Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,647 --> 00:00:09,026
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
2
00:00:19,427 --> 00:00:21,362
You guys are into
rosemary, right?
3
00:00:21,363 --> 00:00:22,763
The lady who had the baby?
4
00:00:22,764 --> 00:00:24,030
No, the herb.
5
00:00:24,065 --> 00:00:26,499
I'm looking for recipes
for Thanksgiving next week.
6
00:00:26,534 --> 00:00:29,737
Uh-oh, somebody's getting
excited about Thanksgiving.
7
00:00:29,738 --> 00:00:31,005
Mm, maybe.
8
00:00:31,006 --> 00:00:32,539
He's freaking out.
Look at him.
9
00:00:32,540 --> 00:00:34,108
Yeah, he's pulling
his hair out.
10
00:00:34,109 --> 00:00:36,210
Oh, wait, no.
That was like that.
11
00:00:36,211 --> 00:00:37,845
Hmm. Bald joke.
Yeah.
12
00:00:37,846 --> 00:00:39,246
What you doing, Tina?
13
00:00:39,247 --> 00:00:40,848
You didn't finish
your homework last night?
14
00:00:40,849 --> 00:00:42,348
Oh, this isn't
homework.
15
00:00:42,384 --> 00:00:44,217
I'm working on
some erotic holiday fiction.
16
00:00:44,252 --> 00:00:45,719
Hmm. Oh, like the one you wrote
17
00:00:45,720 --> 00:00:47,388
where St. Patrick
got his groove back?
18
00:00:47,389 --> 00:00:48,789
Oh, y-you read that?
Yeah.
19
00:00:48,790 --> 00:00:49,957
I loved that one.
20
00:00:49,958 --> 00:00:51,024
Wait, you read it, too?
21
00:00:51,059 --> 00:00:52,258
I mean, I heard about it.
22
00:00:52,294 --> 00:00:54,061
When I-I was reading it
out loud.
23
00:00:54,062 --> 00:00:56,363
I overheard some of it.
I heard it, too.
24
00:00:56,364 --> 00:00:57,897
What's this one
about, Tina?
25
00:00:57,932 --> 00:00:59,300
Well, this one's
for Thanksgiving,
26
00:00:59,301 --> 00:01:00,768
and it's called
"The Quirky Turkey."
27
00:01:00,769 --> 00:01:02,202
It's about a turkey
who wears glasses.
28
00:01:02,203 --> 00:01:03,871
Also, she has skinny legs
29
00:01:03,872 --> 00:01:05,973
that she may or may not hide
with knee-high socks.
30
00:01:05,974 --> 00:01:07,875
And she feels left out
because she doesn't look
31
00:01:07,876 --> 00:01:08,876
like all the other turkeys.
32
00:01:08,877 --> 00:01:10,677
Is that... about... you?
33
00:01:10,712 --> 00:01:13,314
No. No. What?
34
00:01:13,315 --> 00:01:15,082
All right, fine,
it might have been inspired
35
00:01:15,083 --> 00:01:16,317
by a real-life event where
36
00:01:16,318 --> 00:01:18,184
a certain word was
thrown around.
37
00:01:18,219 --> 00:01:19,653
Hi, guys.
38
00:01:19,654 --> 00:01:22,188
Tina, you're so quirky.
39
00:01:22,223 --> 00:01:24,424
She's right, you are.
You are.
40
00:01:24,459 --> 00:01:26,225
You are.
Oh, my God, you really are.
41
00:01:26,261 --> 00:01:27,995
Oh, my God, she's,
like, so quirky.
42
00:01:27,996 --> 00:01:30,130
Wait, is quirky
a good thing?
43
00:01:30,131 --> 00:01:32,733
That's such
a quirky thing to ask.
44
00:01:32,734 --> 00:01:35,002
So, yeah, I'm taking
back the "Q" bomb
45
00:01:35,003 --> 00:01:36,670
and mixing in a fun
holiday message.
46
00:01:36,671 --> 00:01:38,172
Well, that doesn't sound
very erotic.
47
00:01:38,173 --> 00:01:39,740
Which is totally fine.
48
00:01:39,741 --> 00:01:41,809
No, some stuff happens
with a pig. Oh.
49
00:01:41,810 --> 00:01:43,944
Some suggestive situations,
implied nudity.
50
00:01:43,945 --> 00:01:45,312
Oh, okay, I got it.
51
00:01:45,313 --> 00:01:46,446
So how's it end?
52
00:01:46,481 --> 00:01:48,015
The not-quirky turkeys realize
53
00:01:48,016 --> 00:01:50,284
that they aren't there
for dinner, they are dinner.
54
00:01:50,285 --> 00:01:52,251
And they get their heads
chopped off on Thanksgiving.
55
00:01:52,287 --> 00:01:54,154
Aw, that's nice.
56
00:01:54,155 --> 00:01:56,156
So, you excited?
57
00:01:56,157 --> 00:01:57,858
My little turkeys
get a long weekend.
58
00:01:57,859 --> 00:02:00,593
I'm looking forward
to Thanksgiving,
59
00:02:00,628 --> 00:02:03,330
but I am not looking forward
to the day before Thanksgiving.
60
00:02:03,331 --> 00:02:06,133
We have to sit through one of
Mr. Frond's stupid plays again.
61
00:02:06,134 --> 00:02:08,101
I'm still bored
from last year's play.
62
00:02:08,136 --> 00:02:10,371
♪ We're thankful for ♪
63
00:02:10,372 --> 00:02:13,040
♪ These foods we're eating ♪
64
00:02:13,041 --> 00:02:16,844
♪ Here's a list of foods
we're eating ♪
65
00:02:16,845 --> 00:02:18,846
♪ A, apples ♪
66
00:02:18,847 --> 00:02:20,813
♪ A, apple pie... ♪
67
00:02:20,849 --> 00:02:22,483
Yeah, Mr. Frond's
plays aren't great,
68
00:02:22,484 --> 00:02:24,051
but isn't going
to a play better
69
00:02:24,052 --> 00:02:25,552
than going to
actual school?
70
00:02:25,553 --> 00:02:27,621
I mean, do you
guys like school?
71
00:02:27,622 --> 00:02:28,688
I've never
asked you that.
72
00:02:28,723 --> 00:02:29,990
That's the thing!
73
00:02:29,991 --> 00:02:32,659
The day before Thanksgiving
is supposed to be a half day.
74
00:02:32,660 --> 00:02:34,294
It's on
the school schedule.
75
00:02:34,295 --> 00:02:35,662
And in most Bibles.
76
00:02:35,663 --> 00:02:37,296
At least in the
Ving Rhames version.
77
00:02:37,332 --> 00:02:39,466
King James, Gene.
78
00:02:39,467 --> 00:02:40,633
Ving Rhames!
79
00:02:43,838 --> 00:02:45,139
Lunch announcements.
