All language subtitles for Superman and Lois 04E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,600 Superman and Lois. I'm really glad that 2 00:00:04,040 --> 00:00:05,960 you and Mr. Arms are spending time 3 00:00:06,000 --> 00:00:07,080 together. You deserve it. I think that 4 00:00:07,080 --> 00:00:08,560 you should go study abroad. Really?The 5 00:00:10,000 --> 00:00:11,520 armor's been infused with kryptonite. 6 00:00:11,520 --> 00:00:14,320 Placed screws to explode that old man's 7 00:00:14,320 --> 00:00:15,920 heart of his. We're partners. You can't 8 00:00:15,920 --> 00:00:18,560 just-- I am in control! Not you! Are you 9 00:00:18,560 --> 00:00:20,360 ready to die for me one more time? 10 00:00:22,440 --> 00:00:24,000 If he found that monster, he's going to 11 00:00:24,000 --> 00:00:25,600 unleash something on everyone here. 12 00:00:32,560 --> 00:00:34,280 I love all of you. Clark? 13 00:00:39,440 --> 00:00:40,480 That couldn't have been easy. 14 00:00:44,400 --> 00:00:46,320 I just don't want to be like my parents 15 00:00:46,320 --> 00:00:48,480 and say no to this kind of opportunity. 16 00:00:49,360 --> 00:00:51,680 It was a miracle they let me go away for 17 00:00:51,680 --> 00:00:53,600 college at Stanho. And the program's for 18 00:00:53,600 --> 00:00:56,560 the whole semester. Whole year. I don't 19 00:00:56,560 --> 00:00:58,400 know how Kyle and I are going to pay for 20 00:00:58,400 --> 00:01:00,240 it, but we'll figure something out. How 21 00:01:01,120 --> 00:01:02,280 you feeling about saving out of the 22 00:01:02,320 --> 00:01:04,400 country?Nervous. 23 00:01:04,800 --> 00:01:07,280 Scared. But... 24 00:01:08,560 --> 00:01:11,200 also, I'm excited for her. I mean, she 25 00:01:11,200 --> 00:01:14,160 gets to do the thing I never did: travel 26 00:01:14,240 --> 00:01:16,680 the world. It's still gonna be hard. I've 27 00:01:16,800 --> 00:01:19,560 seen your daughter every day. It's always 28 00:01:19,560 --> 00:01:21,720 hard not seeing the people you careabout. 29 00:01:29,600 --> 00:01:30,240 That's the three. 30 00:01:34,080 --> 00:01:36,400 You know, I would spend more time with 31 00:01:36,400 --> 00:01:38,960 you if I could. I know, but I think we 32 00:01:38,960 --> 00:01:41,480 should be honest with each other. I mean, 33 00:01:42,400 --> 00:01:44,320 we've gone on, what, four dates in how 34 00:01:44,320 --> 00:01:47,120 many months?Too many. Maybe it's 35 00:01:47,120 --> 00:01:48,400 just not meant to be. 36 00:02:02,080 --> 00:02:03,600 it's back. You know, stay here, okay? 37 00:02:04,040 --> 00:02:05,960 Where Where are you going?I think you're 38 00:02:05,960 --> 00:02:07,440 Clark last time. I'm not gonna let that 39 00:02:07,440 --> 00:02:08,000 happen again. John! 40 00:02:59,280 --> 00:03:01,520 you see what you did?This is never part 41 00:03:01,520 --> 00:03:03,600 of the plan. There was only one plan to 42 00:03:03,680 --> 00:03:06,000 hurt me and my family. I tried stopping 43 00:03:06,000 --> 00:03:07,160 him. You wouldn't listen. 'Cause you 44 00:03:07,160 --> 00:03:09,200 thought you could fix Lex Luthor. There's 45 00:03:09,200 --> 00:03:11,600 no fixing that psychopath. I told you 46 00:03:11,600 --> 00:03:13,480 this is exactly what would happen, and 47 00:03:13,480 --> 00:03:15,480 now everyone in this town is in danger. 48 00:03:15,480 --> 00:03:16,800 Which is why they should leave. 