Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,408 --> 00:01:02,758
♪ Bah-bah bah-bah-bah
2
00:01:02,801 --> 00:01:07,589
♪ Bah bah-bah bah-bah
3
00:01:07,632 --> 00:01:10,940
♪ I was sleeping and right
in the middle of a good dream
4
00:01:10,983 --> 00:01:12,942
♪ Like all at once I wake up
5
00:01:12,985 --> 00:01:16,554
♪ From something that
keeps knocking at my brain
6
00:01:16,598 --> 00:01:21,255
♪ Before I go insane I
hold my pillow to my head
7
00:01:21,298 --> 00:01:25,650
♪ And spring up in my bed
screaming out the words I dread
8
00:01:25,694 --> 00:01:30,307
-♪ I think I love you
-♪ I think I love you
9
00:01:30,351 --> 00:01:34,529
♪ I think I love you So
what am I so afraid of?
10
00:01:34,572 --> 00:01:37,401
♪ I'm afraid that
I'm not sure of
11
00:01:37,445 --> 00:01:40,274
♪ A love there is no cure for
12
00:01:42,406 --> 00:01:44,060
♪ I think I love you
13
00:01:44,104 --> 00:01:47,237
♪ Isn't that what
life is made of?
14
00:01:47,281 --> 00:01:49,500
♪ Though it worries me to say
15
00:01:49,544 --> 00:01:52,634
♪ That I've never
felt this way...
16
00:02:06,648 --> 00:02:08,476
Mm-hm.
17
00:02:10,521 --> 00:02:12,567
♪ I think I love you
18
00:02:38,810 --> 00:02:40,290
Oh!
19
00:02:40,334 --> 00:02:44,728
- Ugh! I hate you.
- No, you don't, Grizz.
20
00:02:44,773 --> 00:02:47,384
You're right. I love you,
boo bear. Now fuck off.
21
00:02:48,820 --> 00:02:51,649
- I will. Love you.
- Love you.
22
00:02:53,999 --> 00:02:56,785
Oh, no, no, no,
Mrs Chen. Your hip.
23
00:02:56,828 --> 00:02:58,221
Here, I'll get that for you.
24
00:02:58,265 --> 00:03:00,310
Now, about this
wedding registry.
25
00:03:00,354 --> 00:03:02,704
Oh, honestly, you don't have
to get us anything, please.
26
00:03:02,747 --> 00:03:04,836
I am buying you a gift.
27
00:03:04,880 --> 00:03:07,535
Everything on your list
is a little pricey,
28
00:03:07,578 --> 00:03:08,623
I'm embarrassed to say.
29
00:03:08,666 --> 00:03:10,190
OK, thanks for the feedback.
30
00:03:10,233 --> 00:03:12,192
But, then, I listen
to you two having sex,
31
00:03:12,235 --> 00:03:14,237
so why should I be embarrassed?
32
00:03:14,281 --> 00:03:16,935
You listen to us having sex?
33
00:03:16,978 --> 00:03:18,565
What do you do? Do you
put a glass to the floor?
34
00:03:18,589 --> 00:03:21,636
A
patient man, Nathan.
35
00:03:21,679 --> 00:03:23,942
Whoo! OK!
36
00:03:23,986 --> 00:03:25,683
Well, maybe next time
you can come over
37
00:03:25,727 --> 00:03:26,965
and it could be an
immersive experience.
38
00:03:26,989 --> 00:03:28,686
How's about that?
39
00:03:28,730 --> 00:03:32,516
Oh, my God. What
have you got in here?
40
00:03:41,960 --> 00:03:45,486
♪ Hey, I'm in love
41
00:03:45,529 --> 00:03:49,968
♪ My fingers keep on clicking
to the beating of my heart
42
00:03:50,012 --> 00:03:52,579
♪ Hey, I can't stop my feet
43
00:03:53,537 --> 00:03:55,974
♪ Ebony and ivory
44
00:03:56,018 --> 00:03:57,759
♪ And dancing in the street
45
00:03:57,802 --> 00:04:01,458
♪ My heart is beating
like a jungle drum
46
00:04:01,502 --> 00:04:03,373
♪ With a digga boom-boom
Digga-digga boom-boom
47
00:04:03,417 --> 00:04:07,072
♪ My heart is beating
like a jungle drum...
48
00:04:07,116 --> 00:04:08,117
Come on, girl.
49
00:04:08,160 --> 00:04:09,466
Oh, to be fair,
50
00:04:09,510 --> 00:04:11,207
I did want to do a
bottomless brunch.
51
00:04:11,251 --> 00:04:13,905
Four, five...
52
00:04:13,949 --> 00:04:15,516
I think I'm about to give birth.
53
00:04:15,559 --> 00:04:17,300
Six, seven.
54
00:04:17,344 --> 00:04:19,346
One, two...
55
00:04:19,389 --> 00:04:22,174
"Oh, my God, I'm so embarrassed."
56
00:04:22,218 --> 00:04:24,220
"I've forgotten my top
and now all you can see
57
00:04:24,264 --> 00:04:25,830
are my perfectly defined abs."
58
00:04:25,874 --> 00:04:27,658
Excuse me. This
is for your benefit.
59
00:04:27,702 --> 00:04:29,810
Oh, my God, I'm sorry. I
didn't know you could hear us.
60
00:04:29,834 --> 00:04:32,010
- Guys.
- I am so sorry.
61
00:04:32,054 --> 00:04:36,145
I deserved that, to be fair.
Oh, my God, I hate myself.
62
00:04:36,188 --> 00:04:37,451
Well, you should, catty bitch.
63
00:04:37,494 --> 00:04:38,756
Oh!
64
00:04:38,800 --> 00:04:40,409
Can we crack on, please?
65
00:04:40,454 --> 00:04:41,996
- What number are we going from?
- Um, four.
66
00:04:42,020 --> 00:04:43,413
No, we've already done four!
67
00:04:43,457 --> 00:04:45,415
Well, tough titties. Let's go.
68
00:04:45,459 --> 00:04:46,721
Four...
69
00:04:48,157 --> 00:04:50,115
Do you know what?
I'm done with love.
70
00:04:50,159 --> 00:04:52,857
It's time-consuming,
self-delusional.
71
00:04:52,901 --> 00:04:55,556
- It's pathetic. It's...
- Mm. No.
72
00:04:55,599 --> 00:04:57,253
- It's just a charade.
- No, no, no.
73
00:04:57,297 --> 00:05:00,822
It can be wonderful,
life-affirming...
74
00:05:00,865 --> 00:05:01,997
Yeah, but you've got Frank.
75
00:05:02,040 --> 00:05:03,825
- Oh...
- Yeah, well, yeah.
76
00:05:03,868 --> 00:05:06,958
I hate that this arsehole
knobhead has done this to you.
77
00:05:07,002 --> 00:05:09,178
Look, I just need some
no-strings-attached sex.
78
00:05:09,221 --> 00:05:11,417
- Oh, my God.
- I think maybe I just need to become an Instagram fuck.
79
00:05:11,441 --> 00:05:13,051
No, you're like Pinocchio,
80
00:05:13,095 --> 00:05:14,594
you've got so many
strings attached to you.
81
00:05:14,618 --> 00:05:16,968
No, I'm a real boy!
82
00:05:17,012 --> 00:05:20,058
Look, I found Nathan,
and he is amazing,
83
00:05:20,102 --> 00:05:22,409
but relationships are hard.
84
00:05:22,452 --> 00:05:25,237
It's mostly the bit of odd sex
85
00:05:25,281 --> 00:05:28,023
sandwiched in between, "What's
the television password?"
86
00:05:28,066 --> 00:05:30,155
and "Here are some
clever storage solutions,
87
00:05:30,199 --> 00:05:32,070
don't you think, honey?"
88
00:05:32,114 --> 00:05:34,135
Honestly, the highlight of
my mam and dad's marriage
89
00:05:34,159 --> 00:05:36,074
is my mother picking
my dad's blackheads.
90
00:05:36,118 --> 00:05:38,512
- Eugh.
- Please do not write your own vows.
91
00:05:38,555 --> 00:05:42,516
Oh! I have to go write
my own vows. Goodbye.
92
00:05:45,562 --> 00:05:47,956
Oh!
93
00:05:47,999 --> 00:05:49,871
Ah!
94
00:05:51,481 --> 00:05:53,222
Oh!
95
00:05:53,265 --> 00:05:56,921
♪ Mild exercise done
96
00:05:56,965 --> 00:05:59,620
♪ I am nailing my life
97
00:06:02,274 --> 00:06:04,799
Nathan!
98
00:06:12,546 --> 00:06:15,113
Oh, it's such a pity
that you're sleeping,
99
00:06:15,157 --> 00:06:18,508
because I'm wearing
nothing but nipple tassels
100
00:06:18,552 --> 00:06:21,990
and a willingness to please.
101
00:06:27,648 --> 00:06:28,866
Grizz.
102
00:06:32,435 --> 00:06:34,481
Nathan.
103
00:06:49,234 --> 00:06:50,888
Nathan.
104
00:07:03,205 --> 00:07:05,512
Yes, through
this way, Walter.
105
00:07:07,296 --> 00:07:09,167
OK, just be careful.
106
00:07:19,264 --> 00:07:21,136
Is he gonna be OK?
107
00:07:22,964 --> 00:07:25,053
- Going down.
- Yeah.
108
00:07:25,096 --> 00:07:27,490
- Take it slow.
- Yeah.
109
00:07:27,534 --> 00:07:30,537
- You're doing really well.
- Thank you, David.
110
00:07:30,580 --> 00:07:32,060
- OK.
- Tricky.
111
00:07:32,103 --> 00:07:35,280
- You just need to tilt it.
- Tilt it how?
112
00:07:35,324 --> 00:07:37,128
- Where am I gonna tilt it?
- If you just tilt it left.
113
00:07:37,152 --> 00:07:39,589
Let me come down to...
114
00:07:39,633 --> 00:07:41,504
Sorry. If you're tilting
it left... I'm sorry.
115
00:07:41,548 --> 00:07:43,419
- You tilt it right.
- Uh, left...
116
00:07:43,463 --> 00:07:45,595
- Dropping, dropping, dropping!
- Hold it!
117
00:07:47,554 --> 00:07:49,643
Fucking hell. Are you all right?
118
00:07:55,475 --> 00:07:57,781
I'm so sorry.
119
00:08:00,001 --> 00:08:02,046
Is this your bike?
120
00:08:30,248 --> 00:08:32,860
Oh, oh! What...
121
00:08:34,775 --> 00:08:36,124
Oh.
122
00:08:37,908 --> 00:08:39,169
Um...
123
00:08:42,086 --> 00:08:45,350
If you'd like to come through.
124
00:08:45,394 --> 00:08:49,398
Um, I tried
to, you know,
125
00:08:49,441 --> 00:08:51,313
uh, resuscitate him.
126
00:08:51,356 --> 00:08:53,533
Did I... Did I mess it up?
127
00:08:53,576 --> 00:08:57,188
No, no, no, no. His
pupils were fixed.
128
00:08:57,232 --> 00:09:00,714
Wide black dilation.
He was dead.
129
00:09:00,757 --> 00:09:04,021
The most likely cause would have
been a paradoxical embolism.
130
00:09:04,065 --> 00:09:07,068
That's when a blood clot
travels from the vein
131
00:09:07,111 --> 00:09:08,591
through to an artery.
132
00:09:08,635 --> 00:09:11,072
It's not always fatal,
133
00:09:11,115 --> 00:09:12,987
but is in this case.
134
00:09:13,030 --> 00:09:16,556
I think the force of
putting on the sock
135
00:09:16,599 --> 00:09:20,298
sent the clot from an
artery in the leg...
136
00:09:20,342 --> 00:09:21,822
Well, this is embarrassing.
137
00:09:21,865 --> 00:09:24,955
Couldn't I have died
getting mauled by a bear
138
00:09:24,999 --> 00:09:28,350
or fighting in a war
that I didn't believe in?
139
00:09:28,393 --> 00:09:31,788
No. Death by sock.
140
00:09:31,832 --> 00:09:34,051
Massive sudden stroke.
141
00:09:36,358 --> 00:09:39,187
I... I don't think he
would have felt any pain.
142
00:09:50,111 --> 00:09:52,417
Gemma, love...
143
00:09:52,461 --> 00:09:55,290
- She just needs some space.
- She needs us.
144
00:10:25,146 --> 00:10:27,148
Please, please,
can we get a dog?
145
00:10:27,191 --> 00:10:29,324
I'm not putting
myself through it.
146
00:10:29,367 --> 00:10:30,934
I'm not actually joking.
147
00:10:30,978 --> 00:10:33,154
I still cry when I
think of Ginger Ninja.
148
00:10:33,197 --> 00:10:34,634
- Ginger.
- Wha...
149
00:10:34,677 --> 00:10:37,767
So because 30 years
ago your cat died,
150
00:10:37,811 --> 00:10:39,726
you're just done
with all attachments?
151
00:10:39,769 --> 00:10:43,381
Oh, yes! I mean, I still just
regard you as an acquaintance.
152
00:10:44,861 --> 00:10:46,863
You're a fucking
toilet brush, mate!
153
00:10:46,907 --> 00:10:51,215
- Thank you.
- Yeah, well, he's my fucking toilet brush!
154
00:11:02,966 --> 00:11:05,273
I'll get it.
155
00:11:20,201 --> 00:11:21,942
Oh, Ruth, love!
156
00:11:21,985 --> 00:11:23,857
Oh!
157
00:11:23,900 --> 00:11:25,597
Derek, Derek, it's Ruth.
158
00:11:25,641 --> 00:11:27,687
I can see that, Lorraine.
159
00:11:28,775 --> 00:11:30,254
- Hello.
- Hello, my love.
160
00:11:30,298 --> 00:11:32,735
She didn't go to Johannesburg.
161
00:11:41,483 --> 00:11:42,745
Come here.
162
00:11:50,187 --> 00:11:51,885
Here, look at me.
163
00:11:54,148 --> 00:11:56,280
Survival kit.
164
00:12:06,943 --> 00:12:12,688
♪ Hear me You're
living in vertigo
165
00:12:12,732 --> 00:12:17,998
♪ Headache Don't say
that I told you so
166
00:12:18,041 --> 00:12:23,046
♪ Breathe in I
need it like oxygen
167
00:12:24,047 --> 00:12:26,876
♪ Breathing you in
168
00:12:31,794 --> 00:12:33,709
♪ Heatwave
169
00:12:33,753 --> 00:12:36,973
♪ But there's
snow on your shoes
170
00:12:37,017 --> 00:12:42,805
♪ Breaking Like
nobody asked you to
171
00:12:42,849 --> 00:12:48,419
♪ Breathing I need
it like oxygen
172
00:12:48,463 --> 00:12:52,641
♪ Breathing you in
173
00:12:52,684 --> 00:12:54,164
Hey.
174
00:12:57,211 --> 00:12:58,429
I love you.
175
00:13:00,649 --> 00:13:05,480
I mean, look, I know that we're
in this really old cemetery...
176
00:13:05,523 --> 00:13:09,397
- It's historical.
- And that it's very early in our relationship.
177
00:13:09,440 --> 00:13:13,923
But... But I do not
care, because I love you.
178
00:13:16,404 --> 00:13:21,235
♪ Bah bah-bah-bah
Bah-bah bah-bah-bah...
179
00:13:21,278 --> 00:13:22,932
- What?
- Oh, Jesus.
180
00:13:22,976 --> 00:13:25,239
- What the bejesus is this?
- Oh, my God. Oh, shit.
181
00:13:25,282 --> 00:13:28,329
- I'm sorry. Let me turn it off.
- No, do not turn this off.
182
00:13:28,372 --> 00:13:31,027
I wanna hear this.
The Partridge Family.
183
00:13:31,071 --> 00:13:32,744
What's that? Like an
alt-right Christian group?
184
00:13:32,768 --> 00:13:38,208
Uh, no. It's a TV show in
the States in the '70s.
185
00:13:38,252 --> 00:13:40,036
It... doesn't matter.
186
00:13:40,080 --> 00:13:42,430
- ♪ I think I love you...
- Doesn't matter.
187
00:13:42,473 --> 00:13:44,519
Oh, my God, did you plan
to have that playing
188
00:13:44,562 --> 00:13:45,825
to, like, mark the moment?
189
00:13:45,868 --> 00:13:47,565
No, no, if I had planned this,
190
00:13:47,609 --> 00:13:50,699
I would have chosen a much,
you know, cooler song.
191
00:13:50,742 --> 00:13:53,963
Oh, what, so someone uncool must
have put this on your phone?
192
00:13:54,007 --> 00:13:57,314
Well, yeah, that's... that's the
only reasonable explanation, yeah.
193
00:13:57,358 --> 00:13:59,664
What kind of monster
would do such a thing?
194
00:13:59,708 --> 00:14:01,318
There are bad people out there
195
00:14:01,362 --> 00:14:02,643
and they like their
things groovy.
196
00:14:05,627 --> 00:14:09,152
- So, what you said before...
- Yeah.
197
00:14:09,196 --> 00:14:11,807
Well, I feel like
if I said it now,
198
00:14:11,851 --> 00:14:14,375
you'd think I was only saying
it because you said it first.
199
00:14:14,418 --> 00:14:16,725
Mmm. I don't want that.
200
00:14:16,768 --> 00:14:18,770
I don't want that,
cos that would be bad.
201
00:14:18,814 --> 00:14:20,424
- Well, it would cheapen it.
- Yeah.
202
00:14:20,468 --> 00:14:22,992
- And cheap is the worst.
- Cheap is the worst.
203
00:14:23,036 --> 00:14:27,823
But I will say that
I like you... a lot.
204
00:14:28,650 --> 00:14:30,260
Like, a lot, a lot?
205
00:14:30,304 --> 00:14:34,047
Like... an average lot.
206
00:14:37,006 --> 00:14:38,965
♪ Do you think you love me?
207
00:14:39,008 --> 00:14:41,793
♪ I think I love you
208
00:14:43,926 --> 00:14:49,926
OK, cancel photographer,
venue, catering, stripper.
209
00:14:50,150 --> 00:14:53,588
- You booked a stripper?
- Oh, yeah. Um...
210
00:14:53,631 --> 00:14:57,853
Bjorn Big. Amazing dancer.
211
00:14:58,680 --> 00:15:00,073
Oh.
212
00:15:00,116 --> 00:15:03,250
- He's... got good teeth.
- Mm.
213
00:15:03,293 --> 00:15:05,469
Audrey's not here.
Don't leave a message.
214
00:15:05,513 --> 00:15:09,734
Hi. It's me, Gemma, again.
215
00:15:09,778 --> 00:15:13,477
I think you're supposed to
be on a plane to London.
216
00:15:13,521 --> 00:15:15,784
I'm not sure if you're
getting any of my messages,
217
00:15:15,827 --> 00:15:18,221
but it's about
your brother, um...
218
00:15:18,265 --> 00:15:21,137
I... I can't do
this over the phone.
219
00:15:21,181 --> 00:15:25,011
Audrey, please,
please call me back.
220
00:15:25,054 --> 00:15:27,927
I am begging you.
221
00:15:30,364 --> 00:15:32,975
So, are we supposed
to go to the airport
222
00:15:33,019 --> 00:15:36,370
and just hope that Nathan's
sister got on her flight?
223
00:15:36,413 --> 00:15:38,328
She's not on any social media.
224
00:15:38,372 --> 00:15:41,331
It's inexcusable. It's not 1993.
225
00:15:41,375 --> 00:15:44,508
No, Ruth, it's not
1993. Well observed.
226
00:15:44,552 --> 00:15:47,033
Mm.
227
00:15:47,076 --> 00:15:48,948
How's Frank, Ruth?
228
00:15:48,991 --> 00:15:50,471
Yeah, we're really happy. Why?
229
00:15:50,514 --> 00:15:54,040
Oh, no, I just saw
his mum at Tesco's.
