Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,150 --> 00:00:28,030
- Hello. - Hello.
2
00:00:28,450 --> 00:00:33,740
I was thinking... My son needs a mother figure in his life.
3
00:00:34,330 --> 00:00:37,330
You are very special to me and as a family...
4
00:00:37,830 --> 00:00:39,250
๏ปฟ...I would like to live.
5
00:00:40,000 --> 00:00:42,250
I was thinking the same thing.
6
00:00:42,420 --> 00:00:44,380
- Really? - Yes.
7
00:00:44,420 --> 00:00:47,960
I have something to give you... I...
8
00:00:48,510 --> 00:00:50,260
๏ปฟ...Will you do me the honor of being my wife?
9
00:00:50,380 --> 00:00:51,720
God!
10
00:00:52,050 --> 00:00:53,970
Yes! Yes!
11
00:00:56,600 --> 00:00:59,730
- Come on, give me the finger. - God, I...
12
00:01:02,940 --> 00:01:04,690
Here you go.
13
00:01:04,980 --> 00:01:06,320
God!
14
00:01:27,550 --> 00:01:31,260
Man, I can't believe my dad is going to marry that plastic woman.
15
00:01:31,260 --> 00:01:34,130
The woman is a real gold digger. He will take all my father's money.
16
00:01:34,840 --> 00:01:37,180
Man, have you ever seen that pile of plastic?
17
00:01:37,970 --> 00:01:39,430
A very hot MILF.
18
00:01:39,720 --> 00:01:41,680
Have you seen the daddies?
19
00:01:41,770 --> 00:01:45,560
Man, I would get lost in those daddies.
20
00:01:46,060 --> 00:01:49,570
Finish it, man. When my father retires, the woman will steal all his money.
21
00:01:49,570 --> 00:01:51,570
He won't leave me anything.
22
00:01:52,400 --> 00:01:55,490
Man, I know how to fix this.
23
00:01:56,030 --> 00:01:57,950
This is the best way to solve your problem.
24
00:01:58,200 --> 00:02:04,250
A-Show your father what a scumbag you are and he'll kick her out.
25
00:02:04,580 --> 00:02:08,380
Or fuck the woman and see how good she is.
26
00:02:09,170 --> 00:02:14,050
If she was the last woman left in the world, I wouldn't touch her, man. I will try the first option.
27
00:02:14,180 --> 00:02:15,470
I'll tell you.
28
00:02:15,510 --> 00:02:16,800
Good.
29
00:02:19,720 --> 00:02:21,100
I'm sorry, dad.
30
00:03:45,850 --> 00:03:48,190
I'm going out, I'll be right back. I love you.
31
00:03:48,730 --> 00:03:51,270
ok honey i love you too
32
00:03:56,110 --> 00:03:57,610
Come here.
33
00:04:01,450 --> 00:04:03,700
What were you doing, watching me?
34
00:04:04,410 --> 00:04:06,160
me me...
35
00:04:07,330 --> 00:04:09,830
I came to apologize for what happened before.
36
00:04:10,790 --> 00:04:12,250
No problem, honey.
37
00:04:12,340 --> 00:04:14,630
My dear, I will take great care of you.
38
00:04:26,140 --> 00:04:28,140
Your dick is up, right?
39
00:04:30,350 --> 00:04:32,100
I've been following you for a while...
40
00:04:32,190 --> 00:04:34,060
- Really? - Yes.
41
00:04:34,770 --> 00:04:37,610
- Do you like what you see? - Yes.
42
00:04:44,240 --> 00:04:45,660
See...
43
00:05:07,220 --> 00:05:08,680
Ava...
44
00:05:18,990 --> 00:05:22,070
I understand why my father proposed to you, dammit.
45
00:05:22,820 --> 00:05:25,700
Is that what you had in mind when you looked at me?
46
00:05:25,830 --> 00:05:27,200
May be.
47
00:05:28,750 --> 00:05:31,620
You always walked around the house in short clothes...
48
00:05:33,000 --> 00:05:34,500
So you noticedโฆ
49
00:05:34,500 --> 00:05:35,670
And.
50
00:05:37,210 --> 00:05:39,380
Were you trying to make me notice?
51
00:06:03,610 --> 00:06:05,490
Damn it.
52
00:06:06,490 --> 00:06:09,410
Girls my age don't know how to lick shells.
53
00:06:23,050 --> 00:06:26,220
So... Are you going to fire your stepmom?
54
00:06:27,260 --> 00:06:30,060
I will make you ride my cock.
55
00:06:34,770 --> 00:06:35,770
It is...?
56
00:06:38,060 --> 00:06:39,270
Come here.
57
00:06:47,910 --> 00:06:49,070
Damn it.
58
00:06:56,330 --> 00:06:58,210
Is beautiful.
59
00:07:15,980 --> 00:07:18,940
Is it nice to fuck your stepmom?
60
00:07:18,980 --> 00:07:20,900
You are a very immoral child.
61
00:07:23,860 --> 00:07:24166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.