49 00:03:40,480 --> 00:03:41,840 What are you doing here?Just trying to 50 00:03:41,840 --> 00:03:43,600 help. No! You're not ready to fight that 51 00:03:43,600 --> 00:03:44,840 thing. How are you gonna stop it?I'll 52 00:03:44,960 --> 00:03:46,880 find a way. Dad. This is not up for 53 00:03:46,880 --> 00:03:48,840 debate. Just keep everyone safe. 54 00:03:57,760 --> 00:04:00,560 No. Hey, it's OK. It's OK. I'm 55 00:04:00,560 --> 00:04:01,920 just a little shaken. You're fine. 56 00:04:05,080 --> 00:04:07,320 Well, your side. You must have fallen on 57 00:04:07,320 --> 00:04:09,920 something. It's fine. No, I'm fine. It 58 00:04:09,920 --> 00:04:11,160 doesn't look fine. Look, I need to get 59 00:04:11,160 --> 00:04:12,400 back to my garage. There has to be 60 00:04:12,400 --> 00:04:13,600 something that I can help. Then I'm 61 00:04:13,600 --> 00:04:15,840 coming with you. No, bottom. I am the 62 00:04:15,840 --> 00:04:18,360 mayor of Smallville. I am not hiding. Not 63 00:04:18,360 --> 00:04:21,120 this time. OK, come 64 00:04:21,520 --> 00:04:21,600 on. 65 00:04:25,200 --> 00:04:26,800 Where's your father?He took off with that 66 00:04:26,800 --> 00:04:28,960 thing. You have to help him. We tried. He 67 00:04:28,960 --> 00:04:29,680 won't let us. 68 00:04:39,460 --> 00:04:40,740 What the... Boy! Get off! 69 00:04:58,240 --> 00:04:59,840 Help him. But Dad said that... Yell when 70 00:04:59,920 --> 00:05:01,640 he said that thing's about to kill him. 71 00:05:03,240 --> 00:05:03,840 Fraternals. 72 00:05:20,000 --> 00:05:20,640 Come and get 73 00:05:24,320 --> 00:05:24,720 me. 74 00:05:35,920 --> 00:05:37,520 How close are you to finishing the war 75 00:05:37,520 --> 00:05:38,640 sphere?I'm nowhere near. 76 00:05:43,920 --> 00:05:46,080 You sure you're okay?Yeah, it's fine. 77 00:05:48,160 --> 00:05:50,000 Is there anything else?Everything is at 78 00:05:50,000 --> 00:05:52,760 the DoD. Except for the prototype net, 79 00:05:52,760 --> 00:05:53,600 and now we're working on it. 80 00:05:59,440 --> 00:06:01,080 What's it do?It attaches to anything 81 00:06:01,080 --> 00:06:02,960 metal or kryptonite nearby. And then? 82 00:06:03,280 --> 00:06:05,680 Boom. How many of these do you have? 83 00:06:06,120 --> 00:06:08,400 This is it. You're only gonna get one 84 00:06:08,400 --> 00:06:10,280 shot at this. What are you gonna use? 85 00:06:11,120 --> 00:06:12,360 Something that makes a bigger bow. 86 00:06:12,360 --> 00:06:12,760 Clark... Clark, 87 00:06:16,480 --> 00:06:17,440 please, you have to wake up! 88 00:06:20,960 --> 00:06:23,920 Please! Clark! What?I... I don't 89 00:06:24,720 --> 00:06:26,360 want her to go. It's a class after the 90 00:06:26,440 --> 00:06:28,920 boys. What?I told them to stay away! You 91 00:06:28,920 --> 00:06:31,600 told them to save their father! Lois!It 92 00:06:31,600 --> 00:06:33,440 was gonna kill you, Clark! I'm their 93 00:06:33,440 --> 00:06:35,120 father. I have to keep them safe! And how 94 00:06:35,120 --> 00:06:36,800 do you plan on doing that if you're dead? 95 00:06:37,680 --> 00:06:39,720 The boys do not live in a bubble anymore. 96 00:06:39,720 --> 00:06:41,360 They live in the real world with real 97 00:06:41,360 --> 00:06:43,520 threats! They're not ready! Alone, sure, 98 00:06:43,520 --> 00:06:45,680 but they have each other. And they have 99 00:06:45,680 --> 00:06:47,400 you, and that's gonna have to be enough. 100 00:06:48,960 --> 00:06:50,880 It is time you finally accept you can't 101 00:06:50,880 --> 00:06:52,640 do this on your own anymore. 102 00:06:54,040 --> 00:06:56,720 He doesn't have to. We have an 103 00:06:56,720 --> 00:06:57,080 idea. 104 00:08:23,200 --> 00:08:25,680 Nice work. Is it dead? 105 00:08:26,400 --> 00:08:28,800 For now. Won't it just come back stronger? 106 00:08:29,760 --> 00:08:31,520 Not if I get it to the sun first. You're 107 00:08:31,520 --> 00:08:33,080 taking it to the sun?It doesn't heal from 108 00:08:33,080 --> 00:08:34,560 the sun like I do. The sun'll make it 109 00:08:34,560 --> 00:08:36,520 weak. What if it wakes up before you get 110 00:08:36,520 --> 00:08:39,360 there?This is 111 00:08:39,360 --> 00:08:39,840 gonna work. 112 00:09:10,340 --> 00:09:12,180 We need to hurry. Once Luther realizes 113 00:09:12,180 --> 00:09:13,620 that thing is gone, he's gonna come after 114 00:09:13,620 --> 00:09:15,740 us. All of us. That's a lot of people. 