Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,320 --> 00:00:20,710
since my childhood you have always cried
2
00:00:20,710 --> 00:00:20,720
since my childhood you have always cried
3
00:00:20,720 --> 00:00:23,870
since my childhood you have always cried
for
4
00:00:23,870 --> 00:00:23,880
5
00:00:23,880 --> 00:00:26,830
Joseph my life may come to an
6
00:00:26,830 --> 00:00:26,840
Joseph my life may come to an
7
00:00:26,840 --> 00:00:31,230
Joseph my life may come to an
end but it seems your weeping never will
8
00:00:31,230 --> 00:00:31,240
end but it seems your weeping never will
9
00:00:31,240 --> 00:00:34,709
end but it seems your weeping never will
crying for a son who has 11
10
00:00:34,709 --> 00:00:34,719
crying for a son who has 11
11
00:00:34,719 --> 00:00:37,950
crying for a son who has 11
successors is hardly common
12
00:00:37,950 --> 00:00:37,960
successors is hardly common
13
00:00:37,960 --> 00:00:41,229
successors is hardly common
sense but I am weeping for someone in
14
00:00:41,229 --> 00:00:41,239
sense but I am weeping for someone in
15
00:00:41,239 --> 00:00:44,190
sense but I am weeping for someone in
whom all my dreams have been
16
00:00:44,190 --> 00:00:44,200
whom all my dreams have been
17
00:00:44,200 --> 00:00:47,189
whom all my dreams have been
realized and until this separation comes
18
00:00:47,189 --> 00:00:47,199
realized and until this separation comes
19
00:00:47,199 --> 00:00:56,470
realized and until this separation comes
to an end my weeping will never
20
00:00:56,470 --> 00:00:56,480
21
00:00:56,480 --> 00:00:59,349
cease what is the reason for appointing
22
00:00:59,349 --> 00:00:59,359
cease what is the reason for appointing
23
00:00:59,359 --> 00:01:01,990
cease what is the reason for appointing
usar Thief to the Palace Chamberlain
24
00:01:01,990 --> 00:01:02,000
usar Thief to the Palace Chamberlain
25
00:01:02,000 --> 00:01:06,749
usar Thief to the Palace Chamberlain
position a position which requires
26
00:01:06,749 --> 00:01:06,759
position a position which requires
27
00:01:06,759 --> 00:01:10,190
position a position which requires
experience since the day Haner became
28
00:01:10,190 --> 00:01:10,200
experience since the day Haner became
29
00:01:10,200 --> 00:01:15,390
experience since the day Haner became
ill all Palace Affairs have been run by
30
00:01:15,390 --> 00:01:15,400
31
00:01:15,400 --> 00:01:18,950
yasif he is both a good Chamberlain and
32
00:01:18,950 --> 00:01:18,960
yasif he is both a good Chamberlain and
33
00:01:18,960 --> 00:01:20,950
yasif he is both a good Chamberlain and
a wise
34
00:01:20,950 --> 00:01:20,960
a wise
35
00:01:20,960 --> 00:01:26,429
a wise
adviser I've never seen a better
36
00:01:26,429 --> 00:01:26,439
37
00:01:26,439 --> 00:01:28,350
consultant a
38
00:01:28,350 --> 00:01:28,360
consultant a
39
00:01:28,360 --> 00:01:30,550
consultant a
consultant so
40
00:01:30,550 --> 00:01:30,560
consultant so
41
00:01:30,560 --> 00:01:39,760
consultant so
one can consult usar if
42
00:01:39,760 --> 00:01:39,770
43
00:01:39,770 --> 00:01:58,830
[Music]
44
00:01:58,830 --> 00:01:58,840
[Music]
45
00:01:58,840 --> 00:02:02,029
[Music]
necessary
46
00:02:02,029 --> 00:02:02,039
47
00:02:02,039 --> 00:02:05,350
may God grant hfer Eternal
48
00:02:05,350 --> 00:02:05,360
may God grant hfer Eternal
49
00:02:05,360 --> 00:02:08,810
may God grant hfer Eternal
peace to which God Is Us ource
50
00:02:08,810 --> 00:02:08,820
peace to which God Is Us ource
51
00:02:08,820 --> 00:02:10,229
peace to which God Is Us ource
[Music]
52
00:02:10,229 --> 00:02:10,239
[Music]
53
00:02:10,239 --> 00:02:14,710
[Music]
referring you wish to see me lady zica
54
00:02:14,710 --> 00:02:14,720
referring you wish to see me lady zica
55
00:02:14,720 --> 00:02:17,150
referring you wish to see me lady zica
has summoned
56
00:02:17,150 --> 00:02:17,160
has summoned
57
00:02:17,160 --> 00:02:28,830
has summoned
you I'll come shortly you can
58
00:02:28,830 --> 00:02:28,840
59
00:02:28,840 --> 00:02:49,130
go
60
00:02:49,130 --> 00:02:49,140
61
00:02:49,140 --> 00:02:50,640
[Music]
62
00:02:50,640 --> 00:02:50,650
[Music]
63
00:02:50,650 --> 00:02:54,010
[Music]
[Applause]
64
00:02:54,010 --> 00:02:54,020
65
00:02:54,020 --> 00:02:58,830
[Music]
66
00:02:58,830 --> 00:02:58,840
[Music]
67
00:02:58,840 --> 00:03:01,110
[Music]
m
68
00:03:01,110 --> 00:03:01,120
m
69
00:03:01,120 --> 00:03:03,670
m
what is the matter
70
00:03:03,670 --> 00:03:03,680
what is the matter
71
00:03:03,680 --> 00:03:06,949
what is the matter
siten I don't know Excellency she won't
72
00:03:06,949 --> 00:03:06,959
siten I don't know Excellency she won't
73
00:03:06,959 --> 00:03:14,450
siten I don't know Excellency she won't
calm
74
00:03:14,450 --> 00:03:14,460
75
00:03:14,460 --> 00:03:20,470
[Music]
76
00:03:20,470 --> 00:03:20,480
77
00:03:20,480 --> 00:03:23,070
down why did she
78
00:03:23,070 --> 00:03:23,080
down why did she
79
00:03:23,080 --> 00:03:27,270
down why did she
stop what can I say kiss in knows why
80
00:03:27,270 --> 00:03:27,280
stop what can I say kiss in knows why
81
00:03:27,280 --> 00:03:31,190
stop what can I say kiss in knows why
she's the one who stopped not me ask her
82
00:03:31,190 --> 00:03:31,200
she's the one who stopped not me ask her
83
00:03:31,200 --> 00:03:36,309
she's the one who stopped not me ask her
but she isn't able to talk yet thank you
84
00:03:36,309 --> 00:03:36,319
85
00:03:36,319 --> 00:03:40,309
Excellency May the gods bless
86
00:03:40,309 --> 00:03:40,319
Excellency May the gods bless
87
00:03:40,319 --> 00:03:44,190
Excellency May the gods bless
you I don't think he believes in
88
00:03:44,190 --> 00:03:44,200
you I don't think he believes in
89
00:03:44,200 --> 00:03:47,750
you I don't think he believes in
Gods use ource says how can the gods
90
00:03:47,750 --> 00:03:47,760
Gods use ource says how can the gods
91
00:03:47,760 --> 00:03:50,710
Gods use ource says how can the gods
whose trouser strings are tied by others
92
00:03:50,710 --> 00:03:50,720
whose trouser strings are tied by others
93
00:03:50,720 --> 00:03:54,030
whose trouser strings are tied by others
protect himself let alone anybody else
94
00:03:54,030 --> 00:03:54,040
protect himself let alone anybody else
95
00:03:54,040 --> 00:03:56,390
protect himself let alone anybody else
you've become an Infidel mumi SAU what
96
00:03:56,390 --> 00:03:56,400
you've become an Infidel mumi SAU what
97
00:03:56,400 --> 00:03:59,429
you've become an Infidel mumi SAU what
are you saying an Infidel no no I didn't
98
00:03:59,429 --> 00:03:59,439
are you saying an Infidel no no I didn't
99
00:03:59,439 --> 00:04:03,069
are you saying an Infidel no no I didn't
mean that it's not what I say it's what
100
00:04:03,069 --> 00:04:03,079
mean that it's not what I say it's what
101
00:04:03,079 --> 00:04:08,750
mean that it's not what I say it's what
usar
102
00:04:08,750 --> 00:04:08,760
103
00:04:08,760 --> 00:04:15,880
says can the gods really protect
104
00:04:15,880 --> 00:04:15,890
105
00:04:15,890 --> 00:04:24,909
[Music]
106
00:04:24,909 --> 00:04:24,919
107
00:04:24,919 --> 00:04:28,710
someone Excellency user is
108
00:04:28,710 --> 00:04:28,720
someone Excellency user is
109
00:04:28,720 --> 00:04:34,189
someone Excellency user is
waiting
110
00:04:34,189 --> 00:04:34,199
111
00:04:34,199 --> 00:04:36,950
tell him to enter you wait
112
00:04:36,950 --> 00:04:36,960
tell him to enter you wait
113
00:04:36,960 --> 00:04:45,189
tell him to enter you wait
[Music]
114
00:04:45,189 --> 00:04:45,199
115
00:04:45,199 --> 00:04:48,909
outside greetings lady
116
00:04:48,909 --> 00:04:48,919
outside greetings lady
117
00:04:48,919 --> 00:04:52,870
outside greetings lady
zica I envy Excellency potifar you know
118
00:04:52,870 --> 00:04:52,880
zica I envy Excellency potifar you know
119
00:04:52,880 --> 00:04:55,990
zica I envy Excellency potifar you know
because whenever he wishes he can
120
00:04:55,990 --> 00:04:56,000
because whenever he wishes he can
121
00:04:56,000 --> 00:04:59,469
because whenever he wishes he can
benefit from Consulting his wise advisor
122
00:04:59,469 --> 00:04:59,479
benefit from Consulting his wise advisor
123
00:04:59,479 --> 00:05:03,150
benefit from Consulting his wise advisor
and and yet I cannot I do not recall
124
00:05:03,150 --> 00:05:03,160
and and yet I cannot I do not recall
125
00:05:03,160 --> 00:05:06,990
and and yet I cannot I do not recall
ever disobeying my lady's summons in the
126
00:05:06,990 --> 00:05:07,000
ever disobeying my lady's summons in the
127
00:05:07,000 --> 00:05:10,310
ever disobeying my lady's summons in the
past you would ask me how I was doing
128
00:05:10,310 --> 00:05:10,320
past you would ask me how I was doing
129
00:05:10,320 --> 00:05:12,550
past you would ask me how I was doing
but lately you're more inaccessible than
130
00:05:12,550 --> 00:05:12,560
but lately you're more inaccessible than
131
00:05:12,560 --> 00:05:16,270
but lately you're more inaccessible than
the Stars I am on Earth my lady and at
132
00:05:16,270 --> 00:05:16,280
the Stars I am on Earth my lady and at
133
00:05:16,280 --> 00:05:21,110
the Stars I am on Earth my lady and at
your disposal tell me what I can
134
00:05:21,110 --> 00:05:21,120
135
00:05:21,120 --> 00:05:24,550
do very well I'll not waste the
136
00:05:24,550 --> 00:05:24,560
do very well I'll not waste the
137
00:05:24,560 --> 00:05:28,629
do very well I'll not waste the
Chamberlain's time sit I will tell
138
00:05:28,629 --> 00:05:28,639
Chamberlain's time sit I will tell
139
00:05:28,639 --> 00:05:36,749
Chamberlain's time sit I will tell
you
140
00:05:36,749 --> 00:05:36,759
141
00:05:36,759 --> 00:05:41,230
