All language subtitles for Transformers Rev eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,132 --> 00:01:01,136 Earth. Birth place of the human race. 2 00:01:02,301 --> 00:01:04,976 A species much like our own. 3 00:01:06,075 --> 00:01:08,841 Capable of great compassion... 4 00:01:10,576 --> 00:01:13,083 and great violence. 5 00:01:23,261 --> 00:01:26,314 For in our quest to protect the humans, 6 00:01:26,769 --> 00:01:29,584 a deeper revelation dawns. 7 00:01:30,019 --> 00:01:33,340 Our worlds have met before. 8 00:01:43,487 --> 00:01:45,771 Here, here. 9 00:02:20,476 --> 00:02:22,148 Breaking news at Shanghai. 10 00:02:22,149 --> 00:02:25,550 There's been a major toxic spill on the Shanghai Central District. 11 00:02:25,551 --> 00:02:26,628 - Citizens today... - For today, 12 00:02:26,629 --> 00:02:28,591 our topic that's a developing story for you, 13 00:02:28,592 --> 00:02:30,544 we will bring you any new information 14 00:02:30,579 --> 00:02:32,150 as we get it... 15 00:02:36,122 --> 00:02:38,540 - What's the status? - C-hawks approaching target. 16 00:02:39,242 --> 00:02:41,350 Three minutes until evacuation's complete, sir. 17 00:02:43,427 --> 00:02:45,478 Chinese airspace has been locked and sealed. 18 00:02:45,934 --> 00:02:46,929 One mile radius. 19 00:02:46,930 --> 00:02:48,711 Alright, give NEST team the go. 20 00:02:48,739 --> 00:02:50,465 Black Hawks, clear to land. 21 00:02:51,959 --> 00:02:54,956 # Ding-a-ling, come out and get your ice cream # 22 00:02:57,670 --> 00:03:01,469 Any bad robot out there better get ready for ass-whooping. 23 00:03:07,291 --> 00:03:11,105 For the last two years, an advanced team of new Autobots 24 00:03:11,135 --> 00:03:13,872 has taken refuge here under my command. 25 00:03:14,843 --> 00:03:16,345 Arcees, get ready to launch. 26 00:03:16,346 --> 00:03:17,805 We're locked and loaded. 27 00:03:17,993 --> 00:03:21,371 Together, we form an alliance with the humans. 28 00:03:22,121 --> 00:03:25,315 A secret, a brave squad of soldiers. 29 00:03:25,350 --> 00:03:26,331 Alright, that's enough. 30 00:03:26,332 --> 00:03:28,429 Time discovered story in this one is toxic spill. 31 00:03:28,448 --> 00:03:30,625 They had to evac the area for search and rescue. 32 00:03:30,660 --> 00:03:33,288 This makes six enemy contacts in eight months. 33 00:03:33,323 --> 00:03:35,703 We gotta make sure this one does not get out the public axe 34 00:03:35,738 --> 00:03:36,676 so keep it tight. 35 00:03:36,677 --> 00:03:40,531 A classified strike team called NEST. 36 00:03:40,852 --> 00:03:44,476 We hunt for what remains of our Decepticon foes, 37 00:03:44,511 --> 00:03:47,554 hiding in different countries around the globe. 38 00:03:47,571 --> 00:03:49,411 Rolling Alpha through Echo now. 39 00:04:17,760 --> 00:04:19,076 Alright, Ironhide. 40 00:04:19,840 --> 00:04:22,188 We got Echo's. Vamos. 41 00:04:22,722 --> 00:04:24,629 To the stacks. Two o'clock. 42 00:04:36,049 --> 00:04:37,539 He's here. 43 00:04:38,508 --> 00:04:39,834 I smell him. 44 00:04:44,017 --> 00:04:46,025 It's close. It's heading closer. 45 00:04:50,842 --> 00:04:52,095 Oh, no. 46 00:04:52,096 --> 00:04:53,707 How are ya? 47 00:04:53,855 --> 00:04:55,191 It's three ripple. 48 00:04:57,911 --> 00:04:59,715 Alright, everybody, be steady. 49 00:04:59,750 --> 00:05:01,492 We're right on top of it. 50 00:05:12,946 --> 00:05:14,474 Ease on fire. 51 00:05:30,382 --> 00:05:33,551 Hand to one. Requesting fire mission now! 52 00:05:33,586 --> 00:05:35,945 Gunships on station. Rolling hot. 53 00:05:46,606 --> 00:05:48,027 We intersected a Decepticon. 54 00:05:50,943 --> 00:05:53,970 Arcee twins, target coming your way. 55 00:05:59,273 --> 00:06:00,455 Watch out! 56 00:06:30,194 --> 00:06:33,325 I screwed that up. I'm okay, I'm alright. 57 00:06:34,383 --> 00:06:36,431 This is kinda bad, man. What's wrong with you? 58 00:06:40,396 --> 00:06:41,838 Three insides white. 59 00:06:44,130 --> 00:06:45,738 Clear and fast. 60 00:07:01,276 --> 00:07:02,945 Damn, I'm good. 61 00:07:12,178 --> 00:07:15,426 Air support, we need Big Booter delivered and dropped now. 62 00:07:15,457 --> 00:07:17,084 Code 9-A... 63 00:07:18,539 --> 00:07:22,598 Dropping in five, four, three, two, one. 64 00:07:35,561 --> 00:07:38,566 Autobots, I'm in pursuit. 65 00:08:07,486 --> 00:08:09,250 Pull over. 66 00:08:29,627 --> 00:08:31,656 Punk-ass Decepticon, 67 00:08:31,690 --> 00:08:34,424 any last words? 68 00:08:34,425 --> 00:08:37,743 This is not your planet to rule. 69 00:08:38,238 --> 00:08:40,887 The Fallen shall rise again. 70 00:08:42,399 --> 00:08:44,034 That doesn't sound good. 71 00:08:44,035 --> 00:08:45,467 Not today. 72 00:08:51,176 --> 00:08:53,298 Come on, let's go. All hands on deck. 73 00:08:53,540 --> 00:08:55,021 Frankie, Mojo, out. 74 00:08:55,056 --> 00:08:55,772 Come on, kiddo, 75 00:08:55,773 --> 00:08:57,146 - we're on a schedule here. - Slow down, Dad. 76 00:08:57,181 --> 00:08:58,816 Why are you in such a hurry to get rid of me, huh? 77 00:08:58,851 --> 00:09:00,092 Did you rent the room out? 78 00:09:00,093 --> 00:09:01,855 No, I got other ideas for your room 79 00:09:01,890 --> 00:09:03,551 and it rhymes with home theater. 80 00:09:08,820 --> 00:09:12,693 Look what I found. It's your little baby booties. 81 00:09:13,941 --> 00:09:14,745 Oh, Ma... 82 00:09:14,746 --> 00:09:18,433 Oh my little baby, booty boy, you can't go. 83 00:09:18,469 --> 00:09:19,978 You see this? That's how you're supposed to react 84 00:09:19,979 --> 00:09:23,100 when you free your loins does not uncool the world to pep for himself, okay? 85 00:09:23,135 --> 00:09:25,492 Yeah, my heart... Please treat it about college, bummer. 86 00:09:25,633 --> 00:09:28,510 You have to come home every holiday, 87 00:09:28,550 --> 00:09:29,766 not just big ones. 88 00:09:29,767 --> 00:09:31,897 You have to come home for Halloween. 89 00:09:31,932 --> 00:09:33,411 I can't come home for Halloween, Mom. 90 00:09:33,446 --> 00:09:35,343 - We'll come to you. - No, we're not going anywhere. 91 00:09:35,378 --> 00:09:37,903 - You dress up, we'll be in costumes. - You-You can't do that. 92 00:09:37,909 --> 00:09:39,889 Would you let the kid breathe, for crying out loud? 93 00:09:39,890 --> 00:09:41,023 Come on, go, pack! 94 00:09:41,024 --> 00:09:42,868 There's no way you're packed for a month long trip. Come on! 95 00:09:42,869 --> 00:09:43,993 Time-chop. Let's go! 96 00:09:43,994 --> 00:09:45,505 March, young lady. 97 00:09:46,148 --> 00:09:47,694 - Oh, oh, Dad! - I love you when you call me 98 00:09:47,729 --> 00:09:49,539 young lady, you dirty, old man. 99 00:09:49,574 --> 00:09:50,823 Nah, you ain't seen nothing yet. 100 00:09:50,824 --> 00:09:52,936 - Dad, Dad, Dad, whoa! - What? 101 00:09:52,971 --> 00:09:53,978 I'm watching what you're doing, Dad. 102 00:09:53,979 --> 00:09:54,929 It's not a rap video. 103 00:09:54,930 --> 00:09:56,901 Just like a coach thing, you know. 104 00:09:56,936 --> 00:09:58,693 That's a really creepy move just now, Dad. 105 00:09:58,728 --> 00:10:01,242 Look, you're the hero, uh... 106 00:10:01,662 --> 00:10:03,769 Your mother and me are really, really proud of you. 107 00:10:03,809 --> 00:10:06,269 You're the first Witwiky ever to go to college. 108 00:10:06,304 --> 00:10:10,067 Now I'm crying again. This sucks! 109 00:10:10,218 --> 00:10:11,553 You're gonna be okay, Ma. 110 00:10:11,843 --> 00:10:13,540 Now this is going to be, uh... 111 00:10:13,576 --> 00:10:16,161 You know, hard for her to... 112 00:10:16,395 --> 00:10:18,842 accept that her boy's all grown up, you know. 113 00:10:19,631 --> 00:10:22,622 Going out to handle the world on its own. 114 00:10:22,657 --> 00:10:24,171 - You okay, Pop? - Yeah. 115 00:10:24,883 --> 00:10:26,874 Mojo, no dominating Frankie! 116 00:10:27,588 --> 00:10:29,768 Get the hell of the couch, ya filthy beasts! 117 00:10:29,769 --> 00:10:30,823 Wow. 118 00:10:30,905 --> 00:10:32,512 You see a lot of that in college too. 119 00:10:32,778 --> 00:10:34,175 What are you talking about, Dad? 120 00:10:34,382 --> 00:10:36,186 There's gonna be a lot of women there. 121 00:10:36,221 --> 00:10:37,799 Yeah, well, I'm the one-woman kind of guy. 122 00:10:37,918 --> 00:10:39,411 Look, Mikaela is the greatest, 123 00:10:39,446 --> 00:10:42,075 but you gotta give each other room to grow, okay? 124 00:10:42,110 --> 00:10:44,203 You're no different than any other couple your age. 125 00:10:44,211 --> 00:10:46,137 Till we discovered an alien race together. 126 00:10:46,545 --> 00:10:48,280 How long are you gonna be riding that scooter? 127 00:10:48,592 --> 00:10:53,679 [SONG: 21 Guns BAND: Green Day] 128 00:10:59,051 --> 00:11:00,771 Dad, listen, I know what the odds are. 129 00:11:00,806 --> 00:11:02,110 We're the exception, okay? 130 00:11:02,111 --> 00:11:03,509 Wait a second... 131 00:11:03,510 --> 00:11:06,622 - Oh, who could that be? - Two weeks, it could be Muffy. 132 00:11:06,776 --> 00:11:08,262 Hey, beautiful. 133 00:11:08,609 --> 00:11:10,794 - I'm breaking up with you, Sam. - Really? 134 00:11:10,795 --> 00:11:12,297 You sure? I hear a lot of conviction. 135 00:11:12,328 --> 00:11:13,723 Well, I am, okay? 136 00:11:13,758 --> 00:11:15,978 So there's no reason for me to come say goodbye to you. 137 00:11:16,305 --> 00:11:18,306 Wow, you almost sounded serious that time. 138 00:11:18,694 --> 00:11:19,573 Guess what? 139 00:11:19,574 --> 00:11:21,798 I made you a long-distance relationship kit. 140 00:11:22,047 --> 00:11:24,762 Yeah, I got you a webcam so we can chat 24/7. 141 00:11:24,797 --> 00:11:26,156 All Witwicky all the time. 142 00:11:26,185 --> 00:11:27,536 I got you a couple of souveniers 143 00:11:27,571 --> 00:11:29,502 that you bet that cannot be mentioned on cellphone. 144 00:11:29,537 --> 00:11:31,198 Some mixes and candles and stuff... 145 00:11:31,233 --> 00:11:32,613 Sounds cute, I can't wait. 146 00:11:32,988 --> 00:11:33,980 Oh, hey! 147 00:11:33,981 --> 00:11:35,436 You want the infamous D- Day shirt? 148 00:11:35,476 --> 00:11:37,880 You kept your nasty, shredded clothes? 149 00:11:37,898 --> 00:11:39,202 Yeah, of course I kept it, Mikaela. 150 00:11:39,233 --> 00:11:41,367 It's like my Superbowl jersey. I bled in this thing. 151 00:11:41,415 --> 00:11:42,961 Wow, you're pretty confident, huh? 152 00:11:43,089 --> 00:11:44,232 No, it's not that. 153 00:11:44,233 --> 00:11:46,684 It's just that my low self-esteem's at an all-time high. 154 00:11:46,726 --> 00:11:48,659 Do you think your little box of souveniers 155 00:11:48,694 --> 00:11:50,146 is gonna keep me from leaving you? 156 00:11:50,444 --> 00:11:51,529 You really should come with me, 157 00:11:51,530 --> 00:11:53,313 they got cheap apartments in campus. 158 00:11:53,549 --> 00:11:55,242 Well, that's not gonna happen 159 00:11:55,277 --> 00:11:58,439 until I get my man child father rushed out of prison, 160 00:11:58,474 --> 00:11:59,671 back on his feet. 161 00:11:59,672 --> 00:12:00,873 I heard that. 162 00:12:00,874 --> 00:12:02,170 Where did you put the clutch covers? 163 00:12:02,171 --> 00:12:03,432 Next to the cam shafts. 164 00:12:03,433 --> 00:12:05,784 I love it when you say cam shafts. Whisper it to me. 165 00:12:07,888 --> 00:12:09,952 Cam shafts. 166 00:12:10,428 --> 00:12:12,296 God, I hate you. 167 00:12:12,938 --> 00:12:14,316 It's my Witwicky charm. 168 00:12:15,440 --> 00:12:16,605 Wait, hold on. Wait, hold on a second. 169 00:12:16,606 --> 00:12:18,265 I guess we're not breaking up. 170 00:12:18,301 --> 00:12:19,789 I'll be over in 20. 171 00:12:19,790 --> 00:12:21,225 Mikaela... 172 00:12:21,323 --> 00:12:23,524 I think this little bit Cube got stuck on my shirt. 173 00:12:28,830 --> 00:12:30,244 Sam? 174 00:12:37,577 --> 00:12:39,143 Oh God! It's a fire! 175 00:12:39,688 --> 00:12:41,470 Dad, we got a fire! 176 00:13:00,368 --> 00:13:01,988 Fire! 177 00:13:11,815 --> 00:13:14,019 Ron, did you know it was gonna be 178 00:13:14,054 --> 00:13:16,029 - this hard? - C-Can you just stop? 179 00:13:16,264 --> 00:13:17,663 - Yeah, okay, I'll stop. - Just wait... 180 00:13:17,698 --> 00:13:19,183 - You carry this shit. - I'll... I'll... 181 00:13:29,069 --> 00:13:30,422 - Wow! - You know what? 182 00:13:30,423 --> 00:13:31,983 I don't wanna go anywhere with you. 183 00:13:32,018 --> 00:13:33,029 I don't wanna go to France with you. 184 00:13:33,030 --> 00:13:34,717 I don't wanna go around the corner with you. 185 00:13:34,752 --> 00:13:36,061 - Alright, fine. - I'm just going back inside. 186 00:13:36,096 --> 00:13:37,857 I'll call you from Paris. 187 00:13:49,190 --> 00:13:50,562 What is all the racket? 188 00:13:50,597 --> 00:13:51,999 - Whoa. - Sam? 189 00:13:52,000 --> 00:13:53,712 - Whoa, whoa. - Dad... 190 00:14:00,031 --> 00:14:01,942 - What was that? - It's the whole kitchen! 191 00:14:05,060 --> 00:14:06,479 Help me... Oh my... 192 00:14:06,544 --> 00:14:07,861 Bumblebee! 193 00:14:19,650 --> 00:14:21,357 Oh, jeez! 194 00:14:26,473 --> 00:14:28,913 Phone 9-1-1. 195 00:14:28,979 --> 00:14:31,304 Bumblebee! Get in the garage. 196 00:14:31,339 --> 00:14:32,924 What the frick is happening? 197 00:14:32,959 --> 00:14:34,264 What happened to restraint, man? 198 00:14:34,265 --> 00:14:36,049 Just go in the garage, quietly please? 199 00:14:37,305 --> 00:14:39,238 Holy mother! 200 00:14:41,914 --> 00:14:43,261 Oh, my God! 201 00:14:45,030 --> 00:14:46,896 I... In the garage, now! 202 00:14:52,672 --> 00:14:55,198 Power's out! Get the cops out! 203 00:14:57,242 --> 00:14:59,154 Come on, you guys. What are you waiting for? 204 00:15:05,021 --> 00:15:06,877 My house is on fire! 205 00:15:11,582 --> 00:15:13,080 - What happened? - Come here. 206 00:15:14,079 --> 00:15:16,227 Listen, I need you to take the Cube sliver. 207 00:15:16,228 --> 00:15:17,552 Put it in your purse, right now. 208 00:15:17,856 --> 00:15:19,236 - Sam Witwicky... - Yes, Mom. 209 00:15:19,271 --> 00:15:20,543 - A word with you. - Yeah. 210 00:15:20,544 --> 00:15:21,349 - Hi, Mikaela. - Hi. 211 00:15:21,350 --> 00:15:22,675 - I have a bald spot. - Oh. 212 00:15:22,676 --> 00:15:24,910 - An old furnace, I think. - Become a waffle iron. 213 00:15:24,945 --> 00:15:26,261 When you go, he goes. 214 00:15:26,262 --> 00:15:28,799 I cannot live with this psychotic alien in my garage. 215 00:15:28,834 --> 00:15:29,848 Judy, shh. 216 00:15:29,849 --> 00:15:31,509 National security. 217 00:15:31,547 --> 00:15:34,796 Look, if we stay quiet, they're gonna take care of everything. 218 00:15:35,010 --> 00:15:38,127 Just consider this the official start of a remodel, okay? 219 00:15:38,683 --> 00:15:40,713 Fine. If the government's paying, I want a pool... 220 00:15:40,793 --> 00:15:41,964 - and a hot tub. - Fine. Okay. 221 00:15:41,965 --> 00:15:44,675 And I'm gonna skinny-dip and you can't say shit about it! 222 00:15:47,990 --> 00:15:49,518 Yeah, you know you're a tool. 223 00:15:49,519 --> 00:15:52,744 - He's having voice problems. - He's playing it up. 224 00:15:53,697 --> 00:15:56,406 Bee, I want to talk to you about the college thing, okay? 225 00:15:57,242 --> 00:15:59,087 # I'm so excited # 226 00:15:59,337 --> 00:16:00,381 Hey. 227 00:16:00,382 --> 00:16:01,765 I'm not taking you with me. 228 00:16:03,967 --> 00:16:05,584 I wanna wait outside, okay? 229 00:16:08,072 --> 00:16:09,492 I wanted to tell you about this earlier. 230 00:16:09,527 --> 00:16:11,002 It's just that... You know, 231 00:16:11,037 --> 00:16:12,033 Here's the thing. 232 00:16:12,134 --> 00:16:13,653 Freshmen aren't allowed to have cars. 233 00:16:14,181 --> 00:16:17,143 I know, and if it was up to me, I'd take you with me, but it's not, Bee. 234 00:16:17,308 --> 00:16:18,579 Look, you're an Autobot. 235 00:16:18,580 --> 00:16:20,235 You shouldn't be living in my dad's garage. 236 00:16:20,258 --> 00:16:21,819 I mean, you're suffocating in here. 237 00:16:22,205 --> 00:16:23,625 You deserve better than this. 238 00:16:24,389 --> 00:16:25,641 This is hard enough, man, 239 00:16:25,642 --> 00:16:27,468 don't make it harder. Can you just look at me, please? 240 00:16:29,710 --> 00:16:31,079 Come on, big guy. 241 00:16:31,713 --> 00:16:34,852 Look, the guardian thing is done, okay? You did your job. 242 00:16:34,954 --> 00:16:36,261 Look, I'm safe now. 243 00:16:36,515 --> 00:16:38,808 You need to go be with Optimus Prime and the others. 244 00:16:39,169 --> 00:16:40,350 I just want to be normal, Bee. 245 00:16:40,351 --> 00:16:41,759 That's why I'm going to college. 246 00:16:42,433 --> 00:16:43,827 I can't do that with you. 247 00:16:45,589 --> 00:16:47,678 It's not the last time I'm gonna see you, you know, Bee. 248 00:16:47,824 --> 00:16:50,873 Come on, don't do that. Bee. You're killing me, Bee. 249 00:16:53,115 --> 00:16:54,579 But you'll always be my first car. 250 00:16:57,466 --> 00:16:58,992 Love you, Bee. 251 00:17:04,999 --> 00:17:06,081 Wow! 252 00:17:06,082 --> 00:17:09,021 Between state farm and the taxpayers, we're all taken care of. 253 00:17:09,489 --> 00:17:11,052 - You got dirt all over you. - Stop, stop. 254 00:17:11,088 --> 00:17:12,643 - What? - It's... I'm okay. 255 00:17:12,678 --> 00:17:14,036 Well, look. 256 00:17:14,379 --> 00:17:15,564 So you think you can make it 257 00:17:15,565 --> 00:17:17,357 through those East Coast winners without me? 258 00:17:17,393 --> 00:17:19,132 You're like the best thing that ever happened to me. 259 00:17:19,589 --> 00:17:21,096 And? 260 00:17:21,097 --> 00:17:24,602 - And I'll do anything for you. - And? 261 00:17:24,681 --> 00:17:27,526 - I think Sam's about to say the L word. - Let's go, kiddo. 262 00:17:28,020 --> 00:17:29,252 Nice timing, Dad. 263 00:17:29,253 --> 00:17:31,363 I... adore you. 264 00:17:32,565 --> 00:17:34,476 That's not the word that I wanna hear really now. 265 00:17:34,511 --> 00:17:36,158 What are you talking about? It's the same word as the other word. 266 00:17:36,159 --> 00:17:38,172 - It's not the same word. - Look, if I said the other word now, 267 00:17:38,208 --> 00:17:39,583 you forced me to say won't mean anything. 