80
00:02:45,140 --> 00:02:47,708
First up,
from the Women's Issues club,
81
00:02:47,709 --> 00:02:49,843
we have Peter and Zeke.
82
00:02:49,844 --> 00:02:51,310
What's up, ladies!
83
00:02:51,346 --> 00:02:53,080
Our main issue right now
is that
84
00:02:53,081 --> 00:02:55,015
no girls signed up
for this club.
85
00:02:55,016 --> 00:02:57,384
And Peter and I wrote a song
about it. Hit it!
86
00:02:57,385 --> 00:03:00,053
♪ I don't have a vagina ♪
87
00:03:00,054 --> 00:03:02,055
♪ But I won't stop try'na ♪
88
00:03:02,056 --> 00:03:03,524
Come on, girls!
♪ Help women with their issues ♪
89
00:03:03,525 --> 00:03:04,725
Okay, okay, okay.
90
00:03:04,726 --> 00:03:05,993
Come on, girls,
sign up right now!
91
00:03:05,994 --> 00:03:08,262
Okay, okay,
shutting it down.
92
00:03:08,263 --> 00:03:09,829
Shutting it down.
93
00:03:09,864 --> 00:03:12,199
Holy moly, that's it!
94
00:03:12,200 --> 00:03:14,401
What's it?
That's how we get our half day.
95
00:03:14,402 --> 00:03:15,903
Join the Women's
Issues club?
96
00:03:15,904 --> 00:03:18,872
No. What if the day-before-
Thanksgiving play is
97
00:03:18,873 --> 00:03:22,009
so offensive that
it gets shut down?
98
00:03:22,010 --> 00:03:23,677
We'd all go home early.
99
00:03:23,678 --> 00:03:26,180
Why would it be offensive?
It's never offensive.
100
00:03:26,181 --> 00:03:28,916
It's just bad and boring,
like avocado toast.
101
00:03:28,917 --> 00:03:30,750
But what if we could
convince Mr. Frond
102
00:03:30,785 --> 00:03:32,553
to let us do the play,
103
00:03:32,554 --> 00:03:35,289
and then we make it so
horrible and inappropriate
104
00:03:35,290 --> 00:03:36,757
that he shuts it down?
105
00:03:36,758 --> 00:03:39,393
Boom, half day.
A real half day!
106
00:03:39,394 --> 00:03:40,961
But where are we
gonna find a play
107
00:03:40,962 --> 00:03:42,463
that's inappropriate,
offensive
108
00:03:42,464 --> 00:03:43,930
and Thanksgiving-themed?
109
00:03:43,965 --> 00:03:45,365
What's the most
erotic temperature
110
00:03:45,366 --> 00:03:46,532
you could cook a turkey at?
111
00:03:46,568 --> 00:03:48,969
375.
Thanks.
112
00:03:48,970 --> 00:03:50,304
Oh, my God, Tina,
113
00:03:50,305 --> 00:03:53,039
did you, uh, hear anything
we were just talking about?
114
00:03:53,074 --> 00:03:54,308
No.
Great.
115
00:03:54,309 --> 00:03:55,442
How's your
Thanksgiving play going?
116
00:03:55,443 --> 00:03:56,577
Oh, it's not a play.
117
00:03:56,578 --> 00:03:57,743
It is now.
118
00:03:59,214 --> 00:04:01,949
♪ Peelin' the potatoes,
tryin' not to fart... ♪
119
00:04:01,950 --> 00:04:03,484
Thank you, Linda.
120
00:04:03,485 --> 00:04:05,719
♪ I'll just let out
a little one ♪
121
00:04:05,720 --> 00:04:07,321
♪ It's my
little secret. ♪
122
00:04:07,322 --> 00:04:08,454
Oh, my God.
123
00:04:08,490 --> 00:04:10,057
Oh, my gosh!
124
00:04:10,058 --> 00:04:11,792
I know. I have to live with you.
125
00:04:11,793 --> 00:04:13,726
No, look at this potato.
126
00:04:13,761 --> 00:04:15,496
Yeah?
It looks like a face.
127
00:04:15,497 --> 00:04:16,830
Oh, okay.
128
00:04:16,831 --> 00:04:19,132
It looks exactly
like my grandfather.
129
00:04:19,133 --> 00:04:21,268
Like, exactly.
It does?
130
00:04:21,269 --> 00:04:23,504
Yeah, my mother's
father, Burt.
131
00:04:23,505 --> 00:04:25,204
This is his
spitting image, look.
132
00:04:25,240 --> 00:04:28,242
I mean, don't all old men
kind of look like potatoes?
133
00:04:28,243 --> 00:04:31,245
It's even got the bumpy thing
on its face in the same spot.
134
00:04:31,246 --> 00:04:33,180
He used to put a nickel
on the top of it,
135
00:04:33,181 --> 00:04:34,380
and then I'd
snatch it off.
136
00:04:34,415 --> 00:04:35,782
Hmm, great.
137
00:04:35,783 --> 00:04:37,251
All right,
let's make fries.
138
00:04:37,252 --> 00:04:39,119
No! Not with Grandpa.
139
00:04:39,120 --> 00:04:41,188
Right.
That'd be crazy.
140
00:04:41,189 --> 00:04:43,457
You know what? I'm gonna
keep him for a little while.
141
00:04:43,458 --> 00:04:45,859
It'll be good for the kids
to get to know my grandpa.
142
00:04:45,860 --> 00:04:48,195
Potato.
Grandpa Potato!
143
00:04:48,196 --> 00:04:49,997
Yeah, Grandpa Potato.
144
00:04:49,998 --> 00:04:52,064
I wasn't trying to name...
Forget it.
145
00:04:52,100 --> 00:04:54,501
So you want to put on
146
00:04:54,502 --> 00:04:55,835
the Thanksgiving play
this year?
147
00:04:55,870 --> 00:04:57,004
What can we say?
148
00:04:57,005 --> 00:04:59,272
I mean, you inspire us,
Mr. Frond.
149
00:04:59,307 --> 00:05:01,775
And I should probably
just continue to do that.
150
00:05:01,776 --> 00:05:03,677
This year,
everyone will be reading
151
00:05:03,678 --> 00:05:07,480
from an 88-stanza epic poem
called "The Pilgrims' Picnic."
152
00:05:07,515 --> 00:05:09,316
Oh, it sounds great,
Mr. Frond.
153
00:05:09,317 --> 00:05:10,683
Everyone likes stanzas.
154
00:05:10,718 --> 00:05:12,185
I mean, they kind of do.
155
00:05:12,186 --> 00:05:13,753
Right? Right?
156
00:05:13,788 --> 00:05:15,222
You seem pretty confident.
157
00:05:15,223 --> 00:05:17,391
After all, it's just
your reputation... no biggie.
