24:33,000 --> 01:24:34,668
That's an abomination from hell!
1400
01:24:34,710 --> 01:24:37,038
I'll slap the shit outta you.
1401
01:24:37,080 --> 01:24:39,798
As someone who has
never experienced true loss,
1402
01:24:39,840 --> 01:24:43,008
I wouldn't expect you
to understand God's gift.
1403
01:24:43,050 --> 01:24:45,888
Okay, you know what?
You're clearly fucking insane.
1404
01:24:45,930 --> 01:24:49,385
He's out there killing people,
and you're letting him do it.
1405
01:24:49,427 --> 01:24:51,528
You're supposed to be
protecting and serving.
1406
01:24:51,570 --> 01:24:53,238
That's your fucking job, man.
1407
01:24:53,280 --> 01:24:54,648
Protect and serve? - Yeah!
1408
01:24:54,690 --> 01:24:57,258
To serve the people who kept me away
1409
01:24:57,300 --> 01:25:00,108
from protecting my own wife and child?
1410
01:25:00,150 --> 01:25:04,548
No. Now the people are
ungrateful for the gifts they got.
1411
01:25:04,590 --> 01:25:06,948
If they had known about my boy here,
1412
01:25:06,990 --> 01:25:08,088
they would've joined the captain
1413
01:25:08,130 --> 01:25:09,543
and burned him at the stake.
1414
01:25:13,170 --> 01:25:15,470
They would've seen him
as a grotesque monster,
1415
01:25:16,481 --> 01:25:18,081
not the sweet lovable boy he is.
1416
01:25:22,647 --> 01:25:25,308
Yeah, you know, that guy is
clearly, completely unhinged.
1417
01:25:25,350 --> 01:25:27,681
White people is weird.
1418
01:25:29,417 --> 01:25:31,526
Hey, hey, hey, hey. Look at
me, look at me, look at me.
1419
01:25:31,568 --> 01:25:32,359
You ain't got no issue or no beef
1420
01:25:32,401 --> 01:25:35,050
with nobody else in this room but me.
1421
01:25:35,092 --> 01:25:37,847
So why don't you leave all
these people alone and this-
1422
01:25:37,889 --> 01:25:39,467
You had a chance to go!
1423
01:25:39,509 --> 01:25:41,050
- Stop, stop, stop, stop.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
1424
01:25:41,092 --> 01:25:42,938
Don't push me, you
son of a bitch. I'll kill you.
1425
01:25:42,980 --> 01:25:44,328
How's my girl? - Don't you touch her.
1426
01:25:44,370 --> 01:25:47,220
You'll get your chance to
die, but you won't die first.
1427
01:25:48,270 --> 01:25:51,102
That's reserved for Captain
Fish Fucker over here.
1428
01:25:51,144 --> 01:25:53,300
Hey, now you listen... Stop, stop, stop!
1429
01:25:55,287 --> 01:25:57,518
Captain? - You see,
1430
01:25:57,560 --> 01:26:01,608
you may have been his
father, but I'm his daddy.
1431
01:26:01,650 --> 01:26:03,700
Go to hell, you son of a bitch.
1432
01:26:10,382 --> 01:26:11,632
Get him! - No.
1433
01:26:14,045 --> 01:26:15,632
What are you doing? I said kill him!
1434
01:26:19,230 --> 01:26:20,230
What's wrong, boy?
1435
01:26:21,454 --> 01:26:22,245
After all these years,
1436
01:26:22,287 --> 01:26:25,168
you finally got the case
of the daddy issues?
1437
01:26:25,210 --> 01:26:28,323
Kill him, dammit! - Yeah, kill me, pussy.
1438
01:26:29,284 --> 01:26:30,799
Listen to me!
1439
01:26:34,134 --> 01:26:37,134
Sorry about that. It had to be done.
1440
01:26:39,062 --> 01:26:40,712
You need to listen to your daddy.
1441
01:26:41,610 --> 01:26:42,801
Get him, baby! - Wait, what?
1442
01:26:42,843 --> 01:26:44,148
It's kind of a long story,
1443
01:26:44,190 --> 01:26:46,315
but I think we're kind of a thing now.
1444
01:27:03,650 --> 01:27:06,828
Abby, go on. - No, captain, we can help.
1445
01:27:06,870 --> 01:27:08,178
The area's too small, confined.