268 00:17:39,618 --> 00:17:40,591 Plus, you haven't said it either. 269 00:17:40,592 --> 00:17:42,143 So don't get mad at me for not saying it. 270 00:17:42,162 --> 00:17:42,863 Yeah, but I haven't said it 271 00:17:42,864 --> 00:17:44,634 because guys always run when you say it first. 272 00:17:44,669 --> 00:17:45,723 Yeah, well, so do girls. 273 00:17:45,724 --> 00:17:47,465 Especially, girls like you with options. 274 00:17:48,506 --> 00:17:51,551 So this is all part of your elaborate plan 275 00:17:51,586 --> 00:17:53,219 to keep me interested? 276 00:17:53,326 --> 00:17:54,767 Can be. 277 00:17:54,842 --> 00:17:56,484 Ain't those working? 278 00:17:57,234 --> 00:17:58,822 Have a kiss. 279 00:17:59,639 --> 00:18:01,486 We'll make it work, I promise. 280 00:18:02,500 --> 00:18:07,513 [SONG: Never Say Never BAND: The Fray] 281 00:18:31,560 --> 00:18:34,096 The female has the Cube fragment. 282 00:18:34,746 --> 00:18:39,096 Soundwave acknowledges. Pursue her. 283 00:18:39,097 --> 00:18:40,733 Retrieve it. 284 00:18:45,300 --> 00:18:47,815 NEST: SECRET OPERATIONS Diego Garcia, Indian Ocean 285 00:19:02,723 --> 00:19:05,213 Autobot twins, report to Hangar Three. 286 00:19:08,607 --> 00:19:09,954 Excuse me, excuse me. 287 00:19:09,989 --> 00:19:13,620 Hello. What a night. Yeah, baby, it's upgrade time. 288 00:19:13,655 --> 00:19:16,653 Yes, oh, yeah. Look here. Come on, let me call right here. 289 00:19:17,227 --> 00:19:18,794 Time to get my sexy on. 290 00:19:19,514 --> 00:19:20,659 # Green, I know, # 291 00:19:20,660 --> 00:19:22,128 # Green is mine, I call green # 292 00:19:22,163 --> 00:19:23,554 # Be my body # 293 00:19:25,529 --> 00:19:27,256 - I got the green. - That hurt, man. 294 00:19:27,291 --> 00:19:29,047 It's supposed to hurt. It's an ass kicking. 295 00:19:56,064 --> 00:19:57,825 Director Galloway, what an honor. 296 00:19:57,826 --> 00:19:58,670 Let me show you around 297 00:19:58,671 --> 00:20:00,329 but you gotta be in the classified access list. 298 00:20:00,330 --> 00:20:01,051 I am now. 299 00:20:01,052 --> 00:20:02,469 Presidential order, Major. 300 00:20:02,832 --> 00:20:05,704 I got a message for your classified space buddies. 301 00:20:05,809 --> 00:20:07,502 You guys made a mess at Shanghai. 302 00:20:11,200 --> 00:20:13,976 Alright, so this is where we communicate with the JCS. 303 00:20:14,452 --> 00:20:16,718 And this area serves as the Autobots' hangar. 304 00:20:19,314 --> 00:20:21,900 Secured line to JCS is up, Major. 305 00:20:22,455 --> 00:20:24,286 US MILITARY SATELLITE 306 00:20:45,849 --> 00:20:47,825 Secured line to the Pentagon now. 307 00:20:49,517 --> 00:20:52,191 Saw the Shanghai op. It was a rough day. 308 00:20:52,341 --> 00:20:53,513 Yes, sir. 309 00:20:53,633 --> 00:20:56,261 We have intel that I believe warns an immediate debrief. 310 00:20:56,296 --> 00:20:58,707 Now with your permission, I can't let you see him 311 00:20:58,742 --> 00:21:01,003 but I would like you to hear from the leader of the Autobots. 312 00:21:01,105 --> 00:21:02,482 Proceed. 313 00:21:20,565 --> 00:21:22,191 You gotta wonder. 314 00:21:22,417 --> 00:21:26,040 God made us in his image. Who made him? 315 00:21:27,015 --> 00:21:31,841 General, our alliance has countermanded 6 Decepticon incursions this year. 316 00:21:31,976 --> 00:21:34,441 Each on a different continent. 317 00:21:34,804 --> 00:21:37,367 They're clearly searching around the world for something. 318 00:21:37,668 --> 00:21:40,798 But last night's encounter came with a warning: 319 00:21:40,934 --> 00:21:43,707 The Fallen shall rise again. 320 00:21:43,961 --> 00:21:45,911 "The Fallen. " Meaning what? 321 00:21:46,213 --> 00:21:47,905 Origin: Unknown. 322 00:21:47,940 --> 00:21:48,754 They only recorded 323 00:21:48,755 --> 00:21:52,220 history of our race was contained within the All-Spark, 324 00:21:52,341 --> 00:21:54,151 lost with its destruction. 325 00:21:54,152 --> 00:21:55,672 Excuse me! 326 00:21:56,450 --> 00:22:00,366 If this so-called "All-Spark", now destroyed, 327 00:22:00,786 --> 00:22:03,388 why hasn't the enemy left the planet 328 00:22:03,440 --> 00:22:04,745 like you thought they would? 329 00:22:04,781 --> 00:22:07,179 Director Galloway, our national security advisor 330 00:22:07,214 --> 00:22:09,062 the President just appointed him liasion. 331 00:22:09,454 --> 00:22:12,473 - It's too, uh... - Well, I guess I didn't get that memo. 332 00:22:14,221 --> 00:22:17,757 Forgive the interruption, General. Excuse me, coming through. 333 00:22:18,552 --> 00:22:20,224 Excuse me, excuse me... 334 00:22:21,925 --> 00:22:23,607 After all the damage in Shanghai, 335 00:22:23,642 --> 00:22:24,949 the President is, uh... 336 00:22:25,311 --> 00:22:27,280 hard-pressed to say the job's getting done. 337 00:22:28,886 --> 00:22:34,205 Now under the classified Alien Autobot Cooperation Act, 338 00:22:34,240 --> 00:22:37,370 you are agreeing to share your intel with us, 339 00:22:37,405 --> 00:22:39,682 but not your advancements in weaponry. 340 00:22:39,721 --> 00:22:43,342 We've witnessed your human capacity for war. 341 00:22:43,594 --> 00:22:47,207 It would absolutely bring more harm than good. 342 00:22:47,330 --> 00:22:50,294 But who are you to judge what's best for us? 343 00:22:50,295 --> 00:22:52,456 With all due respect, we've been fighting side-by-side 344 00:22:52,491 --> 00:22:53,989 in the field for two years. 345 00:22:54,100 --> 00:22:57,154 We've shared blood, sweat and precious metal together. 346 00:22:57,521 --> 00:23:00,213 Soldier, you're paid to shoot; not talk. 347 00:23:00,248 --> 00:23:01,872 Don't tell me. 348 00:23:01,873 --> 00:23:03,194 And the, uh... 349 00:23:03,284 --> 00:23:05,256 - The newest members of your team... - Easy... 350 00:23:05,588 --> 00:23:08,945 I understand they arrived here after you sent a message into space. 351 00:23:08,980 --> 00:23:10,965 An open invitation to come to Earth, 352 00:23:11,000 --> 00:23:12,664 embedded by no one at the White House. 353 00:23:12,704 --> 00:23:14,830 Let me stop you right there, Mr. Galloway. 354 00:23:14,865 --> 00:23:16,384 It was bedded right here. 355 00:23:16,445 --> 00:23:20,436 And in my experience, the judgement of both Major Lennox and his team, 356 00:23:20,471 --> 00:23:23,506 has always been above reproach. 357 00:23:23,507 --> 00:23:26,346 Well be that as it may, General, it is the position of the President 358 00:23:26,381 --> 00:23:28,422 that when our national security is at stake, 359 00:23:29,559 --> 00:23:32,038 no one is above reproach. 360 00:23:32,672 --> 00:23:35,223 Now, what do we know so far? 361 00:23:35,867 --> 00:23:37,827 We know that the enemy leader, 362 00:23:37,980 --> 00:23:41,623 classified NBE-1, AKA Megatron, 363 00:23:42,014 --> 00:23:43,334 is resting in peace 364 00:23:43,369 --> 00:23:45,371 at the bottom of the Laurentian Abyss, 365 00:23:45,406 --> 00:23:47,583 surrounded by societs detection nets 366 00:23:47,623 --> 00:23:49,994 and a full-time submarine surveillance. 367 00:23:50,065 --> 00:23:51,212 We also know that 368 00:23:51,213 --> 00:23:54,434 the only remaining piece of your alien All-Spark 369 00:23:54,469 --> 00:23:56,509 is locked in an electromagnetic vault, 370 00:23:56,544 --> 00:24:00,088 here on one of the most secure naval bases in the world. 371 00:24:01,162 --> 00:24:04,593 Decepticons, we have located the shard. 372 00:24:04,628 --> 00:24:06,028 And since no one... 373 00:24:06,299 --> 00:24:10,277 can seem to tell me what the enemy is now after, 374 00:24:10,608 --> 00:24:13,471 well, there... there's only one clear conclusion: 375 00:24:13,472 --> 00:24:16,719 You. The Autobots. 376 00:24:17,071 --> 00:24:19,648 They're here to hunt you. 377 00:24:20,150 --> 00:24:22,609 What's there to hunt for on Earth besides that? 378 00:24:22,644 --> 00:24:25,260 "The Fallen... shall rise again"? 379 00:24:25,503 --> 00:24:27,078 Sounds to me like something's coming. 380 00:24:27,865 --> 00:24:30,831 So let me ask if we ultimately conclude 381 00:24:30,881 --> 00:24:32,717 that our national security is best served 382 00:24:32,758 --> 00:24:36,669 by denying you further asylum on our planet, 383 00:24:38,236 --> 00:24:41,232 will you leave peacefully? 384 00:24:41,539 --> 00:24:43,040 Freedom is your right. 385 00:24:43,412 --> 00:24:46,252 If you make that request, we will honor it. 386 00:24:47,500 --> 00:24:52,735 But before your president decides, please ask him this. 387 00:24:53,119 --> 00:24:57,728 What if we leave and you're wrong? 388 00:25:05,291 --> 00:25:06,916 That's a good question. 389 00:25:10,181 --> 00:25:11,502 Oh, my God, 390 00:25:11,537 --> 00:25:13,841 just look at this place! 391 00:25:14,675 --> 00:25:17,183 I feel smarter already. 392 00:25:17,716 --> 00:25:19,371 Ron, can you smell it? 393 00:25:19,834 --> 00:25:21,963 Yes, smells like $40,000 a year. 394 00:25:22,022 --> 00:25:23,674 Okay, cheapo. 395 00:25:24,376 --> 00:25:26,559 Go ahead, we'll, uh... We'll get your stuff. 396 00:25:26,594 --> 00:25:27,934 Just go ahead and check out your room. 397 00:25:28,788 --> 00:25:33,012 [SONG: 21 Guns BAND: Green Day] 398 00:25:36,579 --> 00:25:38,042 - Hey. - Hey. 399 00:25:38,404 --> 00:25:40,076 You must be Sam, right? I'm Leo. 400 00:25:40,107 --> 00:25:41,277 Hey. 401 00:25:42,443 --> 00:25:44,943 Uh, sorry, I already set up the crib. Do you want this side or that side? 402 00:25:46,821 --> 00:25:48,560 - That side. - I already chose that side. 403 00:25:51,123 --> 00:25:53,223 You know what this is? This is the awkward moment. 404 00:25:53,918 --> 00:25:55,904 Yeah, so you're trying to see if I'm a normal guy. 405 00:25:55,934 --> 00:25:57,059 I'm trying to see if you're a normal guy, 406 00:25:57,060 --> 00:25:58,752 balanced and medicated enough for another coral space. 407 00:25:58,787 --> 00:26:00,203 Good personal hygiene won't stab me in my sleep. 408 00:26:00,238 --> 00:26:01,390 Good criminal record won't steal anything. 409 00:26:01,391 --> 00:26:02,856 - Including girlfriends. - Especially girlfriends. 410 00:26:02,857 --> 00:26:04,271 - You got a girlfriend? - I do. 411 00:26:04,272 --> 00:26:07,247 - You? - No, not a chance. 412 00:26:07,282 --> 00:26:08,721 - You're a techie? - Hmm. 413 00:26:08,722 --> 00:26:09,622 Sweet. 414 00:26:09,623 --> 00:26:12,137 - Sharsky, Fassbiner, where we at? - Server's almost online, Leo. 415 00:26:12,172 --> 00:26:13,460 It works up and running. 416 00:26:13,461 --> 00:26:14,808 Beautiful; that's what I like to hear. 417 00:26:14,879 --> 00:26:16,363 - That's Sharsky, that's Spastik, - Hey, dude. 418 00:26:16,398 --> 00:26:17,848 my I.T. gurus. 419 00:26:17,930 --> 00:26:21,047 Welcome to my empire, bro. TheRealEffinDeal. com. 420 00:26:21,082 --> 00:26:22,411 That's me, I'm sure you've heard of it. 421 00:26:22,412 --> 00:26:24,854 - No, I haven't. - Well, that sucks. 422 00:26:24,889 --> 00:26:26,647 - What is all this for? - See, look... 423 00:26:26,687 --> 00:26:28,392 Call me gross, I wanna be a baby billionaire. 424 00:26:29,304 --> 00:26:30,651 Kitten calendars. 425 00:26:30,652 --> 00:26:32,040 It's where it started. Look at me now. 426 00:26:32,041 --> 00:26:33,383 Got our dreams, bro. 427 00:26:35,556 --> 00:26:37,338 Leo, we got some bad news in Shanghai. 428 00:26:37,899 --> 00:26:40,290 Post it, baby. Go, go, go! FTJ, FTJ! 429 00:26:40,874 --> 00:26:42,370 - It's clean. - What's FTJ? 430 00:26:42,371 --> 00:26:44,724 - Fuel the Jet, Fuel the Jet. - FTJ, FTJ. 431 00:26:48,924 --> 00:26:51,030 - This is it. Did you see that? - Wow. Okay, this half of Shanghai 432 00:26:51,061 --> 00:26:52,499 gets rigged when China says gas leak. 433 00:26:52,534 --> 00:26:53,836 Don't believe the hype, bro. 434 00:26:54,922 --> 00:26:58,222 Just like the alien robots in LA two years ago that everyone covered up. 435 00:26:58,695 --> 00:27:00,573 Yeah, I saw these robots and they did this, like, 436 00:27:00,608 --> 00:27:02,969 firing thing and they came down and twisted this woman 437 00:27:03,005 --> 00:27:04,330 - and she was like... - Looks fake to me. 438 00:27:04,349 --> 00:27:07,395 Dude, it's not fake. The Internet's pure true. 439 00:27:07,430 --> 00:27:09,449 - Neither does it lie. - It looks fake. 440 00:27:09,484 --> 00:27:11,526 No, man, I've seen them. They are like these, uh, robots... 441 00:27:12,404 --> 00:27:15,238 Look, look, look, it's fake. Anybody can do on any computer, okay? 442 00:27:15,273 --> 00:27:16,879 And I wasn't, uh... there. 443 00:27:17,312 --> 00:27:18,791 So I can't comment or speculate. 444 00:27:18,826 --> 00:27:20,754 - Oh, no. - "Comment and speculate"? 445 00:27:20,789 --> 00:27:22,106 We're supposed to go habitate? 446 00:27:22,146 --> 00:27:25,120 No, listen, okay. Don't be sucking the sack, bro. 447 00:27:25,160 --> 00:27:26,849 - Whose sack? - Look, the ball sack. 448 00:27:26,997 --> 00:27:30,096 - Dude, what kind of tool are you? - Mainstream media sack. 449 00:27:30,180 --> 00:27:31,482 They're lying to us, alright. 450 00:27:31,523 --> 00:27:33,636 - It's aliens, man. - Okay, okay. 451 00:27:33,987 --> 00:27:35,305 Follow me. 452 00:27:35,306 --> 00:27:38,505 Uh-oh. Uh, Leo. Bad news, we just got scooped. 453 00:27:38,540 --> 00:27:39,916 The video's already up on GeoBoard. 454 00:27:39,955 --> 00:27:42,364 Damn... No! 455 00:27:42,514 --> 00:27:44,928 Robo-Warrior has a main competition, our conspiracy step. 456 00:27:44,963 --> 00:27:46,869 Effing was my effing idea. He stole it. 457 00:27:46,904 --> 00:27:49,407 He's been looking to my site and thieving hits for ever! 458 00:27:49,770 --> 00:27:50,741 By the way, I read your file. 459 00:27:50,742 --> 00:27:53,265 I'll pour, you'll pour... We're gonna fix that, alright? 460 00:27:53,396 --> 00:27:54,935 You work for me, now. 461 00:27:56,465 --> 00:27:57,921 I work for you now? 462 00:27:58,174 --> 00:27:59,619 That's incredible. It's first day of college, 463 00:27:59,654 --> 00:28:01,686 I got a career, a dinky internet firm, 464 00:28:01,718 --> 00:28:04,779 with a boss who is made up of just pure champion stuff. 465 00:28:04,814 --> 00:28:06,821 You're mocking my life's work, Samuel? Huh? 466 00:28:06,902 --> 00:28:08,282 That's your one warning patrolling, dude. 467 00:28:08,312 --> 00:28:10,328 Don't make me that fast... 'cause I'll do it. 468 00:28:10,363 --> 00:28:12,769 Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room. 469 00:28:12,804 --> 00:28:14,898 - Can I switch now? - Oh, sad face, 3-12. 470 00:28:14,938 --> 00:28:17,773 No switching, no treating. Let's turn that upside-down, okay? 471 00:28:18,151 --> 00:28:19,540 - Oh, here we go. - Hey, hi. 472 00:28:19,575 --> 00:28:21,653 It's just like Hogwarts. Hi! 473 00:28:21,688 --> 00:28:23,484 Is this co-ed? This is a co-ed dorm. 474 00:28:23,519 --> 00:28:24,974 Do you guys want to meet my roommates? 475 00:28:25,009 --> 00:28:26,532 - Yeah. - 'Cause they're real swell guys. 476 00:28:26,533 --> 00:28:27,669 - Here is Leo. - We're the Witwicky. 477 00:28:27,670 --> 00:28:29,094 - I'm Leo. - I'm Judy. 478 00:28:29,134 --> 00:28:30,996 Hey, you have a great son. You really do. 479 00:28:31,031 --> 00:28:32,488 Oh, well aren't you the sweetest thing? 480 00:28:32,527 --> 00:28:33,907 He's real sweet, Ma. 481 00:28:33,908 --> 00:28:34,969 What is that in your hand, by the way? 482 00:28:34,970 --> 00:28:37,678 Oh, I got this at the bake sale for the environment 483 00:28:37,713 --> 00:28:39,101 that those boys were having. 484 00:28:39,121 --> 00:28:40,586 You know, you don't often see white boys 485 00:28:40,621 --> 00:28:41,980 with the dreadlocks. 486 00:28:42,015 --> 00:28:44,192 - Mom. - Yeah, it's a 100 percent pure Hawaiian 487 00:28:44,222 --> 00:28:46,615 - green for the environment. - Jud... Can you please drop it? 488 00:28:46,908 --> 00:28:49,032 Yeah, then they baked it with reefer in it. 489 00:28:49,067 --> 00:28:50,453 - No, it's canna... Hey! - Please give me. 490 00:28:50,488 --> 00:28:52,407 Hey! It's my cheap day. I can eat whatever I want. 491 00:28:52,442 --> 00:28:54,500 Please God, I'm gonna freak out. Please do something right now, Dad. 492 00:28:54,535 --> 00:28:55,404 - Please do something right now. - Okay, okay. 493 00:28:55,405 --> 00:28:56,947 Out of my way, you wild hair! 494 00:28:56,948 --> 00:28:58,865 I can eat all the freaking brownies I want! 495 00:28:58,900 --> 00:28:59,821 Sorry, fellas. 496 00:28:59,822 --> 00:29:01,320 I'm sorry and you're welcome. 497 00:29:04,532 --> 00:29:06,183 We call it the Hot Freshmen 55. 498 00:29:06,184 --> 00:29:09,206 Sharsky hacked campus house and stacked the dorm with pretty beddies. 499 00:29:12,693 --> 00:29:14,006 Oh, my God. It's her. 500 00:29:14,193 --> 00:29:16,026 She's coming. She sees me, she sees me. 501 00:29:18,541 --> 00:29:19,951 She's tight for me on one on my to-do list. 502 00:29:19,986 --> 00:29:21,680 Do not bird-dog my credit, you hear me? 503 00:29:22,123 --> 00:29:23,428 Pretty girls. 504 00:29:23,429 --> 00:29:26,253 Hey, you. My son lives in this dorm. 505 00:29:26,254 --> 00:29:28,366 You should go make friends with him, 506 00:29:28,401 --> 00:29:30,638 - he's bad. - Bless she ain't my mama. 507 00:29:30,830 --> 00:29:32,895 And he recently had his cherry popped. 508 00:29:34,405 --> 00:29:35,757 He didn't know I was in the house. 509 00:29:35,798 --> 00:29:37,119 - I heard it all. - Hey, hey, hey. 510 00:29:37,120 --> 00:29:38,026 There he is! 511 00:29:38,027 --> 00:29:39,915 Oh, will you give him my closet? 512 00:29:41,440 --> 00:29:44,428 Hey, and his car is a talking robot! 513 00:29:44,478 --> 00:29:47,578 No, like a... like a GPS, All-Star. 514 00:29:47,740 --> 00:29:48,573 - Okay. - All-Star. 515 00:29:48,574 --> 00:29:50,587 Frisbee. Whoo! 516 00:29:50,588 --> 00:29:51,309 No, Dad. 517 00:29:51,310 --> 00:29:53,211 Dad, you're just gonna let her run around school. 518 00:29:55,194 --> 00:29:56,851 - Are you alright? - Whoa. 519 00:29:58,007 --> 00:29:59,259 Give me. 520 00:30:00,645 --> 00:30:02,005 Are you crazy? 