All language subtitles for Sick - The life and death of Bob Flanagan Supermasochist - Dual EnCommentary

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,291 --> 00:01:08,882 Bob Flanagan, artist, masochist 2 00:01:09,292 --> 00:01:13,023 and one of the longest living surv-- 3 00:01:13,797 --> 00:01:16,061 Bob Flanagan, artist, masochist 4 00:01:16,299 --> 00:01:19,166 and one of the longest-living survivors of Cystic Fibrosis 5 00:01:19,302 --> 00:01:21,736 lost his battle this week with the killer disease, 6 00:01:21,805 --> 00:01:22,806 a genetic disorder of the lungs and pancreas, 7 00:01:22,806 --> 00:01:26,640 that both plagued and empowered the provocative performer 8 00:01:26,810 --> 00:01:29,312 throughout his difficult but productive life. 9 00:01:29,312 --> 00:01:32,281 Born in New York City in December 26, 1952, 10 00:01:32,315 --> 00:01:34,783 Flanagan was in and out of hospitals most of his life. 11 00:01:35,318 --> 00:01:37,320 Doctors gave him little chance of survival 12 00:01:37,320 --> 00:01:38,412 past the age of six or seven years, 13 00:01:38,822 --> 00:01:42,826 but survive he did, well beyond anyone's expectations. 14 00:01:42,826 --> 00:01:43,827 The difficulties of being sick 15 00:01:43,827 --> 00:01:46,022 became subject for much of his work. 16 00:01:47,330 --> 00:01:48,388 All the articles about me start that way, 17 00:01:48,832 --> 00:01:52,393 " Bob Flanagan should be dead by now." 18 00:01:53,336 --> 00:01:56,100 "But he isn't", that's what they always say. 19 00:01:56,339 --> 00:02:00,776 Instead he nails his dick to a board. 20 00:02:03,346 --> 00:02:07,146 The word "supermasochist" is going through my head, 21 00:02:07,350 --> 00:02:10,353 and I started humming this little ditty. 22 00:02:10,353 --> 00:02:15,347 Started humming to the tune "Supercalifragilistic", 23 00:02:15,358 --> 00:02:17,019 so I wrote this song. 24 00:02:17,360 --> 00:02:19,863 I know that any Disney people here, 25 00:02:19,863 --> 00:02:22,331 they'll probably tell me to cease and desist, 26 00:02:22,866 --> 00:02:24,857 and believe me, I will... 27 00:02:25,869 --> 00:02:27,666 but not yet. 28 00:02:29,372 --> 00:02:31,670 In my own time. 29 00:02:33,877 --> 00:02:37,380 Supermasochistic Bob has Cystic Fibrosis 30 00:02:37,380 --> 00:02:41,316 He should've died young but he was too precocious 31 00:02:41,885 --> 00:02:45,388 How much longer he will live is anyone's prognosis 32 00:02:45,388 --> 00:02:49,654 Supermasochistic Bob is Cystic Fibrosis 33 00:02:49,893 --> 00:02:52,794 I'm dili-dili, I'm gonna die 34 00:02:55,899 --> 00:03:00,802 I'm dili-dili, I'm gonna die 35 00:03:00,904 --> 00:03:04,362 When he was born the doctors said he had this bad disease 36 00:03:04,407 --> 00:03:07,467 That gave him awful stomachaches and made him cough and wheeze 37 00:03:07,911 --> 00:03:10,914 Any normal person would've buckled from the pain 38 00:03:10,914 --> 00:03:14,748 But SuperBob got twisted now, he's into whips and chains 39 00:03:14,918 --> 00:03:15,919 I'm dili-dili, I'm gonna die... 40 00:03:15,919 --> 00:03:18,012 You get the idea before I kill myself. 41 00:03:18,421 --> 00:03:19,786 I'm dili-dili, I'm gonna die 42 00:03:19,923 --> 00:03:22,926 40 years have come and gone and Bob is still around 43 00:03:22,926 --> 00:03:26,191 He's tied up by his ankles and he's hanging upside down 44 00:03:26,429 --> 00:03:30,263 A lifetime of infection and his lungs all filled with phlegm 45 00:03:30,433 --> 00:03:33,436 The CF would've killed him if it weren't for S & M 46 00:03:33,436 --> 00:03:36,940 Supermasochistic Bob has Cystic Fibrosis 47 00:03:36,940 --> 00:03:39,500 Supermasochistic Bob has Cystic Fibrosis 48 00:03:41,945 --> 00:03:45,506 Supermasochistic Bob has Cystic Fibrosis. 49 00:03:45,949 --> 00:03:47,883 Thank you. 50 00:04:08,972 --> 00:04:10,974 From the time he came over from the hospital 51 00:04:10,974 --> 00:04:13,465 he was literally in pain. 52 00:04:13,476 --> 00:04:16,604 When he was 18 months old, 53 00:04:16,980 --> 00:04:20,279 they discovered that he had pus 54 00:04:20,483 --> 00:04:22,007 between the chest, all over the lung. 55 00:04:22,485 --> 00:04:24,885 And every day for a week 56 00:04:24,988 --> 00:04:28,185 they took this baby into the surgery room 57 00:04:29,993 --> 00:04:33,394 and they would put needles into his chest, 58 00:04:33,496 --> 00:04:34,986 draw out the pus, 59 00:04:34,998 --> 00:04:36,192 Was he under anesthesia? 60 00:04:37,500 --> 00:04:38,432 - Local anesthesia. - Local. 61 00:04:39,502 --> 00:04:41,094 Enough that he knew-- 62 00:04:42,005 --> 00:04:44,872 because his biggest thing at the time-- 63 00:04:45,008 --> 00:04:48,637 was the scream-- I remember the screaming in pain. 64 00:04:49,012 --> 00:04:51,310 There's a youngster out there who's willing to trade 65 00:04:51,514 --> 00:04:54,017 a work of art for a salami. 66 00:04:54,017 --> 00:04:55,848 Would that young man stand up, please? 67 00:04:56,019 --> 00:04:57,850 I guess we'll need the houselights again 68 00:04:58,021 --> 00:05:00,922 and the camera pointing out in that direction. There he is. 69 00:05:01,024 --> 00:05:03,254 There's John with the microphone. 70 00:05:03,526 --> 00:05:06,029 - What's your name, young man? - Robert Flanagan. 71 00:05:06,029 --> 00:05:08,998 - What is it again? - Robert Flanagan. 72 00:05:09,032 --> 00:05:11,432 Robert, nice to have you with us tonight. 73 00:05:11,534 --> 00:05:13,559 - How old are you? - 10. 74 00:05:14,037 --> 00:05:15,038 - 10? - Going on 10. 75 00:05:17,040 --> 00:05:18,735 Where are you from, Robert? 76 00:05:19,042 --> 00:05:21,044 Azusa, California. 77 00:05:21,044 --> 00:05:23,638 Where do you go to school up there? 78 00:05:24,047 --> 00:05:27,050 I don't go to school right now, 79 00:05:27,050 --> 00:05:28,779 I just got out of the hospital. 80 00:05:29,052 --> 00:05:31,554 We are glad that you're out and you look very well. 81 00:05:31,554 --> 00:05:34,250 Now, you created that yourself, did you, Robert? 82 00:05:34,557 --> 00:05:35,558 Yes. 83 00:05:35,558 --> 00:05:37,560 Oh, it's a little television set-- 84 00:05:37,560 --> 00:05:40,051 sort of in relief, isn't it? 85 00:05:40,563 --> 00:05:42,531 Raised out of the background. 86 00:05:42,565 --> 00:05:45,068 Are you interested in becoming an artist, Robert? 87 00:05:45,068 --> 00:05:48,060 No. 88 00:05:48,571 --> 00:05:51,074 Well, you do seem to have talent. If other things fail, 89 00:05:51,074 --> 00:05:53,576 you may be able to fall back on that in future years. 90 00:05:53,576 --> 00:05:55,635 What are your interests, professionally speaking? 91 00:05:56,079 --> 00:05:57,478 To be a doctor. 92 00:06:06,089 --> 00:06:09,592 I wanted to-- a couple of years ago, for a show, 93 00:06:09,592 --> 00:06:12,095 make an autobiographical version of "The visible Man" 94 00:06:12,095 --> 00:06:17,465 that was pertinent to my particular interests and problems. 95 00:06:17,600 --> 00:06:20,467 So I decided my visible Man, to mirror me, 96 00:06:20,603 --> 00:06:23,106 would have green mucus coming out of the mouth, 97 00:06:23,106 --> 00:06:26,633 and of course sperm, 'cause coming and coughing 98 00:06:27,110 --> 00:06:29,612 is about the only two things I do on a consistent basis. 99 00:06:29,612 --> 00:06:31,614 And also shitting-- 100 00:06:31,614 --> 00:06:34,913 with Cystic Fibrosis, shit-- 101 00:06:35,118 --> 00:06:37,450 bad digestion has been with me all my life, 102 00:06:37,620 --> 00:06:41,351 and bad runny bowels is a constant thing, 103 00:06:41,624 --> 00:06:44,127 so I figure my visible Man should shit all the time. 104 00:06:44,127 --> 00:06:48,131 The next question was, "What should I use for the fluids? " 105 00:06:48,131 --> 00:06:51,692 So I start with the sperm, that's the easiest thing to do, 106 00:06:52,135 --> 00:06:53,636 it just comes right out of the bottle. 107 00:06:53,636 --> 00:06:57,902 What better thing for sperm than White Rain Hair Conditioner? 108 00:06:58,141 --> 00:07:01,076 Let's see. Just look at it. 109 00:07:01,144 --> 00:07:05,012 That is great come. 110 00:07:05,148 --> 00:07:07,582 I don't come like this, by the way. 111 00:07:07,650 --> 00:07:10,380 This is wishful thinking on my part. 112 00:07:10,653 --> 00:07:12,155 'Cause when I come, it's like-- 113 00:07:12,155 --> 00:07:13,816 I could masturbate for hours and hours, 114 00:07:14,157 --> 00:07:16,022 and then ejaculate, I think-- 115 00:07:16,159 --> 00:07:18,093 I would have an orgasm and nothing happens. 116 00:07:18,161 --> 00:07:21,664 But then slowly, an hour later, that's it. 117 00:07:21,664 --> 00:07:23,359 That's the extent of my come. 118 00:07:23,666 --> 00:07:26,260 So I'm a very neat sexy person. 119 00:07:26,669 --> 00:07:30,673 Some guys are like that-- but not me. 120 00:07:30,673 --> 00:07:33,608 So the visible Man is my wishful other self. 121 00:07:33,676 --> 00:07:37,612 This a come cup and the come pump. 122 00:07:37,680 --> 00:07:40,046 If this was a real cooking show, 123 00:07:40,183 --> 00:07:42,879 I'd have one already prepared in the oven. 124 00:07:43,186 --> 00:07:46,587 Okay. Let's see him come. He's gonna pee first. 125 00:07:46,689 --> 00:07:49,886 Don't we all sometimes make a pee before we come? 126 00:07:53,696 --> 00:07:54,697 It's a constant turn-on- 127 00:07:54,697 --> 00:07:58,064 it's gonna make some visible Woman very happy someday. 128 00:08:00,203 --> 00:08:03,104 You've got to remember that the visible Man 129 00:08:03,206 --> 00:08:04,537 is a very sick person, 130 00:08:04,707 --> 00:08:07,608 he's coughing just like me-- he's filled with phlegm-- 131 00:08:09,212 --> 00:08:12,715 Now the next step is the most fun of all. 132 00:08:12,715 --> 00:08:16,879 It took me a year to figure out how to do this right. 133 00:08:17,220 --> 00:08:20,053 Shit. I want him to be able to go plop, plop, 134 00:08:20,223 --> 00:08:22,657 all day long, real slowly. 135 00:08:22,725 --> 00:08:26,729 Finally, I came up with the idea of good old Alberto VO5 136 00:08:26,729 --> 00:08:29,926 and just went back to the old tempera paint. 137 00:08:30,233 --> 00:08:31,734 Powdered tempera. 138 00:08:31,734 --> 00:08:36,739 Once this-- gets gooey-- 139 00:08:36,739 --> 00:08:39,640 great brown-shit-looking stuff. 140 00:08:39,742 --> 00:08:43,143 That first one's always the hardest, isn't it? 141 00:08:43,246 --> 00:08:47,546 I could watch that for hours. It's better than a fish tank. 142 00:08:47,750 --> 00:08:50,981 This is the fish tank of the '90s. 143 00:09:05,768 --> 00:09:08,271 This is called a "portacath", 144 00:09:08,271 --> 00:09:11,763 it's under my skin. It's always there. 145 00:09:11,774 --> 00:09:15,870 And when I have to go on antibiotics they access it with a needle 146 00:09:16,279 --> 00:09:19,009 into this little portacath up here. 147 00:09:19,282 --> 00:09:21,784 So I have a central line which basically goes 148 00:09:21,784 --> 00:09:24,378 into my vein right to the heart. 149 00:09:25,922 --> 00:09:29,187 When we were in 6th grade, I used to like-- 150 00:09:29,425 --> 00:09:33,293 I don't how graphic I'm gonna get on this-- 151 00:09:33,429 --> 00:09:35,431 I would be going at it in the bedroom 152 00:09:35,431 --> 00:09:38,264 and the bed would be squeaking, by myself. 153 00:09:38,434 --> 00:09:41,437 The door would be open and he's sleeping in the bedroom 154 00:09:41,437 --> 00:09:43,064 across the hall. 155 00:09:43,439 --> 00:09:47,307 And suddenly I'd hear, "Tim, I know what you're doing." 156 00:09:47,443 --> 00:09:51,447 I'm gonna tell Mom. You better stop!" 157 00:09:51,447 --> 00:09:53,347 I don't remember that at all. 158 00:09:53,449 --> 00:09:56,111 So to me he was this moral cop. 159 00:09:56,452 --> 00:10:00,456 I know, that's what's so hysterical. 160 00:10:00,456 --> 00:10:05,461 By the time we got into early adolescence and early puberty 161 00:10:05,461 --> 00:10:08,259 it was like, no, he was this absolute Puritan- 162 00:10:08,464 --> 00:10:10,591 the first one that told my parents I was doing drugs; 163 00:10:10,967 --> 00:10:14,470 the first one to, you know, to sort of 164 00:10:14,470 --> 00:10:16,631 rat on me about everything that I was doing wrong. 165 00:10:16,973 --> 00:10:21,740 I thought that he was just extremely religious 166 00:10:21,978 --> 00:10:24,981 and spiritual and moral. 167 00:10:24,981 --> 00:10:29,509 I felt like this decadent, horrible human being. 