All language subtitles for Walker, Texas Ranger S03E16-17 War Zone Part 1 And 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:07,908 ( suspenseful theme ) (Resync by Chuck) 2 00:00:19,272 --> 00:00:21,937 TRIVETTE (whispers): See, I told you that snitch was lying. 3 00:00:21,960 --> 00:00:23,857 "It's gonna be a midnight run." 4 00:00:23,880 --> 00:00:25,617 It's midnight right now. 5 00:00:25,640 --> 00:00:27,857 You know what's going on, he's looting another facility. 6 00:00:27,880 --> 00:00:29,447 They'll be here. 7 00:00:32,360 --> 00:00:34,598 He says they'll be here, they'll be here. 8 00:00:37,673 --> 00:00:39,473 How long you guys known each other? 9 00:00:39,496 --> 00:00:41,169 DPS training. 10 00:00:41,192 --> 00:00:43,505 We was a pair to draw to. 11 00:00:43,529 --> 00:00:46,193 Me, the original hell-raiser, and Cordell 12 00:00:46,216 --> 00:00:47,666 with that quiet, Cherokee attitude. 13 00:00:47,689 --> 00:00:50,609 Gets real mad when he's pushed. 14 00:00:50,632 --> 00:00:52,978 We put a Texas-sized hurt on any bad guys 15 00:00:53,001 --> 00:00:55,505 who refused to salute the Rangers, God and country, 16 00:00:55,528 --> 00:00:56,753 in that order. 17 00:00:56,776 --> 00:00:59,174 (vehicle approaching) Here they come. 18 00:01:31,976 --> 00:01:33,478 Let's do it. 19 00:01:34,665 --> 00:01:35,846 Let's go, Hanks. 20 00:01:46,824 --> 00:01:48,658 Bet mine goes down first. 21 00:01:48,681 --> 00:01:50,097 I'll bet you dinner. 22 00:01:50,120 --> 00:01:51,206 You got it. 23 00:01:56,584 --> 00:01:57,703 (grunting) 24 00:01:59,112 --> 00:02:01,841 Damn. A big steak, baked potatoes, 25 00:02:01,864 --> 00:02:03,859 black-eyed peas. All right, all right. 26 00:02:08,488 --> 00:02:11,441 Those are ours. No, actually, those are yours now. 27 00:02:11,464 --> 00:02:12,423 Put 'em on. 28 00:02:16,360 --> 00:02:18,150 (grunting) 29 00:02:20,968 --> 00:02:23,014 See, now I'm late for dinner. Put 'em on! 30 00:02:34,953 --> 00:02:36,230 (grunting) 31 00:02:37,384 --> 00:02:39,697 Just like old times, Cordell. 32 00:02:39,720 --> 00:02:41,906 You mean this is more fun than working for the governor? 33 00:02:41,929 --> 00:02:44,530 That was a rotten thing you did to me. 34 00:02:44,553 --> 00:02:45,926 Better you than me. 35 00:02:52,584 --> 00:02:54,449 LOGAN: Nobody in their right mind 36 00:02:54,472 --> 00:02:56,818 would do this for a living, Cordell, 37 00:02:56,841 --> 00:02:57,800 unless... 38 00:02:58,761 --> 00:03:01,489 it was in their blood. 39 00:03:01,512 --> 00:03:04,145 Busting bad guys, it's more than thinking we make a difference. 40 00:03:04,168 --> 00:03:05,281 It's a religious experience. 41 00:03:06,600 --> 00:03:08,209 At least I used to tell Molly that, 42 00:03:08,232 --> 00:03:09,746 but she'd just sit there 43 00:03:09,769 --> 00:03:11,377 in that quiet way of hers and say, 44 00:03:11,400 --> 00:03:13,586 "Logan, you'd better get yourself a nice, safe job 45 00:03:13,609 --> 00:03:14,801 while you can still walk." 46 00:03:14,824 --> 00:03:15,783 (chuckles) 47 00:03:17,576 --> 00:03:21,361 (rock music playing, chattering) 48 00:03:21,384 --> 00:03:23,762 GIRL: All right! 49 00:03:24,200 --> 00:03:26,257 BOY 1: Show 'em what you got! 50 00:03:26,280 --> 00:03:27,922 Line up on the side out of the way! 51 00:03:27,945 --> 00:03:29,746 Hey, kid, come on. 52 00:03:29,769 --> 00:03:32,455 You ready for a ride on the wild side? 53 00:03:35,464 --> 00:03:37,361 That's okay, Vernon. (chuckles) 54 00:03:37,384 --> 00:03:38,673 Come on. 55 00:03:38,696 --> 00:03:39,878 Now. 56 00:03:40,744 --> 00:03:42,322 BOY 2: Do it! 57 00:03:42,345 --> 00:03:43,921 Come on, boys, move along! 