521 00:30:03,576 --> 00:30:06,145 Judy, Judy. Just... Just put it. Just put it. 522 00:30:07,255 --> 00:30:08,642 You gotta control your mother. 523 00:30:08,678 --> 00:30:09,645 I wasn't doing this. 524 00:30:09,646 --> 00:30:12,529 Hey, Professor. I'd do anything for an A. 525 00:30:12,530 --> 00:30:13,276 Alright, Grace... 526 00:30:13,277 --> 00:30:14,868 Looks like we got some snacks in the car. Let's go. 527 00:30:15,126 --> 00:30:16,251 - Whoo! - Did you gt the booties? 528 00:30:16,252 --> 00:30:17,577 Yes, Dad, I got the booties! 529 00:30:17,617 --> 00:30:20,237 - Alright, alright. - Oh my God, I'm upside-down! 530 00:30:51,912 --> 00:30:53,961 Black Light in X-Trait. This is Black Light in Tango. 531 00:32:13,320 --> 00:32:15,056 Breach in B-14. 532 00:32:20,130 --> 00:32:21,678 Go, go, go, go, go! 533 00:32:29,913 --> 00:32:31,607 The Shard is gone. 534 00:32:42,324 --> 00:32:44,066 Take him down! 535 00:32:44,764 --> 00:32:46,414 - Open fire. - Get down! 536 00:33:02,514 --> 00:33:04,391 The first frat party's the game change of boys, 537 00:33:04,411 --> 00:33:06,897 we're hunting in the wild now, so get your game faces on. 538 00:33:06,998 --> 00:33:09,128 I can't stay long, I have a webcam date with my girlfriend. 539 00:33:09,163 --> 00:33:10,904 - That's so cool. - No, it's not. 540 00:33:11,994 --> 00:33:16,086 [SONG: Burning Down The House BAND: The Used] 541 00:33:16,916 --> 00:33:18,535 While he's making up with his MacBook, 542 00:33:18,565 --> 00:33:20,729 I'm gonna be dating my spitzy, freaky freak on. 543 00:33:20,730 --> 00:33:22,582 - Let's roll. - She's hot. 544 00:33:23,079 --> 00:33:24,625 We're, uh... We're hunting. 545 00:33:27,890 --> 00:33:29,943 - See you, darling. - Bye, Dad. 546 00:33:30,761 --> 00:33:32,416 Okay. 547 00:33:37,112 --> 00:33:40,956 This is our first live chat date. Never done it before. 548 00:33:41,641 --> 00:33:43,404 I'm kind of nervous. 549 00:34:10,053 --> 00:34:12,094 - Are you okay? - No, uh... 550 00:34:12,880 --> 00:34:14,589 I was getting a napkin for my drink. 551 00:34:16,530 --> 00:34:18,821 Thanks. Cheers! 552 00:34:18,856 --> 00:34:20,821 - You're Sam, right? - Yeah. 553 00:34:21,130 --> 00:34:22,487 I wanna dance. 554 00:34:23,525 --> 00:34:24,851 Like... Like dancing? 555 00:34:25,586 --> 00:34:27,799 Like a pairing? Like a duo, like a coupling? 556 00:34:27,941 --> 00:34:31,271 'Cause I'm in a permanently, semi... 557 00:34:31,701 --> 00:34:34,360 - I'm in a relationship, kind of. - Oh, relax. 558 00:34:34,361 --> 00:34:35,993 I just want to have some fun. 559 00:34:36,313 --> 00:34:38,426 Oh, just some fun? Oh yeah, okay. 560 00:34:38,461 --> 00:34:41,475 Let's play some checkers. You can sit over there, and, uh... 561 00:34:43,343 --> 00:34:46,267 - Oh my God. - So how about tonight, 562 00:34:46,302 --> 00:34:50,196 you pretend I'm your girlfriend and I pretend that you're my boyfriend. 563 00:35:00,039 --> 00:35:03,610 Hey! Who broke the frickin' yellow Camaro? 564 00:35:03,933 --> 00:35:06,583 Huh? There's a car on the run. 565 00:35:06,793 --> 00:35:10,325 [SONG: Burn It To The Ground BAND: Nickleback] 566 00:35:10,728 --> 00:35:11,904 What are you doing? 567 00:35:11,905 --> 00:35:13,357 Houston, we have a problem. 568 00:35:13,595 --> 00:35:14,836 - What is it? - Freshman! 569 00:35:14,837 --> 00:35:16,364 - Yeah. - Is that your car on our bushes? 570 00:35:16,400 --> 00:35:18,778 No, there's a friend of mine who just went to a... 571 00:35:18,966 --> 00:35:20,500 who went to get you a tighter shirt. 572 00:35:20,501 --> 00:35:22,678 There isn't a tighter shirt. We checked. 573 00:35:23,283 --> 00:35:24,825 Now how about I park my foot in your ass? 574 00:35:24,860 --> 00:35:25,868 What size shoe do you wear? 575 00:35:25,869 --> 00:35:27,558 - Yeah, oh, you ain't... - Hold on, hold... Whoa! 576 00:35:27,593 --> 00:35:28,652 Are you... Are you trying? 577 00:35:28,653 --> 00:35:29,353 I'm gonna back it up right now. 578 00:35:29,354 --> 00:35:30,896 Get it out of here. 579 00:35:31,817 --> 00:35:33,266 You have a ride? 580 00:35:33,267 --> 00:35:34,345 Bro, why you holding onto us? 581 00:35:34,346 --> 00:35:35,605 I've only known you 17 hours. 582 00:35:35,606 --> 00:35:36,956 This is gonna really change our lives. 583 00:35:36,996 --> 00:35:38,384 You have no idea. 584 00:35:39,148 --> 00:35:41,079 I love Camaros. 585 00:35:41,753 --> 00:35:44,494 - I can't do this right now, okay? - Don't be a wimp. 586 00:35:44,529 --> 00:35:45,888 Oh, God. 587 00:35:53,860 --> 00:35:57,184 - My first car was my Dad's money 2Z-28. - Yeah? 588 00:35:57,898 --> 00:35:59,291 Fuel-injected. 589 00:35:59,752 --> 00:36:03,093 The roar of the engine. It just, tickles me. 590 00:36:03,899 --> 00:36:08,206 We shouldn't, uh, stare... I mean, share stories... 591 00:36:08,630 --> 00:36:09,917 to each other at all. 592 00:36:09,918 --> 00:36:12,487 What're you becoming, Sam? Just one ride... 593 00:36:12,604 --> 00:36:15,176 [SONG: Your Cheatin' Heart ARTIST: Frank Williams] 594 00:36:16,449 --> 00:36:18,714 [SONG: The Jaws Theme COMPOSER: John Williams] 595 00:36:18,840 --> 00:36:20,101 Don't. Don't. 596 00:36:20,102 --> 00:36:22,807 [SONG: Super Freak ARTIST: Rick James] 597 00:36:23,042 --> 00:36:24,601 Is your radio broke? 598 00:36:24,987 --> 00:36:27,653 - No, my car's iteration is. - We're not cheating. 599 00:36:29,110 --> 00:36:30,591 Not yet. 600 00:36:33,970 --> 00:36:35,818 Something wrong here? 601 00:36:38,658 --> 00:36:42,275 Ow! Oh, God! You okay? 602 00:36:46,061 --> 00:36:46,972 I really don't know what to tell you, 603 00:36:46,973 --> 00:36:48,334 this car... It just has a lot of problems. 604 00:36:48,369 --> 00:36:49,974 A lot of prob... 605 00:36:55,343 --> 00:36:57,946 Oh, God. Oh, it's in my mouth. Oh... 606 00:36:57,947 --> 00:36:59,291 Are you okay? 607 00:36:59,292 --> 00:37:01,504 I got wetnaps. I got wetnaps for your face. 608 00:37:01,788 --> 00:37:02,957 Hold on. 609 00:37:03,422 --> 00:37:04,887 I'm so sorry! 610 00:37:06,649 --> 00:37:08,039 What are you doing? 611 00:37:20,143 --> 00:37:21,814 You won't give me a day, huh? 612 00:37:23,161 --> 00:37:26,343 - You won't give me one day in college. - I'm sorry, Sam. 613 00:37:26,515 --> 00:37:29,804 But the last fragment of the All-Spark was stolen. 614 00:37:29,805 --> 00:37:31,396 Like what? Like Decepticon-stolen? 615 00:37:31,698 --> 00:37:35,399 We placed it under human protection at your government's request. 616 00:37:35,864 --> 00:37:38,345 But I'm here for your help, Sam. 617 00:37:38,748 --> 00:37:42,488 Because your leaders believed we brought vengeance upon your planet. 618 00:37:43,091 --> 00:37:44,759 Perhaps, they are right. 619 00:37:45,272 --> 00:37:48,211 That is why they must be reminded by another human 620 00:37:48,246 --> 00:37:50,026 of the trust we share. 621 00:37:50,394 --> 00:37:53,090 - This isn't my war. - Not yet. 622 00:37:54,070 --> 00:37:56,266 But I fear it soon will be. 623 00:37:56,877 --> 00:38:00,276 Your world must not share the same fate as Cybertron. 624 00:38:01,470 --> 00:38:03,910 Whole generations lost. 625 00:38:07,361 --> 00:38:10,595 I know and I-I want to help you. I do. 626 00:38:10,726 --> 00:38:13,081 But I'm not some alien ambassador. 627 00:38:13,674 --> 00:38:15,786 You know, I'm a normal kid with normal problems. 628 00:38:16,672 --> 00:38:18,263 I am where I'm supposed to be. 629 00:38:21,718 --> 00:38:23,226 I'm sorry, I... 630 00:38:24,925 --> 00:38:26,036 I really am. 631 00:38:26,037 --> 00:38:30,053 Sam, fate rarely calls upon us at a moment of our choosing. 632 00:38:30,870 --> 00:38:33,634 You're Optimus Prime. You don't need me. 633 00:38:34,559 --> 00:38:37,844 We do... more than you know. 634 00:38:39,574 --> 00:38:42,547 NORTH ATLANTIC 07:13 AM 635 00:39:11,515 --> 00:39:12,472 USS TOPEKA SSN-754 636 00:39:12,473 --> 00:39:15,577 New contact, bearing 214 and possible hostile 637 00:39:15,612 --> 00:39:17,745 confirmed for Project Beat Six drop-point. 638 00:39:17,780 --> 00:39:19,592 - What you got? - Sue, pull five contacts. 639 00:39:19,631 --> 00:39:21,527 5,000 feet. Diving fast. 640 00:39:25,924 --> 00:39:27,864 There's something. They dive that deep, that fast. 641 00:39:28,117 --> 00:39:30,988 - Man battle stations. - Sealer One, man battle stations. 642 00:39:31,708 --> 00:39:34,004 Hell, not pull the rudder or head two-thirds. 643 00:39:34,986 --> 00:39:36,474 Dive, Cookie. 644 00:39:58,699 --> 00:40:00,827 The NEST protecting NBE-1 are screening, sir. 645 00:40:00,862 --> 00:40:02,957 That is 9,300 fathoms down. 646 00:40:02,998 --> 00:40:05,470 - And no confirmed DSRVs on sight? - None, sir. 647 00:40:05,505 --> 00:40:07,343 Then, people, we've got a problem. 648 00:40:19,664 --> 00:40:21,675 Kill such little one. 649 00:40:28,682 --> 00:40:30,884 Sea shard, make Energon. 650 00:40:43,686 --> 00:40:47,079 Prime sonar now holds six contacts and they're coming up fast. 651 00:40:47,114 --> 00:40:48,804 Man collisional arm... 652 00:40:50,783 --> 00:40:52,025 ...are 500 feet. 653 00:40:52,026 --> 00:40:53,092 Let's get out of here. 654 00:40:53,093 --> 00:40:53,842 Angel Six, 655 00:40:53,843 --> 00:40:55,508 we got six hostiles coming down. 656 00:41:03,361 --> 00:41:05,232 - Collision imminent. Portside... - 100 feet. 657 00:41:05,504 --> 00:41:07,199 Brace for impact. 658 00:41:33,388 --> 00:41:36,392 Starscream, I'm home. 659 00:41:36,393 --> 00:41:38,926 Behold, Megatron, I was so relieved 660 00:41:38,961 --> 00:41:41,248 to hear of your... resurrection. 661 00:41:41,407 --> 00:41:45,185 You left me to die, you pathetic insect! 662 00:41:45,608 --> 00:41:48,640 Only to help spawn our new army, 663 00:41:48,811 --> 00:41:52,750 the Fallen decreased it, after all, in your absence, 664 00:41:52,945 --> 00:41:55,197 someone had to take command. 665 00:41:55,440 --> 00:41:56,614 You... 666 00:41:57,120 --> 00:41:58,728 are so disappointing. 667 00:42:00,441 --> 00:42:04,491 Even in death, there's no command but mine. 668 00:42:10,350 --> 00:42:13,964 My master, I failed you on Earth. 669 00:42:13,996 --> 00:42:16,533 The All-Spark is destroyed, 670 00:42:16,568 --> 00:42:19,839 and without it, our race will perish. 671 00:42:20,461 --> 00:42:23,468 You have much to learn, my disciple. 672 00:42:23,503 --> 00:42:26,099 The Cube is merely a vessel. 673 00:42:26,129 --> 00:42:29,851 It's power, it's knowledge can never be destroyed. 674 00:42:29,852 --> 00:42:32,889 It can only transform. 675 00:42:32,924 --> 00:42:36,246 - How is that possible? - It has been absorbed 676 00:42:36,276 --> 00:42:38,182 by the human child. 677 00:42:38,183 --> 00:42:43,344 The key to saving our race now lies within his mind. 678 00:42:43,384 --> 00:42:47,086 Well then, let me strip the very flesh from his body. 679 00:42:47,121 --> 00:42:49,068 And you will, my apprentice. 680 00:42:49,226 --> 00:42:54,088 In time. For millenia, I have dreamed of my return 681 00:42:54,123 --> 00:42:58,989 to that wretched planet, where I too was once betrayed, 682 00:42:59,019 --> 00:43:02,946 by the Primes I call my brothers. 683 00:43:03,539 --> 00:43:10,486 Only a Prime can defeat me, and now only one remains. 684 00:43:10,488 --> 00:43:14,194 Optimus. He protects the boy. 685 00:43:14,229 --> 00:43:17,629 Then the boy will lead us to him 686 00:43:17,630 --> 00:43:23,160 - and revenge will be ours. - Yes. 687 00:43:24,037 --> 00:43:28,171 The boy will not escape us. We have him in our sights. 688 00:43:29,528 --> 00:43:33,441 Without more Energon, hatchlings will keep dying. 689 00:43:38,700 --> 00:43:43,544 Space, time, gravity. 690 00:43:47,122 --> 00:43:49,273 - Thank you. - Finish that for me. 691 00:43:49,778 --> 00:43:51,814 We're going on a journey together, 692 00:43:51,854 --> 00:43:53,079 you and I, today. 693 00:43:53,080 --> 00:43:57,920 All you, eager nubile young minds on the very cusp of adulthood. 694 00:43:58,934 --> 00:44:01,539 And I shall be your consort, your guide, 695 00:44:02,053 --> 00:44:05,990 your chaperone, into the heart of darkness. 696 00:44:08,594 --> 00:44:10,332 Welcome to Astronomy 101. 697 00:44:11,933 --> 00:44:15,756 For what do we know about the stars? 698 00:44:15,991 --> 00:44:19,830 Virgo... the virgin. 699 00:44:20,672 --> 00:44:22,601 Orion, the great hunter. 700 00:44:22,602 --> 00:44:24,790 These are no mere twinkling diamonds 701 00:44:24,850 --> 00:44:27,283 for lovely maidens to wish upon. 702 00:44:27,304 --> 00:44:31,635 No, they are diamond, filled with a throbbing, 703 00:44:31,670 --> 00:44:34,457 savage and hemped-up energy. 704 00:44:34,492 --> 00:44:37,134 Behold the work of Albert Einstein, 705 00:44:37,247 --> 00:44:39,850 a professor once, like moi, 706 00:44:40,229 --> 00:44:42,233 - energy, in its mass temp... - What are you doing? 707 00:44:42,234 --> 00:44:43,236 Put your hand down, put your hand down. 708 00:44:43,237 --> 00:44:45,716 Young man, there are no questions 709 00:44:45,747 --> 00:44:47,809 until I've reached the climax of my lecture. 710 00:44:47,844 --> 00:44:49,152 I've just finished your book. There's only one problem. 711 00:44:49,187 --> 00:44:50,687 Einstein's wrong. 712 00:44:51,898 --> 00:44:53,770 Energy doesn't go mass times velocity light square 713 00:44:53,790 --> 00:44:55,113 in this dimension. What about the other 17 714 00:44:55,114 --> 00:44:56,545 while we're impossible to give 17? 715 00:44:58,282 --> 00:44:59,596 A clear example: 716 00:45:16,309 --> 00:45:17,786 Come on, guys, I can't be the only one in class... 717 00:45:18,510 --> 00:45:23,457 Young man, I will not be punked in front of the dean. 718 00:45:24,935 --> 00:45:29,888 No, this is my universe here. Do you understand? 719 00:45:29,923 --> 00:45:33,542 I am the Alpha and the Omega. 720 00:45:33,577 --> 00:45:34,917 - Get out of my class. - Yes, sir. 721 00:45:39,042 --> 00:45:41,533 Any one else care to have some sort of mental breakdown? 722 00:45:51,573 --> 00:45:54,074 Hi, Bones. Hi! 723 00:45:54,408 --> 00:45:56,965 Hi! Oh yes, that's a good boy. 724 00:45:57,396 --> 00:45:59,175 Oh, what a good boy, you are. 725 00:46:03,936 --> 00:46:05,611 Hey, Bones. 726 00:46:05,653 --> 00:46:06,965 You hungry? 727 00:46:14,426 --> 00:46:15,619 Here you go. 728 00:46:23,573 --> 00:46:25,537 - Yes, Samuel. - Hello? Mikaela. 729 00:46:25,657 --> 00:46:28,405 I can't believe you're gonna stand me up on our first web chat date. 730 00:46:28,440 --> 00:46:29,728 Something just happened to me, okay? 731 00:46:29,729 --> 00:46:31,703 - Wait, you finally hit puberty? - No, no, no, 732 00:46:31,738 --> 00:46:32,753 Stop laughing. This is serious. 733 00:46:32,754 --> 00:46:33,669 Okay, remember I was telling you about 734 00:46:33,670 --> 00:46:35,657 my great-great-grandfather, Archibald Witwicky? 735 00:46:35,658 --> 00:46:36,525 Do you remember? 736 00:46:36,526 --> 00:46:37,831 Watch where you're supposed to go! 737 00:46:37,832 --> 00:46:40,223 Okay, remember I was telling you about, okay... 738 00:46:40,258 --> 00:46:42,119 Can you stop... Watch the foot! Watch your foot! 739 00:46:42,154 --> 00:46:45,170 Mikaela, okay, my great-great-grandfather went to this Arctic mission, right? 740 00:46:45,205 --> 00:46:47,021 And he saw Megatron, Megatron zapped him 741 00:46:47,051 --> 00:46:48,937 and he started seeing these crazy symbols, okay. 742 00:46:48,971 --> 00:46:50,389 Well, now I'm seeing them too. Excuse me. 743 00:46:50,408 --> 00:46:53,029 I just wrote a 903-page Astronomy book at 32.6 seconds 744 00:46:53,064 --> 00:46:54,526 and had a meltdown in the middle of my class. 745 00:46:54,561 --> 00:46:56,597 I am seeing symbols ever since I... 746 00:46:57,883 --> 00:47:00,786 - Since what? - Ever since I touched the Cube sliver. 747 00:47:02,047 --> 00:47:03,357 Do you have it? 748 00:47:03,358 --> 00:47:05,566 No, how about it's in the shop safe? It's fine. 749 00:47:05,601 --> 00:47:08,741 Mi... Mikaela, do not touch it, okay? Don't touch it. 750 00:47:08,781 --> 00:47:09,917 I'm not gonna touch it, 751 00:47:09,918 --> 00:47:12,603 Sam, it's fine. It's locked away, no one knows where it is. 752 00:47:12,828 --> 00:47:14,150 But I do. 753 00:47:15,955 --> 00:47:17,930 You're hot, but you're ain't too bright. 754 00:47:20,394 --> 00:47:22,167 There we go. 755 00:47:24,478 --> 00:47:26,860 Oh, big son of a bitch! 756 00:47:29,455 --> 00:47:31,568 What are you looking at, Slobberpuss? 757 00:47:32,690 --> 00:47:34,405 Ah, what the... 758 00:47:34,982 --> 00:47:36,614 This is a fricking House of Horrors. 759 00:47:42,917 --> 00:47:44,417 Hold on. 760 00:47:57,430 --> 00:47:59,280 Is that the best you got, huh? 761 00:47:59,315 --> 00:48:00,629 Is that the best you can do? 762 00:48:02,318 --> 00:48:03,980 What are you doing here, you little freak? 763 00:48:04,124 --> 00:48:06,955 Ow, that's my eye, you crazy bitch! 764 00:48:07,029 --> 00:48:08,450 You gotta talk now? 765 00:48:09,227 --> 00:48:12,667 I... I seek knowledge of the Cube. The Fallen demands me. 766 00:48:12,702 --> 00:48:13,517 What knowledge? 767 00:48:13,518 --> 00:48:15,493 You got the shot, I need the shot, give me the shot, I need the shot. 768 00:48:15,522 --> 00:48:16,407 Give me the shot, they're gonna whack me, 769 00:48:16,408 --> 00:48:18,161 I'm gonna be dead without that shot. 770 00:48:18,162 --> 00:48:21,832 Easy Warrior Goddess, I'm just a little salvage scrap drone. 771 00:48:21,867 --> 00:48:23,716 - Then I'm your worst nightmare. - Ow, ow, ow, ow! 772 00:48:24,159 --> 00:48:25,188 Hey, hey! 773 00:48:25,189 --> 00:48:26,678 - What the hell was that? - I'll tell you later, 774 00:48:26,728 --> 00:48:28,247 just not on open phone line, okay? 775 00:48:28,286 --> 00:48:30,321 I'm gonna get on a plane right now. I'll be there later this afternoon. 776 00:48:30,356 --> 00:48:32,002 Just be careful, Sam. 777 00:48:39,776 --> 00:48:42,546 And have any stranger giving you anything suspicious to carry on today? 778 00:48:42,581 --> 00:48:44,010 Yeah, a large box! 779 00:48:44,403 --> 00:48:45,751 - No. - Good. 780 00:48:58,392 --> 00:49:01,027 Major, incoming SOS from Autobots. 