230
00:15:54,083 --> 00:15:58,609
Oh, yes, well, yeah. She's
bitter about her boobs.
231
00:15:58,653 --> 00:16:02,570
She's suing the
doctor. Sad, really.
232
00:16:02,613 --> 00:16:04,920
I thought her
breasts looked nice.
233
00:16:06,443 --> 00:16:08,663
- Are you drinking?
- Mam, leave him alone.
234
00:16:08,706 --> 00:16:11,927
- What? No.
- Oh!
235
00:16:11,971 --> 00:16:16,627
At a time like
this. Sorry, Gemma.
236
00:16:16,671 --> 00:16:19,152
He means well. But you know men.
237
00:16:19,195 --> 00:16:23,721
It's a wonder they manage to piss without
us pointing their dicks at the toilet.
238
00:16:40,956 --> 00:16:42,436
So, I have a question.
239
00:16:47,484 --> 00:16:51,053
Why am I not wearing any socks?
Cos my ankles are freezing.
240
00:16:51,097 --> 00:16:54,013
Because the last time you put
on socks, Nathan, you died,
241
00:16:54,056 --> 00:16:56,406
so maybe now is not
the time to bitch at me
242
00:16:56,450 --> 00:16:58,713
about how the dead you would
appear in my imagination.
243
00:16:58,756 --> 00:17:01,672
That's actually pretty petty.
244
00:17:03,587 --> 00:17:07,374
She won't show.
You know she won't.
245
00:17:14,555 --> 00:17:19,125
♪ Like a broken
chair, off-kilter
246
00:17:19,167 --> 00:17:22,867
♪ Like a muddy pool, no filter
247
00:17:22,911 --> 00:17:27,262
♪ Up, down, lost, found
248
00:17:27,307 --> 00:17:29,396
♪ Jumping off, looking back
249
00:17:29,439 --> 00:17:32,703
♪ Bounce, dizzying spin...
250
00:17:32,747 --> 00:17:34,053
Goddamn!
251
00:17:34,096 --> 00:17:37,012
Old people are hot!
252
00:17:37,056 --> 00:17:39,449
I'm Gemma.
253
00:17:39,493 --> 00:17:43,366
Oh, the bride! Hey! Here.
254
00:17:47,718 --> 00:17:50,156
Oh, this old thing?
255
00:17:50,199 --> 00:17:52,332
Don't worry. It's not mine.
256
00:17:54,421 --> 00:17:56,336
Sorry, what do you
mean, that isn't yours?
257
00:17:56,379 --> 00:17:59,034
So, this super-sweet gay couple,
258
00:17:59,078 --> 00:18:00,644
we bonded over Mean Girls.
259
00:18:00,688 --> 00:18:02,777
I still can't believe
"fetch" isn't a thing.
260
00:18:02,820 --> 00:18:05,910
Anyway, they wanted a baby,
so Richard used his sperm
261
00:18:05,954 --> 00:18:08,609
and Haru got his sister's
ovum and I'm the oven.
262
00:18:08,652 --> 00:18:10,219
Ding!
263
00:18:10,263 --> 00:18:13,353
- Wow, that's really nice of you.
- I know, right?
264
00:18:13,396 --> 00:18:16,182
I'm making a family for these
people I hardly even know.
265
00:18:16,225 --> 00:18:20,055
Even if they weren't paying me
a lot of money, I'd still do it.
266
00:18:20,099 --> 00:18:24,842
I mean, I wouldn't, but, still,
it's a really good thing to do.
267
00:18:24,886 --> 00:18:28,411
- How much money?
- Oh, my God, Ruth, you're not allowed to ask that.
268
00:18:29,934 --> 00:18:33,024
Where's Nathan?
269
00:18:33,068 --> 00:18:36,550
Maybe we should sit down.
There's a café right here.
270
00:18:36,593 --> 00:18:39,248
Yeah, I could have a
coffee. Gemma, coffee?
271
00:18:39,292 --> 00:18:41,207
I tried to call you,
like, a bunch of times.
272
00:18:41,250 --> 00:18:43,687
Left loads of messages
on your phone.
273
00:18:43,731 --> 00:18:46,081
So... where is he?
274
00:18:46,125 --> 00:18:48,997
You should have
picked up your phone.
275
00:18:51,434 --> 00:18:53,132
He's dead.
276
00:19:01,923 --> 00:19:04,491
Nathan didn't tell me
how funny you were.
277
00:19:04,534 --> 00:19:06,580
Or... weird.
278
00:19:06,623 --> 00:19:10,627
But, uh, I... I could, uh...
279
00:19:13,674 --> 00:19:16,198
Like, uh... Like...
280
00:19:17,982 --> 00:19:21,769
- That's a really nice handbag.
- Yeah, um... Yeah.
281
00:19:21,812 --> 00:19:23,162
It's... It's Prada.
282
00:19:34,782 --> 00:19:36,044
Eugh.
283
00:19:37,524 --> 00:19:42,398
Eugh. It's fine.
It's fine. It's...
284
00:19:42,442 --> 00:19:45,314
You know, it's Pra... It's
Prada, but, you know, it's...
285
00:19:45,358 --> 00:19:47,882
- Eugh.
- It's totally fine.
286
00:19:59,372 --> 00:20:00,938
Oh!
287
00:20:04,420 --> 00:20:06,988
Audrey, love, I know
it's not my place,
288
00:20:07,031 --> 00:20:10,513
but, um, we really should
contact your mother.
289
00:20:10,557 --> 00:20:12,298
Mam, it's complicated.
290
00:20:12,341 --> 00:20:14,125
Well, someone
knows where she is.
291
00:20:14,169 --> 00:20:18,869
I thought I wanted to see
her after my dad died, but...
292
00:20:18,913 --> 00:20:21,611
- Can I be honest with you, Lorraine?
- Yeah.
293
00:20:21,655 --> 00:20:23,352
I've had a lot of
therapy to work through
294
00:20:23,396 --> 00:20:24,919
this whole Mom
abandoning us thing,
295
00:20:24,962 --> 00:20:27,617
and I'm in such a
good place right now
296
00:20:27,661 --> 00:20:30,794
that if I did see her, it
probably would be fine,
297
00:20:30,838 --> 00:20:32,709
but it also probably wouldn't,
298
00:20:32,753 --> 00:20:35,146
and I'd end up
screaming, "Thundercunt!"
299
00:20:35,190 --> 00:20:37,540
while I beat her
with a coat hanger.
300
00:20:39,890 --> 00:20:42,153
I'm kidding, by the way.
301
00:20:42,197 --> 00:20:44,721
I would not use a coat hanger.
302
00:20:44,765 --> 00:20:46,245
We'll be fine.
303
00:20:46,288 --> 00:20:47,855
I've never used this
expression before
304
00:20:47,898 --> 00:20:49,770
and I do not use it
lightly, but she's trouble.
305
00:20:49,813 --> 00:20:51,598
Go.
306
00:20:51,641 --> 00:20:56,167
I mean, I know she's Nathan's
sister, of course, but...
307
00:20:56,211 --> 00:20:58,561
- She's a nut.
- Oh, my God. Good night.
308
00:21:10,747 --> 00:21:12,053
Did you do this?
309
00:21:12,096 --> 00:21:13,576
Nathan said you were an artist,
310
00:21:13,620 --> 00:21:15,970
but I wasn't expecting
you to be good.
311
00:21:16,013 --> 00:21:18,102
Yeah. I mean, I'm not an artist.
312
00:21:18,146 --> 00:21:22,890
I just... I just edit the
contrast of elderly people
313
00:21:22,933 --> 00:21:25,545
on a pensioners' magazine.
314
00:21:25,588 --> 00:21:30,898
And I do graphs. I mean, they're
good graphs, but still...
315
00:21:30,941 --> 00:21:33,770
So, the baby's dads, are they
gonna let you see the kid?
316
00:21:33,814 --> 00:21:36,556
Yeah, they want the whole
"keeping me involved" deal
317
00:21:36,599 --> 00:21:38,209
so I don't end up feeling used.
318
00:21:38,253 --> 00:21:40,255
Regular photos, visits,
blah, blah, blah.
319
00:21:40,299 --> 00:21:43,693
But I'm such a continuous
momentum type of person
320
00:21:43,737 --> 00:21:46,522
that when I come to the end
of something, I'm, like, done.
321
00:21:46,566 --> 00:21:50,831
- Like, done.
- Right.
322
00:21:52,615 --> 00:21:54,443
I don't have to
stay here, you know.
323
00:21:54,487 --> 00:21:56,508
Oh, no, we were always
expecting you to stay, Audrey.
324
00:21:56,532 --> 00:22:00,928
Yeah, but I don't have
to... now, you know?
325
00:22:02,625 --> 00:22:04,279
I mean, where would you go?
326
00:22:04,323 --> 00:22:06,542
- I'm very resourceful.
- Oh, right.
327
00:22:06,586 --> 00:22:08,414
- I am.
- No, I didn't say you weren't.
328
00:22:08,457 --> 00:22:10,894
But I'm hardly gonna
throw a pregnant woman
329
00:22:10,938 --> 00:22:12,069
out on the street.
330
00:22:12,113 --> 00:22:14,507
- It's not Bethlehem.
- Oh.
331
00:22:14,550 --> 00:22:18,859
You really hurt him when you didn't
come for Christmas, you know?
332
00:22:18,902 --> 00:22:23,167
He paid for the flights. All
you had to do was turn up.
333
00:22:23,211 --> 00:22:26,997
But I've only ever seen him
cry twice, and he cried.
334
00:22:28,390 --> 00:22:30,784
When was the other
time he cried?
335
00:22:33,526 --> 00:22:37,181
When Marlin finally finds Nemo.
336
00:23:06,428 --> 00:23:08,082
Shall we follow Nathan inside?
337
00:23:20,921 --> 00:23:23,053
People have spoken so
warmly about Nathan.
338
00:23:23,097 --> 00:23:24,925
He was obviously a
very special man.
339
00:23:24,968 --> 00:23:26,317
Yeah.
340
00:23:26,361 --> 00:23:27,884
Mind you, people
do tend to speak
341
00:23:27,928 --> 00:23:30,626
very highly of the deceased.
342
00:23:30,670 --> 00:23:32,411
Hello.
343
00:23:47,077 --> 00:23:51,386
We are here today to
celebrate the life
344
00:23:51,430 --> 00:23:54,781
of Nathan Petraszewski.
345
00:23:54,824 --> 00:23:59,525
- Is that Polish?
- Yes.
346
00:23:59,568 --> 00:24:02,005
Yeah, that makes
sense.
347
00:24:02,049 --> 00:24:05,182
The Poles are a
big-hearted people.
348
00:24:05,226 --> 00:24:10,361
You say "Polish", I
think "big hearts".
349
00:24:10,405 --> 00:24:13,060
Great sausages.
350
00:24:13,103 --> 00:24:14,888
Auschwitz.
351
00:24:17,586 --> 00:24:22,548
Nathan inspired love and
affection in everyone he knew.
352
00:24:22,591 --> 00:24:26,247
That makes today difficult. Why?
353
00:24:26,290 --> 00:24:30,251
Because he's dead. And we're
not ready to say goodbye.
354
00:24:30,294 --> 00:24:34,516
Doesn't matter whether
you're one or 101,
355
00:24:34,560 --> 00:24:36,213
we're never ready
to say goodbye.
356
00:24:36,257 --> 00:24:37,998
One is obviously the worst.
357
00:24:38,041 --> 00:24:42,655
101, well, great innings,
you know, not unexpected.
358
00:24:42,698 --> 00:24:45,875
See, this is what happens when you
don't go with a priest in a church.
359
00:24:45,919 --> 00:24:48,356
You get Kathy's
boyfriend. You get Ian.
360
00:24:48,399 --> 00:24:51,098
His online reviews are
glowing, Lorraine. Glowing!
361
00:24:51,141 --> 00:24:52,447
Shh! Just shut up.
362
00:24:52,491 --> 00:24:54,710
I myself know
a thing or two
363
00:24:54,754 --> 00:25:00,063
about wrong priorities,
wasting minutes on Earth.
364
00:25:00,107 --> 00:25:04,503
Some years ago, I had a menswear
shop off the Essex Road.
365
00:25:04,546 --> 00:25:06,722
Suitability.
366
00:25:06,766 --> 00:25:08,898
Yeah? Thank you.
367
00:25:08,942 --> 00:25:11,727
Unfortunately, you need
more than a clever name
368
00:25:11,771 --> 00:25:13,555
to take on the big
boys of fashion retail,
369
00:25:13,599 --> 00:25:15,514
I'll tell you that
much for nothing.
370
00:25:15,557 --> 00:25:17,864
Right now I'm facing
yet another bankruptcy,
371
00:25:17,907 --> 00:25:19,822
my wife has left me
for good this time,
372
00:25:19,866 --> 00:25:22,085
and as much as I need her
screaming in me ear hole
373
00:25:22,129 --> 00:25:24,523
like a knee in the balls, I
don't wanna die alone either!
374
00:25:24,566 --> 00:25:26,829
- I can't...
- Pretend it's not happening.
375
00:25:26,873 --> 00:25:29,092
And you know what all
this has taught me?
376
00:25:29,136 --> 00:25:31,530
It's taught me to stop!
377
00:25:31,573 --> 00:25:34,054
Breathe.
378
00:25:34,097 --> 00:25:38,406
And remember...
four little letters.
379
00:25:38,449 --> 00:25:41,061
Oh, please don't say "love". If he
says "love", I'm gonna kill him.
380
00:25:41,104 --> 00:25:44,412
Four little letters
that bring us together
381
00:25:44,455 --> 00:25:47,415
and make the world a
more beautiful place.
382
00:25:47,458 --> 00:25:49,243
MDMA. Ha! I'm joking.
383
00:25:49,286 --> 00:25:51,201
It's "love". L-O-V-E.
What are you doing? Oi!
384
00:25:51,245 --> 00:25:53,136
- It's not open mic night, love.
- This isn't how my brother...
385
00:25:53,160 --> 00:25:54,727
None of this is
how it should be.
386
00:25:54,770 --> 00:25:57,207
- Can I...
- Why are you still standing here?
387
00:25:57,251 --> 00:25:58,948
- OK.
- Get out!
388
00:25:58,992 --> 00:26:00,384
Oh, I'll pop in there.
389
00:26:00,428 --> 00:26:01,623
Would you feck off, Ian?
390
00:26:01,647 --> 00:26:04,606
Further away. Further!
391
00:26:04,650 --> 00:26:06,173
Oh, OK.
392
00:26:08,915 --> 00:26:10,786
My brother deserves, like...
393
00:26:12,092 --> 00:26:13,963
a really amazing celebration.
394
00:26:14,007 --> 00:26:16,270
None of this feels
like it's about Nathan,
395
00:26:16,313 --> 00:26:18,315
and it doesn't say we love him.
396
00:26:18,359 --> 00:26:20,622
And we do, right?
397
00:26:20,666 --> 00:26:23,059
I love him more than
anything in the world.
398
00:26:39,685 --> 00:26:43,645
So he said it's
a paradoxical embolism,
399
00:26:43,689 --> 00:26:45,908
and she was laughing.
400
00:26:45,952 --> 00:26:49,520
Gemma's response,
denial, is totally normal
401
00:26:49,564 --> 00:26:51,566
at this stage of the process.
402
00:26:51,610 --> 00:26:53,524
I was on a flight to Washington,
403
00:26:53,568 --> 00:26:56,179
and we lost 36B.
404
00:26:56,223 --> 00:26:58,312
Heart attack. Dead.
405
00:26:58,355 --> 00:27:00,923
Every flight attendant's
worst nightmare.
406
00:27:00,967 --> 00:27:03,622
God. Well, that's awful, Ruth.
407
00:27:03,665 --> 00:27:07,669
Yeah, but it felt so
normal, reflex, even,
408
00:27:07,713 --> 00:27:10,846
to just keep offering him
meals and light refreshments.
409
00:27:10,890 --> 00:27:13,675
It was only when I looked up
from the food service trolley
410
00:27:13,719 --> 00:27:16,199
and saw the blanket belted over
his head that I remembered,
411
00:27:16,243 --> 00:27:20,464
"Oh, yeah, he doesn't want
the chicken or the fish."
412
00:27:24,555 --> 00:27:25,948
Right.
413
00:27:27,863 --> 00:27:32,215
And in third place
on 41, He's Not A Paedo.
414
00:27:32,259 --> 00:27:35,523
In second place, The Betty White
Preservation Society on 45.
415
00:27:35,566 --> 00:27:37,177
- Hey!
- Whoo!
416
00:27:37,220 --> 00:27:40,093
And in first place,
last week's champs,
417
00:27:40,136 --> 00:27:44,575
Gwyneth's Head Is In The
Box, with an impressive 47.
418
00:27:44,619 --> 00:27:45,968
Winners!
419
00:27:46,012 --> 00:27:49,580
And now something a
little unorthodox.
420
00:27:49,624 --> 00:27:52,801
- A bonus question.
- Ooh!
421
00:27:52,845 --> 00:27:54,977
The most important
question of the evening,
422
00:27:55,021 --> 00:28:00,287
nay, for some of you, the most
important question of your lives.
423
00:28:00,330 --> 00:28:03,899
Ooh!
424
00:28:03,943 --> 00:28:08,643
What film am I? I'm
a romantic comedy.
425
00:28:08,687 --> 00:28:10,689
Eugh. Vom. Right, I'm
gonna get the beers in.
426
00:28:10,732 --> 00:28:12,038
- No, sit down.
- Ow!
427
00:28:12,081 --> 00:28:13,561
Oh, my God, you just hit me!
428
00:28:13,604 --> 00:28:16,433
He's American,
extremely good-looking,
429
00:28:16,477 --> 00:28:19,741
with an arse as pert as the
first stone fruit of the season.
430
00:28:19,785 --> 00:28:21,700
Bit of an exaggeration.
431
00:28:21,743 --> 00:28:23,876
She is a goddess,
432
00:28:23,919 --> 00:28:26,487
beautiful, complicated
433
00:28:26,530 --> 00:28:28,576
and completely unique.
434
00:28:28,619 --> 00:28:30,317
Oh, my God, sounds
fucking woeful.
435
00:28:30,360 --> 00:28:32,101
Who wrote this shit?
436
00:28:32,145 --> 00:28:33,842
Ow! Ow. Why are you kicking me?
437
00:28:33,886 --> 00:28:38,151
They meet on a foggy
night in Old London Town.
438
00:28:38,194 --> 00:28:42,808
She entrances him by
swigging gin from her handbag
439
00:28:42,851 --> 00:28:45,941
and sharing her loud
opinions on cat poo.
440
00:28:45,985 --> 00:28:49,597
He entrances her by
leaving his own party
441
00:28:49,640 --> 00:28:52,600
and following her to the
deepest depths of Hackney.
442
00:28:52,643 --> 00:28:54,970
OK, guys, I'm not getting this.
Shall we just put Notting Hill?
443
00:28:54,994 --> 00:28:57,102
In a dead-end lane, they attend
a festival of the oppressed...
444
00:28:57,126 --> 00:29:00,521
- Oh, my God.
- at an anarchist warehouse squat...
445
00:29:00,564 --> 00:29:02,653
No! Oh, my God, no!
446
00:29:02,697 --> 00:29:04,588
Where, instead of planning
to smash the state...
447
00:29:04,612 --> 00:29:06,875
I'm gonna die. I'm
actually gonna die. No.
448
00:29:06,919 --> 00:29:10,096
She convinces him that Who's
the Boss? is a searing satire
449
00:29:10,139 --> 00:29:14,361
of class and gender, and
nobody vacuums like...
450
00:29:14,404 --> 00:29:15,710
- Tony Danza, I...
- Tony Danza.
451
00:29:15,754 --> 00:29:16,667
Oh, God. Stop it.
452
00:29:16,711 --> 00:29:18,278
Before she met him,
453
00:29:18,321 --> 00:29:20,367
she said she never wanted
to get married, but...