168 00:10:42,498 --> 00:10:45,399 Every Friday night-- since I didn't have to go to school the next day, 169 00:10:45,501 --> 00:10:49,028 Friday was my big night. I'd wait till everybody went to sleep, 170 00:10:50,006 --> 00:10:54,010 about 2:00, and I'd wake up and I'd start to play. 171 00:10:54,010 --> 00:10:58,379 Started off simple. Things like-- 172 00:10:58,514 --> 00:11:01,517 I loved the feeling of being totally naked all night long, 173 00:11:01,517 --> 00:11:04,179 waiting for the sun to come up, feeling the cold air, come in the window. 174 00:11:04,520 --> 00:11:07,523 I'd lie naked in high school, on the floor at 2:00 in the morning, 175 00:11:07,523 --> 00:11:11,687 and pourwhite glue over my body. Why? I don't know. 176 00:11:12,028 --> 00:11:14,428 It was a sensation. 177 00:11:14,530 --> 00:11:17,033 And in the morning, a lot of the glue dried, 178 00:11:17,033 --> 00:11:19,558 you had to pick it off your testicles. That was fun. 179 00:11:20,036 --> 00:11:22,538 I'd be trussed up by 3:00 in the morning by these plant hooks. 180 00:11:22,538 --> 00:11:26,599 I used to get off the chair for a while and swing. 181 00:11:27,043 --> 00:11:30,945 The scary thing is I'm sitting with these ropes in the ceiling 182 00:11:31,047 --> 00:11:33,811 and I hear my parents wake up, walk down the hall 183 00:11:34,050 --> 00:11:37,451 to the kitchen and walk back-- what are you gonna say? 184 00:11:37,553 --> 00:11:40,556 "A burglar was in here." 185 00:11:40,556 --> 00:11:43,423 So I ruined almost every door at my parents' house 186 00:11:43,559 --> 00:11:45,561 by tying belts to my wrists 187 00:11:45,561 --> 00:11:48,394 and suspending myself from the door as I was lifting my feet off. 188 00:11:48,564 --> 00:11:50,498 So the hinges would just pull-- 189 00:11:50,566 --> 00:11:52,500 nobody could understand why the doors never closed. 190 00:11:54,570 --> 00:11:58,028 I used to draw blood. I used to put pins in a belt, 191 00:11:58,074 --> 00:12:00,565 and whip myself with the belt. This is in high school. 192 00:12:00,576 --> 00:12:02,737 I didn't realize-- I looked back, 193 00:12:03,079 --> 00:12:05,570 there was blood all over the bathroom tiles. 194 00:12:05,581 --> 00:12:07,981 There's a knock on the door-- 195 00:12:08,084 --> 00:12:11,087 "Bob, my cat just got hit by a car." 196 00:12:11,087 --> 00:12:13,783 Even then, in high school, I had this Catholic guilt. 197 00:12:14,090 --> 00:12:18,527 I'm thinking, "See? You do this and things go wrong. 198 00:12:18,594 --> 00:12:21,722 You do these things and something happens. 199 00:12:22,098 --> 00:12:24,293 Put everything away, don't ever do this again." 200 00:12:24,600 --> 00:12:26,431 And it lasted a month. 201 00:12:27,103 --> 00:12:31,301 To me he was the most normal, the most-- 202 00:12:31,607 --> 00:12:34,405 he had a weird sense of humor, I knew that. 203 00:12:34,610 --> 00:12:37,704 But I didn't know there was another side to him, 204 00:12:38,114 --> 00:12:40,116 that he kept very well hidden from us. 205 00:12:40,116 --> 00:12:42,050 - You had no idea? - I had no-- 206 00:12:42,118 --> 00:12:43,517 Absolutely not. 207 00:12:43,619 --> 00:12:46,520 And I'm still stunned by it, because I sometimes 208 00:12:46,622 --> 00:12:49,785 go to bed at night thinking, "Where was I? 209 00:12:50,126 --> 00:12:54,825 What was I doing that I did not know? " 210 00:12:55,131 --> 00:12:59,568 Because I thought I knew him. I knew him better than anybody. 211 00:12:59,635 --> 00:13:02,638 And the strange part about it, is-- 212 00:13:02,638 --> 00:13:06,540 we were probably the most closely-knit family there could be. 213 00:13:06,642 --> 00:13:08,576 - And we didn't know-- - We always ate together, 214 00:13:09,145 --> 00:13:13,081 watched the same Tv shows together, we were always very close. 215 00:13:13,149 --> 00:13:18,985 I started to read his book and I- where was I? 216 00:13:21,157 --> 00:13:24,160 But he was very smart. 217 00:13:24,160 --> 00:13:27,027 And as I say, he is very disciplined. 218 00:13:37,506 --> 00:13:42,341 "Dear Mom, I've got great news to tell you. 219 00:13:42,511 --> 00:13:45,969 Something wonderful and exciting has happened. 220 00:13:46,015 --> 00:13:48,779 I fell in love. That's right, love. 221 00:13:49,018 --> 00:13:52,021 I'm bursting at the seams to tell you all about her. 222 00:13:52,021 --> 00:13:54,319 First of all, her name is Rose. 223 00:13:54,523 --> 00:13:59,528 And my world certainly seems to have blossomed since meeting her. 224 00:13:59,528 --> 00:14:02,622 She's a wonderful girl, Mom. I mean, woman. 225 00:14:03,032 --> 00:14:04,966 I love her and so would you. 226 00:14:05,034 --> 00:14:08,037 In someways she sort of reminds me of you. 227 00:14:08,037 --> 00:14:12,974 I almost forgot, she can even cook. Boy, can she cook. 228 00:14:13,042 --> 00:14:17,911 What she does to a piece of meat would make a grown man cry. 229 00:14:18,047 --> 00:14:20,880 I don't know whether it was the clothes she wore, 230 00:14:21,050 --> 00:14:24,019 the sound of her voice, or the look in her eye, 231 00:14:24,053 --> 00:14:28,922 but I knew right then and there, I was hooked for life. 232 00:14:29,058 --> 00:14:32,061 I wanted to fall to my knees and beg for her hand. 233 00:14:32,061 --> 00:14:36,327 Sounds pretty severe? But it's all true. 234 00:14:36,565 --> 00:14:40,296 I was immediately struck by this woman at first sight. 235 00:14:40,569 --> 00:14:45,973 I guess you could say she connected with me too-- right off the bat. 236 00:14:46,075 --> 00:14:48,577 You'd hardly recognize me these days. 237 00:14:48,577 --> 00:14:53,571 I'm like an entirely different person, thanks to Rose. 238 00:14:53,582 --> 00:14:56,449 You know what they say- 'Behind every good man, 239 00:14:56,585 --> 00:15:01,488 there stands a woman to guide and inspire him.' 240 00:15:01,590 --> 00:15:05,082 I don't know how good I am, but with the loving hand of Rose 241 00:15:05,594 --> 00:15:08,097 to prod me along I know I'm bound to get better. 242 00:15:08,097 --> 00:15:11,931 I know you're busy, so I won't tie you up any longer. 243 00:15:12,101 --> 00:15:14,865 Rose is truly a remarkable woman, Mom. 244 00:15:15,104 --> 00:15:20,109 It looks like I'll be hanging around here for a long time. 245 00:15:20,109 --> 00:15:25,240 At least for as long as she'll keep me, anyway. 246 00:15:25,614 --> 00:15:28,617 Well, I guess I better be going now. 247 00:15:28,617 --> 00:15:31,120 It's almost dinner time. 248 00:15:31,120 --> 00:15:36,490 Rose is just finishing her meal as I write this, 249 00:15:36,625 --> 00:15:41,028 and she tells me that she's cooked up something 250 00:15:41,130 --> 00:15:45,567 extra special and delicious just for me. 251 00:15:45,634 --> 00:15:48,865 I can't hardly wait." 252 00:15:49,638 --> 00:15:52,641 For a submissive man, he's real lucky to have found me. 253 00:15:52,641 --> 00:15:55,610 Because there are so many out there who have-- 254 00:15:55,644 --> 00:16:00,547 maybe not as highly evolved thoughts about it as Bob did, 255 00:16:00,649 --> 00:16:03,345 but certainly who have the same kind of yearnings. 256 00:16:03,652 --> 00:16:07,110 Right off the bat, I showed her I had a pierce in my penis, 257 00:16:07,156 --> 00:16:09,886 and I said I wanted to be a full-time slave to a woman, 258 00:16:10,159 --> 00:16:12,161 to do everything she wanted and to wait on her 259 00:16:12,161 --> 00:16:15,562 and have sex in whatever way she wanted or didn't want. 260 00:16:15,664 --> 00:16:18,064 Sheree thought that was pretty exciting. 261 00:16:18,167 --> 00:16:20,465 She likes the idea-- she's always trying new things. 262 00:16:20,669 --> 00:16:22,830 I would really have to be very disciplined with him. 263 00:16:23,172 --> 00:16:25,538 If he wasn't allowed to sit on the furniture-- 264 00:16:25,674 --> 00:16:27,642 he was only allowed to sit on the floor- 265 00:16:27,676 --> 00:16:31,680 if he sat on the furniture, I had to stop and discipline him. 266 00:16:31,680 --> 00:16:34,615 That got to be a chore, and that's why I don't have dogs. 267 00:16:34,683 --> 00:16:37,516 I don't get turned on by slamming my hand in a car door. 268 00:16:37,686 --> 00:16:40,154 I don't get turned on by being treated badly. 269 00:16:40,189 --> 00:16:48,688 But, with the right relationship and the right context, 270 00:16:48,697 --> 00:16:51,461 I'm turned on by being treated in a very mean- 271 00:16:52,701 --> 00:16:56,364 I'd ask Sheree to be mean to me. That's a turn-on. 272 00:16:56,705 --> 00:16:58,207 If Sheree were mean to me, that would be very exciting. 273 00:16:58,207 --> 00:17:02,371 A lot of the skills in dealing with a submissive 274 00:17:02,711 --> 00:17:06,704 are motherly skills. You have to be a very strict mother. 275 00:17:06,715 --> 00:17:08,945 You can't let them get away with anything. 276 00:17:09,218 --> 00:17:11,686 And if they break the rules there has to be consequences. 277 00:17:11,720 --> 00:17:13,722 All these things are consensual. 278 00:17:13,722 --> 00:17:16,816 Non-consensual pain, non-consensual humiliation, 279 00:17:17,226 --> 00:17:22,596 non-consensual power over somebody, 280 00:17:22,731 --> 00:17:26,098 that, I have no interest in. 281 00:17:27,403 --> 00:17:30,839 Of my own free will, I, Bob Flanagan, 282 00:17:30,906 --> 00:17:32,408 grant you, Sheree Rose, full ownership 283 00:17:32,408 --> 00:17:35,138 and use of my mind and body. 284 00:17:35,411 --> 00:17:39,415 I will obey you at all times and seek your pleasure 285 00:17:39,415 --> 00:17:42,316 and well being above all other considerations. 286 00:17:42,418 --> 00:17:45,876 I renounce my own pleasure, comfort or gratification, 287 00:17:46,422 --> 00:17:49,425 except insofar as you desire or permit them. 288 00:17:49,425 --> 00:17:53,327 I renounce all rights to privacy or concealment from you. 289 00:17:53,429 --> 00:17:56,421 I will answer truthfully to the best of my knowledge 290 00:17:56,932 --> 00:17:59,435 any and all questions you may ask. 291 00:17:59,435 --> 00:18:02,871 I understand and agree that any failure by me to comply fully 292 00:18:02,938 --> 00:18:05,805 with your desires shall be regarded as sufficient cause 293 00:18:05,941 --> 00:18:07,670 for severe punishment. 294 00:18:07,943 --> 00:18:11,208 I otherwise unconditionally accept as your prerogative, 295 00:18:11,447 --> 00:18:13,449 anything you may choose to do with me, 296 00:18:13,449 --> 00:18:16,543 whether as punishment for your amusement, or whatever purpose, 297 00:18:16,952 --> 00:18:21,957 no matter how painful or humiliating to myself. 298 00:18:21,957 --> 00:18:24,960 "March. A day of punishment, 299 00:18:24,960 --> 00:18:27,622 for my distant and shitty attitude on Monday. 300 00:18:27,963 --> 00:18:30,693 The pain is not as bad as promised. 301 00:18:30,966 --> 00:18:34,834 I'm relieved, and at the same time disappointed. 302 00:18:34,970 --> 00:18:38,906 The suffering ends with a beautiful blindfolded, 303 00:18:38,974 --> 00:18:41,977 tied, spreadeagled fuck in which I'm beaten, bit, 304 00:18:41,977 --> 00:18:44,275 choked and pinched into a wonderful come. 305 00:18:44,480 --> 00:18:47,972 Another fuck. We can't get out of the house for all the fucking. 306 00:18:47,983 --> 00:18:51,987 She whips my ass with a studded strap until blood comes. 307 00:18:51,987 --> 00:18:55,218 Wild spontaneous fuck on the black vinyl couch 308 00:18:55,491 --> 00:18:59,188 while watching "Network" on Tv. What a come. 309 00:18:59,495 --> 00:19:02,498 'I'm mad as hell and I'm not going to come anymore.' 310 00:19:02,498 --> 00:19:06,366 First fuck after a long distant and horrible week. 311 00:19:06,502 --> 00:19:08,936 It feels good to have my dick inside her. 312 00:19:09,004 --> 00:19:12,770 I come, pleading to be her slave. And she says, "Yes, oh, yes." 313 00:19:13,008 --> 00:19:15,511 I suck her nipple. My tongue is in her ass. 314 00:19:15,511 --> 00:19:20,380 My cock in her cunt. 315 00:19:23,519 --> 00:19:27,819 Bondage all day. I drink her piss from a baby bottle. 316 00:19:31,026 --> 00:19:33,460 I lick her nipple and clitoris. 317 00:19:34,029 --> 00:19:37,430 She gets hot and wet, unlocks my penis. 318 00:19:37,533 --> 00:19:41,036 We fucked with slaps, biting and choking. 319 00:19:41,036 --> 00:19:42,970 We fuck even though she says 320 00:19:43,038 --> 00:19:45,700 she didn't want to give me the pleasure of fucking too much. 321 00:19:46,041 --> 00:19:49,545 And even though I was an insensitive crazy bastard last night, 322 00:19:49,545 --> 00:19:51,911 she's on her period and I come out all bloody. 