115 00:09:16,100 --> 00:09:18,620 Even for Luther. Yeah, but he doesn't 116 00:09:18,620 --> 00:09:21,300 leave loose ends. Like Amanda McCoy. Who? 117 00:09:21,700 --> 00:09:23,660 The ice queen that works for him. She 118 00:09:23,660 --> 00:09:25,860 knows everything about Luther. If she 119 00:09:25,860 --> 00:09:28,740 turns on him, we need to find Amanda and 120 00:09:28,740 --> 00:09:31,580 bring her here. Now 121 00:09:31,620 --> 00:09:33,140 we show the world who Luther really is. 122 00:09:43,040 --> 00:09:45,360 What?I expect loyalty, Amanda. 123 00:09:46,040 --> 00:09:48,640 That was both ways, Lex. You had mine. 124 00:09:49,880 --> 00:09:52,800 Until you betrayed me. Betrayed you?I 125 00:09:52,800 --> 00:09:54,640 was in Smallville, and you sent that 126 00:09:54,640 --> 00:09:56,600 thing to destroy the town. You don't give 127 00:09:56,600 --> 00:09:59,480 a damn about me! I used to. 128 00:09:59,480 --> 00:10:01,920 But you never left me. You can't love 129 00:10:01,920 --> 00:10:04,800 anyone else. I'm resigning from 130 00:10:04,800 --> 00:10:06,440 Luther Corps first thing tomorrow. You 131 00:10:06,440 --> 00:10:09,240 can have your shares back. That won't be 132 00:10:09,240 --> 00:10:10,000 necessary. 133 00:10:12,720 --> 00:10:13,560 Goodbye, Amanda. 134 00:10:25,560 --> 00:10:27,760 Where are they taking her?It looks like 135 00:10:27,760 --> 00:10:30,720 back to Smallville. I 136 00:10:30,720 --> 00:10:32,480 should have listened to you. That doesn't 137 00:10:32,480 --> 00:10:33,920 matter right now. If Luther tried to kill 138 00:10:33,920 --> 00:10:35,760 you once, he's gonna try again. So you're 139 00:10:35,760 --> 00:10:37,520 gonna tell the world the truth about what 140 00:10:37,520 --> 00:10:40,160 Luther has done. All of it. 141 00:10:40,720 --> 00:10:41,840 That's why you brought me here, to make 142 00:10:41,840 --> 00:10:43,880 some kind of confession. The public won't 143 00:10:43,880 --> 00:10:45,760 believe me because of your lies, but they 144 00:10:45,760 --> 00:10:48,640 will believe you. Lois, you helped 145 00:10:48,640 --> 00:10:50,520 create this problem, and now you're going 146 00:10:50,520 --> 00:10:53,400 to help fix it. Livestream's ready. Once 147 00:10:53,400 --> 00:10:55,320 we get on the air, Luther's done. It's 148 00:10:55,320 --> 00:10:57,200 game over. Lux is going to try and stop 149 00:10:57,200 --> 00:10:58,720 us. My boys will slow him down. Give us 150 00:10:58,720 --> 00:11:00,200 the time we need. That suit has been 151 00:11:00,200 --> 00:11:01,880 totally upgraded. It is Lisa's 152 00:11:01,920 --> 00:11:03,080 kryptonite. The weapons have been 153 00:11:03,080 --> 00:11:04,680 improved, and Milton is on comms to 154 00:11:04,680 --> 00:11:07,200 troubleshoot. Milton. Milton, 155 00:11:07,200 --> 00:11:09,640 fined. like this tech expert. 156 00:11:10,760 --> 00:11:11,920 That's the guy who stole my soon. 157 00:11:14,880 --> 00:11:15,520 Where is he? 158 00:12:34,720 --> 00:12:37,440 Lois, we're streaming. This is Lois Lane 159 00:12:37,440 --> 00:12:40,080 reporting live from Smallville, where an 160 00:12:40,080 --> 00:12:43,040 attack is underway. An attack from... 161 00:12:51,120 --> 00:12:53,440 This again?Network's down. 162 00:12:53,880 --> 00:12:54,800 Milton knocked it out. 163 00:12:58,560 --> 00:12:59,360 Lux is coming. 164 00:13:02,000 --> 00:13:03,200 Target required. 165 00:13:50,010 --> 00:13:50,130 I'll 166 00:13:52,970 --> 00:13:55,690 let you live. And you think you can-- 167 00:13:55,730 --> 00:13:58,530 What?Get in my way?You 168 00:13:58,570 --> 00:14:01,450 are weak and worthless, 169 00:14:02,050 --> 00:14:04,010 just like your mother. Please. 