158
00:05:17,392 --> 00:05:19,926
Sounds like you don't need
our play,
159
00:05:19,961 --> 00:05:21,194
so see ya later.
Uh...
160
00:05:21,195 --> 00:05:25,131
W-Well, just out of curiosity,
what is your play?
161
00:05:25,166 --> 00:05:26,567
It's called The Quirky Turkey.
162
00:05:26,568 --> 00:05:28,534
It's based on an original
short story by me.
163
00:05:28,570 --> 00:05:29,969
Oh. Is it erotic?
164
00:05:30,004 --> 00:05:31,405
Suggestive situations.
165
00:05:31,406 --> 00:05:33,307
I'm cutting back
on the implied nudity.
166
00:05:33,308 --> 00:05:35,174
Okay, not a good start.
167
00:05:35,209 --> 00:05:38,178
Picture this: an underdog story
about a turkey.
168
00:05:38,179 --> 00:05:40,247
An under-turkey.
Who wears glasses.
169
00:05:40,248 --> 00:05:43,182
It's a metaphor for self-esteem
and community.
170
00:05:43,217 --> 00:05:44,850
Ooh, I like that.
171
00:05:44,886 --> 00:05:46,253
Yeah, we knew
you would.
172
00:05:46,254 --> 00:05:47,821
What about music?
My plays always have music.
173
00:05:47,822 --> 00:05:49,522
Makes the whole thing
more musical.
174
00:05:49,557 --> 00:05:52,359
And that's why
we brought Gene on
175
00:05:52,360 --> 00:05:53,760
as our musical director.
176
00:05:53,761 --> 00:05:54,861
You did?
177
00:05:54,862 --> 00:05:57,731
Oh. Yes, now I remember.
178
00:05:57,732 --> 00:05:59,332
You absolutely did.
179
00:05:59,367 --> 00:06:01,534
Mm, I'm still not
entirely convinced.
180
00:06:01,569 --> 00:06:03,070
That's because you have
high standards,
181
00:06:03,071 --> 00:06:04,537
and we love that.
182
00:06:04,572 --> 00:06:08,241
And that's why we need you
to be our executive producer.
183
00:06:08,242 --> 00:06:11,545
Oh. What does
an executive producer do?
184
00:06:11,546 --> 00:06:14,080
Basically you accept awards
and give interviews.
185
00:06:14,115 --> 00:06:16,515
I-I can do that.
I-I'd be great at that.
186
00:06:16,551 --> 00:06:18,118
Yeah, you just say things like,
187
00:06:18,119 --> 00:06:20,419
"They said it would never work,
but look at us now."
188
00:06:20,455 --> 00:06:22,055
Oh, that's good.
189
00:06:22,056 --> 00:06:24,890
What if I said, "This is a real
passion project for me"?
190
00:06:24,926 --> 00:06:26,126
Perfect.
Nice.
191
00:06:26,127 --> 00:06:27,361
Super cool.
192
00:06:27,362 --> 00:06:30,496
So, uh, Mr. Frond,
what do you say?
193
00:06:30,531 --> 00:06:33,300
Belcher children,
you have my permission
194
00:06:33,301 --> 00:06:35,135
to put on
The Quirky Turkey.
195
00:06:35,136 --> 00:06:36,370
Yeah!
196
00:06:36,371 --> 00:06:38,393
Let's get to quirk!
197
00:06:39,747 --> 00:06:42,472
Welcome to the open casting call
for the first ever
198
00:06:42,473 --> 00:06:44,340
student-produced
Thanksgiving play,
199
00:06:44,341 --> 00:06:45,909
The Quirky Turkey!
200
00:06:45,910 --> 00:06:48,111
This is your moment
and your stage.
201
00:06:48,112 --> 00:06:49,412
And also your
lunchtime,
202
00:06:49,413 --> 00:06:50,980
so remember to
eat afterwards...
203
00:06:50,981 --> 00:06:52,949
or during your auditions,
like I will be doing.
204
00:06:52,950 --> 00:06:54,650
We're looking for
the best of the best.
205
00:06:54,685 --> 00:06:56,419
Or the best at being worst.
206
00:06:56,420 --> 00:06:57,954
Mm-hmm.
207
00:06:57,955 --> 00:06:59,789
I can almost do the splits.
208
00:06:59,790 --> 00:07:01,157
Almost. Ow.
209
00:07:01,158 --> 00:07:03,225
Not quite. Ow. Ow!
210
00:07:03,260 --> 00:07:05,295
Love it! Welcome aboard.
211
00:07:05,296 --> 00:07:06,696
Look at this, look at that.
212
00:07:06,697 --> 00:07:07,764
Look at this,
look at this.
213
00:07:07,765 --> 00:07:09,499
Look at that.
214
00:07:09,500 --> 00:07:11,333
Look at this, look at that,
look at this, look at this.
215
00:07:11,368 --> 00:07:12,401
Okay, you got the part.
216
00:07:12,436 --> 00:07:13,436
- Thank you!
- Yup.
217
00:07:13,437 --> 00:07:15,271
You were really good.
Thank you, I know.
218
00:07:15,272 --> 00:07:18,307
The lights are too bright!
Can you turn them down?
219
00:07:18,342 --> 00:07:21,210
Your future's even brighter,
'cause you're in the show!
220
00:07:21,211 --> 00:07:23,479
I just came in here to see
what everybody was doing.
221
00:07:23,480 --> 00:07:25,247
Now I'm on stage.
What's going on?
222
00:07:25,282 --> 00:07:27,349
You got the part!
That's what's going on.
223
00:07:27,384 --> 00:07:28,551
Do what?
224
00:07:28,552 --> 00:07:30,186
♪ Ave ♪
225
00:07:30,187 --> 00:07:34,489
♪ Maria. ♪
226
00:07:34,525 --> 00:07:37,160
Thank you. We'll let you know.
Next!
227
00:07:37,161 --> 00:07:38,895
Wait, Louise,
what are you doing?
228
00:07:38,896 --> 00:07:40,997
She's really good.
Maybe she could play the lead.
229
00:07:40,998 --> 00:07:43,199
Nah, nah, nah. She's not really
what we're looking for.
230
00:07:43,200 --> 00:07:45,368
Plus, we already know who's
playing the Quirky Turkey.
231
00:07:45,369 --> 00:07:47,203
It's you.
What? Really?
232
00:07:47,204 --> 00:07:49,906
You're perfect, Tina. And you
know every word by heart.
233
00:07:49,907 --> 00:07:52,341
And you've captured
its dead-eyed stare.
234
00:07:52,376 --> 00:07:53,643
But I'm the writer, too.
235
00:07:53,644 --> 00:07:55,277
And I haven't even
finished the second act.
236
00:07:55,312 --> 00:07:56,412
Oh, we won't get that far.
237
00:07:56,413 --> 00:07:57,413
What?
Nothing, nothing.
