Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,125 --> 00:00:28,327
No.
2
00:00:43,920 --> 00:00:51,752
The time is now 720 and time to get your old back size out of the sack of beautiful day in New York.
3
00:01:17,637 --> 00:01:17,937
Hey!
4
00:01:18,697 --> 00:01:19,317
Hey!
5
00:01:21,078 --> 00:01:25,080
You put another time!
6
00:01:37,045 --> 00:01:38,526
Viewers, let's check Wall Street.
7
00:01:39,166 --> 00:01:45,171
On the New York Stock Exchange, 646 dishes are up, 654 dishes are down right now, and the downturns are on.
8
00:01:45,191 --> 00:01:47,592
30 industrials, 805.44, down 6.06, 20 transportation, 215.96.
9
00:02:14,500 --> 00:02:19,282
The weather, periods of rain or drizzle today, indeed, we have had considerable of both already.
10
00:02:19,722 --> 00:02:23,384
Breezy, but rather mild on end to tonight's high this afternoon, close to 65.
11
00:02:24,044 --> 00:02:29,867
A low tonight between 40 and 45 in a mile, could become partly sunny and breezy.
12
00:02:29,927 --> 00:02:33,369
A pretty nice day for late November, early December, actually.
13
00:02:33,769 --> 00:02:35,150
A high to mile, 45 to 50.
14
00:02:35,190 --> 00:02:37,451
Oh, yeah.
15
00:02:38,091 --> 00:02:39,532
Oh, yeah, now, now.
16
00:02:40,132 --> 00:02:40,712
Don't come in me.
17
00:02:40,752 --> 00:02:41,813
I'm not wearing anything.
18
00:02:42,179 --> 00:02:42,859
Oh, you're kidding me.
19
00:02:43,219 --> 00:02:43,539
Oh, no.
20
00:02:44,080 --> 00:02:47,961
Oh, God, oh, shit.
21
00:02:59,225 --> 00:03:00,365
Hey, then, come Wednesday.
22
00:03:00,726 --> 00:03:04,087
It'll be partly the most sunny, the high again, in mid-40s.
23
00:03:04,447 --> 00:03:10,269
The drug temperature is 53 degrees, humidity 97 percent, the winds are south-west.
24
00:03:22,849 --> 00:03:34,716
You're welcome 17 18 American spent 19 so wait
25
00:03:46,970 --> 00:03:56,696
1.64, 15-bit total is 100.0.10, 65.2, 76.38 down 1.32, the new of doc exchange power looks up.
26
00:04:47,970 --> 00:04:49,351
Come on!
27
00:04:49,891 --> 00:04:53,473
Get your clothes off!
28
00:04:53,513 --> 00:05:02,316
If you're in the train, there's a single time.
29
00:05:02,476 --> 00:05:03,237
Keep this late.
30
00:05:03,277 --> 00:05:08,459
Something for you to get off the school and work.
31
00:05:08,479 --> 00:05:10,160
Honey, put some clothes on.
32
00:05:10,660 --> 00:05:11,120
More.
33
00:05:12,534 --> 00:05:13,075
D.I.D.
34
00:05:14,916 --> 00:05:15,696
Come on, Dad.
35
00:05:15,716 --> 00:05:16,937
I have to use the toilet.
36
00:05:20,739 --> 00:05:21,839
Don't walk around the house.
37
00:05:21,859 --> 00:05:23,200
We just do underwear on.
38
00:05:23,921 --> 00:05:24,341
Hurry up.
39
00:05:30,503 --> 00:05:33,244
Come on, you gotta be late for school.
40
00:05:33,304 --> 00:05:34,405
All right, already.
41
00:05:34,465 --> 00:05:35,486
Don't forget tonight, honey.
42
00:05:35,526 --> 00:05:38,947
You're going to your aunt and uncles to help out with their dinner party?
43
00:05:39,168 --> 00:05:39,928
Oh, I forget.
44
00:05:39,948 --> 00:05:41,169
I'm not a child, you know.
45
00:06:03,749 --> 00:06:06,971
I got a date tonight with a lawyer, as he gorgeous.
46
00:06:08,472 --> 00:06:10,553
Listen, I got to ask you a favor.
47
00:06:11,434 --> 00:06:12,635
I don't have time for favors.
48
00:06:12,975 --> 00:06:14,356
I'm already late for work.
49
00:06:15,137 --> 00:06:16,798
I think this guy's married, see?
50
00:06:17,478 --> 00:06:17,778
Okay.
51
00:06:18,499 --> 00:06:19,700
My date, the lawyer.
52
00:06:20,180 --> 00:06:20,480
So?
53
00:06:21,221 --> 00:06:24,062
So, I think I'm gonna have to bring him back here tonight.
54
00:06:24,443 --> 00:06:25,123
You know what I mean?
55
00:06:25,143 --> 00:06:28,725
You think you can get a date and spend the night with him?
56
00:06:29,226 --> 00:06:30,967
Oh yeah, sure, anytime.
57
00:06:31,880 --> 00:06:33,100
Are you kidding me?
58
00:06:34,361 --> 00:06:36,061
Will we try, please?
59
00:06:37,601 --> 00:06:38,942
I stopped trying.
60
00:06:39,982 --> 00:06:40,762
Forget about it.
61
00:06:41,162 --> 00:06:42,322
Besides, I'm late for work.
62
00:06:42,382 --> 00:06:43,503
Hey, come on.
63
00:06:43,963 --> 00:06:44,723
Will you try?
64
00:06:45,703 --> 00:06:46,263
Sure.
65
00:07:11,421 --> 00:07:14,544
She's a higher baby.
66
00:08:04,231 --> 00:08:07,213
She won't be taking any calls until after 10 this morning.
67
00:08:11,636 --> 00:08:12,597
Will you please call back?
68
00:08:12,617 --> 00:08:13,958
Thank you.
69
00:08:17,486 --> 00:08:19,407
We can accept your order on two conditions.