1446
01:27:08,220 --> 01:27:09,678
He'll kill us if we stay here.
1447
01:27:09,720 --> 01:27:11,088
No, I can't let you die here, captain.
1448
01:27:11,130 --> 01:27:12,693
No, you can and you will.
1449
01:27:13,980 --> 01:27:14,771
I think we should listen to him.
1450
01:27:14,813 --> 01:27:19,730
Captain, eat his asshole.
See you on the other side.
1451
01:27:36,450 --> 01:27:38,724
I'm sorry I wasn't there for you.
1452
01:27:38,766 --> 01:27:40,398
I'm sorry you feel lost
and abandoned by me.
1453
01:27:40,440 --> 01:27:45,258
I'm sorry I ran away.
That's in the past now, boy.
1454
01:27:45,300 --> 01:27:47,808
You might be a big fish in a small pond,
1455
01:27:47,850 --> 01:27:49,338
but you never realized, motherfucker,
1456
01:27:49,380 --> 01:27:52,520
is I'm a well in a
teardrop, and it ends here,
1457
01:27:53,753 --> 01:27:54,631
and it ends now.
1458
01:27:54,673 --> 01:27:58,111
I gotta do what I should've
did to you five years ago
1459
01:27:58,153 --> 01:28:00,486
and what I did to your mama.
1460
01:28:02,329 --> 01:28:04,767
So I want you to man up,
1461
01:28:04,809 --> 01:28:07,490
and I want you to get your
balls
1462
01:28:07,532 --> 01:28:09,162
in there, and I want you to prepare
1463
01:28:09,204 --> 01:28:11,162
for the biggest epic fight in your life
1464
01:28:11,204 --> 01:28:13,368
because what you don't
understand, motherfucker,
1465
01:28:13,410 --> 01:28:16,038
is you might be the biggest,
you might be the baddest,
1466
01:28:16,080 --> 01:28:19,218
you might be the strongest,
quite possibly the fastest,
1467
01:28:19,260 --> 01:28:20,778
but I got the upper hand.
1468
01:28:20,820 --> 01:28:22,848
And when you go face to face with me
1469
01:28:22,890 --> 01:28:26,988
and the weapon, I, they got my shit.
1470
01:28:27,030 --> 01:28:29,466
Wait, there should be
an exit right up this way.
1471
01:28:29,508 --> 01:28:31,146
Take this.
1472
01:28:34,801 --> 01:28:35,634
Fuck.
1473
01:28:37,387 --> 01:28:39,706
All right, plan B. Sup!
1474
01:29:08,443 --> 01:29:11,448
All right, you guys need to
go, go back to town, get help.
1475
01:29:11,490 --> 01:29:13,308
What? No, we're not leaving you!
1476
01:29:13,350 --> 01:29:14,141
Okay, no, no,
1477
01:29:14,183 --> 01:29:15,588
'cause there's no way we're
all gonna make it outta here.
1478
01:29:15,630 --> 01:29:17,838
So I'm gonna get his attention.
1479
01:29:17,880 --> 01:29:19,848
You guys go, and it'll give
you a chance to get out.
1480
01:29:19,890 --> 01:29:22,758
You sure about this? - I am as sure
1481
01:29:22,800 --> 01:29:26,418
as a DB Chocolate Surprise with soft serve,
1482
01:29:26,460 --> 01:29:30,978
South Coast Triple Gooberberry
Sunrise Mississippi Mud Pie.
1483
01:29:31,020 --> 01:29:34,008
Mud pie. I taught you all I know.
1484
01:29:34,050 --> 01:29:34,883
You got this
1485
01:29:36,000 --> 01:29:37,523
Now go. Go, go, go.
1486
01:29:45,120 --> 01:29:46,593
All right. Come on, you fuck.
1487
01:29:52,193 --> 01:29:53,026
Shit!
1488
01:30:01,713 --> 01:30:02,546
Shit.
1489
01:30:36,991 --> 01:30:39,824
Fuck!
1490
01:30:51,162 --> 01:30:52,329
Fuck! Come on!
1491
01:31:36,551 --> 01:31:37,384
Fuck.
1492
01:31:41,446 --> 01:31:42,279
Fuck.
1493
01:32:30,527 --> 01:32:31,509
Fuck you!
1494
01:32:46,313 --> 01:32:48,441
Yeah, you fucking want some, too?