238
00:07:57,414 --> 00:07:58,548
You're doing great.
239
00:07:58,549 --> 00:07:59,916
Gene, how's the music coming?
240
00:07:59,917 --> 00:08:02,117
Psh. Man. So good.
241
00:08:02,152 --> 00:08:03,519
Oh, yeah.
242
00:08:03,520 --> 00:08:04,553
Looks just like him.
243
00:08:04,588 --> 00:08:05,588
Same cheekbones.
244
00:08:05,589 --> 00:08:06,823
Same steely look.
245
00:08:06,824 --> 00:08:08,758
You see, Bob?
Teddy sees it, too.
246
00:08:08,759 --> 00:08:09,926
It's spooky.
247
00:08:09,927 --> 00:08:11,361
But also comforting.
248
00:08:11,362 --> 00:08:12,996
I miss Grandpa.
249
00:08:12,997 --> 00:08:14,998
Aw, he never got
to meet the kids.
250
00:08:14,999 --> 00:08:16,265
'Cause he died.
251
00:08:16,266 --> 00:08:18,001
Maybe I should make him
a little blanket.
252
00:08:18,002 --> 00:08:20,703
Oh, and a little cup of Jell-O.
He loved Jell-O.
253
00:08:20,704 --> 00:08:23,472
Hey, you could make him a little
plate of mashed potatoes, too.
254
00:08:23,507 --> 00:08:24,473
What are you talking about?
255
00:08:24,508 --> 00:08:26,342
Uh, it-it was a joke.
256
00:08:26,343 --> 00:08:28,877
Like, you know,
old people and...
257
00:08:28,912 --> 00:08:31,447
mashed potatoes, 'cause
they eat mashed potatoes,
258
00:08:31,448 --> 00:08:33,749
and he's a potato.
It's poor taste, Bob.
259
00:08:33,784 --> 00:08:34,851
Yeah, too soon.
260
00:08:34,852 --> 00:08:36,352
I'm gonna go
into the kitchen.
261
00:08:36,353 --> 00:08:38,454
Teddy, keep an eye on
Grandpa Potato today.
262
00:08:38,455 --> 00:08:40,089
Don't let Bob
fry him up.
263
00:08:40,090 --> 00:08:41,791
I'm not gonna fry up
your grandfather.
264
00:08:41,792 --> 00:08:43,292
You threw away
that piece of toast
265
00:08:43,293 --> 00:08:45,028
that looked like
it said "Wow."
266
00:08:45,029 --> 00:08:46,428
That was a dark day.
267
00:08:46,463 --> 00:08:48,163
All right, folks!
268
00:08:48,198 --> 00:08:49,865
Just a few days
till curtains up.
269
00:08:49,900 --> 00:08:52,068
Let's give them
a show to remember.
270
00:08:52,069 --> 00:08:54,270
Hey, T. How's my
writer-slash-it-girl doing?
271
00:08:54,271 --> 00:08:55,938
I don't know.
I'm not feeling good
272
00:08:55,939 --> 00:08:57,573
about the second act, but...
All right, fantastic.
273
00:08:57,574 --> 00:08:58,840
I can't wait.
Um, okay.
274
00:08:58,876 --> 00:09:00,543
One more time
from the top, Zeke.
275
00:09:00,544 --> 00:09:02,045
Five, six, seven, eight!
276
00:09:03,380 --> 00:09:06,315
I wish... I wish I could be
as graceful as you, J-Ju.
277
00:09:06,316 --> 00:09:08,151
But I can't. Too stiff!
278
00:09:08,152 --> 00:09:11,386
Oh, God, I'm
going down! Going down!
279
00:09:11,422 --> 00:09:13,088
How are those harmonies coming,
ladies?
280
00:09:13,123 --> 00:09:14,523
Try this on for size.
281
00:09:14,558 --> 00:09:15,892
♪ Aah. ♪
282
00:09:15,893 --> 00:09:17,093
♪ Aah. ♪
283
00:09:17,094 --> 00:09:18,127
No, no.
284
00:09:18,128 --> 00:09:19,462
What?
No.
285
00:09:19,463 --> 00:09:21,097
Jocelyn, that's not a harmony.
What?
286
00:09:21,098 --> 00:09:22,331
It's not?
No!
287
00:09:22,332 --> 00:09:24,067
Do you even know
what a harmony is?
288
00:09:24,068 --> 00:09:26,569
A harmony is when
I sing louder than you.
289
00:09:26,570 --> 00:09:28,337
No!
Oh.
290
00:09:28,338 --> 00:09:29,439
I'm dizzy.
291
00:09:29,440 --> 00:09:30,605
Keep up the good work.
292
00:09:30,641 --> 00:09:31,641
So, how's this?
293
00:09:31,642 --> 00:09:32,742
Good?
294
00:09:32,743 --> 00:09:33,743
I mean, bad?
295
00:09:33,744 --> 00:09:35,144
Bad-good? Good-bad?
296
00:09:35,145 --> 00:09:36,612
I don't know.
I mean, it's bad.
297
00:09:36,613 --> 00:09:38,413
I mean, all of
it's bad, but is it
298
00:09:38,449 --> 00:09:40,516
"shut down" bad?
Is it "get a half day" bad?
299
00:09:40,517 --> 00:09:42,285
I guess something
just happens when you get
300
00:09:42,286 --> 00:09:43,885
in front of the hot lights.
301
00:09:43,921 --> 00:09:45,922
It makes you want to leave
your blood, sweat, tears
302
00:09:45,923 --> 00:09:47,489
and pee out on the stage.
303
00:09:47,524 --> 00:09:50,492
Oh, Gene. My Genie Gene!
304
00:09:50,527 --> 00:09:52,828
You and your words and
your stupid, stupid face.
305
00:09:52,863 --> 00:09:55,798
I think I know how to guarantee
that we get this play shut down!
306
00:09:55,799 --> 00:09:58,533
♪ ♪
307
00:10:14,818 --> 00:10:16,719
♪ ♪
308
00:10:16,720 --> 00:10:19,288
So, Mr. Frond, you're
the executive producer
309
00:10:19,289 --> 00:10:21,524
of the Thanksgiving play,
which premieres tomorrow.
310
00:10:21,525 --> 00:10:23,626
Which I'm in.
As an actor.
311
00:10:23,627 --> 00:10:25,161
And I am, too, also.
312
00:10:25,162 --> 00:10:27,463
Yes.
I am the executive producer.
313
00:10:27,464 --> 00:10:29,332
This was
a real passion project for...
314
00:10:29,333 --> 00:10:31,701
Have you ever met
the people from Bones?
315
00:10:31,702 --> 00:10:33,136
Um, no...
Do you have a limousine?
316
00:10:33,137 --> 00:10:34,303
No. I drive a hatchback.
317
00:10:34,304 --> 00:10:35,538
Gross.
Do...