58 00:03:43,944 --> 00:03:44,998 (engines revving) 59 00:03:47,336 --> 00:03:49,127 (crowd cheering) 60 00:03:54,184 --> 00:03:56,209 WALKER: You're not thinking of hanging it up, are you? 61 00:03:56,232 --> 00:03:58,129 Amigo, 62 00:03:58,152 --> 00:04:00,593 some people get shot out of cannons, 63 00:04:00,616 --> 00:04:02,961 some people climb mountains to see what's on the other side, 64 00:04:02,984 --> 00:04:04,433 but me, I'm a Texas Ranger for life. 65 00:04:04,456 --> 00:04:05,645 You might as was well face it. 66 00:04:07,273 --> 00:04:08,614 Dana, 67 00:04:10,568 --> 00:04:11,890 bless her heart. 68 00:04:11,913 --> 00:04:14,631 She's put her life on the same track. 69 00:04:16,009 --> 00:04:18,118 But Keith, hmmm. 70 00:04:19,529 --> 00:04:21,332 Can't seem to get through to him. 71 00:04:23,048 --> 00:04:24,241 The fishing trip didn't help? 72 00:04:24,264 --> 00:04:25,361 (sighs) 73 00:04:25,384 --> 00:04:26,417 I don't know 74 00:04:26,440 --> 00:04:29,062 whether he hates fishing or just hates me. 75 00:04:29,993 --> 00:04:32,593 Ever since Molly died, I... 76 00:04:32,616 --> 00:04:34,577 Well, he's a teenager, Logan. What can you do? 77 00:04:34,600 --> 00:04:36,625 Boy, howdy. 78 00:04:36,648 --> 00:04:38,513 You know, raging hormones, loud music, 79 00:04:38,536 --> 00:04:39,697 funny-looking haircut. 80 00:04:39,720 --> 00:04:41,777 He got the whole package. 81 00:04:41,800 --> 00:04:44,113 (sighs) It's not easy. 82 00:04:44,136 --> 00:04:46,279 (engines revving, crowd cheering) 83 00:04:51,400 --> 00:04:52,934 (tires squealing) 84 00:04:55,080 --> 00:04:56,242 GIRL: Come on, come on, come on! 85 00:04:56,265 --> 00:04:58,151 BOY: Go get him! 86 00:05:00,040 --> 00:05:01,862 (cheering, tires squealing) 87 00:05:16,489 --> 00:05:19,346 Whoa, there's an accident waiting to happen. 88 00:05:19,369 --> 00:05:21,350 (tires squealing) 89 00:05:22,696 --> 00:05:26,150 (ominous theme playing) 90 00:05:28,488 --> 00:05:29,937 They're cops, they're cops. 91 00:05:29,960 --> 00:05:32,690 Oh, come on. Do something. Hold on, hold on, hang on. 92 00:05:32,713 --> 00:05:33,749 Hang on, hang on. 93 00:05:37,257 --> 00:05:39,633 Oh, man, they're getting closer. Dude, they're right on us. 94 00:05:39,656 --> 00:05:41,254 Shut up, shut up! 95 00:05:54,600 --> 00:05:56,134 Hey, hey, look out! 96 00:06:13,096 --> 00:06:14,342 (tires squealing) 97 00:06:21,417 --> 00:06:22,950 Keith. 98 00:06:36,169 --> 00:06:38,918 (light rock action theme playing) 99 00:06:44,489 --> 00:06:46,833 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 100 00:06:46,856 --> 00:06:49,457 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 101 00:06:49,480 --> 00:06:50,769 ♪ Had better know the truth ♪ 102 00:06:50,792 --> 00:06:53,170 ♪ Of wrong from right ♪ 103 00:06:53,193 --> 00:06:55,409 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 104 00:06:55,432 --> 00:06:57,841 ♪ Are upon you ♪ 105 00:06:57,864 --> 00:07:01,618 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 106 00:07:01,641 --> 00:07:07,441 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 107 00:07:07,464 --> 00:07:10,182 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 108 00:07:16,360 --> 00:07:18,193 Oh, sorry. What do you want me to say, I'm sorry? 