70
00:08:20,087 --> 00:08:24,608
You can deliver by the 18th of this month, and we're invoicing a 10% underhalts yet.
71
00:08:27,630 --> 00:08:28,790
Those are the terms.
72
00:08:29,930 --> 00:08:30,631
You let me know.
73
00:08:30,651 --> 00:08:33,592
I have my bank transfer to the funds by letter of credit.
74
00:08:34,092 --> 00:08:34,372
Yeah.
75
00:08:36,913 --> 00:08:37,913
Sit down, we'll be right with you.
76
00:08:38,573 --> 00:08:40,114
For these two Marsha and Asgenres tonight.
77
00:08:43,550 --> 00:08:44,570
O Jennings, come in.
78
00:08:44,971 --> 00:08:45,291
Listen.
79
00:08:46,151 --> 00:08:47,432
Take this and handle it.
80
00:08:49,472 --> 00:08:51,353
We're going to move on to the order from Dale's view.
81
00:08:51,553 --> 00:08:52,814
The price is right.
82
00:08:53,414 --> 00:08:57,476
Ask Graham to send over 800,000 less 10% to First National.
83
00:08:58,816 --> 00:09:00,757
And get me the latest quotes on July cotton.
84
00:09:01,738 --> 00:09:04,721
Call wise men and girls, cancel my meetings with them.
85
00:09:05,281 --> 00:09:07,223
Tell them I said the contract stinks.
86
00:09:07,723 --> 00:09:10,045
And exactly those words, it stinks.
87
00:09:10,826 --> 00:09:14,229
Tell them when they're ready to get serious about the deal, to get in touch.
88
00:09:15,831 --> 00:09:18,213
Now you, look at these numbers.
89
00:09:21,516 --> 00:09:24,358
Where the fuck were you when we could have doubled the gross on that market?
90
00:09:24,779 --> 00:09:26,040
Come on, read these over.
91
00:09:45,708 --> 00:09:46,769
Close the door and lock it.
92
00:09:59,055 --> 00:10:00,415
Stand over here in your desk.
93
00:10:03,697 --> 00:10:04,797
The President stared at me.
94
00:10:04,857 --> 00:10:10,880
I prefer that you turn the round and bent over.
95
00:10:10,900 --> 00:10:11,781
Bend a little more please.
96
00:10:16,886 --> 00:10:18,167
Lift your skirt up over your hips.
97
00:10:22,050 --> 00:10:22,530
Good.
98
00:10:24,251 --> 00:10:25,232
Pull your panties up.
99
00:10:25,853 --> 00:10:26,113
Tight.
100
00:10:26,793 --> 00:10:27,594
As tight as you can.
101
00:10:30,876 --> 00:10:34,319
You feel the silky fabric pressing as your crotch?
102
00:10:35,900 --> 00:10:36,300
Yes.
103
00:10:36,881 --> 00:10:37,661
Yes, I can.
104
00:10:39,383 --> 00:10:40,904
Lower your panties to your knees.
105
00:10:41,644 --> 00:10:43,266
I'll have to unfasten my guard belt.
106
00:10:43,871 --> 00:10:44,351
Oh, I know.
107
00:10:44,952 --> 00:10:47,293
After you've pulled your panties, Danies, I want you to be doing them.
108
00:10:48,154 --> 00:10:48,734
All right.
109
00:11:07,906 --> 00:11:08,187
Good.
110
00:11:08,507 --> 00:11:11,789
Now with both your hands, reach behind you and spread your ass apart.
111
00:11:17,401 --> 00:11:19,081
Try to spread your legs as wide as you can.
112
00:11:28,203 --> 00:11:28,843
Well, that's good.
113
00:11:28,863 --> 00:11:32,104
You know, stand up and turn around.
114
00:11:34,944 --> 00:11:37,785
Can't you keep your skirt up?
115
00:11:38,625 --> 00:11:40,625
Can you put in your bra or something?
116
00:11:44,526 --> 00:11:45,186
Yeah, that's good.
117
00:11:46,764 --> 00:11:49,044
Spread your lips open with your fingers.
118
00:11:50,285 --> 00:11:50,985
He's both hands.
119
00:11:51,005 --> 00:11:51,905
I want to see you clip.
120
00:11:53,445 --> 00:11:54,025
I'm a wetter.
121
00:11:55,106 --> 00:11:55,966
I know I can see.
122
00:11:55,986 --> 00:12:00,287
Hold yourself open while I... finger you.
123
00:12:06,208 --> 00:12:08,948
Do you feel how wet you're getting down there now?
124
00:12:08,968 --> 00:12:11,269
Oh, yes.
125
00:12:11,289 --> 00:12:13,509
I can feel it getting much wetter.
126
00:12:20,043 --> 00:12:20,463
OK.
127
00:12:22,284 --> 00:12:23,684
I'll walk over to the catch.
128
00:12:25,305 --> 00:12:26,365
I'll meet you panties where they are.
129
00:12:26,485 --> 00:12:29,766
I'll meet you down in front of the catch.
130
00:12:33,187 --> 00:12:42,290
I'll turn your head.
131
00:12:42,690 --> 00:12:43,810
I really want you to see this.
132
00:12:43,830 --> 00:12:47,652
Are you going to fuck me now?
133
00:12:48,512 --> 00:12:49,032
Very soon.
134
00:12:50,097 --> 00:12:53,920
Right now I'm gonna rub my cock up along here.
135
00:12:55,300 --> 00:12:56,541
I can crash like this.
136
00:12:58,643 --> 00:13:00,264
Do you want me to open up my legs?
137
00:13:00,304 --> 00:13:02,165
Let me see a little bit.
138
00:13:02,565 --> 00:13:04,547
Get a slider.
139
00:13:04,627 --> 00:13:05,647
Can I take my hands off?
140
00:13:06,388 --> 00:13:07,008
No, not yet.
141
00:13:08,489 --> 00:13:09,190
I'll tell you when.
142
00:13:10,030 --> 00:13:13,793
Okay, reach down and final my balls with your fingers.