781 00:49:01,062 --> 00:49:04,807 Multiple Decepticon contacts in motion. Vicinity eastern United States, sir. 782 00:49:05,065 --> 00:49:07,748 - Hansvin, how many? - Unclear, sir. 783 00:49:08,031 --> 00:49:09,635 Well, get clear. 784 00:49:14,286 --> 00:49:17,130 Autobots on the move. Splitting them into two teams, sir. 785 00:49:17,165 --> 00:49:19,811 Unarching their course, somewhere heading to New York and Philadelphia. 786 00:49:19,846 --> 00:49:23,416 Full weapons deployment. Wheels up in 20 minutes! 787 00:49:33,755 --> 00:49:36,421 Flight Chairman throughout West Beverly Hills. 788 00:49:37,229 --> 00:49:41,252 M'amor (my lover), can I interest you in Mayteam Zookeeper's Special? 789 00:49:41,333 --> 00:49:43,670 Extra large supertees with every known animal as a topping. 790 00:49:43,671 --> 00:49:45,702 Basic lengths. Only 18 inches of meat. 791 00:49:45,756 --> 00:49:47,852 Oh, so you're a vegetarian. Alright, it's cool. I am too. 792 00:49:48,557 --> 00:49:49,521 Is Sam home? 793 00:49:49,522 --> 00:49:52,776 Sam... I think he died but, why don't we check? 794 00:49:53,381 --> 00:49:54,727 - Here we are. - Hey. 795 00:49:55,342 --> 00:49:56,434 Have you had a song stuck in yours? 796 00:49:56,435 --> 00:49:57,840 It's like the worst song ever, but you can't help 797 00:49:57,875 --> 00:49:59,452 whistle it or sing it. It's like, repeats itself, 798 00:49:59,487 --> 00:50:01,648 repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, 799 00:50:01,649 --> 00:50:03,678 repeats itself... Kitten calendar, kitten calendar, 800 00:50:03,709 --> 00:50:04,772 - kitten calendar, kitten calendar, - Dude, 801 00:50:04,773 --> 00:50:05,999 - kitten calendar, kitten calendar, - What the F? 802 00:50:06,000 --> 00:50:08,096 I know you're freaking out. Don't freak out, don't freak out. 803 00:50:08,147 --> 00:50:11,014 Easy fix. Puzzle, code, in my head. Now it's on the walls. 804 00:50:11,049 --> 00:50:11,823 Everything is good. 805 00:50:11,824 --> 00:50:13,214 This is the part that... 806 00:50:17,589 --> 00:50:18,891 Okay, what were you saying? 807 00:50:18,892 --> 00:50:22,091 Alice, I'm horrified you had to see this. Let's go. 808 00:50:22,362 --> 00:50:23,787 - Get out. - What? 809 00:50:23,788 --> 00:50:25,788 Wait, wait, wait. C- Can I just sit and watch? 810 00:50:25,823 --> 00:50:27,356 I- I'll eat my pizza quietly. 811 00:50:28,020 --> 00:50:30,918 Sam, I knew there were something special about you. 812 00:50:30,953 --> 00:50:32,066 Really? 813 00:50:33,561 --> 00:50:35,609 And I know you know what happens 814 00:50:35,874 --> 00:50:37,923 when two people in the room get together... 815 00:50:39,011 --> 00:50:42,708 they're genuinely amazing... in bed. 816 00:50:44,079 --> 00:50:45,452 - Thank you. - No problem. 817 00:50:46,666 --> 00:50:49,301 Alright, listen, hold on. Boundaries. Flight on the plane. 818 00:50:49,330 --> 00:50:50,645 Okay, I'm very ticklish. 819 00:50:50,680 --> 00:50:53,273 - You have the need, Sam. Relax! - Why? 820 00:50:53,308 --> 00:50:54,636 Oh, jeez! 821 00:50:55,894 --> 00:50:58,837 Uh, what about this economy? It's crazy, isn't it? 822 00:51:01,817 --> 00:51:05,065 - You are very aggressive. - Just relax. 823 00:51:05,100 --> 00:51:06,512 You want some jerky meatloaf? 824 00:51:12,367 --> 00:51:13,770 Sam? 825 00:51:16,027 --> 00:51:17,167 Mikaela. 826 00:51:17,168 --> 00:51:18,529 Is that your girlfriend? 827 00:51:19,821 --> 00:51:21,317 Ex. 828 00:51:21,777 --> 00:51:26,746 Mikaela, wait... I can explain every... 829 00:51:46,205 --> 00:51:47,826 Sam, your bed-buddy, Alice. 830 00:52:07,376 --> 00:52:08,398 What... 831 00:52:08,399 --> 00:52:09,501 - It's coming! - This is an alien robot. 832 00:52:09,502 --> 00:52:11,084 - You gotta move. Just run. - They're real? 833 00:52:17,966 --> 00:52:20,549 Oh my God, I can't believe I once had sex with her in my dream. 834 00:52:20,584 --> 00:52:22,194 I can tell that you really missed me a lot, Sam. 835 00:52:22,224 --> 00:52:23,780 Look, it's not my fault, okay? 836 00:52:24,084 --> 00:52:25,448 Listen, listen. I'm a victim. 837 00:52:25,468 --> 00:52:26,793 Oh, you were a victim? Of what? 838 00:52:26,828 --> 00:52:28,910 - Of what? A little 80-pound girl... - Of... Of... 839 00:52:29,020 --> 00:52:30,678 It's like getting humped in the neck by a mountain ox. 840 00:52:30,693 --> 00:52:32,074 You didn't have to put your tongue in her mouth. 841 00:52:32,109 --> 00:52:33,098 - I didn't. - You did. 842 00:52:33,099 --> 00:52:35,531 Look, you ever had your stomach tounged by a mountain ox with a 5-foot tong? 843 00:52:35,566 --> 00:52:37,207 It's not fun for me, okay, Mikaela. 844 00:52:37,242 --> 00:52:40,890 And it smelled like... like diesel. Like a diesel he dinged to it. 845 00:52:40,925 --> 00:52:42,381 You're such a little girl. 846 00:52:42,416 --> 00:52:44,463 You have ten seconds of silence, right now. 847 00:52:44,498 --> 00:52:45,768 I'm not talking to you for ten seconds. 848 00:52:45,769 --> 00:52:47,534 No, you can't give me the silence. You know what? 849 00:52:47,746 --> 00:52:50,169 I'm not talking to you for ten seconds. You have three seconds left. 850 00:52:50,204 --> 00:52:51,562 You know, what? You can give me the silence you want, 851 00:52:51,597 --> 00:52:53,298 all you want but you can't give me the talking... 852 00:52:53,640 --> 00:52:54,482 W- What were you gonna say? 853 00:52:54,483 --> 00:52:55,949 I hope you had a lot of fun because this... 854 00:52:55,984 --> 00:52:57,225 This is over! 855 00:52:57,226 --> 00:52:58,493 Did she finally led you to orbits? 856 00:52:58,494 --> 00:53:01,074 You threw a broom? She did it, she went in it? 857 00:53:02,779 --> 00:53:04,926 ...gestating in that inside of you. You're going right now, bro. 858 00:53:04,961 --> 00:53:06,989 You need to vomit right now. Yak it, yak it. 859 00:53:07,090 --> 00:53:09,082 - Right now! - Who are you? 860 00:53:09,297 --> 00:53:11,418 I am the only one who everybody can spit, okay? 861 00:53:11,453 --> 00:53:12,453 I'm the key to this. 862 00:53:12,454 --> 00:53:14,031 Aliens; they want me because of my site. 863 00:53:14,411 --> 00:53:15,465 Whoa! 864 00:53:25,444 --> 00:53:26,701 Run! 865 00:53:30,424 --> 00:53:31,773 Mikaela! 866 00:53:49,472 --> 00:53:51,248 Watch out. We get in. 867 00:53:51,719 --> 00:53:53,377 It's a bomb! 868 00:54:02,889 --> 00:54:04,553 We gotta get that box. 869 00:54:07,801 --> 00:54:08,797 This way. 870 00:54:08,798 --> 00:54:10,778 Hey, let me out, let me out! 871 00:54:11,875 --> 00:54:13,717 Oh my God, you know to hot-wire a car? 872 00:54:13,990 --> 00:54:15,501 - That's so hot. - Drive, drive, drive. 873 00:54:15,536 --> 00:54:17,241 She went there, she went there! 874 00:54:20,401 --> 00:54:21,419 W- wait! 875 00:54:21,420 --> 00:54:23,007 They can... 876 00:54:26,276 --> 00:54:27,872 Cut, cut, cut. 877 00:54:34,717 --> 00:54:36,338 Oh God! 878 00:54:41,724 --> 00:54:43,120 Kiss this, bitch. 879 00:54:48,829 --> 00:54:50,448 Drive, drive, drive, drive, drive, drive. 880 00:54:53,477 --> 00:54:54,961 Okay, so what else's going right now, alright, 881 00:54:54,996 --> 00:54:56,445 did you guys just mess with the minor details? 882 00:54:58,937 --> 00:55:01,083 Thing you saw back there. That was a little babe. 883 00:55:06,615 --> 00:55:09,007 Whoa! Oh my God! Oh my God! 884 00:55:12,898 --> 00:55:14,644 Sam! 885 00:55:18,720 --> 00:55:20,328 - Sam! - Hold on! 886 00:55:20,329 --> 00:55:21,554 Hold on. 887 00:55:23,529 --> 00:55:25,036 Sam! 888 00:55:27,176 --> 00:55:29,981 I don't want to die! We're going to die! Oh my God! 889 00:55:55,328 --> 00:55:56,965 Oh, Jesus! Oh, jeez! 890 00:56:05,592 --> 00:56:07,333 Come here, boy. 891 00:56:08,599 --> 00:56:09,948 Closer. 892 00:56:10,904 --> 00:56:11,905 Okay. 893 00:56:11,906 --> 00:56:15,512 - You remember me, don't you? - I did what you said, okay? 894 00:56:16,674 --> 00:56:18,217 - Just don't hurt us. - Shut up! 895 00:56:19,129 --> 00:56:20,525 Sam! 896 00:56:30,763 --> 00:56:33,950 It feels good to grab your first. 897 00:56:35,382 --> 00:56:40,191 I am going to kill you, slowly, painfully. 898 00:56:40,226 --> 00:56:44,795 But first, we have some delicate work to do. 899 00:56:48,458 --> 00:56:50,621 I could snap your ribs off. 900 00:56:50,983 --> 00:56:54,790 Doctor, examine this alien specimen. 901 00:56:57,276 --> 00:56:58,894 Sick of your face now. 902 00:57:20,073 --> 00:57:21,885 Go that way. 903 00:57:29,910 --> 00:57:31,335 A wormy that's crabby... 904 00:57:44,118 --> 00:57:46,659 - Oh, there they are. - That's what I'm seeing in my head. 905 00:57:46,694 --> 00:57:49,652 These symbols can lead us to the Energon source. 906 00:57:50,672 --> 00:57:53,196 We must tear the brain! 907 00:57:55,592 --> 00:57:58,529 Brain? What does he mean by my brain? 908 00:57:58,564 --> 00:58:00,653 Well, you have something on your mind. 909 00:58:00,687 --> 00:58:03,035 - Something I need. - Hold on. I know you're pissed. 910 00:58:03,055 --> 00:58:03,763 I know you're pissed. 911 00:58:03,764 --> 00:58:05,662 Because I tried to kill you and it's completely understandable. 912 00:58:05,697 --> 00:58:07,242 Somebody tried to kill me, I'd be upset too. 913 00:58:07,278 --> 00:58:09,772 I think that we have an opportunity here 914 00:58:09,807 --> 00:58:12,826 to start a new and... and develop our relationship, 915 00:58:13,116 --> 00:58:15,412 and... and, see where it leads us, okay? 916 00:58:15,447 --> 00:58:16,688 So you just call doctor inspection, 917 00:58:16,689 --> 00:58:18,336 I'll let you talk in five seconds. 918 00:58:18,657 --> 00:58:19,797 W- Wait... 919 00:58:26,012 --> 00:58:27,358 Go, go. 920 00:58:31,070 --> 00:58:32,512 Go, go, go. 921 00:58:58,992 --> 00:59:00,487 Sam! 922 00:59:16,492 --> 00:59:17,862 Go, go, go, go! 923 00:59:18,396 --> 00:59:19,940 Here he comes! 924 00:59:26,794 --> 00:59:29,872 Hide, Sam! Hide. 925 00:59:38,597 --> 00:59:40,278 Weak. 926 00:59:42,168 --> 00:59:43,632 Puny. 927 00:59:43,693 --> 00:59:45,117 Voiced-up. 928 00:59:48,986 --> 00:59:51,617 Junkyard drone. 929 00:59:52,606 --> 00:59:54,375 Decepticons! 930 01:00:03,767 --> 01:00:05,771 Come here, boy. 931 01:00:35,731 --> 01:00:39,162 There is another source of Energon hidden on this planet. 932 01:00:39,197 --> 01:00:41,275 The boy can lead us to it. 933 01:00:45,835 --> 01:00:47,214 Optimus! 934 01:01:00,506 --> 01:01:06,015 Is the future of our race not worth a single human life? 935 01:01:06,016 --> 01:01:07,173 Op, get up! 936 01:01:07,174 --> 01:01:09,628 You'll never stop at one. 937 01:01:10,941 --> 01:01:12,872 I'll take you all alive. 938 01:01:54,627 --> 01:01:56,448 Sam, where are you? 939 01:02:00,675 --> 01:02:03,662 You are so weak. 940 01:02:27,781 --> 01:02:32,277 At last, Prime is dead. 941 01:02:40,493 --> 01:02:42,796 Sam, run. 942 01:02:55,346 --> 01:02:56,992 Autobots, attack! 943 01:03:01,820 --> 01:03:03,360 Bumblebee, get them out of here. 944 01:03:17,306 --> 01:03:18,848 This is Lennox. 945 01:03:31,241 --> 01:03:32,637 That went well. 946 01:03:33,358 --> 01:03:35,036 Lost the boy, Master. 947 01:03:35,076 --> 01:03:37,494 The Autobots must be shielding the signals. 948 01:03:37,968 --> 01:03:40,278 - I can't even rely on you. - Sorry. No. 949 01:03:40,308 --> 01:03:42,476 What a simple insect! 950 01:03:43,736 --> 01:03:46,673 - What insect amongst severed billion... - Shut up. 951 01:03:48,303 --> 01:03:49,949 It could be anywhere. 952 01:03:50,640 --> 01:03:54,137 Then we will force them to find him for us. 953 01:03:54,451 --> 01:03:57,416 It's time for the world to know of our presence. 954 01:03:57,711 --> 01:04:00,942 No more disguises, no mercy! 955 01:04:01,244 --> 01:04:04,865 Time has come for my master's arrival. 956 01:04:08,736 --> 01:04:12,226 Decepticons, mobilise. 957 01:04:12,227 --> 01:04:14,233 It is time. 958 01:04:28,806 --> 01:04:31,345 Oh, that single's good! 959 01:04:31,546 --> 01:04:33,859 Speaking French is so exciting. 960 01:04:33,860 --> 01:04:35,716 Oh God, who is this? 961 01:04:37,671 --> 01:04:40,676 Hello... I mean, uh, bon... bonswa (good afternoon)! 962 01:04:41,844 --> 01:04:43,825 What? Who is this? 963 01:04:45,196 --> 01:04:46,697 Oh, for Pete's sakes. 964 01:04:46,891 --> 01:04:49,762 I'm not impressed with your perverted mouth breathing. 965 01:04:51,201 --> 01:04:53,062 New York City 966 01:05:30,038 --> 01:05:31,344 Oh, jeez. 967 01:05:31,345 --> 01:05:33,949 You are invading my space. I'm gonna have to drop you. 968 01:05:33,984 --> 01:05:35,356 Would you get out of here? 969 01:05:35,357 --> 01:05:37,127 Might freak me out. 970 01:05:37,831 --> 01:05:39,105 We're gonna try new things. 971 01:05:39,106 --> 01:05:40,678 Looks like Candian goosepoop. 972 01:05:43,118 --> 01:05:44,714 It's nasty. 973 01:05:44,715 --> 01:05:47,702 US FLEET 2 North Atlantic 974 01:05:49,592 --> 01:05:50,978 That's fine, 1-2-5. 975 01:06:56,600 --> 01:07:00,136 Revenge is mine. 976 01:07:19,351 --> 01:07:21,130 PENTAGON Washington D.C. 977 01:07:25,080 --> 01:07:28,648 ...port accident for a terrorist attack, or worse. 978 01:07:28,683 --> 01:07:30,773 Negative. NORAD confirmed 979 01:07:30,823 --> 01:07:33,287 project came from beyond our atmosphere 980 01:07:33,288 --> 01:07:35,511 inbound at 30,000 knot. 981 01:07:49,417 --> 01:07:52,684 Citizens of the human hive, 982 01:07:53,016 --> 01:07:56,650 your leaders have withheld the truth. 983 01:07:56,739 --> 01:08:00,702 You are not alone in this universe. 984 01:08:00,737 --> 01:08:03,910 We have lived among you, hidden... 985 01:08:05,419 --> 01:08:07,244 but no more. 986 01:08:07,607 --> 01:08:09,508 As you've seen, 987 01:08:09,777 --> 01:08:12,648 we can destroy your cities at will. 988 01:08:14,629 --> 01:08:18,115 Unless you turn over this boy. 989 01:08:22,692 --> 01:08:24,840 If you resist us, 990 01:08:25,101 --> 01:08:29,521 we will destroy the world, as you know it. 991 01:08:29,820 --> 01:08:31,633 What we're hearing from the German government is that 992 01:08:31,683 --> 01:08:34,498 the world broadcast is a satellite hacking. 993 01:08:34,499 --> 01:08:35,907 NEST TEAM, NEW JERSEY The military has just told us 994 01:08:35,957 --> 01:08:38,051 they have assumed Condition Delta, 995 01:08:38,080 --> 01:08:40,854 which is the highest level we've been at since 9/11. 996 01:08:40,889 --> 01:08:42,912 President Obama is being flown to a bunker, 997 01:08:42,913 --> 01:08:44,609 somewhere in the middle of the United States. 998 01:08:44,644 --> 01:08:47,424 in the phase of the worst simultaneous attacks ever 999 01:08:47,459 --> 01:08:48,906 around the globe. 1000 01:08:48,907 --> 01:08:52,722 The aircraft carrier, USS Roosevelt, goes down off the East Coast 1001 01:08:52,757 --> 01:08:54,314 all hands lost. 1002 01:08:54,415 --> 01:08:57,943 Worldwide casualties are in the neighbourhood of 7,000, 1003 01:08:57,974 --> 01:08:59,570 but that number could implode. 1004 01:08:59,590 --> 01:09:00,855 It's still too early to tell. 1005 01:09:00,856 --> 01:09:03,083 What we need to ask now, is who and why. 1006 01:09:03,084 --> 01:09:06,075 The FBI is still trying to locate the boy, Sam Witwicky. 1007 01:09:06,110 --> 01:09:08,911 Within deep, they have information about this. 1008 01:09:09,150 --> 01:09:11,363 The FBI, CIA and Interpol 1009 01:09:11,398 --> 01:09:14,527 are all seeking the cooperation of worldwide law enforcements. 1010 01:09:14,558 --> 01:09:15,775 Hey bro, you need to listen to this, man. 1011 01:09:15,776 --> 01:09:17,708 - You gotta check this out. - Once they have a traffic camera 1012 01:09:17,743 --> 01:09:19,662 - spotting a Sam Witwicky. - They have a picture of me, man. 1013 01:09:19,697 --> 01:09:23,366 We're dead, bro. FBI, CIA, we're wanted fugitives now. 1014 01:09:23,420 --> 01:09:25,105 I just need you to focus just one minute, man. 1015 01:09:25,140 --> 01:09:26,902 This thing is blowing to a whole another level, alright. 1016 01:09:26,937 --> 01:09:28,387 - You know one thing... - Remove this thing. 1017 01:09:28,388 --> 01:09:29,507 They can track us. Do you see this? 1018 01:09:29,508 --> 01:09:30,714 What? 1019 01:09:32,646 --> 01:09:34,021 They can track us? 1020 01:09:34,022 --> 01:09:35,562 Like satellite-track us? 1021 01:09:35,755 --> 01:09:37,775 Whoa, whoa, whoa, okay, I'm not even with you guys. 1022 01:09:37,806 --> 01:09:40,378 Technically, I'm like a hostage. This is kidnapping. Enough... 1023 01:09:40,408 --> 01:09:41,849 Yo, Leo! 1024 01:09:41,850 --> 01:09:44,103 This thing's gonna give me a heart attack, I swear. 1025 01:09:44,138 --> 01:09:46,135 - That's 'cause you was a wuss. - You did force me into the car, right? 1026 01:09:46,170 --> 01:09:47,503 - So... - Oh, I think you scared. 1027 01:09:47,538 --> 01:09:48,681 Hey, Mudflap. 1028 01:09:48,682 --> 01:09:50,093 What are we going to do with this shrimp taco? 1029 01:09:50,133 --> 01:09:51,708 Just pop a cap in his ass, throw him in the trunk 1030 01:09:51,739 --> 01:09:53,068 and nobody gonna know nothing, y'know I mean? 1031 01:09:53,069 --> 01:09:55,045 - Wait, now my trunk... - Yo, bumper cars, 1032 01:09:55,046 --> 01:09:56,718 Check it out. I'm hearing you, okay? 1033 01:09:56,748 --> 01:09:58,518 I'm right here and I can hear you. 1034 01:09:58,548 --> 01:10:01,122 No one's popping any caps in any asses, okay? 1035 01:10:01,141 --> 01:10:02,585 I've had a hell of a day. 1036 01:10:03,650 --> 01:10:06,006 Why don't you get a haircut with your bitch ass? 1037 01:10:06,007 --> 01:10:07,138 Go whine to your boyfriend. 1038 01:10:07,139 --> 01:10:08,839 Listen Sam, I know what I'm gonna do, man. 1039 01:10:08,874 --> 01:10:10,003 Look, I'm just going to go to the authorities 1040 01:10:10,004 --> 01:10:11,500 and tell them the truth. Like I had nothing to do with this, 1041 01:10:11,519 --> 01:10:12,385 - I'm an accomplice. - Hey, hey! 1042 01:10:12,386 --> 01:10:13,996 You wanted this, right? You wanted the real deal? 1043 01:10:14,037 --> 01:10:16,132 'Cause that's what this is. Wake up! You're in the middle of it. 1044 01:10:16,167 --> 01:10:18,132 You wanna run, go ahead, no one's stopping you. 1045 01:10:19,439 --> 01:10:21,144 Stop complaining. 