a noble woman from thieves has committed
142
00:05:41,230 --> 00:05:41,240
a noble woman from thieves has committed
143
00:05:41,240 --> 00:05:44,390
a noble woman from thieves has committed
adultery I heard it a few moments
144
00:05:44,390 --> 00:05:44,400
adultery I heard it a few moments
145
00:05:44,400 --> 00:05:47,350
adultery I heard it a few moments
ago it upset
146
00:05:47,350 --> 00:05:47,360
ago it upset
147
00:05:47,360 --> 00:05:51,230
ago it upset
me what do you think that woman deserves
148
00:05:51,230 --> 00:05:51,240
me what do you think that woman deserves
149
00:05:51,240 --> 00:05:54,309
me what do you think that woman deserves
or what I mean is how would you her
150
00:05:54,309 --> 00:05:54,319
or what I mean is how would you her
151
00:05:54,319 --> 00:05:56,469
or what I mean is how would you her
judge that
152
00:05:56,469 --> 00:05:56,479
judge that
153
00:05:56,479 --> 00:06:00,909
judge that
woman to judge more details would be
154
00:06:00,909 --> 00:06:00,919
woman to judge more details would be
155
00:06:00,919 --> 00:06:04,189
woman to judge more details would be
required for example one must know if
156
00:06:04,189 --> 00:06:04,199
required for example one must know if
157
00:06:04,199 --> 00:06:07,390
required for example one must know if
her adultery has been revealed if she
158
00:06:07,390 --> 00:06:07,400
her adultery has been revealed if she
159
00:06:07,400 --> 00:06:09,270
her adultery has been revealed if she
admits it or if she's embarrassed that
160
00:06:09,270 --> 00:06:09,280
admits it or if she's embarrassed that
161
00:06:09,280 --> 00:06:12,670
admits it or if she's embarrassed that
she's been exposed if she is a slave or
162
00:06:12,670 --> 00:06:12,680
she's been exposed if she is a slave or
163
00:06:12,680 --> 00:06:17,070
she's been exposed if she is a slave or
a free woman if she has children or
164
00:06:17,070 --> 00:06:17,080
a free woman if she has children or
165
00:06:17,080 --> 00:06:20,189
a free woman if she has children or
not if her husband loved her and
166
00:06:20,189 --> 00:06:20,199
not if her husband loved her and
167
00:06:20,199 --> 00:06:24,230
not if her husband loved her and
expressed his love for her or not if her
168
00:06:24,230 --> 00:06:24,240
expressed his love for her or not if her
169
00:06:24,240 --> 00:06:27,390
expressed his love for her or not if her
husband provided her with everything or
170
00:06:27,390 --> 00:06:27,400
husband provided her with everything or
171
00:06:27,400 --> 00:06:30,390
husband provided her with everything or
denied her what she needed what her
172
00:06:30,390 --> 00:06:30,400
denied her what she needed what her
173
00:06:30,400 --> 00:06:35,029
denied her what she needed what her
religion is and many other
174
00:06:35,029 --> 00:06:35,039
175
00:06:35,039 --> 00:06:38,390
questions so many questions for a
176
00:06:38,390 --> 00:06:38,400
questions so many questions for a
177
00:06:38,400 --> 00:06:41,510
questions so many questions for a
judgment it's no wonder potifar consults
178
00:06:41,510 --> 00:06:41,520
judgment it's no wonder potifar consults
179
00:06:41,520 --> 00:06:42,670
judgment it's no wonder potifar consults
you in
180
00:06:42,670 --> 00:06:42,680
you in
181
00:06:42,680 --> 00:06:45,110
you in
everything as long as there are no
182
00:06:45,110 --> 00:06:45,120
everything as long as there are no
183
00:06:45,120 --> 00:06:47,990
everything as long as there are no
answers to these questions one cannot
184
00:06:47,990 --> 00:06:48,000
answers to these questions one cannot
185
00:06:48,000 --> 00:06:48,909
answers to these questions one cannot
judge
186
00:06:48,909 --> 00:06:48,919
judge
187
00:06:48,919 --> 00:06:51,749
judge
fairly I don't know the answer to any of
188
00:06:51,749 --> 00:06:51,759
fairly I don't know the answer to any of
189
00:06:51,759 --> 00:06:52,950
fairly I don't know the answer to any of
these
190
00:06:52,950 --> 00:06:52,960
these
191
00:06:52,960 --> 00:06:56,469
these
questions I only heard she was in
192
00:06:56,469 --> 00:06:56,479
questions I only heard she was in
193
00:06:56,479 --> 00:07:00,710
questions I only heard she was in
love don't believe it my lady
194
00:07:00,710 --> 00:07:00,720
love don't believe it my lady
195
00:07:00,720 --> 00:07:05,950
love don't believe it my lady
love is sacred and a lover is never
196
00:07:05,950 --> 00:07:05,960
197
00:07:05,960 --> 00:07:09,150
disloyal love is the heart's doing it
198
00:07:09,150 --> 00:07:09,160
disloyal love is the heart's doing it
199
00:07:09,160 --> 00:07:12,589
disloyal love is the heart's doing it
knows no reason or
200
00:07:12,589 --> 00:07:12,599
201
00:07:12,599 --> 00:07:15,670
Logic the lover never allows impurity to
202
00:07:15,670 --> 00:07:15,680
Logic the lover never allows impurity to
203
00:07:15,680 --> 00:07:18,430
Logic the lover never allows impurity to
enter the holy sanctity of the heart one
204
00:07:18,430 --> 00:07:18,440
enter the holy sanctity of the heart one
205
00:07:18,440 --> 00:07:23,150
enter the holy sanctity of the heart one
mustn't interpret Caprice as
206
00:07:23,150 --> 00:07:23,160
207
00:07:23,160 --> 00:07:27,430
love tell me something
208
00:07:27,430 --> 00:07:27,440
209
00:07:27,440 --> 00:07:34,469
youif in your life have have you
210
00:07:34,469 --> 00:07:34,479
211
00:07:34,479 --> 00:07:39,469
ever fallen in
212
00:07:39,469 --> 00:07:39,479
213
00:07:39,479 --> 00:07:42,029
love I
214
00:07:42,029 --> 00:07:42,039
love I
215
00:07:42,039 --> 00:07:45,629
love I
have who is
216
00:07:45,629 --> 00:07:45,639
217
00:07:45,639 --> 00:07:49,430
it the one who guided me to the real
218
00:07:49,430 --> 00:07:49,440
it the one who guided me to the real
219
00:07:49,440 --> 00:07:53,670
it the one who guided me to the real
deity with his
220
00:07:53,670 --> 00:07:53,680
221
00:07:53,680 --> 00:07:58,430
love my
222
00:07:58,430 --> 00:07:58,440
223
00:07:58,440 --> 00:08:00,869
father
224
00:08:00,869 --> 00:08:00,879
father
225
00:08:00,879 --> 00:08:03,309
father
who told you to enter this is not a
226
00:08:03,309 --> 00:08:03,319
who told you to enter this is not a
227
00:08:03,319 --> 00:08:04,830
who told you to enter this is not a
stable for
228
00:08:04,830 --> 00:08:04,840
stable for
229
00:08:04,840 --> 00:08:12,309
stable for
Animals certainly my lady of
230
00:08:12,309 --> 00:08:12,319
231
00:08:12,319 --> 00:08:16,869
course she's become old but not
232
00:08:16,869 --> 00:08:16,879
233
00:08:16,879 --> 00:08:19,990
wise she loves you and considers herself
234
00:08:19,990 --> 00:08:20,000
wise she loves you and considers herself
235
00:08:20,000 --> 00:08:21,510
wise she loves you and considers herself
privy to your
236
00:08:21,510 --> 00:08:21,520
privy to your
237
00:08:21,520 --> 00:08:26,589
privy to your
privacy or she wouldn't enter without
238
00:08:26,589 --> 00:08:26,599
239
00:08:26,599 --> 00:08:28,430
knocking never
240
00:08:28,430 --> 00:08:28,440
knocking never
241
00:08:28,440 --> 00:08:31,270
knocking never
mind I have a question but you may
242
00:08:31,270 --> 00:08:31,280
mind I have a question but you may
243
00:08:31,280 --> 00:08:33,589
mind I have a question but you may
choose not to
244
00:08:33,589 --> 00:08:33,599
choose not to
245
00:08:33,599 --> 00:08:36,469
choose not to
answer is there anyone who has ever
246
00:08:36,469 --> 00:08:36,479
answer is there anyone who has ever
247
00:08:36,479 --> 00:08:37,890
answer is there anyone who has ever
loved
248
00:08:37,890 --> 00:08:37,900
loved
249
00:08:37,900 --> 00:08:41,190
loved
[Music]
250
00:08:41,190 --> 00:08:41,200
[Music]
251
00:08:41,200 --> 00:08:45,110
[Music]
you yes the love and affection of people
252
00:08:45,110 --> 00:08:45,120
you yes the love and affection of people
253
00:08:45,120 --> 00:08:47,750
you yes the love and affection of people
around me have had no result for me
254
00:08:47,750 --> 00:08:47,760
around me have had no result for me
255
00:08:47,760 --> 00:08:49,550
around me have had no result for me
except pain and
256
00:08:49,550 --> 00:08:49,560
except pain and
257
00:08:49,560 --> 00:08:51,470
except pain and
suffering my
258
00:08:51,470 --> 00:08:51,480
suffering my
259
00:08:51,480 --> 00:08:55,470
suffering my
aunt because of her great love for me my
260
00:08:55,470 --> 00:08:55,480
aunt because of her great love for me my
261
00:08:55,480 --> 00:08:57,710
aunt because of her great love for me my
brothers became envious and turned
262
00:08:57,710 --> 00:08:57,720
brothers became envious and turned
263
00:08:57,720 --> 00:09:01,509
brothers became envious and turned
against me and my father's
264
00:09:01,509 --> 00:09:01,519
against me and my father's
265
00:09:01,519 --> 00:09:05,030
against me and my father's
love caused me to be dumped in a
266
00:09:05,030 --> 00:09:05,040
love caused me to be dumped in a
267
00:09:05,040 --> 00:09:07,389
love caused me to be dumped in a
well and become a
268
00:09:07,389 --> 00:09:07,399
well and become a
269
00:09:07,399 --> 00:09:11,430
well and become a
slave no I didn't mean that kind of love
270
00:09:11,430 --> 00:09:11,440
slave no I didn't mean that kind of love
271
00:09:11,440 --> 00:09:17,750
slave no I didn't mean that kind of love
my question is regarding the love of
272
00:09:17,750 --> 00:09:17,760
273
00:09:17,760 --> 00:09:22,750
women then no my
274
00:09:22,750 --> 00:09:22,760
275
00:09:22,760 --> 00:09:26,069
lady sometimes I feel the weight of
276
00:09:26,069 --> 00:09:26,079
lady sometimes I feel the weight of
277
00:09:26,079 --> 00:09:28,910
lady sometimes I feel the weight of
their stairs but I pay no attention to
278
00:09:28,910 --> 00:09:28,920