143
00:13:19,653 --> 00:13:20,373
How is that feel?
144
00:13:21,653 --> 00:13:23,654
Oh, this was all about... Yes.
145
00:13:54,630 --> 00:14:00,212
I'm sure he's still forth.
146
00:14:02,433 --> 00:14:03,053
Yeah.
147
00:14:32,843 --> 00:14:34,745
Okay.
148
00:14:36,707 --> 00:14:43,814
Take off your pair of these.
149
00:14:43,834 --> 00:14:46,116
Put your panties off.
150
00:14:52,903 --> 00:14:53,304
Help me.
151
00:15:02,782 --> 00:15:04,363
Are you going to keep my panties?
152
00:15:04,543 --> 00:15:05,764
Yes, I believe I will.
153
00:15:08,186 --> 00:15:09,066
Sit up on the couch.
154
00:15:15,251 --> 00:15:15,791
Spread your legs.
155
00:15:15,811 --> 00:15:18,613
You're drooping wet now.
156
00:15:19,734 --> 00:15:20,475
Yes, I am.
157
00:15:20,495 --> 00:15:25,978
Probably yourself with both your hands.
158
00:15:26,399 --> 00:15:32,263
What are you doing that I'm gonna hold your head like this while you...
159
00:15:33,061 --> 00:15:33,901
Suck my car.
160
00:15:36,102 --> 00:15:37,643
What a fucking mouth for a while.
161
00:15:49,708 --> 00:16:01,273
Okay, I'm gonna fucking you pussy now.
162
00:16:03,177 --> 00:16:16,862
It's because you're not as smart as you can.
163
00:16:27,421 --> 00:16:27,661
I'm
164
00:16:58,425 --> 00:16:58,725
I'm
165
00:17:13,659 --> 00:17:14,620
and the
166
00:17:39,206 --> 00:17:40,246
Oh, oh, oh.
167
00:18:16,605 --> 00:18:30,292
You feel my finger in your ass while I fuck you with my cock?
168
00:18:30,953 --> 00:18:33,794
This is Jeremiah going to come with me?
169
00:18:33,874 --> 00:18:34,995
Can you pussy?
170
00:18:35,015 --> 00:18:36,615
Yes, I'm going to come with my pussy.
171
00:18:36,715 --> 00:18:37,476
I don't think so.
172
00:18:38,797 --> 00:18:41,398
I feel like I'm going to come and get back up and put it in your mouth.
173
00:18:41,857 --> 00:18:44,158
You're gonna come in my mouth?
174
00:18:44,198 --> 00:18:45,418
Yes, I believe I will.
175
00:18:47,959 --> 00:18:49,159
Come in your mouth, are you ready?
176
00:18:49,179 --> 00:18:49,239
Yes.
177
00:18:53,581 --> 00:18:55,881
Come in my mouth.
178
00:18:56,422 --> 00:18:57,202
Come in my mouth.
179
00:19:23,908 --> 00:19:24,248
Yes.
180
00:19:25,550 --> 00:19:26,711
I'll take that call in a minute.
181
00:19:28,273 --> 00:19:31,115
I expect to hear from you in one week from today, all right?
182
00:19:31,576 --> 00:19:31,996
Certainly.
183
00:19:32,016 --> 00:19:33,618
Where are we from today?
184
00:19:38,263 --> 00:19:41,486
She's already on the phone, and she has another line waiting.
185
00:19:42,447 --> 00:19:43,188
Could you call back?
186
00:19:44,629 --> 00:19:45,410
Just a minute please.
187
00:19:45,770 --> 00:19:46,051
Hold on.
188
00:20:29,686 --> 00:20:29,874
Oh.
189
00:24:55,117 --> 00:24:56,058
There you go.
190
00:26:09,542 --> 00:26:09,964
Oh.
191
00:27:27,163 --> 00:27:27,308
Yeah.
192
00:27:27,349 --> 00:27:27,495
Yeah.
193
00:28:19,341 --> 00:28:20,022
Oh.
194
00:28:20,242 --> 00:28:20,302
Oh.
195
00:28:54,372 --> 00:28:54,512
Oh.
196
00:28:54,612 --> 00:28:54,792
Oh.
197
00:29:33,419 --> 00:29:34,580
Hello?
198
00:29:34,740 --> 00:29:37,561
Oh, hi.
199
00:30:03,866 --> 00:30:05,147
Yes, she'll be at your dinner party.
200
00:30:05,527 --> 00:30:07,289
It's just a small gathering, darling.
201
00:30:07,309 --> 00:30:08,510
She won't have much to do.
202
00:30:09,050 --> 00:30:10,751
I'm inviting my tennis pro over.
203
00:30:11,292 --> 00:30:12,393
I'll introduce her.
204
00:30:13,213 --> 00:30:14,094
Your tennis pro?
205
00:30:14,955 --> 00:30:18,257
You're having my daughter help you with the dinner party for your tennis pro?
206
00:30:18,878 --> 00:30:21,760
Well, life is different on my level, dear.
207
00:30:23,301 --> 00:30:26,303
Well, now you know John and I adore I little niece.
208
00:30:26,704 --> 00:30:27,825
She'll have a good time.
209
00:30:27,845 --> 00:30:28,745
Yes.
210
00:30:29,186 --> 00:30:30,547
Well, I've got to run now, darling.
211
00:30:30,647 --> 00:30:31,047
Bye-bye.
212
00:30:35,282 --> 00:30:35,722
Hello?
213
00:30:36,662 --> 00:30:37,682
Miss McGinnis office?
214
00:30:38,603 --> 00:30:39,123
Oh, hi.
215
00:30:39,143 --> 00:30:41,143
Hold on a minute, please.
216
00:30:43,204 --> 00:30:45,124
May we call you back when she's available?
217
00:30:46,024 --> 00:30:46,844
OK, thank you.
218
00:30:46,864 --> 00:30:46,904
Hi.