1046 01:10:57,322 --> 01:10:58,733 What is the meaning of this? 1047 01:10:59,169 --> 01:11:01,159 You dare point your gun at me? 1048 01:11:01,160 --> 01:11:04,991 You want a piece of me? I will tear you apart! 1049 01:11:06,821 --> 01:11:09,155 Drop your weapons! Drop your weapons! 1050 01:11:09,190 --> 01:11:10,896 - Tell them to lower the weapons. - Tell them first. 1051 01:11:10,927 --> 01:11:13,036 - Tell them to lower the weapons! - Major, there's nothing I can do. 1052 01:11:13,075 --> 01:11:14,151 Talk to him. 1053 01:11:14,152 --> 01:11:16,004 US teams deactivated, Major. 1054 01:11:16,547 --> 01:11:19,146 You are decease anti-Decepticon operations, 1055 01:11:19,176 --> 01:11:21,549 and return to Diego Garcia. Any further orders? 1056 01:11:21,580 --> 01:11:23,803 No. We take our orders direct from Chairman Morshower. 1057 01:11:23,844 --> 01:11:26,019 Well, I'll see your chairman and the Joint Chiefs of Staff 1058 01:11:26,049 --> 01:11:28,378 but I will raise you a President of the United States. 1059 01:11:28,418 --> 01:11:30,049 I have operational command now. 1060 01:11:30,084 --> 01:11:32,417 An alien blood feud has been brought to our shores 1061 01:11:32,453 --> 01:11:34,139 for which our soldiers are paying the price. 1062 01:11:34,592 --> 01:11:37,612 The secret is out. This is our war now. 1063 01:11:37,808 --> 01:11:39,489 And we will win it as we always have, 1064 01:11:39,671 --> 01:11:41,763 with a coordinated military strategy. 1065 01:11:41,798 --> 01:11:44,441 This fool is terribly misinformed. 1066 01:11:44,634 --> 01:11:46,200 You're gonna get every assets that you've got. 1067 01:11:46,235 --> 01:11:47,939 What we need is to draw our battle plans. 1068 01:11:48,122 --> 01:11:50,315 What we explore every possible, diplomatic solution. 1069 01:11:50,316 --> 01:11:51,730 Like what: Handing over the kid? 1070 01:11:53,117 --> 01:11:54,809 All options are being considered. 1071 01:11:55,593 --> 01:11:57,569 Whatever the Decepticons are after, 1072 01:11:57,941 --> 01:11:59,390 this is just the start. 1073 01:11:59,511 --> 01:12:01,133 Wait, there is no negotiating with them. 1074 01:12:01,154 --> 01:12:02,807 I'm ordering you to stand down. 1075 01:12:02,808 --> 01:12:04,237 You won't be needing this any more. 1076 01:12:04,620 --> 01:12:06,645 Get your assets back to base. 1077 01:12:07,157 --> 01:12:09,762 Take that scrap metal back to Diego Garcia. 1078 01:12:11,625 --> 01:12:12,476 Let's go. 1079 01:12:13,705 --> 01:12:15,385 I really don't like that dude. 1080 01:12:15,978 --> 01:12:17,841 He's a asshole. 1081 01:12:18,103 --> 01:12:20,519 Autobots, report to hangar for transport. 1082 01:12:20,721 --> 01:12:23,350 Ironhide, we should leave this planet. 1083 01:12:23,492 --> 01:12:25,907 That's not what Optimus would want. 1084 01:12:45,116 --> 01:12:46,837 There's nothing that you could have done. 1085 01:12:51,672 --> 01:12:53,736 - You okay? - Yeah. 1086 01:12:56,916 --> 01:12:59,723 Bee, if you hate me, I understand. 1087 01:13:07,577 --> 01:13:09,247 I messed up. 1088 01:13:10,116 --> 01:13:11,656 I'm sorry. 1089 01:13:12,766 --> 01:13:16,909 - Young fella, you are... - ... person I care about most in my life. 1090 01:13:16,944 --> 01:13:19,747 - If there's anything you need... - I won't be far away. 1091 01:13:22,014 --> 01:13:23,399 He's dead because of me. 1092 01:13:24,168 --> 01:13:25,890 He came in to protect me instead. 1093 01:13:26,231 --> 01:13:28,914 There's some things you just can't change. 1094 01:13:28,949 --> 01:13:30,425 So this sacrifice was... 1095 01:13:30,680 --> 01:13:33,158 will not have been in vain, hallelujah! 1096 01:13:34,628 --> 01:13:36,454 We make it right when we turn myself in. 1097 01:13:36,697 --> 01:13:38,675 But we, we've got to stick together. 1098 01:13:43,351 --> 01:13:45,071 You're not gonna do that. 1099 01:13:46,599 --> 01:13:47,835 Yes, I am. 1100 01:13:51,465 --> 01:13:54,152 Everything we worked for will be wiped out. 1101 01:13:54,153 --> 01:13:55,883 In one day. 1102 01:13:58,088 --> 01:13:59,525 - You two. - Huh? 1103 01:14:00,079 --> 01:14:01,755 Hey, you know the glyphs? 1104 01:14:02,010 --> 01:14:03,806 The symbols that have been rattling around in my head. 1105 01:14:04,345 --> 01:14:06,398 That's old school, yo. 1106 01:14:06,399 --> 01:14:08,572 That's like... That's Cybertonian. 1107 01:14:08,611 --> 01:14:10,178 Oh, that's some serious stuff in there. 1108 01:14:10,179 --> 01:14:11,835 They gotta mean something, like a message... 1109 01:14:11,870 --> 01:14:13,222 or, like a... like a map! 1110 01:14:13,257 --> 01:14:14,800 Like a map to an Energon source. 1111 01:14:14,813 --> 01:14:16,066 Can you read this? 1112 01:14:16,105 --> 01:14:17,901 - Read? Nah. - You see that? 1113 01:14:18,312 --> 01:14:19,985 No, we... we don't really do much reading. 1114 01:14:20,025 --> 01:14:21,298 - Not so much. - Well if you can't read it, 1115 01:14:21,299 --> 01:14:22,245 we gotta find somebody who can. 1116 01:14:22,246 --> 01:14:24,302 Oh, look, who came stashing and back. 1117 01:14:24,337 --> 01:14:25,991 Hair grown like a chip, there, look it. 1118 01:14:26,026 --> 01:14:28,164 I had a bit of a mild panic attack earlier, alright? 1119 01:14:28,195 --> 01:14:29,483 That's 'cause you're a pussy. 1120 01:14:29,484 --> 01:14:31,172 I think I'm allowed that considering what I've been through 1121 01:14:31,202 --> 01:14:32,731 and... I heard you have a problem. 1122 01:14:32,750 --> 01:14:34,382 I think I know someone who can help. 1123 01:14:34,637 --> 01:14:36,970 - Who? - Robo-Warrior. 1124 01:14:37,844 --> 01:14:40,603 [SONG: New Divide BAND: Linkin Park] 1125 01:14:40,745 --> 01:14:42,049 This guy, Robo-Warrior... 1126 01:14:42,050 --> 01:14:44,601 Everything about anything alien, he's supposed to know. 1127 01:14:44,636 --> 01:14:46,003 One time we hacked this site 1128 01:14:46,032 --> 01:14:50,677 and maybe, I saw some of your, uh... alien drawings or whatever. 1129 01:15:03,132 --> 01:15:04,396 This is it. 1130 01:15:04,510 --> 01:15:06,248 Yep, deli. Good front. 1131 01:15:06,702 --> 01:15:09,119 Alright, wait here. I'll give you the go/no go, alright? 1132 01:15:09,967 --> 01:15:15,253 Number 42, we got your... Right here... 1133 01:15:15,254 --> 01:15:17,054 Show me Who's next? 1134 01:15:20,370 --> 01:15:21,987 Ma, you want me to cut my handle off or what? 1135 01:15:22,017 --> 01:15:25,042 - You order a terrible piece of fishing. - I'm like a ninja, with a blade. 1136 01:15:25,062 --> 01:15:26,159 Get out of here! 1137 01:15:26,160 --> 01:15:28,581 Hey, Sam! Watch your reach, huh? 1138 01:15:28,601 --> 01:15:30,070 Take a number, young man. 1139 01:15:30,665 --> 01:15:32,332 Robo-Warrior. 1140 01:15:33,827 --> 01:15:34,860 Know him? 1141 01:15:34,861 --> 01:15:36,005 I never heard of him. 1142 01:15:36,006 --> 01:15:38,316 You never heard of TheRealEffingDeal. com? 1143 01:15:38,317 --> 01:15:41,157 You must be talking about that amateur blog operation 1144 01:15:41,192 --> 01:15:43,366 with GameBoy level security. 1145 01:15:43,367 --> 01:15:45,072 Robo-Warrior. 1146 01:15:45,356 --> 01:15:47,398 It's him. It's him! That's the guy right there. 1147 01:15:47,433 --> 01:15:48,863 That's him. 1148 01:15:49,427 --> 01:15:50,879 No. 1149 01:15:51,385 --> 01:15:52,419 You gotta be kidding me. 1150 01:15:52,420 --> 01:15:54,923 Alright, meat store's closed. Everybody out! 1151 01:15:54,924 --> 01:15:56,554 Go, right now! 1152 01:15:57,811 --> 01:15:59,232 Wait a minute, you know this guy? 1153 01:15:59,233 --> 01:16:00,716 - We're old friends. - Whoa, friend, 1154 01:16:00,751 --> 01:16:03,429 you are the case that shut down Sector 7. 1155 01:16:03,430 --> 01:16:04,971 Got the tie-bash disbandment, 1156 01:16:05,006 --> 01:16:08,323 no more security clearance, no retirement, no nothing. 1157 01:16:08,358 --> 01:16:11,415 All 'cause of you, and your little criminal girlfriend. 1158 01:16:11,444 --> 01:16:12,984 Look at her now, so mature. 1159 01:16:12,985 --> 01:16:15,361 Moron, where's the wifresh? 1160 01:16:15,396 --> 01:16:17,738 Don't catch me with the thing. 1161 01:16:17,798 --> 01:16:19,117 - Yakov! - What? 1162 01:16:19,298 --> 01:16:21,379 You don't get Christmas bonus just standing around. 1163 01:16:21,503 --> 01:16:23,352 You want those new teeth you saw in SkyMall? 1164 01:16:23,589 --> 01:16:25,470 - It's my dream. - Help around. 1165 01:16:26,324 --> 01:16:28,056 - You live with your momma? - No, my momma lives with me. 1166 01:16:28,066 --> 01:16:29,015 It's a big difference. 1167 01:16:29,016 --> 01:16:30,747 They got your face all over the news, alien boy. 1168 01:16:30,782 --> 01:16:32,905 - Yeah, I know. - And NBE-1, still kicking, huh? 1169 01:16:33,162 --> 01:16:34,445 How did that happen? 1170 01:16:34,446 --> 01:16:36,500 Don't answer. I don't know what you're hiding, 1171 01:16:36,535 --> 01:16:37,854 but I don't want anything to do with it 1172 01:16:37,855 --> 01:16:40,184 so, goodbye, you never saw me. I got bagels to schmidt. 1173 01:16:40,520 --> 01:16:41,887 Well, give me 5 seconds. 1174 01:16:41,888 --> 01:16:43,376 Look, hold on, I need your help. 1175 01:16:43,412 --> 01:16:45,836 Really, you need my help? 1176 01:16:46,127 --> 01:16:46,989 I need... 1177 01:16:46,990 --> 01:16:49,289 Look, I am slowly losing my mind, okay? 1178 01:16:49,382 --> 01:16:51,194 I had a little Crabbot, placed the device 1179 01:16:51,224 --> 01:16:52,749 deep into the soft tissues of my brain, 1180 01:16:52,784 --> 01:16:54,466 and started projecting little alien symbols 1181 01:16:54,501 --> 01:16:55,494 like a whole freaking movie 1182 01:16:55,495 --> 01:16:57,246 and on top of that, I'm a wanted fugitive. 1183 01:16:57,281 --> 01:16:58,439 So you think you got it rough? 1184 01:16:58,440 --> 01:17:00,613 You said it projected images of your brain? 1185 01:17:00,614 --> 01:17:01,939 Right. 1186 01:17:02,056 --> 01:17:03,373 Meat locker, now! 1187 01:17:03,991 --> 01:17:05,263 - Dead pigs. - Yuck. 1188 01:17:05,264 --> 01:17:07,218 What you're about to see is top secret. 1189 01:17:08,184 --> 01:17:10,095 Do not tell my mother. 1190 01:17:11,214 --> 01:17:12,385 Dead pigs, swine flu. 1191 01:17:12,386 --> 01:17:13,531 - Not good. - Now you know. 1192 01:17:13,532 --> 01:17:15,271 Next time, you eat a goat or a pig. 1193 01:17:15,272 --> 01:17:16,557 There's a story behind this. 1194 01:17:16,558 --> 01:17:17,873 Yeah, there's a story. 1195 01:17:18,277 --> 01:17:20,142 ...you're saying you believe in aliens? 1196 01:17:20,177 --> 01:17:21,503 Okay, files, files. 1197 01:17:21,655 --> 01:17:23,287 We're talking about symbols. 1198 01:17:24,005 --> 01:17:26,370 Hey! Still radioactive. Hands off. 1199 01:17:27,534 --> 01:17:28,930 Okay, Cube-brain. 1200 01:17:29,983 --> 01:17:32,036 Any of these look like the symbols you saw? 1201 01:17:32,280 --> 01:17:33,727 Where did you get these? 1202 01:17:33,728 --> 01:17:35,274 Before I got fired. 1203 01:17:35,277 --> 01:17:37,833 I coached S-7's scrawny, drooly... 1204 01:17:37,868 --> 01:17:42,898 75 years of alien research which points to one inescapable fact: 1205 01:17:42,933 --> 01:17:47,526 The Transformers; they've been here a long, long time. 1206 01:17:47,561 --> 01:17:48,704 How do I know? 1207 01:17:49,603 --> 01:17:51,568 Archaeologists found these unexplained markings 1208 01:17:51,603 --> 01:17:54,039 and ancient runes all over the world. 1209 01:17:54,382 --> 01:17:56,397 China, Egypt, Greece. 1210 01:17:57,212 --> 01:17:58,659 Shot at 1932. 1211 01:17:59,001 --> 01:18:00,669 These the symbols you're seeing in your head? 1212 01:18:00,861 --> 01:18:03,150 - Yeah. - Same ones over here, right? 1213 01:18:03,864 --> 01:18:08,008 So, tell me, how did they end up all drawing the same thing? 1214 01:18:09,424 --> 01:18:10,827 Aliens. 1215 01:18:10,828 --> 01:18:12,525 And I think some of them stayed. 1216 01:18:12,560 --> 01:18:13,615 Check this out. 1217 01:18:13,616 --> 01:18:15,534 Project Black Knife. 1218 01:18:15,866 --> 01:18:19,581 Robots, in disguise. Hiding here. 1219 01:18:19,864 --> 01:18:20,586 All along. 1220 01:18:20,587 --> 01:18:23,682 We detected radioactive signatures all across the country. 1221 01:18:23,925 --> 01:18:27,370 I pleaded on my knees with S-7 to investigate it 1222 01:18:27,390 --> 01:18:30,978 but they said the readings were infantesimal. 1223 01:18:31,013 --> 01:18:33,673 That I was obsessed! 1224 01:18:33,745 --> 01:18:35,294 Me, can you imagine that? 1225 01:18:36,350 --> 01:18:38,694 Megatron said that there was another Energon source here. 1226 01:18:38,729 --> 01:18:40,499 - On Earth? On another source? - On Earth. 1227 01:18:40,696 --> 01:18:41,780 Okay, and that these symbols, 1228 01:18:41,781 --> 01:18:43,337 the maps in my head would lead him there. 1229 01:18:43,602 --> 01:18:45,351 Should you talk to your Autobot friends? 1230 01:18:45,375 --> 01:18:46,622 No, no, no, the source is before. 1231 01:18:46,623 --> 01:18:49,249 Whatever the Energon source is, it predates them. It's before them. 1232 01:18:49,523 --> 01:18:51,022 - So it comes before that. - Correct. 1233 01:18:51,837 --> 01:18:53,251 Well then, report... 1234 01:18:53,252 --> 01:18:55,005 Unless we can talk to a Decepticon. 1235 01:18:55,517 --> 01:18:57,650 I mean, I'm not on speed terms or whatever... 1236 01:18:57,679 --> 01:18:59,150 Actually, I am. 1237 01:19:03,732 --> 01:19:05,259 Let me out! 1238 01:19:05,572 --> 01:19:07,434 - It could be a little bit sad. - Open it. 1239 01:19:09,333 --> 01:19:11,887 I'm gonna so many Decepticons on your butt! 1240 01:19:12,025 --> 01:19:13,026 Behave. 1241 01:19:13,027 --> 01:19:14,558 - What is it, a Decepticon? - Yeah. 1242 01:19:14,823 --> 01:19:16,706 - Can you train him? - Tried to. 1243 01:19:17,400 --> 01:19:20,108 I spent my whole adult life, coming a plan of aliens. 1244 01:19:20,143 --> 01:19:21,656 - You're very furious... - And you're carrying it around 1245 01:19:21,686 --> 01:19:23,436 what are you supposed to make a little chihuahua. 1246 01:19:24,356 --> 01:19:26,479 Wanna throw it down, you pubic fro-head? 1247 01:19:26,790 --> 01:19:29,494 I'm sorry. I'm so sorry about your eye. 1248 01:19:29,947 --> 01:19:31,366 You know, but if you're a good boy, 1249 01:19:31,623 --> 01:19:33,385 then I'm not gonna torch your other eye. 1250 01:19:33,420 --> 01:19:34,756 Okay? I'm not gonna torch it. 1251 01:19:34,791 --> 01:19:36,764 Just tell me what these symbols are. 1252 01:19:37,240 --> 01:19:38,372 Please. 1253 01:19:39,456 --> 01:19:40,658 Okay. 1254 01:19:41,473 --> 01:19:44,433 Oh, I know that. That's the language of the Primes. 1255 01:19:45,799 --> 01:19:47,817 I don't read it, but uh, these guys... 1256 01:19:48,293 --> 01:19:51,031 Where the frick did you find photos of these guys? 1257 01:19:51,267 --> 01:19:52,280 - Is this them? - Yeah. 1258 01:19:52,281 --> 01:19:54,958 Sakers, pal. Oldest of the old. 1259 01:19:55,067 --> 01:19:56,651 Oh, they've been here for thousands of years, 1260 01:19:56,681 --> 01:19:57,932 looking for something. 1261 01:19:57,933 --> 01:19:59,752 I don't know what, nobody tells me nothing. 1262 01:19:59,787 --> 01:20:01,941 Oh, they'll translate those symbols for ya. 1263 01:20:02,103 --> 01:20:03,603 And I know where to find them. 1264 01:20:03,638 --> 01:20:04,904 Show us. 1265 01:20:09,509 --> 01:20:11,335 Closest one's in Washington. 1266 01:20:13,943 --> 01:20:16,800 Smithsonian Air and Space Museum. 1267 01:20:16,803 --> 01:20:19,140 Land of dreams in there. 1268 01:20:19,734 --> 01:20:21,674 All I ever want to be was an astronaut. 1269 01:20:23,473 --> 01:20:25,102 - Hold those. - What is that? 1270 01:20:26,088 --> 01:20:27,103 What? 1271 01:20:27,104 --> 01:20:28,706 I wear them when I'm in the funk. 1272 01:20:29,663 --> 01:20:32,691 So does Jeamby, Cheater. It's a baseball thing. 1273 01:20:32,692 --> 01:20:35,750 Okay. Once you synchronize, shop-mind and empty bladder 1274 01:20:35,785 --> 01:20:38,803 you get caught, demand an attorney and don't ever say my name. 1275 01:20:38,838 --> 01:20:39,892 Here, take one of these pills. 1276 01:20:39,893 --> 01:20:40,621 Slip it under your tongue, 1277 01:20:40,622 --> 01:20:43,052 it's a high-concentrate polymer they put in Oreo cookies. 1278 01:20:43,087 --> 01:20:44,884 Fools the polygraph, everytime. 1279 01:20:44,919 --> 01:20:46,862 Okay, now let's get this show on the road. 1280 01:20:47,318 --> 01:20:49,266 Whoa, no, listen. I can't do this. 1281 01:20:49,296 --> 01:20:50,528 I'm not some alien bounty hunter, alright? 1282 01:20:50,529 --> 01:20:51,853 'cause I'm not gonna do this. Guards have guns, 1283 01:20:51,884 --> 01:20:53,508 - I don't want to die. - Kid, kid, kid, kid, kid, kid. 1284 01:20:54,011 --> 01:20:56,657 You compromise this mission, you are dead to me. 1285 01:20:56,716 --> 01:20:59,887 Now look into my eyes, and tighten up that spare tank. 1286 01:21:00,267 --> 01:21:01,943 The museum is now closing. 1287 01:21:02,337 --> 01:21:03,712 Papa, bad news, bro. 1288 01:21:03,753 --> 01:21:05,721 Ran out of toilet paper, you got any out here? 1289 01:21:05,751 --> 01:21:07,917 - Please tell me you... - Sir, I suggest you get in there. 1290 01:21:07,952 --> 01:21:09,414 The museum is closed. 1291 01:21:09,449 --> 01:21:12,114 Listen man, I understand that, but as you can see, this is important. 1292 01:21:12,115 --> 01:21:13,944 Dumper-dumper. I gotta go, alright? 1293 01:21:13,945 --> 01:21:16,600 Sir, you are a grown naked man around showing... 1294 01:21:16,901 --> 01:21:19,554 - Pull your pants up and exit... - I'm not going anywhere. 1295 01:21:24,458 --> 01:21:25,774 You got that paper, right, sir? 1296 01:21:26,000 --> 01:21:27,098 You should be embarassed. 1297 01:21:27,099 --> 01:21:28,784 This a family museum, sir. 1298 01:21:47,436 --> 01:21:49,056 What is going on here? 1299 01:21:49,091 --> 01:21:50,994 How many times can you get tased in the nuts? 1300 01:21:50,995 --> 01:21:53,540 So you covered the gates, huh, you know. 1301 01:21:53,575 --> 01:21:56,028 You're an amateur man, a rank amateur. 