318
00:10:35,539 --> 00:10:37,173
Do you guys want to talk
about the play?
319
00:10:37,174 --> 00:10:39,142
What play?
Did you have plastic surgery?
320
00:10:39,143 --> 00:10:40,476
Be real.
No.
321
00:10:40,477 --> 00:10:42,211
Do you want
plastic surgery?
322
00:10:42,212 --> 00:10:43,746
No. What? What?
323
00:10:43,747 --> 00:10:45,548
If I were you,
here's where I'd start.
324
00:10:45,549 --> 00:10:47,016
Face. Back.
What?
325
00:10:47,017 --> 00:10:49,317
Front. Breath.
326
00:10:49,353 --> 00:10:51,521
Okay, we're all set
for tomorrow.
327
00:10:51,522 --> 00:10:54,423
Our sweet, sweet half day
is so close, I can taste it.
328
00:10:54,424 --> 00:10:56,092
It tastes like
victory, and nachos.
329
00:10:56,093 --> 00:10:57,492
So, what's the
plan again?
330
00:10:57,528 --> 00:10:59,695
Ugh, Gene! It all happens
after the first song
331
00:10:59,696 --> 00:11:01,530
when the turkeys get killed.
332
00:11:01,565 --> 00:11:04,167
Backstage, an air compressor
will be attached to hoses,
333
00:11:04,168 --> 00:11:06,202
which will be attached to
bottles full of giblets
334
00:11:06,203 --> 00:11:09,205
and gizzards, which will be
inside the turkey heads.
335
00:11:09,206 --> 00:11:12,542
When I hit this button, the
turkey heads are gonna blow off
336
00:11:12,543 --> 00:11:15,011
and giblets and gizzards
are gonna go everywhere.
337
00:11:15,012 --> 00:11:17,280
Like Carrie meets Gallagher
meets Top Chef
338
00:11:17,281 --> 00:11:18,647
meets Double Dare!
339
00:11:18,682 --> 00:11:20,449
Exactly. All right,
hands in the middle.
340
00:11:20,450 --> 00:11:22,185
"Get Frond to shut down
Tina's horrible play
341
00:11:22,186 --> 00:11:23,886
and get a half day"
on three!
342
00:11:23,887 --> 00:11:25,755
One, two, three...
343
00:11:25,756 --> 00:11:27,123
Get...
Get Frond to shut down...
344
00:11:27,124 --> 00:11:28,757
- Louise! Gene! Oh!
- Tina!
345
00:11:28,792 --> 00:11:30,058
H-How long have you been
standing there?
346
00:11:30,093 --> 00:11:31,059
Long enough!
347
00:11:31,094 --> 00:11:32,595
Why is my hand like this?
348
00:11:32,596 --> 00:11:34,363
We don't even do this
in our family.
349
00:11:34,364 --> 00:11:36,331
Do we play sports now, too?
350
00:11:36,366 --> 00:11:38,267
If the sport is lying
and ruining my play,
351
00:11:38,268 --> 00:11:41,404
yeah, I guess you do!
So, I am an athlete!
352
00:11:42,594 --> 00:11:44,343
So, this was
your plan all along?
353
00:11:44,344 --> 00:11:46,103
You're just using me
and my play?
354
00:11:46,138 --> 00:11:48,272
Tina, I'm sorry you had
to find out this way.
355
00:11:48,307 --> 00:11:50,075
Gene, when you said, "Tina,
your play's got the goods,"
356
00:11:50,076 --> 00:11:52,244
and you said "goods"
like it had a "Z" at the end,
357
00:11:52,245 --> 00:11:53,544
that was just a bunch of crap?
358
00:11:53,579 --> 00:11:55,647
I never should have put
that "Z" on the end.
359
00:11:55,648 --> 00:11:58,082
That's my biggest regret
in all of this "mezz."
360
00:11:58,117 --> 00:12:00,318
I came in here to tell
you guys that I finally,
361
00:12:00,319 --> 00:12:02,754
maybe, sort of finished the
big heartfelt musical number
362
00:12:02,755 --> 00:12:04,556
in act two, and now you're
saying that none of that
363
00:12:04,557 --> 00:12:06,324
even matters?
Hey.
364
00:12:06,325 --> 00:12:08,431
Save the drama for the stage,
Tina C. Williams!
365
00:12:08,461 --> 00:12:10,428
Yeah, don't get your pubes
in a tube.
366
00:12:10,429 --> 00:12:11,830
I will get my
pubes in a tube.
367
00:12:11,831 --> 00:12:13,632
We should all get
our pubes in a tube.
368
00:12:13,633 --> 00:12:15,600
'Cause Louise and Gene are
gonna ruin the whole play
369
00:12:15,601 --> 00:12:17,502
by dumping gizzards
and giblets all over the stage
370
00:12:17,503 --> 00:12:19,437
so Mr. Frond will
shut down the play!
371
00:12:21,107 --> 00:12:23,108
Okay, okay, just calm down.
372
00:12:23,109 --> 00:12:26,511
There is a completely reasonable
explanation for all of this.
373
00:12:26,512 --> 00:12:28,280
Yeah. You don't care
about the play.
374
00:12:28,281 --> 00:12:30,482
All you care about
is if the play gets shut down
375
00:12:30,483 --> 00:12:31,917
and we get a half day!
376
00:12:31,918 --> 00:12:32,918
Oh.
377
00:12:32,919 --> 00:12:34,285
A half day?
I'd be into that.
378
00:12:34,320 --> 00:12:36,387
I'm as angry as you are!
Wait, what?
379
00:12:36,422 --> 00:12:38,590
Yeah, a half day
doesn't sound half bad.
380
00:12:38,591 --> 00:12:40,792
Hell yeah! I wouldn't mind
getting home early, too.
381
00:12:40,793 --> 00:12:43,628
And I want to go to the mall
that day to get leggings.
382
00:12:43,629 --> 00:12:45,764
Yeah, for her legs.
Yes.
383
00:12:45,765 --> 00:12:47,766
Well, Tina, looks like
everyone wants to go
384
00:12:47,767 --> 00:12:49,968
to Shutdown Town except for you.
385
00:12:49,969 --> 00:12:51,670
But we've all
worked so hard.
386
00:12:51,671 --> 00:12:53,470
Have we?
And I've worked hard
387
00:12:53,506 --> 00:12:55,340
getting a whole bunch
of giblets and gizzards.
388
00:12:55,341 --> 00:12:57,642
People don't want to sell
that stuff to a nine-year-old.
389
00:12:57,643 --> 00:12:59,344
Look, it'll all be
worth it tomorrow
390
00:12:59,345 --> 00:13:01,546
when you're sitting
on the couch, back in your PJs
391
00:13:01,547 --> 00:13:04,549
at 11:00 a.m., staring down
a four-day weekend.
392
00:13:04,550 --> 00:13:05,749
So, what do you say?