their stairs but I pay no attention to
279
00:09:28,920 --> 00:09:32,030
their stairs but I pay no attention to
them
280
00:09:32,030 --> 00:09:32,040
281
00:09:32,040 --> 00:09:33,269
very well
282
00:09:33,269 --> 00:09:33,279
very well
283
00:09:33,279 --> 00:09:36,150
very well
then you may
284
00:09:36,150 --> 00:09:36,160
then you may
285
00:09:36,160 --> 00:09:40,190
then you may
leave I'll ask about that woman and if
286
00:09:40,190 --> 00:09:40,200
leave I'll ask about that woman and if
287
00:09:40,200 --> 00:09:43,540
leave I'll ask about that woman and if
necessary I'll consult you
288
00:09:43,540 --> 00:09:43,550
necessary I'll consult you
289
00:09:43,550 --> 00:09:50,710
necessary I'll consult you
[Music]
290
00:09:50,710 --> 00:09:50,720
[Music]
291
00:09:50,720 --> 00:09:54,389
[Music]
again I feel the weight of their stairs
292
00:09:54,389 --> 00:09:54,399
again I feel the weight of their stairs
293
00:09:54,399 --> 00:09:57,910
again I feel the weight of their stairs
but I pay no attention to
294
00:09:57,910 --> 00:09:57,920
295
00:09:57,920 --> 00:10:01,269
them is there a problem my lady he has
296
00:10:01,269 --> 00:10:01,279
them is there a problem my lady he has
297
00:10:01,279 --> 00:10:04,949
them is there a problem my lady he has
forgotten he is a slave he implies he is
298
00:10:04,949 --> 00:10:04,959
forgotten he is a slave he implies he is
299
00:10:04,959 --> 00:10:08,630
forgotten he is a slave he implies he is
completely indifferent to my love he is
300
00:10:08,630 --> 00:10:08,640
completely indifferent to my love he is
301
00:10:08,640 --> 00:10:11,550
completely indifferent to my love he is
right that's the answer the noble woman
302
00:10:11,550 --> 00:10:11,560
right that's the answer the noble woman
303
00:10:11,560 --> 00:10:15,829
right that's the answer the noble woman
who falls for a slave deserves we'll see
304
00:10:15,829 --> 00:10:15,839
who falls for a slave deserves we'll see
305
00:10:15,839 --> 00:10:18,350
who falls for a slave deserves we'll see
from now on I'll be totally indifferent
306
00:10:18,350 --> 00:10:18,360
from now on I'll be totally indifferent
307
00:10:18,360 --> 00:10:20,870
from now on I'll be totally indifferent
to him as well why not throw him out of
308
00:10:20,870 --> 00:10:20,880
to him as well why not throw him out of
309
00:10:20,880 --> 00:10:25,350
to him as well why not throw him out of
the palace I think you should expel him
310
00:10:25,350 --> 00:10:25,360
the palace I think you should expel him
311
00:10:25,360 --> 00:10:28,069
the palace I think you should expel him
what about pipar can't you see how much
312
00:10:28,069 --> 00:10:28,079
what about pipar can't you see how much
313
00:10:28,079 --> 00:10:31,509
what about pipar can't you see how much
he likes usar then you've made the right
314
00:10:31,509 --> 00:10:31,519
he likes usar then you've made the right
315
00:10:31,519 --> 00:10:33,910
he likes usar then you've made the right
decision treat him the
316
00:10:33,910 --> 00:10:33,920
decision treat him the
317
00:10:33,920 --> 00:10:36,470
decision treat him the
same be
318
00:10:36,470 --> 00:10:36,480
same be
319
00:10:36,480 --> 00:10:39,230
same be
indifferent get ready to prepare an
320
00:10:39,230 --> 00:10:39,240
indifferent get ready to prepare an
321
00:10:39,240 --> 00:10:41,829
indifferent get ready to prepare an
elaborate
322
00:10:41,829 --> 00:10:41,839
elaborate
323
00:10:41,839 --> 00:10:46,629
elaborate
Feast I want to drown myself in
324
00:10:46,629 --> 00:10:46,639
Feast I want to drown myself in
325
00:10:46,639 --> 00:10:50,310
Feast I want to drown myself in
rry usar has made a
326
00:10:50,310 --> 00:10:50,320
rry usar has made a
327
00:10:50,320 --> 00:10:52,910
rry usar has made a
mistake I'm going to keep my mind and
328
00:10:52,910 --> 00:10:52,920
mistake I'm going to keep my mind and
329
00:10:52,920 --> 00:10:56,470
mistake I'm going to keep my mind and
soul so busy there will be no place left
330
00:10:56,470 --> 00:10:56,480
soul so busy there will be no place left
331
00:10:56,480 --> 00:10:58,230
soul so busy there will be no place left
for
332
00:10:58,230 --> 00:10:58,240
for
333
00:10:58,240 --> 00:11:00,650
for
him
334
00:11:00,650 --> 00:11:00,660
him
335
00:11:00,660 --> 00:11:08,030
him
[Music]
336
00:11:08,030 --> 00:11:08,040
[Music]
337
00:11:08,040 --> 00:11:10,829
[Music]
this Feast was thrown so that you may
338
00:11:10,829 --> 00:11:10,839
this Feast was thrown so that you may
339
00:11:10,839 --> 00:11:12,110
this Feast was thrown so that you may
enjoy
340
00:11:12,110 --> 00:11:12,120
enjoy
341
00:11:12,120 --> 00:11:14,670
enjoy
yourselves I would like for you to have
342
00:11:14,670 --> 00:11:14,680
yourselves I would like for you to have
343
00:11:14,680 --> 00:11:18,360
yourselves I would like for you to have
fun and be
344
00:11:18,360 --> 00:11:18,370
345
00:11:18,370 --> 00:11:20,389
[Music]
346
00:11:20,389 --> 00:11:20,399
[Music]
347
00:11:20,399 --> 00:11:24,750
[Music]
happy this family denies the
348
00:11:24,750 --> 00:11:24,760
happy this family denies the
349
00:11:24,760 --> 00:11:28,710
happy this family denies the
gods they insult aom they beat the
350
00:11:28,710 --> 00:11:28,720
gods they insult aom they beat the
351
00:11:28,720 --> 00:11:34,030
gods they insult aom they beat the
commander Alan
352
00:11:34,030 --> 00:11:34,040
353
00:11:34,040 --> 00:11:37,350
soldiers do you want to know what I
354
00:11:37,350 --> 00:11:37,360
soldiers do you want to know what I
355
00:11:37,360 --> 00:11:40,550
soldiers do you want to know what I
think I think zica is having an affair
356
00:11:40,550 --> 00:11:40,560
think I think zica is having an affair
357
00:11:40,560 --> 00:11:42,750
think I think zica is having an affair
with her Hebrew
358
00:11:42,750 --> 00:11:42,760
with her Hebrew
359
00:11:42,760 --> 00:11:45,430
with her Hebrew
slave they say she keeps a handsome
360
00:11:45,430 --> 00:11:45,440
slave they say she keeps a handsome
361
00:11:45,440 --> 00:11:46,949
slave they say she keeps a handsome
slave in her
362
00:11:46,949 --> 00:11:46,959
slave in her
363
00:11:46,959 --> 00:11:50,310
slave in her
house you still hate Excellency potifar
364
00:11:50,310 --> 00:11:50,320
house you still hate Excellency potifar
365
00:11:50,320 --> 00:11:52,710
house you still hate Excellency potifar
after 10 years your husband was once
366
00:11:52,710 --> 00:11:52,720
after 10 years your husband was once
367
00:11:52,720 --> 00:11:58,230
after 10 years your husband was once
punished by Piper and you want to defame
368
00:11:58,230 --> 00:11:58,240
369
00:11:58,240 --> 00:11:59,790
s
370
00:11:59,790 --> 00:11:59,800
s
371
00:11:59,800 --> 00:12:01,949
s
your laughter shows you don't believe
372
00:12:01,949 --> 00:12:01,959
your laughter shows you don't believe
373
00:12:01,959 --> 00:12:05,670
your laughter shows you don't believe
what I say we have heard some things too
374
00:12:05,670 --> 00:12:05,680
what I say we have heard some things too
375
00:12:05,680 --> 00:12:09,230
what I say we have heard some things too
but they're hard to believe all right
376
00:12:09,230 --> 00:12:09,240
but they're hard to believe all right
377
00:12:09,240 --> 00:12:10,190
but they're hard to believe all right
all
378
00:12:10,190 --> 00:12:10,200
all
379
00:12:10,200 --> 00:12:16,230
all
right come with me
380
00:12:16,230 --> 00:12:16,240
381
00:12:16,240 --> 00:12:19,829
then may I ask lady zica a
382
00:12:19,829 --> 00:12:19,839
then may I ask lady zica a
383
00:12:19,839 --> 00:12:22,389
then may I ask lady zica a
question anything as long as it's not
384
00:12:22,389 --> 00:12:22,399
question anything as long as it's not
385
00:12:22,399 --> 00:12:24,990
question anything as long as it's not
about the old dispute between potifar
386
00:12:24,990 --> 00:12:25,000
about the old dispute between potifar
387
00:12:25,000 --> 00:12:27,189
about the old dispute between potifar
and the
388
00:12:27,189 --> 00:12:27,199
and the
389
00:12:27,199 --> 00:12:34,350
and the
temple no it's about your Canaanite
390
00:12:34,350 --> 00:12:34,360
391
00:12:34,360 --> 00:12:37,230
slave what do you want to know about the
392
00:12:37,230 --> 00:12:37,240
slave what do you want to know about the
393
00:12:37,240 --> 00:12:40,269
slave what do you want to know about the
slave nothing I just wanted to know
394
00:12:40,269 --> 00:12:40,279
slave nothing I just wanted to know
395
00:12:40,279 --> 00:12:43,870
slave nothing I just wanted to know
where he is I've been looking everywhere
396
00:12:43,870 --> 00:12:43,880
where he is I've been looking everywhere
397
00:12:43,880 --> 00:12:46,470
where he is I've been looking everywhere
yet I've been unable to see
398
00:12:46,470 --> 00:12:46,480
yet I've been unable to see
399
00:12:46,480 --> 00:12:49,790
yet I've been unable to see
him did you come here to nose around or
400
00:12:49,790 --> 00:12:49,800
him did you come here to nose around or
401
00:12:49,800 --> 00:12:52,910
him did you come here to nose around or
did you come here to enjoy
402
00:12:52,910 --> 00:12:52,920
did you come here to enjoy
403
00:12:52,920 --> 00:12:55,910
did you come here to enjoy
yourself perhaps sank mahu or Patty Alan
404
00:12:55,910 --> 00:12:55,920
yourself perhaps sank mahu or Patty Alan
405
00:12:55,920 --> 00:13:00,310
yourself perhaps sank mahu or Patty Alan
sent you here as a spy
406
00:13:00,310 --> 00:13:00,320
sent you here as a spy
407
00:13:00,320 --> 00:13:04,949
sent you here as a spy
here I have some this is for you take
408
00:13:04,949 --> 00:13:04,959
here I have some this is for you take
409
00:13:04,959 --> 00:13:07,269