323 00:19:52,047 --> 00:19:56,450 She gets out of the shower to watch the space shuttle land. 324 00:19:56,552 --> 00:19:59,783 It does and we fuck on the black couch." 325 00:20:03,058 --> 00:20:06,061 "I'm in so much pain. 326 00:20:06,061 --> 00:20:09,565 All my joints are stiff. 327 00:20:09,565 --> 00:20:11,863 Excruciatingly painful. 328 00:20:15,070 --> 00:20:17,630 I don't know how long I've been here. 329 00:20:18,073 --> 00:20:21,577 I'm afraid it hasn't been as long as I think. 330 00:20:21,577 --> 00:20:24,808 I'm shivering. 331 00:20:25,080 --> 00:20:30,484 I'm lying in a cold pool of my own piss. 332 00:20:30,586 --> 00:20:36,091 I want to be released now. 333 00:20:36,091 --> 00:20:41,393 Oh, I have to wait. 334 00:20:43,098 --> 00:20:45,601 I have to wait and endure this. 335 00:20:45,601 --> 00:20:47,102 I will endure it. 336 00:20:47,102 --> 00:20:50,435 Oh God, it hurts." 337 00:20:51,240 --> 00:20:52,673 As a very young child 338 00:20:52,741 --> 00:20:55,972 I was always considered bossy. 339 00:20:56,245 --> 00:20:58,747 I liked to boss everybody around. 340 00:20:58,747 --> 00:21:02,513 I would tell everybody else what to do. I was very strong-willed. 341 00:21:02,751 --> 00:21:04,981 I wouldn't even let my parents tell me what to do. 342 00:21:05,254 --> 00:21:07,222 I wanted to tell them what to do. 343 00:21:07,256 --> 00:21:10,020 I played the normal sex games. I didn't play "slave and master." 344 00:21:10,259 --> 00:21:14,719 I remember very early on playing games where-- 345 00:21:14,763 --> 00:21:17,926 actually it was with a little girl down the block, 346 00:21:18,267 --> 00:21:22,761 she would lay down on her bed and take off all of her clothes 347 00:21:22,771 --> 00:21:24,773 and just lie there with her eyes closed. 348 00:21:24,773 --> 00:21:27,571 I would touch her and do things to her. 349 00:21:27,776 --> 00:21:32,076 Never reversed. I was always the one who did that to her. 350 00:21:32,281 --> 00:21:35,784 I didn't think about that for many years until I realized-- 351 00:21:35,784 --> 00:21:38,412 that's sort of S & M. I guess you might call it that. 352 00:21:38,787 --> 00:21:42,791 Did your sex play always stay private 353 00:21:42,791 --> 00:21:45,225 or were you ever discovered? 354 00:21:45,294 --> 00:21:47,455 I think I was discovered by my mother. 355 00:21:47,796 --> 00:21:50,799 Several times I undressed little boys in the back yard 356 00:21:50,799 --> 00:21:53,859 and stuff like that. I got yelled at. 357 00:21:54,303 --> 00:21:57,670 I certainly didn't have a sex positive upbringing. 358 00:21:57,806 --> 00:21:59,808 - No? - No, not at all. 359 00:21:59,808 --> 00:22:03,073 Very sex negative. Very strange actually. 360 00:22:03,312 --> 00:22:07,146 My family life was very dysfunctional. 361 00:22:07,316 --> 00:22:10,319 I have more mental cruelty with him. 362 00:22:10,319 --> 00:22:13,220 - Don't side with him. - Why? 363 00:22:13,322 --> 00:22:16,621 I'm disappointed in my marriage. I stuck it out. 364 00:22:16,825 --> 00:22:20,158 I made a home for him. He doesn't deserve a lot of things. 365 00:22:20,329 --> 00:22:23,560 He is a selfish man. His sister told me when I married him. 366 00:22:23,832 --> 00:22:27,336 She said, "He's a very peculiar, eccentric man." 367 00:22:27,336 --> 00:22:30,339 And you're not peculiar and eccentric? 368 00:22:30,339 --> 00:22:32,773 No, I'm not. I'm a loudmouth, not eccentric. 369 00:22:33,342 --> 00:22:37,574 Where is the dish? 370 00:22:44,853 --> 00:22:47,879 - How do you feel? - Don't you come near me. 371 00:22:48,357 --> 00:22:53,260 - What you did is unforgivable. - Strong like an ox. 372 00:22:53,362 --> 00:22:55,364 She's stubborn, that's what keeps her going. 373 00:22:55,364 --> 00:22:57,423 How would you like it if I'd broken your legs? 374 00:22:57,866 --> 00:22:59,857 I didn't break your leg. You didn't fall. 375 00:22:59,868 --> 00:23:02,871 - I just barely touched you. - That's a lie. 376 00:23:02,871 --> 00:23:05,396 My parents weren't alcoholic or drug addicts. 377 00:23:05,874 --> 00:23:08,434 I never had those kind of experiences, 378 00:23:09,878 --> 00:23:12,039 but as far as emotional dysfunction 379 00:23:12,381 --> 00:23:14,883 it was highly emotionally dysfunctional. 380 00:23:14,883 --> 00:23:17,215 - In what sort of way? - My parents didn't love each other. 381 00:23:17,386 --> 00:23:21,288 My mother probably hated my father, very early on. 382 00:23:21,390 --> 00:23:24,393 She treats me like a slave in here. She orders me around. 383 00:23:24,393 --> 00:23:26,486 You treat me worse. 384 00:23:26,895 --> 00:23:30,331 - That must be Jenny. - It's Jennifer. 385 00:23:30,399 --> 00:23:32,401 You don't give me a chance to be nice to you. 386 00:23:32,401 --> 00:23:35,768 The day I got married to you you were not nice. 387 00:23:35,904 --> 00:23:39,806 Why did you stay married to her all these years? 388 00:23:39,908 --> 00:23:41,842 Why didn't you get up and leave? 389 00:23:41,910 --> 00:23:45,641 My father was very aloof. Sort of like the "shadow father." 390 00:23:45,914 --> 00:23:49,350 I don't have a lot of early memories of him. 391 00:23:49,418 --> 00:23:51,352 Certainly he was not affectionate with me. 392 00:23:51,420 --> 00:23:53,911 He was not telling me I was the most wonderful little girl in the world. 393 00:23:53,922 --> 00:23:56,447 I never heard that at all from my family. 394 00:23:56,925 --> 00:24:00,326 I always felt sort of left out. 395 00:24:00,429 --> 00:24:02,363 My family was very- 396 00:24:02,431 --> 00:24:04,433 they didn't know how to show any love or affection. 397 00:24:04,433 --> 00:24:06,367 At least at me, they didn't. 398 00:24:06,435 --> 00:24:08,767 I thought there must be something wrong with me, 399 00:24:08,937 --> 00:24:11,701 because they wouldn't or couldn't show me love. 400 00:24:20,048 --> 00:24:21,675 Look at that face. 401 00:24:22,050 --> 00:24:25,554 I fell in love with that face the first time I saw him. 402 00:24:25,554 --> 00:24:28,022 He made me an offer that I never have had before. 403 00:24:29,057 --> 00:24:30,991 He wanted to be my slave. 404 00:24:31,059 --> 00:24:33,789 He wanted to give his whole body to me completely. 405 00:24:34,062 --> 00:24:36,792 I never had an offer like that before. 406 00:24:37,065 --> 00:24:40,068 I thought, "Well, it's not that much of a body 407 00:24:40,068 --> 00:24:42,662 but I'll do the best I can with it." 408 00:24:43,071 --> 00:24:45,574 And I've done a lot over the years, we both have. 409 00:24:45,574 --> 00:24:47,576 When I first met him he was so skinny, 410 00:24:47,576 --> 00:24:50,010 his face was just like, just all bones. 411 00:24:50,078 --> 00:24:51,978 Back when my father first met him, he said, 412 00:24:52,080 --> 00:24:54,378 " Sheree, he looks like he's dead." 413 00:24:54,583 --> 00:24:57,711 I said, "I know, Dad, that's what makes him so appealing." 414 00:24:58,086 --> 00:25:01,590 I've seen lot of movies where the women slapped the men. 415 00:25:01,590 --> 00:25:05,594 I always thought that was neat. I never slapped anybody before, 416 00:25:05,594 --> 00:25:09,690 just seen it in movies, but with Bob, that's what we got into. 417 00:25:10,098 --> 00:25:12,601 So it was sort of fun to start to slap him. 418 00:25:12,601 --> 00:25:16,401 Didn't want to go by the eye, didn't want to go too low, 419 00:25:16,605 --> 00:25:20,166 just right here, in the nice fatty part of the cheek. 420 00:25:22,611 --> 00:25:25,478 Even before I met Bob I had seen a Japanese movie 421 00:25:25,614 --> 00:25:28,082 called "The Realm of the Senses." 422 00:25:28,116 --> 00:25:31,415 In that movie this woman gets very turned on with this guy. 423 00:25:31,620 --> 00:25:34,987 They fuck all the time in the movie. 424 00:25:35,123 --> 00:25:37,626 One of the things they do is she chokes him-- 425 00:25:37,626 --> 00:25:40,857 she gets on top of him and she chokes him with this cord. 426 00:25:41,129 --> 00:25:43,427 I always wanted to do that to somebody, 427 00:25:43,632 --> 00:25:45,930 never had an opportunity to do that-- 428 00:25:46,134 --> 00:25:47,624 but then again, here came Bob. 429 00:25:47,636 --> 00:25:51,640 He'd seen the movie, we went home that night, 430 00:25:51,640 --> 00:25:55,337 got out the old bathrobe cord, and we discovered... 431 00:25:57,646 --> 00:26:00,148 that wasn't fake in the movie at all. 432 00:26:00,148 --> 00:26:02,378 Very, very hot thing to do. 433 00:26:02,651 --> 00:26:05,654 Now they call it things like "breath control" 434 00:26:05,654 --> 00:26:07,144 and stuff like that. 435 00:26:07,155 --> 00:26:11,091 When we were doing it, it was just good old strangulation. 436 00:26:11,159 --> 00:26:14,185 And the erection that would cause was amazing, 437 00:26:14,663 --> 00:26:16,096 just unbelievable. 438 00:26:16,164 --> 00:26:19,031 And his orgasms-- even though he didn't come very much, 439 00:26:19,167 --> 00:26:22,671 which was fine with me-- he had incredible orgasms. 440 00:26:22,671 --> 00:26:26,402 To get the idea of just how far you could go-- 441 00:26:28,677 --> 00:26:30,679 not to kill them. 442 00:26:30,679 --> 00:26:34,672 I never wanted to kill him. That was never my intention. 443 00:26:35,183 --> 00:26:38,084 Bob was always a wonderful person to experiment with. 444 00:26:38,186 --> 00:26:41,087 He just likes having all these things done to him. 445 00:26:42,691 --> 00:26:47,424 I learned that piercing is not something that you just do randomly. 446 00:26:47,696 --> 00:26:50,198 You have to put some thought into it. 447 00:26:50,198 --> 00:26:54,134 You have to have a little care about sterility. 448 00:26:54,202 --> 00:26:56,864 This is what we call "play piercing" 449 00:26:57,205 --> 00:26:59,969 which means it's not gonna be a permanent piercing. 450 00:27:00,208 --> 00:27:04,713 I'm gonna pierce right through the skin underneath the dick. 451 00:27:04,713 --> 00:27:07,215 If he's ready, I'll see if he has a reaction 452 00:27:07,215 --> 00:27:09,149 when it goes through. 453 00:27:09,718 --> 00:27:12,186 One, two, three... 454 00:27:12,220 --> 00:27:16,725 Oh, yes. He had a reaction to that. 455 00:27:16,725 --> 00:27:20,957 Yes. 456 00:27:21,229 --> 00:27:24,528 One of the presents that Bob gave me was this knife. 457 00:27:24,733 --> 00:27:28,169 I really liked it. 458 00:27:28,236 --> 00:27:30,739 The idea of using a knife like this 459 00:27:30,739 --> 00:27:33,037 is not to kill a person or maim a person. 460 00:27:33,241 --> 00:27:37,371 But the idea is to scare them a little bit. 461 00:27:37,746 --> 00:27:40,408 Sort of give them a little scare, 462 00:27:45,253 --> 00:27:48,780 and also to create certain body sensations. 463 00:27:52,260 --> 00:27:54,262 Take this off a little bit faster. 464 00:27:54,262 --> 00:27:58,289 Hurts a lot more if you do that. 465 00:27:58,767 --> 00:28:01,759 Bob is always accusing me of being too too nice. 466 00:28:01,770 --> 00:28:03,772 I'm too nice to him, he says. I should be meaner. 467 00:28:03,772 --> 00:28:06,240 I'm not a very mean person, actually. 468 00:28:06,274 --> 00:28:09,038 I just like to do this stuff to people's bodies. 469 00:28:09,277 --> 00:28:13,179 If they like to have it done to them, I love to do it to them. 470 00:28:14,783 --> 00:28:18,275 Actually, masochists are really cool people. Definitely. 471 00:28:18,286 --> 00:28:21,881 My favorite people are masochists. 472 00:28:22,290 --> 00:28:26,090 One more. 473 00:28:28,296 --> 00:28:30,560 It's so beautiful. 474 00:28:30,799 --> 00:28:34,291 What's nice is these marks will last maybe a day or so. 475 00:28:34,302 --> 00:28:36,532 They may even hurt a little bit. 476 00:28:36,805 --> 00:28:38,807 And every time he thinks about them 477 00:28:38,807 --> 00:28:41,241 he'll remember-- he'll look at bruises that I gave him. 478 00:28:41,810 --> 00:28:44,813 We'll talk about that and get very hot and all excited. 479 00:28:44,813 --> 00:28:47,907 There's a lot of memory involved with S & M. 480 00:28:48,316 --> 00:28:50,318 That's a good one. 481 00:28:50,318 --> 00:28:53,754 Not quite so good. 482 00:29:06,301 --> 00:29:08,303 This is a ball. 483 00:29:08,303 --> 00:29:10,533 Let's see if he can take it. I don't know if he can or not. 484 00:29:10,806 --> 00:29:12,706 He has to help me a little bit. 485 00:29:12,807 --> 00:29:15,776 He has to loosen up those sphincter muscles. 