454
00:29:20,410 --> 00:29:22,108
I'm actually gonna die.
455
00:29:23,631 --> 00:29:26,242
- No. Oh, please, God.
- Shh, shh, shh!
456
00:29:26,286 --> 00:29:27,417
Thanks.
457
00:29:28,462 --> 00:29:29,680
Check... Oh.
458
00:29:29,724 --> 00:29:31,465
Uh, microphone voice.
459
00:29:31,508 --> 00:29:33,510
- I'll murder you.
- Um...
460
00:29:34,555 --> 00:29:36,122
Uh...
461
00:29:36,165 --> 00:29:40,082
I've always been a
pretty self-sufficient...
462
00:29:40,126 --> 00:29:43,390
I've always been a pretty
self-sufficient guy, um...
463
00:29:43,433 --> 00:29:47,611
All my life, you know, I've,
uh, always taken care of myself.
464
00:29:47,655 --> 00:29:52,834
That's just the way it was, and
that's just who I am, you know?
465
00:29:52,878 --> 00:29:56,142
And I got by. It was
fine, you know, um...
466
00:29:56,185 --> 00:30:01,060
You still gotta wake up
every morning. Right?
467
00:30:01,103 --> 00:30:06,761
And... And then I meet you and,
um, my whole world changed.
468
00:30:08,154 --> 00:30:10,765
It was like, uh...
469
00:30:10,809 --> 00:30:16,809
It was like I've been
sitting alone in the dark,
470
00:30:16,858 --> 00:30:20,514
and I didn't even realise it
until you turned on the lights.
471
00:30:21,384 --> 00:30:23,430
So, um...
472
00:30:29,871 --> 00:30:32,439
- Mm.
- Will you marry me?
473
00:30:39,576 --> 00:30:41,927
And there are a lot
of people watching,
474
00:30:41,970 --> 00:30:43,711
so if the answer
is no right now,
475
00:30:43,754 --> 00:30:46,932
just say yes and then
you can say no later, OK?
476
00:30:56,419 --> 00:30:58,291
I just...
477
00:31:01,294 --> 00:31:05,037
Ah, yeah, why not?
478
00:31:05,080 --> 00:31:09,215
Whoo! I
was dying to tell you!
479
00:31:09,258 --> 00:31:11,608
Whoo-hoo!
480
00:31:13,045 --> 00:31:15,351
- Hooray!
- Oh. Oh!
481
00:31:15,395 --> 00:31:16,875
Stop it.
482
00:31:18,311 --> 00:31:21,575
I love you.
483
00:31:27,015 --> 00:31:28,495
What about presents?
484
00:31:28,538 --> 00:31:30,758
I mean, people might
have bought presents.
485
00:31:30,801 --> 00:31:33,674
Good idea.
Cancel the registry.
486
00:31:35,589 --> 00:31:38,766
Stop! Can everyone just shush?
487
00:31:38,809 --> 00:31:42,204
Uh, so, this might sound mad,
488
00:31:42,248 --> 00:31:45,555
but, um, Nathan really
wanted to marry me.
489
00:31:45,599 --> 00:31:48,994
Like, really wanted to marry me.
490
00:31:49,037 --> 00:31:52,954
So... why not get married?
491
00:31:58,873 --> 00:32:00,048
Uh...
492
00:32:01,963 --> 00:32:04,574
Gemma, love, uh...
493
00:32:05,488 --> 00:32:07,099
Nathan is dead.
494
00:32:07,142 --> 00:32:09,449
Yeah, Mam, I know that.
Thanks for the heads-up.
495
00:32:09,492 --> 00:32:13,540
We just attended the world's worst
funeral, and that's my point.
496
00:32:13,583 --> 00:32:15,083
We were supposed to
be getting married,
497
00:32:15,107 --> 00:32:16,693
that's what we were
supposed to be doing,
498
00:32:16,717 --> 00:32:17,761
not whatever today was.
499
00:32:17,805 --> 00:32:21,504
And our story cannot end on Ian,
500
00:32:21,548 --> 00:32:23,811
a man who probably does
weird stuff to lizards.
501
00:32:23,854 --> 00:32:26,422
Well, the bit where they played
"Ave Maria" was quite nice.
502
00:32:26,466 --> 00:32:28,468
Yeah, but, Mammy, it had
nothing to do with Nathan.
503
00:32:28,511 --> 00:32:30,644
Aren't we supposed to be
doing what Nathan wanted?
504
00:32:30,687 --> 00:32:35,301
And what he wanted, God, what
he wanted was to get married.
505
00:32:35,344 --> 00:32:37,868
Tracey Emin married a rock.
506
00:32:39,435 --> 00:32:42,612
I'm just saying, people
do weird shit for love.
507
00:32:42,656 --> 00:32:44,223
Well, thanks for that, Audrey.
508
00:32:44,266 --> 00:32:46,051
Yeah.
509
00:32:46,094 --> 00:32:47,922
I really want to keep
my promise to him.
510
00:32:47,966 --> 00:32:53,101
And if Tracey Emin
can marry a rock,
511
00:32:53,145 --> 00:32:55,147
then I wanna marry Nathan.
512
00:32:56,800 --> 00:32:58,063
Right.
513
00:33:04,765 --> 00:33:07,115
- Smell my breath.
- What? No!
514
00:33:07,159 --> 00:33:09,161
- Smell it.
- Smell your breath!
515
00:33:09,204 --> 00:33:10,573
You get that
chicken soup smell?
516
00:33:10,597 --> 00:33:12,425
It's so weird. I
don't eat chicken.
517
00:33:12,468 --> 00:33:16,168
- OK, let me search this. Oh.
- No, no, it's OK.
518
00:33:16,211 --> 00:33:19,780
"Can I marry my cousin?"
No. "My dog?" No.
519
00:33:19,823 --> 00:33:21,223
- Oh.
- Oh, there. "My dead fiancé."
520
00:33:21,260 --> 00:33:22,826
Yes. "The Lord Chief Justice
521
00:33:22,870 --> 00:33:25,307
may authorise a
solemnisation of marriage
522
00:33:25,351 --> 00:33:27,614
if one of the spouses died
523
00:33:27,657 --> 00:33:30,182
after the completion
of official formalities
524
00:33:30,225 --> 00:33:32,401
marking an unequivocal consent."
525
00:33:32,445 --> 00:33:34,771
- "Official formalities", what is that?
- So that's like giving notice.
526
00:33:34,795 --> 00:33:36,884
So, in England, you have to
go to the registry office
527
00:33:36,927 --> 00:33:38,688
before you get married
and answer questions like,
528
00:33:38,712 --> 00:33:40,018
"Oh, are you already married?"
529
00:33:40,061 --> 00:33:41,845
or "Do you have
the same parents?"
530
00:33:41,889 --> 00:33:42,846
Is there a lot of
incest in England?
531
00:33:42,890 --> 00:33:44,761
I'd say above average.
532
00:33:44,805 --> 00:33:47,895
But the point is Nathan and
I gave notice months ago.
533
00:33:47,938 --> 00:33:49,462
It's unequivocal consent.
534
00:33:49,505 --> 00:33:51,135
It's proof that Nathan
wanted to marry me.
535
00:33:51,159 --> 00:33:54,554
Wow! So you can, technically,
marry a dead guy.
536
00:33:54,597 --> 00:33:57,383
That is fucked up!
537
00:33:58,253 --> 00:33:59,950
I'm not judging.
538
00:33:59,994 --> 00:34:02,910
I once dated a woman who
thought we evolved from fish.
539
00:34:03,954 --> 00:34:07,219
We did, though.
540
00:34:07,262 --> 00:34:11,179
Oh, look, I can marry Nathan if
the Lord Chief Justice approves.
541
00:34:11,223 --> 00:34:13,268
But how do we get approval?
542
00:34:14,748 --> 00:34:16,358
Let's ask her.
543
00:34:19,621 --> 00:34:21,233
♪ Don't lock up your love
544
00:34:21,275 --> 00:34:22,799
♪ Don't lock up
your love from me
545
00:34:22,842 --> 00:34:24,322
♪ When you know
I've got the key
546
00:34:24,366 --> 00:34:26,542
♪ Don't lock up
your love from me
547
00:34:26,585 --> 00:34:29,067
♪ Cos I'll walk
right up on you
548
00:34:29,110 --> 00:34:32,286
♪ And I'll set your heart free
549
00:34:32,331 --> 00:34:33,810
♪ Don't lock up your love
550
00:34:33,853 --> 00:34:35,899
♪ Don't lock up
your love from me
551
00:34:35,943 --> 00:34:37,379
♪ When you know
I'm your desire
552
00:34:37,422 --> 00:34:39,599
♪ Don't lock up
your love from me
553
00:34:39,641 --> 00:34:42,080
♪ And although you
resist me, baby
554
00:34:42,123 --> 00:34:45,431
♪ I'll be fuelling the fire
555
00:34:45,474 --> 00:34:47,389
♪ Oh, oh...
556
00:34:50,217 --> 00:34:52,393
Yes! There it is.
557
00:34:52,438 --> 00:34:55,789
The Lord Chief Justice
at a conference.
558
00:34:55,831 --> 00:34:57,878
- Let's do it!
- No, Audrey, no.
559
00:34:57,921 --> 00:35:01,447
Gemma, do you love Nathan?
560
00:35:01,490 --> 00:35:03,362
Do you wanna marry him?
561
00:35:05,407 --> 00:35:09,324
Yeah, OK. Well, it's time
to woman the fuck up.
562
00:35:09,368 --> 00:35:12,936
Grab hold of your labia.
Let's do this! Yeah!
563
00:35:12,980 --> 00:35:14,764
Oh, my God!
564
00:35:14,808 --> 00:35:17,245
- She actually hit the bone.
- Sorry.
565
00:35:20,944 --> 00:35:23,773
Wow, that is a fabulous dress.
566
00:35:24,731 --> 00:35:26,080
Oh, found our names.
567
00:35:26,124 --> 00:35:27,908
Here's me and here's you.
568
00:35:27,951 --> 00:35:29,649
- Thank you.
- Mm-hm.
569
00:35:29,692 --> 00:35:32,782
- Valerie Goldsmith.
- Oh, uh, Ms Goldsmith.
570
00:35:32,826 --> 00:35:36,612
Sorry. Didn't recognise you.
The American accent threw me.
571
00:35:36,656 --> 00:35:37,874
Hm?
572
00:35:37,918 --> 00:35:39,354
I thought you were British.
573
00:35:39,398 --> 00:35:42,096
Mm. Yeah.
574
00:35:42,140 --> 00:35:43,682
I
was born in Australia.
575
00:35:43,706 --> 00:35:45,447
But
my father's German.
576
00:35:45,491 --> 00:35:47,493
In zee army. Ein Oberstleutnant.
577
00:35:47,536 --> 00:35:49,843
So I grew
up, you know, everywhere.
578
00:35:49,886 --> 00:35:52,150
I went to medical
school at Paris.
579
00:35:52,193 --> 00:35:54,152
Then
my residency in Texas.
580
00:35:54,195 --> 00:35:56,676
So I don't know what accent's
gonna fly out of my mouth.
581
00:35:58,068 --> 00:35:59,722
OK.
582
00:36:02,116 --> 00:36:03,639
Oh, sorry, yes, I'm...
583
00:36:04,901 --> 00:36:06,425
I'm Kevin Wu.
584
00:36:06,468 --> 00:36:08,296
Thanks so much.
585
00:36:13,432 --> 00:36:16,522
Now that we're here, I feel
like we really should have had a plan.
586
00:36:16,565 --> 00:36:18,350
A plan!
587
00:36:21,309 --> 00:36:24,094
Kevin. You get to be Valerie
and I have to be Kevin.
588
00:36:24,138 --> 00:36:25,400
It's a gender-neutral name.
589
00:36:25,444 --> 00:36:27,141
No genders want to
be called Kevin.
590
00:36:27,185 --> 00:36:29,839
Can we just take one
of these? Thank you.
591
00:36:33,408 --> 00:36:34,801
Kevin Wu.
592
00:36:37,934 --> 00:36:39,762
Yes, that is me.
593
00:36:39,806 --> 00:36:41,677
Uh... I didn't think you'd be...
594
00:36:41,721 --> 00:36:44,158
Oh, well...
595
00:36:44,202 --> 00:36:46,682
David, um...
596
00:36:46,726 --> 00:36:48,510
It's actually a
gender-neutral name.
597
00:36:48,554 --> 00:36:49,859
Yeah. Get with the times.
598
00:36:49,903 --> 00:36:52,079
Yeah. Wise up, man.
599
00:36:52,122 --> 00:36:53,820
Well, I was just
reading your report
600
00:36:53,863 --> 00:36:55,213
into mandatory sentencing.
601
00:36:55,256 --> 00:36:57,432
It's a bit draconian,
don't you think?
602
00:36:57,476 --> 00:37:00,827
No evidence it works as an
effective deterrent anywhere.
603
00:37:02,350 --> 00:37:05,048
Uh, she was drunk
when she wrote it.
604
00:37:05,092 --> 00:37:07,050
She has a drinking problem.
605
00:37:10,619 --> 00:37:13,405
That was actually tea.
606
00:37:13,448 --> 00:37:15,145
Lie to me. I don't care.
607
00:37:15,189 --> 00:37:17,757
But when you lie to
yourself, you break my heart.
608
00:37:19,062 --> 00:37:22,022
Shall we?
609
00:37:22,065 --> 00:37:24,416
The
conference is commencing now.
610
00:37:24,459 --> 00:37:26,461
It was lovely
meeting you, David.
611
00:37:30,944 --> 00:37:33,163
- Fuck!
- Mm-mm.
612
00:37:34,382 --> 00:37:36,732
Oh, God.
613
00:37:40,519 --> 00:37:41,955
All rise.
614
00:37:41,998 --> 00:37:44,523
Good afternoon.
615
00:37:44,566 --> 00:37:46,176
Neil.
616
00:37:49,745 --> 00:37:52,095
So, shall we get started?
617
00:38:00,190 --> 00:38:03,368
We agree that the
status quo isn't working,
618
00:38:03,411 --> 00:38:05,195
but we're yet to be convinced
619
00:38:05,239 --> 00:38:08,416
that there's any merit
in zones of tolerance.
620
00:38:08,460 --> 00:38:12,942
And if you allow women who work
in the prostitution profession
621
00:38:12,986 --> 00:38:14,379
to continue their trade
622
00:38:14,422 --> 00:38:16,816
and indeed offer them...
623
00:38:16,859 --> 00:38:18,470
concessions and securities,
624
00:38:18,513 --> 00:38:22,604
it will send entirely
the wrong message...
625
00:38:25,390 --> 00:38:30,612
chiefly because it legitimises
what is a criminal act.
626
00:38:30,656 --> 00:38:34,442
You don't incentivise someone
to make something of her life
627
00:38:34,486 --> 00:38:37,010
if you simply offer
them the easy way out.
628
00:38:40,448 --> 00:38:42,885
I'm sorry, Valerie,
629
00:38:42,929 --> 00:38:46,367
was there something you wanted
to contribute between naps?
630
00:38:46,411 --> 00:38:50,632
Actually, Neil, I do
have something to say.
631
00:38:50,676 --> 00:38:54,070
No, no, no,
no. Shh, shh, shh.
632
00:38:54,941 --> 00:38:56,769
Easy way out?
633
00:38:56,812 --> 00:39:01,121
You ever fought an ex-marine
over a can of corn?
634
00:39:01,164 --> 00:39:03,645
You ever have to
sleep in a dumpster
635
00:39:03,689 --> 00:39:07,823
cos you were afraid of
being raped or worse?
636
00:39:07,867 --> 00:39:09,825
Cos I have.
637
00:39:09,869 --> 00:39:13,525
So, yeah, I may have done some
pretty ugly things in my life,
638
00:39:13,568 --> 00:39:16,397
but I didn't just survive.
639
00:39:16,441 --> 00:39:18,834
I sur-thrived!
640
00:39:18,878 --> 00:39:20,880
What is it that you find
so threatening, Neil?
641
00:39:20,923 --> 00:39:22,621
That women should be
paid for something
642
00:39:22,664 --> 00:39:24,187
you think you're
entitled to for free?
643
00:39:24,231 --> 00:39:25,798
- Yes!
- That's it!
644
00:39:25,841 --> 00:39:28,148
I agree.
645
00:39:28,191 --> 00:39:32,152
That kind of personal attack
is completely unjustified.
646
00:39:32,195 --> 00:39:34,372
You know what, Neil?
647
00:39:37,723 --> 00:39:39,115
Fuck the police!
648
00:39:39,159 --> 00:39:41,770
Oh.
649
00:39:43,685 --> 00:39:45,905
No.
650
00:39:45,948 --> 00:39:48,211
Two, four, six, eight!
651
00:39:48,255 --> 00:39:50,300
Stop the violence!
Stop the hate!
652
00:39:50,344 --> 00:39:52,346
Two, four, six, eight!
653
00:39:52,390 --> 00:39:54,522
Smash the police state!
654
00:39:55,480 --> 00:39:57,438
No, no, no, no, no, no.
655
00:39:57,482 --> 00:40:00,267
When I say, "Whose streets?",
you say, "Our streets".
656
00:40:00,310 --> 00:40:02,225
Whose streets?
657
00:40:05,446 --> 00:40:08,144
- Let's try again, OK?
- No.
658
00:40:08,188 --> 00:40:10,451
When I say, "Whose streets?",
you say, "Our streets".
659
00:40:10,495 --> 00:40:13,976
- Whose streets?
- No.
660
00:40:16,501 --> 00:40:18,590
Our streets.
661
00:40:18,633 --> 00:40:20,722
Sorry I'm late. I'm Valerie.
662
00:40:20,766 --> 00:40:25,379
- Oh, fuck.
- I think is my seat.
663
00:40:26,511 --> 00:40:28,121
Oh, um...
664
00:40:28,164 --> 00:40:31,516
Your Lord Chief of Justice,
665
00:40:31,559 --> 00:40:33,300
um, I was wondering
if I could talk to you
666
00:40:33,343 --> 00:40:35,433
about a posthumous marriage.
667
00:40:35,476 --> 00:40:38,914
Um... I suppose now is not a
very good time, though, is it?
668
00:40:38,958 --> 00:40:41,090
Who are you?
669
00:40:41,134 --> 00:40:43,963
- Oh! Um, I'm...
- She's Kevin Wu.
670
00:40:50,404 --> 00:40:52,101
Jesus, your hands are freezing.
671
00:40:52,145 --> 00:40:55,278
It's like being molested
by a penguin. Eugh!
672
00:40:57,933 --> 00:41:02,503
In retrospect, you probably
should have had a plan.
673
00:41:02,547 --> 00:41:04,307
Now,
see, the mushroom layer
674
00:41:04,331 --> 00:41:06,464
is the best part.
675
00:41:06,507 --> 00:41:08,180
You sure you don't want
just a little bite?
676
00:41:08,204 --> 00:41:09,249
No.
677
00:41:09,292 --> 00:41:11,077
- No?
- No.
678
00:41:11,120 --> 00:41:12,905
- OK.
- Um, you know what?
679
00:41:12,948 --> 00:41:14,863
Uh, like, not that I should, uh,
680
00:41:14,907 --> 00:41:19,564
trust your judgement in light
of your recent actions, but...
681
00:41:19,607 --> 00:41:22,480
do you think that this whole
wedding thing is bonkers?
682
00:41:22,523 --> 00:41:24,438
"Bonkers" is such a cute word.
683
00:41:24,482 --> 00:41:26,396
Almost as cute as "tea cosy".
684
00:41:27,397 --> 00:41:28,964
Yeah.
685
00:41:29,008 --> 00:41:31,576
Yeah, no. No. No, no,
no. I mean, do you...
686
00:41:31,619 --> 00:41:33,708
Like, do you think that
this is, like, insane?
687
00:41:33,752 --> 00:41:36,624
- Like, is it crazy?