here I have some this is for you take
some take
410
00:13:07,269 --> 00:13:07,279
some take
411
00:13:07,279 --> 00:13:09,189
some take
some
412
00:13:09,189 --> 00:13:09,199
some
413
00:13:09,199 --> 00:13:12,550
some
here please please have
414
00:13:12,550 --> 00:13:12,560
here please please have
415
00:13:12,560 --> 00:13:18,150
here please please have
some these are few please help
416
00:13:18,150 --> 00:13:18,160
some these are few please help
417
00:13:18,160 --> 00:13:21,150
some these are few please help
yourself please have some
418
00:13:21,150 --> 00:13:21,160
yourself please have some
419
00:13:21,160 --> 00:13:23,069
yourself please have some
more thank
420
00:13:23,069 --> 00:13:23,079
more thank
421
00:13:23,079 --> 00:13:24,710
more thank
you
422
00:13:24,710 --> 00:13:24,720
you
423
00:13:24,720 --> 00:13:28,670
you
here why are you upset we have heard so
424
00:13:28,670 --> 00:13:28,680
here why are you upset we have heard so
425
00:13:28,680 --> 00:13:31,829
here why are you upset we have heard so
much we just wanted to see him is that a
426
00:13:31,829 --> 00:13:31,839
much we just wanted to see him is that a
427
00:13:31,839 --> 00:13:34,430
much we just wanted to see him is that a
problem if I were lady
428
00:13:34,430 --> 00:13:34,440
problem if I were lady
429
00:13:34,440 --> 00:13:37,509
problem if I were lady
zica I would hide that handsome slave
430
00:13:37,509 --> 00:13:37,519
zica I would hide that handsome slave
431
00:13:37,519 --> 00:13:40,670
zica I would hide that handsome slave
behind a thousand locked doors so that
432
00:13:40,670 --> 00:13:40,680
behind a thousand locked doors so that
433
00:13:40,680 --> 00:13:44,269
behind a thousand locked doors so that
nobody else could seduce him where is he
434
00:13:44,269 --> 00:13:44,279
nobody else could seduce him where is he
435
00:13:44,279 --> 00:13:47,550
nobody else could seduce him where is he
really won't you summon
436
00:13:47,550 --> 00:13:47,560
really won't you summon
437
00:13:47,560 --> 00:13:51,269
really won't you summon
[Music]
438
00:13:51,269 --> 00:13:51,279
439
00:13:51,279 --> 00:13:55,749
him you see I told you she wouldn't be
440
00:13:55,749 --> 00:13:55,759
him you see I told you she wouldn't be
441
00:13:55,759 --> 00:13:58,590
him you see I told you she wouldn't be
so upset if it wasn't true you mean
442
00:13:58,590 --> 00:13:58,600
so upset if it wasn't true you mean
443
00:13:58,600 --> 00:14:00,749
so upset if it wasn't true you mean
she's having an affair with their Hebrew
444
00:14:00,749 --> 00:14:00,759
she's having an affair with their Hebrew
445
00:14:00,759 --> 00:14:03,470
she's having an affair with their Hebrew
slave you don't resemble at all the
446
00:14:03,470 --> 00:14:03,480
slave you don't resemble at all the
447
00:14:03,480 --> 00:14:05,389
slave you don't resemble at all the
noble women or
448
00:14:05,389 --> 00:14:05,399
noble women or
449
00:14:05,399 --> 00:14:08,389
noble women or
Aristocrats you resemble more the simple
450
00:14:08,389 --> 00:14:08,399
Aristocrats you resemble more the simple
451
00:14:08,399 --> 00:14:11,430
Aristocrats you resemble more the simple
Syrian and Canaanite Shepherds not airs
452
00:14:11,430 --> 00:14:11,440
Syrian and Canaanite Shepherds not airs
453
00:14:11,440 --> 00:14:19,390
Syrian and Canaanite Shepherds not airs
to the Egyptian
454
00:14:19,390 --> 00:14:19,400
455
00:14:19,400 --> 00:14:28,030
[Music]
456
00:14:28,030 --> 00:14:28,040
[Music]
457
00:14:28,040 --> 00:14:34,500
[Music]
civilization
458
00:14:34,500 --> 00:14:34,510
459
00:14:34,510 --> 00:14:45,650
[Music]
460
00:14:45,650 --> 00:14:45,660
461
00:14:45,660 --> 00:14:47,420
[Music]
462
00:14:47,420 --> 00:14:47,430
[Music]
463
00:14:47,430 --> 00:14:52,090
[Music]
[Laughter]
464
00:14:52,090 --> 00:14:52,100
[Laughter]
465
00:14:52,100 --> 00:14:58,030
[Laughter]
[Music]
466
00:14:58,030 --> 00:14:58,040
467
00:14:58,040 --> 00:15:01,430
e I searched everywhere for you why are
468
00:15:01,430 --> 00:15:01,440
e I searched everywhere for you why are
469
00:15:01,440 --> 00:15:03,990
e I searched everywhere for you why are
you sitting here in the dark I want to
470
00:15:03,990 --> 00:15:04,000
you sitting here in the dark I want to
471
00:15:04,000 --> 00:15:04,910
you sitting here in the dark I want to
be
472
00:15:04,910 --> 00:15:04,920
be
473
00:15:04,920 --> 00:15:07,910
be
alone what about your
474
00:15:07,910 --> 00:15:07,920
alone what about your
475
00:15:07,920 --> 00:15:11,829
alone what about your
guests May the god of fire burn them
476
00:15:11,829 --> 00:15:11,839
guests May the god of fire burn them
477
00:15:11,839 --> 00:15:13,990
guests May the god of fire burn them
send them to the
478
00:15:13,990 --> 00:15:14,000
send them to the
479
00:15:14,000 --> 00:15:17,069
send them to the
West my lady you must come
480
00:15:17,069 --> 00:15:17,079
West my lady you must come
481
00:15:17,079 --> 00:15:19,670
West my lady you must come
inside do you know what they are saying
482
00:15:19,670 --> 00:15:19,680
inside do you know what they are saying
483
00:15:19,680 --> 00:15:20,829
inside do you know what they are saying
in your
484
00:15:20,829 --> 00:15:20,839
in your
485
00:15:20,839 --> 00:15:25,350
in your
absence they poison other people's
486
00:15:25,350 --> 00:15:25,360
absence they poison other people's
487
00:15:25,360 --> 00:15:31,269
absence they poison other people's
minds this is all because of you s
488
00:15:31,269 --> 00:15:31,279
489
00:15:31,279 --> 00:15:33,590
either I must remove the memory of him
490
00:15:33,590 --> 00:15:33,600
either I must remove the memory of him
491
00:15:33,600 --> 00:15:35,749
either I must remove the memory of him
from my mind and my
492
00:15:35,749 --> 00:15:35,759
from my mind and my
493
00:15:35,759 --> 00:15:38,269
from my mind and my
heart or I must wipe him from the
494
00:15:38,269 --> 00:15:38,279
heart or I must wipe him from the
495
00:15:38,279 --> 00:15:40,110
heart or I must wipe him from the
presence of the
496
00:15:40,110 --> 00:15:40,120
presence of the
497
00:15:40,120 --> 00:15:43,430
presence of the
world can you do such a thing can you
498
00:15:43,430 --> 00:15:43,440
world can you do such a thing can you
499
00:15:43,440 --> 00:15:48,749
world can you do such a thing can you
wipe him off this
500
00:15:48,749 --> 00:15:48,759
501
00:15:48,759 --> 00:15:53,350
world you mean I killed him
502
00:15:53,350 --> 00:15:53,360
world you mean I killed him
503
00:15:53,360 --> 00:15:55,590
world you mean I killed him
no I can't do
504
00:15:55,590 --> 00:15:55,600
no I can't do
505
00:15:55,600 --> 00:16:00,230
no I can't do
that then expel him my lady you can do
506
00:16:00,230 --> 00:16:00,240
that then expel him my lady you can do
507
00:16:00,240 --> 00:16:04,990
that then expel him my lady you can do
that not with pipar liking him so much
508
00:16:04,990 --> 00:16:05,000
that not with pipar liking him so much
509
00:16:05,000 --> 00:16:08,430
that not with pipar liking him so much
he doesn't want to lose you sir
510
00:16:08,430 --> 00:16:08,440
he doesn't want to lose you sir
511
00:16:08,440 --> 00:16:11,990
he doesn't want to lose you sir
especially so soon after losing
512
00:16:11,990 --> 00:16:12,000
especially so soon after losing
513
00:16:12,000 --> 00:16:19,870
especially so soon after losing
[Music]
514
00:16:19,870 --> 00:16:19,880
515
00:16:19,880 --> 00:16:24,710
Haner what about a voyage what do you
516
00:16:24,710 --> 00:16:24,720
Haner what about a voyage what do you
517
00:16:24,720 --> 00:16:27,990
Haner what about a voyage what do you
think being far away will undoubtedly
518
00:16:27,990 --> 00:16:28,000
think being far away will undoubtedly
519
00:16:28,000 --> 00:16:33,069
think being far away will undoubtedly
clear your memory
520
00:16:33,069 --> 00:16:33,079
521
00:16:33,079 --> 00:16:37,110
Zion prepare for a voyage to Memphis and
522
00:16:37,110 --> 00:16:37,120
Zion prepare for a voyage to Memphis and
523
00:16:37,120 --> 00:16:38,949
Zion prepare for a voyage to Memphis and
the Delta of the
524
00:16:38,949 --> 00:16:38,959
the Delta of the
525
00:16:38,959 --> 00:16:43,189
the Delta of the
Nile if we can send you SF away
526
00:16:43,189 --> 00:16:43,199
Nile if we can send you SF away
527
00:16:43,199 --> 00:16:46,670
Nile if we can send you SF away
then then we will send
528
00:16:46,670 --> 00:16:46,680
then then we will send
529
00:16:46,680 --> 00:16:57,829
then then we will send
[Music]
530
00:16:57,829 --> 00:16:57,839
[Music]
531
00:16:57,839 --> 00:17:00,829
[Music]
ourselves
532
00:17:00,829 --> 00:17:00,839
ourselves
533
00:17:00,839 --> 00:17:03,550
ourselves
Mimi SAU go and get some clothes from
534
00:17:03,550 --> 00:17:03,560
Mimi SAU go and get some clothes from
535
00:17:03,560 --> 00:17:04,669
Mimi SAU go and get some clothes from
the clothing
536
00:17:04,669 --> 00:17:04,679
the clothing
537
00:17:04,679 --> 00:17:09,029
the clothing
store and some food from the Food
538
00:17:09,029 --> 00:17:09,039
store and some food from the Food
539
00:17:09,039 --> 00:17:12,510
store and some food from the Food
Store Excellency usar we are
540
00:17:12,510 --> 00:17:12,520
Store Excellency usar we are
541
00:17:12,520 --> 00:17:15,349
Store Excellency usar we are
grateful if it weren't for you we would
542
00:17:15,349 --> 00:17:15,359
grateful if it weren't for you we would
543
00:17:15,359 --> 00:17:18,429
grateful if it weren't for you we would
still be living in the cold dark
544
00:17:18,429 --> 00:17:18,439
still be living in the cold dark
545
00:17:18,439 --> 00:17:22,029
still be living in the cold dark
Chambers May the gods keep you safe go
546