486 00:29:15,811 --> 00:29:20,111 Bob? I don't know if he can or not. 487 00:29:20,315 --> 00:29:22,545 We'll see. 488 00:29:36,832 --> 00:29:38,390 Oh, I don't know. 489 00:29:39,835 --> 00:29:45,000 This may not go in. May have to cut the tape right here. 490 00:29:46,341 --> 00:29:49,139 I'm moving the table. 491 00:29:51,346 --> 00:29:54,247 Success. 492 00:29:59,855 --> 00:30:03,757 Hopefully he'll remember some of this. I know I certainly will. 493 00:30:03,859 --> 00:30:06,487 One thing about Bob, you can't ever forget 494 00:30:06,862 --> 00:30:09,262 having someone like this in your life. That's for sure. 495 00:30:24,479 --> 00:30:27,073 SAMs-- "Smart-Ass Masochists." 496 00:30:27,482 --> 00:30:30,986 Those are masochists who can take anything-- 497 00:30:30,986 --> 00:30:33,648 can take anything they tell you to do. 498 00:30:40,996 --> 00:30:46,491 Anything I tell you to do 499 00:30:47,502 --> 00:30:52,303 I'll do it just for you 500 00:30:55,510 --> 00:31:01,312 Tie my balls to ared-hotpoker 501 00:31:01,516 --> 00:31:03,984 I'll do it-- 502 00:31:04,019 --> 00:31:07,011 Don't tie it too tight because my balls are kind of funny-- 503 00:31:07,022 --> 00:31:09,889 one ball sucks up that way, and the other one-- 504 00:31:10,025 --> 00:31:12,084 and I talk kind of funny, but... 505 00:31:12,527 --> 00:31:15,985 Anything you want me to do 506 00:31:16,031 --> 00:31:20,535 I'll do it just for you. 507 00:31:23,038 --> 00:31:25,040 Even with him too? 508 00:31:25,040 --> 00:31:29,170 Put heavy clamps on my nipples... 509 00:31:29,544 --> 00:31:33,446 But take them off, because if you take them off real slow-- 510 00:31:33,548 --> 00:31:36,745 Take them off, no, no, wait, wait. 511 00:31:37,052 --> 00:31:40,055 Oh, okay, anything, yeah-- 512 00:31:40,055 --> 00:31:43,889 Anything you want me to do 513 00:31:44,059 --> 00:31:48,826 I'll do it just for you 514 00:31:49,064 --> 00:31:53,398 Oh please, punish me when I'm bad 515 00:31:53,568 --> 00:31:57,072 Hit me harder, hit me harder because I was really bad... 516 00:31:57,072 --> 00:32:01,600 Oh, hit me real hard, oh, not that hard! 517 00:32:05,080 --> 00:32:11,747 Anything, anything for you. 518 00:32:15,590 --> 00:32:18,286 very early on in our relationship I would give him assignments 519 00:32:19,594 --> 00:32:23,598 and he would have to do particular writing things for me, 520 00:32:23,598 --> 00:32:24,929 not for anybody else. 521 00:32:25,100 --> 00:32:27,830 I was ordered to write that script. I didn't want to do it. 522 00:32:28,103 --> 00:32:29,604 I hated video. 523 00:32:29,604 --> 00:32:32,869 The most famous one is every time that we had sex, 524 00:32:33,108 --> 00:32:35,736 not necessarily S & M, but actual intercourse, 525 00:32:36,111 --> 00:32:38,613 I would tell him, "You have to write about it." 526 00:32:38,613 --> 00:32:40,774 That was for a year. That journal was kept. 527 00:32:41,116 --> 00:32:43,618 After three hours of writing I asked for permission 528 00:32:43,618 --> 00:32:47,076 to come back to bed where we slapped and licked each others' assholes. 529 00:32:47,122 --> 00:32:48,783 And I get spanked and bleed a little 530 00:32:49,124 --> 00:32:50,716 and we fucked, boy, we did fuck. 531 00:32:50,992 --> 00:32:54,496 Every time Bob would get into some kind of position-- 532 00:32:54,496 --> 00:32:56,862 I would have him in the closet, in the bed or wherever-- 533 00:32:56,998 --> 00:33:00,297 I ran for my camera and started photographing it. 534 00:33:00,502 --> 00:33:04,495 Again it was my urge to document what was going on. 535 00:33:04,506 --> 00:33:08,272 He had told me a fantasy he had of being hit 536 00:33:08,510 --> 00:33:12,013 with a lot of different implements and photographing that. 537 00:33:12,013 --> 00:33:16,814 So we set up this whole elaborate set-up with camera and bulb release. 538 00:33:17,018 --> 00:33:20,181 We had a backdrop and I had him in bondage. 539 00:33:20,522 --> 00:33:25,050 Sometimes I had the bulb in one hand and the whip in the other. 540 00:33:25,527 --> 00:33:27,529 Sometimes Bob had the bulb 541 00:33:27,529 --> 00:33:32,193 and each time he got hit that's when we snapped it. 542 00:33:39,541 --> 00:33:41,702 Overall I think we did 15 different implements-- 543 00:33:42,043 --> 00:33:44,409 36 shots each. 544 00:33:48,550 --> 00:33:51,280 I find that I don't have that power over him anymore. 545 00:33:51,553 --> 00:33:55,056 He is now sort of coming to his own as a visual artist. 546 00:33:55,056 --> 00:33:58,355 My influence over him in that way 547 00:33:58,560 --> 00:34:02,564 is not nearly as much as it was in the early beginning stages of it. 548 00:34:02,564 --> 00:34:06,898 Don't you collaborate in his performances? 549 00:34:07,068 --> 00:34:10,799 We totally collaborate. It's a real interesting process. 550 00:34:14,576 --> 00:34:17,238 - All right Bob, enough? - Keep going. 551 00:34:17,579 --> 00:34:19,513 Don't make it phony, just do it. 552 00:34:21,583 --> 00:34:24,051 Up higher. Tighter. 553 00:34:24,085 --> 00:34:26,918 Head up a little bit. 554 00:34:27,088 --> 00:34:30,785 Don't do it anymore. Oh, stop. 555 00:34:37,599 --> 00:34:41,000 Okay, a smooth zoom out. 556 00:34:41,102 --> 00:34:42,604 - Not yet? - Not yet. 557 00:34:42,604 --> 00:34:44,435 Sheree, I want a lot of time in here. 558 00:34:44,606 --> 00:34:47,541 - Not yet? - Not yet. 559 00:34:47,609 --> 00:34:49,873 and a little up... and bind. 560 00:34:50,111 --> 00:34:51,613 - How's it look? - Looks good. 561 00:34:51,613 --> 00:34:55,515 I'll punch you in the stomach now. 562 00:34:56,117 --> 00:34:58,881 Wait, stop, stop. You can't just keep doing that. 563 00:34:59,120 --> 00:35:01,384 Who the hell do you think you are? 564 00:35:02,624 --> 00:35:05,491 - Amazing. - Shut that off. 565 00:35:05,627 --> 00:35:07,629 - What off? - You got plenty for your thing. 566 00:35:07,629 --> 00:35:11,588 That's it. I said stop, stop. You just hit the nipple. 567 00:35:12,133 --> 00:35:16,126 You hit it four times in a row when you say you're not gonna do it. 568 00:35:18,139 --> 00:35:20,664 Ready for a cupcake? 569 00:35:23,144 --> 00:35:25,908 In the video scaffold we shot hours of footage 570 00:35:26,147 --> 00:35:28,650 of each part of Bob's body, and assembled the footage 571 00:35:28,650 --> 00:35:32,518 into continuous loops that played over the seven hanging monitors. 572 00:35:32,654 --> 00:35:35,657 Bob added various audio clips from film, 573 00:35:35,657 --> 00:35:39,093 television and commercial video gathered over the years. 574 00:35:39,160 --> 00:35:41,890 "...this long disease, my life, 575 00:35:42,163 --> 00:35:45,166 well, it's coming to an end." 576 00:35:45,166 --> 00:35:47,225 "You make me puke." 577 00:35:47,669 --> 00:35:52,038 "I'm going to be sick." 578 00:35:52,173 --> 00:35:54,676 "That's true actually. She does throw up a lot." 579 00:35:54,676 --> 00:35:57,474 "What's the matter with you? Aren't you feeling well? " 580 00:35:57,679 --> 00:36:01,182 "No, I feel fine. Well, I mean, for me I feel fine." 581 00:36:01,182 --> 00:36:03,412 "That's not what you'd really call feeling fine." 582 00:36:03,685 --> 00:36:05,653 "There's not a single thing wrong with me." 583 00:36:05,687 --> 00:36:08,121 "I'll tell you something. I'm well. Absolutely well. 584 00:36:08,189 --> 00:36:10,487 I'm young and strong and nothing can touch me." 585 00:36:10,692 --> 00:36:13,525 He always felt that if he had a choice 586 00:36:13,695 --> 00:36:15,629 between a mistress and an art career 587 00:36:15,697 --> 00:36:17,699 he would have given up the art career for the mistress 588 00:36:17,699 --> 00:36:21,157 if she would've wanted that. But he said he felt lucky 589 00:36:21,703 --> 00:36:24,205 that he found someone who was interested in his art career. 590 00:36:24,205 --> 00:36:27,265 But he said if I wasn't, if I didn't want him to, 591 00:36:27,709 --> 00:36:30,211 he would've been glad to spend the whole life 592 00:36:30,211 --> 00:36:32,873 in my dungeon, underneath my house, 593 00:36:33,214 --> 00:36:35,216 in the basement with the dead cats. 594 00:36:35,216 --> 00:36:39,414 It would have been shaved head, shaved body, 595 00:36:39,721 --> 00:36:42,223 living underneath the cellar, coming out at night 596 00:36:42,223 --> 00:36:45,215 and cleaning everything. He would've been thrilled. 597 00:36:45,727 --> 00:36:48,229 "It was her house I fell in love with first, 598 00:36:48,229 --> 00:36:52,666 from the dungeon-like darkness of its basement to the grungy bathroom, 599 00:36:52,734 --> 00:36:55,236 the kitchen, with its mile-high dishes, 600 00:36:55,236 --> 00:36:58,330 and to top it off, two spoiled brats for me to wait on, 601 00:36:58,740 --> 00:37:01,174 chauffeur and pick up after. 602 00:37:01,242 --> 00:37:05,702 The perfect wicked stepchildren in my Cinderella fantasy come true. 603 00:37:05,747 --> 00:37:08,750 Poor Cinderella, how I pitied and envied her 604 00:37:08,750 --> 00:37:10,718 and wished that I could be her. 605 00:37:10,752 --> 00:37:13,949 Before the ball, and before the fairy godmother 606 00:37:14,255 --> 00:37:16,519 who ruined everything with her hocus-pocus 607 00:37:16,758 --> 00:37:18,726 and 'happily ever after.' 608 00:37:18,760 --> 00:37:20,955 This is what makes me happy : 609 00:37:21,262 --> 00:37:25,255 Fantastik, Snuggle, Cheer, Joy, Pledge, 610 00:37:25,266 --> 00:37:28,633 and all the other janitorial aphrodisiacs-- 611 00:37:28,770 --> 00:37:31,637 keep up-- that not only clean and shine, 612 00:37:31,773 --> 00:37:34,173 but also declare my eternal servitude 613 00:37:34,275 --> 00:37:36,277 and dedication to the one I love. 614 00:37:36,277 --> 00:37:39,781 But as in all fairy tales, midnight comes, 615 00:37:39,781 --> 00:37:43,410 hard-ons go flaccid and everything gets dirty again. 616 00:37:43,785 --> 00:37:47,152 And this time she says, 'I think I'd rather have a maid.'" 617 00:39:03,631 --> 00:39:06,156 Hi, I'm Derivative. 618 00:39:06,634 --> 00:39:08,636 Come to see my work? 619 00:39:08,636 --> 00:39:10,627 I've got this medical paraphernalia here, 620 00:39:10,638 --> 00:39:13,129 which I've made into little objects. 621 00:39:13,641 --> 00:39:17,145 Butt-plug stool-- some people say it's like Nayland Blake. 622 00:39:17,145 --> 00:39:20,546 No, it's mine, Mr. Derivative. I made it. 623 00:39:20,648 --> 00:39:23,446 Here you have scaffolded video representing my face 624 00:39:23,651 --> 00:39:26,552 in six monitors. Some people say Nam June Paik 625 00:39:26,654 --> 00:39:29,657 some people say Bruce Nauman, no, I made it-- Derivative. 626 00:39:29,657 --> 00:39:31,625 I like to lie in bed, as long as I can, 627 00:39:31,659 --> 00:39:33,456 let people in the gallery come and see me. 628 00:39:33,661 --> 00:39:35,959 Nothing like the Chris Burden on the shelf thing, 629 00:39:36,164 --> 00:39:40,668 it's a Derivative extravaganza. I invented it. I made it. 630 00:39:40,668 --> 00:39:43,262 People come to the museum and say, "Hey, there is a Derivative." 631 00:40:15,770 --> 00:40:20,400 And I want to begin by asking Bob Flanagan, "How do you feel? " 632 00:40:20,775 --> 00:40:25,144 - A logical hospital question? - A logical hospital question. 633 00:40:25,279 --> 00:40:27,247 As an art question, I'm exhausted, 634 00:40:27,281 --> 00:40:29,784 medically I'm doing pretty well right now. 635 00:40:29,784 --> 00:40:31,752 - For how long--? - Two months. 636 00:40:32,286 --> 00:40:35,790 - Two months? Oh, la. - I go home at night. 637 00:40:35,790 --> 00:40:39,453 Your are here as an art object, are you not? 638 00:40:39,794 --> 00:40:41,591 Right. That's-- yeah. 639 00:40:41,796 --> 00:40:47,301 I'll tell you one thing. 640 00:40:47,301 --> 00:40:50,429 I don't like this. 641 00:40:50,805 --> 00:40:53,035 The impression he gets from your work 642 00:40:53,307 --> 00:40:55,810 is that you're trying to subvert-- to turn around-- 643 00:40:55,810 --> 00:40:58,574 Exactly. Because it does reverse that, 644 00:40:58,813 --> 00:41:02,010 especially with religions like the Catholic religion say, 645 00:41:02,316 --> 00:41:04,318 "Don't touch your body, don't think about your body, 646 00:41:04,318 --> 00:41:05,945 think of the body of Christ." 647 00:41:06,320 --> 00:41:09,084 Do you find, Bob Flanagan, that your genitalia 648 00:41:09,323 --> 00:41:11,655 has acquired sort of a calloused feeling 649 00:41:11,826 --> 00:41:14,829 and your level of pain experience has grown higher 650 00:41:14,829 --> 00:41:17,229 over the years with this kind of work? 651 00:41:17,331 --> 00:41:19,663 No, that's sort of a myth, I think. 