170 00:14:04,730 --> 00:14:07,530 Begging on tell. Not anymore. 171 00:14:07,690 --> 00:14:10,410 Luther, stop! It's me you want, not him. 172 00:14:11,120 --> 00:14:12,920 I think we're past the point of this just 173 00:14:12,920 --> 00:14:15,200 being about us, Lois. You are such a 174 00:14:15,200 --> 00:14:18,000 coward. Wearing a war suit to fight my 175 00:14:18,000 --> 00:14:20,480 16-year-old son. Your son with 176 00:14:20,480 --> 00:14:22,400 powers. Clark didn't have powers when he 177 00:14:22,400 --> 00:14:24,880 beat your ass all over the street. Shut 178 00:14:24,920 --> 00:14:27,720 your assWhy don't you 179 00:14:27,720 --> 00:14:30,040 stop going after my family and come after 180 00:14:30,040 --> 00:14:32,400 me?Are you dad scared of me? 181 00:14:32,960 --> 00:14:34,560 You so afraid of a woman that you have to 182 00:14:34,560 --> 00:14:36,240 lash out at everyone but her? 183 00:14:37,440 --> 00:14:40,400 I will kill you right here. Then do it! 184 00:14:42,080 --> 00:14:43,640 I am not afraid of you, but you have 185 00:14:43,640 --> 00:14:46,240 always been terrified of me. Time to die, 186 00:14:46,240 --> 00:14:46,880 Lois! 187 00:14:56,640 --> 00:14:58,800 Hunter, are you okay?I can't hear John. 188 00:14:59,920 --> 00:15:02,720 Lois! We're 189 00:15:02,720 --> 00:15:03,440 not done. 190 00:15:07,920 --> 00:15:09,440 You can't stop me! 191 00:15:11,520 --> 00:15:12,240 No, but he can. 192 00:15:21,600 --> 00:15:23,440 Find your brother. All right. 193 00:15:49,680 --> 00:15:52,320 John! John! Hey, 194 00:15:52,960 --> 00:15:54,240 John, wake up. 195 00:15:59,280 --> 00:16:02,080 John, wake up! Wake up! 196 00:16:03,520 --> 00:16:06,440 Come on. John, 197 00:16:07,680 --> 00:16:10,000 wake up. Come on, John. 198 00:16:11,200 --> 00:16:13,040 You can't die. Wake up! 199 00:16:14,200 --> 00:16:14,400 Wake up! 200 00:16:28,080 --> 00:16:28,480 What the hell? 201 00:16:31,040 --> 00:16:33,760 You're alive. Did you just blow 202 00:16:33,760 --> 00:16:34,320 me up? 203 00:16:41,120 --> 00:16:43,840 Please don't leave me. I 204 00:16:43,840 --> 00:16:44,720 promise I will. 205 00:16:59,520 --> 00:17:02,400 The death of Superman. Not 206 00:17:02,400 --> 00:17:03,840 something you see every day. 207 00:17:06,800 --> 00:17:08,720 But I can always watch this later. 208 00:17:10,000 --> 00:17:10,320 Go move! 209 00:17:14,280 --> 00:17:16,320 You stole my suit?Your suit. Um, 210 00:17:17,160 --> 00:17:19,040 could you maybe describe it for me? 211 00:17:20,640 --> 00:17:23,520 Ow. That suit. I'm sorry. My 212 00:17:23,520 --> 00:17:26,480 bad. Now, you are gonna do exactly 213 00:17:26,600 --> 00:17:29,280 what I tell you. The power's 214 00:17:29,280 --> 00:17:32,240 back. He did it. Bong! Go 215 00:17:32,280 --> 00:17:32,880 get the camera. 216 00:17:36,960 --> 00:17:38,720 Where's that?Fighting Luther. 217 00:17:44,640 --> 00:17:45,520 Why won't you 218 00:17:54,720 --> 00:17:54,800 die? 219 00:18:12,640 --> 00:18:14,960 Kryptonite screw is disabled. I will kill 220 00:18:14,960 --> 00:18:17,600 you and your whole damn family! 221 00:18:18,560 --> 00:18:20,600 I told you before, Luther, you 222 00:18:21,440 --> 00:18:23,760 will never hurt another person. 223 00:18:31,180 --> 00:18:32,100 You came after my wife! 224 00:18:36,380 --> 00:18:37,260 My family! 225 00:18:41,820 --> 00:18:42,540 My town! 226 00:18:48,960 --> 00:18:49,920 But all that ends 227 00:18:51,920 --> 00:18:52,800 right now! 228 00:20:49,220 --> 00:20:51,060 Thank you for always being my best 229 00:20:52,740 --> 00:20:53,780 friend. We'll have it the other way. 230 00:20:58,080 --> 00:20:59,360 Well done. Thanks, Clark. 231 00:21:07,240 --> 00:21:08,880 Beautiful. Thank you. 232 00:21:10,560 --> 00:21:12,400 Everyone, please take your seats. 