- Definitely.
688
00:41:38,104 --> 00:41:39,473
OK, you're not getting
what I'm saying.
689
00:41:39,497 --> 00:41:42,369
What I mean is,
like, am I wrong?
690
00:41:43,588 --> 00:41:46,242
No. Not at all.
691
00:41:46,286 --> 00:41:47,766
Yeah, see, now,
that... that should...
692
00:41:47,809 --> 00:41:49,681
that should set off a
load of alarm bells,
693
00:41:49,724 --> 00:41:52,379
because the only person who gets
me is practically certifiable.
694
00:42:05,261 --> 00:42:08,395
Yes. Oh, what?
695
00:42:08,438 --> 00:42:10,440
So, I have to wear
a stupid white dress
696
00:42:10,484 --> 00:42:12,399
and you won't even wear
one flashing bow tie?
697
00:42:12,442 --> 00:42:14,401
No, no, no.
698
00:42:14,444 --> 00:42:17,839
It's not about your dress. I
don't care about your dress.
699
00:42:17,883 --> 00:42:19,537
It's just about how, you know,
700
00:42:19,580 --> 00:42:23,366
you seem so uncomfortable
with everything, you know?
701
00:42:23,410 --> 00:42:26,761
I mean, are you so embarrassed
with getting married
702
00:42:26,805 --> 00:42:30,156
that the only way that we can have
this wedding is if it's in air quotes?
703
00:42:30,199 --> 00:42:32,419
Because whenever you talk
with anyone about it,
704
00:42:32,462 --> 00:42:35,335
it's always, "Oh, no, it's not a
wedding. It's a conscious coupling."
705
00:42:35,378 --> 00:42:38,294
"Oh, no, it's not a
wedding. It's a visa scam."
706
00:42:38,338 --> 00:42:40,383
Oh, my God. Have
a sense of humour.
707
00:42:40,427 --> 00:42:42,211
You're so earnest and American.
708
00:42:42,255 --> 00:42:44,083
I'm sorry. I just...
709
00:42:44,126 --> 00:42:45,563
I feel like you only said yes
710
00:42:45,606 --> 00:42:47,192
because there were a
bunch of people there.
711
00:42:47,216 --> 00:42:48,696
And that's on me. That's on me.
712
00:42:48,740 --> 00:42:51,786
I went with the big,
dumb, romantic gesture.
713
00:42:51,830 --> 00:42:54,876
I'll be honest, Nathan, I don't
know what more you want from me.
714
00:42:54,920 --> 00:42:58,750
I just wanna feel like this means
as much to you as it means to me.
715
00:42:58,793 --> 00:43:02,362
Well, that's impossible. Also, nobody
knows how they'll feel in 50 years' time.
716
00:43:02,405 --> 00:43:06,975
Wh... Are you saying you
don't believe in marriage?
717
00:43:07,019 --> 00:43:11,023
I mean, it's important to
you, so I'm marrying you.
718
00:43:11,066 --> 00:43:14,287
What I do promise is that I
will be always honest with you
719
00:43:14,330 --> 00:43:16,855
about how I feel, always, so...
720
00:43:16,898 --> 00:43:21,120
Yeah, but you ended every
relationship you've had.
721
00:43:21,163 --> 00:43:24,166
Yeah, yeah, I got out of
them before they went bad,
722
00:43:24,210 --> 00:43:26,778
but the point is I'm
trying with you, Nathan.
723
00:43:26,821 --> 00:43:30,216
I am fucking trying.
724
00:43:30,259 --> 00:43:32,784
Actually, would you rather
we were like my parents?
725
00:43:32,827 --> 00:43:34,588
They don't even sleep in
the same room as each other.
726
00:43:34,612 --> 00:43:36,546
I actually don't think they
even like each other any more.
727
00:43:36,570 --> 00:43:38,833
Life isn't like The
Partridge Family,
728
00:43:38,877 --> 00:43:41,357
where everyone just
gets on a fuckin' bus
729
00:43:41,401 --> 00:43:43,098
and sings feel-good songs.
730
00:43:44,578 --> 00:43:46,406
- Wow. So, you're "trying"?
- Yes.
731
00:43:46,449 --> 00:43:48,538
OK. Well, I'm sorry,
but I don't think
732
00:43:48,582 --> 00:43:52,107
someone should have to try
when it's someone they love.
733
00:43:52,151 --> 00:43:54,414
It shouldn't be some
sort of Herculean effort.
734
00:43:54,457 --> 00:43:56,610
Oh, my God, I actually can't
believe we're doing this again.
735
00:43:56,634 --> 00:43:59,071
Just because I don't say it all
the time, it doesn't mean...
736
00:43:59,114 --> 00:44:01,421
Oh, no, no, no, no, no.
It's not about that, OK?
737
00:44:01,464 --> 00:44:03,162
This is about the
fact that I feel like
738
00:44:03,205 --> 00:44:06,165
I am the one driving
everything, like, everything.
739
00:44:06,208 --> 00:44:08,994
I am the one that made us
finally settle on a date.
740
00:44:09,037 --> 00:44:11,518
I got us the custom
piñatas, the lanterns.
741
00:44:11,561 --> 00:44:13,259
I even designed the bouquet!
742
00:44:13,302 --> 00:44:14,956
I may care about this too much,
743
00:44:15,000 --> 00:44:16,960
but you don't seem to care
about it, like, at all.
744
00:44:17,002 --> 00:44:19,831
That is not fair,
Nathan. That is not fair.
745
00:44:19,874 --> 00:44:23,791
Yeah? I know you haven't
started writing your vows.
746
00:44:23,835 --> 00:44:27,621
I actually think that you are so
scarred from your mother leaving
747
00:44:27,665 --> 00:44:29,492
that you're trying
to lock me in.
748
00:44:29,536 --> 00:44:31,364
But the truth is,
Nathan, in real life,
749
00:44:31,407 --> 00:44:34,323
families will break
your fuckin' heart.
750
00:44:41,853 --> 00:44:45,595
Hey! Have you seen these?
751
00:44:45,639 --> 00:44:47,225
I
feel like fuckin' my uncle
752
00:44:47,249 --> 00:44:49,338
and riding a mechanical
bull, goddamnit.
753
00:44:49,382 --> 00:44:50,992
Come on!
754
00:44:51,036 --> 00:44:55,431
And here. And again here.
755
00:44:56,215 --> 00:44:57,651
And here.
756
00:44:58,739 --> 00:45:00,262
And here.
757
00:45:00,306 --> 00:45:04,223
A letter requesting a
posthumous marriage,
758
00:45:04,266 --> 00:45:06,051
also known as necrogamy.
759
00:45:06,094 --> 00:45:07,879
Necrogamy.
760
00:45:07,922 --> 00:45:10,229
Saves having to fake a
lifetime of orgasms, I suppose.
761
00:45:13,711 --> 00:45:15,930
It's from Miss Gemma Fitzgerald.
762
00:45:15,974 --> 00:45:18,498
She was here at the conference
pretending to be Kevin Wu.
763
00:45:18,541 --> 00:45:21,066
Oh, yes, her.
764
00:45:21,109 --> 00:45:24,069
Have you heard that Kevin
Wu has an alcohol problem?
765
00:45:24,112 --> 00:45:27,550
I know. Should I send him
some flowers on your behalf?
766
00:45:27,594 --> 00:45:30,684
Why? He's an alcoholic,
not an expectant mother.
767
00:45:30,728 --> 00:45:32,338
No, draft a letter.
768
00:45:32,381 --> 00:45:34,862
"Dear Ms Fitzgerald,
yadda, yadda, yadda. No."
769
00:45:34,906 --> 00:45:37,691
I've looked into it,
and, technically,
770
00:45:37,735 --> 00:45:39,998
I mean, technically,
771
00:45:40,041 --> 00:45:42,914
her request is not
without legal foundation.
772
00:45:42,957 --> 00:45:45,133
The 1807 Posthumous Marriage Act
773
00:45:45,177 --> 00:45:47,353
was created during
the Napoleonic Wars
774
00:45:47,396 --> 00:45:50,399
to enable betrothed
couples separated by war,
775
00:45:50,443 --> 00:45:53,576
and ultimately death, to marry.
776
00:45:53,620 --> 00:45:57,798
The act's never been
overturned, so, technically...
777
00:46:00,366 --> 00:46:04,631
You've got the sort of face that
absolutely begs to be punched.
778
00:46:13,509 --> 00:46:16,556
Fuck me with a pickle.
Dylan Campbell.
779
00:46:17,731 --> 00:46:21,256
God! I miss him.
780
00:46:21,300 --> 00:46:25,913
Whoa. You're...
You're with child.
781
00:46:25,957 --> 00:46:27,741
- Don't I know it.
- Ha!
782
00:46:27,785 --> 00:46:29,438
Come on in.
783
00:46:34,443 --> 00:46:36,402
Come on.
784
00:46:36,445 --> 00:46:38,621
Everyone, this is
Dylan Campbell.
785
00:46:38,665 --> 00:46:41,102
Dylan Campbell? What
are you doing here?
786
00:46:42,190 --> 00:46:44,105
I am so sorry.
787
00:46:44,149 --> 00:46:47,239
Oh, wow. Yeah. OK.
788
00:46:49,502 --> 00:46:51,330
Yeah. Yeah, thank...
789
00:46:51,373 --> 00:46:54,246
Uh, this is Nathan's
best friend from home.
790
00:46:54,289 --> 00:46:56,422
- Dylan.
- Hey.
791
00:46:56,465 --> 00:46:58,032
I just wanted to be with people
792
00:46:58,076 --> 00:46:59,599
who knew and loved
him, you know?
793
00:46:59,642 --> 00:47:03,690
And my flight was
non-refundable, so...
794
00:47:12,177 --> 00:47:15,049
Fuck me with two pickles.
795
00:47:15,093 --> 00:47:16,616
What?
796
00:47:16,659 --> 00:47:19,053
We have a meeting with
the Lord Chief Justice.
797
00:47:19,097 --> 00:47:20,881
No!
798
00:47:20,925 --> 00:47:22,883
What? Audrey!
799
00:47:24,276 --> 00:47:26,191
- Oh!
- We did it!
800
00:47:26,234 --> 00:47:28,584
- Guys, how amazing is this?
- Mm!
801
00:47:38,072 --> 00:47:40,118
- It's just round here.
- Thank you.
802
00:47:40,161 --> 00:47:43,251
Some of these books are
hundreds of years old,
803
00:47:43,295 --> 00:47:44,446
which is just a
few years younger
804
00:47:44,470 --> 00:47:46,037
than the Lord Chief Justice.
805
00:47:46,080 --> 00:47:48,387
Don't tell her I said that.
806
00:47:48,430 --> 00:47:50,128
- No.
- Shh.
807
00:47:50,171 --> 00:47:52,434
Thank you so much for
agreeing to meet with us,
808
00:47:52,478 --> 00:47:55,524
especially after, um...
what happened last time.
809
00:47:55,568 --> 00:47:59,050
Yes, well, love makes us
do mad things, doesn't it?
810
00:47:59,093 --> 00:48:02,705
For what it's worth, I agreed with
what you said at the conference.
811
00:48:02,749 --> 00:48:07,493
Neil Ashford's idea of helping
vulnerable women is to incarcerate them,
812
00:48:07,536 --> 00:48:10,148
so well done you for calling
him out on his bullshit.
813
00:48:10,191 --> 00:48:11,932
So, actually, you're
grateful I was there.
814
00:48:11,976 --> 00:48:14,804
- No, you ruined the event.
- Oh.
815
00:48:14,848 --> 00:48:17,024
So, let's get down to
the business in hand.
816
00:48:17,068 --> 00:48:19,592
- Necrogamy.
- A horrible word.
817
00:48:19,635 --> 00:48:21,811
No one has been granted a
posthumous marriage licence
818
00:48:21,855 --> 00:48:24,814
- in this country since...
- 1816.
819
00:48:24,858 --> 00:48:27,992
What I don't understand
is, why marry him?
820
00:48:28,035 --> 00:48:29,776
It'd be purely symbolic.
821
00:48:29,819 --> 00:48:33,693
Yes, but aren't most marriages
just symbolic things?
822
00:48:33,736 --> 00:48:36,565
I mean, rings, certificates,
823
00:48:36,609 --> 00:48:38,437
they're all just
symbols, aren't they?
824
00:48:38,480 --> 00:48:40,265
No, I'd have to
disagree with you there,
825
00:48:40,308 --> 00:48:41,764
speaking as someone who's
been married and divorced
826
00:48:41,788 --> 00:48:43,181
more than once.
827
00:48:43,224 --> 00:48:46,010
No, if rings and certificates
828
00:48:46,053 --> 00:48:47,315
were all we had to live with...
829
00:48:47,359 --> 00:48:48,838
No.
830
00:48:48,882 --> 00:48:50,207
Marriage doesn't
exist in the symbolic
831
00:48:50,231 --> 00:48:53,321
but in the real lived now.
832
00:48:55,019 --> 00:48:58,326
Have you heard of Irène Jodart?
833
00:48:58,370 --> 00:48:59,675
Remind me.
834
00:48:59,719 --> 00:49:03,462
Well, she was this
woman in France
835
00:49:03,505 --> 00:49:08,597
who, in the '50s, her fiancé
was killed when this dam broke,
836
00:49:08,641 --> 00:49:10,991
and it killed a couple
of hundred other people.
837
00:49:11,035 --> 00:49:15,430
And when President de Gaulle
came to visit the village,
838
00:49:15,474 --> 00:49:21,474
she begged him to let her marry
her fiancé, and he agreed.
839
00:49:21,697 --> 00:49:24,352
And maybe it was because of
the pressures of the media,
840
00:49:24,396 --> 00:49:28,226
or maybe it was because
he felt sorry for her,
841
00:49:28,269 --> 00:49:32,099
or maybe it was
because he understood
842
00:49:32,143 --> 00:49:35,276
that sometimes the
symbolic is all you have.
843
00:49:35,320 --> 00:49:36,756
Oh.
844
00:49:38,584 --> 00:49:43,371
Mm. Well, you know the problem
with the French, don't you?
845
00:49:44,590 --> 00:49:46,984
They're just too...
846
00:49:47,027 --> 00:49:49,116
French?
847
00:49:49,160 --> 00:49:53,686
See, if I'm to even
consider your proposal,
848
00:49:53,729 --> 00:49:55,340
I need the family's approval.
849
00:49:55,383 --> 00:49:57,124
- Oh, well, I mean...
- I approve.
850
00:49:57,168 --> 00:49:59,953
And you need to
demonstrate without doubt
851
00:49:59,997 --> 00:50:03,652
that Mr Petraszewski would have
married you had he not died.
852
00:50:03,696 --> 00:50:05,132
Yes, we have the...
853
00:50:05,176 --> 00:50:06,655
And the letter of
intention to marry
854
00:50:06,699 --> 00:50:08,179
isn't going to get you anywhere.
855
00:50:08,222 --> 00:50:10,268
I could give Alan here
a letter of my intention
856
00:50:10,311 --> 00:50:12,139
to go to Pilates this evening,
857
00:50:12,183 --> 00:50:15,012
but he knows as well as I do
that I'll be at home on the sofa
858
00:50:15,055 --> 00:50:16,317
finishing a bottle of Malbec.
859
00:50:16,361 --> 00:50:17,579
Just the one bottle?
860
00:50:19,233 --> 00:50:22,671
I'll do the jokes,
thank you, Alan.
861
00:50:22,715 --> 00:50:26,414
No, I'm afraid what you're
asking is impossible.
862
00:50:26,458 --> 00:50:27,807
No.
863
00:50:30,288 --> 00:50:33,856
If they can fake the moon
landing, nothing is impossible.
864
00:50:33,900 --> 00:50:38,687
We will find you proof and this
woman will marry my brother.
865
00:50:38,731 --> 00:50:42,039
Do you even exist inside
your mind for five minutes?
866
00:50:42,082 --> 00:50:44,128
Thank you so much for your time.
867
00:50:45,303 --> 00:50:46,956
I'll see you out.
868
00:50:59,447 --> 00:51:02,711
OK, uh, I think I've got
everything that you need here.
869
00:51:02,755 --> 00:51:08,108
- Um, so, I've got a copy of the menu.
- Oh, yeah.
870
00:51:08,152 --> 00:51:10,067
And I've also got a
copy of the invoice
871
00:51:10,110 --> 00:51:12,460
which shows the date
you made the booking
872
00:51:12,504 --> 00:51:15,072
and how much of the deposit
you've already paid.
873
00:51:15,115 --> 00:51:18,423
So, enough proof that you were
planning a wedding, I should think.
874
00:51:18,466 --> 00:51:20,401
Yeah. That's... That's great.
Thank you very much, Tim.
875
00:51:20,425 --> 00:51:21,817
That's really helpful.
876
00:51:23,297 --> 00:51:27,910
I think this probably
isn't the best time,
877
00:51:27,954 --> 00:51:29,999
but then you think,
"When is the best time?"
878
00:51:30,043 --> 00:51:33,133
And then you sort of end
up never actually asking.
879
00:51:33,177 --> 00:51:34,439
What?
880
00:51:36,093 --> 00:51:38,007
I don't want to speak
ill of the dead...
881
00:51:38,051 --> 00:51:42,011
Oh, my God, Tim. What
are you talking about?
882
00:51:42,055 --> 00:51:45,972
I'm pretty sure I
caught Nathan cheating.
883
00:51:46,015 --> 00:51:48,453
- What?
- My brother would never...
884
00:51:48,496 --> 00:51:54,111
I saw him go to the
men's room and he was...
885
00:51:56,156 --> 00:51:58,202
He was on his phone.
886
00:51:59,855 --> 00:52:01,161
And?
887
00:52:01,205 --> 00:52:03,511
He was on his phone, Gemma.
888
00:52:03,555 --> 00:52:07,602
Completely compromises
the integrity of the event
889
00:52:07,646 --> 00:52:12,085
if dishonest people think they
can just google the answers.
890
00:52:12,129 --> 00:52:16,089
Oh, the quiz. He's talking
about cheating on the quiz. OK.
891
00:52:16,133 --> 00:52:19,136
What the fuck
are you talking about?
892
00:52:19,179 --> 00:52:22,182
And more importantly, why
do you look like a marmot?
893
00:52:22,226 --> 00:52:24,053
- Audrey...
- Wait. Oh...
894
00:52:24,097 --> 00:52:26,969
The questions don't
write themselves, OK?
895
00:52:27,013 --> 00:52:30,190
The themed montage and
accompanying soundtrack
896
00:52:30,234 --> 00:52:32,366
does not cut itself together.
897
00:52:32,410 --> 00:52:35,848
So, when someone does not
respect the no-phones policy,
898
00:52:35,891 --> 00:52:38,416
it's like saying what
I do doesn't matter.
899
00:52:38,459 --> 00:52:40,505
It's like saying I don't matter.
900
00:52:40,548 --> 00:52:43,421
I just called you a
rodent. You don't matter!
901
00:52:43,464 --> 00:52:45,640
My brother is dead and
you're focused on trivia,
902
00:52:45,684 --> 00:52:47,599
which, by its very
definition, is trivial!
903
00:52:47,642 --> 00:52:51,124
I am sorry that your
brother is dead,
904
00:52:51,168 --> 00:52:55,520
but that does not give you an
excuse to be excessively rude.
905
00:52:57,696 --> 00:52:59,654
You ever had your ass
kicked by a pregnant woman?
906
00:52:59,698 --> 00:53:02,266
Can you calm down and stop
overturning furniture, please?
907
00:53:02,309 --> 00:53:04,659
You keep looking at
me like I'm crazy
908
00:53:04,703 --> 00:53:07,967
and this foetus and
I will fuck you up!
909
00:53:08,010 --> 00:53:10,317
OK, OK. Yep.
910
00:53:13,407 --> 00:53:15,540
I take it you no longer
911
00:53:15,583 --> 00:53:17,455
wanna proceed with
the wedding booking.