652 00:41:19,834 --> 00:41:23,337 What happens is it becomes more sensitized 653 00:41:23,337 --> 00:41:26,135 but it doesn't require more and more intensity 654 00:41:26,340 --> 00:41:28,342 to keep it sensitized, it becomes actually 655 00:41:28,342 --> 00:41:30,469 much more sensitive to its environment. 656 00:41:30,845 --> 00:41:35,612 Certainly, Christ is the very first or the most famous masochist. 657 00:41:35,850 --> 00:41:38,352 Do you feel like you're a guinea pig? 658 00:41:38,352 --> 00:41:40,877 Oh, no, because I'm in control of the situation. 659 00:41:41,355 --> 00:41:44,358 I invented this, so I'm more the mad scientist 660 00:41:44,358 --> 00:41:46,053 than the guinea pig. 661 00:42:41,349 --> 00:42:44,284 With all my heart and soul, all I ever wanted 662 00:42:44,352 --> 00:42:47,014 was to be strung up, spanked, splayed, saddled, 663 00:42:47,355 --> 00:42:50,858 stuck, strangled, split open, spreadeagled, shit on, 664 00:42:50,858 --> 00:42:53,361 spat at, sewn up, shoved, shackled, 665 00:42:53,361 --> 00:42:56,853 shaved, shocked, sucked, sapped, soaked, screwed, 666 00:42:57,365 --> 00:42:59,367 stripped, scratched, suffocated, sacrificed, 667 00:42:59,367 --> 00:43:01,869 strait-jacketed, squelched, stifled, 668 00:43:01,869 --> 00:43:04,929 scorched, straddled, stoned, smothered, smashed, 669 00:43:05,373 --> 00:43:08,876 screamed at, shouted at, snapped in two, sawed in half, 670 00:43:08,876 --> 00:43:12,312 stamped on, sat on, sodomized, stuffed, starved, 671 00:43:12,380 --> 00:43:15,247 strapped, stretched, submerged,surrounded, slugged, 672 00:43:15,383 --> 00:43:18,819 socked, scarred, skewered, slaughtered, stung, 673 00:43:18,886 --> 00:43:21,980 struck, slapped, slammed, sutured, swept up, 674 00:43:22,390 --> 00:43:28,795 saturated, savaged, seduced, stroked and spent. 675 00:43:28,896 --> 00:43:31,660 People don't think of the masochist as being a strong person. 676 00:43:31,899 --> 00:43:34,800 The stereotype that the masochist is sniveling and weak 677 00:43:34,902 --> 00:43:36,404 is actually not true. 678 00:43:36,404 --> 00:43:40,841 The masochist has to know his or her own body perfectly well 679 00:43:40,908 --> 00:43:43,706 and be in full control of their body, 680 00:43:43,911 --> 00:43:46,880 in order to give control to somebody else 681 00:43:46,914 --> 00:43:50,042 or to give control to pain. 682 00:43:50,418 --> 00:43:53,148 So the masochist is actually a very strong person. 683 00:43:53,421 --> 00:43:58,085 I think some of that strength is what I use to combat the illness. 684 00:44:10,938 --> 00:44:12,667 Me too? 685 00:44:32,460 --> 00:44:34,462 Wait, stick your head out. 686 00:44:34,462 --> 00:44:37,158 Bob, stick your head out. 687 00:44:40,468 --> 00:44:43,198 Now's your chance, Bob. 688 00:44:43,471 --> 00:44:45,905 What? Oh, Bob. 689 00:44:49,477 --> 00:44:53,413 Kill me... 690 00:44:53,481 --> 00:45:01,149 kill me, kill me, please... 691 00:45:01,489 --> 00:45:06,426 kill... kill me. 692 00:45:10,998 --> 00:45:13,501 Kill me. 693 00:45:13,501 --> 00:45:16,368 I read this quote about how biographers are vampires. 694 00:45:16,504 --> 00:45:20,702 In a sense, I'm one of your biographers. 695 00:45:21,008 --> 00:45:24,239 - What is your--? - I don't think of it that way. 696 00:45:24,512 --> 00:45:30,849 This is more of a collaboration. I feel that way. 697 00:45:31,018 --> 00:45:34,522 But I don't get that sense at all. 698 00:45:34,522 --> 00:45:38,356 If for some reason, the film 699 00:45:38,526 --> 00:45:42,758 isn't finished until after you die, 700 00:45:43,030 --> 00:45:45,032 - Sheree's still involved. - Right. 701 00:45:45,032 --> 00:45:47,091 - It's still a collaboration but-- - Sure. 702 00:45:47,535 --> 00:45:50,834 Maybe more of a vulture than a vampire. 703 00:45:52,540 --> 00:45:56,704 That's more like it. Just waiting for me to kick off. 704 00:45:57,044 --> 00:46:00,047 Yeah, you're a vulture. I see you circling around. 705 00:46:00,047 --> 00:46:02,106 What do you think about that? 706 00:46:02,550 --> 00:46:08,011 It's funny, it doesn't bother me. We've talked about it beforehand. 707 00:46:08,055 --> 00:46:10,717 It's no different from what I'm already doing myself. 708 00:46:33,013 --> 00:46:34,674 Would you look at me? 709 00:46:37,518 --> 00:46:40,214 You have a few things to say. 710 00:46:40,521 --> 00:46:43,524 - What are you talking about? - It's your birthday. 711 00:46:43,524 --> 00:46:46,721 You have to have some comments, or something you want to say 712 00:46:47,027 --> 00:46:49,530 on the occasion of your 42nd birthday. 713 00:46:49,530 --> 00:46:52,499 It stinks, it's fucked. 714 00:46:52,533 --> 00:46:58,631 - You're not happy to be in NY? - I'm not happy to be alive. 715 00:46:59,039 --> 00:47:01,803 - Why aren't you happy to be alive? - Because that is what l feel. 716 00:47:02,042 --> 00:47:06,547 Why are you depressed? We are here in New York. You're alive. 717 00:47:06,547 --> 00:47:08,174 One has nothing to do with the other. 718 00:47:08,549 --> 00:47:11,040 - You're the hit of New York. - Momentary. 719 00:47:11,051 --> 00:47:13,781 So what? Momentary is better than nothing. 720 00:47:14,054 --> 00:47:19,424 I like you to talk about yourself for four minutes. 721 00:47:19,560 --> 00:47:21,960 I don't have anything to say. I told you. 722 00:47:22,062 --> 00:47:25,498 How are you? What do you feel for the future? 723 00:47:25,566 --> 00:47:28,569 - I don't have a future. - What do you mean you don't have-- 724 00:47:28,569 --> 00:47:32,869 - will you be alive tomorrow? - I don't know 725 00:47:33,073 --> 00:47:34,973 I feel lousy. 726 00:47:35,075 --> 00:47:38,078 Do you feel like you're dying? Is that the problem? 727 00:47:38,078 --> 00:47:39,773 What do you think? 728 00:47:40,080 --> 00:47:42,378 You think now is the time you're gonna die? 729 00:47:42,583 --> 00:47:45,085 - I have no idea. - The next week? 730 00:47:45,085 --> 00:47:47,576 - You know what would make me happy? - What? 731 00:47:48,088 --> 00:47:49,590 If I can give you 42 spanks-- 732 00:47:49,590 --> 00:47:51,683 I know, that's fine. What I'm feeling like-- 733 00:47:52,092 --> 00:47:53,855 It's your birthday, that's why I wanna do it. 734 00:47:54,094 --> 00:47:57,598 - Hours of my birthday mean nothing. - Just little hand spanks. 735 00:47:57,598 --> 00:48:00,601 It doesn't mean-- when I feel like it, yes-- 736 00:48:00,601 --> 00:48:03,934 When I feel up to it, yeah. I don't feel up to it this second. 737 00:48:04,104 --> 00:48:07,904 I'll be happy-- the offer stands. 738 00:48:08,108 --> 00:48:10,975 Any time you feel you want to celebrate your birthday 739 00:48:11,111 --> 00:48:15,070 by me giving you 42 of anything, I 'd be more than happy to do it. 740 00:48:15,115 --> 00:48:17,709 - All right? - Fine. 741 00:48:20,120 --> 00:48:21,451 Boy. 742 00:48:43,644 --> 00:48:45,339 Thank you so much for everything. 743 00:48:45,646 --> 00:48:48,148 Yes, yes. May God bless you and make you do well. 744 00:48:48,148 --> 00:48:49,342 I'm working on it. 745 00:48:49,650 --> 00:48:52,152 - I want to say a prayer right now. - All right. 746 00:48:52,152 --> 00:48:55,144 - Thank you very much. - Close your eyes and bow your head. 747 00:48:55,656 --> 00:49:00,059 In the name of Jesus I thank You for this day that we have made. 748 00:49:00,160 --> 00:49:03,664 And Bob is not so well, Lord, so I put him in Your hands. 749 00:49:03,664 --> 00:49:07,930 I'm asking You to touch him, Lord, from the crown of his head 750 00:49:08,168 --> 00:49:12,571 to the sole of his feet. And You do what pleases You, Lord, 751 00:49:12,673 --> 00:49:16,176 - in the name of Jesus. Amen. -Thank you, it does help. 752 00:49:16,176 --> 00:49:20,203 Praise God. I believe God is able. He is able. 753 00:49:20,681 --> 00:49:24,184 Ask Him to help you. Cry out to Him. 754 00:49:24,184 --> 00:49:26,687 - He is able to help you. - Okay. 755 00:49:26,687 --> 00:49:29,349 - People like you help too. - Yes. 756 00:49:29,690 --> 00:49:32,192 Hopefully we'll see you again. We'll come back to see you soon. 757 00:49:32,192 --> 00:49:36,754 - We'll talk to you, Dorothy. - Okay, Bob, take care and get rest. 758 00:49:37,197 --> 00:49:42,134 I don't know many maids in hotel rooms 759 00:49:42,202 --> 00:49:47,504 who sort of take that kind of care. 760 00:49:47,708 --> 00:49:50,142 Unfortunately, I think she is praying 761 00:49:50,210 --> 00:49:53,213 to somebody who doesn't exist, other than that... 762 00:49:53,213 --> 00:49:56,341 No, there's energy there. 763 00:50:02,723 --> 00:50:04,714 Enough already, enough. 764 00:50:10,264 --> 00:50:13,165 So, I'm in the hospital-- again. 765 00:50:13,267 --> 00:50:17,033 Called Sheree a couple of times. 766 00:50:17,271 --> 00:50:19,239 She's bored. 767 00:50:19,273 --> 00:50:21,741 She's depressed because I'm sick. 768 00:50:21,775 --> 00:50:25,176 Talking about all the losses in her life... 769 00:50:27,281 --> 00:50:29,841 I guess, 'cause she thinks she's losing me. 770 00:50:31,285 --> 00:50:33,287 I don't know-- I keep coming in the hospital 771 00:50:33,287 --> 00:50:35,789 and everybody says I look okay, everybody says I sound great, 772 00:50:35,789 --> 00:50:38,189 and I come into the hospital and I feel like shit, 773 00:50:38,292 --> 00:50:40,624 and I think I'm dying. Then I come into the hospital 774 00:50:40,794 --> 00:50:43,388 and I feel okay and I wonder what I'm doing in the hospital. 775 00:50:43,797 --> 00:50:46,231 Then I go out of the hospital and I feel like shit. 776 00:50:47,801 --> 00:50:49,598 On and on and on. 777 00:50:50,804 --> 00:50:52,772 "Dear, Mr. Flanagan, 778 00:50:52,806 --> 00:50:55,297 I'm a wish-granter for the Make-A-Wish Foundation 779 00:50:55,809 --> 00:50:57,709 of Ontario, Canada. 780 00:50:57,811 --> 00:50:59,813 I am presently in the process of granting awish 781 00:50:59,813 --> 00:51:01,815 for 17-year-old Sara. 782 00:51:01,815 --> 00:51:04,443 Sara has CF with serious lung disease. 783 00:51:04,818 --> 00:51:06,820 Her prognosis is not very good. 784 00:51:06,820 --> 00:51:09,550 The hospital where she is being treated has referred her 785 00:51:09,823 --> 00:51:11,723 to our foundation for a wish. 786 00:51:11,825 --> 00:51:14,293 When I contacted Sara about a wish, 787 00:51:14,328 --> 00:51:16,330 she knew immediately what she wanted-- 788 00:51:16,330 --> 00:51:19,663 it is something she has always wanted-- it is to meet you." 789 00:51:19,833 --> 00:51:21,664 The book, "Supermasochist," kind of-- 790 00:51:21,835 --> 00:51:23,837 that's the only thing I had of him-- 791 00:51:23,837 --> 00:51:25,805 was almost like my Bible. 792 00:51:26,340 --> 00:51:28,342 I couldn't go through a page without crying. 793 00:51:28,342 --> 00:51:31,140 And everybody thought that was completely warped-- 794 00:51:31,345 --> 00:51:34,610 looking at some guy with all these pierces through his penis, 795 00:51:34,848 --> 00:51:36,350 and I start crying, 796 00:51:36,350 --> 00:51:38,147 - "Oh God, I can't believe it!" - She did. 797 00:51:38,352 --> 00:51:41,753 Everyone was like, "What do you see when you look at this man? 798 00:51:41,855 --> 00:51:44,358 What do you see?" I carried it with me everywhere. 799 00:51:44,358 --> 00:51:47,156 Then I got really sick in-- what was it, July? 800 00:51:47,361 --> 00:51:49,192 - The end of April. - The end of April. 801 00:51:49,363 --> 00:51:51,991 - Then I went in the hospital. - She was on 100% oxygen, 802 00:51:52,366 --> 00:51:54,368 and wasn't getting enough oxygen. 803 00:51:54,368 --> 00:51:56,666 Her lips were blue. Her hands and feet were blue. 804 00:51:56,870 --> 00:51:59,771 She really was... very, very sick. 805 00:51:59,873 --> 00:52:03,104 And I thought I was gonna die, and I kept telling everybody. 806 00:52:03,377 --> 00:52:04,878 And they were saying, "No, no, no," 807 00:52:04,878 --> 00:52:06,880 'cause no one had told them that I was dying. 808 00:52:06,880 --> 00:52:09,075 And I have a social worker through the clinic, 809 00:52:09,383 --> 00:52:11,885 so I was talking to her a lot, and told her all about Bob, 810 00:52:11,885 --> 00:52:13,512 and how I'd really like to meet him. 811 00:52:13,887 --> 00:52:15,889 Not thinking anything-- I just said it. 812 00:52:15,889 --> 00:52:17,720 And then when I was in the hospital, 813 00:52:17,891 --> 00:52:19,620 she approached me and she said, 814 00:52:19,893 --> 00:52:21,690 "If you still really want to meet this guy, 815 00:52:21,895 --> 00:52:23,692 we can go through The Wish Foundation." 