00:17:22,029 --> 00:17:22,039
Chambers May the gods keep you safe go
547
00:17:22,039 --> 00:17:23,309
Chambers May the gods keep you safe go
to your
548
00:17:23,309 --> 00:17:23,319
to your
549
00:17:23,319 --> 00:17:25,869
to your
mother if the gods could do anything
550
00:17:25,869 --> 00:17:25,880
mother if the gods could do anything
551
00:17:25,880 --> 00:17:27,829
mother if the gods could do anything
they'd save you from these
552
00:17:27,829 --> 00:17:27,839
they'd save you from these
553
00:17:27,839 --> 00:17:30,750
they'd save you from these
conditions this little change is because
554
00:17:30,750 --> 00:17:30,760
conditions this little change is because
555
00:17:30,760 --> 00:17:36,510
conditions this little change is because
of God's mercy not the
556
00:17:36,510 --> 00:17:36,520
557
00:17:36,520 --> 00:17:42,230
gods which God does he talk
558
00:17:42,230 --> 00:17:42,240
559
00:17:42,240 --> 00:17:45,710
of I'll tell you
560
00:17:45,710 --> 00:17:45,720
of I'll tell you
561
00:17:45,720 --> 00:17:49,870
of I'll tell you
later Lord Joseph is not without
562
00:17:49,870 --> 00:17:49,880
later Lord Joseph is not without
563
00:17:49,880 --> 00:17:55,149
later Lord Joseph is not without
thou everybody is not without
564
00:17:55,149 --> 00:17:55,159
565
00:17:55,159 --> 00:17:57,070
thou
566
00:17:57,070 --> 00:17:57,080
thou
567
00:17:57,080 --> 00:18:00,590
thou
Lord leave Joseph not to himself for
568
00:18:00,590 --> 00:18:00,600
Lord leave Joseph not to himself for
569
00:18:00,600 --> 00:18:04,190
Lord leave Joseph not to himself for
even a
570
00:18:04,190 --> 00:18:04,200
571
00:18:04,200 --> 00:18:07,190
moment when the angel of Revelation does
572
00:18:07,190 --> 00:18:07,200
moment when the angel of Revelation does
573
00:18:07,200 --> 00:18:08,590
moment when the angel of Revelation does
not
574
00:18:08,590 --> 00:18:08,600
not
575
00:18:08,600 --> 00:18:11,440
not
appear I feel
576
00:18:11,440 --> 00:18:11,450
appear I feel
577
00:18:11,450 --> 00:18:27,750
appear I feel
[Music]
578
00:18:27,750 --> 00:18:27,760
579
00:18:27,760 --> 00:18:44,890
lonely
580
00:18:44,890 --> 00:18:44,900
581
00:18:44,900 --> 00:18:50,149
[Applause]
582
00:18:50,149 --> 00:18:50,159
583
00:18:50,159 --> 00:18:51,430
it's lady
584
00:18:51,430 --> 00:18:51,440
it's lady
585
00:18:51,440 --> 00:18:57,710
it's lady
zica she is
586
00:18:57,710 --> 00:18:57,720
587
00:18:57,720 --> 00:19:28,230
beautiful
588
00:19:28,230 --> 00:19:28,240
589
00:19:28,240 --> 00:19:33,210
he
590
00:19:33,210 --> 00:19:33,220
591
00:19:33,220 --> 00:19:57,630
[Applause]
592
00:19:57,630 --> 00:19:57,640
593
00:19:57,640 --> 00:20:17,350
okay
594
00:20:17,350 --> 00:20:17,360
595
00:20:17,360 --> 00:20:23,630
ores in the
596
00:20:23,630 --> 00:20:23,640
597
00:20:23,640 --> 00:20:24,870
[Applause]
598
00:20:24,870 --> 00:20:24,880
[Applause]
599
00:20:24,880 --> 00:20:27,630
[Applause]
water start
600
00:20:27,630 --> 00:20:27,640
water start
601
00:20:27,640 --> 00:20:36,040
water start
rowing
602
00:20:36,040 --> 00:20:36,050
603
00:20:36,050 --> 00:21:03,210
[Music]
604
00:21:03,210 --> 00:21:03,220
605
00:21:03,220 --> 00:21:09,480
[Music]
606
00:21:09,480 --> 00:21:09,490
607
00:21:09,490 --> 00:21:10,490
[Applause]
608
00:21:10,490 --> 00:21:10,500
[Applause]
609
00:21:10,500 --> 00:21:23,040
[Applause]
[Music]
610
00:21:23,040 --> 00:21:23,050
[Music]
611
00:21:23,050 --> 00:21:24,410
[Music]
[Applause]
612
00:21:24,410 --> 00:21:24,420
[Applause]
613
00:21:24,420 --> 00:21:26,370
[Applause]
[Music]
614
00:21:26,370 --> 00:21:26,380
[Music]
615
00:21:26,380 --> 00:21:27,620
[Music]
[Applause]
616
00:21:27,620 --> 00:21:27,630
[Applause]
617
00:21:27,630 --> 00:21:31,280
[Applause]
[Music]
618
00:21:31,280 --> 00:21:31,290
[Music]
619
00:21:31,290 --> 00:21:36,680
[Music]
[Applause]
620
00:21:36,680 --> 00:21:36,690
[Applause]
621
00:21:36,690 --> 00:21:44,180
[Applause]
[Music]
622
00:21:44,180 --> 00:21:44,190
623
00:21:44,190 --> 00:21:50,260
[Music]
624
00:21:50,260 --> 00:21:50,270
625
00:21:50,270 --> 00:21:59,800
[Music]
626
00:21:59,800 --> 00:21:59,810
627
00:21:59,810 --> 00:22:38,860
[Music]
628
00:22:38,860 --> 00:22:38,870
629
00:22:38,870 --> 00:22:57,840
[Music]
630
00:22:57,840 --> 00:22:57,850
631
00:22:57,850 --> 00:23:07,150
[Music]
632
00:23:07,150 --> 00:23:07,160
633
00:23:07,160 --> 00:23:17,450
[Music]
634
00:23:17,450 --> 00:23:17,460
635
00:23:17,460 --> 00:23:27,530
[Music]
636
00:23:27,530 --> 00:23:27,540
637
00:23:27,540 --> 00:23:43,780
[Music]
638
00:23:43,780 --> 00:23:43,790
639
00:23:43,790 --> 00:23:49,290
[Music]
640
00:23:49,290 --> 00:23:49,300
641
00:23:49,300 --> 00:23:57,430
[Music]
642
00:23:57,430 --> 00:23:57,440
[Music]
643
00:23:57,440 --> 00:23:58,690
[Music]
he
644
00:23:58,690 --> 00:23:58,700
he
645
00:23:58,700 --> 00:24:04,210
he
[Music]
646
00:24:04,210 --> 00:24:04,220
[Music]
647
00:24:04,220 --> 00:24:16,670
[Music]
[Applause]
648
00:24:16,670 --> 00:24:16,680
649
00:24:16,680 --> 00:24:17,010
[Music]
650
00:24:17,010 --> 00:24:17,020
[Music]
651
00:24:17,020 --> 00:24:21,670
[Music]
[Applause]
652
00:24:21,670 --> 00:24:21,680
653
00:24:21,680 --> 00:24:27,350
[Music]
654
00:24:27,350 --> 00:24:27,360
[Music]
655
00:24:27,360 --> 00:24:30,060
[Music]
every
656
00:24:30,060 --> 00:24:30,070
every
657
00:24:30,070 --> 00:24:55,640
every
[Music]
658
00:24:55,640 --> 00:24:55,650
659
00:24:55,650 --> 00:25:04,430
[Music]
660
00:25:04,430 --> 00:25:04,440
661
00:25:04,440 --> 00:25:16,360
[Music]
662
00:25:16,360 --> 00:25:16,370
663
00:25:16,370 --> 00:25:41,480
[Music]
664
00:25:41,480 --> 00:25:41,490
665
00:25:41,490 --> 00:25:53,780
[Music]
666
00:25:53,780 --> 00:25:53,790
667
00:25:53,790 --> 00:26:20,460
[Music]
668
00:26:20,460 --> 00:26:20,470
[Music]
669
00:26:20,470 --> 00:26:22,900
[Music]
[Applause]
670
00:26:22,900 --> 00:26:22,910
[Applause]
671
00:26:22,910 --> 00:26:50,980
[Applause]
[Music]
672
00:26:50,980 --> 00:26:50,990
673
00:26:50,990 --> 00:26:57,230
[Music]
674
00:26:57,230 --> 00:26:57,240
675
00:26:57,240 --> 00:26:58,570
for
676
00:26:58,570 --> 00:26:58,580
for
677
00:26:58,580 --> 00:27:26,669
for
[Music]
678
00:27:26,669 --> 00:27:26,679
[Music]
679
00:27:26,679 --> 00:27:30,350
[Music]
it's a beautiful place
680
00:27:30,350 --> 00:27:30,360
681
00:27:30,360 --> 00:27:32,990
many times I have come here with you and
682
00:27:32,990 --> 00:27:33,000
many times I have come here with you and
683
00:27:33,000 --> 00:27:36,710
many times I have come here with you and
it's still never
684
00:27:36,710 --> 00:27:36,720
685
00:27:36,720 --> 00:27:40,710
boring I don't understand why but it is
686
00:27:40,710 --> 00:27:40,720
boring I don't understand why but it is
687
00:27:40,720 --> 00:27:48,430
boring I don't understand why but it is
dreary this
688
00:27:48,430 --> 00:27:48,440
689
00:27:48,440 --> 00:27:57,110
time it was more pleasant in the
690
00:27:57,110 --> 00:27:57,120
691
00:27:57,120 --> 00:28:03,340
past
692
00:28:03,340 --> 00:28:03,350
693
00:28:03,350 --> 00:28:57,029
[Music]
694
00:28:57,029 --> 00:28:57,039
695
00:28:57,039 --> 00:29:27,029
this
696
00:29:27,029 --> 00:29:27,039
697
00:29:27,039 --> 00:29:28,950
see
698
00:29:28,950 --> 00:29:28,960
see
699
00:29:28,960 --> 00:29:29,669
see
a
700
00:29:29,669 --> 00:29:29,679
a
701
00:29:29,679 --> 00:29:37,660
a
pearl my lady a
702
00:29:37,660 --> 00:29:37,670
703
00:29:37,670 --> 00:29:49,909
[Music]
704
00:29:49,909 --> 00:29:49,919
705
00:29:49,919 --> 00:29:57,029
Pearl look my lady what a big
706
00:29:57,029 --> 00:29:57,039
707
00:29:57,039 --> 00:30:06,389
pearl
708
00:30:06,389 --> 00:30:06,399
709
00:30:06,399 --> 00:30:12,610
it is
710
00:30:12,610 --> 00:30:12,620
711
00:30:12,620 --> 00:30:14,470
[Music]
712
00:30:14,470 --> 00:30:14,480
[Music]
713
00:30:14,480 --> 00:30:18,190
[Music]
beautiful seeing such a pearl used to
714
00:30:18,190 --> 00:30:18,200
beautiful seeing such a pearl used to
715
00:30:18,200 --> 00:30:19,549
beautiful seeing such a pearl used to
excite you my
716
00:30:19,549 --> 00:30:19,559
excite you my
717
00:30:19,559 --> 00:30:22,190
excite you my
lady but
718
00:30:22,190 --> 00:30:22,200
lady but
719
00:30:22,200 --> 00:30:24,830
lady but
now because I had never seen a more
720
00:30:24,830 --> 00:30:24,840
now because I had never seen a more
721
00:30:24,840 --> 00:30:26,950
now because I had never seen a more
beautiful
722
00:30:26,950 --> 00:30:26,960
beautiful
723
00:30:26,960 --> 00:30:53,870
beautiful
gem
724
00:30:53,870 --> 00:30:53,880
725
00:30:53,880 --> 00:30:57,190
zela what is the matter you don't seem
726
00:30:57,190 --> 00:30:57,200
zela what is the matter you don't seem
727
00:30:57,200 --> 00:31:03,669
zela what is the matter you don't seem
happy
728
00:31:03,669 --> 00:31:03,679
729
00:31:03,679 --> 00:31:05,669
I thought I would find peace when I was
730
00:31:05,669 --> 00:31:05,679
I thought I would find peace when I was
731
00:31:05,679 --> 00:31:08,990
I thought I would find peace when I was
separated from
732
00:31:08,990 --> 00:31:09,000
733
00:31:09,000 --> 00:31:11,590
him yet the
734
00:31:11,590 --> 00:31:11,600
him yet the
735
00:31:11,600 --> 00:31:14,549
him yet the
pain of separation
736
00:31:14,549 --> 00:31:14,559
pain of separation
737
00:31:14,559 --> 00:31:19,110
pain of separation
is more difficult than the pain of
738
00:31:19,110 --> 00:31:19,120
is more difficult than the pain of
739
00:31:19,120 --> 00:31:21,710
is more difficult than the pain of
closeness it has still only been a few
740
00:31:21,710 --> 00:31:21,720
closeness it has still only been a few
741
00:31:21,720 --> 00:31:24,750
closeness it has still only been a few