233 00:21:19,700 --> 00:21:21,100 One thing I've learned as I've gotten 234 00:21:21,100 --> 00:21:23,860 older is that true friendship is 235 00:21:23,860 --> 00:21:26,700 hard to come by. And it's even rarer to 236 00:21:26,700 --> 00:21:29,300 find it later in life. But I 237 00:21:29,300 --> 00:21:32,020 found true friendship twice in both 238 00:21:32,020 --> 00:21:34,180 Lana and John Henry. 239 00:21:35,540 --> 00:21:37,300 Lana, of course, I'd heard stories about 240 00:21:37,300 --> 00:21:39,140 you from Clark, but it wasn't until we 241 00:21:39,140 --> 00:21:41,680 moved to Smallville thatI really 242 00:21:41,680 --> 00:21:44,240 understood why he loved you so much. 243 00:21:45,280 --> 00:21:46,880 You were there for me during my battle 244 00:21:46,880 --> 00:21:49,680 with cancer. You were 245 00:21:49,680 --> 00:21:51,640 there for our family when Clark was taken 246 00:21:51,640 --> 00:21:54,320 from us. And you have 247 00:21:54,480 --> 00:21:56,240 always been there for this community. 248 00:21:58,080 --> 00:22:00,960 You, Mayor Lange, are the best 249 00:22:01,160 --> 00:22:01,920 of Smallville. 250 00:22:05,360 --> 00:22:06,480 And John Henry, 251 00:22:08,160 --> 00:22:10,960 since you arrived in our world,My life 252 00:22:10,960 --> 00:22:13,760 has never been the same. And now I 253 00:22:13,760 --> 00:22:15,120 can't imagine it without you. 254 00:22:16,800 --> 00:22:18,080 What you have endured, 255 00:22:19,680 --> 00:22:21,520 what you were willing to sacrifice, 256 00:22:22,720 --> 00:22:24,560 to make a world that was not your own 257 00:22:24,960 --> 00:22:27,680 safe. You truly 258 00:22:28,320 --> 00:22:31,200 are a man of steel. And it comes as 259 00:22:31,200 --> 00:22:33,440 no shock to anyone who knows the two of 260 00:22:33,440 --> 00:22:36,240 you, that you would fall in love and end 261 00:22:36,240 --> 00:22:38,960 up together. You ready for 262 00:22:38,960 --> 00:22:39,440 vows? 263 00:22:45,760 --> 00:22:48,560 Do you, John Henry Irons, do you, 264 00:22:48,720 --> 00:22:51,520 Lana, Sophie, Ann Lang, take John Henry 265 00:22:51,520 --> 00:22:54,160 Irons, take Lana, Sophie, Ann Lang, 266 00:22:54,800 --> 00:22:56,880 to be your lawful wedded wife, to be your 267 00:22:56,880 --> 00:22:59,440 lawful wedded husband, to have and to 268 00:22:59,440 --> 00:23:02,320 hold from this day forward, for better or 269 00:23:02,320 --> 00:23:05,200 for worse, for richer 270 00:23:05,200 --> 00:23:08,040 or poorer, in sickness and in health, 271 00:23:09,440 --> 00:23:12,080 to love and cherish always. I do. 272 00:23:13,040 --> 00:23:16,000 I do. Then by the power vested in me 273 00:23:16,000 --> 00:23:18,480 by KansasMarriageMinistries.com, 274 00:23:21,840 --> 00:23:24,440 I now pronounce you husband and 275 00:23:24,440 --> 00:23:24,880 wife. 276 00:23:27,520 --> 00:23:28,720 You may kiss the bride. 277 00:24:13,310 --> 00:24:16,230 I'm no doctor, but it looks to 278 00:24:16,230 --> 00:24:17,710 me like you're having another boy. 279 00:24:21,630 --> 00:24:22,390 Oh my god, you're right. 280 00:24:24,510 --> 00:24:26,470 Now, how am I going to handle three boys? 281 00:24:27,550 --> 00:24:30,350 Good luck with that. Ooh, 282 00:24:30,350 --> 00:24:32,030 this one somehow kicks more than his 283 00:24:32,030 --> 00:24:33,710 brother did. Excuse me. 284 00:24:39,000 --> 00:24:41,720 Lana, you know when when Lois was talking 285 00:24:41,720 --> 00:24:43,760 about how you're the best of Smallville? 286 00:24:44,480 --> 00:24:46,280 No, she's 1000% right. 287 00:24:47,600 --> 00:24:50,480 You are. I'm 288 00:24:50,480 --> 00:24:51,120 happy for you. 289 00:24:55,720 --> 00:24:57,120 All I've ever wanted was for you to be 290 00:24:57,120 --> 00:24:59,960 happy. I'm 291 00:24:59,960 --> 00:25:00,800 happy, Kyle. I'll 292 00:25:04,720 --> 00:25:05,240 leave you to it. 293 00:25:08,480 --> 00:25:09,200 Hey, Kyle? 294 00:25:12,720 --> 00:25:13,480 One more dance? 