393
00:13:05,785 --> 00:13:07,651
You ready to tank
this turkey?
394
00:13:07,687 --> 00:13:09,187
Um, I guess.
395
00:13:09,188 --> 00:13:11,088
Yeah. If everyone else
wants to do it.
396
00:13:11,123 --> 00:13:12,691
All right,
so it's settled.
397
00:13:12,692 --> 00:13:14,225
The show must go off!
398
00:13:14,226 --> 00:13:15,559
See everyone tomorrow.
399
00:13:16,963 --> 00:13:18,295
♪ Just doin' something ♪
400
00:13:18,331 --> 00:13:21,166
♪ Over here. ♪
401
00:13:21,167 --> 00:13:23,635
Uh, Lin.
What are you doing?
402
00:13:23,636 --> 00:13:25,169
What? Oh, um, nothing.
403
00:13:25,204 --> 00:13:28,406
Are you putting Grandpa Potato
in your bag
404
00:13:28,407 --> 00:13:29,840
to bring to school?
405
00:13:29,875 --> 00:13:31,476
What? No!
406
00:13:31,477 --> 00:13:32,844
That would be ridiculous.
407
00:13:32,845 --> 00:13:34,346
It's a potato.
408
00:13:34,347 --> 00:13:35,680
I'm a grown woman. Hello!
409
00:13:35,681 --> 00:13:37,015
He can't even breathe in there.
410
00:13:37,016 --> 00:13:38,583
Okay, fine. You got me.
411
00:13:38,584 --> 00:13:40,752
I-I just wanted him
to see the kids' show.
412
00:13:40,753 --> 00:13:42,687
Lin, don't bring
the potato.
413
00:13:42,688 --> 00:13:44,689
Please. I'm-I'm begging you.
414
00:13:44,690 --> 00:13:47,359
I need to know you're okay.
All right.
415
00:13:47,360 --> 00:13:49,160
He'll just stay here
and he'll never see
416
00:13:49,161 --> 00:13:50,428
the kids perform.
It's fine.
417
00:13:50,429 --> 00:13:51,563
Look alive!
418
00:13:51,564 --> 00:13:53,331
Talent's arriving
for breakfast.
419
00:13:53,332 --> 00:13:55,000
Morning, Grandpa Potato.
Morning, Grandpa Potato.
420
00:13:55,001 --> 00:13:57,702
There they are!
Look at my little stars.
421
00:13:57,703 --> 00:13:59,404
I gave birth to
a theater company.
422
00:13:59,405 --> 00:14:00,871
I love it.
Pancakes, please.
423
00:14:00,906 --> 00:14:02,674
Wait, make that waffles.
Scratch that.
424
00:14:02,675 --> 00:14:04,676
Make it pancake mix
in a waffle maker.
425
00:14:04,677 --> 00:14:06,611
That's what waffles are, Gene.
426
00:14:06,612 --> 00:14:08,145
They're...
that's pancakes in a...
427
00:14:08,180 --> 00:14:09,414
I don't want a conversation.
428
00:14:09,415 --> 00:14:11,148
I want pancakes
in the shape of waffles.
429
00:14:11,183 --> 00:14:13,218
Okay, fine.
Big day.
430
00:14:13,219 --> 00:14:15,586
I can't wait to see your
Thanksgiving play.
431
00:14:15,621 --> 00:14:17,888
Oh, it's gonna be
a real showstopper, Mom.
432
00:14:17,923 --> 00:14:19,190
I bet it is.
433
00:14:19,191 --> 00:14:20,691
Are you excited, Tina?
434
00:14:20,726 --> 00:14:22,127
Um, yeah, totally.
435
00:14:22,128 --> 00:14:24,596
For sure, totally.
Of course she is!
436
00:14:24,597 --> 00:14:26,730
Look at her, she can
barely contain herself.
437
00:14:26,766 --> 00:14:28,066
We're really proud
of you kids.
438
00:14:28,067 --> 00:14:30,901
Pancakes and/or waffles
speak louder than words, Father!
439
00:14:32,538 --> 00:14:34,939
Hello, friends and families.
440
00:14:34,940 --> 00:14:37,142
Before we begin,
I'd like to introduce a man
441
00:14:37,143 --> 00:14:39,277
who made all of this possible.
442
00:14:39,278 --> 00:14:41,780
Give it up for our
executive producer, Mr. Frond!
443
00:14:43,049 --> 00:14:44,549
Every once in a while...
444
00:14:44,550 --> 00:14:46,618
Great speech, Mr. Frond.
445
00:14:46,619 --> 00:14:48,153
Thank you.
Okay.
446
00:14:48,154 --> 00:14:51,456
And without further ado,
sit back and enjoy
447
00:14:51,457 --> 00:14:53,558
"The Quirky Turkey!"
448
00:14:55,127 --> 00:14:56,628
All right, places, people.
449
00:14:56,629 --> 00:14:58,128
How you doing, girl?
Um, not great.
450
00:14:58,164 --> 00:15:00,597
I feel like
my soul has diarrhea.
451
00:15:00,633 --> 00:15:01,499
Use it.
452
00:15:01,500 --> 00:15:02,467
What?
Use it!
453
00:15:02,468 --> 00:15:03,935
Let's go, folks!
454
00:15:03,936 --> 00:15:05,670
It's showtime.
Hit it, Gene.
455
00:15:05,671 --> 00:15:07,404
Half day, here we come.
456
00:15:08,774 --> 00:15:11,109
♪ We're going to dinner ♪
457
00:15:11,110 --> 00:15:13,143
♪ We're going
to dinner ♪
458
00:15:13,179 --> 00:15:16,114
Look at all of us plump
and popular turkeys.
459
00:15:16,115 --> 00:15:18,817
We're gonna make great
Thanksgiving dinner guests.
460
00:15:18,818 --> 00:15:20,518
Yeah, because
we're conventionally
461
00:15:20,519 --> 00:15:22,320
attractive turkeys.
462
00:15:22,321 --> 00:15:24,956
Not like that
quirky turkey over there.
463
00:15:24,957 --> 00:15:26,658
Hi.
Ew!
464
00:15:26,659 --> 00:15:29,194
Don't talk to us!
Yeah, go away.
465
00:15:29,195 --> 00:15:30,662
We've been invited
to special dinners
466
00:15:30,663 --> 00:15:31,963
as special guests.
467
00:15:31,964 --> 00:15:33,298
Why do you think humans
468
00:15:33,299 --> 00:15:35,800
want to eat with turkeys
this year?
469
00:15:35,801 --> 00:15:37,335
I wouldn't read into it.
470
00:15:37,336 --> 00:15:38,970
Yeah, you're right.