219
00:30:51,845 --> 00:30:53,746
No, I haven't got a day for tonight.
220
00:30:54,566 --> 00:30:55,706
Well, what are you going to do tonight?
221
00:30:57,146 --> 00:30:58,527
I'll just come home, that's all.
222
00:30:58,547 --> 00:30:59,887
Come home.
223
00:31:00,707 --> 00:31:02,267
But I'm going to bring him over here.
224
00:31:02,427 --> 00:31:03,128
Come on.
225
00:31:04,228 --> 00:31:04,928
Hold on a minute.
226
00:31:10,124 --> 00:31:12,483
Miss McKinnis office, can I help you?
227
00:31:58,287 --> 00:31:59,807
Anyway, I tried to touch me.
228
00:31:59,827 --> 00:32:01,328
Yeah, down there.
229
00:32:01,508 --> 00:32:02,348
Can you imagine?
230
00:32:03,108 --> 00:32:03,908
Yeah, so I told them.
231
00:32:04,408 --> 00:32:05,308
I said, listen, Freddie.
232
00:32:05,408 --> 00:32:07,509
Just because you can have your way with Sharon, what's her name?
233
00:32:07,729 --> 00:32:08,269
Any old name.
234
00:32:08,985 --> 00:32:10,906
It doesn't mean you can have your way with me.
235
00:32:11,786 --> 00:32:19,229
You know, I've never touched myself down there.
236
00:32:19,629 --> 00:32:21,349
Not a million trillion years.
237
00:32:24,450 --> 00:32:26,631
Yeah, I have to go to my aunt's house tonight.
238
00:32:26,891 --> 00:32:28,232
She's having a dinner party.
239
00:32:28,952 --> 00:32:29,832
And I have to help out.
240
00:32:30,652 --> 00:32:32,013
Yeah, she's kind of dripping.
241
00:32:32,373 --> 00:32:34,414
But her new husband's really gorgeous.
242
00:32:34,634 --> 00:32:35,754
Just so annoying.
243
00:32:36,394 --> 00:32:37,855
Fred is such a child sometimes.
244
00:32:41,015 --> 00:32:43,216
Come on, you want to get off the phone for grey sakes?
245
00:32:43,836 --> 00:32:44,537
Oh dear!
246
00:32:45,157 --> 00:32:46,538
Yeah, I'm going to get off now.
247
00:32:52,721 --> 00:32:54,161
Get dressed and get out of here, will ya?
248
00:33:16,323 --> 00:33:21,144
You don't care what's dominoes out there.
249
00:33:21,224 --> 00:33:30,466
You don't care what's dominoes out there.
250
00:33:30,506 --> 00:33:33,907
You don't care what's dominoes out there.
251
00:33:33,927 --> 00:33:37,908
You don't care what's dominoes out there.
252
00:33:38,068 --> 00:33:42,049
You don't care what's dominoes out there.
253
00:33:44,807 --> 00:33:49,652
I'm about to fail, baby.
254
00:34:10,270 --> 00:34:23,696
I don't know.
255
00:34:23,716 --> 00:34:24,537
I don't know.
256
00:34:27,754 --> 00:34:27,934
Hey!
257
00:34:28,014 --> 00:34:28,114
Hey!
258
00:34:28,174 --> 00:34:28,254
Hey!
259
00:34:28,314 --> 00:34:28,454
Hey!
260
00:34:28,494 --> 00:34:28,554
Hey!
261
00:34:28,614 --> 00:34:28,754
Hey!
262
00:34:28,814 --> 00:34:28,874
Hey!
263
00:34:28,954 --> 00:34:29,114
Hey!
264
00:34:29,234 --> 00:34:29,514
Hey!
265
00:34:29,594 --> 00:34:29,674
Hey!
266
00:34:29,834 --> 00:34:29,995
Hey!
267
00:34:30,035 --> 00:34:30,115
Hey!
268
00:34:31,635 --> 00:34:31,775
Hey!
269
00:34:31,815 --> 00:34:31,955
Hey!
270
00:34:31,975 --> 00:34:32,035
Hey!
271
00:34:32,055 --> 00:34:32,155
Hey!
272
00:34:32,415 --> 00:34:32,695
Hey!
273
00:34:32,755 --> 00:34:32,835
Hey!
274
00:34:33,095 --> 00:34:33,255
Hey!
275
00:34:33,315 --> 00:34:33,415
Hey!
276
00:34:33,495 --> 00:34:33,655
Hey!
277
00:34:33,675 --> 00:34:33,735
Hey!
278
00:34:33,795 --> 00:34:33,955
Hey!
279
00:34:34,075 --> 00:34:34,295
Hey!
280
00:34:34,355 --> 00:34:34,495
Hey!
281
00:34:34,575 --> 00:34:34,656
Hey!
282
00:34:34,716 --> 00:34:34,876
Hey!
283
00:34:34,896 --> 00:34:34,956
Hey!
284
00:34:35,036 --> 00:34:35,176
Hey!
285
00:34:35,316 --> 00:34:35,576
Hey!
286
00:34:35,596 --> 00:34:35,656
Hey!
287
00:34:35,696 --> 00:34:35,776
Hey!
288
00:34:35,936 --> 00:34:36,116
Hey!
289
00:34:36,156 --> 00:34:36,216
Hey!
290
00:34:37,016 --> 00:34:37,256
Hey!
291
00:34:37,356 --> 00:34:37,456
Hey!
292
00:34:37,756 --> 00:34:37,876
Hey!
293
00:34:37,916 --> 00:34:37,976
Hey!
294
00:34:38,056 --> 00:34:38,176
Hey!
295
00:34:38,216 --> 00:34:38,276
Hey!
296
00:34:38,376 --> 00:34:38,636
Hey!
297
00:34:38,696 --> 00:34:38,796
Hey!
298
00:34:38,836 --> 00:34:38,896
Hey!
299
00:34:38,996 --> 00:34:39,156
Hey!
300
00:34:39,196 --> 00:34:39,256
Hey!