295 00:25:18,480 --> 00:25:19,280 Yeah, I'd like that. 296 00:25:39,680 --> 00:25:40,800 You know, there's a reception going on 297 00:25:40,800 --> 00:25:41,600 for your mom right now. 298 00:25:44,840 --> 00:25:46,400 Whatcha doing out here?You kidding?That 299 00:25:46,400 --> 00:25:48,840 barn is cursed. If I stay in there for 300 00:25:48,840 --> 00:25:50,120 too long, that whole wedding might blow 301 00:25:50,120 --> 00:25:52,160 up. You take a superstition class in 302 00:25:52,160 --> 00:25:54,000 Greece?Hey, I'm just dating facts. 303 00:25:55,600 --> 00:25:58,040 It's good to have you back. Yeah, it's 304 00:25:58,240 --> 00:26:01,200 good to be back. But I don't 305 00:26:01,200 --> 00:26:02,320 think it's gonna be for long. 306 00:26:04,720 --> 00:26:06,360 Spending the year overseas just showed me 307 00:26:06,360 --> 00:26:07,600 that Smallville's not where I want to 308 00:26:07,600 --> 00:26:08,640 spend the rest of my life. 309 00:26:11,360 --> 00:26:12,720 Well, we're just going to have to make 310 00:26:12,720 --> 00:26:13,880 senior year the best one of them all. 311 00:26:17,080 --> 00:26:19,560 What about you?Being a 312 00:26:19,560 --> 00:26:22,240 hero, are you where you want to 313 00:26:22,240 --> 00:26:22,560 be? 314 00:26:25,760 --> 00:26:28,320 Yeah, I am. 315 00:26:43,120 --> 00:26:44,000 Everything okay, bud? 316 00:26:48,240 --> 00:26:49,840 I think Mom would be happy to know we're 317 00:26:49,840 --> 00:26:52,400 okay. Yeah. 318 00:26:53,840 --> 00:26:54,240 Me too. 319 00:27:02,030 --> 00:27:03,870 I know this isn't where we came from, 320 00:27:08,350 --> 00:27:09,230 but... It feels like home. Yeah. 321 00:27:26,120 --> 00:27:27,120 What are you doing in here? 322 00:27:32,640 --> 00:27:34,880 You okay?Yeah. 323 00:27:36,080 --> 00:27:38,880 Just... Wedding got me 324 00:27:38,880 --> 00:27:41,120 thinking. About what? 325 00:27:43,120 --> 00:27:45,960 Our next chapter. You mean us growing all 326 00:27:45,960 --> 00:27:47,120 of them wrinkly together? 327 00:27:48,920 --> 00:27:49,520 More like, um.. 328 00:27:52,080 --> 00:27:54,960 What do you think Superman and Lois Lane 329 00:27:56,240 --> 00:27:57,200 will be remembered for? 330 00:28:04,320 --> 00:28:05,520 I'd like to think truth 331 00:28:07,360 --> 00:28:08,240 and justice. 332 00:28:10,520 --> 00:28:11,280 And a better tomorrow. 333 00:28:24,560 --> 00:28:24,880 What? 334 00:28:28,000 --> 00:28:29,520 Luther was denied his appeal. 335 00:28:34,480 --> 00:28:34,960 We did it. 336 00:28:45,360 --> 00:28:47,600 Welcome back, Mr. Luther. I trust my 337 00:28:47,600 --> 00:28:49,360 lawyer sent my requests ahead of the 338 00:28:49,360 --> 00:28:51,040 transfer. That you like the same 339 00:28:51,040 --> 00:28:54,000 arrangements as your last day. Yes, 340 00:28:55,040 --> 00:28:56,320 I did receive that. 341 00:28:58,000 --> 00:29:00,880 Unfortunately, that won't be possible. 342 00:29:16,280 --> 00:29:17,200 What is this? 343 00:29:21,360 --> 00:29:24,240 This isn't my old cell. No, it's 344 00:29:24,240 --> 00:29:25,760 not. You see, 345 00:29:26,560 --> 00:29:29,480 fangs of chains around 346 00:29:29,480 --> 00:29:32,000 here. 1A. 347 00:29:34,400 --> 00:29:34,560 Sir. 348 00:29:37,240 --> 00:29:37,840 Thanks, William. 349 00:29:40,720 --> 00:29:43,680 Like the warden said, a lot's changed 350 00:29:43,680 --> 00:29:46,560 around here. But there's 351 00:29:46,560 --> 00:29:48,000 one thing that's still the same. The 352 00:29:50,400 --> 00:29:52,320 man in charge needs a good cheer. 353 00:29:54,040 --> 00:29:55,120 And you, Alexander... 354 00:29:57,360 --> 00:29:59,440 you gotta make a hell of a cheer. 