days I'm sure you will forget him soon
742
00:31:24,750 --> 00:31:24,760
days I'm sure you will forget him soon
743
00:31:24,760 --> 00:31:26,950
days I'm sure you will forget him soon
the more time passes the more he
744
00:31:26,950 --> 00:31:26,960
the more time passes the more he
745
00:31:26,960 --> 00:31:28,470
the more time passes the more he
occupies my mind
746
00:31:28,470 --> 00:31:28,480
occupies my mind
747
00:31:28,480 --> 00:31:33,710
occupies my mind
mind I fear I'm losing my
748
00:31:33,710 --> 00:31:33,720
749
00:31:33,720 --> 00:31:37,149
mind tell them to
750
00:31:37,149 --> 00:31:37,159
mind tell them to
751
00:31:37,159 --> 00:31:40,750
mind tell them to
return just let a few more days pass and
752
00:31:40,750 --> 00:31:40,760
return just let a few more days pass and
753
00:31:40,760 --> 00:31:51,470
return just let a few more days pass and
if that doesn't
754
00:31:51,470 --> 00:31:51,480
755
00:31:51,480 --> 00:31:55,070
help we are returning to thieves prepare
756
00:31:55,070 --> 00:31:55,080
help we are returning to thieves prepare
757
00:31:55,080 --> 00:31:55,950
help we are returning to thieves prepare
the
758
00:31:55,950 --> 00:31:55,960
the
759
00:31:55,960 --> 00:31:58,509
the
boat back to your places
760
00:31:58,509 --> 00:31:58,519
boat back to your places
761
00:31:58,519 --> 00:32:01,389
boat back to your places
prepare to leave MIM
762
00:32:01,389 --> 00:32:01,399
prepare to leave MIM
763
00:32:01,399 --> 00:32:06,260
prepare to leave MIM
SAU what's the
764
00:32:06,260 --> 00:32:06,270
765
00:32:06,270 --> 00:32:10,590
[Music]
766
00:32:10,590 --> 00:32:10,600
[Music]
767
00:32:10,600 --> 00:32:13,870
[Music]
matter ORS in the water are you going to
768
00:32:13,870 --> 00:32:13,880
matter ORS in the water are you going to
769
00:32:13,880 --> 00:32:16,269
matter ORS in the water are you going to
resume standing in every corner of the
770
00:32:16,269 --> 00:32:16,279
resume standing in every corner of the
771
00:32:16,279 --> 00:32:19,530
resume standing in every corner of the
palace looking wishfully at
772
00:32:19,530 --> 00:32:19,540
palace looking wishfully at
773
00:32:19,540 --> 00:32:22,190
palace looking wishfully at
[Music]
774
00:32:22,190 --> 00:32:22,200
[Music]
775
00:32:22,200 --> 00:32:26,830
[Music]
yuzar I won't give up until usar gives
776
00:32:26,830 --> 00:32:26,840
yuzar I won't give up until usar gives
777
00:32:26,840 --> 00:32:29,000
yuzar I won't give up until usar gives
up but I can't do it
778
00:32:29,000 --> 00:32:29,010
up but I can't do it
779
00:32:29,010 --> 00:32:31,350
up but I can't do it
[Music]
780
00:32:31,350 --> 00:32:31,360
[Music]
781
00:32:31,360 --> 00:32:34,660
[Music]
alone you must help me with
782
00:32:34,660 --> 00:32:34,670
alone you must help me with
783
00:32:34,670 --> 00:32:36,190
alone you must help me with
[Music]
784
00:32:36,190 --> 00:32:36,200
[Music]
785
00:32:36,200 --> 00:32:39,669
[Music]
this I will do anything to please you my
786
00:32:39,669 --> 00:32:39,679
this I will do anything to please you my
787
00:32:39,679 --> 00:32:43,629
this I will do anything to please you my
lady and nobody must find out about this
788
00:32:43,629 --> 00:32:43,639
lady and nobody must find out about this
789
00:32:43,639 --> 00:32:46,020
lady and nobody must find out about this
you have my word
790
00:32:46,020 --> 00:32:46,030
you have my word
791
00:32:46,030 --> 00:32:48,750
you have my word
[Music]
792
00:32:48,750 --> 00:32:48,760
[Music]
793
00:32:48,760 --> 00:32:52,350
[Music]
but what if usar doesn't accept despite
794
00:32:52,350 --> 00:32:52,360
but what if usar doesn't accept despite
795
00:32:52,360 --> 00:32:54,830
but what if usar doesn't accept despite
all your
796
00:32:54,830 --> 00:32:54,840
797
00:32:54,840 --> 00:32:56,830
[Music]
798
00:32:56,830 --> 00:32:56,840
[Music]
799
00:32:56,840 --> 00:33:00,000
[Music]
efforts
800
00:33:00,000 --> 00:33:00,010
801
00:33:00,010 --> 00:33:10,149
[Music]
802
00:33:10,149 --> 00:33:10,159
803
00:33:10,159 --> 00:33:10,950
I will kill
804
00:33:10,950 --> 00:33:10,960
I will kill
805
00:33:10,960 --> 00:33:26,750
I will kill
[Music]
806
00:33:26,750 --> 00:33:26,760
[Music]
807
00:33:26,760 --> 00:33:28,880
[Music]
him
808
00:33:28,880 --> 00:33:28,890
him
809
00:33:28,890 --> 00:33:33,930
him
[Music]
810
00:33:33,930 --> 00:33:33,940
[Music]
811
00:33:33,940 --> 00:33:37,220
[Music]
[Applause]
812
00:33:37,220 --> 00:33:37,230
[Applause]
813
00:33:37,230 --> 00:33:38,000
[Applause]
[Music]
814
00:33:38,000 --> 00:33:38,010
[Music]
815
00:33:38,010 --> 00:33:42,160
[Music]
[Applause]
816
00:33:42,160 --> 00:33:42,170
817
00:33:42,170 --> 00:33:44,690
[Music]
818
00:33:44,690 --> 00:33:44,700
[Music]
819
00:33:44,700 --> 00:33:46,610
[Music]
[Applause]
820
00:33:46,610 --> 00:33:46,620
[Applause]
821
00:33:46,620 --> 00:33:47,230
[Applause]
[Music]
822
00:33:47,230 --> 00:33:47,240
[Music]
823
00:33:47,240 --> 00:33:48,120
[Music]
[Applause]
824
00:33:48,120 --> 00:33:48,130
[Applause]
825
00:33:48,130 --> 00:33:58,710
[Applause]
[Music]
826
00:33:58,710 --> 00:33:58,720
827
00:33:58,720 --> 00:34:01,070
[Music]
828
00:34:01,070 --> 00:34:01,080
[Music]
829
00:34:01,080 --> 00:34:03,110
[Music]
I welcome the return of my beautiful
830
00:34:03,110 --> 00:34:03,120
I welcome the return of my beautiful
831
00:34:03,120 --> 00:34:05,990
I welcome the return of my beautiful
lady to the Palace thank you my Lord
832
00:34:05,990 --> 00:34:06,000
lady to the Palace thank you my Lord
833
00:34:06,000 --> 00:34:09,790
lady to the Palace thank you my Lord
poar I hope you enjoyed yourself yes it
834
00:34:09,790 --> 00:34:09,800
poar I hope you enjoyed yourself yes it
835
00:34:09,800 --> 00:34:10,869
poar I hope you enjoyed yourself yes it
was a good
836
00:34:10,869 --> 00:34:10,879
was a good
837
00:34:10,879 --> 00:34:15,069
was a good
Voyage welcome back my
838
00:34:15,069 --> 00:34:15,079
839
00:34:15,079 --> 00:34:21,840
lady ah thank you
840
00:34:21,840 --> 00:34:21,850
841
00:34:21,850 --> 00:34:26,710
[Music]
842
00:34:26,710 --> 00:34:26,719
843
00:34:26,719 --> 00:34:30,208
youif
844
00:34:30,208 --> 00:34:30,219
845
00:34:30,219 --> 00:34:38,399
[Music]
846
00:34:38,399 --> 00:34:38,409
[Music]
847
00:34:38,409 --> 00:34:45,810
[Music]
[Applause]
848
00:34:45,810 --> 00:34:45,820
849
00:34:45,820 --> 00:34:53,750
[Music]
850
00:34:53,750 --> 00:34:53,760
[Music]
851
00:34:53,760 --> 00:34:56,630
[Music]
Excellency use our
852
00:34:56,630 --> 00:34:56,639
Excellency use our
853
00:34:56,639 --> 00:34:59,310
Excellency use our
SE
854
00:34:59,310 --> 00:34:59,320
SE
855
00:34:59,320 --> 00:35:08,750
SE
lady zica is waiting for you in the
856
00:35:08,750 --> 00:35:08,760
857
00:35:08,760 --> 00:35:26,630
palace usar asks permission to
858
00:35:26,630 --> 00:35:26,640
859
00:35:26,640 --> 00:35:28,430
enter
860
00:35:28,430 --> 00:35:28,440
enter
861
00:35:28,440 --> 00:35:31,230
enter
greetings lady zela I welcome your
862
00:35:31,230 --> 00:35:31,240
greetings lady zela I welcome your
863
00:35:31,240 --> 00:35:33,190
greetings lady zela I welcome your
return to the
864
00:35:33,190 --> 00:35:33,200
return to the
865
00:35:33,200 --> 00:35:35,950
return to the
Palace I hope you had an enjoyable and
866
00:35:35,950 --> 00:35:35,960
Palace I hope you had an enjoyable and
867
00:35:35,960 --> 00:35:39,870
Palace I hope you had an enjoyable and
memorable Voyage it was lovely
868
00:35:39,870 --> 00:35:39,880
memorable Voyage it was lovely
869
00:35:39,880 --> 00:35:43,349
memorable Voyage it was lovely
youif thank you for your
870
00:35:43,349 --> 00:35:43,359
youif thank you for your
871
00:35:43,359 --> 00:35:45,950
youif thank you for your
welcome I would like to hear a report on
872
00:35:45,950 --> 00:35:45,960
welcome I would like to hear a report on
873
00:35:45,960 --> 00:35:49,109
welcome I would like to hear a report on
the Palace of feris and the events
874
00:35:49,109 --> 00:35:49,119
the Palace of feris and the events
875
00:35:49,119 --> 00:35:51,309
the Palace of feris and the events
during my
876
00:35:51,309 --> 00:35:51,319
during my
877
00:35:51,319 --> 00:35:53,390
during my
absence nothing
878
00:35:53,390 --> 00:35:53,400
absence nothing
879
00:35:53,400 --> 00:35:56,550
absence nothing
important although we made extra efforts
880
00:35:56,550 --> 00:35:56,560
important although we made extra efforts
881
00:35:56,560 --> 00:35:58,630
important although we made extra efforts
to clean the palace
882
00:35:58,630 --> 00:35:58,640
to clean the palace
883
00:35:58,640 --> 00:36:00,710
to clean the palace
the servants and slaves quarters that
884
00:36:00,710 --> 00:36:00,720
the servants and slaves quarters that
885
00:36:00,720 --> 00:36:03,109
the servants and slaves quarters that
was in a very improper condition was
886
00:36:03,109 --> 00:36:03,119
was in a very improper condition was
887
00:36:03,119 --> 00:36:05,750
was in a very improper condition was
restored and renovated some changes in
888
00:36:05,750 --> 00:36:05,760
restored and renovated some changes in
889
00:36:05,760 --> 00:36:07,430
restored and renovated some changes in
the servants clothes and some
890
00:36:07,430 --> 00:36:07,440
the servants clothes and some
891
00:36:07,440 --> 00:36:09,630
the servants clothes and some
modification in their food and clothed
892
00:36:09,630 --> 00:36:09,640
modification in their food and clothed
893
00:36:09,640 --> 00:36:12,390
modification in their food and clothed
stores have been done the full report
894
00:36:12,390 --> 00:36:12,400
stores have been done the full report
895
00:36:12,400 --> 00:36:14,790
stores have been done the full report