301
00:34:39,337 --> 00:34:39,397
Hey!
302
00:34:39,537 --> 00:34:39,777
Hey!
303
00:34:44,398 --> 00:34:44,618
Hey!
304
00:34:44,838 --> 00:34:45,098
Hey!
305
00:34:45,318 --> 00:34:45,558
Hey!
306
00:34:45,798 --> 00:34:46,038
Hey!
307
00:34:46,058 --> 00:34:46,138
Hey!
308
00:34:46,178 --> 00:34:46,258
Hey!
309
00:34:46,318 --> 00:34:46,438
Hey!
310
00:34:46,498 --> 00:34:46,558
Hey!
311
00:34:46,578 --> 00:34:46,658
Hey!
312
00:34:46,798 --> 00:34:46,978
Hey!
313
00:34:47,038 --> 00:34:47,178
Hey!
314
00:34:47,258 --> 00:34:47,398
Hey!
315
00:34:47,478 --> 00:34:47,618
Hey!
316
00:34:47,718 --> 00:34:47,838
Hey!
317
00:34:48,058 --> 00:34:48,198
Hey!
318
00:34:48,218 --> 00:34:48,278
Hey!
319
00:34:48,318 --> 00:34:48,458
Hey!
320
00:34:48,498 --> 00:34:48,659
Hey!
321
00:34:48,679 --> 00:34:48,819
Hey!
322
00:34:48,859 --> 00:34:48,939
Hey!
323
00:34:48,959 --> 00:34:49,019
Hey!
324
00:34:49,059 --> 00:34:49,199
Hey!
325
00:34:49,219 --> 00:34:49,319
Hey!
326
00:34:49,359 --> 00:34:49,479
Hey!
327
00:34:49,499 --> 00:34:49,659
Hey!
328
00:34:49,699 --> 00:34:49,819
Hey!
329
00:34:49,859 --> 00:34:49,979
Hey!
330
00:34:50,019 --> 00:34:50,199
Hey!
331
00:34:50,239 --> 00:34:50,359
Hey!
332
00:34:50,439 --> 00:34:50,519
Hey!
333
00:34:50,559 --> 00:34:50,639
Hey!
334
00:34:50,679 --> 00:34:50,759
Hey!
335
00:34:50,799 --> 00:34:50,859
Hey!
336
00:34:50,879 --> 00:34:51,059
Hey!
337
00:34:51,099 --> 00:34:51,159
Hey!
338
00:34:51,179 --> 00:34:51,239
Hey!
339
00:34:51,259 --> 00:34:51,399
Hey!
340
00:34:51,419 --> 00:34:51,479
Hey!
341
00:34:51,519 --> 00:34:51,599
Hey!
342
00:34:51,619 --> 00:34:51,679
Hey!
343
00:34:51,799 --> 00:34:51,939
Hey!
344
00:34:51,959 --> 00:34:52,059
Hey!
345
00:34:52,099 --> 00:34:52,239
Hey!
346
00:34:52,259 --> 00:34:52,399
Hey!
347
00:34:52,419 --> 00:34:52,519
Hey!
348
00:34:52,559 --> 00:34:52,639
Hey!
349
00:34:52,659 --> 00:34:52,739
Hey!
350
00:34:52,779 --> 00:34:52,859
Hey!
351
00:34:52,879 --> 00:34:52,979
Hey!
352
00:34:52,999 --> 00:34:53,079
Hey!
353
00:34:53,099 --> 00:34:53,380
Hey!
354
00:34:53,420 --> 00:34:53,520
Hey!
355
00:34:53,540 --> 00:34:53,700
Hey!
356
00:34:53,720 --> 00:34:53,780
Hey!
357
00:34:53,800 --> 00:34:53,860
Hey!
358
00:34:53,880 --> 00:34:53,940
Hey!
359
00:34:54,060 --> 00:34:54,160
Hey!
360
00:34:54,180 --> 00:34:54,240
Hey!
361
00:34:54,260 --> 00:34:54,360
Hey!
362
00:34:54,380 --> 00:34:54,520
Hey!
363
00:34:54,540 --> 00:34:54,640
Hey!
364
00:34:54,680 --> 00:34:54,760
Hey!
365
00:34:54,780 --> 00:34:54,840
Hey!
366
00:34:54,880 --> 00:34:55,000
Hey!
367
00:34:55,080 --> 00:34:55,240
Hey!
368
00:34:59,537 --> 00:35:02,639
I have to bring him over here tonight, and you're staying home.
369
00:35:03,039 --> 00:35:03,880
Oh, Jesus.
370
00:35:04,220 --> 00:35:05,361
What do you want from me?
371
00:35:05,381 --> 00:35:07,523
I want you to get a damn boyfriend.
372
00:35:08,123 --> 00:35:09,324
Don't get on dress now.
373
00:35:09,404 --> 00:35:10,885
He's gonna pick me up in a few minutes.
374
00:35:21,132 --> 00:35:21,732
He's here.
375
00:35:22,113 --> 00:35:22,853
Oh, shit.
376
00:35:23,694 --> 00:35:24,194
Hi.
377
00:35:24,234 --> 00:35:24,334
Hi.
378
00:35:24,694 --> 00:35:26,335
How are you?
379
00:35:26,395 --> 00:35:26,776
Fine.
380
00:35:26,836 --> 00:35:27,256
Good.
381
00:35:29,588 --> 00:35:30,829
Well, I'm almost ready.
382
00:35:31,230 --> 00:35:31,710
Come on in.
383
00:35:33,011 --> 00:35:34,512
Oh, this is my roommate.
384
00:35:34,873 --> 00:35:36,894
She's a secretary at Frontier Empire.
385
00:35:37,455 --> 00:35:38,256
Hi, how are you?
386
00:35:40,357 --> 00:35:42,219
Well, we better get going.
387
00:35:42,599 --> 00:35:43,040
Yeah.
388
00:35:44,221 --> 00:35:44,641
Good night.