1302 01:21:59,596 --> 01:22:01,514 There's now five guards. Five guards. 1303 01:22:01,724 --> 01:22:03,157 - You get this stuff and get out of here. - Give me a second. 1304 01:22:03,453 --> 01:22:04,769 I gotta get the tracker, alright. 1305 01:22:05,424 --> 01:22:07,663 - Be good. - I'm claustrophobic. 1306 01:22:24,627 --> 01:22:26,833 Look, look. Follow him, follow him. 1307 01:22:26,868 --> 01:22:28,187 He knows where he's going. 1308 01:22:33,574 --> 01:22:34,822 - He knows something. - What? 1309 01:22:34,823 --> 01:22:36,534 He knows something! 1310 01:22:42,228 --> 01:22:43,513 - You got what I got? - Yeah. 1311 01:22:43,514 --> 01:22:44,913 Blackbird. 1312 01:22:47,753 --> 01:22:49,266 There he is. 1313 01:22:49,301 --> 01:22:53,135 This guy's a legend, like... like the Chairman of the Board. 1314 01:22:53,170 --> 01:22:54,899 Yo, freshman, put the shard. 1315 01:22:55,392 --> 01:22:57,483 And watch the magic happen. 1316 01:23:04,543 --> 01:23:06,602 Oh shit, it's a Decepticon! 1317 01:23:07,045 --> 01:23:08,680 - Decepticon? - What is it? 1318 01:23:09,253 --> 01:23:10,635 Find the main tail! 1319 01:23:23,271 --> 01:23:26,077 What sort of hideous mosalleem is this? 1320 01:23:27,651 --> 01:23:30,922 Semi pulls and days, show yourselves! 1321 01:23:30,923 --> 01:23:33,172 Or suffer my infinite wrath! 1322 01:23:34,589 --> 01:23:37,342 W- wait, old spinal called based organisms. 1323 01:23:38,514 --> 01:23:39,852 Bugger! 1324 01:23:40,429 --> 01:23:44,869 Behold the eternal glory of Jetfire! 1325 01:23:44,904 --> 01:23:47,018 Prepare for a systems' override. 1326 01:23:47,053 --> 01:23:48,532 I tell you, this guy did not age well. 1327 01:23:48,568 --> 01:23:51,426 - He either heard it. - Command these doors to open. 1328 01:23:51,708 --> 01:23:52,957 Fire! 1329 01:23:52,958 --> 01:23:55,590 Oh, I said, fire! 1330 01:23:56,643 --> 01:23:57,936 Bollocks. 1331 01:23:57,937 --> 01:24:00,063 Break that, these worthless... 1332 01:24:00,640 --> 01:24:01,807 Wait a second. 1333 01:24:01,808 --> 01:24:05,335 Itching, wretching, rust in my arse. 1334 01:24:05,826 --> 01:24:08,656 Oh, the museum's gonna be very angry. 1335 01:24:08,691 --> 01:24:11,007 Very angry. We gotta catch that plane! 1336 01:24:14,800 --> 01:24:16,180 I'm on a mission. 1337 01:24:16,853 --> 01:24:18,216 - W-wait, wait! - Wait, wait, wait. 1338 01:24:18,226 --> 01:24:19,414 - Hey! - What do you want? 1339 01:24:19,415 --> 01:24:20,559 Look, we just want to talk! 1340 01:24:20,560 --> 01:24:22,418 I've no time to talk, I'm on a mission! 1341 01:24:22,453 --> 01:24:24,273 I'm a mercenary goon-bringer. 1342 01:24:24,308 --> 01:24:26,357 - What planet am I on? - Earth. 1343 01:24:26,399 --> 01:24:28,410 Earth? Terrible name for a planet, 1344 01:24:28,445 --> 01:24:30,404 might as well call it "dirt". 1345 01:24:30,405 --> 01:24:32,352 Planet dirt. 1346 01:24:32,393 --> 01:24:35,332 Tell me, is that robot civil war still going on? 1347 01:24:35,897 --> 01:24:37,446 - Who's winning? - The Decepticons. 1348 01:24:38,501 --> 01:24:40,675 Well, I changed sides to the Autobots. 1349 01:24:40,710 --> 01:24:42,123 What do you mean, "changed sides"? 1350 01:24:42,158 --> 01:24:43,135 It's a choice. 1351 01:24:43,136 --> 01:24:47,493 It's intensely personal decision. So much negativity. 1352 01:24:47,553 --> 01:24:49,605 Who wants to live a life filled with hate? 1353 01:24:49,639 --> 01:24:50,746 Meaning you don't have to work for those 1354 01:24:50,747 --> 01:24:52,243 miserable, freaking Decepticons? 1355 01:24:52,284 --> 01:24:55,655 If they set on their way, they destroy the whole Universe. 1356 01:24:56,124 --> 01:24:58,443 I'm changing sides, I'm changing sides, Warrior Goddess! 1357 01:24:58,806 --> 01:25:01,110 - Who's your little Autobot? - Oh you cutes. 1358 01:25:01,143 --> 01:25:02,410 Name's Wheelie. 1359 01:25:02,533 --> 01:25:04,060 Say my name, say my name! 1360 01:25:04,650 --> 01:25:06,348 What are you allowing to happen to your foot just now? 1361 01:25:06,383 --> 01:25:07,649 At least he's faithful, Sam. 1362 01:25:07,650 --> 01:25:10,264 Yeah, well, he's faithful, and he's nude and he's perverted. 1363 01:25:12,073 --> 01:25:13,345 Can you just... Can you stop? 1364 01:25:13,346 --> 01:25:15,607 - Hey, what are you doing? - ... I don't wanna argue it. 1365 01:25:15,641 --> 01:25:16,815 What were you saying? 1366 01:25:16,847 --> 01:25:19,056 I told you my name was Jetfire! 1367 01:25:20,846 --> 01:25:22,813 Wow, someone shit in the bed this morning? 1368 01:25:25,047 --> 01:25:26,592 Pretty stout with my mother. 1369 01:25:26,714 --> 01:25:29,238 My ancestors have been here for centuries. 1370 01:25:29,274 --> 01:25:32,091 My father, one was a wheel! The first wheel! 1371 01:25:32,126 --> 01:25:34,140 - Do you know what he transformed into? - No. 1372 01:25:34,395 --> 01:25:39,345 Nothing! But he did so with honor, dignity and... 1373 01:25:47,428 --> 01:25:49,817 My boosters are fried. 1374 01:25:51,396 --> 01:25:52,905 I thought we could help each other. 1375 01:25:52,906 --> 01:25:55,397 You know things I don't know. I know things you don't know. 1376 01:25:55,398 --> 01:25:56,910 - I do. - I don't think he knows anything. 1377 01:25:56,945 --> 01:25:58,573 Honestly, I don't know. 1378 01:26:01,727 --> 01:26:02,698 These vivid symbols, 1379 01:26:02,699 --> 01:26:04,368 they're symbols but they are in my mind. 1380 01:26:04,408 --> 01:26:05,733 You see, all this is in my mind. 1381 01:26:05,734 --> 01:26:07,706 And Megatron wants what's in my mind. 1382 01:26:07,707 --> 01:26:09,032 Him and someone called the Fallen. 1383 01:26:09,033 --> 01:26:12,564 The Fallen? I know him. He left me here to rust. 1384 01:26:12,600 --> 01:26:13,984 The original Decepticon. 1385 01:26:14,012 --> 01:26:17,451 He's terrible to work for. He's always apocalypse, chaos... 1386 01:26:18,269 --> 01:26:20,350 His suspects, they were a part of my mission 1387 01:26:20,380 --> 01:26:22,122 the Fall and Search, I remember now. 1388 01:26:22,162 --> 01:26:24,729 Of a dagger's tip and the key! 1389 01:26:25,013 --> 01:26:26,856 Slow down. The dagger's tip, the key, 1390 01:26:26,891 --> 01:26:28,298 - what are you talking about? - No time to explain. 1391 01:26:28,299 --> 01:26:29,867 Hold on, everybody! 1392 01:26:57,582 --> 01:26:59,230 Well, that wasn't so bad. 1393 01:26:59,360 --> 01:27:01,106 I was overseeing the wrong planet. 1394 01:27:01,146 --> 01:27:03,072 Hey, that frickin' hurt! 1395 01:27:04,721 --> 01:27:06,085 Oh, my God! 1396 01:27:12,723 --> 01:27:14,774 Oh, God! 1397 01:27:18,906 --> 01:27:22,270 Oh, my God! You beautiful face, this will be a perfect moment. 1398 01:27:22,341 --> 01:27:24,327 Except you landed on my testicles. 1399 01:27:24,740 --> 01:27:26,168 Please get off! 1400 01:27:29,066 --> 01:27:30,525 My balls! 1401 01:27:30,986 --> 01:27:32,573 Sam! 1402 01:27:33,503 --> 01:27:36,783 - Where are we? Simmons! - Hey! Yeah! 1403 01:27:36,784 --> 01:27:38,420 Oh, my God. 1404 01:27:39,439 --> 01:27:41,763 What is this? It's Vegas! 1405 01:27:41,798 --> 01:27:43,457 - You guys okay? - Yeah! 1406 01:27:43,458 --> 01:27:46,364 Hey! I think we're in Vegas! 1407 01:27:46,365 --> 01:27:47,861 That really, really hurts. 1408 01:27:47,902 --> 01:27:50,125 You're just lucky that I didn't get hurt. 1409 01:27:50,126 --> 01:27:52,716 People could've gotten killed, okay? And if I would have gotten hurt, 1410 01:27:52,717 --> 01:27:54,859 - you would have heard from... - Oh, shut up! 1411 01:27:54,899 --> 01:27:56,675 I told you I was opening the space bridge. 1412 01:27:56,705 --> 01:27:58,965 It's the fastest way to travel to Egypt. 1413 01:27:58,966 --> 01:28:01,463 What did you tell us? You didn't tell us anything! 1414 01:28:01,891 --> 01:28:04,025 You didn't tell us anything. Why are we in Egypt? 1415 01:28:04,026 --> 01:28:06,718 Don't you dare slip in with me, fleshwing. 1416 01:28:07,244 --> 01:28:09,631 - You would do the informed. - Can you just stop for a second? 1417 01:28:09,661 --> 01:28:11,593 Can you focus? Can you tell us why we're in Egypt 1418 01:28:11,628 --> 01:28:14,297 so we can all have a little bit assemblance and peace of mind? 1419 01:28:14,298 --> 01:28:17,573 This planet was visited by our race once before 1420 01:28:17,574 --> 01:28:20,485 by our earliest ancestors a millenium ago. 1421 01:28:20,520 --> 01:28:23,520 They were on an exploratory mission to harvest Energon, 1422 01:28:23,555 --> 01:28:26,144 the life blood of our race. 1423 01:28:26,179 --> 01:28:29,116 Without it, we'll all perish, oxidize and rust, 1424 01:28:29,151 --> 01:28:31,098 let my wretched self. 1425 01:28:31,133 --> 01:28:35,318 Do you have any idea what is like a slowly fall of parton die? 1426 01:28:35,354 --> 01:28:38,193 Let's not get episodic, okay? Old-timer. 1427 01:28:38,645 --> 01:28:44,088 Beginning, middle, end. Facts, details, condense, plot, tell it. 1428 01:28:44,089 --> 01:28:49,071 Somewhere buried in this desert, our ancestors built a great machine. 1429 01:28:49,242 --> 01:28:53,343 It harvests Energon by destroying suns. 1430 01:28:53,453 --> 01:28:55,186 - Destroy suns? - You mean blow them up? 1431 01:28:55,206 --> 01:28:58,857 Yes. You see, in the beginning, there were seven Primes, 1432 01:28:58,897 --> 01:29:00,549 our original leaders. 1433 01:29:00,600 --> 01:29:04,564 And they set out in the Universe seeking distant suns to harvest. 1434 01:29:05,155 --> 01:29:07,462 The Primes set out with one rule: 1435 01:29:07,463 --> 01:29:10,610 Never destroy a planet with life. 1436 01:29:10,611 --> 01:29:13,707 Until one of them tried to defy this rule. 1437 01:29:13,742 --> 01:29:17,957 And his name, for ever more, was the Fallen. 1438 01:29:19,667 --> 01:29:22,007 He despised the human race. 1439 01:29:23,134 --> 01:29:27,216 And he wanted to kill you all by turning on that machine. 1440 01:29:27,251 --> 01:29:31,651 The only way to activate it is with a legendary key 1441 01:29:31,652 --> 01:29:34,781 called the Matrix of Leadership. 1442 01:29:41,048 --> 01:29:45,538 A great battle took place over possession of the Matrix. 1443 01:29:49,923 --> 01:29:52,512 The Fallen who was stronger at his will did, 1444 01:29:53,667 --> 01:29:58,660 surrendered no choice, but to steal and hide it from him. 1445 01:29:59,145 --> 01:30:03,970 In the ultimate sacrifice, they gave their lives to seal the Matrix away 1446 01:30:04,005 --> 01:30:07,300 in a tomb made of their very own bodies. 1447 01:30:07,920 --> 01:30:10,914 A tomb we cannot find. 1448 01:30:12,224 --> 01:30:15,129 Somewhere, buried in this desert, 1449 01:30:15,165 --> 01:30:17,767 that deadly machine remains. 1450 01:30:17,803 --> 01:30:20,000 The Fallen knows where it is. 1451 01:30:20,035 --> 01:30:25,878 And if he finds the Tomb of the Primes, your world will be no more. 1452 01:30:26,160 --> 01:30:27,658 Okay so how do we stop it? 1453 01:30:27,693 --> 01:30:29,839 Only a Prime can defeat the Fallen. 1454 01:30:30,376 --> 01:30:31,945 Optimus Prime? 1455 01:30:34,285 --> 01:30:36,370 So you met a Prime? 1456 01:30:36,988 --> 01:30:39,532 You must have met a great descendant. 1457 01:30:39,567 --> 01:30:40,735 Is he alive? 1458 01:30:40,736 --> 01:30:43,045 Here? On this planet? 1459 01:30:43,340 --> 01:30:45,609 He sacrificed himself to save me. 1460 01:30:46,346 --> 01:30:47,767 So he's dead. 1461 01:30:47,768 --> 01:30:49,635 Without a Prime, it's impossible. 1462 01:30:49,936 --> 01:30:52,046 No one else could stop the Fallen. 1463 01:30:52,082 --> 01:30:55,243 So the same energy that's going to be used to reactivate the machine... 1464 01:30:55,975 --> 01:30:58,945 Could that energy somehow be used to reactivate Optimus 1465 01:30:58,981 --> 01:30:59,982 and bring him back to life? 1466 01:30:59,983 --> 01:31:01,993 It was never designed for that purpose, 1467 01:31:02,029 --> 01:31:04,732 but it's an energy, like no other. 1468 01:31:04,924 --> 01:31:08,863 So then how do you get us to the Matrix before the Decepticons get to me? 1469 01:31:08,898 --> 01:31:12,176 Follow your mind, your map, your symbols, 1470 01:31:12,211 --> 01:31:14,822 what you got in the sand, it's your bloom. 1471 01:31:14,857 --> 01:31:17,080 When dawn alights the Dagger's tip, 1472 01:31:17,120 --> 01:31:19,913 three kings will reveal the doorway. 1473 01:31:19,947 --> 01:31:22,066 Find the doorway! 1474 01:31:22,101 --> 01:31:23,601 Go now, go! 1475 01:31:23,854 --> 01:31:26,825 That was my mission. It's your mission now. 1476 01:31:26,860 --> 01:31:29,370 Go before the Decepticons find me 1477 01:31:29,490 --> 01:31:31,377 and find you. 1478 01:31:37,701 --> 01:31:39,079 That was my CIA contact. 1479 01:31:39,119 --> 01:31:41,539 Says Ancient Sumerian used to call the Gulf of Aqaba 1480 01:31:41,589 --> 01:31:43,792 - the Dagger's Tip. - That's the dagger's tip. 1481 01:31:43,827 --> 01:31:45,007 - It's part of the Red Sea. - Got it. 1482 01:31:45,008 --> 01:31:47,214 It divides Egypt and Jordan like the tip of a blade. 1483 01:31:47,249 --> 01:31:49,906 29 and a half degrees North. 35 East. 1484 01:31:50,341 --> 01:31:51,351 There it is. 1485 01:31:51,352 --> 01:31:53,538 Okay, first thing we gotta do is get Optimus to Dagger's Tip. 1486 01:31:53,574 --> 01:31:55,171 How are you gonna get him halfway around the world? 1487 01:31:55,984 --> 01:31:57,375 We're gonna make a call. 1488 01:32:00,220 --> 01:32:01,621 We got the cops. 1489 01:32:07,640 --> 01:32:09,258 I can't go to prison, guys! 1490 01:32:12,723 --> 01:32:15,373 Sam, you gotta get off this road and lay low. 1491 01:32:25,968 --> 01:32:27,897 Man, they'll pick up. 1492 01:32:27,932 --> 01:32:30,179 This is just called blending in like a ninja. 1493 01:32:30,351 --> 01:32:32,041 How about I'll lay my piss in your face? 1494 01:32:33,044 --> 01:32:34,310 They're gone. 1495 01:32:34,543 --> 01:32:35,693 Wait another time. 1496 01:32:35,694 --> 01:32:36,869 How are you gonna make the call to Lennox? 1497 01:32:36,870 --> 01:32:39,328 You are in the worldwide. What, they're gonna tranquil in one base? 1498 01:32:39,363 --> 01:32:40,811 They'll track you here in seconds. 1499 01:32:40,812 --> 01:32:42,766 CIA is all over this place. 1500 01:32:42,778 --> 01:32:44,242 You're gonna call? 1501 01:32:49,030 --> 01:32:51,003 Okay, that's... that's a good idea. 1502 01:32:51,004 --> 01:32:52,653 - Alright? - I mean I just was... 1503 01:32:53,123 --> 01:32:54,257 My mind in other things. 1504 01:32:54,258 --> 01:32:55,868 Like why don't you get being chipped in prison. 1505 01:32:56,735 --> 01:32:58,083 New Jersey 1506 01:32:58,124 --> 01:33:00,758 This departure: 2100 hours. 1507 01:33:02,292 --> 01:33:03,677 So we're shipped in back to base. 1508 01:33:04,472 --> 01:33:05,898 This is central at stake. 1509 01:33:11,290 --> 01:33:13,522 Major Lennox, phone call. 1510 01:33:14,247 --> 01:33:16,157 Lennox, I'm with the kid. The kid, you know? 1511 01:33:16,422 --> 01:33:17,463 One with the attitude break? 1512 01:33:17,464 --> 01:33:19,003 I need the truck. The truck. 1513 01:33:19,038 --> 01:33:21,761 We got a possible resurrection going on over here. 1514 01:33:21,795 --> 01:33:22,921 You're not gonna believe where we are. 1515 01:33:22,922 --> 01:33:26,051 Code Tot, as in King Tutankhamen, 1516 01:33:26,082 --> 01:33:27,752 back of a $1 bill. 1517 01:33:28,171 --> 01:33:33,006 Coordinates for air-drop, 29.5 North, 34.88 East. 1518 01:33:33,040 --> 01:33:34,708 Get it. Write it down, write it. 1519 01:33:34,709 --> 01:33:35,711 Oh, my God. 1520 01:33:35,712 --> 01:33:37,198 I gotta go, okay. I hate the cops. 1521 01:33:37,199 --> 01:33:38,911 W- Wait, who are you? 1522 01:33:39,997 --> 01:33:42,535 Wait, it's me. Leo, me, Leo, Leo. Leo. 1523 01:33:42,638 --> 01:33:43,951 The cops are coming right now. We need to go. 1524 01:33:47,019 --> 01:33:50,556 Coordinates 29.5 North, 34.88 East. 1525 01:33:50,557 --> 01:33:52,979 Tip of the Red Sea, Gulf of Aqaba. 1526 01:33:53,462 --> 01:33:54,828 Egypt. 1527 01:33:54,997 --> 01:33:56,591 Are you serious? 1528 01:33:57,540 --> 01:33:58,620 Sir. 1529 01:34:02,904 --> 01:34:05,692 Even if we could figure out a way to get big man over there. 1530 01:34:05,693 --> 01:34:08,320 How is this little kid's supposed to bring him back to life? 1531 01:34:09,235 --> 01:34:10,570 I don't know. 1532 01:34:10,645 --> 01:34:12,053 But we gotta trust him. 1533 01:34:14,076 --> 01:34:15,491 Okay, let's go over it again. 1534 01:34:15,492 --> 01:34:17,946 - When the dawn arise... - When the dawn arise the dagger's tip, 1535 01:34:17,984 --> 01:34:20,062 - the three kings... - ... will reveal the doorway. 1536 01:34:20,097 --> 01:34:21,839 That's what he said. You know what that means? 1537 01:34:22,030 --> 01:34:23,748 - No, what does it mean? - I have no idea. 1538 01:34:23,749 --> 01:34:25,622 Oh my God, oh my God. Checkpoint, checkpoint. 1539 01:34:25,656 --> 01:34:27,198 I don't have my passport. 1540 01:34:28,997 --> 01:34:33,492 Passport. Idiota (Idiot)! 1541 01:34:37,906 --> 01:34:39,650 They have cams at top. 1542 01:34:41,332 --> 01:34:43,062 He's the one that they want. 1543 01:34:43,831 --> 01:34:45,890 Alright, chill. Let's be nice to them. 1544 01:34:46,504 --> 01:34:48,173 I can handle it. These are my people. 1545 01:34:48,334 --> 01:34:50,235 - Yeah. - I'm 136. 1546 01:34:52,730 --> 01:34:54,359 Oh great, a frickin' munchkin. 1547 01:34:54,394 --> 01:34:56,777 Oh, little people are mean. Tell him he's tall. 1548 01:35:02,009 --> 01:35:05,829 - What do you want? - I want to go to... 1549 01:35:05,905 --> 01:35:08,725 The Dagger's Tip, right? 1550 01:35:08,726 --> 01:35:11,366 Egypt, Jordan. We wanna go there. 1551 01:35:11,367 --> 01:35:13,378 Me and my family. This is my family. 1552 01:35:13,379 --> 01:35:15,424 - This is my son, my other son. - Hi there. 1553 01:35:15,459 --> 01:35:16,312 My daughter. 1554 01:35:16,313 --> 01:35:18,464 We're tourists from New York. 1555 01:35:18,586 --> 01:35:20,192 - New York? - Yes. Yes. 1556 01:35:20,553 --> 01:35:21,694 50 kilometres. 