1495
01:32:48,483 --> 01:32:52,770
You're, you're gonna get your ass eat, too!
1496
01:32:52,812 --> 01:32:55,602
Greg? Greg, is that you?
1497
01:32:55,644 --> 01:32:56,435
'Cause that's like your pants
1498
01:32:56,477 --> 01:32:57,955
and shirt and necklace and shit.
1499
01:33:00,704 --> 01:33:02,912
Are, are you fucking
serious? What the fuck, Greg?
1500
01:33:33,780 --> 01:33:36,574
♪ Ah, come on ♪
1501
01:33:36,616 --> 01:33:39,150
♪ Ah, Graveyard Shark ♪
1502
01:33:39,192 --> 01:33:40,718
♪ Ah, woo ♪
1503
01:33:40,760 --> 01:33:43,427
♪ Yeah, come on ♪
1504
01:33:44,728 --> 01:33:47,054
♪ Get it ♪ ♪ Vibe to it, vibe to it ♪
1505
01:33:47,096 --> 01:33:49,852
♪ Yo, Butter Boy, drop the beat ♪
1506
01:33:49,894 --> 01:33:53,807
♪ Huh, huh, huh ♪
1507
01:33:53,849 --> 01:33:57,777
♪ Hee, scoo, hee, scoo, hee, scoo ♪
1508
01:33:57,819 --> 01:33:59,675
♪ Come on, yo ♪
1509
01:33:59,717 --> 01:34:01,982
♪ Here's a crazy story
from the deep blue sea ♪
1510
01:34:02,024 --> 01:34:04,268
♪ You won't believe what happened to me ♪
1511
01:34:04,310 --> 01:34:05,144
♪ What happened ♪ ♪ Chilling ♪
1512
01:34:05,186 --> 01:34:07,352
♪ and walking through the cemetery ♪
1513
01:34:07,394 --> 01:34:09,752
♪ It was dark and
dreary, it was also scary ♪
1514
01:34:09,794 --> 01:34:11,095
♪ Ooh ♪ ♪ But I ain't scared ♪
1515
01:34:11,137 --> 01:34:12,648
♪ of no ghost or ghoul ♪
1516
01:34:12,690 --> 01:34:15,012
♪ So I kept it gangster
and I kept my cool ♪
1517
01:34:15,054 --> 01:34:16,436
♪ Let's go ♪ ♪ Chillin' like a villain ♪
1518
01:34:16,478 --> 01:34:17,942
♪ and I got it made ♪
1519
01:34:17,984 --> 01:34:20,285
♪ Ain't sweating and
threatened 'cause I'm not afraid ♪
1520
01:34:20,327 --> 01:34:21,751
♪ Yeah ♪ ♪ Until I heard something ♪
1521
01:34:21,793 --> 01:34:23,354
♪ creeping up behind me ♪
1522
01:34:23,396 --> 01:34:26,018
♪ How in the world did this thing find me ♪
1523
01:34:26,060 --> 01:34:28,654
♪ It sounded so angry
and it felt so grimy ♪
1524
01:34:28,696 --> 01:34:31,047
♪ And then I heard somebody
to my left scream blimy ♪
1525
01:34:31,089 --> 01:34:32,215
♪ Shit ♪ ♪ You better get up ♪
1526
01:34:32,257 --> 01:34:33,972
♪ out of there as fast as you can ♪
1527
01:34:34,014 --> 01:34:36,679
♪ That is not human, that is not man ♪
1528
01:34:36,721 --> 01:34:39,156
♪ The creature with the
feature coming out of the dark ♪
1529
01:34:39,198 --> 01:34:44,198
♪ It's the infamous Graveyard Shark ♪
1530
01:34:44,529 --> 01:34:46,128
♪ Butter Boy exclusive ♪
1531
01:34:46,170 --> 01:34:50,088
Yo, all
these years, all these years,
1532
01:34:50,130 --> 01:34:53,253
I've been trying to, been
trying to drown these demons,
1533
01:34:54,210 --> 01:34:56,088
but they all got gills.
1534
01:34:56,130 --> 01:34:58,218
Verse two. Let's keep it real.
1535
01:34:58,260 --> 01:35:02,703
Ah, Come on. Yo, yo, yo.
1536
01:35:03,900 --> 01:35:05,793
I need more snare in my headphones.