389
00:35:45,141 --> 00:35:45,562
Good night.
390
00:35:58,297 --> 00:36:06,240
So I'm down 30 love sea, but I got this guy moving back and forth across the court, and he's getting tired sea.
391
00:36:06,260 --> 00:36:11,742
So I know I've got him, and I take him, and boy does it feel incredible.
392
00:36:32,379 --> 00:36:33,860
Can you feel it?
393
00:36:34,000 --> 00:36:35,842
Can you feel it?
394
00:36:35,862 --> 00:36:39,004
Whoa, whoa, it's your job right outta your seat.
395
00:36:39,024 --> 00:36:41,366
Can you feel it?
396
00:36:41,546 --> 00:36:45,530
Our hearts are mine, hope it's kind of a beat.
397
00:36:45,570 --> 00:36:46,610
Yeah, I'm feeling.
398
00:36:46,630 --> 00:36:49,733
Whoa, whoa, don't you know when you're ready to go?
399
00:37:42,294 --> 00:37:45,476
Don't you know that it's nothing to throw?
400
00:37:45,516 --> 00:37:46,537
Can you feel it?
401
00:37:46,557 --> 00:37:49,878
Whoa, whoa, don't you know when you're ready to go?
402
00:37:49,918 --> 00:37:50,699
Can you feel it?
403
00:37:50,759 --> 00:37:51,599
Can you feel it?
404
00:37:51,699 --> 00:37:55,441
Whoa, whoa, make sure you're just right at your feet.
405
00:37:55,601 --> 00:37:56,562
Can you feel it?
406
00:37:56,842 --> 00:38:00,704
Whoa, whoa, don't you know when you're ready to go?
407
00:38:53,381 --> 00:39:01,563
I don't know.
408
00:39:02,003 --> 00:39:04,264
I don't know.
409
00:39:04,404 --> 00:39:05,444
I don't know.
410
00:39:35,350 --> 00:39:38,572
I know that it's hot and just flow, feeling.
411
00:39:38,772 --> 00:39:42,354
Whoa whoa, don't you know when you're ready to go?
412
00:39:42,394 --> 00:39:43,395
Can you feel it?
413
00:39:43,835 --> 00:39:48,418
Uh huh, don't you know that it's hot and just show feeling?
414
00:39:48,618 --> 00:39:51,880
Whoa whoa, don't you know when you're ready to go?
415
00:39:52,040 --> 00:39:53,201
Can you feel it?
416
00:40:17,166 --> 00:40:17,526
Oh!
417
00:40:17,567 --> 00:40:21,770
I'm sorry, it was my fault.
418
00:40:21,810 --> 00:40:23,891
But that's all right.
419
00:40:44,907 --> 00:40:46,388
Only one.
420
00:40:46,689 --> 00:40:50,712
I think it might stay here.
421
00:40:50,732 --> 00:40:51,713
Yes, of course, darling.
422
00:40:51,753 --> 00:40:54,335
I suppose I better write it off.
423
00:40:54,375 --> 00:40:55,636
I'll just go to the power room.
424
00:40:55,676 --> 00:40:56,477
Please excuse me.
425
00:41:12,964 --> 00:41:15,906
I don't know what to do.
426
00:41:49,386 --> 00:41:52,408
This is so sure!
427
00:42:35,195 --> 00:42:36,536
I've got you now.
428
00:42:36,556 --> 00:42:38,196
No, you son of a bitch.
429
00:42:39,376 --> 00:42:39,977
Look at us.
430
00:42:41,617 --> 00:42:42,477
Look at us together.
431
00:42:42,637 --> 00:42:43,598
We're going to make love.
432
00:42:44,218 --> 00:42:45,118
You're in your bathroom.
433
00:42:55,485 --> 00:43:03,389
What are you doing?
434
00:43:05,331 --> 00:43:17,337
I'm not good with my pants.
435
00:43:17,737 --> 00:43:19,018
No, no, no.
436
00:43:19,058 --> 00:43:19,458
Come on.
437
00:43:20,139 --> 00:43:20,759
Come on, do it.
438
00:43:53,456 --> 00:44:22,910
oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my
439
00:44:45,399 --> 00:44:48,141
Don't, don't, don't, don't come at me.
440
00:45:07,122 --> 00:45:14,264
Oh, oh, oh, oh.
441
00:45:36,030 --> 00:46:05,176
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
442
00:46:06,496 --> 00:46:31,794
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
443
00:46:35,779 --> 00:46:37,186
Thank you.
444
00:47:26,431 --> 00:47:26,571
Oh!
445
00:47:27,131 --> 00:47:27,311
Oh!
446
00:47:27,751 --> 00:47:29,312
Oh!
447
00:47:55,144 --> 00:47:55,846
I'm going to get some water.
448
00:48:38,418 --> 00:48:39,600
Oh, oh, oh.
449
00:48:54,582 --> 00:49:21,459
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me tell me
450
00:49:22,876 --> 00:49:25,499
to my heart.
451
00:49:28,202 --> 00:49:38,413
It's gonna be better than yesterday, but to tell me to my heart.
452
00:50:03,427 --> 00:50:07,071
She's asleep.
453
00:50:09,354 --> 00:50:11,136
God, she's beautiful sleeping like that.
454
00:50:11,936 --> 00:50:12,417
Isn't she?
455
00:50:13,638 --> 00:50:15,060
Wanna see something sexy?
456
00:50:16,121 --> 00:50:16,481
Sure.
457
00:50:17,302 --> 00:50:18,203
Watch what happens.
458
00:50:37,243 --> 00:50:38,243
Fantastic.
459
00:50:39,123 --> 00:50:39,844
She loves it.
460
00:50:40,944 --> 00:50:49,006
Get that little yellow thing out of my purse.
461
00:50:51,827 --> 00:50:52,547
What's that?
462
00:50:53,167 --> 00:50:56,788
Flowers in your country.
463
00:50:56,888 --> 00:51:00,409
It won't wake her now that she's asleep, but it'll get her hot.