471
00:15:38,971 --> 00:15:41,139
♪ We're going to dinner ♪
472
00:15:41,140 --> 00:15:43,141
♪ We're going
to dinner ♪
473
00:15:43,142 --> 00:15:48,179
♪ We're so glad that we're
not not going to dinner! ♪
474
00:15:48,180 --> 00:15:51,115
Like that quirky turkey, ew.
475
00:15:51,150 --> 00:15:53,151
Linda, look
who came after all.
476
00:15:53,152 --> 00:15:55,320
Grandpa Potato!
477
00:15:55,321 --> 00:15:57,288
I felt bad
that I talked you out of it,
478
00:15:57,289 --> 00:15:58,523
so, here.
479
00:15:58,524 --> 00:16:00,959
Aw, Bobby.
480
00:16:00,960 --> 00:16:03,628
I'm just holding him up
so he could see his grandkids.
481
00:16:03,629 --> 00:16:05,063
Is he blocking you?
Uh, yeah.
482
00:16:05,064 --> 00:16:06,564
Thanks, you're a doll.
It's a potato
483
00:16:06,565 --> 00:16:08,298
that looks
like her grandfather.
484
00:16:08,334 --> 00:16:09,901
I don't know, it doesn't look
like a face to me.
485
00:16:09,902 --> 00:16:11,903
Well, it's dark in
here, so... but it does.
486
00:16:11,904 --> 00:16:13,838
Okay, but I still...
Lin, show him a picture
487
00:16:13,839 --> 00:16:15,506
of your grandfather. Shh, keep it down.
He's trying to watch the show.
488
00:16:15,541 --> 00:16:18,843
♪ Why can't I be like
the other turkeys? ♪
489
00:16:18,844 --> 00:16:21,746
♪ They're all off having fun ♪
490
00:16:21,747 --> 00:16:25,282
♪ Is it 'cause I'm scrawny
and have glasses ♪
491
00:16:25,317 --> 00:16:27,652
♪ And rather smallish buns? ♪
492
00:16:27,653 --> 00:16:28,852
♪ There he is ♪
493
00:16:28,888 --> 00:16:30,388
♪ My crush ♪
494
00:16:30,389 --> 00:16:32,223
♪ The most handsome
pig, what a rush ♪
495
00:16:32,224 --> 00:16:34,025
Yeah! Ow, ow.
496
00:16:34,026 --> 00:16:36,761
♪ Man, oh, man,
I dig that pig ♪
497
00:16:36,762 --> 00:16:37,896
Hey, turkey.
498
00:16:37,897 --> 00:16:39,296
I'm too quirky;
don't look at me!
499
00:16:39,331 --> 00:16:40,331
Okay.
500
00:16:41,934 --> 00:16:44,002
Time for the grand finale.
501
00:16:44,003 --> 00:16:46,437
Air compressor,
this is your big debut.
502
00:16:48,207 --> 00:16:49,841
Uh-oh!
503
00:16:49,842 --> 00:16:52,410
I'm starting to suspect
we're not just going to dinner,
504
00:16:52,411 --> 00:16:54,011
I think we are the dinner!
505
00:16:54,046 --> 00:16:55,947
♪ I thought I was a guest ♪
506
00:16:55,948 --> 00:16:57,881
♪ But they just want me
for my breast ♪
507
00:16:57,917 --> 00:16:59,551
♪ Much to my surprise ♪
508
00:16:59,552 --> 00:17:01,518
♪ They're all staring
at my thighs ♪
509
00:17:01,554 --> 00:17:03,688
♪ They all look starving ♪
510
00:17:03,689 --> 00:17:06,256
♪ And ready for the carving ♪
511
00:17:06,292 --> 00:17:08,759
♪ Why don't they eat
a pig instead? ♪
512
00:17:08,794 --> 00:17:13,398
♪ Oh, my God, they're
chopping off my head ♪
513
00:17:13,399 --> 00:17:16,600
♪ Head. ♪
514
00:17:20,806 --> 00:17:22,906
Oh, my God!
Oh, my face!
515
00:17:22,942 --> 00:17:24,442
Oh, wow.
516
00:17:24,443 --> 00:17:26,811
This doesn't feel so good.
517
00:17:26,812 --> 00:17:28,178
Louise?
518
00:17:29,415 --> 00:17:31,281
This isn't gonna scar anyone
519
00:17:31,317 --> 00:17:32,716
for life, right?
520
00:17:32,751 --> 00:17:35,553
I'm gonna throw up.
521
00:17:35,554 --> 00:17:36,955
I'm doing it!
522
00:17:36,956 --> 00:17:38,758
Oh, God, I'm throwing up!
523
00:17:40,994 --> 00:17:42,793
Okay,
524
00:17:42,829 --> 00:17:44,629
this might've been a mistake.
525
00:17:44,664 --> 00:17:46,898
Shutting this down.
526
00:17:46,933 --> 00:17:48,800
It seemed like
a good idea.
527
00:17:48,801 --> 00:17:51,703
Tina, I'm so sorry. You put
in all this work, and now I...
528
00:17:51,704 --> 00:17:53,838
Louise, we got to
keep doing the show.
529
00:17:53,873 --> 00:17:55,306
Excuse me?
530
00:17:55,341 --> 00:17:56,475
The musical
was missing something.
531
00:17:56,476 --> 00:17:57,976
And now I know what it is.
532
00:17:57,977 --> 00:18:00,511
Believe it or not, this actually
makes it work better.
533
00:18:00,547 --> 00:18:02,014
Look, Mr. Frond is coming
534
00:18:02,015 --> 00:18:04,116
through that door at any second
to shut us down,
535
00:18:04,117 --> 00:18:05,617
which is what
I thought I wanted.
536
00:18:05,618 --> 00:18:07,286
But I was wrong.
537
00:18:07,287 --> 00:18:09,253
I'm sorry, we're not gonna be
able to do the second act.
538
00:18:09,289 --> 00:18:10,989
Louise?
There he is.
539
00:18:10,990 --> 00:18:13,358
You need to stop him.
I'm going out there.
540
00:18:13,359 --> 00:18:15,394
Gene, we're gonna
do the next number.
541
00:18:15,395 --> 00:18:16,794
Uh... we are?
542
00:18:16,829 --> 00:18:18,497
All right,
close that curtain, Louise.
543
00:18:18,498 --> 00:18:20,232
You are in big trouble.
544
00:18:20,233 --> 00:18:21,733
Yup, right, yes,
totally understand.
545
00:18:21,734 --> 00:18:23,601
But just hear me out.
546
00:18:23,636 --> 00:18:25,837
I don't know what that crazy
turkey's doing out there,
547
00:18:25,838 --> 00:18:28,940
but if there's any chance
to save the show, she's it.
548
00:18:28,975 --> 00:18:30,641
I...