1557 01:35:21,695 --> 01:35:23,092 We're going to get one of your falafels, thank you! 1558 01:35:23,127 --> 01:35:24,121 Yeah, thank you very much. 1559 01:35:24,122 --> 01:35:26,085 - New York. - I know, I know you from somewhere. 1560 01:35:26,600 --> 01:35:28,163 No, we do not work for the CIA. 1561 01:35:32,621 --> 01:35:36,134 Decepticons, voice location. 1562 01:35:36,328 --> 01:35:37,820 Detected. 1563 01:35:38,643 --> 01:35:41,793 Starscream in pursuit. 1564 01:35:46,146 --> 01:35:49,132 Undercover, yo, you gotta blend in with your surrounding. 1565 01:35:49,162 --> 01:35:51,404 You know, you gotta be part of the landscape. 1566 01:35:59,690 --> 01:36:00,905 Awesome. 1567 01:36:01,473 --> 01:36:03,188 I think aliens built that. 1568 01:36:03,308 --> 01:36:04,750 Yeah, yeah, yeah. 1569 01:36:04,751 --> 01:36:06,228 Go, move it! Move it. 1570 01:36:06,953 --> 01:36:07,944 - What? - Hey, guard us. 1571 01:36:07,945 --> 01:36:09,280 Low-profile, don't make a scene, okay? 1572 01:36:09,315 --> 01:36:10,720 Yeah, some of us got work to do! 1573 01:36:11,049 --> 01:36:12,822 Dumb Autobots. 1574 01:36:15,744 --> 01:36:18,942 NEST, 0600 AM Estimated time of detachment 1575 01:36:33,725 --> 01:36:35,768 Being my girlfriend is hazardous to your health. 1576 01:36:37,517 --> 01:36:41,907 Yeah, well, girls like dangerous boys. 1577 01:36:42,383 --> 01:36:43,732 - Really? - Yeah. 1578 01:36:46,598 --> 01:36:48,227 Why don't you say it? 1579 01:36:48,971 --> 01:36:50,554 Ladies first. 1580 01:36:51,762 --> 01:36:54,075 Okay, so tonight, you're gonna be a gentleman. 1581 01:36:54,593 --> 01:36:55,955 You're really chivalrous. 1582 01:36:56,325 --> 01:36:57,781 Why are you mad at me? 1583 01:36:57,867 --> 01:36:59,906 You know what? Baby, I'm not... 1584 01:37:00,308 --> 01:37:01,794 I'm not mad. 1585 01:37:02,447 --> 01:37:06,862 You realise that I just flew 3,000 miles to keep you from getting killed. 1586 01:37:07,022 --> 01:37:08,339 I know. 1587 01:37:11,473 --> 01:37:13,335 Who else could be your girlfriend too? 1588 01:37:14,278 --> 01:37:16,330 Look at the things that go through with me. 1589 01:37:17,588 --> 01:37:20,005 And now we're underneath the moon and the stars 1590 01:37:20,040 --> 01:37:22,336 and the three most beautiful pyramids on the planet 1591 01:37:22,377 --> 01:37:24,432 and you still can't even tell me that you love me. 1592 01:37:28,113 --> 01:37:29,120 - What? - Wait. 1593 01:37:29,121 --> 01:37:31,730 - Why do boys always change the subject? - The moon and the stars... 1594 01:37:31,765 --> 01:37:33,528 - Sam... - Come with me really quick. 1595 01:37:41,389 --> 01:37:43,461 Simmons, Leo, wake up! 1596 01:37:46,775 --> 01:37:49,022 Listen, Astronomy class, page 47, you remember the class? 1597 01:37:49,057 --> 01:37:51,653 No, no, I was only in college for two days, you remember that? 1598 01:37:51,688 --> 01:37:53,665 - Yeah, well, get up. Up, up. - What are you talking about? 1599 01:37:59,340 --> 01:38:00,442 Can you see those three stars? 1600 01:38:00,443 --> 01:38:02,155 You see how the last one touches the horizon? 1601 01:38:02,479 --> 01:38:03,848 That's Orion's belt. 1602 01:38:03,849 --> 01:38:06,131 It's also called the Three Kings and the reason for that is 1603 01:38:06,166 --> 01:38:08,897 the three Egyptian kings who built the pyramids in Giza built them 1604 01:38:08,933 --> 01:38:10,109 to mear those stars. 1605 01:38:10,110 --> 01:38:11,902 So it's like an aerial staring straight in the face. 1606 01:38:11,934 --> 01:38:13,722 They all point due East towards Jordan. 1607 01:38:14,053 --> 01:38:15,354 The mountains of Petra. 1608 01:38:28,554 --> 01:38:32,562 We got a seatbelt malfunction. We gotta have to divert... 1609 01:38:32,563 --> 01:38:34,189 Flight in lower, prepare for bail-out. 1610 01:38:34,335 --> 01:38:36,550 Bail-out, bail-out, bail-out, bail-out? 1611 01:38:36,585 --> 01:38:38,735 Alright, team, grab your shoots. 1612 01:38:38,770 --> 01:38:40,034 Bail-out? 1613 01:38:42,088 --> 01:38:43,727 Familiar with the standard MC-4? 1614 01:38:43,962 --> 01:38:46,775 Of course not. I've never jumped out of a publicly good airplane before. 1615 01:38:47,009 --> 01:38:48,380 Wait a minute, is this really happening? 1616 01:38:48,381 --> 01:38:49,296 Yeah. 1617 01:38:51,424 --> 01:38:52,888 Wait a minute. Wait a minute. 1618 01:38:53,368 --> 01:38:54,772 You're behind this, aren't you? 1619 01:38:54,976 --> 01:38:55,976 What are you talking about? 1620 01:38:55,977 --> 01:38:58,072 You heard the pilot. These guys don't mess around. 1621 01:38:59,268 --> 01:39:02,276 This is standard procedure. I'm just following orders to the letter. 1622 01:39:02,311 --> 01:39:04,019 Do you know what you said? 1623 01:39:04,560 --> 01:39:06,950 You, just find the captain and your career... 1624 01:39:12,530 --> 01:39:13,900 Wait, what was that? What's that? 1625 01:39:13,901 --> 01:39:15,448 That's not good. 1626 01:39:15,464 --> 01:39:17,738 Come on. Right this way, right this way! 1627 01:39:17,778 --> 01:39:19,000 I can't jump out of an airplane. 1628 01:39:23,897 --> 01:39:26,169 Come here. Come here. 1629 01:39:27,374 --> 01:39:30,175 Because I have to secure the VIPs first. 1630 01:39:30,176 --> 01:39:32,521 Okay, I want you to listen very carefully. 1631 01:39:32,522 --> 01:39:34,350 Remember as everything that I say. 1632 01:39:34,591 --> 01:39:37,839 East to the GPS trackers, so you can be found by search and rescue. 1633 01:39:42,058 --> 01:39:43,445 - Look, are you listening? - I can't. 1634 01:39:44,738 --> 01:39:46,392 - Alright, alright. - Alright. 1635 01:39:46,476 --> 01:39:48,325 When the plane that shoot inflates into the air, 1636 01:39:48,326 --> 01:39:50,428 pull the pin and open some air, 1637 01:39:50,488 --> 01:39:52,695 break your rack up, lose your primary. 1638 01:39:52,887 --> 01:39:54,199 I want you to pull the blue. 1639 01:39:54,320 --> 01:39:56,064 I need you to pull it really hard. 1640 01:39:56,858 --> 01:39:59,432 Not right now. We're on the plane, you dumbass! 1641 01:40:02,751 --> 01:40:03,865 Did he say goodbye? 1642 01:40:03,866 --> 01:40:05,577 No, he didn't even say goodbye. 1643 01:40:06,099 --> 01:40:07,748 General, we're loaded and ready. 1644 01:40:07,967 --> 01:40:10,826 You give us the go, and we'll be ready to press in five minutes. 1645 01:40:11,043 --> 01:40:12,112 - Excellent. - Sir, 1646 01:40:12,113 --> 01:40:13,882 you need to see this. Now. 1647 01:40:16,479 --> 01:40:18,141 Have we checked these coordinates? 1648 01:40:18,176 --> 01:40:19,586 Egypt, sir. They're air-dropping in. 1649 01:40:19,606 --> 01:40:20,912 You gotta be kidding me. 1650 01:40:21,467 --> 01:40:22,812 He knows something. 1651 01:40:22,813 --> 01:40:25,679 We need to be ready to back him up, if this thing goes hot. 1652 01:40:26,547 --> 01:40:27,796 Copy that. 1653 01:40:27,822 --> 01:40:29,981 CIA just got a hit on the boy. 1654 01:40:31,034 --> 01:40:33,103 Hundred miles from the location on that little map there. 1655 01:40:33,104 --> 01:40:34,409 It's getting hotter. 1656 01:40:38,591 --> 01:40:41,020 It's gotta be... around here somewhere. 1657 01:41:21,689 --> 01:41:22,982 It's here somewhere, guys. 1658 01:41:22,983 --> 01:41:24,236 Oh yeah, why? 1659 01:41:24,237 --> 01:41:25,990 'Cause we're trusting Grandpa Blackbird 1660 01:41:26,025 --> 01:41:27,376 who doesn't even know what planet he's on. 1661 01:41:27,446 --> 01:41:29,915 On his defense, this is the biggest doorway 1662 01:41:29,950 --> 01:41:31,634 I've ever seen in my entire life. 1663 01:41:32,339 --> 01:41:35,054 Okay. Well, that's great. Let me do a quick search, alright? 1664 01:41:35,745 --> 01:41:36,569 Nope. 1665 01:41:36,570 --> 01:41:39,175 Ever questioned mind, guys, that archaeologists have been here before. 1666 01:41:39,210 --> 01:41:40,169 There's nothing here. 1667 01:41:40,170 --> 01:41:42,500 You realise it's heart-break, despair, kid. 1668 01:41:42,722 --> 01:41:44,876 Sometimes, you get to the end of the rainbow 1669 01:41:44,916 --> 01:41:47,080 and the leprechauns went and booby-trapped it. 1670 01:41:47,111 --> 01:41:48,786 I'm listening to you; you live with your mother. 1671 01:41:50,523 --> 01:41:52,896 - It's not over. - It is over. It's done. 1672 01:41:52,931 --> 01:41:54,543 Why are we still listening to your little punk-ass? 1673 01:41:54,578 --> 01:41:56,678 I mean, what kind of dumbfucks accept ding my rim? 1674 01:41:56,714 --> 01:41:58,716 Kill Megatron. How about that? 1675 01:41:58,751 --> 01:42:00,362 Well, he doesn't get the job done, you know, I mean, 1676 01:42:00,393 --> 01:42:02,286 - 'cause he's zapped, man. - You scared? 1677 01:42:02,307 --> 01:42:04,172 Well, scared? Scared of your ugly face. 1678 01:42:04,469 --> 01:42:07,052 I'm ugly? Well, we twins, you stupid genius. 1679 01:42:14,055 --> 01:42:15,895 Guys! Oh, hey! 1680 01:42:16,499 --> 01:42:17,673 You like the way that feels? 1681 01:42:17,674 --> 01:42:19,282 - That ain't hurt. - You got that, don't you? 1682 01:42:19,317 --> 01:42:20,605 I'm getting up... 1683 01:42:29,122 --> 01:42:30,799 Now that's rude. 1684 01:42:41,659 --> 01:42:43,969 Oh, my God! The symbols. 1685 01:42:45,083 --> 01:42:46,710 Bee! Shoot it. 1686 01:43:16,988 --> 01:43:17,934 Wow! 1687 01:43:17,935 --> 01:43:19,763 This is the part which they found silicon. 1688 01:43:20,843 --> 01:43:22,419 The Tomb of the Primes. 1689 01:43:40,940 --> 01:43:42,415 The Matrix. 1690 01:44:06,068 --> 01:44:08,381 Thousands of years turned to dust. 1691 01:44:09,054 --> 01:44:10,709 This isn't how it's supposed to end. 1692 01:44:11,379 --> 01:44:12,796 Hear that? 1693 01:44:16,771 --> 01:44:19,519 US Air Force. C-17s. 1694 01:44:20,811 --> 01:44:23,339 You can't bring it back, Sam, there's nothing left. 1695 01:44:23,593 --> 01:44:25,564 Look, look around you. 1696 01:44:25,823 --> 01:44:28,490 We didn't just go through everything we went through for no reason at all. 1697 01:44:28,526 --> 01:44:29,929 They just haven't end like this. 1698 01:44:29,945 --> 01:44:31,792 There is a reason that we're here. 1699 01:44:31,827 --> 01:44:34,217 The voices and the symbols in my head led us here... 1700 01:44:34,218 --> 01:44:35,940 for a purpose. 1701 01:44:41,353 --> 01:44:43,428 Everyone's after me because of what I know. 1702 01:44:45,752 --> 01:44:48,829 And what I know, is that this is going to work. 1703 01:44:49,480 --> 01:44:51,140 How do you know it's going to work? 1704 01:44:51,175 --> 01:44:52,671 Because I believe it. 1705 01:45:03,179 --> 01:45:05,213 Best put me out of this plane. 1706 01:45:15,841 --> 01:45:18,615 He's dropping the big one. Sam! 1707 01:45:26,167 --> 01:45:28,292 You think you can bring him back to life with that pixie dust? 1708 01:45:28,327 --> 01:45:30,071 Absolutely. Let's go! 1709 01:45:39,877 --> 01:45:41,062 Go! 1710 01:45:42,235 --> 01:45:43,367 Move it! 1711 01:45:43,549 --> 01:45:44,872 Remember your friendly! 1712 01:45:55,318 --> 01:45:56,976 Cover Optimus! 1713 01:45:59,756 --> 01:46:01,802 Secure the village. Get those cases down here. 1714 01:46:01,803 --> 01:46:03,886 Get snipers and Stingers up high. 1715 01:46:04,401 --> 01:46:06,663 So he just dropped off ten tonnes of dead robot 1716 01:46:06,683 --> 01:46:08,238 in the middle of nowhere. 1717 01:46:08,313 --> 01:46:10,113 Hope this little kid know what he's doing. 1718 01:46:10,148 --> 01:46:11,613 Yeah, me too. 1719 01:46:17,080 --> 01:46:20,475 Got a visual! Yellow tee, four klicks. 1720 01:46:23,618 --> 01:46:25,262 Hot-flare! 1721 01:46:27,330 --> 01:46:29,140 That's them right there. You see the flare? 1722 01:46:29,189 --> 01:46:30,705 Right over there! See it? 1723 01:46:31,542 --> 01:46:33,604 The boy has been found. 1724 01:46:41,064 --> 01:46:42,382 Sam! 1725 01:46:54,418 --> 01:46:55,917 Oh God, please God, 1726 01:46:55,946 --> 01:46:57,133 - please! - Leo, stop freaking out. 1727 01:46:57,134 --> 01:46:59,428 - Just stop freaking out! - Just drop this guy off, huh? 1728 01:46:59,463 --> 01:47:01,084 - Please let me live, just let me live. - Stop freaking out! 1729 01:47:01,405 --> 01:47:02,950 Just stop screaming right now. That's it. 1730 01:47:05,579 --> 01:47:07,508 Can't take that guy anymore. 1731 01:47:29,729 --> 01:47:30,903 We gotta split up. 1732 01:47:30,904 --> 01:47:33,601 Bumblebee, you are the decoy. You lead the Decepticons away, alright? 1733 01:47:33,926 --> 01:47:34,960 I'm gonna get Optimus. 1734 01:47:34,961 --> 01:47:36,986 I'll help throw their fire away. 1735 01:47:37,366 --> 01:47:38,877 You get to those soldiers. 1736 01:47:40,618 --> 01:47:42,092 I hope that dust works, kid. 1737 01:47:42,522 --> 01:47:43,964 Thank you. 1738 01:47:47,477 --> 01:47:48,944 It's turning around. 1739 01:47:49,429 --> 01:47:50,770 It's coming back, it's coming back. 1740 01:47:51,734 --> 01:47:52,943 It's up to me. 1741 01:47:52,944 --> 01:47:55,881 One man, alone, betrayed by the country he loves, 1742 01:47:55,915 --> 01:47:58,380 now its last hope in the final hour of need. 1743 01:47:58,381 --> 01:48:00,941 The pants are to be driven like never before. 1744 01:48:00,942 --> 01:48:02,241 Under my skin. 1745 01:48:02,242 --> 01:48:04,076 Hey, hey, hey! Don't go nowhere. 1746 01:48:04,111 --> 01:48:06,163 - Drive! - You will never make it, kid. 1747 01:48:06,198 --> 01:48:07,841 Bravery will only get you so far. 1748 01:48:07,877 --> 01:48:10,484 You tased me, okay? You owe me. 1749 01:48:10,520 --> 01:48:11,730 - I'm go. - Okay, okay. 1750 01:48:11,731 --> 01:48:13,052 That was a test. You passed, alright? 1751 01:48:20,755 --> 01:48:22,971 Thing's got alien tattoos all over. 1752 01:48:23,369 --> 01:48:25,105 That ain't Air Force. 1753 01:48:28,340 --> 01:48:29,722 What the hell was that? 1754 01:48:29,757 --> 01:48:31,498 - Eddy-1, copy. - Anyone there? 1755 01:48:31,534 --> 01:48:32,244 Who's up? 1756 01:48:32,245 --> 01:48:33,668 - Copy. - Radio's down. 1757 01:48:33,704 --> 01:48:35,139 It's dead. Counter that. 1758 01:48:35,169 --> 01:48:36,714 EMP-burst. 1759 01:48:36,932 --> 01:48:39,841 Let's see how this day is going in this godforsaken desert. 1760 01:48:41,830 --> 01:48:42,659 Yes, sir. 1761 01:48:42,660 --> 01:48:44,641 Major Lennox told me to pull the cord. 1762 01:48:44,676 --> 01:48:45,762 I know, sir. 1763 01:48:45,763 --> 01:48:48,106 W- Which, what country am I in right now? 1764 01:48:48,107 --> 01:48:49,463 United States. 1765 01:48:49,955 --> 01:48:53,646 No, no, not the United States. I'm from the United States, 1766 01:48:53,686 --> 01:48:55,796 I'm in the middle of nowhere, surrounded by goats. 1767 01:48:56,572 --> 01:48:59,233 Well, that was our good friend, Galloway. 1768 01:48:59,234 --> 01:49:01,104 He's less than pleased. 1769 01:49:01,438 --> 01:49:04,077 How is it that we can't reach our men, 1770 01:49:04,117 --> 01:49:09,861 but he can reach me from some random Egyptian desert? 1771 01:49:13,643 --> 01:49:14,765 Nothing. 1772 01:49:15,122 --> 01:49:18,181 Mike, put an SOS, let the eye in the sky know we need some help. 1773 01:49:18,216 --> 01:49:19,381 Yes, sir. 1774 01:49:20,803 --> 01:49:23,236 Pop some more flares so that the kid can find us. 1775 01:49:30,343 --> 01:49:32,510 There he is. We got a couple of miles. 1776 01:49:32,929 --> 01:49:37,452 Lennox's team has the latest in quantum crypto gear. 1777 01:49:37,493 --> 01:49:43,429 Can somebody tell me why we can't establish simple radio contact? 1778 01:49:43,430 --> 01:49:45,804 We're hailing them on every frequency and mode in the book, sir. 1779 01:49:46,155 --> 01:49:47,549 Our satellites in the area have gone blind. 1780 01:49:47,584 --> 01:49:48,708 We're working it, sir. 1781 01:49:48,709 --> 01:49:49,910 Dammit. 1782 01:49:49,911 --> 01:49:52,463 Something's not right, it doesn't add up. 1783 01:49:52,498 --> 01:49:55,802 Contact the Jordanians, see what their assets they've got in the area. 1784 01:49:55,803 --> 01:49:58,191 And get Egypt's General Salaam, 1785 01:49:58,232 --> 01:50:02,335 ask him to clear some US V over-flights in Egyptian airspace. 1786 01:50:02,370 --> 01:50:05,366 We need an assist in confirming visuals now. 1787 01:50:05,604 --> 01:50:07,027 Scramble predators now. 1788 01:50:07,369 --> 01:50:08,820 B-1, rotate. 1789 01:50:20,743 --> 01:50:22,410 East on the mile that way. 1790 01:50:28,314 --> 01:50:29,404 Come here. 1791 01:50:32,492 --> 01:50:33,794 This way. 1792 01:50:38,860 --> 01:50:42,299 - One man... alone... - Stop saying that. 1793 01:50:42,334 --> 01:50:44,250 - betrayed by the country he loves. - Oh my goodness, 1794 01:50:44,279 --> 01:50:46,169 I'm in the car, okay? You're not alone. 1795 01:50:46,611 --> 01:50:48,402 Just relax, you're looking nice well. 1796 01:50:57,590 --> 01:50:59,217 I- I don't think he's still following us. 1797 01:51:00,684 --> 01:51:02,356 That's what you think. 1798 01:51:19,380 --> 01:51:23,033 Master, sorry to be the bearer of bad news, 1799 01:51:23,068 --> 01:51:26,053 but the soldiers brought the body of Prime. 1800 01:51:26,345 --> 01:51:28,625 The boy must have the Matrix. 1801 01:51:29,006 --> 01:51:31,611 We cannot let him reach Optimus. 1802 01:51:32,136 --> 01:51:33,969 Decepticons! 1803 01:51:34,132 --> 01:51:35,912 Begin our assault! 1804 01:51:36,798 --> 01:51:38,156 We got incoming! 1805 01:51:54,444 --> 01:51:56,608 We got a whole load of flight coming our way! 1806 01:51:57,361 --> 01:51:59,242 - How many? - We got 13 to count. 1807 01:51:59,698 --> 01:52:02,308 This ain't good. This ain't good. 1808 01:52:10,424 --> 01:52:12,619 We 'bout to get our asses whooped. 1809 01:52:15,455 --> 01:52:18,152 Alright, those Decepticons are searching for Sam. 1810 01:52:19,851 --> 01:52:22,696 Whatever he has, he thinks it'll bring Optimus back to life. 1811 01:52:22,731 --> 01:52:25,853 So our mission is to find him and get him to Optimus. 1812 01:52:25,915 --> 01:52:27,752 Alright, we're gonna draw fire from the left flag. 1813 01:52:27,814 --> 01:52:29,301 I need a scout team. 1814 01:52:29,672 --> 01:52:31,713 We'll walk through the middle with Arcee and Ironhide. 