816 00:52:23,897 --> 00:52:26,400 I was dreading it. I was telling everybody-- 817 00:52:26,400 --> 00:52:28,231 "And we're going to LA. 818 00:52:28,402 --> 00:52:30,233 We're going to see this man who has CF. 819 00:52:30,404 --> 00:52:33,237 And I'm so worried about Sara, because if she sees him, then--" 820 00:52:33,407 --> 00:52:37,002 And I guess I worried that she might be disappointed. 821 00:53:05,439 --> 00:53:08,931 What is your involvement with their kind of sexuality? 822 00:53:08,942 --> 00:53:11,672 That's a really tough question. 823 00:53:11,945 --> 00:53:15,278 I don't know, because like I said before... 824 00:53:16,450 --> 00:53:20,181 bondage is, to me, that's-- I don't know what you'd call it, 825 00:53:20,454 --> 00:53:23,389 but I can relate to that. 826 00:53:23,457 --> 00:53:26,153 I guess-- it's the same thing, I think, with Bob-- 827 00:53:26,460 --> 00:53:28,962 being able to control your body for a change, 828 00:53:28,962 --> 00:53:31,988 and being able to control something. 829 00:53:32,466 --> 00:53:33,967 But it wasn't the S & M that... 830 00:53:33,967 --> 00:53:36,367 - It certainly was part of it. - ...attracted her. 831 00:53:36,470 --> 00:53:39,633 Because it does interest me. 832 00:53:39,973 --> 00:53:41,668 And I'll go out of the house 833 00:53:41,975 --> 00:53:43,977 with collars wrapped around my neck and stuff, 834 00:53:43,977 --> 00:53:45,979 but not to the extreme. 835 00:53:45,979 --> 00:53:48,174 But it certainly attracted me, because, you know, 836 00:53:48,482 --> 00:53:51,212 you don't hear about people with diseases being like that. 837 00:53:51,485 --> 00:53:53,487 You always think of them being sick and feeble 838 00:53:53,487 --> 00:53:55,216 and they don't really do anything. 839 00:53:55,489 --> 00:53:57,491 I keep telling everybody, and everyone will say, 840 00:53:57,491 --> 00:53:59,584 "Oh, I can see-- you're going to outlive us all. " 841 00:53:59,993 --> 00:54:01,858 And I keep saying, "No, I'm not." 842 00:54:01,995 --> 00:54:04,998 I'm like, "Once I'm 25, I'm not going to be around." 843 00:54:04,998 --> 00:54:07,228 And I believed that and I almost wanted it, 844 00:54:07,501 --> 00:54:09,503 'cause what can you do after 25? 845 00:54:09,503 --> 00:54:11,164 I mean, that's a long time! 846 00:54:11,505 --> 00:54:13,837 To me, I couldn't think that far. 847 00:54:14,007 --> 00:54:16,771 But now, especially seeing 848 00:54:17,010 --> 00:54:19,012 everything that Bob and Sheree have done, 849 00:54:19,012 --> 00:54:22,413 now I'm looking more towards-- I want to go into journalism. 850 00:54:22,516 --> 00:54:25,246 And I want to write-- 851 00:54:25,519 --> 00:54:29,022 not just about CF, but I want definitely to get more known. 852 00:54:29,022 --> 00:54:31,650 Death's never bothered me, really. 853 00:54:32,025 --> 00:54:35,791 There will be days I'm always thinking about it. 854 00:54:36,029 --> 00:54:39,032 And then I can go on and on and never think about it. 855 00:54:39,032 --> 00:54:42,729 But despite what everybody says, I know it's gonna kill me. 856 00:54:43,036 --> 00:54:45,038 Everyone says, "Well, you could die in a car accident." 857 00:54:45,038 --> 00:54:47,097 Yeah, but you don't think about that every day. 858 00:54:47,541 --> 00:54:50,043 This is my life. This will kill me eventually. 859 00:54:50,043 --> 00:54:52,534 And I know that. A lot of people think it's morbid, 860 00:54:52,546 --> 00:54:54,377 but I deal with it. It's no big deal to me. 861 00:54:54,548 --> 00:54:57,642 It doesn't depress me. That's what I'm here for. 862 00:54:58,051 --> 00:55:01,953 I'm here, I live to show people what's going on, 863 00:55:02,055 --> 00:55:05,513 and then showing them that my life is about death. 864 00:55:05,559 --> 00:55:08,061 And, I guess, to reverse it, 865 00:55:08,061 --> 00:55:10,427 my death will be about life as well, 866 00:55:10,564 --> 00:55:12,896 because of how I'm dying. 867 00:55:14,367 --> 00:55:17,097 Pretty self-assured for 17. 868 00:55:19,373 --> 00:55:23,366 Not awkward or self-conscious-- just a lovely child. 869 00:55:23,877 --> 00:55:25,868 Definitely. 870 00:55:25,879 --> 00:55:29,781 I'm a little disappointed that she's so nice, you know? 871 00:55:29,883 --> 00:55:33,148 No, no. Just kidding! 872 00:55:33,387 --> 00:55:35,889 She dressed particularly for me-- 873 00:55:35,889 --> 00:55:37,891 the collar and the boots. 874 00:55:37,891 --> 00:55:40,018 Cut that. 875 00:55:40,394 --> 00:55:41,895 She bought me a riding crop. 876 00:55:41,895 --> 00:55:43,385 That's what I'm saying. 877 00:55:43,897 --> 00:55:45,899 He's making it out like I think this is something-- 878 00:55:45,899 --> 00:55:47,696 I'm not saying you think anything. 879 00:55:47,901 --> 00:55:49,766 I'm saying don't think about it. 880 00:55:49,903 --> 00:55:53,304 I don't think that she wants to do anything sexual 881 00:55:53,407 --> 00:55:55,671 behind the riding crop. She knows I'm into that. 882 00:55:55,909 --> 00:55:57,411 I think if she has these fantasies, 883 00:55:57,411 --> 00:55:59,208 it might be fun to fulfill her fantasies. 884 00:55:59,413 --> 00:56:02,143 You're saying-- when you say, Sheree-- 885 00:56:02,416 --> 00:56:05,214 "If she has these fantasies--" that's an assumption. 886 00:56:05,419 --> 00:56:07,887 - I started with "if." - Yeah, that's an assum- 887 00:56:07,921 --> 00:56:10,423 I'm not saying I know she has these fantasies. 888 00:56:10,423 --> 00:56:14,553 I'm saying if she does, it would be nice to fulfill them. 889 00:56:14,928 --> 00:56:16,725 I don't know-- 890 00:56:16,930 --> 00:56:18,761 I wasn't thinking about intercourse. 891 00:56:18,932 --> 00:56:21,935 I was thinking about a little bondage, a little spanking. 892 00:56:21,935 --> 00:56:24,426 I'm projecting that if I was dying 893 00:56:24,438 --> 00:56:27,305 and there was somebody that I wanted to meet, 894 00:56:27,441 --> 00:56:32,708 and there he was, or she was, whatever, 895 00:56:32,946 --> 00:56:35,244 I would want to explore as much as I could. 896 00:56:35,449 --> 00:56:37,451 All she wanted to do really was meet me, 897 00:56:37,451 --> 00:56:40,477 and say to her friends, "Look, I got to meet Bob Flanagan." 898 00:56:43,957 --> 00:56:45,891 Fuckin' "Make a Wish." 899 00:56:45,959 --> 00:56:47,586 Fuck. 900 00:56:47,961 --> 00:56:50,896 Sick fuckin' pussy over here, God damn it! 901 00:56:53,467 --> 00:56:56,800 Stop coughin'. Fuckin'-- I'm sicker than you are. 902 00:56:56,970 --> 00:56:58,528 Get over here! 903 00:57:00,474 --> 00:57:03,170 You look real good, Sara. 904 00:57:03,477 --> 00:57:06,139 You'd make the little man really happy. 905 00:57:10,484 --> 00:57:12,475 May, shut up! 906 00:57:12,486 --> 00:57:14,852 Start tellin' your mother to shut the fuck up 907 00:57:14,988 --> 00:57:17,013 or I'll ram this fuckin' bottle up her-- 908 00:57:29,002 --> 00:57:31,527 Stop crying. I told you to stop crying, damn it. 909 00:57:35,008 --> 00:57:37,510 You don't cough down there, do ya? 910 00:57:40,514 --> 00:57:42,175 I love you, Sara. 911 00:57:44,518 --> 00:57:46,850 I'm a supermasochist, Sara, 912 00:57:47,020 --> 00:57:49,523 and I want to see if we can make you a supermasochist, too-- 913 00:57:49,523 --> 00:57:52,321 make you Mrs. Supermasochist. How about that? 914 00:57:54,528 --> 00:57:57,030 Sheree, God damn it, put the nipple clips on her! 915 00:58:00,033 --> 00:58:02,536 That was me acting out Sheree's fantasy 916 00:58:02,536 --> 00:58:07,200 of our visit with her-- the sexy Toronto girl. 917 00:58:13,547 --> 00:58:16,049 - Oh, God, Bobby. - Pat on my back. 918 00:58:16,049 --> 00:58:18,244 Oh, man. 919 00:59:19,112 --> 00:59:21,012 How are you doing? 920 00:59:21,615 --> 00:59:24,117 Did we only give him love when he was in pain? 921 00:59:24,117 --> 00:59:25,914 - No. - I don't know. 922 00:59:28,121 --> 00:59:31,522 But then, it was his life-- 923 00:59:31,625 --> 00:59:33,923 maybe he saw it that way. 924 00:59:34,127 --> 00:59:37,619 But he was in pain so much at the time, of course, 925 00:59:37,631 --> 00:59:39,496 maybe that is the way he would see it. 926 00:59:42,135 --> 00:59:44,865 I told him when I read the book, I said, 927 00:59:45,138 --> 00:59:47,834 "You could have killed yourself with the things you did." 928 00:59:48,141 --> 00:59:50,143 And all these years we've tried to keep you alive, 929 00:59:50,143 --> 00:59:51,872 and you could have killed yourself. 930 00:59:52,145 --> 00:59:54,409 That's the part that amazes me. 931 00:59:54,648 --> 00:59:58,084 But I see, underneath it all, I see... 932 00:59:59,152 --> 01:00:00,847 a young man, who's... 933 01:00:03,156 --> 01:00:06,353 who hates his body for what it did-- 934 01:00:06,660 --> 01:00:08,992 I agree with you on one thing-- he's fighting back. 935 01:00:09,162 --> 01:00:11,426 But I see him fighting back in a different way. 936 01:00:11,664 --> 01:00:14,656 A trapeze-- a man on the trapeze-- 937 01:00:14,668 --> 01:00:17,671 he does this twisting and turning 938 01:00:17,671 --> 01:00:19,536 and he does a tumblesault on the trapeze 939 01:00:19,673 --> 01:00:22,141 and he lands just perfect on his feet. 940 01:00:22,175 --> 01:00:26,134 And when I see him turning, I get excited. 941 01:00:26,179 --> 01:00:28,909 And I really can feel-- I get scared. 942 01:00:29,182 --> 01:00:30,911 I get that fear that he's gonna fall-- 943 01:00:31,184 --> 01:00:35,120 Saying, with which, when he sticks the needles in himself, 944 01:00:35,188 --> 01:00:36,690 I feel the pain. 945 01:00:36,690 --> 01:00:38,521 Then he lands on his feet and I'm proud 946 01:00:38,692 --> 01:00:40,922 because all of a sudden everybody's applauding, 947 01:00:41,194 --> 01:00:44,129 and, I think, because of what he's done. 948 01:00:44,197 --> 01:00:45,699 And I think he's doing this 949 01:00:45,699 --> 01:00:47,929 to say to God, or whoever there is out there, 950 01:00:48,201 --> 01:00:50,203 "You son of a bitch, what you've done to me-- 951 01:00:50,203 --> 01:00:52,034 Iet me show you. I'll do my tumblesault 952 01:00:52,205 --> 01:00:53,866 and I'm coming back at you. 953 01:00:54,207 --> 01:00:57,574 This is my way of telling you to go fuck yourself." 954 01:01:13,727 --> 01:01:16,229 I have to apologize-- my body is kind of thin 955 01:01:16,229 --> 01:01:17,856 and there isn't much to work with. 956 01:01:18,231 --> 01:01:20,131 That's one of Rose's biggest complaints. 957 01:01:20,233 --> 01:01:22,599 I should work out more, lift weights or something. 958 01:01:22,736 --> 01:01:24,670 I'm certainly no Arnold Schwarzenegger. 959 01:01:24,738 --> 01:01:26,239 But can Arnold do this? 960 01:01:29,242 --> 01:01:32,211 C'mon, Mr. Terminator Man, I doubt... 961 01:01:36,750 --> 01:01:38,945 This is my body. 962 01:01:39,252 --> 01:01:43,757 And I learned to say, "Well, I'm not gonna get another one. 963 01:01:43,757 --> 01:01:46,988 So I'm gonna use this one until it's all used up." 964 01:01:48,261 --> 01:01:51,492 One of the things I'm gonna try and do is a posthumous piece 965 01:01:51,765 --> 01:01:55,166 where I want to be buried with a videocamera just like this, 966 01:01:55,268 --> 01:01:57,031 encased in a tomb or something. 967 01:01:57,270 --> 01:01:58,772 And someplace in the museum, 968 01:01:58,772 --> 01:02:02,230 or one of my crazy collectors that I'm gathering-- 969 01:02:02,275 --> 01:02:04,709 this is a good way to make money beforehand, you say, 970 01:02:04,778 --> 01:02:07,338 "lf you'll pay me a certain amount of money now, you can 971 01:02:07,781 --> 01:02:10,215 have the pleasure of having a monitor in your house..." 972 01:02:14,287 --> 01:02:16,721 "...and the piece is called 'The Viewing.'" 973 01:02:20,293 --> 01:02:22,693 I'll have to spend money to have a satellite, I guess-- 974 01:02:22,796 --> 01:02:25,287 connection to the video monitor. 975 01:02:25,798 --> 01:02:28,301 And every now and then, whoever wants to walk in this room- 976 01:02:28,301 --> 01:02:30,792 turn on a switch-- they can see how I'm progressing... 977 01:02:32,806 --> 01:02:34,774 ...or decomposing. 978 01:02:52,826 --> 01:02:55,294 Will you say on video that when you die, 979 01:02:55,328 --> 01:02:57,853 what happens to all your stuff? 980 01:02:58,331 --> 01:02:59,833 It all goes to Sheree. 981 01:02:59,833 --> 01:03:02,063 All my stuff goes to Sheree when I'm dead. 982 01:03:03,836 --> 01:03:06,168 - Everything? - Everything. 983 01:03:06,339 --> 01:03:09,672 - All your writing? - All my writing, everything. 