549
00:18:30,677 --> 00:18:33,277
♪ I used to spend my time ♪
550
00:18:33,313 --> 00:18:35,680
♪ Wishing for a plump behind ♪
551
00:18:35,715 --> 00:18:38,683
♪ But now those birds
with perfect bodies ♪
552
00:18:38,718 --> 00:18:40,818
♪ Are decapitated hotties ♪
553
00:18:40,853 --> 00:18:43,721
♪ I wished I was someone else ♪
554
00:18:43,756 --> 00:18:47,792
♪ But it takes guts
to be yourself ♪
555
00:18:47,827 --> 00:18:50,395
Oh.
♪ Now I've got the guts ♪
556
00:18:50,396 --> 00:18:52,397
♪ I've got the glory ♪
557
00:18:52,398 --> 00:18:54,433
♪ I like my scrawny stuff ♪
558
00:18:54,434 --> 00:18:56,602
♪ And I'm here
to tell my story ♪
559
00:18:56,603 --> 00:18:58,337
♪ I've got the guts ♪
560
00:18:58,338 --> 00:19:01,907
♪ Do you have the guts
to be yourself? ♪
561
00:19:01,908 --> 00:19:03,408
You've got the guts!
562
00:19:04,344 --> 00:19:05,711
And you!
563
00:19:05,712 --> 00:19:07,044
And you.
564
00:19:07,080 --> 00:19:08,447
I got the guts!
565
00:19:08,448 --> 00:19:09,814
That's our Tina!
566
00:19:09,849 --> 00:19:12,149
You've got the guts, and you!
567
00:19:12,185 --> 00:19:13,785
And you and you!
568
00:19:13,786 --> 00:19:15,386
And you and
you and you!
569
00:19:15,421 --> 00:19:17,222
Tina, you son of a bitch.
570
00:19:17,223 --> 00:19:19,258
I'm so proud
to be part of this.
571
00:19:19,259 --> 00:19:20,224
Oh, God.
572
00:19:20,260 --> 00:19:22,027
She's so quirky.
573
00:19:22,028 --> 00:19:23,262
I'm quirky, too, right?
574
00:19:23,263 --> 00:19:24,695
You wish.
What?!
575
00:19:24,731 --> 00:19:27,199
♪ I'm happy to be who I am ♪
576
00:19:27,200 --> 00:19:32,137
♪ Now I'm gonna see about a pig
before he becomes a ham! ♪
577
00:19:32,138 --> 00:19:33,739
Hey, quirky turkey.
578
00:19:33,740 --> 00:19:36,275
I've been looking
for you everywhere.
579
00:19:36,276 --> 00:19:37,743
Shut your snout
and kiss me.
580
00:19:40,613 --> 00:19:41,746
Oh, oh, boy.
581
00:19:41,781 --> 00:19:43,915
Okay, maybe now
we shut it down.
582
00:19:43,916 --> 00:19:45,484
Do you think they'll make us
clean this up?
583
00:19:45,485 --> 00:19:46,818
Yeah, I think they will.
584
00:19:46,819 --> 00:19:48,587
We're not gonna get
that half day, are we?
585
00:19:48,588 --> 00:19:49,553
Nope.
586
00:19:49,589 --> 00:19:51,355
Worth it.
Totally worth it.
587
00:19:51,391 --> 00:19:55,460
♪ We're going to dinner,
we're going to dinner ♪
588
00:19:55,461 --> 00:19:59,164
♪ Look at all these plump
and popular turkeys ♪
589
00:19:59,165 --> 00:20:00,565
♪ We're gonna make ♪
590
00:20:00,566 --> 00:20:03,235
♪ Great Thanksgiving
dinner guests ♪
591
00:20:03,236 --> 00:20:05,337
♪ Yeah, because
we're conventionally ♪
592
00:20:05,338 --> 00:20:07,038
♪ Attractive turkeys ♪
593
00:20:07,073 --> 00:20:09,940
♪ Not like that
quirky turkey over there ♪
594
00:20:09,976 --> 00:20:12,311
♪ Hi ♪
♪ Ew, don't talk to us ♪
595
00:20:12,312 --> 00:20:14,680
♪ Yeah, go away,
we've been invited ♪
596
00:20:14,681 --> 00:20:17,782
♪ To special dinners
as special guests ♪
597
00:20:17,817 --> 00:20:21,419
♪ We're going to dinner,
we're going to dinner ♪
598
00:20:21,454 --> 00:20:23,455
♪ We're so glad
that we're not not ♪
599
00:20:23,456 --> 00:20:24,990
♪ Going to dinner ♪
600
00:20:24,991 --> 00:20:26,971
♪ Like that quirky turkey, ew ♪
601
00:20:26,993 --> 00:20:31,062
♪ Why can't I be
like the other turkeys? ♪
602
00:20:31,097 --> 00:20:33,130
♪ They're all out having fun ♪
603
00:20:33,166 --> 00:20:35,600
♪ Is it 'cause I'm scrawny
and have glasses ♪
604
00:20:35,601 --> 00:20:38,002
♪ And rather smallish buns? ♪
605
00:20:38,037 --> 00:20:40,304
♪ There he is, my crush ♪
606
00:20:40,340 --> 00:20:42,306
♪ The most handsome pig ♪
607
00:20:42,342 --> 00:20:43,774
♪ What a rush ♪
Yeah!
608
00:20:43,810 --> 00:20:46,277
♪ Man, oh, man, I dig that pig ♪
609
00:20:46,312 --> 00:20:48,146
♪ I thought I was a guest,
but they just want me ♪
610
00:20:48,147 --> 00:20:50,081
♪ For my breast ♪
611
00:20:50,116 --> 00:20:51,550
♪ Much to my surprise ♪
612
00:20:51,551 --> 00:20:53,318
♪ They're all staring
at my thighs ♪
613
00:20:53,319 --> 00:20:55,053
♪ They all look starving ♪
614
00:20:55,054 --> 00:20:56,621
♪ And ready for the carving ♪
615
00:20:56,622 --> 00:20:58,657
♪ Why don't they eat
a pig instead? ♪
616
00:20:58,658 --> 00:21:00,524
♪ Oh, God, they're chopping off
my head ♪
617
00:21:03,162 --> 00:21:05,130
♪ I used to spend my time ♪
618
00:21:05,131 --> 00:21:07,399
♪ Wishing for a plump behind ♪
619
00:21:07,400 --> 00:21:10,335
♪ But now those birds
with perfect bodies ♪
620
00:21:10,336 --> 00:21:12,504
♪ Are decapitated hotties ♪
621
00:21:12,505 --> 00:21:14,906
♪ I wished I was someone else ♪
622
00:21:14,907 --> 00:21:18,076
♪ But it takes guts
to be yourself ♪
623
00:21:18,077 --> 00:21:21,612
♪ Now I've got the guts,
I've got the glory ♪
624
00:21:21,647 --> 00:21:23,114
♪ I like my scrawny... ♪
625
00:21:23,115 --> 00:21:23,584
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
42284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.