912
00:53:17,498 --> 00:53:19,761
Oh, no, it'd be lovely to
have it here. That'd be grand.
913
00:53:19,805 --> 00:53:21,067
Thanks, Tim.
914
00:53:35,212 --> 00:53:39,825
Oh.
915
00:53:39,868 --> 00:53:41,392
- Feel this.
- Oh, no. Really?
916
00:53:41,435 --> 00:53:43,263
- Really.
- Oh. Aah!
917
00:53:43,307 --> 00:53:44,395
Feel that?
918
00:53:44,438 --> 00:53:45,657
- God, that's nuts.
- Do you?
919
00:53:45,700 --> 00:53:47,093
Yeah, yeah, that's really weird.
920
00:53:47,136 --> 00:53:48,312
- Wow.
- Sorry.
921
00:53:48,355 --> 00:53:50,270
- No, that's... Yeah.
- Yeah.
922
00:53:51,489 --> 00:53:53,752
God.
923
00:53:53,795 --> 00:53:59,192
I, uh, didn't tell
Nathan about the baby.
924
00:53:59,236 --> 00:54:01,803
I thought he'd, you know,
"What's wrong with you?"
925
00:54:01,847 --> 00:54:06,417
"You just keep jumping from one poorly
thought-out decision to another."
926
00:54:06,460 --> 00:54:09,637
You know, I... I... I think he
would have been proud of you.
927
00:54:09,681 --> 00:54:11,987
You're making a
family for someone.
928
00:54:12,031 --> 00:54:15,164
- Really? You think?
- Yeah.
929
00:54:15,208 --> 00:54:16,557
I mean, he'd be super critical
930
00:54:16,601 --> 00:54:18,124
about your
decision-making, sure.
931
00:54:18,167 --> 00:54:22,215
Obviously. There is
so much to criticise.
932
00:54:22,259 --> 00:54:23,999
Yeah, but I think
he'd support you.
933
00:54:24,043 --> 00:54:25,827
Do you know what? In
fact, I am sure of it.
934
00:54:25,871 --> 00:54:27,133
He would support you.
935
00:54:29,831 --> 00:54:35,831
Um, you know how I, uh,
didn't make it for Christmas?
936
00:54:37,361 --> 00:54:39,972
I missed my flight because
I didn't have the bus fare
937
00:54:40,015 --> 00:54:42,409
to get to the airport.
938
00:54:42,453 --> 00:54:46,239
I had $6.37 in my account
and nowhere to sleep. Uh...
939
00:54:46,283 --> 00:54:48,894
I mean, where were your friends?
940
00:54:48,937 --> 00:54:51,244
I'm not really good
at the friends thing.
941
00:54:51,288 --> 00:54:54,378
I want them, but after a while,
they don't really want me.
942
00:54:54,421 --> 00:54:58,469
So, Nathan dies thinking that
I don't give a shit about him.
943
00:54:58,512 --> 00:55:00,949
He's the only person in
my life that I care about
944
00:55:00,993 --> 00:55:03,430
and I let him think that
because I didn't have...
945
00:55:03,474 --> 00:55:05,302
Come on. Come here.
946
00:55:08,783 --> 00:55:11,308
We're never gonna
be OK again, are we?
947
00:55:13,266 --> 00:55:15,529
No, probably not.
948
00:55:18,880 --> 00:55:20,795
OK, come on.
949
00:55:20,839 --> 00:55:23,537
I've got a wedding
dress to try on.
950
00:55:26,192 --> 00:55:30,762
Oh, drum roll. Yeah.
This is the... Oh.
951
00:55:30,805 --> 00:55:33,025
- Oh, wow. Oh, my God.
- Yeah.
952
00:55:33,068 --> 00:55:35,723
- Yeah.
- Yeah, you look gorgeous.
953
00:55:35,767 --> 00:55:38,813
Yeah, I think... I just
think it's probably, like,
954
00:55:38,857 --> 00:55:41,729
- maybe half an inch too wide.
- That's easy. Let's have a look.
955
00:55:41,773 --> 00:55:43,577
I don't wanna have to wear a
bra, so I want that support.
956
00:55:43,601 --> 00:55:46,517
- You want a bit of a lift.
- Yeah, yeah, exactly.
957
00:55:46,560 --> 00:55:48,693
So, just whatever
you're doing there.
958
00:55:48,736 --> 00:55:50,758
OK, hang on. So, let's try
that. A bit of a... Hang on.
959
00:55:50,782 --> 00:55:52,958
- Perfect.
- A bit of a pinch like that.
960
00:55:53,001 --> 00:55:56,744
Is there any way of, like, bringing
the bones of it in to lift it up?
961
00:55:56,788 --> 00:55:58,833
- Or is that a mad thing to suggest?
- No, that's...
962
00:55:58,877 --> 00:56:01,358
I mean, it's very
traditional, but I like it.
963
00:56:01,401 --> 00:56:03,490
And then we've got pockets.
964
00:56:03,534 --> 00:56:05,710
- What?
- Yeah. Yeah.
965
00:56:05,753 --> 00:56:07,842
- Oh, my God! No way!
- Yeah.
966
00:56:07,886 --> 00:56:10,715
Finally! Pockets!
It's got pockets!
967
00:56:10,758 --> 00:56:13,282
You know? Just, like, you
would never think of it.
968
00:56:13,326 --> 00:56:16,721
Is that dress
strictly appropriate?
969
00:56:16,764 --> 00:56:18,462
I don't know what's appropriate,
970
00:56:18,505 --> 00:56:19,526
but this is the dress
that I chose to wear,
971
00:56:19,550 --> 00:56:20,986
so that's what I'm wearing.
972
00:56:21,029 --> 00:56:23,423
And you are absolutely
smokin' in it.
973
00:56:23,467 --> 00:56:26,078
Your husband is going
to die. Hm?
974
00:56:29,037 --> 00:56:32,606
Gemma, I'm trying to
be supportive, but...
975
00:56:32,650 --> 00:56:35,435
Mammy, don't do, "I'm not
trying to nag you." Stop it.
976
00:56:35,479 --> 00:56:37,394
I don't know what
you're talking about.
977
00:56:37,437 --> 00:56:39,459
"If you don't want your face to
be so obviously asymmetrical,
978
00:56:39,483 --> 00:56:40,745
why don't you just tilt it?"
979
00:56:40,788 --> 00:56:42,355
Stop it.
980
00:56:42,399 --> 00:56:44,792
Well, it is less obvious
when you tilt it left.
981
00:56:46,490 --> 00:56:49,362
Um, excuse me, Jilly,
could you, um...
982
00:56:49,406 --> 00:56:51,103
Could you give us
a moment, please?
983
00:56:51,146 --> 00:56:53,888
- Oh, absolutely.
- Thanks, babe.
984
00:56:55,673 --> 00:56:59,546
Gemma, look, have the
party, call it a wedding.
985
00:56:59,590 --> 00:57:01,374
Why do you have
to make it legal?
986
00:57:01,418 --> 00:57:03,637
- Because I have to, Mammy.
- Gemma, what you need...
987
00:57:03,681 --> 00:57:08,294
What I need, Mammy, is for everyone
to stop telling me what I need!
988
00:57:08,337 --> 00:57:10,905
- I brought bubbles!
- Lovely!
989
00:57:10,949 --> 00:57:13,908
- There you go.
- Oh, thank you very much.
990
00:57:13,952 --> 00:57:15,432
Cheers.
991
00:57:15,475 --> 00:57:16,824
- That's for you.
- Thank you.
992
00:57:16,868 --> 00:57:19,218
Party. Yeah?
993
00:57:21,350 --> 00:57:24,397
- Isn't she stunning, hey?
- Ah.
994
00:57:24,441 --> 00:57:26,921
You really do look beautiful.
995
00:57:26,965 --> 00:57:30,098
No, it's tasteful but fun.
996
00:57:30,142 --> 00:57:31,796
Traditional but sexy.
997
00:57:31,839 --> 00:57:33,711
So, your mum can
be proud of you,
998
00:57:33,754 --> 00:57:36,888
but later in the bedroom,
Mum's not around, oh!
999
00:57:36,931 --> 00:57:39,325
You know what I'm talking
about. Ah!
1000
00:57:39,368 --> 00:57:41,762
The groom is dead!
1001
00:57:47,333 --> 00:57:51,163
This is too much.
Here, take that.
1002
00:57:58,170 --> 00:57:59,737
Thanks for dinner.
1003
00:57:59,780 --> 00:58:01,739
You're welcome.
1004
00:58:01,782 --> 00:58:06,047
Oh, I really loved
that boy, you know.
1005
00:58:06,091 --> 00:58:08,310
What am I supposed to do?
1006
00:58:08,354 --> 00:58:11,705
What, let our girl
become Miss Havisham?
1007
00:58:12,793 --> 00:58:15,230
A lunatic in a wedding dress?
1008
00:58:18,364 --> 00:58:22,368
I will do whatever it
takes to get her there.
1009
00:58:22,411 --> 00:58:26,372
I promise you there
will be no wedding.
1010
00:58:27,634 --> 00:58:31,029
♪ Drop, drop Drop
it from the top
1011
00:58:31,072 --> 00:58:35,468
♪ Make it work, work
Drop it till it's done
1012
00:58:35,512 --> 00:58:39,298
♪ Drop, drop Drop
it from the top
1013
00:58:39,341 --> 00:58:41,996
♪ Make it work, work...
1014
00:58:42,040 --> 00:58:45,739
Mo! You said this
was gonna be low-key!
1015
00:58:45,783 --> 00:58:47,698
Yeah, Mo, you did say that.
1016
00:58:47,741 --> 00:58:50,004
Um, OK. I have literally
just got you free entry.
1017
00:58:50,048 --> 00:58:52,026
I think the phrase that you're
looking for is "thank you".
1018
00:58:52,050 --> 00:58:54,835
- Yeah, thank you.
- Thank you.
1019
00:58:54,879 --> 00:58:56,576
You go find some seats.
1020
00:58:56,620 --> 00:58:58,032
I think I'm gonna have
to have a drink first.
1021
00:58:58,056 --> 00:58:59,623
I'm getting you a milk.
1022
00:58:59,666 --> 00:59:02,974
♪ Drop, drop Drop
it from the top
1023
00:59:03,017 --> 00:59:07,848
♪ Make it work, work
Drop it till it's done
1024
00:59:08,980 --> 00:59:11,460
♪ Yo, my body's burning up...
1025
00:59:11,504 --> 00:59:12,940
Thank you. Thank you.
1026
00:59:12,984 --> 00:59:16,161
Whoo-whoo-whoo!
Get that down you!
1027
00:59:16,204 --> 00:59:18,250
Um, babe, babe,
1028
00:59:18,293 --> 00:59:20,818
I feel like I'm having
second thoughts about this.
1029
00:59:20,861 --> 00:59:22,515
Mm, mm, mm. No.
1030
00:59:22,559 --> 00:59:24,449
I promised Lorraine that we
would get her to call it off.
1031
00:59:24,473 --> 00:59:27,520
If we can just make her cry,
make her feel something.
1032
00:59:27,564 --> 00:59:30,001
Look, I know, but
alcohol, mental health,
1033
00:59:30,044 --> 00:59:31,568
they are messy bedfellows.
1034
00:59:31,611 --> 00:59:33,221
Just think about
my Aunt Patrice.
1035
00:59:33,265 --> 00:59:34,919
She's not allowed
sharp objects any more.
1036
00:59:34,962 --> 00:59:38,400
She has to cut her
meat with a spoon.
1037
00:59:38,444 --> 00:59:41,316
Yeah, can we get some more
tequilas, please? Line them up!
1038
00:59:42,840 --> 00:59:47,105
♪ Break it Let's go
and do it, yeah...
1039
00:59:47,148 --> 00:59:50,195
Let me see you sweat,
you dirty little pricks!
1040
00:59:52,284 --> 00:59:54,416
Champion!
1041
00:59:55,374 --> 00:59:56,418
Aah!
1042
00:59:56,462 --> 00:59:57,811
♪ Wind it up
1043
00:59:57,855 --> 00:59:59,204
♪ You're a party in my cup...
1044
00:59:59,247 --> 01:00:00,858
- Ah! Yes, yes.
- No, no, no.
1045
01:00:00,901 --> 01:00:02,076
- No?
- No, no, no.
1046
01:00:02,120 --> 01:00:03,077
OK, all right.
1047
01:00:03,121 --> 01:00:04,775
I'm just gonna...
1048
01:00:06,037 --> 01:00:07,473
Shh! Thank you.
1049
01:00:10,650 --> 01:00:13,914
Whoo!
1050
01:00:13,958 --> 01:00:15,394
This is for you!
1051
01:00:15,437 --> 01:00:17,091
- Take a sip. Take a sip.
- OK.
1052
01:00:17,135 --> 01:00:20,399
- Oh.
- Take a sip. Take a sip. Take...
1053
01:00:22,009 --> 01:00:24,229
Mm!
1054
01:00:26,100 --> 01:00:28,450
Love you. We are
here for you, Gem.
1055
01:00:28,494 --> 01:00:31,323
- Gem, Gem-Gem. Boop!
- Oh.
1056
01:00:31,366 --> 01:00:34,282
Cos alcohol helps
when you feel sad.
1057
01:00:34,326 --> 01:00:38,330
- I have a book, Widow to Widow.
- Yeah.
1058
01:00:38,373 --> 01:00:40,811
And it says, um, that your tears
1059
01:00:40,854 --> 01:00:44,249
have, uh, hormones
and potassium in them,
1060
01:00:44,292 --> 01:00:47,556
and that's why you feel better
after you just let it all out.
1061
01:00:47,600 --> 01:00:50,144
So, yeah, you've just gotta... you've
gotta let out your potassium, girl.
1062
01:00:50,168 --> 01:00:52,431
Whoa. I think you've
had enough, Ruthie.
1063
01:00:52,474 --> 01:00:57,001
No, no, because you're not
grieving, so you don't...
1064
01:00:57,044 --> 01:00:59,917
You need catharsis
so that you can...
1065
01:01:02,006 --> 01:01:04,791
- I'm sorry.
- Ruth!
1066
01:01:04,835 --> 01:01:06,227
- Oh, my God.
- You need to cry!
1067
01:01:06,271 --> 01:01:07,751
What's wrong?
1068
01:01:07,794 --> 01:01:09,578
Oh, boo-boo!
1069
01:01:14,583 --> 01:01:18,544
♪ And you don't know
just how you feel
1070
01:01:18,587 --> 01:01:20,024
♪ Until you're sure
1071
01:01:20,067 --> 01:01:22,417
♪ You're sure you
know it's real
1072
01:01:22,461 --> 01:01:24,158
♪ The lights go up
1073
01:01:24,202 --> 01:01:26,552
♪ I see it in your eyes
1074
01:01:26,595 --> 01:01:30,208
♪ I see I'm blowing out
speakers in your mind
1075
01:01:30,251 --> 01:01:34,560
♪ I... I'm blowing out
speakers in your mind
1076
01:01:37,868 --> 01:01:41,219
♪ I... I'm blowing out
speakers in your mind...
1077
01:01:41,262 --> 01:01:43,177
What are you doing?
1078
01:01:44,918 --> 01:01:46,833
What... What... What
am I doing right now?
1079
01:01:46,877 --> 01:01:50,794
Yeah! What are you
doing, dick cheese?
1080
01:01:50,837 --> 01:01:52,534
Uh...
1081
01:01:54,798 --> 01:01:58,018
OK, I... I can do honesty. Uh...
1082
01:01:58,062 --> 01:02:00,760
I'm kinda really
messed up about Nathan.
1083
01:02:02,544 --> 01:02:05,069
I just feel...
1084
01:02:06,897 --> 01:02:09,247
More alone than
you've ever felt?
1085
01:02:11,989 --> 01:02:13,686
Yes.
1086
01:02:14,948 --> 01:02:16,428
If it makes you feel any better,
1087
01:02:16,471 --> 01:02:19,126
if I was straight and
had no self-esteem,
1088
01:02:19,170 --> 01:02:22,390
I would totally do you.
1089
01:02:23,696 --> 01:02:25,654
Thank you.
1090
01:02:30,050 --> 01:02:32,444
Ruth, what happened?
1091
01:02:32,487 --> 01:02:34,228
It's... It's Frank.
1092
01:02:34,272 --> 01:02:36,230
- What?
- Frank.
1093
01:02:36,274 --> 01:02:41,670
He... He said that I was too,
like, rigid and too uptight.
1094
01:02:41,714 --> 01:02:43,020
No, no, no, no, no.
1095
01:02:43,063 --> 01:02:44,301
So I stopped feeling comfortable
1096
01:02:44,325 --> 01:02:45,544
being naked around him.
1097
01:02:45,587 --> 01:02:47,111
Bastard.
1098
01:02:47,154 --> 01:02:48,436
And he said that
I was just no fun.
1099
01:02:48,460 --> 01:02:50,854
Oh, no. Come here.
1100
01:02:50,897 --> 01:02:52,725
He left me a month ago.
1101
01:02:52,769 --> 01:02:55,162
- What?
- Yeah.
1102
01:02:55,206 --> 01:02:57,121
Why didn't you tell me?
1103
01:02:57,164 --> 01:02:59,776
I'm sorry. I'm just so
humiliated right now.
1104
01:02:59,819 --> 01:03:03,736
Come here. Oh, boo-boo! No!
1105
01:03:03,780 --> 01:03:06,304
I feel silly like a silly billy.
1106
01:03:06,347 --> 01:03:09,350
You are not a silly billy.
1107
01:03:09,394 --> 01:03:12,832
Look at me. You are not
a silly billy, Ruth.
1108
01:03:12,876 --> 01:03:15,487
- I'm not a silly billy?
- You are not a silly billy.
1109
01:03:15,530 --> 01:03:17,576
Don't ever say that
about yourself.
1110
01:03:17,619 --> 01:03:19,273
He's a silly billy. Arsehole.
1111
01:03:19,317 --> 01:03:21,493
- He's an arsehole.
- Billy.
1112
01:03:21,536 --> 01:03:23,582
- Billy. Billy!
- Billy!
1113
01:03:27,716 --> 01:03:29,153
Oh, now I laughed too hard.
1114
01:03:29,196 --> 01:03:30,850
- I need a wee.
- Oh, no!
1115
01:03:30,894 --> 01:03:33,200
I do need a wee, actually.
Hang on a minute. OK.
1116
01:03:33,244 --> 01:03:35,115
- Yeah, yeah.
- Sorry.
1117
01:03:35,159 --> 01:03:37,422
Oh, I'm sorry. Do you
know where the loo is?
1118
01:03:37,465 --> 01:03:40,077
- Just down there, lovely.
- Is it just down there?
1119
01:03:40,120 --> 01:03:42,383
OK. Excuse me. Sorry.
1120
01:03:42,427 --> 01:03:47,736
If there ever was a lady who
needed a Dylan intervention...
1121
01:03:47,780 --> 01:03:49,695
- Ask her to dance.
- Ruth?
1122
01:03:49,738 --> 01:03:53,786
She is way out of my league.
1123
01:03:53,830 --> 01:03:55,309
Yeah, but she's drunk,
1124
01:03:55,353 --> 01:03:57,790
so her standards are
basically nonexistent.
1125
01:03:57,834 --> 01:04:01,663
I am not the guy who
hits on drunk women.
1126
01:04:01,707 --> 01:04:03,709
No, no, no, I
didn't say you were,
1127
01:04:03,752 --> 01:04:05,711
but you can be a friend, right,
1128
01:04:05,754 --> 01:04:09,236
asking for a friendly dance,
cheering up a friend who's blue?
1129
01:04:10,107 --> 01:04:11,935
Oh, God. Sorry.
1130
01:04:15,895 --> 01:04:18,332
Hm.
1131
01:04:18,376 --> 01:04:21,640
Oh. Uh... Ooh!