will be given to you later you've done
896
00:36:14,790 --> 00:36:14,800
will be given to you later you've done
897
00:36:14,800 --> 00:36:18,190
will be given to you later you've done
so much work in the short time I was
898
00:36:18,190 --> 00:36:18,200
so much work in the short time I was
899
00:36:18,200 --> 00:36:21,069
so much work in the short time I was
away nothing more than Duty has been
900
00:36:21,069 --> 00:36:21,079
away nothing more than Duty has been
901
00:36:21,079 --> 00:36:23,230
away nothing more than Duty has been
done my lady your efforts are
902
00:36:23,230 --> 00:36:23,240
done my lady your efforts are
903
00:36:23,240 --> 00:36:25,510
done my lady your efforts are
praiseworthy
904
00:36:25,510 --> 00:36:25,520
praiseworthy
905
00:36:25,520 --> 00:36:31,910
praiseworthy
indeed as a token of my my
906
00:36:31,910 --> 00:36:31,920
907
00:36:31,920 --> 00:36:35,550
gratitude I will give you the Pearl our
908
00:36:35,550 --> 00:36:35,560
gratitude I will give you the Pearl our
909
00:36:35,560 --> 00:36:36,670
gratitude I will give you the Pearl our
diver is
910
00:36:36,670 --> 00:36:36,680
diver is
911
00:36:36,680 --> 00:36:39,910
diver is
found on this
912
00:36:39,910 --> 00:36:39,920
found on this
913
00:36:39,920 --> 00:36:42,870
found on this
Voyage I consider it my duty to do the
914
00:36:42,870 --> 00:36:42,880
Voyage I consider it my duty to do the
915
00:36:42,880 --> 00:36:43,829
Voyage I consider it my duty to do the
palace
916
00:36:43,829 --> 00:36:43,839
palace
917
00:36:43,839 --> 00:36:46,750
palace
chores I am always indebted to your and
918
00:36:46,750 --> 00:36:46,760
chores I am always indebted to your and
919
00:36:46,760 --> 00:36:49,910
chores I am always indebted to your and
Excellency paar's
920
00:36:49,910 --> 00:36:49,920
Excellency paar's
921
00:36:49,920 --> 00:36:56,510
Excellency paar's
kindness take it it's for
922
00:36:56,510 --> 00:36:56,520
923
00:36:56,520 --> 00:37:00,430
you
924
00:37:00,430 --> 00:37:00,440
925
00:37:00,440 --> 00:37:01,530
thank you my
926
00:37:01,530 --> 00:37:01,540
thank you my
927
00:37:01,540 --> 00:37:08,960
thank you my
[Music]
928
00:37:08,960 --> 00:37:08,970
929
00:37:08,970 --> 00:37:12,550
[Music]
930
00:37:12,550 --> 00:37:12,560
[Music]
931
00:37:12,560 --> 00:37:14,990
[Music]
lady I don't know if it's a sign of
932
00:37:14,990 --> 00:37:15,000
lady I don't know if it's a sign of
933
00:37:15,000 --> 00:37:16,910
lady I don't know if it's a sign of
politeness or indifference that
934
00:37:16,910 --> 00:37:16,920
politeness or indifference that
935
00:37:16,920 --> 00:37:20,309
politeness or indifference that
Excellency Chamberlain is always looking
936
00:37:20,309 --> 00:37:20,319
Excellency Chamberlain is always looking
937
00:37:20,319 --> 00:37:22,550
Excellency Chamberlain is always looking
down no my
938
00:37:22,550 --> 00:37:22,560
down no my
939
00:37:22,560 --> 00:37:25,710
down no my
lady it is simply that a servant must
940
00:37:25,710 --> 00:37:25,720
lady it is simply that a servant must
941
00:37:25,720 --> 00:37:29,069
lady it is simply that a servant must
always be modest and shy before his
942
00:37:29,069 --> 00:37:29,079
always be modest and shy before his
943
00:37:29,079 --> 00:37:32,670
always be modest and shy before his
Lord you were never like this
944
00:37:32,670 --> 00:37:32,680
Lord you were never like this
945
00:37:32,680 --> 00:37:36,030
Lord you were never like this
before I was a little child before who
946
00:37:36,030 --> 00:37:36,040
before I was a little child before who
947
00:37:36,040 --> 00:37:38,540
before I was a little child before who
didn't know how to behave like a
948
00:37:38,540 --> 00:37:38,550
didn't know how to behave like a
949
00:37:38,550 --> 00:37:41,750
didn't know how to behave like a
[Music]
950
00:37:41,750 --> 00:37:41,760
[Music]
951
00:37:41,760 --> 00:37:44,430
[Music]
servant I preferred that childhood
952
00:37:44,430 --> 00:37:44,440
servant I preferred that childhood
953
00:37:44,440 --> 00:37:46,270
servant I preferred that childhood
closeness and
954
00:37:46,270 --> 00:37:46,280
closeness and
955
00:37:46,280 --> 00:37:50,190
closeness and
honesty to this adulthood politeness and
956
00:37:50,190 --> 00:37:50,200
honesty to this adulthood politeness and
957
00:37:50,200 --> 00:37:53,670
honesty to this adulthood politeness and
respect time necessitates its own
958
00:37:53,670 --> 00:37:53,680
respect time necessitates its own
959
00:37:53,680 --> 00:37:56,430
respect time necessitates its own
manner yuzar has leared from your
960
00:37:56,430 --> 00:37:56,440
manner yuzar has leared from your
961
00:37:56,440 --> 00:37:58,150
manner yuzar has leared from your
politeness and
962
00:37:58,150 --> 00:37:58,160
politeness and
963
00:37:58,160 --> 00:38:00,350
politeness and
respect I know nothing
964
00:38:00,350 --> 00:38:00,360
respect I know nothing
965
00:38:00,360 --> 00:38:03,750
respect I know nothing
[Music]
966
00:38:03,750 --> 00:38:03,760
[Music]
967
00:38:03,760 --> 00:38:07,030
[Music]
else sit with
968
00:38:07,030 --> 00:38:07,040
else sit with
969
00:38:07,040 --> 00:38:11,430
else sit with
me I want to remember you as a
970
00:38:11,430 --> 00:38:11,440
me I want to remember you as a
971
00:38:11,440 --> 00:38:14,470
me I want to remember you as a
child the time when I used to nurse
972
00:38:14,470 --> 00:38:14,480
child the time when I used to nurse
973
00:38:14,480 --> 00:38:16,109
child the time when I used to nurse
[Music]
974
00:38:16,109 --> 00:38:16,119
[Music]
975
00:38:16,119 --> 00:38:19,710
[Music]
you will you not sit with
976
00:38:19,710 --> 00:38:19,720
you will you not sit with
977
00:38:19,720 --> 00:38:23,670
you will you not sit with
me excuse me my lady some Palace Affairs
978
00:38:23,670 --> 00:38:23,680
me excuse me my lady some Palace Affairs
979
00:38:23,680 --> 00:38:26,069
me excuse me my lady some Palace Affairs
are as yet
980
00:38:26,069 --> 00:38:26,079
are as yet
981
00:38:26,079 --> 00:38:28,750
are as yet
unattended I will leave to attend them
982
00:38:28,750 --> 00:38:28,760
unattended I will leave to attend them
983
00:38:28,760 --> 00:38:30,430
unattended I will leave to attend them
if my lady
984
00:38:30,430 --> 00:38:30,440
if my lady
985
00:38:30,440 --> 00:38:32,270
if my lady
permits all right
986
00:38:32,270 --> 00:38:32,280
permits all right
987
00:38:32,280 --> 00:38:35,309
permits all right
[Music]
988
00:38:35,309 --> 00:38:35,319
[Music]
989
00:38:35,319 --> 00:38:44,490
[Music]
then you may
990
00:38:44,490 --> 00:38:44,500
991
00:38:44,500 --> 00:38:49,790
[Music]
992
00:38:49,790 --> 00:38:49,800
993
00:38:49,800 --> 00:38:52,910
leave I don't
994
00:38:52,910 --> 00:38:52,920
leave I don't
995
00:38:52,920 --> 00:38:57,510
leave I don't
understand what did he mean by my Lord
996
00:38:57,510 --> 00:38:57,520
understand what did he mean by my Lord
997
00:38:57,520 --> 00:39:02,950
understand what did he mean by my Lord
you or his own God did you see how
998
00:39:02,950 --> 00:39:02,960
you or his own God did you see how
999
00:39:02,960 --> 00:39:06,589
you or his own God did you see how
clever such a glit
1000
00:39:06,589 --> 00:39:06,599
clever such a glit
1001
00:39:06,599 --> 00:39:09,270
clever such a glit
tongue he interpreted his indifference
1002
00:39:09,270 --> 00:39:09,280
tongue he interpreted his indifference
1003
00:39:09,280 --> 00:39:23,910
tongue he interpreted his indifference
and hotess as modesty and
1004
00:39:23,910 --> 00:39:23,920
1005
00:39:23,920 --> 00:39:32,550
politeness he is in my fist wherever he
1006
00:39:32,550 --> 00:39:32,560
1007
00:39:32,560 --> 00:39:43,950
go MIM
1008
00:39:43,950 --> 00:39:43,960
1009
00:39:43,960 --> 00:39:46,829
SAU yes your Excellency what can I do
1010
00:39:46,829 --> 00:39:46,839
SAU yes your Excellency what can I do
1011
00:39:46,839 --> 00:39:50,630
SAU yes your Excellency what can I do
for you you've returned was it a nice
1012
00:39:50,630 --> 00:39:50,640
for you you've returned was it a nice
1013
00:39:50,640 --> 00:39:54,550
for you you've returned was it a nice
Voyage both yes and no it was good only
1014
00:39:54,550 --> 00:39:54,560
Voyage both yes and no it was good only
1015
00:39:54,560 --> 00:39:58,030
Voyage both yes and no it was good only
when the lady AA was happy
1016
00:39:58,030 --> 00:39:58,040
when the lady AA was happy
1017
00:39:58,040 --> 00:40:00,910
when the lady AA was happy
but when she became
1018
00:40:00,910 --> 00:40:00,920
but when she became
1019
00:40:00,920 --> 00:40:07,309
but when she became
grouchy we said goodbye to
1020
00:40:07,309 --> 00:40:07,319
1021
00:40:07,319 --> 00:40:10,870
laughter go to the bazaar with rodamon
1022
00:40:10,870 --> 00:40:10,880
laughter go to the bazaar with rodamon
1023
00:40:10,880 --> 00:40:13,390
laughter go to the bazaar with rodamon
sell this Pearl and buy mattresses and
1024
00:40:13,390 --> 00:40:13,400
sell this Pearl and buy mattresses and
1025
00:40:13,400 --> 00:40:16,230
sell this Pearl and buy mattresses and
blankets for the
1026
00:40:16,230 --> 00:40:16,240
blankets for the
1027
00:40:16,240 --> 00:40:20,950
blankets for the
servants lady zica gave that to you yes
1028
00:40:20,950 --> 00:40:20,960
servants lady zica gave that to you yes
1029
00:40:20,960 --> 00:40:23,390
servants lady zica gave that to you yes
but I don't need
1030
00:40:23,390 --> 00:40:23,400
but I don't need
1031
00:40:23,400 --> 00:40:27,069
but I don't need
it it's a precious gift you should keep
1032
00:40:27,069 --> 00:40:27,079
it it's a precious gift you should keep
1033
00:40:27,079 --> 00:40:28,109
it it's a precious gift you should keep