984 01:03:09,843 --> 01:03:11,811 - All the art? - All my art. 985 01:03:11,845 --> 01:03:15,076 - Your clothes? - All my t-shirts. 986 01:03:15,348 --> 01:03:16,850 How about for your mother? 987 01:03:16,850 --> 01:03:18,647 You want to be able to give her something. 988 01:03:18,852 --> 01:03:20,820 - I 'll give her my stuff. - Like what? 989 01:03:20,854 --> 01:03:23,721 Like what, for example? 990 01:03:26,359 --> 01:03:28,725 No! No, no, no. She doesn't get the whips. 991 01:03:28,862 --> 01:03:31,490 - Sex books. - No-- I get all the books, too? 992 01:03:31,865 --> 01:03:34,367 - Sheree gets... - Just say it. 993 01:03:34,367 --> 01:03:36,733 -Yes. - Say "Sheree..." 994 01:03:36,870 --> 01:03:38,371 Sheree gets the books. 995 01:03:38,371 --> 01:03:40,430 I wonder if this would hold up in a court of law. 996 01:03:40,874 --> 01:03:42,375 It doesn't have to. 997 01:03:42,375 --> 01:03:45,572 Am I coercing you in any way? 998 01:03:45,879 --> 01:03:48,211 I don't know-- I'm tied up. You got me by the balls. 999 01:04:00,193 --> 01:04:02,195 No, over. This way. 1000 01:04:02,195 --> 01:04:06,154 This whole row-- this is the 14-inch row. 1001 01:04:12,205 --> 01:04:14,571 I can just pull this down to here, can't I? 1002 01:04:14,707 --> 01:04:17,471 No, just make yourself comfortable. 1003 01:04:17,710 --> 01:04:19,712 You don't have to take it off. 1004 01:04:19,712 --> 01:04:21,714 � Do, do, do, do, do... � 1005 01:04:21,714 --> 01:04:23,909 I'm shier than you are. 1006 01:04:26,219 --> 01:04:28,721 Bare-chested and tassled. 1007 01:04:28,721 --> 01:04:31,315 I made a wish and look what happened. 1008 01:04:31,724 --> 01:04:34,227 That would be very funny. 1009 01:04:34,227 --> 01:04:35,785 How I spent my wish-- 1010 01:04:36,229 --> 01:04:38,231 This is my Make-A-Wish documentation. 1011 01:04:38,231 --> 01:04:40,199 You're 18, aren't you? #NAME? 1012 01:04:47,740 --> 01:04:51,073 Count of three-- one, two, three. 1013 01:04:53,746 --> 01:04:56,249 Look at that. 1014 01:04:56,249 --> 01:04:58,114 Oh, that's nice. 1015 01:05:01,754 --> 01:05:04,348 The right one's gonna hurt more though, for some reason. 1016 01:05:04,757 --> 01:05:06,657 Really? 1017 01:05:06,759 --> 01:05:08,761 I've always noticed some people have different-- 1018 01:05:08,761 --> 01:05:10,490 Really? 1019 01:05:12,265 --> 01:05:14,790 Oh, I didn't-- if this comes out it'll be great. 1020 01:05:18,271 --> 01:05:22,139 Happiness in slavery 1021 01:05:22,275 --> 01:05:26,279 Happiness in slavery 1022 01:05:26,279 --> 01:05:30,045 Happiness in slavery 1023 01:05:30,283 --> 01:05:33,377 Happiness... 1024 01:06:20,833 --> 01:06:23,563 When it first started to come out, I was appalled. 1025 01:06:23,836 --> 01:06:28,569 Because, even though I was gay, and I had my own secret life, 1026 01:06:28,841 --> 01:06:31,844 S & M, to me, was always something I just did not comprehend... 1027 01:06:31,844 --> 01:06:34,472 ...at all-like most people. 1028 01:06:34,847 --> 01:06:36,849 I just didn't get it. 1029 01:06:36,849 --> 01:06:42,219 And again, it was sort of-- I had this secret sexual life 1030 01:06:42,355 --> 01:06:45,858 that was all my own-- it was sort of what set me apart 1031 01:06:45,858 --> 01:06:48,918 from the Orange County family. 1032 01:06:49,362 --> 01:06:51,728 And you usurped it. 1033 01:06:53,366 --> 01:06:55,129 You had a much more interesting 1034 01:06:55,368 --> 01:06:58,098 and decadent secret life that I could ever hope to have. 1035 01:06:58,371 --> 01:07:02,875 I was very normal in my-- I didn't even buttfuck. 1036 01:07:02,875 --> 01:07:05,742 I wasn't even a good homosexual. 1037 01:07:10,883 --> 01:07:12,874 So I just felt always a little inadequate. 1038 01:07:28,334 --> 01:07:30,461 I called her Ivy. 1039 01:07:32,338 --> 01:07:34,704 Not 'cause her name was Ivy-- 1040 01:07:34,841 --> 01:07:36,342 'cause she was on Iv. 1041 01:07:41,848 --> 01:07:44,942 She was my medicine. 1042 01:07:49,355 --> 01:07:51,357 She was a farmer-- 1043 01:07:51,357 --> 01:07:53,757 well, pharmaceutical. 1044 01:08:02,368 --> 01:08:04,666 How are you doing? Exhausted? 1045 01:08:11,878 --> 01:08:14,380 May your postural drainage be productive 1046 01:08:14,380 --> 01:08:17,611 And may your cough always be clear 1047 01:08:17,884 --> 01:08:22,150 And may yours not always come out your nose 1048 01:08:22,388 --> 01:08:24,390 And not come out your ear... 1049 01:08:27,393 --> 01:08:30,851 And may your mucus always be thin 1050 01:08:30,897 --> 01:08:33,161 And may you always cough it up 1051 01:08:33,399 --> 01:08:35,902 And if you don't have a paper towel 1052 01:08:35,902 --> 01:08:38,370 Get yourself a paper cup 1053 01:08:40,406 --> 01:08:44,342 May you take your Pulmo Aide 1054 01:08:44,410 --> 01:08:46,913 And put it in your cabin 1055 01:08:46,913 --> 01:08:49,507 And put your medicines in there every night 1056 01:08:49,916 --> 01:08:52,384 So you won' tbe slackin' on your coughin' 1057 01:08:52,418 --> 01:08:55,922 And may you stay 1058 01:08:55,922 --> 01:09:01,155 Forever lung 1059 01:09:01,427 --> 01:09:04,225 Forever lung 1060 01:09:04,430 --> 01:09:08,799 Forever lung 1061 01:09:08,935 --> 01:09:16,933 And may you stay forever lung. 1062 01:09:58,484 --> 01:10:00,475 "And just now I had an accident. 1063 01:10:01,988 --> 01:10:04,718 I nailed the head of my cock to a board 1064 01:10:04,991 --> 01:10:07,289 the way I saw in a magazine the other day. 1065 01:10:07,493 --> 01:10:10,758 I got so excited by it that I had to try it. 1066 01:10:10,997 --> 01:10:12,999 While trying to drive the nail in..." 1067 01:10:12,999 --> 01:10:15,399 I'm gonna stand up for this. 1068 01:10:15,501 --> 01:10:19,301 "While trying to drive the nail in a little further, 1069 01:10:19,505 --> 01:10:22,406 I missed... 1070 01:10:22,508 --> 01:10:27,002 and just, I thought, tapped the tip of my poor cock. 1071 01:10:27,013 --> 01:10:29,004 It didn't hurt. 1072 01:10:29,015 --> 01:10:31,950 The nail was handling it-- 1073 01:10:32,018 --> 01:10:34,418 it didn't hurt-- the nail was handling that job. 1074 01:10:34,520 --> 01:10:37,421 But, shit, it started swelling up immediately. 1075 01:10:37,523 --> 01:10:40,424 I thought it would never stop and imagined it bursting. 1076 01:10:42,528 --> 01:10:47,033 And seeing that being the end of me and sex the way I know it. 1077 01:10:47,033 --> 01:10:49,627 I pulled the nail out as quick as I could, 1078 01:10:50,036 --> 01:10:52,538 using alcohol swabs to stop the bleeding. 1079 01:10:52,538 --> 01:10:55,632 The penis bleeds an enormous amount. 1080 01:10:56,042 --> 01:10:57,942 Just one little pinprick 1081 01:10:58,044 --> 01:11:00,512 and it looks like a murder had taken place. 1082 01:11:00,546 --> 01:11:02,548 Imagine what a nail hole was like. 1083 01:11:02,548 --> 01:11:06,109 So now there's a big, black knot on the end of my dick. 1084 01:11:06,552 --> 01:11:09,043 All I can do is hope it goes away. 1085 01:11:09,055 --> 01:11:12,058 I'm amazingly calm. 1086 01:11:12,058 --> 01:11:14,288 I've had accidents before. 1087 01:11:14,560 --> 01:11:16,619 And they always seem to turn out all right. 1088 01:11:20,066 --> 01:11:23,467 After extracting the nail, and stopping the blood, 1089 01:11:23,569 --> 01:11:25,571 and putting ice on the throbbing knot, 1090 01:11:25,571 --> 01:11:28,301 I tied myself up on my stomach, 1091 01:11:28,574 --> 01:11:31,566 wrists attached to my ankles-- 1092 01:11:31,577 --> 01:11:33,738 don't ask how, it's too complicated-- 1093 01:11:34,080 --> 01:11:36,480 I got excited and jacked off. 1094 01:11:36,582 --> 01:11:39,085 When I looked down, shit, the whole towel and mattress 1095 01:11:39,085 --> 01:11:40,746 were soaked with blood. 1096 01:11:41,087 --> 01:11:43,851 I stayed calm, though, 1097 01:11:44,090 --> 01:11:45,591 and methodically cleaned everything up 1098 01:11:45,591 --> 01:11:47,081 just like Tony Perkins." 1099 01:12:00,940 --> 01:12:05,934 Well, we built this house with a hammer of love 1100 01:12:05,945 --> 01:12:11,247 And the doors are mighty wide 1101 01:12:11,450 --> 01:12:16,387 We hammered and we hammered and we built it up 1102 01:12:16,455 --> 01:12:21,324 And my brothers came inside 1103 01:12:21,460 --> 01:12:25,965 I built this life with a hammer of love 1104 01:12:25,965 --> 01:12:31,267 And it's here for all to see 1105 01:12:31,470 --> 01:12:35,975 I hammered and I hammered and I built it up 1106 01:12:35,975 --> 01:12:41,174 And the Lord watches over me 1107 01:12:41,480 --> 01:12:45,985 We built this land with a hammer of love 1108 01:12:45,985 --> 01:12:51,184 But there's still so much to do 1109 01:12:51,490 --> 01:12:56,359 We hammered and we hammered and we built it up 1110 01:12:56,495 --> 01:13:00,056 Why don't you hammer, too? 1111 01:13:02,001 --> 01:13:06,301 I hammered and I hammered and I built it up 1112 01:13:06,505 --> 01:13:13,809 And now it's up to you. 1113 01:14:25,918 --> 01:14:29,012 - This is quicksand I'm on. - Why? 1114 01:14:29,421 --> 01:14:31,753 Because there is no reason 1115 01:14:31,924 --> 01:14:33,789 for a conversation like this to happen. 1116 01:14:33,926 --> 01:14:35,928 To talk about a person's ideas 1117 01:14:35,928 --> 01:14:38,863 and end up with the same ending every time-- 1118 01:14:38,931 --> 01:14:40,762 maybe we should split up. 1119 01:14:40,933 --> 01:14:43,333 I've heard you enough. 1120 01:14:43,435 --> 01:14:45,938 Now, listen, I'm hurt by that. 1121 01:14:45,938 --> 01:14:48,600 And I'm constantly hurt by that when you're stoned. 1122 01:14:48,941 --> 01:14:50,841 I'm hurt that you won't submit to me. 1123 01:14:50,943 --> 01:14:53,434 - I'm very hurt that you won't-- - That wasn't the issue. 1124 01:14:53,445 --> 01:14:55,174 I can barely breathe half the time-- 1125 01:14:55,447 --> 01:14:58,382 That's all I wanted and you won't do it. 1126 01:14:58,450 --> 01:15:00,953 Look at how you've changed. This is not about submission. 1127 01:15:00,953 --> 01:15:03,148 I've been thinking about that for a long time. 1128 01:15:03,455 --> 01:15:05,457 When you're not stoned, let's talk about it. 1129 01:15:05,457 --> 01:15:07,015 But that's another issue. 1130 01:15:07,459 --> 01:15:10,462 I told you it's been in my mind for a while now. 1131 01:15:10,462 --> 01:15:13,898 - About the fact that we don't-- - It's been on both our minds. 1132 01:15:13,966 --> 01:15:17,060 So it wasn't just this evening-- 1133 01:15:17,469 --> 01:15:19,972 - No, but you brought it up now. - It just reminded me of it. 1134 01:15:19,972 --> 01:15:22,975 We've discussed it before. It's been on both our minds. 1135 01:15:22,975 --> 01:15:24,806 How do we get this back in a relationship 1136 01:15:24,977 --> 01:15:26,740 where one of the parties can barely breathe? 1137 01:15:26,979 --> 01:15:29,982 And I have lots to think about. I'm dying. 1138 01:15:29,982 --> 01:15:31,540 Where is that coming from? 1139 01:15:31,984 --> 01:15:34,179 If you still love me, you'd submit to me. 1140 01:15:39,491 --> 01:15:41,652 - What is the matter with you? - Well... 1141 01:15:42,995 --> 01:15:45,054 But I'm saying I'd like to have that prerogative. 1142 01:15:45,497 --> 01:15:47,294 You gave it to me 15 years ago. 1143 01:15:50,002 --> 01:15:51,731 So what's the problem now? 1144 01:15:52,004 --> 01:15:53,505 'Cause you're not submissive to me now. 1145 01:15:53,505 --> 01:15:55,700 I'm not submissive to anybody. I love you. 1146 01:15:56,008 --> 01:15:58,135 But I think I need you to be submissive to me. 1147 01:15:58,510 --> 01:15:59,909 Why? 1148 01:16:00,012 --> 01:16:02,139 Psychologically, I really, really need it. 1149 01:16:18,530 --> 01:16:21,226 So, why did you decide to go into a hospital today? 1150 01:16:45,057 --> 01:16:48,356 He was really scared today. 1151 01:16:52,064 --> 01:16:54,828 It's really hard to imagine him actually being dead. 1152 01:16:55,067 --> 01:17:00,266 Because his dying is so excruciating. 1153 01:17:02,074 --> 01:17:04,702 I almost want to say- 1154 01:17:05,077 --> 01:17:07,910 I don't even think he's a masochist anymore. 1155 01:17:08,080 --> 01:17:13,916 I think life has beaten him down too much. 1156 01:17:14,086 --> 01:17:17,589 The pain he lives with every day is so intense that there isn't 1157 01:17:17,589 --> 01:17:22,822 any other kind of pain that he can even think about right now. 1158 01:17:24,096 --> 01:17:26,155 So-- 1159 01:17:36,608 --> 01:17:38,838 Bob, can you hear me? 1160 01:17:39,111 --> 01:17:43,514 Bob? Bob? 1161 01:17:43,615 --> 01:17:46,618 Can you hear me? 1162 01:17:46,618 --> 01:17:50,520 Do you hear me, baby? Can you hear me? 1163 01:17:50,622 --> 01:17:52,920 Can you wake up a little bit? 1164 01:17:53,125 --> 01:17:56,128 Bob, can you wake up, honey? 