1132
01:04:21,683 --> 01:04:22,946
Sorry.
1133
01:04:22,989 --> 01:04:25,209
Hey, Ruth, do you wanna...
1134
01:04:27,602 --> 01:04:30,040
I...
1135
01:04:30,083 --> 01:04:32,520
Oh. Is that the queue?
Is that the queue?
1136
01:04:32,564 --> 01:04:35,088
Oh, my God. I'm gonna
wet myself. Aah!
1137
01:04:35,132 --> 01:04:36,133
Sorry.
1138
01:04:36,176 --> 01:04:37,482
- Ruth, do you...
- Aah.
1139
01:04:37,525 --> 01:04:39,049
Ruth, do
you wanna dance?
1140
01:04:39,092 --> 01:04:40,224
Fuck's sake.
1141
01:04:47,100 --> 01:04:51,888
- Dylan, what are you doing?
- ♪ Set you free
1142
01:04:56,893 --> 01:04:59,504
♪ Oh, yeah
1143
01:05:03,290 --> 01:05:09,290
♪ When I hold you, baby
1144
01:05:11,516 --> 01:05:17,516
♪ When your heart
beats close to me
1145
01:05:19,176 --> 01:05:25,008
♪ Wanna stay in
your arms forever
1146
01:05:26,183 --> 01:05:32,183
♪ Only love can set you free...
1147
01:05:34,843 --> 01:05:38,717
He's American, so that explains
a lot of the confidence.
1148
01:05:45,158 --> 01:05:47,073
♪ Oh, yeah...
1149
01:05:49,162 --> 01:05:50,511
Ooh!
1150
01:05:50,555 --> 01:05:52,992
Oh! Oh!
1151
01:05:53,036 --> 01:05:54,876
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
1152
01:05:54,907 --> 01:05:58,084
- I've just pissed myself!
- What?
1153
01:05:58,128 --> 01:06:00,391
- I'm pissing myself!
- Oh, for fuck's sake!
1154
01:06:00,434 --> 01:06:03,307
Oh, my God! I'm so sorry! I'm
so sorry! I just pissed myself.
1155
01:06:03,350 --> 01:06:05,700
Oh, baby, no!
1156
01:06:08,877 --> 01:06:11,097
- Oh! What do I do?
- I got you.
1157
01:06:11,141 --> 01:06:13,970
What? What? What? What?
1158
01:06:14,013 --> 01:06:16,059
Hey, everyone!
1159
01:06:16,102 --> 01:06:18,322
- Oh, my...
- It's me!
1160
01:06:21,020 --> 01:06:22,543
I'm the one peeing on the floor.
1161
01:06:24,981 --> 01:06:27,244
Thank you very much! Thank you!
1162
01:06:27,287 --> 01:06:31,248
Oh!
1163
01:06:34,338 --> 01:06:37,036
Greece. A small
island. Folegandros.
1164
01:06:37,080 --> 01:06:39,386
- Looks lovely.
- Oh, it is.
1165
01:06:39,430 --> 01:06:44,478
Um, we're, um... We were
going there for our honeymoon.
1166
01:06:44,522 --> 01:06:46,002
Do you fly in and out of Athens?
1167
01:06:46,045 --> 01:06:47,699
Yeah, or you could
go via Santorini
1168
01:06:47,742 --> 01:06:49,570
and then take a little ferry.
1169
01:06:49,614 --> 01:06:52,051
Mm. Can you
make a note of that?
1170
01:06:52,095 --> 01:06:53,444
Mm-hm.
1171
01:06:54,575 --> 01:06:56,621
So...
1172
01:06:56,664 --> 01:07:00,190
- My answer's still no.
- What?
1173
01:07:00,233 --> 01:07:02,670
I'm satisfied that Nathan
intended to marry you,
1174
01:07:02,714 --> 01:07:04,498
but you led me to
believe that his family
1175
01:07:04,542 --> 01:07:05,934
had already given their consent.
1176
01:07:05,978 --> 01:07:07,632
- But she did.
- We have. I have.
1177
01:07:07,675 --> 01:07:10,200
But his mother, your mother,
Margaret Petraszewski,
1178
01:07:10,243 --> 01:07:12,767
now Cahill, is still alive.
1179
01:07:12,811 --> 01:07:14,508
We haven't seen her
in over 20 years.
1180
01:07:14,552 --> 01:07:16,380
- I'm his next of kin.
- Legally, you're not.
1181
01:07:16,423 --> 01:07:18,686
What, so, because they
have a shitty mother,
1182
01:07:18,730 --> 01:07:20,229
you're gonna deny
Nathan his final wish?
1183
01:07:20,253 --> 01:07:21,994
How is that fair?
1184
01:07:22,038 --> 01:07:24,083
Maybe my sympathies
got the better of me
1185
01:07:24,127 --> 01:07:26,346
and I led you to think
that this was more possible
1186
01:07:26,390 --> 01:07:27,521
than it actually was.
1187
01:07:27,565 --> 01:07:28,609
What does that mean?
1188
01:07:28,653 --> 01:07:29,697
It means that breaking
1189
01:07:29,741 --> 01:07:31,482
with 200 years of convention
1190
01:07:31,525 --> 01:07:34,267
takes more than a pub receipt
and some holiday snaps.
1191
01:07:34,311 --> 01:07:37,357
I'm sorry if it sounds
cruel, but the law's the law.
1192
01:07:37,401 --> 01:07:39,490
My hands are tied.
1193
01:07:43,276 --> 01:07:46,323
Gemma, where are you going?
1194
01:07:46,366 --> 01:07:49,717
Honestly, Audrey,
to find your mam.
1195
01:07:49,761 --> 01:07:51,763
- What?
- Yeah, I know.
1196
01:07:51,806 --> 01:07:53,417
But do you have
any better ideas?
1197
01:07:54,722 --> 01:07:56,942
No, I thought not, so...
1198
01:07:56,985 --> 01:08:00,685
The jury were visibly
moved by the witness's testimony
1199
01:08:00,728 --> 01:08:04,776
which ran for some time and
was full of harrowing details.
1200
01:08:04,819 --> 01:08:08,171
This case is one of the most
complex to be fought in this court
1201
01:08:08,214 --> 01:08:11,696
and will be running
for some weeks more.
1202
01:08:11,739 --> 01:08:15,569
Defend love! Love on trial!
1203
01:08:15,613 --> 01:08:19,399
Defend love! Love on trial!
1204
01:08:19,443 --> 01:08:21,184
Why are you a hot dog?
1205
01:08:21,227 --> 01:08:22,968
Because I don't do slutty nurse.
1206
01:08:23,011 --> 01:08:25,492
Why? You wanna be the hot dog?
1207
01:08:25,536 --> 01:08:27,493
No!
1208
01:08:27,537 --> 01:08:30,801
Defend love! Love on trial!
1209
01:08:30,845 --> 01:08:32,456
Excuse me. Excuse me.
1210
01:08:32,499 --> 01:08:34,893
- Excuse me, please.
- Hot dogs are not illegal.
1211
01:08:34,935 --> 01:08:36,958
Yeah, sorry, I wouldn't know
anything about that, love,
1212
01:08:36,982 --> 01:08:38,462
but could you keep
this ramp clear?
1213
01:08:38,505 --> 01:08:40,680
- Thank you.
- Whose love is on trial, then?
1214
01:08:40,725 --> 01:08:42,640
I'm glad you asked.
1215
01:08:42,683 --> 01:08:46,252
OK, Margaret. Where are you?
1216
01:08:49,081 --> 01:08:52,084
Oh, Jesus.
1217
01:08:52,127 --> 01:08:55,479
Oh, hey, Krish. You all right?
I see the weirdo's still here.
1218
01:08:55,522 --> 01:08:58,569
There's actually quite an
interesting story there, Anita.
1219
01:08:58,612 --> 01:09:00,397
Really? How interesting?
1220
01:09:00,439 --> 01:09:03,269
Um, well, what do you
know about, um, necrogamy?
1221
01:09:03,313 --> 01:09:05,532
What, has someone
shagged a corpse?
1222
01:09:05,576 --> 01:09:07,533
No. Well, not yet.
1223
01:09:07,578 --> 01:09:10,276
Oh, hello. My name
is Gemma Fitzgerald.
1224
01:09:10,319 --> 01:09:13,192
I'm wondering does a
Margaret Cahill live there?
1225
01:09:13,236 --> 01:09:15,107
No, not here. Sorry.
1226
01:09:15,151 --> 01:09:16,890
They say love never dies,
1227
01:09:16,935 --> 01:09:19,764
and the people behind me are
taking that quite literally.
1228
01:09:19,807 --> 01:09:21,809
They're part of a
growing movement
1229
01:09:21,853 --> 01:09:26,553
supporting one woman's desire
to marry her late fiancé.
1230
01:09:26,596 --> 01:09:28,555
Hi. I'm Gemma Fitzgerald.
1231
01:09:28,599 --> 01:09:30,862
I'm looking for a
Margaret Cahill.
1232
01:09:30,904 --> 01:09:33,865
And now for an interesting
story out of London,
1233
01:09:33,908 --> 01:09:36,781
where the #CorpseBride campaign
1234
01:09:36,823 --> 01:09:38,042
is dividing the nation.
1235
01:09:38,086 --> 01:09:39,740
We caught up with the manager
1236
01:09:39,783 --> 01:09:41,264
of the wedding venue.
1237
01:09:41,307 --> 01:09:43,701
Whether you're
posthumous marrying
1238
01:09:43,743 --> 01:09:48,314
or pre-humous marrying,
we've got it all covered.
1239
01:09:48,358 --> 01:09:52,536
We do a Sunday roast on a
Wednesday, cos we don't give a damn.
1240
01:09:52,578 --> 01:09:55,147
- But not everyone is happy.
- It's disgusting!
1241
01:09:55,191 --> 01:09:57,149
You have to admit,
it's a bit warped.
1242
01:09:57,193 --> 01:09:58,890
I mean, what about sex?
1243
01:09:58,933 --> 01:10:01,284
This woman is condemning
herself to a life of celibacy.
1244
01:10:01,327 --> 01:10:03,938
I was married for years
before that happened.
1245
01:10:03,982 --> 01:10:06,898
He was marrying a
wonderful woman.
1246
01:10:06,941 --> 01:10:09,248
He was a lucky man...
1247
01:10:09,292 --> 01:10:12,077
until he died.
1248
01:10:19,040 --> 01:10:21,173
Love is hard to find, you know,
1249
01:10:21,217 --> 01:10:25,351
but what Nathan and
Gemma had is real love.
1250
01:10:25,395 --> 01:10:27,266
That's why so many
people support them.
1251
01:10:27,310 --> 01:10:29,312
We wanna know what
that feels like,
1252
01:10:29,355 --> 01:10:31,183
to be loved like that.
1253
01:10:31,227 --> 01:10:35,753
Whoo! Yeah!
1254
01:10:35,796 --> 01:10:40,758
Hello, my name is Gemma and I'm
looking for a Margaret Cahill
1255
01:10:40,801 --> 01:10:43,500
who used to be called
Margaret Petraszewski.
1256
01:10:46,546 --> 01:10:48,244
Hello?
1257
01:10:48,287 --> 01:10:49,723
Sorry.
What do you want?
1258
01:10:49,767 --> 01:10:51,899
Um...
1259
01:10:51,943 --> 01:10:54,946
Is... Is this...
Is this Margaret?
1260
01:10:54,989 --> 01:10:59,385
Um, you had a son and a daughter
called Nathan and Audrey,
1261
01:10:59,429 --> 01:11:02,867
and, uh, I don't really
know how to tell you this,
1262
01:11:02,910 --> 01:11:06,174
but, um, Nathan's passed away.
1263
01:11:08,394 --> 01:11:10,657
And I know this might
sound kind of weird,
1264
01:11:10,701 --> 01:11:15,619
but we were gonna get married
and I still really want to,
1265
01:11:15,662 --> 01:11:17,751
but in order to do
that, I need approval
1266
01:11:17,795 --> 01:11:20,319
from the family or
the next of kin,
1267
01:11:20,363 --> 01:11:23,757
and, um, that's you.
1268
01:11:25,629 --> 01:11:28,588
Uh, sorry. Are you still there?
1269
01:11:28,632 --> 01:11:30,329
Don't call here again.
1270
01:11:30,373 --> 01:11:32,438
Oh, oh, Margaret, please
don't hang up. Please, please.
1271
01:11:32,462 --> 01:11:35,595
Oh, shit! Shit, shit, shit.
1272
01:11:35,639 --> 01:11:38,163
Oh. Oh, my God.
1273
01:11:46,476 --> 01:11:48,869
We are trending
so hard right now.
1274
01:11:48,913 --> 01:11:51,916
#CorpseBride has over
226,000 followers.
1275
01:11:51,959 --> 01:11:54,397
We grew, like, 19,000
followers since this morning.
1276
01:11:54,440 --> 01:11:56,268
That's, like, a 17% increase.
1277
01:11:56,312 --> 01:11:58,966
Wow, it sounds like you
just made that number up.
1278
01:11:59,010 --> 01:12:02,143
Maybe, but people
all over the world,
1279
01:12:02,187 --> 01:12:05,016
Nairobi, Ecuador,
Fiji, Helsinki,
1280
01:12:05,059 --> 01:12:06,670
are talking about
you and Nathan.
1281
01:12:06,713 --> 01:12:08,280
I am bringing people together
1282
01:12:08,324 --> 01:12:10,456
inspired by love and goodwill.
1283
01:12:10,500 --> 01:12:13,590
I'm like Bono, but not cringe.
1284
01:12:15,592 --> 01:12:17,811
I found her. Your mom.
1285
01:12:17,855 --> 01:12:20,466
I mean, she hung up
on me, but it's her.
1286
01:12:20,510 --> 01:12:22,555
- She's in Oregon.
- Gemma, we don't need her.
1287
01:12:22,599 --> 01:12:25,776
Audrey, the law doesn't
care about likes on Twitter.
1288
01:12:25,819 --> 01:12:29,519
I know your heart's in the right
place, but I have a car coming.
1289
01:12:29,562 --> 01:12:31,259
I'm supposed to get
married in three days
1290
01:12:31,303 --> 01:12:33,392
and I don't really
have time to pretend
1291
01:12:33,436 --> 01:12:35,612
that one of your
schemes is gonna work.
1292
01:12:36,221 --> 01:12:37,440
OK.
1293
01:12:45,056 --> 01:12:46,250
What are you doing?
1294
01:12:46,274 --> 01:12:47,754
You didn't seriously think
1295
01:12:47,798 --> 01:12:49,930
you were gonna go see
my mom without me?
1296
01:13:41,112 --> 01:13:44,028
Uh, I think I might
just hang here.
1297
01:13:44,071 --> 01:13:45,725
But you came all this way.
1298
01:13:45,769 --> 01:13:48,946
I can't see her and not,
you know...
1299
01:13:50,164 --> 01:13:51,252
- You sure?
- You go ahead.
1300
01:13:51,296 --> 01:13:53,080
- You sure?
- Yeah.
1301
01:13:55,039 --> 01:13:56,432
Oh, God.
1302
01:14:00,827 --> 01:14:03,221
Don't do this.
1303
01:14:08,835 --> 01:14:12,230
- Yeah?
- Margaret, hi. Uh...
1304
01:14:12,273 --> 01:14:14,275
I'm Gemma. We
spoke on the phone.
1305
01:14:14,319 --> 01:14:17,017
And, uh, this is Audrey.
1306
01:14:43,609 --> 01:14:46,220
Is she with the dad?
1307
01:14:46,264 --> 01:14:49,180
Uh, no, it's a
surrogacy, actually.
1308
01:14:51,138 --> 01:14:52,488
Does she have her own kids?
1309
01:14:53,750 --> 01:14:55,752
That's smart. How
much is she getting?
1310
01:14:55,795 --> 01:14:59,320
- I don't know.
- Why not?
1311
01:15:02,323 --> 01:15:03,736
Maybe if you invited
her in, she could...
1312
01:15:03,760 --> 01:15:06,763
She'd be in here if
she wanted to be.
1313
01:15:08,112 --> 01:15:10,027
Oh, um, sorry.
1314
01:15:10,897 --> 01:15:13,857
Uh, this is Nathan.
1315
01:15:20,472 --> 01:15:23,388
He looks just like my father.
1316
01:15:23,431 --> 01:15:24,650
Wow.
1317
01:15:31,701 --> 01:15:34,138
Do you have any childhood
photos of Nathan?
1318
01:15:34,181 --> 01:15:37,402
- I've never seen any.
- No.
1319
01:15:50,067 --> 01:15:52,896
Are you waiting for some
kind of big explanation?
1320
01:15:52,939 --> 01:15:57,291
No. No, I... I, uh, don't
expect you to explain anything.
1321
01:15:57,335 --> 01:15:59,555
There is no reason.
1322
01:16:01,121 --> 01:16:03,907
I just was not cut out
to be a wife and a mom.
1323
01:16:03,950 --> 01:16:06,126
No judgement here.
1324
01:16:06,170 --> 01:16:10,087
Well, that's BS, cos
everybody judges.
1325
01:16:10,130 --> 01:16:12,829
It's just you and him
and the kids screaming,
1326
01:16:12,872 --> 01:16:16,397
and, "How are we gonna
pay for this new drywall?"
1327
01:16:16,441 --> 01:16:19,400
There is no happy ever after.
1328
01:16:22,186 --> 01:16:23,491
You know, I actually
didn't think
1329
01:16:23,535 --> 01:16:25,232
I was cut out for it either,
1330
01:16:25,276 --> 01:16:28,496
but then Nathan believed so
much in happily ever after
1331
01:16:28,540 --> 01:16:30,934
that sometimes I
could just imagine...
1332
01:16:30,977 --> 01:16:34,285
The boy was smart, but
he never had any sense.
1333
01:16:43,163 --> 01:16:48,691
- I don't think that's true.
- What do you want from me?
1334
01:16:48,734 --> 01:16:50,606
Well, it's like I
said on the phone.
1335
01:16:50,649 --> 01:16:52,912
I can't marry Nathan without
his family's permission,
1336
01:16:52,956 --> 01:16:55,001
or his next of kin,
and that's you.
1337
01:16:55,045 --> 01:16:57,787
So, you want me
to sign some paper
1338
01:16:57,830 --> 01:17:00,137
that says you can be
my dead son's wife?
1339
01:17:00,180 --> 01:17:03,836
Yes, I... I... I know
it sounds... strange.
1340
01:17:03,880 --> 01:17:05,664
Look, I know you've
come a long way,
1341
01:17:05,708 --> 01:17:08,449
and I have tried to be polite,
but I don't know you...
1342
01:17:08,493 --> 01:17:10,626
- Oh, Margaret, please.
- And I don't know that man.
1343
01:17:10,669 --> 01:17:12,845
And all of this, if
you excuse my French,
1344
01:17:12,889 --> 01:17:15,631
smells like horseshit,
so, if you don't mind,
1345
01:17:15,674 --> 01:17:16,980
I think you should leave.
1346
01:17:17,023 --> 01:17:19,330
- Oh, Margaret, please.
- Get out.
1347
01:17:19,373 --> 01:17:22,333
Oh, no, you owe him, though.
You owe him, Margaret.
1348
01:17:22,376 --> 01:17:25,945
You... You hurt
your kids so much,
1349
01:17:25,989 --> 01:17:29,993
but I actually think that you might
be hurting because you missed out.
1350
01:17:30,036 --> 01:17:34,432
They turned out great and you would
be so lucky to have them in your life.
1351
01:17:34,475 --> 01:17:38,784
So, please, just
do this one thing.
1352
01:17:59,065 --> 01:18:02,852
You know what? I think you're
right. We don't need her.
1353
01:18:02,895 --> 01:18:04,418
Come on.
1354
01:18:19,346 --> 01:18:23,220
- Are you OK?
- I'm fine.