1815 01:52:32,294 --> 01:52:33,822 Alright, when you see the precious cargo, 1816 01:52:33,871 --> 01:52:36,801 I want you to pop green smoke and come back to those pillars. 1817 01:52:36,841 --> 01:52:38,399 We'll have the ambush set. 1818 01:52:38,400 --> 01:52:39,799 Alright, let's go, move out! 1819 01:52:39,800 --> 01:52:40,936 - Move out! - Move out! 1820 01:52:49,194 --> 01:52:51,367 Did you see that film Gunfire Aero-Kay Karao? 1821 01:52:53,406 --> 01:52:56,521 - Casting Kirk Douglas. - No, why? 1822 01:52:59,602 --> 01:53:01,008 Looks like we're right in the middle of it. 1823 01:53:01,448 --> 01:53:02,766 Is that good? 1824 01:53:04,729 --> 01:53:06,095 Lot of people died. 1825 01:53:22,602 --> 01:53:25,264 - Oh, oh, oh... - Hide! 1826 01:53:27,558 --> 01:53:29,195 Oh my God! 1827 01:53:50,853 --> 01:53:52,465 Sam, Sam. 1828 01:53:55,874 --> 01:53:57,331 Get down, get down. 1829 01:54:01,501 --> 01:54:02,828 Once, it's clear, we'll run for Optimus 1830 01:54:02,829 --> 01:54:04,198 as fast we can, okay? 1831 01:54:06,034 --> 01:54:07,726 And what if it doesn't work? 1832 01:54:08,374 --> 01:54:09,789 This will work. 1833 01:54:09,902 --> 01:54:11,731 - Yeah, but what if it doesn't? - It's gonna work. 1834 01:54:12,354 --> 01:54:13,759 It'll work. 1835 01:56:01,009 --> 01:56:02,574 Radio shell. 1836 01:56:21,448 --> 01:56:22,786 We got a half a mile. 1837 01:56:22,787 --> 01:56:24,271 I don't think the soldiers know we're here. 1838 01:56:27,065 --> 01:56:28,234 Fall back! 1839 01:56:28,341 --> 01:56:29,898 Ironhide, up for middle. 1840 01:56:30,237 --> 01:56:31,891 Ironhide, move it. 1841 01:56:32,241 --> 01:56:34,193 Go! Go, go! 1842 01:56:45,524 --> 01:56:46,995 There's no way to go. We're gonna die! 1843 01:56:46,996 --> 01:56:49,378 Listen, we're going out. We're going out like men, understand? 1844 01:57:19,048 --> 01:57:21,155 - Oh. - Look at this motherf... 1845 01:57:21,746 --> 01:57:23,740 Mean robots suck! 1846 01:57:36,344 --> 01:57:37,613 Get back! 1847 01:57:42,142 --> 01:57:43,552 Grab it! Don't let go. 1848 01:57:43,729 --> 01:57:45,175 Hang in, man, I got this. 1849 01:57:50,153 --> 01:57:51,831 I don't wanna die. 1850 01:57:53,577 --> 01:57:55,521 Careful grip, boy. Careful grip. 1851 01:58:01,185 --> 01:58:03,708 He did. He got so waste. 1852 01:58:04,051 --> 01:58:05,292 Who's your daddy now, huh? 1853 01:58:05,293 --> 01:58:06,890 He got all these... 1854 01:58:06,891 --> 01:58:08,718 Well, the safe place is right under it. 1855 01:58:09,006 --> 01:58:11,321 Run it. Run for his feet! 1856 01:58:19,807 --> 01:58:23,198 You're never eating me. I'm gonna bust your face up. 1857 01:58:31,815 --> 01:58:34,186 Nobody's tested me. In your face! 1858 01:58:35,375 --> 01:58:37,021 Take five, Mudflap. 1859 01:58:37,835 --> 01:58:39,272 Oh my God! 1860 01:58:42,121 --> 01:58:43,970 Yeehaw! 1861 01:58:45,689 --> 01:58:47,538 Nobody messes with the twins. 1862 01:58:50,560 --> 01:58:52,070 I got you. 1863 01:58:55,158 --> 01:58:57,487 Ow, man, you shot me in the face! 1864 01:58:57,931 --> 01:59:00,188 - Stay under it! - Yeah, stay under it. 1865 01:59:10,033 --> 01:59:11,857 Rampage, set up the trap. 1866 01:59:21,594 --> 01:59:22,581 Judy! 1867 01:59:27,822 --> 01:59:29,425 - Sam! - What? 1868 01:59:29,460 --> 01:59:30,735 Sam! 1869 01:59:30,995 --> 01:59:32,568 Sam! Sam! 1870 01:59:37,262 --> 01:59:38,785 Sam! 1871 01:59:38,796 --> 01:59:40,193 - Sam. - Dad! 1872 01:59:47,747 --> 01:59:49,264 Wait! Wait! 1873 01:59:50,587 --> 01:59:51,837 Please listen... 1874 01:59:52,524 --> 01:59:54,146 I want you to run! Run! 1875 01:59:54,186 --> 01:59:55,185 - Dad, just stop! - Get out of here. 1876 01:59:55,186 --> 01:59:56,722 - They don't want you, they want me. - Just run! 1877 01:59:56,723 --> 01:59:58,143 Oh God, wait! 1878 01:59:58,228 --> 02:00:00,991 - Samuel Witwicky. - Wait. 1879 02:00:02,960 --> 02:00:04,272 This is what you want. You don't want 'em. 1880 02:00:04,725 --> 02:00:06,731 - Go! Go! - Please, stop! Stop! 1881 02:00:06,732 --> 02:00:08,683 - Why don't you... - Just get out of here! 1882 02:00:09,810 --> 02:00:11,206 Just don't move. 1883 02:00:11,266 --> 02:00:12,136 I know you. 1884 02:00:12,137 --> 02:00:13,836 Just go! Just go! 1885 02:00:13,871 --> 02:00:15,293 And I know what, you need me. 1886 02:00:16,239 --> 02:00:17,847 Because I know about the Matrix. 1887 02:00:18,189 --> 02:00:19,795 - Don't do it. Sam, listen to me. - Please, Dad. 1888 02:00:19,834 --> 02:00:20,826 They're gonna kill us all anyway. 1889 02:00:20,827 --> 02:00:22,278 Hey, hey. Look. 1890 02:00:22,279 --> 02:00:23,631 This is what you want. I'm here. 1891 02:00:24,347 --> 02:00:26,072 Bumblebee! 1892 02:00:29,679 --> 02:00:30,928 Help! 1893 02:00:38,450 --> 02:00:40,374 Kill him, Bee. Kill him. 1894 02:01:19,668 --> 02:01:21,384 Come on, get in. 1895 02:01:35,068 --> 02:01:36,998 - Bee? - Yeah. 1896 02:01:40,214 --> 02:01:43,403 Hey! I don't know what's going on, but we gotta move. 1897 02:01:47,034 --> 02:01:48,763 - Run! - There's gotta be a way out of here. 1898 02:01:54,141 --> 02:01:56,059 Buckle up, buckle up! Get in here. 1899 02:01:58,309 --> 02:02:00,460 Bee! Bumblebee! 1900 02:02:01,175 --> 02:02:03,033 You get them somewhere safe, alright? 1901 02:02:05,490 --> 02:02:06,825 You gotta get in the car. You can be safe. 1902 02:02:06,865 --> 02:02:08,687 No, listen to my discussion. 1903 02:02:08,722 --> 02:02:10,111 - You're my son, alright? - I know! 1904 02:02:10,112 --> 02:02:12,037 You're my son! We'll all go together. 1905 02:02:12,077 --> 02:02:13,513 - Listen. - We're all going together. 1906 02:02:13,548 --> 02:02:15,637 Dad, stop, okay? Get in the car. 1907 02:02:15,672 --> 02:02:17,703 He's gonna get you to safety. You don't, you run. 1908 02:02:17,739 --> 02:02:19,955 You don't stop, you don't hide, you run. You hear what I'm saying? 1909 02:02:20,198 --> 02:02:21,826 Okay? I'll find you when you're safe. 1910 02:02:21,861 --> 02:02:23,323 - No. - You gotta let me go, Dad. 1911 02:02:23,358 --> 02:02:24,717 You'll have to let me go. 1912 02:02:25,350 --> 02:02:26,851 - You have to. - Ron. 1913 02:02:29,363 --> 02:02:31,957 Ron, Ron! Let him go. 1914 02:02:33,850 --> 02:02:35,492 Just come back! 1915 02:02:35,708 --> 02:02:37,018 - Come on! - Come on! 1916 02:02:37,019 --> 02:02:38,196 Mikaela, Mikaela! 1917 02:02:38,197 --> 02:02:39,966 - Go with my parents. - I'm not gonna go with them. 1918 02:02:58,045 --> 02:03:00,784 - We got Jordanians! - We got help! 1919 02:03:24,911 --> 02:03:26,366 You okay, soldier? 1920 02:03:26,544 --> 02:03:27,924 We're gonna help you, soldier. 1921 02:03:28,205 --> 02:03:30,013 Let's get being moon and clear the birds! 1922 02:03:30,048 --> 02:03:31,562 Stay still, stay still. Don't move. 1923 02:03:32,165 --> 02:03:33,404 You alright, young man? 1924 02:03:33,405 --> 02:03:35,032 - You have a radio? - Yes. 1925 02:03:35,878 --> 02:03:38,041 Hey kid, it's been nice knowing you. 1926 02:03:38,223 --> 02:03:40,114 Remember what I did for my country. 1927 02:03:41,551 --> 02:03:43,031 This is my moment. 1928 02:03:44,232 --> 02:03:45,969 You're crazy! 1929 02:03:47,445 --> 02:03:49,291 ETA to station, two minutes. 1930 02:03:49,326 --> 02:03:51,187 - Put it on the main screen. - Sir, yes, sir. 1931 02:03:51,443 --> 02:03:52,975 Predator's air-one. 1932 02:04:02,900 --> 02:04:04,399 Oh shit, it's a trick. 1933 02:04:04,450 --> 02:04:06,901 Commence Operation Firestorm. Send everyone. 1934 02:04:06,936 --> 02:04:09,762 - Get those boys out of the ground. - This is 101 in strike packages. 1935 02:04:09,831 --> 02:04:11,443 Fast course river. Execute lightly. 1936 02:04:31,769 --> 02:04:33,878 - Spotted Sam. - Hurry, don't slow up! 1937 02:04:34,917 --> 02:04:36,663 Ironhide! 1938 02:04:36,930 --> 02:04:39,126 Follow us to the pillars. We'll take you to Optimus. 1939 02:04:39,262 --> 02:04:40,246 Look out! 1940 02:04:42,967 --> 02:04:45,050 Sam, get to the pillars! 1941 02:04:46,325 --> 02:04:47,550 Let's go. 1942 02:04:51,001 --> 02:04:54,437 Oh God, this is it. The pyramids built right over the machine. 1943 02:04:54,473 --> 02:04:55,943 They turn that machine on... 1944 02:04:57,641 --> 02:04:59,187 no more Sun. 1945 02:05:01,319 --> 02:05:02,713 Not on my watch. 1946 02:05:02,841 --> 02:05:05,882 Not on my watch. 1947 02:05:16,691 --> 02:05:19,619 - USS Stennis, identify. - Hey, where the hell are you? 1948 02:05:19,807 --> 02:05:20,680 What, you're on a weather channel? 1949 02:05:20,681 --> 02:05:22,743 Sports center, high-dreaming TV or something? 1950 02:05:22,773 --> 02:05:24,454 We get a pretty hundred satellites up there. 1951 02:05:24,544 --> 02:05:26,937 Where the hell are all our men? 1952 02:05:27,146 --> 02:05:28,716 Identify yourself. 1953 02:05:28,976 --> 02:05:30,313 What is your name, sailor? 1954 02:05:30,758 --> 02:05:35,923 Wilder, Captain of the USS John C. Stennis Aircraft Carrier. 1955 02:05:37,049 --> 02:05:38,572 Okay, Captain Wilder, 1956 02:05:38,607 --> 02:05:41,106 this is Agent Seymour Simmons, head of the Sector Seven. 1957 02:05:41,217 --> 02:05:43,591 There is a mother of all non-biologicals 1958 02:05:43,626 --> 02:05:45,420 getting ready to blow up our Sun. 1959 02:05:45,713 --> 02:05:47,310 You want to have fooled down about my lack of clearance, 1960 02:05:47,345 --> 02:05:49,590 or you want to help save a gazillion lives? 1961 02:05:50,225 --> 02:05:52,609 Alright, Agent Simmons. I'm listening. 1962 02:05:59,821 --> 02:06:01,158 Five klicks. 1963 02:06:01,457 --> 02:06:02,612 West of the gulf. 1964 02:06:02,613 --> 02:06:05,549 We got ourselves a dalion remodelling a pyramid. 1965 02:06:06,032 --> 02:06:09,037 I want hopes of prototype weapon pull a rail gun. 1966 02:06:10,400 --> 02:06:11,930 That's classified. 1967 02:06:11,931 --> 02:06:15,799 Don't talk to me about classified, alright? 1968 02:06:15,834 --> 02:06:17,570 Now if you've got a battleship in the gulf 1969 02:06:18,484 --> 02:06:21,371 you tell him to ready that weapon! 1970 02:06:22,384 --> 02:06:24,806 Contact Destroyer, USS Kit. 1971 02:06:27,147 --> 02:06:28,880 This way! Move it! 1972 02:06:30,852 --> 02:06:32,621 What you need is there. 1973 02:06:33,094 --> 02:06:34,786 Let's go! Go! 1974 02:06:38,607 --> 02:06:40,131 Give me your talk. Come on. 1975 02:06:40,166 --> 02:06:41,317 Epps! 1976 02:06:45,709 --> 02:06:47,499 Right now, we need air support. 1977 02:06:48,194 --> 02:06:49,929 That ship's in contact. 20 miles... 1978 02:06:49,930 --> 02:06:52,100 Grid on contact. Proceed 88, Alpha Sierra. 1979 02:06:56,083 --> 02:06:59,170 USS Stenin 0-9-0, you are approved to drop a 2,000... 1980 02:07:07,353 --> 02:07:08,636 - What you got? - A detonator, sir. 1981 02:07:08,637 --> 02:07:10,674 They're 600 minutes away and they're heading right for the pillars. 1982 02:07:10,709 --> 02:07:11,879 Alright. 1983 02:07:12,120 --> 02:07:13,519 Precious cargo's coming. 1984 02:07:13,799 --> 02:07:15,105 Move! 1985 02:07:41,191 --> 02:07:42,372 Sam! 1986 02:07:42,373 --> 02:07:44,040 Spotted Sam. 1987 02:08:15,301 --> 02:08:16,541 Come on! 1988 02:08:16,542 --> 02:08:19,055 2-2, covering fire. Two civilians, twelve o'clock. 1989 02:08:27,347 --> 02:08:28,844 Cover for us. 1990 02:08:35,375 --> 02:08:38,355 Okay, air strike. We'll rescue the civilians. 1991 02:08:57,901 --> 02:08:59,770 Come on. Get up! 1992 02:09:00,204 --> 02:09:01,188 Come on! 1993 02:09:01,994 --> 02:09:03,187 Get in here. 1994 02:09:03,511 --> 02:09:04,953 Oh look who showed up. 1995 02:09:04,954 --> 02:09:07,049 You better have a good reason for us to be here. 1996 02:09:07,080 --> 02:09:08,202 Where's Optimus? 1997 02:09:08,203 --> 02:09:10,043 He's right over there, across the courtyard. 1998 02:09:11,159 --> 02:09:12,074 I got to get to him right now. 1999 02:09:12,075 --> 02:09:13,495 No, we got an air strike coming. 2000 02:09:13,496 --> 02:09:14,974 I have to get to him right now. 2001 02:09:17,059 --> 02:09:18,527 Come here, b- back. 2002 02:09:28,580 --> 02:09:30,159 Incoming! 2003 02:09:34,147 --> 02:09:37,095 Behold to the only Jetfire! 2004 02:09:38,289 --> 02:09:41,952 Now let me show you how we brought them pain in my day. 2005 02:10:01,947 --> 02:10:03,333 Too old for this crap. 2006 02:10:03,368 --> 02:10:04,388 Keep going. 2007 02:10:04,389 --> 02:10:05,742 15 minutes of fighting. 2008 02:10:25,904 --> 02:10:29,721 I am directly below the enemy's scrotum. 2009 02:10:30,476 --> 02:10:32,686 25.7 metres above sea level, 2010 02:10:32,738 --> 02:10:33,912 29.32 North. 2011 02:10:33,913 --> 02:10:36,100 - Field track, 5-2, 0500 o'clock. - Target acquired. 2012 02:10:36,171 --> 02:10:37,474 Killing track two. 2013 02:10:37,475 --> 02:10:39,299 Lock. Fire. 2014 02:10:54,307 --> 02:10:56,271 Yeah! Yeah! 2015 02:10:56,305 --> 02:10:58,239 B-1, stand on my target. 30 seconds... 2016 02:11:00,030 --> 02:11:02,212 We're gonna make a break for the beast on my command, okay? 2017 02:11:02,263 --> 02:11:04,136 You guys stick with me, you understand? 2018 02:11:04,171 --> 02:11:05,946 You stay on my ass. 2019 02:11:07,033 --> 02:11:08,892 Hope these F-16s got good aim. 2020 02:11:08,893 --> 02:11:10,216 Yeah, why is that? 2021 02:11:10,217 --> 02:11:11,849 I told them to hit the orange smoke. 2022 02:11:13,682 --> 02:11:15,324 You mean that orange smoke? 2023 02:11:15,325 --> 02:11:17,095 It wasn't my best toss, okay? 2024 02:11:18,800 --> 02:11:20,331 - Run! - Run! 2025 02:11:28,811 --> 02:11:30,339 Incoming! 2026 02:11:33,470 --> 02:11:34,566 Come on. 2027 02:12:08,157 --> 02:12:09,587 Die! 2028 02:12:16,068 --> 02:12:17,419 Sam! 2029 02:12:33,499 --> 02:12:35,317 Hold your fire! 2030 02:12:37,558 --> 02:12:38,681 Sam! 2031 02:12:40,262 --> 02:12:42,564 Get out! Get me an EVAC. 2032 02:12:44,597 --> 02:12:46,747 Can't you do something? 2033 02:13:21,866 --> 02:13:23,931 - Sam! Sam... - Sam! 2034 02:13:30,610 --> 02:13:33,128 Come on, we got to move. We got to move! Come on! 2035 02:13:38,247 --> 02:13:39,702 Sammy! 2036 02:13:43,051 --> 02:13:46,492 Clear! Take a shot. Clear! Take a shot. 2037 02:13:46,584 --> 02:13:48,242 One, two, three. 2038 02:13:50,864 --> 02:13:51,988 Do it again. 2039 02:13:57,308 --> 02:13:59,152 Sam! 2040 02:14:00,992 --> 02:14:06,139 Okay, listen to my voice. I love you and I need you. 2041 02:14:06,974 --> 02:14:12,334 Please, please come back to me. Sam, please! I love you! 2042 02:14:24,105 --> 02:14:25,930 Am I dead? 2043 02:14:26,722 --> 02:14:31,031 We have been watching you. A long, long time. 2044 02:14:33,324 --> 02:14:35,379 You have fought for Optimus, 2045 02:14:35,552 --> 02:14:40,042 our last descendant, with courage and with sacrifice. 2046 02:14:40,077 --> 02:14:42,703 The virtues of a leader. 2047 02:14:43,159 --> 02:14:46,273 A leader worthy of our secret. 2048 02:14:46,584 --> 02:14:49,480 The Matrix of Leadership is not found. 2049 02:14:50,003 --> 02:14:51,421 It is earned. 2050 02:14:52,517 --> 02:14:54,799 Return now to Optimus, 2051 02:14:55,432 --> 02:14:57,674 merge the Matrix with his Spark. 2052 02:14:58,367 --> 02:15:03,064 It is, and always has been, your destiny. 2053 02:15:07,869 --> 02:15:09,355 Sam. 2054 02:15:15,209 --> 02:15:16,546 I love you. 2055 02:15:55,431 --> 02:15:58,340 Boy, you returned for me. 2056 02:15:59,789 --> 02:16:01,804 A living Prime! 2057 02:16:03,332 --> 02:16:05,772 I don't believe it. 2058 02:16:15,956 --> 02:16:18,356 My Matrix. 2059 02:16:23,834 --> 02:16:25,135 Get up, get up, get up, get up. 2060 02:16:26,354 --> 02:16:28,123 Get up, Prime! 2061 02:16:29,415 --> 02:16:32,918 - Oh, no. - He's turned on the machine. 2062 02:16:33,724 --> 02:16:35,446 You gotta stop him. Get up! 2063 02:16:35,767 --> 02:16:37,321 Optimus! 2064 02:16:39,405 --> 02:16:41,881 Fallen, my master. 2065 02:16:42,053 --> 02:16:46,385 My brothers could not stop me from this. 2066 02:16:47,400 --> 02:16:51,953 - Yes. - Now I claim your sun. 2067 02:16:54,817 --> 02:16:56,486 Enemy target, top of pyramid. 2068 02:16:56,487 --> 02:16:58,640 Engage, engage, engage. 2069 02:17:04,009 --> 02:17:06,930 In moments, we'll be at siren strength. 2070 02:17:22,744 --> 02:17:27,199 I never did a thing worth doing until now. 2071 02:17:27,882 --> 02:17:30,662 Optimus, take my parts. 2072 02:17:30,873 --> 02:17:33,780 And you'll have a power you've never known. 2073 02:17:34,697 --> 02:17:36,872 Fulfill your destiny. 2074 02:17:42,913 --> 02:17:45,168 Jolt, electrify! 2075 02:18:05,760 --> 02:18:07,411 Let's roll. 2076 02:18:09,875 --> 02:18:11,726 Fire. Take it off to the pyramid! 2077 02:18:23,789 --> 02:18:27,433 This planet will be dark forever. 2078 02:18:49,793 --> 02:18:52,037 Die like your brother. 2079 02:18:52,642 --> 02:18:54,955 They were your brothers too. 2080 02:19:23,598 --> 02:19:25,882 First gra... 2081 02:19:38,786 --> 02:19:40,847 You picked the wrong planet! 2082 02:19:43,787 --> 02:19:45,782 Give me your face. 2083 02:19:54,256 --> 02:19:58,389 I rise. You fall. 2084 02:20:00,488 --> 02:20:03,683 No. No. 2085 02:20:05,170 --> 02:20:09,916 Not to call you a coward, Master, but sometimes, 2086 02:20:09,917 --> 02:20:13,638 cowards do survive. 2087 02:20:14,170 --> 02:20:16,107 This isn't over. 2088 02:20:43,568 --> 02:20:46,395 You took all of this for you to tell me that you love me. 2089 02:20:48,115 --> 02:20:49,586 You said it first. 2090 02:21:41,026 --> 02:21:43,443 Thank you, Sam, for saving my life. 2091 02:21:44,902 --> 02:21:45,954 You're welcome. 2092 02:21:46,932 --> 02:21:48,666 Thank you for believing in me. 2093 02:21:53,389 --> 02:21:58,035 Our races united by a history long forgotten. 2094 02:21:58,036 --> 02:22:01,342 And a future we shall face together. 2095 02:22:02,066 --> 02:22:06,328 I am Optimus Prime, and I send this message 2096 02:22:06,362 --> 02:22:09,604 so that our past will always be remembered. 2097 02:22:09,605 --> 02:22:13,518 For in those memories, we live on.157354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.