355 00:30:09,920 --> 00:30:12,560 There was nothing but darkness. And then 356 00:30:12,560 --> 00:30:14,560 suddenly... I came back. 357 00:30:16,000 --> 00:30:18,320 Because of Sam's sacrifice and the heart 358 00:30:18,320 --> 00:30:21,120 he gave me, I lived for 32 more 359 00:30:21,120 --> 00:30:23,120 years. He's gonna come back. I 360 00:30:24,840 --> 00:30:27,560 won't say, Get my heart inside him. 361 00:30:29,280 --> 00:30:32,240 I'll be there too. 32 more years of 362 00:30:32,240 --> 00:30:35,120 life on this world. But the world I 363 00:30:35,120 --> 00:30:37,440 came back to was struggling. 364 00:30:38,560 --> 00:30:40,240 People had lost faith in each other, 365 00:30:41,760 --> 00:30:43,200 lost faith in humanity. 366 00:30:44,640 --> 00:30:46,800 The world felt broken. 367 00:30:48,960 --> 00:30:50,320 After Luther was defeated, 368 00:30:52,000 --> 00:30:53,840 I started thinking about my legacy, 369 00:30:55,280 --> 00:30:56,880 about what I wanted to leave behind. 370 00:31:00,480 --> 00:31:01,840 And the thing I knew was 371 00:31:03,680 --> 00:31:04,720 I couldn't do it alone. 372 00:31:07,600 --> 00:31:08,240 I needed help. 373 00:31:10,640 --> 00:31:13,520 Help from my family. Help from good 374 00:31:13,520 --> 00:31:13,920 friends. 375 00:31:19,840 --> 00:31:22,080 And even help from former enemies. I 376 00:31:22,080 --> 00:31:23,600 spent the last 20 years trying to save 377 00:31:23,600 --> 00:31:26,080 the world. Now I want to help fix it. 378 00:31:30,480 --> 00:31:33,280 He's really serious about this?I toldyou. 379 00:31:40,200 --> 00:31:41,880 I didn't want to just be a hero that 380 00:31:41,880 --> 00:31:44,560 saves people. I wanted to connect with 381 00:31:44,560 --> 00:31:47,120 them to change their lives for the 382 00:31:47,120 --> 00:31:50,000 better. So, Lois and I, 383 00:31:50,560 --> 00:31:53,000 we set up a foundation to help people in 384 00:31:53,000 --> 00:31:55,880 need. Turns out our celebrity had 385 00:31:55,880 --> 00:31:58,600 an upside. People listened when we asked 386 00:31:58,600 --> 00:32:01,440 for their help. We weren't able to 387 00:32:01,440 --> 00:32:04,320 solve all the world's problems. Far 388 00:32:04,320 --> 00:32:06,480 from it. But over time, 389 00:32:07,520 --> 00:32:09,440 we helped push the needle in the right 390 00:32:09,440 --> 00:32:12,000 direction. We gave people a sense of 391 00:32:12,000 --> 00:32:14,560 hope, something that had been missing for 392 00:32:14,560 --> 00:32:15,440 far too long. 393 00:32:22,680 --> 00:32:24,720 At home, life was good. 394 00:32:28,720 --> 00:32:31,520 The years continued to pass as Lois and I 395 00:32:31,520 --> 00:32:32,160 got older. 396 00:32:37,550 --> 00:32:38,430 The boys grew up 397 00:32:41,550 --> 00:32:42,350 and became men. 398 00:32:49,440 --> 00:32:50,960 Lois and I were so proud of them. 399 00:32:54,040 --> 00:32:55,520 Both John and Jordan got married. 400 00:33:00,160 --> 00:33:00,720 Had kids. 401 00:33:08,160 --> 00:33:09,080 Lots of kids. 402 00:33:15,680 --> 00:33:17,840 It was such a joy to be around. 403 00:33:20,320 --> 00:33:22,240 Lois and I felt incredibly lucky. 404 00:33:26,880 --> 00:33:27,760 Our hearts were full. 405 00:33:30,840 --> 00:33:32,960 Real isn't how you were made. 406 00:33:33,720 --> 00:33:36,320 It's a thing that happens to you. How do 407 00:33:36,800 --> 00:33:37,200 they work? 408 00:33:40,720 --> 00:33:42,480 There were so many special moments. 409 00:33:43,600 --> 00:33:45,120 Every day, a gift. 410 00:33:46,840 --> 00:33:48,800 And Loiswas always there, 411 00:33:49,680 --> 00:33:52,640 right by my side. For the rest of 412 00:33:52,640 --> 00:33:54,720 her life, we never spent a day apart. 413 00:33:55,480 --> 00:33:56,360 This is perfect. 414 00:34:01,680 --> 00:34:03,120 That was a magical time. 415 00:34:06,160 --> 00:34:07,920 Every day a little better than the last. 416 00:34:09,200 --> 00:34:10,840 Something we never took for granted. 