1165 01:17:56,128 --> 01:17:59,359 Bob, can you wake up? 1166 01:17:59,631 --> 01:18:02,395 Can you wake up, honey? 1167 01:18:04,136 --> 01:18:07,299 Can you see me? Can you see me, honey? 1168 01:18:07,639 --> 01:18:10,642 Bob, can you hear me? 1169 01:18:10,642 --> 01:18:13,509 If you're waiting for someone to tell you, it's okay. 1170 01:18:13,645 --> 01:18:15,647 I think it's okay. 1171 01:18:15,647 --> 01:18:17,808 Okay? 1172 01:18:21,153 --> 01:18:23,155 If it's time for you, it's okay. 1173 01:18:23,155 --> 01:18:25,282 Sleep, my dear baby. 1174 01:18:46,178 --> 01:18:48,680 Hi, baby. Hi, baby. 1175 01:18:48,680 --> 01:18:51,148 You're looking at me. 1176 01:18:51,183 --> 01:18:54,050 You're not dead. 1177 01:18:54,186 --> 01:18:56,313 - I love you-- - I will always have. 1178 01:19:09,201 --> 01:19:12,227 You're dying, but I don't want you to die. 1179 01:19:12,704 --> 01:19:14,206 - This is not-- - You don'twanna die. 1180 01:19:14,206 --> 01:19:15,833 I don't know what we can do about it. 1181 01:19:16,208 --> 01:19:17,709 Nobody here-- 1182 01:19:17,709 --> 01:19:21,201 the nurses don't want you to die, but you're dying. 1183 01:19:40,232 --> 01:19:43,167 I'm looking into your eyes right now. 1184 01:19:43,235 --> 01:19:45,726 I know you can see me. 1185 01:19:45,737 --> 01:19:49,867 I'm only telling you this-- a fraction of how it makes me feel, 1186 01:19:50,242 --> 01:19:53,643 and a lot more that I won't be able to tell you. 1187 01:19:53,745 --> 01:19:55,975 A lot more you can't hear. 1188 01:19:56,248 --> 01:19:58,011 You'll know, you'll know-- 1189 01:19:58,750 --> 01:20:00,308 Baby, I love you. 1190 01:20:00,752 --> 01:20:04,256 Don't go away. Don't go anywhere, 'cause I'll be back. 1191 01:20:04,256 --> 01:20:07,851 In just a few minutes, okay? I'll stop crying. 1192 01:20:08,260 --> 01:20:11,263 I'm gonna stop crying, I'm gonna stop crying. 1193 01:20:11,263 --> 01:20:14,061 I will be okay, okay? I will be okay. 1194 01:20:14,266 --> 01:20:18,635 Hold on, hold on. Just a couple of more minutes. 1195 01:20:18,770 --> 01:20:24,072 Hold on, just a few more minutes and I'll be right back. 1196 01:20:24,276 --> 01:20:26,938 Okay? Okay. 1197 01:22:04,242 --> 01:22:07,245 ... God shall make peace, 1198 01:22:07,245 --> 01:22:09,770 in the high heavens, 1199 01:22:10,248 --> 01:22:11,977 for all people everywhere. 1200 01:22:33,271 --> 01:22:35,171 I don't know, this stuff might be all icky, 1201 01:22:35,273 --> 01:22:37,537 I'm scared to look at it. I have no idea what it looks like. 1202 01:22:37,776 --> 01:22:43,009 It may be all full of weird bacteria and stuff. 1203 01:22:43,281 --> 01:22:45,579 I don't how long it's been here. 1204 01:22:45,784 --> 01:22:50,187 It's been a month since Bob's death. Just about a month. 1205 01:22:50,288 --> 01:22:53,291 I haven't touched it or looked at it since. 1206 01:22:53,291 --> 01:22:55,054 Do it carefully. 1207 01:22:55,293 --> 01:22:57,818 I should probably have gloves on. 1208 01:23:13,311 --> 01:23:15,905 This was in his lungs. 1209 01:23:17,816 --> 01:23:20,216 What is that? 1210 01:23:22,320 --> 01:23:23,822 I don't know. 1211 01:23:23,822 --> 01:23:26,916 Mucus, phlegm, what you wanna call it. 1212 01:23:27,325 --> 01:23:30,522 All that liquid came out of his lungs? All that? 1213 01:23:31,329 --> 01:23:33,991 He was literally drowning. 1214 01:23:38,837 --> 01:23:41,499 "Why? Because it feels good, 1215 01:23:41,840 --> 01:23:43,239 because it gives me an erection, 1216 01:23:43,341 --> 01:23:44,342 because it makes me come, 1217 01:23:44,342 --> 01:23:46,833 because I'm sick, because there is so much sickness, 1218 01:23:47,345 --> 01:23:49,210 because I say "Fuck the sickness." 1219 01:23:49,347 --> 01:23:50,348 Because I had the attention, 1220 01:23:50,348 --> 01:23:52,248 because I was a loner a lot, because I was different. 1221 01:23:52,350 --> 01:23:54,511 Because kids beat me up on the way to school, 1222 01:23:54,853 --> 01:23:56,855 because I was humiliated by nuns, 1223 01:23:56,855 --> 01:23:58,186 because of Christ and the crucifixion, 1224 01:23:58,356 --> 01:24:00,483 because of Porky Pig in bondage, 1225 01:24:00,859 --> 01:24:03,862 force-fed by some sinister creep in a black cape. 1226 01:24:03,862 --> 01:24:05,727 Because of stories about children hanged by their wrists, 1227 01:24:05,864 --> 01:24:08,128 burned on the stoves, scalded in tubs, 1228 01:24:08,366 --> 01:24:09,799 because of "Mutiny in the Bounty," 1229 01:24:09,868 --> 01:24:11,233 because of cowboys and lndians, 1230 01:24:11,369 --> 01:24:11,870 because of Houdini, 1231 01:24:11,870 --> 01:24:13,770 because of my cousin Cliff, 1232 01:24:13,872 --> 01:24:16,705 because of the forts we built and the things we did inside them. 1233 01:24:16,875 --> 01:24:19,878 Because of what's inside me, because of my genes, 1234 01:24:19,878 --> 01:24:20,674 because of my parents, 1235 01:24:20,879 --> 01:24:22,608 because of doctors and nurses, 1236 01:24:22,881 --> 01:24:25,383 because they tied me to the crib, so I wouldn't hurt myself, 1237 01:24:25,383 --> 01:24:28,352 because I had time to think, because I had time to hold my penis, 1238 01:24:28,887 --> 01:24:30,354 because I had awful stomachaches 1239 01:24:30,388 --> 01:24:31,878 and holding my penis made it feel better. 1240 01:24:31,890 --> 01:24:33,892 Because I thought like I was going to die, 1241 01:24:33,892 --> 01:24:35,689 because it makes me feel invincible, 1242 01:24:35,894 --> 01:24:37,395 because it makes me feel triumphant, 1243 01:24:37,395 --> 01:24:38,589 because I'm a Catholic, 1244 01:24:38,897 --> 01:24:41,399 because I still love Lent and still love my penis 1245 01:24:41,399 --> 01:24:43,663 and in spite of it all, I have no guilt. 1246 01:24:43,902 --> 01:24:45,767 Because my parents said "Be what you wanna be", 1247 01:24:45,904 --> 01:24:47,269 and this is what I wanna be. 1248 01:24:47,405 --> 01:24:49,737 Because I ' m nothing but a big baby, and I wanna stay that way 1249 01:24:49,908 --> 01:24:51,876 and I want a mommy forever, even a mean one, 1250 01:24:51,910 --> 01:24:53,343 'specially a mean one. 1251 01:24:53,411 --> 01:24:54,913 Because of all the fairy tale witches, 1252 01:24:54,913 --> 01:24:57,108 and the wicked stepmother and the stepsisters, 1253 01:24:57,415 --> 01:24:59,212 and how sexy Cinderella was, 1254 01:24:59,417 --> 01:25:01,920 smudged with soot, doomed to a life of servitude. 1255 01:25:01,920 --> 01:25:04,354 Because of Hansel, locked in the witch's cage 1256 01:25:04,422 --> 01:25:05,889 until he was fat enough to eat. 1257 01:25:06,424 --> 01:25:09,291 Because of "O", and how desperately I wanted to be her. 1258 01:25:09,427 --> 01:25:11,930 Because of my dreams, because of the games we played, 1259 01:25:11,930 --> 01:25:13,488 because I've got an active imagination, 1260 01:25:13,932 --> 01:25:15,797 because my mother bought me Tinker Toys, 1261 01:25:15,934 --> 01:25:18,300 because hardware stores give me hard-ons, 1262 01:25:18,436 --> 01:25:20,939 because of hammers, nails, clothespins, wood, 1263 01:25:20,939 --> 01:25:24,067 padlocks, pullies, eyeballs, thumbtacks, staple guns, 1264 01:25:24,442 --> 01:25:26,774 sewing needles, wooden spoons, fishing tackle, 1265 01:25:26,945 --> 01:25:29,447 chains, metal rulers, rubber tubings, 1266 01:25:29,447 --> 01:25:32,143 spatulas, rope, twine, "C" clamps, "S" hooks, 1267 01:25:32,450 --> 01:25:34,452 razor blades, scissors, tweezers, knives, 1268 01:25:34,452 --> 01:25:36,943 push pins, 2 x 4s, ping-pong paddles, 1269 01:25:36,955 --> 01:25:39,583 alligator clips, duct tape, broomsticks, 1270 01:25:39,958 --> 01:25:43,461 barbecue skewers, bungee cords, sawhorses, soldering irons. 1271 01:25:43,461 --> 01:25:45,190 Because of tool sheds, because of garages, 1272 01:25:45,463 --> 01:25:47,465 because of basements, because of dungeons, 1273 01:25:47,465 --> 01:25:49,023 because of "The Pit and the Pendulum," 1274 01:25:49,467 --> 01:25:50,957 because of the Tower of London, 1275 01:25:50,969 --> 01:25:51,765 because of the lnquisition, 1276 01:25:51,970 --> 01:25:53,835 because of the rap, because of the cross, 1277 01:25:53,972 --> 01:25:55,462 because of Adam's Family playroom, 1278 01:25:55,473 --> 01:25:57,475 because of Morticia Adams and her black dress 1279 01:25:57,475 --> 01:25:58,601 with its octopus legs. 1280 01:25:58,977 --> 01:26:01,309 Because of motherhood, because of Amazon, 1281 01:26:01,479 --> 01:26:03,310 because of the goddess, because of the moon, 1282 01:26:03,481 --> 01:26:05,984 because it's in my nature, because it's against nature. 1283 01:26:05,984 --> 01:26:07,713 Because it's nasty, because it's fun, 1284 01:26:07,986 --> 01:26:10,181 because it flies in the face of all that's normal-- 1285 01:26:10,488 --> 01:26:12,979 whatever that is-- because I'm not normal. 1286 01:26:12,991 --> 01:26:15,459 Because I used to think I was part of this vast experiment 1287 01:26:15,493 --> 01:26:18,462 and there was this implant in my penis that made me do these things 1288 01:26:18,496 --> 01:26:21,954 and allowed them, wherever they were, to monitor my activities. 1289 01:26:22,000 --> 01:26:24,594 Because I had to take my clothes off and lie inside 1290 01:26:25,003 --> 01:26:27,904 this giant plastic bag so the doctors could collect my sweat. 1291 01:26:28,006 --> 01:26:30,008 Because once upon a time I had such a high fever, 1292 01:26:30,008 --> 01:26:32,203 my parents had to strip me naked and wrap me in wet sheets 1293 01:26:32,510 --> 01:26:33,943 to stop the convulsions. 1294 01:26:34,012 --> 01:26:36,913 Because my parents loved me even more when I was suffering, 1295 01:26:37,015 --> 01:26:39,506 because I was born into a world of suffering, 1296 01:26:39,517 --> 01:26:41,917 because surrender is sweet, because I'm attracted to it, 1297 01:26:42,020 --> 01:26:44,818 because I'm addicted to it, because endorphins in the brain 1298 01:26:45,023 --> 01:26:46,456 are like a natural kind of heroin. 1299 01:26:46,524 --> 01:26:48,026 Because I learned to take my medicine, 1300 01:26:48,026 --> 01:26:50,187 because I was a big boy for taking it, 1301 01:26:50,528 --> 01:26:51,790 because I can take it like a man, 1302 01:26:52,030 --> 01:26:55,466 because as somebody once said, "He's got more balls than I do." 1303 01:26:55,533 --> 01:26:58,832 Because it is an act of courage, because it does take guts, 1304 01:26:59,037 --> 01:27:01,539 because I'm proud of it, because I can't climb mountains, 1305 01:27:01,539 --> 01:27:04,474 because I'm terrible at sports, because no pain, no gain, 1306 01:27:05,043 --> 01:27:07,045 because spare the rod, spoil the child, 1307 01:27:07,045 --> 01:27:09,980 because you always hurt the one you love. 1308 01:28:11,743 --> 01:28:15,235 It's fun to be dead, fun to be dead 1309 01:28:15,747 --> 01:28:18,249 Fun to be dead, fun to be dead 1310 01:28:18,249 --> 01:28:21,707 Fun to be dead, fun to be dead 1311 01:28:26,257 --> 01:28:27,554 Problems, problems 1312 01:28:27,759 --> 01:28:30,489 Everybody's got them 1313 01:28:30,762 --> 01:28:33,765 Not me, not me 1314 01:28:33,765 --> 01:28:38,828 I look around from a hole in the ground and... 1315 01:28:39,270 --> 01:28:42,569 I see, I see 1316 01:28:42,774 --> 01:28:46,277 I see the sun coming up and the moon going down 1317 01:28:46,277 --> 01:28:49,144 Everybody worried about the world spinning around 1318 01:28:49,280 --> 01:28:52,681 But I'm dead, I'm dead 1319 01:28:52,784 --> 01:28:54,979 And it's fun to be dead 1320 01:28:55,286 --> 01:28:58,687 Fun to be dead, fun to be dead 1321 01:28:58,790 --> 01:29:01,292 Fun to be dead, fun to be dead 1322 01:29:01,292 --> 01:29:05,422 Fun to be dead 1323 01:29:05,797 --> 01:29:10,131 When I wake up in the morning I'm still asleep 1324 01:29:10,301 --> 01:29:13,304 Dreaming that the birds in the trees go cheap 1325 01:29:13,304 --> 01:29:16,296 Waiting for somebody to knock at my door 1326 01:29:16,808 --> 01:29:18,810 But no one is gonna knock at my door 1327 01:29:18,810 --> 01:29:21,074 Anymore, more, more, more 1328 01:29:21,312 --> 01:29:24,110 Fun to be dead, fun to be dead 1329 01:29:24,315 --> 01:29:27,250 Fun to be dead, fun to be dead 1330 01:29:27,318 --> 01:29:33,154 Fun to be dead 108011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.