1355
01:18:23,263 --> 01:18:25,657
As someone well practised in
the art of passive-aggression,
1356
01:18:25,701 --> 01:18:27,528
I know that when someone
says they're fine,
1357
01:18:27,572 --> 01:18:30,967
it means they are not fine.
1358
01:18:31,010 --> 01:18:32,577
Nothing's wrong.
1359
01:18:32,620 --> 01:18:35,058
"Nothing's
wrong." That's worse.
1360
01:18:35,101 --> 01:18:36,668
That means something's
definitely wrong.
1361
01:18:36,712 --> 01:18:39,018
And if someone,
God forbid, says,
1362
01:18:39,062 --> 01:18:41,325
"Well, what do you
think is wrong?",
1363
01:18:41,368 --> 01:18:43,414
that's how you know you're
gonna spend the night
1364
01:18:43,457 --> 01:18:45,459
getting your arse handed to you.
1365
01:18:45,503 --> 01:18:47,723
"Well, what
do you think is wrong?"
1366
01:18:51,030 --> 01:18:52,249
Brat.
1367
01:18:52,292 --> 01:18:53,380
Ow.
1368
01:19:04,087 --> 01:19:06,829
Oh, my God.
1369
01:19:06,872 --> 01:19:09,048
- Whoo!
- Oh, no!
1370
01:19:09,092 --> 01:19:10,920
I told Ruth that I
didn't want a hen party.
1371
01:19:10,963 --> 01:19:12,486
I'm not even wearing
the right clothes!
1372
01:19:12,530 --> 01:19:14,184
Yeah, she knows that.
1373
01:19:14,227 --> 01:19:15,596
She's organised me a
hen party, hasn't she?
1374
01:19:15,620 --> 01:19:18,623
- And a stripper.
- No, stop it.
1375
01:19:18,666 --> 01:19:20,581
Yeah.
1376
01:19:20,625 --> 01:19:23,106
"Bjorn Big." More like
Bjorn Average, mate.
1377
01:19:23,149 --> 01:19:25,804
OK.
1378
01:19:28,111 --> 01:19:29,329
- Ah.
- Hi.
1379
01:19:29,373 --> 01:19:30,722
- Hi, Audrey.
- Hello!
1380
01:19:30,766 --> 01:19:33,507
- Hi, Gem.
- Gemma, Gemma, Gemma, Gemma.
1381
01:19:33,551 --> 01:19:37,424
- Hi, Gem. How are you? Sit down.
- This is quite small.
1382
01:19:39,252 --> 01:19:40,732
Right.
1383
01:19:42,647 --> 01:19:45,781
Gem? Gem, do you want
a tea or something?
1384
01:19:50,394 --> 01:19:52,570
- Did you know?
- No.
1385
01:19:52,613 --> 01:19:55,834
I would have n... Thanks, Ruth.
1386
01:19:55,878 --> 01:19:58,881
OK, whatever you guys are
planning, please don't do this.
1387
01:19:58,924 --> 01:20:01,100
- Gem, we all love you.
- Gem, why don't you sit down?
1388
01:20:01,144 --> 01:20:04,495
No, you know what, I'm not gonna
sit down, Mo, because I'm leaving.
1389
01:20:04,538 --> 01:20:06,627
We just wanna get you some
counselling or something.
1390
01:20:06,671 --> 01:20:09,543
- Oh, my God!
- We just wanna talk to you, Gemma.
1391
01:20:09,587 --> 01:20:11,458
- Wow.
- Gemma, we just wanna talk to you.
1392
01:20:11,502 --> 01:20:13,199
So, Mam, can you give
me the keys, please?
1393
01:20:13,243 --> 01:20:14,897
- Give me the keys.
- Gemma!
1394
01:20:14,940 --> 01:20:16,463
- Give me the keys, Mam!
- Stop it!
1395
01:20:18,465 --> 01:20:22,556
Now, Gemma, marriage is
about building a future.
1396
01:20:22,600 --> 01:20:24,534
Yeah, no, tell me what it's
about. You've got a great one.
1397
01:20:24,558 --> 01:20:26,386
There is no
future with Nathan.
1398
01:20:26,430 --> 01:20:28,432
It's horrible, it's unfair,
1399
01:20:28,475 --> 01:20:30,129
but Nathan isn't here any more.
1400
01:20:30,173 --> 01:20:32,044
Yes, I'm well aware of
that. Thank you, Mammy.
1401
01:20:32,088 --> 01:20:33,480
Well, you're not acting like it.
1402
01:20:33,524 --> 01:20:35,178
Am I not acting
appropriately, Ruth?
1403
01:20:35,221 --> 01:20:36,570
Am I not following the protocols
1404
01:20:36,614 --> 01:20:38,137
outlined in Widow to Widow?
1405
01:20:38,181 --> 01:20:39,225
It's unhealthy,
1406
01:20:39,269 --> 01:20:41,097
this weird fixation on...
1407
01:20:41,140 --> 01:20:42,794
Oh, so, I'm weird now, am I?
1408
01:20:42,838 --> 01:20:43,839
Am I sort of off-kilter,
1409
01:20:43,882 --> 01:20:45,579
like my asymmetrical face?
1410
01:20:45,623 --> 01:20:48,060
You can't see past this now,
1411
01:20:48,104 --> 01:20:50,497
but you will fall in
love with someone again.
1412
01:20:50,541 --> 01:20:52,369
Oh, my God!
1413
01:20:52,412 --> 01:20:53,849
You will build a future with him
1414
01:20:53,892 --> 01:20:55,198
and you will have children.
1415
01:20:55,241 --> 01:20:56,460
Children! Oh, so, that's...
1416
01:20:56,503 --> 01:20:57,635
There's the real agenda!
1417
01:20:57,678 --> 01:20:59,115
You want grandchildren
1418
01:20:59,158 --> 01:21:01,247
and I am wasting my
fertile years, Mammy.
1419
01:21:01,291 --> 01:21:04,337
- No one's pressuring you to have children.
- Yeah, OK.
1420
01:21:04,381 --> 01:21:06,402
Well, you haven't got all
the time in the world, Gemma.
1421
01:21:06,426 --> 01:21:08,472
Oh, so, I'm running out
of time now, am I, Mammy?
1422
01:21:08,515 --> 01:21:11,823
Come on, then, Mo. Impregnate
me! Give me some of that seed!
1423
01:21:11,867 --> 01:21:13,738
- Gemma, what are you doing?
- Gemma!
1424
01:21:13,781 --> 01:21:16,045
Please impregnate me as the
nearest non-related male.
1425
01:21:16,088 --> 01:21:20,179
-Gemma, stop it!
-Give me your seed! Make Mammy happy!
1426
01:21:20,223 --> 01:21:22,486
Nathan wouldn't want you
to throw your life away!
1427
01:21:22,529 --> 01:21:24,357
You do not know what
Nathan would want.
1428
01:21:24,401 --> 01:21:26,272
How would she know
what Nathan would want?
1429
01:21:26,316 --> 01:21:29,101
Listen, Lorraine, Gemma
could stay at home all day,
1430
01:21:29,145 --> 01:21:31,408
take Nathan's name off
the gas and the electric.
1431
01:21:31,451 --> 01:21:33,584
She'd still feel bloody awful!
1432
01:21:33,627 --> 01:21:36,065
- Thank you.
- This is all your fault.
1433
01:21:36,108 --> 01:21:40,199
Making her think that this
is romantic and honourable,
1434
01:21:40,243 --> 01:21:43,855
when actually it's horribly,
horribly pointless.
1435
01:21:43,899 --> 01:21:45,248
I was just trying to help.
1436
01:21:45,291 --> 01:21:47,119
Audrey is the only
one who gets it.
1437
01:21:47,163 --> 01:21:49,315
- Do you know what I get?
- Go on, Ruth. Stick your oar in.
1438
01:21:49,339 --> 01:21:51,950
That you've been taken
in by all of this,
1439
01:21:51,994 --> 01:21:53,517
the protest, the media,
1440
01:21:53,560 --> 01:21:55,606
going to America to
distract yourself,
1441
01:21:55,649 --> 01:21:59,131
because you never wanted to
marry him in the first place.
1442
01:22:15,191 --> 01:22:17,976
Do you think I
didn't love Nathan?
1443
01:22:18,020 --> 01:22:20,674
- I didn't say that.
- Do you know what?
1444
01:22:20,718 --> 01:22:23,808
Fuck you, Ruth. Fuck all of you.
1445
01:22:23,851 --> 01:22:27,986
- Gem...
- No, Nathan wanted a family.
1446
01:22:28,030 --> 01:22:30,858
He wanted a home. He
wanted something solid.
1447
01:22:30,902 --> 01:22:34,471
And that's why I agreed
to marry you. That is why.
1448
01:22:34,514 --> 01:22:36,168
And... And that's
what I was saying
1449
01:22:36,212 --> 01:22:38,344
when I said I will
always love you,
1450
01:22:38,388 --> 01:22:40,738
that I will never
walk out on you.
1451
01:22:40,781 --> 01:22:44,220
That is the promise that I made.
1452
01:22:44,263 --> 01:22:49,573
Well, we are not gonna stand
by and watch you hurt yourself.
1453
01:22:53,316 --> 01:22:55,100
Please, Daddy.
1454
01:22:59,539 --> 01:23:00,845
Give me the keys.
1455
01:23:08,157 --> 01:23:09,767
All right, love.
1456
01:23:20,038 --> 01:23:22,040
There you go, Gem.
1457
01:23:31,745 --> 01:23:33,921
Well, that went well, didn't it?
1458
01:23:39,797 --> 01:23:41,190
It's gonna be OK.
1459
01:23:42,495 --> 01:23:44,410
I promise you, it's gonna be OK.
1460
01:23:57,771 --> 01:23:59,077
Oh, my God.
1461
01:24:04,561 --> 01:24:07,477
Oh, my God, what are you
doing? Are you joking?
1462
01:24:07,520 --> 01:24:08,889
I misunderstood. I
thought you were...
1463
01:24:08,913 --> 01:24:11,611
I'm marrying your
brother tomorrow.
1464
01:24:11,655 --> 01:24:13,048
You're fucking insane.
1465
01:24:13,091 --> 01:24:14,745
Yeah, but that's what
you like about me.
1466
01:24:14,788 --> 01:24:17,356
Oh, Audrey, this is not a joke.
1467
01:24:17,400 --> 01:24:20,011
Not everything's a bloody joke.
1468
01:24:20,055 --> 01:24:22,057
I'm just trying
to make you laugh.
1469
01:24:23,884 --> 01:24:27,062
And, just, we've...
we've gotten so close,
1470
01:24:27,105 --> 01:24:29,455
and you get me in a way that
no one else gets me and...
1471
01:24:29,499 --> 01:24:30,978
I don't know, my hormones.
1472
01:24:31,022 --> 01:24:32,521
What, you're blaming
your pregnancy now?
1473
01:24:32,545 --> 01:24:34,939
God. Sorry, sir, can you
stop the car, please?
1474
01:24:34,982 --> 01:24:37,028
- Gemma, wait.
- No, I... Oh, my God.
1475
01:24:37,072 --> 01:24:38,701
I don't... I actually don't even
know what I'm doing any more.
1476
01:24:38,725 --> 01:24:41,119
Sir, can you please just
hurry up and pull over?
1477
01:24:41,163 --> 01:24:43,532
Do you know what? Actually, everyone is
right about you. You're fuckin' nuts.
1478
01:24:43,556 --> 01:24:46,820
But I'm worse, because I've
been the one listening to you.
1479
01:24:46,864 --> 01:24:49,649
I just need you to stay
away from me, Audrey.
1480
01:25:14,500 --> 01:25:17,242
I don't know what
I'm doing, Grizz.
1481
01:25:17,286 --> 01:25:19,114
Well, no one does.
1482
01:25:23,248 --> 01:25:25,772
I thought that maybe I
was doing it for you,
1483
01:25:25,816 --> 01:25:28,079
that maybe I could show you.
1484
01:25:29,602 --> 01:25:32,301
Maybe it's just that
I can't accept...
1485
01:25:39,003 --> 01:25:40,657
Am I crazy?
1486
01:25:42,398 --> 01:25:46,010
I can't answer that,
boo bear. I'm dead.
1487
01:26:01,373 --> 01:26:05,203
♪ I got carried out to sea
1488
01:26:05,247 --> 01:26:08,032
♪ On a wave of hope
1489
01:26:09,033 --> 01:26:12,254
♪ My faith was strong
1490
01:26:12,297 --> 01:26:14,517
♪ My heart was filled
1491
01:26:14,560 --> 01:26:19,478
♪ With innocence and dreams
1492
01:26:19,522 --> 01:26:22,873
♪ Of what could be
1493
01:26:22,916 --> 01:26:26,268
♪ But sometimes
dreams get shattered
1494
01:26:26,311 --> 01:26:30,881
♪ By the daylight streaming in
1495
01:26:32,883 --> 01:26:35,146
♪ And somewhere down the road
1496
01:26:35,190 --> 01:26:38,280
♪ We lost each other
1497
01:26:39,890 --> 01:26:42,066
♪ And somewhere down the line
1498
01:26:42,109 --> 01:26:46,679
♪ We lost ourselves
1499
01:26:46,723 --> 01:26:49,247
♪ And too much for us
to face the storm...
1500
01:26:49,291 --> 01:26:52,207
♪ Together
1501
01:26:53,817 --> 01:26:55,577
♪ Next thing, we're broken...
1502
01:26:55,601 --> 01:27:00,693
♪ Woken up someplace else
1503
01:27:00,737 --> 01:27:04,219
Oh, Mrs Chen, I didn't have
a shower after 9:30, I swear.
1504
01:27:04,262 --> 01:27:06,133
I can see that, dear.
1505
01:27:06,177 --> 01:27:08,310
This came yesterday.
1506
01:27:19,190 --> 01:27:21,105
Babe, look, I am...
I am so, so...
1507
01:27:21,148 --> 01:27:22,648
Ruth, just listen to
me. The wedding's back on.
1508
01:27:22,672 --> 01:27:23,992
And, yes, before
you say anything,
1509
01:27:24,021 --> 01:27:26,197
yes, I know I
cancelled the wedding,
1510
01:27:26,241 --> 01:27:28,199
but I am cancelling
the cancellation.
1511
01:27:28,243 --> 01:27:30,680
I got it, Nathan's
mom's approval.
1512
01:27:30,723 --> 01:27:32,943
But the ceremony's in
less than two hours, Gem.
1513
01:27:32,986 --> 01:27:35,554
- There's no time.
- Duly noted, Ruth.
1514
01:27:35,598 --> 01:27:37,861
All we have to do is get
the Lord Chief Justice to...
1515
01:27:37,904 --> 01:27:39,926
Oh, my God, my eyebrows. I
look like an actual yeti.
1516
01:27:39,950 --> 01:27:42,692
How did this happen? Audrey.
Oh, we have to find Audrey.
1517
01:27:42,735 --> 01:27:46,173
- We have to find Audrey.
- She's already at the airport.
1518
01:27:46,217 --> 01:27:49,829
I got her the first alternate,
the VA320 to Chicago.
1519
01:27:49,873 --> 01:27:52,789
I don't care. We have
to get to the airport.
1520
01:27:52,832 --> 01:27:54,704
We have to find her.
1521
01:27:57,576 --> 01:28:00,318
Uh, Ruth, I'll see you in a sec.
1522
01:28:02,233 --> 01:28:07,238
I, uh, couldn't get an
Uber. My rating's too low.
1523
01:28:08,892 --> 01:28:10,285
Where did you even
stay last night?
1524
01:28:10,328 --> 01:28:14,376
Like I told you, I'm
very resourceful.
1525
01:28:16,247 --> 01:28:18,380
She saw you on television,
1526
01:28:18,423 --> 01:28:21,731
you know, the media and the
campaign and everything.
1527
01:28:29,434 --> 01:28:31,393
Your mam changed her mind
because of you, Audrey.
1528
01:28:43,274 --> 01:28:45,755
Let's finish this for Nathan.
1529
01:28:51,630 --> 01:28:55,504
♪ Hotcake Fresh out the oven
1530
01:28:55,547 --> 01:28:58,550
♪ Made just for
you 200 degrees
1531
01:28:58,594 --> 01:29:00,726
-♪ Just like a
hotcake -♪ Hotcake
1532
01:29:00,770 --> 01:29:03,555
-♪ Give me some lovin'
-♪ Give me some lovin'
1533
01:29:03,599 --> 01:29:05,122
♪ Don't make me beg, baby...
1534
01:29:05,165 --> 01:29:07,254
Move it, ladies. We've
got a wedding to go to.
1535
01:29:07,298 --> 01:29:10,867
Whoo! Ruth, you are a babe!
1536
01:29:10,910 --> 01:29:13,217
Frank is missing out!
1537
01:29:13,260 --> 01:29:15,915
I know. Get in.
1538
01:29:22,531 --> 01:29:24,533
Oh.
1539
01:29:24,576 --> 01:29:25,969
Oh, no.
1540
01:29:28,145 --> 01:29:29,973
- Is that a quick fix?
- Um...
1541
01:29:30,016 --> 01:29:33,106
Yes, it's on! It's on! It's on!
1542
01:29:33,150 --> 01:29:34,760
Um, but... but, wait,
what's happened?
1543
01:29:34,804 --> 01:29:37,589
- I don't understand.
- Tell Mo, um, the rings.
1544
01:29:37,633 --> 01:29:40,810
- To bring the rings.
- Sorry. Do you have the rings?
1545
01:29:40,853 --> 01:29:43,073
Yeah, I've got them. What,
do I need to be there now?
1546
01:29:43,116 --> 01:29:44,659
-Yeah.
-I'm so sorry. Do you mind just...
1547
01:29:44,683 --> 01:29:46,206
Uh, like, right now.
1548
01:29:46,250 --> 01:29:48,600
OK, um, yeah, I'll see
you there in a bit.
1549
01:29:48,644 --> 01:29:50,602
It's my stop. Sorry, guys.
1550
01:29:50,646 --> 01:29:52,256
Oh, mate, oh...
Hang on a minute.
1551
01:29:52,299 --> 01:29:53,605
- We really...
- Wait a minute.
1552
01:29:53,649 --> 01:29:55,520
Can you give the
pins back, please?
1553
01:29:58,436 --> 01:29:59,872
Shit.
1554
01:29:59,916 --> 01:30:03,093
Come on! Put
your back into it!
1555
01:30:03,136 --> 01:30:06,575
♪ I have a story of sorrow...
1556
01:30:06,618 --> 01:30:08,968
Oh, my God. I'm gonna
drop it. I'm gonna drop it.
1557
01:30:09,012 --> 01:30:12,319
Come on!
1558
01:30:12,363 --> 01:30:15,453
I'm coming.
My dress is so big.
1559
01:30:15,497 --> 01:30:17,150
- Oh!
- Sorry!
1560
01:30:17,194 --> 01:30:20,240
That's the Corpse Bride,
that. Can I get a photo?
1561
01:30:20,284 --> 01:30:22,112
- Ruth, come on!
- Oh, yep, yep.
1562
01:30:22,155 --> 01:30:24,331
♪ When will we meet again?
1563
01:30:24,375 --> 01:30:26,159
♪ When will we hold each other?
1564
01:30:26,203 --> 01:30:28,335
♪ Can't get you
out of my head...
1565
01:30:28,379 --> 01:30:30,512
- Sorry, mister!
- Oh, I love the wig!
1566
01:30:30,555 --> 01:30:32,557
- It's very nice.
- Come on.
1567
01:30:32,601 --> 01:30:34,298
♪ Oh, yeah!
1568
01:30:34,341 --> 01:30:36,866
Come here. Oh, the machine.
1569
01:30:36,909 --> 01:30:38,650
Just drop the boxes
there and come through.
1570
01:30:38,694 --> 01:30:40,130
OK.
1571
01:30:45,875 --> 01:30:47,635
Sorry. If you could just
take off your shoes.
1572
01:30:47,659 --> 01:30:49,269
Oh.