417 00:34:13,040 --> 00:34:15,760 Then, Lois's cancer came back. 418 00:34:17,920 --> 00:34:20,560 Only this time, it was too much. 419 00:34:28,440 --> 00:34:30,360 It was hard seeing her so weak, 420 00:34:31,160 --> 00:34:33,680 knowing she was dying. It's okay. 421 00:34:37,080 --> 00:34:37,760 It's okay, I'm right here. I 422 00:34:44,000 --> 00:34:44,440 love you, Clara. 423 00:34:50,480 --> 00:34:51,040 I love it. 424 00:34:57,700 --> 00:34:59,820 Everything good in my life... 425 00:35:06,060 --> 00:35:06,660 It came from you. 426 00:35:12,430 --> 00:35:14,990 But in that moment, right as she 427 00:35:14,990 --> 00:35:17,710 passed, something happened that I will 428 00:35:17,710 --> 00:35:18,510 never forget. 429 00:36:16,750 --> 00:36:18,390 It was never the same after. 430 00:36:20,230 --> 00:36:22,390 Friends would stop by most days to check 431 00:36:22,390 --> 00:36:22,950 up on me. 432 00:36:25,590 --> 00:36:27,270 Jordan came by almost every day. 433 00:36:29,110 --> 00:36:31,990 Same with John. But even 434 00:36:31,990 --> 00:36:34,510 with all my friends and family, the 435 00:36:34,510 --> 00:36:36,550 world, it just felt less. 436 00:36:37,670 --> 00:36:40,640 She was missing. And being 437 00:36:40,640 --> 00:36:42,880 by myself in the home we shared for so 438 00:36:42,880 --> 00:36:45,200 long, that was really tough. 439 00:36:46,720 --> 00:36:48,800 So, I got a dog. Hey. 440 00:36:50,600 --> 00:36:53,280 Hey, buddy, how are ya?Oh, good boy. 441 00:36:53,520 --> 00:36:56,160 Seriously. How had I never 442 00:36:56,160 --> 00:36:57,440 had a dog before? 443 00:36:59,440 --> 00:37:01,280 Crypto and I, we took a lot of walks 444 00:37:01,280 --> 00:37:01,680 together. 445 00:37:04,560 --> 00:37:05,600 Took a lot of naps. 446 00:37:09,840 --> 00:37:11,360 watched a lot of sunsets. 447 00:37:15,600 --> 00:37:17,840 The years we had, they meant a lot. 448 00:37:20,320 --> 00:37:23,040 And then, just like that... Hey, you 449 00:37:23,120 --> 00:37:25,520 okay, buddy?My heart gave out. Torque? 450 00:37:26,320 --> 00:37:29,120 The irony is, it was almost exactly where 451 00:37:29,120 --> 00:37:30,920 my dad died. Somebody call 911! 452 00:37:32,640 --> 00:37:34,960 Thanks to Kyle, I didn't die there, 453 00:37:35,600 --> 00:37:38,240 but my time was running out. 454 00:37:46,560 --> 00:37:47,920 The second time I died 455 00:37:53,820 --> 00:37:56,380 was so much different than the 456 00:37:56,380 --> 00:37:56,860 first. 457 00:38:09,010 --> 00:38:10,690 It was amazing. 458 00:38:27,620 --> 00:38:29,300 The feeling that washed over me, I... 459 00:38:32,580 --> 00:38:34,060 I can't begin to describe it. 460 00:38:38,020 --> 00:38:40,560 And suddenly,It came to me 461 00:38:42,520 --> 00:38:44,480 what life is all about. 462 00:38:48,720 --> 00:38:49,040 Joy. 463 00:38:59,530 --> 00:38:59,890 Hope. 464 00:39:28,160 --> 00:39:28,800 Forgiveness. 465 00:39:40,030 --> 00:39:40,670 Wonder. 466 00:40:02,240 --> 00:40:02,760 Friendship. 467 00:40:24,000 --> 00:40:24,560 Family. 468 00:40:48,910 --> 00:40:49,310 Love. 469 00:40:52,270 --> 00:40:53,230 Gosh, she's beautiful. 470 00:40:56,990 --> 00:40:58,590 I came to this world alone. But 471 00:41:01,630 --> 00:41:04,030 when I left it, I had so much. 472 00:41:06,510 --> 00:41:08,350 And it was all because of love. 473 00:41:10,910 --> 00:41:12,430 It's the thing that makes life worth 474 00:41:12,430 --> 00:41:15,200 living. Do 475 00:41:15,200 --> 00:41:17,280 everything you can to find love. 476 00:41:21,280 --> 00:41:24,080 To give it, to 477 00:41:24,080 --> 00:41:26,960 hold on to it. Because 478 00:41:26,960 --> 00:41:29,920 life, it goes by 479 00:41:30,320 --> 00:41:31,040 so fast. 31078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.