1537
01:35:07,650 --> 01:35:09,033
More snare? - No.
1538
01:35:09,960 --> 01:35:12,660
All right, that's cool.
1539
01:35:13,942 --> 01:35:16,656
♪ So I ran about the
graveyard just as fast I could ♪
1540
01:35:16,698 --> 01:35:19,296
♪ Staying in the graveyard
would've did me no good ♪
1541
01:35:19,338 --> 01:35:22,029
♪ So being outta there
was a definite must ♪
1542
01:35:22,071 --> 01:35:24,320
♪ I ran so fast, I
started picking up dust ♪
1543
01:35:24,362 --> 01:35:25,916
♪ Oh shit ♪ ♪ I met a man named Isaac ♪
1544
01:35:25,958 --> 01:35:28,477
♪ And he said, my Lord,
we gotta get up out here ♪
1545
01:35:28,519 --> 01:35:30,064
♪ So climb aboard ♪
1546
01:35:30,106 --> 01:35:32,736
♪ Don't be afraid and wipe your tears ♪
1547
01:35:32,778 --> 01:35:35,216
♪ I've been hunting this thing for years ♪
1548
01:35:35,258 --> 01:35:38,061
♪ I got that 411, son, I got that tip ♪
1549
01:35:38,103 --> 01:35:40,704
♪ All aboard on the captain's ship ♪
1550
01:35:40,746 --> 01:35:43,370
♪ Fishing pole, prod, net, gun, and spear ♪
1551
01:35:43,412 --> 01:35:46,037
♪ All you need and want is all here ♪
1552
01:35:46,079 --> 01:35:48,660
♪ I'm courageous and I have no fear ♪
1553
01:35:48,702 --> 01:35:51,397
♪ This year here is going to be my year ♪
1554
01:35:51,439 --> 01:35:54,065
♪ All y'all here to say it can't be done ♪
1555
01:35:54,107 --> 01:35:56,694
♪ Y'all fools talking to a champion ♪
1556
01:35:56,736 --> 01:35:59,349
♪ I will not hide and I will not run ♪
1557
01:35:59,391 --> 01:36:02,037
♪ I will not quit until the battle's won ♪
1558
01:36:02,079 --> 01:36:04,645
♪ No man I fear and I fear no one ♪
1559
01:36:04,687 --> 01:36:07,247
♪ And no creature from up under the sun ♪
1560
01:36:07,289 --> 01:36:10,098
♪ I won't ignore it and I will not shun ♪
1561
01:36:10,140 --> 01:36:12,639
♪ I hunt monsters like this for fun ♪
1562
01:36:12,681 --> 01:36:15,285
♪ He said I gotta go now,
I gotta make my mark ♪
1563
01:36:15,327 --> 01:36:19,045
♪ Gotta kill the infamous Graveyard Shark ♪
1564
01:36:19,087 --> 01:36:20,745
♪ Let's go ♪
1565
01:36:20,787 --> 01:36:22,059
♪ Yo ♪
1566
01:36:22,101 --> 01:36:25,684
♪ Ah, ah, yo, yo yo, yo yo ♪
1567
01:36:26,790 --> 01:36:28,817
Your studio
time's starting to run out now.
1568
01:36:28,859 --> 01:36:33,506
♪ He said, shorty, give
me a 40, climb aboard ♪
1569
01:36:33,548 --> 01:36:38,268
♪ My Lord, deep waters,
y'all, deep waters, y'all ♪
1570
01:36:38,310 --> 01:36:39,481
Wait, but-
1571
01:36:39,523 --> 01:36:40,398
♪ I said shorty ♪
1572
01:36:40,440 --> 01:36:45,440
Yep, close enough. - Word to your moms.
1573
01:36:46,070 --> 01:36:49,713
We drop bombs. Yo, peace.
1574
01:36:50,790 --> 01:36:54,543
All your haters out there
that ain't believe me,
1575
01:36:56,862 --> 01:36:59,610
you could suck my dick
from the back expeditiously.
1576
01:37:02,053 --> 01:37:04,038
So that, that's, that, thank you,
1577
01:37:04,080 --> 01:37:04,871
that was really great,
1578
01:37:04,913 --> 01:37:07,248
but is somebody gonna pay me this time,
1579
01:37:07,290 --> 01:37:09,440
or who do I go to to?
121196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.