it
1034
00:40:28,109 --> 00:40:28,119
it
1035
00:40:28,119 --> 00:40:30,910
it
I don't need it take
1036
00:40:30,910 --> 00:40:30,920
I don't need it take
1037
00:40:30,920 --> 00:40:34,790
I don't need it take
it by the way why did you return so soon
1038
00:40:34,790 --> 00:40:34,800
it by the way why did you return so soon
1039
00:40:34,800 --> 00:40:38,950
it by the way why did you return so soon
we returned they returned us I don't
1040
00:40:38,950 --> 00:40:38,960
we returned they returned us I don't
1041
00:40:38,960 --> 00:40:41,589
we returned they returned us I don't
know what happened perhaps lady zica
1042
00:40:41,589 --> 00:40:41,599
know what happened perhaps lady zica
1043
00:40:41,599 --> 00:40:43,750
know what happened perhaps lady zica
remembered her beloved husband
1044
00:40:43,750 --> 00:40:43,760
remembered her beloved husband
1045
00:40:43,760 --> 00:40:50,030
remembered her beloved husband
Excellency
1046
00:40:50,030 --> 00:40:50,040
1047
00:40:50,040 --> 00:40:52,630
potifar watch
1048
00:40:52,630 --> 00:40:52,640
potifar watch
1049
00:40:52,640 --> 00:40:55,670
potifar watch
everything particularly Karim
1050
00:40:55,670 --> 00:40:55,680
everything particularly Karim
1051
00:40:55,680 --> 00:41:00,470
everything particularly Karim
mama and tell me if something
1052
00:41:00,470 --> 00:41:00,480
1053
00:41:00,480 --> 00:41:03,790
happens is there a
1054
00:41:03,790 --> 00:41:03,800
happens is there a
1055
00:41:03,800 --> 00:41:06,950
happens is there a
problem I'm
1056
00:41:06,950 --> 00:41:06,960
problem I'm
1057
00:41:06,960 --> 00:41:10,109
problem I'm
worried danger is
1058
00:41:10,109 --> 00:41:10,119
worried danger is
1059
00:41:10,119 --> 00:41:13,150
worried danger is
imminent there are people scheming
1060
00:41:13,150 --> 00:41:13,160
imminent there are people scheming
1061
00:41:13,160 --> 00:41:16,589
imminent there are people scheming
devilishly damn them who is
1062
00:41:16,589 --> 00:41:16,599
devilishly damn them who is
1063
00:41:16,599 --> 00:41:19,790
devilishly damn them who is
it one must take refuge to God from the
1064
00:41:19,790 --> 00:41:19,800
it one must take refuge to God from the
1065
00:41:19,800 --> 00:41:23,829
it one must take refuge to God from the
plots of the lustful scheming
1066
00:41:23,829 --> 00:41:23,839
1067
00:41:23,839 --> 00:41:27,910
woman so then it's a love story all are
1068
00:41:27,910 --> 00:41:27,920
woman so then it's a love story all are
1069
00:41:27,920 --> 00:41:29,750
woman so then it's a love story all are
justified in falling in love with
1070
00:41:29,750 --> 00:41:29,760
justified in falling in love with
1071
00:41:29,760 --> 00:41:32,550
justified in falling in love with
Excellency yuzar she is blameless it is
1072
00:41:32,550 --> 00:41:32,560
Excellency yuzar she is blameless it is
1073
00:41:32,560 --> 00:41:35,470
Excellency yuzar she is blameless it is
Excellency yar's fault that he captures
1074
00:41:35,470 --> 00:41:35,480
Excellency yar's fault that he captures
1075
00:41:35,480 --> 00:41:38,790
Excellency yar's fault that he captures
Hearts The Sinner is the one who doesn't
1076
00:41:38,790 --> 00:41:38,800
Hearts The Sinner is the one who doesn't
1077
00:41:38,800 --> 00:41:43,190
Hearts The Sinner is the one who doesn't
fall in love stop it MIM SAU I'm serious
1078
00:41:43,190 --> 00:41:43,200
fall in love stop it MIM SAU I'm serious
1079
00:41:43,200 --> 00:41:45,510
fall in love stop it MIM SAU I'm serious
is there anyone not entitled to fall for
1080
00:41:45,510 --> 00:41:45,520
is there anyone not entitled to fall for
1081
00:41:45,520 --> 00:41:47,190
is there anyone not entitled to fall for
a beauty such as
1082
00:41:47,190 --> 00:41:47,200
a beauty such as
1083
00:41:47,200 --> 00:41:51,349
a beauty such as
you my beauty is like the song of a bird
1084
00:41:51,349 --> 00:41:51,359
you my beauty is like the song of a bird
1085
00:41:51,359 --> 00:41:53,710
you my beauty is like the song of a bird
which has caused the bird to be captured
1086
00:41:53,710 --> 00:41:53,720
which has caused the bird to be captured
1087
00:41:53,720 --> 00:41:55,069
which has caused the bird to be captured
and
1088
00:41:55,069 --> 00:41:55,079
and
1089
00:41:55,079 --> 00:41:58,270
and
caged but a sparrow because of its
1090
00:41:58,270 --> 00:41:58,280
caged but a sparrow because of its
1091
00:41:58,280 --> 00:42:00,990
caged but a sparrow because of its
ordinary sound flies freely wherever it
1092
00:42:00,990 --> 00:42:01,000
ordinary sound flies freely wherever it
1093
00:42:01,000 --> 00:42:04,589
ordinary sound flies freely wherever it
wants and is never worried about being
1094
00:42:04,589 --> 00:42:04,599
wants and is never worried about being
1095
00:42:04,599 --> 00:42:08,109
wants and is never worried about being
captured if my gods could do something I
1096
00:42:08,109 --> 00:42:08,119
captured if my gods could do something I
1097
00:42:08,119 --> 00:42:11,109
captured if my gods could do something I
would surely pray for you but it seems
1098
00:42:11,109 --> 00:42:11,119
would surely pray for you but it seems
1099
00:42:11,119 --> 00:42:14,870
would surely pray for you but it seems
your God is more
1100
00:42:14,870 --> 00:42:14,880
1101
00:42:14,880 --> 00:42:18,990
powerful yes my God is
1102
00:42:18,990 --> 00:42:19,000
powerful yes my God is
1103
00:42:19,000 --> 00:42:21,630
powerful yes my God is
omnipotent don't doubt
1104
00:42:21,630 --> 00:42:21,640
omnipotent don't doubt
1105
00:42:21,640 --> 00:42:22,830
omnipotent don't doubt
it
1106
00:42:22,830 --> 00:42:22,840
it
1107
00:42:22,840 --> 00:42:25,109
it
[Music]
1108
00:42:25,109 --> 00:42:25,119
[Music]
1109
00:42:25,119 --> 00:42:28,309
[Music]
but I don't know why he hasn't paid
1110
00:42:28,309 --> 00:42:28,319
but I don't know why he hasn't paid
1111
00:42:28,319 --> 00:42:31,270
but I don't know why he hasn't paid
attention to me in some time no
1112
00:42:31,270 --> 00:42:31,280
attention to me in some time no
1113
00:42:31,280 --> 00:42:34,430
attention to me in some time no
messenger no message no dream no
1114
00:42:34,430 --> 00:42:34,440
messenger no message no dream no
1115
00:42:34,440 --> 00:42:36,390
messenger no message no dream no
inspiration I feel I've been left
1116
00:42:36,390 --> 00:42:36,400
inspiration I feel I've been left
1117
00:42:36,400 --> 00:42:39,140
inspiration I feel I've been left
hopelessly between sky and
1118
00:42:39,140 --> 00:42:39,150
hopelessly between sky and
1119
00:42:39,150 --> 00:42:40,549
hopelessly between sky and
[Music]
1120
00:42:40,549 --> 00:42:40,559
[Music]
1121
00:42:40,559 --> 00:42:43,430
[Music]
Earth when a man is in
1122
00:42:43,430 --> 00:42:43,440
Earth when a man is in
1123
00:42:43,440 --> 00:42:47,150
Earth when a man is in
danger he needs a rope to
1124
00:42:47,150 --> 00:42:47,160
danger he needs a rope to
1125
00:42:47,160 --> 00:42:52,480
danger he needs a rope to
grasp he needs a shelter to take refuge
1126
00:42:52,480 --> 00:42:52,490
1127
00:42:52,490 --> 00:42:56,109
[Music]
1128
00:42:56,109 --> 00:42:56,119
1129
00:42:56,119 --> 00:43:00,870
in I wish my father were
1130
00:43:00,870 --> 00:43:00,880
in I wish my father were
1131
00:43:00,880 --> 00:43:05,780
in I wish my father were
here he knows well how to fight
1132
00:43:05,780 --> 00:43:05,790
here he knows well how to fight
1133
00:43:05,790 --> 00:43:26,109
here he knows well how to fight
[Music]
1134
00:43:26,109 --> 00:43:26,119
1135
00:43:26,119 --> 00:43:36,860
schemes
1136
00:43:36,860 --> 00:43:36,870
1137
00:43:36,870 --> 00:43:44,520
[Applause]
1138
00:43:44,520 --> 00:43:44,530
1139
00:43:44,530 --> 00:43:56,030
[Music]
1140
00:43:56,030 --> 00:43:56,040
[Music]
1141
00:43:56,040 --> 00:44:06,050
[Music]
sh
1142
00:44:06,050 --> 00:44:06,060
1143
00:44:06,060 --> 00:44:26,030
[Music]
1144
00:44:26,030 --> 00:44:26,040
1145
00:44:26,040 --> 00:44:32,160
h
1146
00:44:32,160 --> 00:44:32,170
1147
00:44:32,170 --> 00:44:45,760
[Music]
1148
00:44:45,760 --> 00:44:45,770
1149
00:44:45,770 --> 00:44:49,690
[Music]
1150
00:44:49,690 --> 00:44:49,700
[Music]
1151
00:44:49,700 --> 00:44:50,220
[Music]
[Applause]
1152
00:44:50,220 --> 00:44:50,230
[Applause]
1153
00:44:50,230 --> 00:44:56,549
[Applause]
[Music]
1154
00:44:56,549 --> 00:44:56,559
[Music]
1155
00:44:56,559 --> 00:45:11,430
[Music]
Earth
1156
00:45:11,430 --> 00:45:11,440
1157
00:45:11,440 --> 00:45:25,950
[Music]
1158
00:45:25,950 --> 00:45:25,960
1159
00:45:25,960 --> 00:45:28,820
oh
1160
00:45:28,820 --> 00:45:28,830
oh
1161
00:45:28,830 --> 00:45:39,150
oh
[Music]
1162
00:45:39,150 --> 00:45:39,160
[Music]
1163
00:45:39,160 --> 00:45:41,710
[Music]
my
1164
00:45:41,710 --> 00:45:41,720
1165
00:45:41,720 --> 00:45:44,670
lady didn't I tell you I wanted to be
1166
00:45:44,670 --> 00:45:44,680
lady didn't I tell you I wanted to be
1167
00:45:44,680 --> 00:45:48,069
lady didn't I tell you I wanted to be
alone yuzar has gone to see Excellency
1168
00:45:48,069 --> 00:45:48,079
alone yuzar has gone to see Excellency
1169
00:45:48,079 --> 00:45:50,390
alone yuzar has gone to see Excellency
pipar so it is a good time if you want
1170
00:45:50,390 --> 00:45:50,400
pipar so it is a good time if you want
1171
00:45:50,400 --> 00:45:51,829
pipar so it is a good time if you want
to see
1172
00:45:51,829 --> 00:45:51,839
to see
1173
00:45:51,839 --> 00:45:55,910
to see
him oh my mirror get me my
1174
00:45:55,910 --> 00:45:55,920
him oh my mirror get me my
1175
00:45:55,920 --> 00:46:14,549
him oh my mirror get me my
mirror
1176
00:46:14,549 --> 00:46:14,559
1177
00:46:14,559 --> 00:46:17,559
for
86453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.