464
00:51:00,530 --> 00:51:00,970
Roger.
465
00:51:07,555 --> 00:51:16,477
Now slip up the java bottoms off.
466
00:51:17,618 --> 00:51:18,258
That's it.
467
00:51:19,018 --> 00:51:20,098
She's floating now.
468
00:51:21,258 --> 00:51:22,299
Nice and easy.
469
00:51:32,061 --> 00:51:34,922
She doesn't feel responsible for what she's feeling now.
470
00:51:35,506 --> 00:51:36,667
But I know she's hot.
471
00:51:37,187 --> 00:51:37,807
Oh, yes.
472
00:51:39,388 --> 00:51:41,350
Take her hand and put it on her pussy.
473
00:51:48,254 --> 00:51:49,655
See how she wraps herself?
474
00:51:52,356 --> 00:51:55,939
Look how wet she's getting.
475
00:51:58,280 --> 00:51:59,661
Take your pants off for a break.
476
00:52:45,814 --> 00:52:48,177
Now get on top and put your car in her mouth.
477
00:53:18,837 --> 00:53:19,919
Yeah.
478
00:53:56,053 --> 00:53:57,933
Come on, baby.
479
00:54:40,746 --> 00:54:40,828
you
480
00:55:37,145 --> 00:55:37,905
Are you gonna fuck her?
481
00:55:39,166 --> 00:55:40,047
You both are.
482
00:56:00,437 --> 00:56:05,540
I'm using your own pussy juice to lubricate this thing.
483
00:56:08,404 --> 00:56:10,244
I'm gonna fuck her in the ass in a minute.
484
00:56:48,611 --> 00:57:02,863
You suck my tears.
485
00:57:03,664 --> 00:57:08,368
Okay, now I'm gonna try.
486
00:57:09,469 --> 00:57:10,370
Starting to go in.
487
00:57:16,957 --> 00:57:19,400
I will push you with your fingers.
488
00:57:23,305 --> 00:57:24,546
Spread your legs apart.
489
00:57:36,520 --> 00:57:37,281
That should do it.
490
00:57:53,315 --> 00:57:53,396
Ugh.
491
00:58:31,996 --> 00:58:32,136
Oh.
492
00:59:07,466 --> 00:59:07,963
Thank you.
493
00:59:53,628 --> 00:59:53,688
Oh.
494
01:00:19,612 --> 01:00:21,534
Oh.
495
01:00:21,654 --> 01:00:21,834
Oh.
496
01:00:22,355 --> 01:00:23,335
Oh.
497
01:00:23,536 --> 01:00:23,696
Oh.
498
01:00:23,776 --> 01:00:24,537
Oh.
499
01:00:52,865 --> 01:00:53,266
Oh.
500
01:00:54,267 --> 01:00:54,327
Oh.
501
01:01:31,395 --> 01:01:33,377
Yeah.
502
01:01:33,518 --> 01:01:34,258
Yeah.
503
01:01:54,859 --> 01:01:54,980
I'm
504
01:02:13,848 --> 01:02:14,649
Oh, yeah.
505
01:02:36,385 --> 01:02:36,946
and the
506
01:03:02,802 --> 01:03:26,213
I don't know.
507
01:03:31,721 --> 01:03:32,802
What are you doing, little girl?
508
01:03:34,903 --> 01:03:36,604
Have you been a bad girl?
509
01:03:37,705 --> 01:03:38,265
Oh, yes.
510
01:03:38,665 --> 01:03:39,266
No, sir.
511
01:03:40,567 --> 01:03:43,529
Well, what are you doing with these things?
512
01:03:45,069 --> 01:03:46,390
I just wanted to try them on.
513
01:03:47,451 --> 01:03:49,612
Ah, but these are not things for little girls.
514
01:03:50,053 --> 01:03:51,994
These are things for grown women.
515
01:03:52,014 --> 01:03:54,055
I am a woman.
516
01:03:54,676 --> 01:03:55,556
No, you should not.
517
01:03:55,596 --> 01:03:56,817
You're still a little girl.
518
01:03:58,885 --> 01:04:00,185
You have a little girl's bottom.
519
01:04:00,305 --> 01:04:00,825
Do not.
520
01:04:01,105 --> 01:04:03,106
Do too.
521
01:04:03,146 --> 01:04:03,566
Look at this.
522
01:04:03,606 --> 01:04:03,966
Look at me.
523
01:04:06,387 --> 01:04:07,287
Not very much.
524
01:04:07,367 --> 01:04:09,387
Most grown women have lots of hair down there.
525
01:04:10,087 --> 01:04:11,168
They're going to go figure yourself.
526
01:04:11,208 --> 01:04:12,148
And pull those things down.
527
01:04:12,208 --> 01:04:12,848
I can't do that.
528
01:04:13,308 --> 01:04:15,388
Oh, that's because you're still a little girl.
529
01:04:17,649 --> 01:04:17,929
Well.
530
01:04:20,449 --> 01:04:20,930
All right.
531
01:04:20,950 --> 01:04:22,810
Now you're growing up.
532
01:04:27,654 --> 01:04:28,834
Go ahead, thing yourself, come on.
533
01:04:31,035 --> 01:04:32,195
Oh, no, no, no, no.
534
01:04:32,255 --> 01:04:33,536
Not like that, child.
535
01:04:33,996 --> 01:04:34,376
Yeah.
536
01:04:35,216 --> 01:04:37,557
On your clip, like that, eh?
537
01:04:38,477 --> 01:04:40,098
There's not much more effective.
538
01:04:43,378 --> 01:04:43,879
Yeah.
539
01:04:50,160 --> 01:04:52,421
Kylie, that's so big.
540
01:04:53,881 --> 01:04:54,882
Have you never seen one before?
541
01:04:55,642 --> 01:04:55,762
Yeah.
542
01:04:56,722 --> 01:04:57,463
Except in pictures.
543
01:04:57,964 --> 01:04:58,745
Are these your testicles?