1573
01:30:49,313 --> 01:30:50,638
All right, children.
Let's sit down.
1574
01:30:50,662 --> 01:30:53,273
Oh, come on.
1575
01:30:53,317 --> 01:30:55,275
These stilts.
1576
01:30:55,319 --> 01:30:57,103
Right.
1577
01:30:57,147 --> 01:30:59,018
Oh, come on.
1578
01:30:59,062 --> 01:31:01,760
Fine. OK.
1579
01:31:01,804 --> 01:31:04,023
Oh!
1580
01:31:04,067 --> 01:31:06,635
OK.
1581
01:31:06,678 --> 01:31:10,160
Oh, you've got to be... I
don't bloody believe it!
1582
01:31:10,203 --> 01:31:13,772
Fine. All right, fine.
1583
01:31:13,816 --> 01:31:16,906
Fine, fine.
1584
01:31:16,949 --> 01:31:18,579
Why are you looking away?
Why are you looking away?
1585
01:31:18,603 --> 01:31:20,997
It's just a body.
1586
01:31:21,040 --> 01:31:25,392
♪ Hotcake Fresh out the oven
1587
01:31:25,436 --> 01:31:28,134
♪ Made just for
you 200 degrees
1588
01:31:28,178 --> 01:31:30,615
-♪ Just like a
hotcake -♪ Hotcake
1589
01:31:30,659 --> 01:31:33,183
-♪ Give me some lovin'
-♪ Give me some lovin'
1590
01:31:33,226 --> 01:31:34,837
♪ Don't make me beg, baby
1591
01:31:34,880 --> 01:31:36,360
♪ Baby, please
1592
01:31:36,403 --> 01:31:38,580
♪ Hotcake...
1593
01:31:38,623 --> 01:31:40,103
Right.
1594
01:31:40,146 --> 01:31:41,800
It's OK. Just go
through. You're fine.
1595
01:31:41,844 --> 01:31:43,323
Yeah? Am I?
1596
01:31:43,367 --> 01:31:44,934
- You sure? You sure?
- Yes.
1597
01:31:47,414 --> 01:31:49,112
Thanks, babes. Let's go.
1598
01:31:49,155 --> 01:31:51,636
Go, go, go, go, go!
Go, go, go! Hiya, hiya.
1599
01:31:51,680 --> 01:31:53,116
♪ Hotcake...
1600
01:31:54,421 --> 01:31:57,381
Oh! Who
designs these things?
1601
01:31:59,731 --> 01:32:01,516
What do you think you're doing?
1602
01:32:01,559 --> 01:32:03,343
Nathan's mam gave us approval.
1603
01:32:03,387 --> 01:32:06,346
- I want my wedding licence.
- We are in a meeting.
1604
01:32:06,390 --> 01:32:08,958
- Love waits for no one.
- Shut up, Alan!
1605
01:32:09,001 --> 01:32:12,788
You said I needed his family's
approval. Well, I got it.
1606
01:32:12,831 --> 01:32:17,140
So, please just sign it.
1607
01:32:20,926 --> 01:32:24,103
- Oh, hey, David.
- Kevin.
1608
01:32:25,931 --> 01:32:29,195
Fine. So, she's
given her approval.
1609
01:32:29,239 --> 01:32:32,111
- You can't expect me to just...
- Oh!
1610
01:32:32,982 --> 01:32:34,940
- I can't just...
- Oh!
1611
01:32:34,984 --> 01:32:36,986
Y...
1612
01:32:38,553 --> 01:32:40,380
You can't expect me to...
1613
01:32:52,001 --> 01:32:53,393
Fine.
1614
01:32:53,437 --> 01:32:54,917
- Love wins.
- Yes!
1615
01:32:54,960 --> 01:32:57,963
- You get your licence.
- Thank you!
1616
01:32:58,007 --> 01:33:00,836
Oh! Thank you, thank
you, thank you!
1617
01:33:00,879 --> 01:33:05,231
Oh, thank you, Lord of Justice.
1618
01:33:05,275 --> 01:33:07,016
- Goodbye.
- Where are you going?
1619
01:33:07,059 --> 01:33:09,888
This is the most exciting
thing that's ever happened.
1620
01:33:09,932 --> 01:33:11,194
Mwah!
1621
01:33:13,588 --> 01:33:17,374
For the record, you are a babe.
1622
01:33:22,161 --> 01:33:24,207
That was a very sweet
thing you just did.
1623
01:33:24,250 --> 01:33:29,168
Mm. Maybe I'm just
a big old romantic.
1624
01:33:29,212 --> 01:33:33,738
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
1625
01:33:33,782 --> 01:33:35,697
♪ Bring it back
Bring your lovin'...
1626
01:33:35,740 --> 01:33:39,091
You OK? Let me take that.
1627
01:33:39,135 --> 01:33:40,658
- Do you want me to take that?
- Yeah.
1628
01:33:40,702 --> 01:33:42,791
♪ You make me feel like...
1629
01:33:42,834 --> 01:33:44,967
Come on, don't
drop it. You got this.
1630
01:33:45,010 --> 01:33:46,577
♪ I'm a sad soul sister...
1631
01:33:46,621 --> 01:33:49,319
Come on. Oh, my God.
1632
01:33:49,362 --> 01:33:51,538
♪ Bring your lovin'
back to me...
1633
01:33:51,582 --> 01:33:52,452
My arms.
1634
01:33:52,496 --> 01:33:56,195
♪ Yeah, yeah
1635
01:33:56,239 --> 01:33:58,502
♪ Bring it back Sugar,
bring it back...
1636
01:34:04,247 --> 01:34:05,640
What?
1637
01:34:08,947 --> 01:34:13,038
- What is this?
- I think it's for you.
1638
01:34:20,437 --> 01:34:23,092
- Thank you!
- You make me sick!
1639
01:34:23,135 --> 01:34:24,156
- Hi!
- Sick!
1640
01:34:27,705 --> 01:34:29,422
Oh, what, haven't you
anything better in your life?
1641
01:34:29,446 --> 01:34:32,057
- It's mostly nice.
- You don't know my story!
1642
01:34:32,101 --> 01:34:33,493
Shh.
1643
01:35:13,446 --> 01:35:16,232
♪ Standing now
1644
01:35:16,275 --> 01:35:22,194
♪ Calling all the people
here to see the show
1645
01:35:22,238 --> 01:35:26,024
♪ Calling for my demons
now to let me go...
1646
01:35:28,113 --> 01:35:29,593
♪ I need something
1647
01:35:29,636 --> 01:35:32,596
♪ Give me something wonderful
1648
01:35:37,079 --> 01:35:39,603
♪ I believe
1649
01:35:39,646 --> 01:35:45,646
♪ She won't take me somewhere
I'm not supposed to be
1650
01:35:45,870 --> 01:35:50,309
♪ You can't steal the
things that God has given me
1651
01:35:53,617 --> 01:35:59,101
♪ I can see the place
you've brought me
1652
01:35:59,144 --> 01:36:01,364
♪ And I'm on the verge
1653
01:36:05,020 --> 01:36:10,112
♪ For the love of everybody
1654
01:36:10,155 --> 01:36:12,679
♪ I need something more
1655
01:36:15,987 --> 01:36:21,123
♪ Now I feel some
days of trouble
1656
01:36:21,166 --> 01:36:23,560
♪ I'm in the house of war
1657
01:36:26,606 --> 01:36:28,086
Where's Mam?
1658
01:36:30,567 --> 01:36:32,787
Sorry.
1659
01:37:13,218 --> 01:37:14,654
Oh, no.
1660
01:37:19,659 --> 01:37:21,009
I'm sorry.
1661
01:37:21,879 --> 01:37:24,795
I'm so sorry.
1662
01:37:30,714 --> 01:37:31,846
Daddy.
1663
01:37:42,508 --> 01:37:45,772
I should have told him every
day how much he meant to me,
1664
01:37:45,816 --> 01:37:48,775
and I never told him,
I never told him.
1665
01:37:48,819 --> 01:37:51,822
Hey, you. Hey, you.
1666
01:37:51,866 --> 01:37:53,302
He thought I was marrying him
1667
01:37:53,345 --> 01:37:55,304
because he chose me,
1668
01:37:55,347 --> 01:37:57,567
but I chose him.
1669
01:37:59,482 --> 01:38:02,833
I chose him every day.
1670
01:38:06,532 --> 01:38:08,621
Oh.
1671
01:38:08,665 --> 01:38:12,016
- Oh, Mam.
- Shush, shush.
1672
01:38:15,411 --> 01:38:16,891
- Come on.
- I'm sorry.
1673
01:38:16,934 --> 01:38:18,109
No. Let's go.
1674
01:38:18,153 --> 01:38:20,895
Come on. Come on. Come on.
1675
01:38:30,208 --> 01:38:32,254
I've got you.
1676
01:38:36,998 --> 01:38:39,565
This is how she
needs to say goodbye.
1677
01:38:45,441 --> 01:38:47,138
All right?
1678
01:38:50,315 --> 01:38:52,230
- OK?
- Yeah.
1679
01:38:52,274 --> 01:38:53,623
- Yeah?
- Yeah.
1680
01:38:53,666 --> 01:38:55,190
- Yeah.
- Yeah.
1681
01:38:57,192 --> 01:39:02,197
♪ It's the way that
you walk in the room
1682
01:39:02,240 --> 01:39:06,941
♪ Your heart is a beacon
Don't need a reason...
1683
01:39:06,984 --> 01:39:08,681
You OK?
1684
01:39:08,725 --> 01:39:10,379
♪ It's easy to do...
1685
01:39:10,422 --> 01:39:11,597
Please be seated.
1686
01:39:11,641 --> 01:39:14,470
♪ I'm lost in your smile
1687
01:39:14,513 --> 01:39:16,341
♪ It's been a while...
1688
01:39:16,385 --> 01:39:18,039
Welcome, everyone,
1689
01:39:18,082 --> 01:39:22,782
to the wedding of
Gemma and Nathan.
1690
01:39:22,826 --> 01:39:27,657
None of us have ever been to
a wedding quite like this.
1691
01:39:27,700 --> 01:39:32,618
Gemma, do you take Nathan to
be your lawful wedded husband,
1692
01:39:32,662 --> 01:39:36,796
to be loving, faithful
and loyal to him?
1693
01:39:36,840 --> 01:39:40,800
♪ Who knows what
time is gonna do?
1694
01:39:42,628 --> 01:39:44,369
I do.
1695
01:39:46,328 --> 01:39:51,550
♪ I like watching the
days go by with you...
1696
01:39:51,594 --> 01:39:54,901
This ring is an unbroken circle
1697
01:39:54,945 --> 01:39:59,428
symbolising unending
and everlasting love.
1698
01:40:14,356 --> 01:40:18,925
♪ Who knows what
time is gonna do?
1699
01:40:18,969 --> 01:40:23,669
♪ All I know is a simple truth
1700
01:40:23,713 --> 01:40:28,457
♪ I like watching
the days go by
1701
01:40:28,500 --> 01:40:33,201
♪ I like watching
the days go by
1702
01:40:33,244 --> 01:40:39,207
♪ I like watching the
days go by with you...
1703
01:40:48,694 --> 01:40:51,784
I am very happy to pronounce
1704
01:40:51,828 --> 01:40:56,354
Nathan and Gemma
husband and wife.
1705
01:40:59,705 --> 01:41:02,404
Whoo, whoo, whoo! Whoo, whoo!
1706
01:41:02,447 --> 01:41:04,754
Whoo, whoo!
1707
01:41:21,292 --> 01:41:23,164
Whoo!
1708
01:41:25,818 --> 01:41:27,429
- One!
- One!
1709
01:41:27,472 --> 01:41:29,083
- Two!
- Two!
1710
01:41:29,126 --> 01:41:31,824
- Three!
- Three!
1711
01:41:31,868 --> 01:41:33,435
- Whey!
- No, no, no, no, no.
1712
01:41:33,478 --> 01:41:34,958
Let's leave Nathan.
1713
01:41:41,878 --> 01:41:42,879
Three.
1714
01:42:13,344 --> 01:42:15,041
Hello.
1715
01:42:16,130 --> 01:42:20,090
Um, uh, well, welcome to...
1716
01:42:20,134 --> 01:42:22,440
what... whatever this is.
1717
01:42:22,484 --> 01:42:25,139
You know, Nathan wanted
us to write our own vows,
1718
01:42:25,182 --> 01:42:26,923
which I think was because
1719
01:42:26,966 --> 01:42:31,580
he wanted me to just once
hear how I truly felt.
1720
01:42:31,623 --> 01:42:34,148
Um, so, uh...
1721
01:42:36,541 --> 01:42:37,586
God.
1722
01:42:37,629 --> 01:42:40,110
Um... Oh, my God.
1723
01:42:41,416 --> 01:42:44,158
Ha.
1724
01:42:44,201 --> 01:42:47,987
"I was sleeping and right in
the middle of a good dream,
1725
01:42:48,031 --> 01:42:50,251
and all at once I wake up
1726
01:42:50,294 --> 01:42:53,906
from something that keeps
knocking at my brain."
1727
01:42:53,950 --> 01:42:56,082
"Before I go insane,
1728
01:42:56,126 --> 01:42:59,303
I hold my pillow to my head
1729
01:42:59,347 --> 01:43:01,697
and spring up in my bed,
1730
01:43:01,740 --> 01:43:05,222
screaming out the
words I dread."
1731
01:43:11,576 --> 01:43:17,191
♪ I think I love you
I think I love you
1732
01:43:21,456 --> 01:43:24,198
♪ I think I love you
1733
01:43:24,241 --> 01:43:27,331
♪ So what am I so afraid of?
1734
01:43:27,375 --> 01:43:30,943
♪ I'm afraid that I'm unsure of
1735
01:43:30,987 --> 01:43:33,816
♪ A love that
there's no cure for
1736
01:43:41,040 --> 01:43:44,870
♪ I think I love you...
1737
01:43:44,914 --> 01:43:47,351
♪ Isn't that
what life is made of?
1738
01:43:47,395 --> 01:43:49,832
♪ Though it worries me to say
1739
01:43:49,875 --> 01:43:54,010
♪ I've never felt this way...
1740
01:43:54,053 --> 01:43:58,406
- The father of the bride, ladies and gentlemen.
- Aw.
1741
01:43:58,449 --> 01:44:00,408
♪ I don't know
what I'm up against
1742
01:44:00,451 --> 01:44:02,671
♪ I don't know
what it's all about
1743
01:44:02,714 --> 01:44:07,110
♪ I've got so much
to think about
1744
01:44:07,153 --> 01:44:10,287
♪ Hey, I think I love you
1745
01:44:10,331 --> 01:44:12,420
♪ So what am I so afraid of?
1746
01:44:12,463 --> 01:44:14,683
♪ I'm afraid that
I'm not sure of
1747
01:44:14,726 --> 01:44:18,513
♪ A love there
is no cure for...
1748
01:44:18,556 --> 01:44:20,341
I'm pushing the beds
together tonight.
1749
01:44:20,384 --> 01:44:22,081
♪ I think I love you
1750
01:44:22,125 --> 01:44:23,822
♪ Isn't that what
life is made of?
1751
01:44:23,866 --> 01:44:25,781
Oh, my God,
Audrey! Check it out!
1752
01:44:25,824 --> 01:44:28,827
We set up the nursery!
Isn't it cute?
1753
01:44:28,871 --> 01:44:32,918
Please RSVP for the
baby shower. Goodbye!
1754
01:44:35,269 --> 01:44:36,966
♪ I think I love you
1755
01:44:37,009 --> 01:44:39,577
♪ Isn't that what
life is made of?
1756
01:44:39,621 --> 01:44:41,927
♪ Though it worries me to say
1757
01:44:41,971 --> 01:44:44,234
♪ That I never felt this way
1758
01:44:44,278 --> 01:44:47,411
♪ Believe me, you really
don't have to worry
1759
01:44:47,455 --> 01:44:49,283
♪ I only wanna make you happy
1760
01:44:49,326 --> 01:44:53,025
♪ And if you say, "Hey,
go away", I will...
1761
01:44:53,069 --> 01:44:56,115
I'm not weirded out that
you peed on strangers.
1762
01:44:56,159 --> 01:44:57,508
Mm.
1763
01:45:05,299 --> 01:45:09,651
But you should know... I
really like strong women.
1764
01:45:09,694 --> 01:45:11,305
Mm.
1765
01:45:12,654 --> 01:45:14,220
I'm ferocious.
1766
01:45:23,621 --> 01:45:26,450
- Mm.
- Mmm!
1767
01:45:29,888 --> 01:45:31,629
♪ But I think better still
1768
01:45:31,673 --> 01:45:34,110
♪ I'd better stay
around and love you
1769
01:45:34,153 --> 01:45:36,155
♪ Do you think I have a case?
1770
01:45:36,199 --> 01:45:37,853
♪ Let me ask you to your face
1771
01:45:37,896 --> 01:45:39,985
♪ Do you think you love me?
1772
01:45:40,029 --> 01:45:41,726
♪ I think I love you
1773
01:45:41,770 --> 01:45:46,427
♪ I think I love you
I think I love you
1774
01:45:46,470 --> 01:45:48,385
♪ I think I love you
1775
01:45:48,429 --> 01:45:52,911
♪ I think I love you
I think I love you
1776
01:45:52,955 --> 01:45:55,218
♪ I think I love you
1777
01:45:55,261 --> 01:45:59,265
♪ I think I love you
I think I love you
1778
01:45:59,309 --> 01:46:01,529
♪ I think I love you
1779
01:46:01,572 --> 01:46:05,881
♪ I think I love you
I think I love you
1780
01:46:05,924 --> 01:46:08,318
♪ I think I love you
1781
01:46:12,104 --> 01:46:16,979
- Photo time. Gemma and...?
- Oh, um, Audrey.
1782
01:46:17,022 --> 01:46:19,851
She's, uh, my sister.
1783
01:46:22,637 --> 01:46:24,769
Come here. Oh, no, prom photo.
1784
01:46:46,312 --> 01:46:49,490
♪ Some say love
1785
01:46:49,533 --> 01:46:54,408
♪ It is a river
1786
01:46:54,451 --> 01:46:57,106
♪ That drowns
1787
01:46:57,149 --> 01:47:01,066
♪ The tender reed
1788
01:47:01,110 --> 01:47:04,722
♪ I say love
1789
01:47:04,766 --> 01:47:09,553
♪ It is a flower
1790
01:47:09,597 --> 01:47:12,730
♪ And you
1791
01:47:12,774 --> 01:47:16,517
♪ Its only seed
1792
01:47:16,560 --> 01:47:20,129
♪ When the night
1793
01:47:20,172 --> 01:47:24,089
♪ Has been too lonely
1794
01:47:24,133 --> 01:47:26,962
♪ And the road
1795
01:47:27,005 --> 01:47:30,835
♪ Has been too long
1796
01:47:30,879 --> 01:47:34,186
♪ And you think
1797
01:47:34,230 --> 01:47:37,842
♪ That love is only
1798
01:47:37,886 --> 01:47:41,367
♪ For the lucky
1799
01:47:41,411 --> 01:47:45,459
♪ And the strong
1800
01:47:45,502 --> 01:47:48,810
♪ Just remember
1801
01:47:48,853 --> 01:47:52,291
♪ In the winter
1802
01:47:52,335 --> 01:47:55,469
♪ Far beneath
1803
01:47:55,512 --> 01:47:59,995
♪ The bitter snows
1804
01:48:00,038 --> 01:48:03,781
♪ Lies the seed
1805
01:48:03,825 --> 01:48:08,220
♪ That with the sun's love
1806
01:48:08,264 --> 01:48:11,267
♪ In the spring
1807
01:48:11,310 --> 01:48:17,310
♪ Becomes the rose
1808
01:49:14,635 --> 01:49:16,332
All right, mate?
1809
01:49:18,334 --> 01:49:21,555
Never google the answers.
134134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.