544
01:04:59,365 --> 01:04:59,866
Balls.
545
01:05:00,386 --> 01:05:01,728
We call them balls.
546
01:05:04,151 --> 01:05:07,294
Now, why don't you lay down over here?
547
01:05:08,195 --> 01:05:09,857
Are you gonna stop me?
548
01:05:10,277 --> 01:05:11,879
Have you ever been fucked before?
549
01:05:12,660 --> 01:05:12,860
Nope.
550
01:05:14,983 --> 01:05:15,543
It's still a virgin.
551
01:05:27,573 --> 01:05:29,355
Oh, I love it.
552
01:05:29,535 --> 01:05:30,716
Oh, God, it's fabulous.
553
01:05:31,297 --> 01:05:34,440
Oh, wait till I tell Jack.
554
01:05:35,100 --> 01:05:37,462
Oh, they're John Freddie.
555
01:05:37,503 --> 01:05:40,986
This is the most marvelous feeling in the world.
556
01:05:54,113 --> 01:06:07,508
Wait till I tell the kids at school, Matt.
557
01:06:19,518 --> 01:06:23,758
I don't know.
558
01:06:23,878 --> 01:06:25,679
I don't know.
559
01:06:45,100 --> 01:06:45,160
you
560
01:07:04,983 --> 01:07:05,043
you.
561
01:07:31,460 --> 01:07:32,320
Oh, please, baby.
562
01:07:32,360 --> 01:07:32,960
I can take it.
563
01:07:33,020 --> 01:07:34,361
I can take it all.
564
01:07:34,641 --> 01:07:35,381
Please.
565
01:07:38,221 --> 01:07:40,622
Oh.
566
01:07:41,682 --> 01:07:41,882
Oh.
567
01:07:42,542 --> 01:07:43,422
Careful, Matt.
568
01:07:43,442 --> 01:07:44,482
Take it easy.
569
01:07:45,382 --> 01:07:46,163
It hurts a little.
570
01:07:46,843 --> 01:07:47,203
I know.
571
01:07:47,223 --> 01:07:48,323
Me too.
572
01:07:48,343 --> 01:07:48,383
Oh.
573
01:07:50,263 --> 01:07:50,343
Oh.
574
01:07:51,743 --> 01:07:58,125
Oh.
575
01:08:00,425 --> 01:08:00,505
Oh.
576
01:08:11,010 --> 01:08:27,821
Oh Wow fucking that.
577
01:08:27,841 --> 01:08:29,182
Oh, I love it.
578
01:08:29,762 --> 01:08:31,123
I'm really fucking eating
579
01:08:36,937 --> 01:08:37,538
You'll be mine
580
01:09:11,303 --> 01:09:13,684
Look in your eyes.
581
01:09:13,744 --> 01:09:15,566
Your past is clear.
582
01:09:15,606 --> 01:09:18,587
Someone take it down.
583
01:09:18,747 --> 01:09:19,608
I'll tell you.
584
01:09:19,648 --> 01:09:20,508
Don't be a fool.
585
01:09:20,648 --> 01:09:22,910
I'm guys and I'll take it.
586
01:09:22,950 --> 01:09:26,332
You'll be mine, I know it.
587
01:09:36,115 --> 01:09:37,877
Oh, come on.
588
01:09:37,957 --> 01:09:38,357
Oh, come on.
589
01:09:38,497 --> 01:09:40,058
I don't want to seek help, please.
590
01:09:40,439 --> 01:09:41,580
Oh, please.
591
01:09:41,600 --> 01:09:42,320
OK, I'm coming out.
592
01:09:42,420 --> 01:09:42,981
I'm coming out.
593
01:09:45,883 --> 01:09:48,486
You'll be mine.
594
01:09:48,526 --> 01:09:52,349
You'll be mine tonight.
595
01:09:52,389 --> 01:09:53,290
OK, go take it in your hand.
596
01:09:53,370 --> 01:09:53,710
In your hand.
597
01:09:58,294 --> 01:09:58,915
In your hand.
598
01:09:59,976 --> 01:10:00,136
Oh.
599
01:10:01,977 --> 01:10:02,077
Ah.
600
01:10:03,599 --> 01:10:03,659
Ah.
601
01:10:06,245 --> 01:10:28,934
Oh, come on, honey, wake up.
602
01:10:30,755 --> 01:10:31,275
Oh, what?
603
01:10:31,555 --> 01:10:32,075
Yes.
604
01:10:32,976 --> 01:10:33,916
The party's over.
605
01:10:34,508 --> 01:10:35,551
Everyone's gone home.
606
01:10:38,581 --> 01:10:39,403
That's all right.
607
01:10:40,085 --> 01:10:41,530
Uncle John will drive you home.
608
01:10:44,062 --> 01:10:45,042
Contracts change 10.
609
01:10:45,602 --> 01:10:48,003
Asdaq for over the counters, 116.26, up 0.07, industrials, 124.70, down 0.02.
610
01:10:48,043 --> 01:10:50,644
And the gold closing today in London, 199.62.5 in Paris, 219 cents, and in Zurich, $198.12.5 the ounce.
611
01:11:06,457 --> 01:11:07,877
Market news every 30 minutes.
612
01:11:08,037 --> 01:11:12,458
The Pentagon is rethinking guidelines involving homosexuals.
613
01:11:12,959 --> 01:11:17,520
Last year, 525 homosexual men and women were discharged from the military.
614
01:11:17,860 --> 01:11:20,640
But there's a possibility their firings might have to be reconsidered.
615
01:11:21,060 --> 01:11:24,521
It's all because of a simple question put to the armed forces by a federal judge.
616
01:11:24,801 --> 01:11:26,042
The question is, why?
617
01:11:26,462 --> 01:11:30,743
The judge says the military must be...
618
01:11:37,007 --> 01:11:42,630
I don't know what to do.
619
01:12:04,845 --> 01:12:07,147
I don't know.
620
01:12:24,003 --> 01:12:26,606
There's no more.
40061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.