109 00:07:18,216 --> 00:07:20,401 I don't know what happened. I wasn't even speeding. 110 00:07:20,424 --> 00:07:22,834 We'll let the judge decide that. Take him in. 111 00:07:22,857 --> 00:07:24,721 All right. OFFICER 1: We combed the area... 112 00:07:24,744 --> 00:07:25,714 OFFICER 2: Come on, son. 113 00:07:25,737 --> 00:07:27,217 OFFICER 3: Come to the station with us. 114 00:07:27,240 --> 00:07:29,105 It's not my fault. 115 00:07:29,128 --> 00:07:30,866 I didn't wanna ride with him. 116 00:07:30,889 --> 00:07:31,985 Honest. 117 00:07:32,008 --> 00:07:34,097 But damn it, Keith, you were riding with him. 118 00:07:34,120 --> 00:07:35,185 What the hell were you doing? 119 00:07:35,208 --> 00:07:36,721 I was just a passenger. 120 00:07:36,744 --> 00:07:39,154 I didn't have anything to do with it. 121 00:07:39,177 --> 00:07:41,133 Don't cop an attitude with me, son. 122 00:07:42,728 --> 00:07:43,751 Or what? 123 00:07:44,744 --> 00:07:45,895 W-what, you gonna ground me? 124 00:07:47,304 --> 00:07:49,745 I'm sick of being treated like I was 10 years old. 125 00:07:49,769 --> 00:07:52,177 WOMAN (over radio): in the downtown area... 126 00:07:52,200 --> 00:07:53,159 (sighs) 127 00:07:57,288 --> 00:08:00,881 (indistinct speech over police radio) 128 00:08:00,904 --> 00:08:02,503 MAN: Here, Jerry, give you a hand. 129 00:08:04,552 --> 00:08:06,705 You know, Keith, you could have been killed. 130 00:08:06,728 --> 00:08:08,263 (siren wailing) 131 00:08:19,816 --> 00:08:21,298 Dad? 132 00:08:21,321 --> 00:08:23,697 It's your brother again. 133 00:08:23,720 --> 00:08:25,234 I got your call, Walker. Is he okay? 134 00:08:25,257 --> 00:08:28,081 Yeah, he's okay. He's one lucky kid, though. 135 00:08:28,104 --> 00:08:30,034 Are there any charges? 136 00:08:30,057 --> 00:08:31,090 Against the driver. 137 00:08:31,113 --> 00:08:33,393 Not against Keith if he cooperates. 138 00:08:33,416 --> 00:08:35,153 LOGAN: And while you're at it, 139 00:08:35,176 --> 00:08:36,946 maybe you can figure out what makes him tick, 140 00:08:36,969 --> 00:08:38,150 'cause I can't. 141 00:08:40,392 --> 00:08:43,142 ( somber theme playing) 142 00:08:52,360 --> 00:08:55,793 TRIVETTE: Good morning, yeah. (hums) 143 00:08:55,816 --> 00:08:57,617 You know what? 144 00:08:57,640 --> 00:08:58,705 What? 145 00:08:58,728 --> 00:08:59,794 That was something, man, 146 00:08:59,817 --> 00:09:01,735 working with Logan Reno last night. 147 00:09:02,824 --> 00:09:04,946 Did you know that his grandfather 148 00:09:04,969 --> 00:09:07,121 was one of the original Texas Rangers 149 00:09:07,144 --> 00:09:08,593 that took down Bonnie and Clyde? 150 00:09:08,616 --> 00:09:10,151 Yep. 151 00:09:11,048 --> 00:09:12,007 Oh, you knew that. 152 00:09:13,449 --> 00:09:16,657 Why would you break up a partnership with him? 153 00:09:16,680 --> 00:09:17,970 I didn't. 154 00:09:17,993 --> 00:09:20,785 He went to work for the governor as his personal bodyguard. 155 00:09:20,808 --> 00:09:21,745 Oh. 156 00:09:21,768 --> 00:09:23,239 That's how I wound up with you. 157 00:09:25,160 --> 00:09:26,513 You're lucky to have me. 158 00:09:26,536 --> 00:09:27,610 Pffft! 159 00:09:28,617 --> 00:09:30,161 You know what? I heard that it was you 160 00:09:30,184 --> 00:09:32,881 that was supposed to be the governor's bodyguard. 161 00:09:32,904 --> 00:09:34,033 Yeah, he tried. 162 00:09:34,056 --> 00:09:35,537 But I convinced him that Logan 163 00:09:35,560 --> 00:09:37,490 was the best man for the job. 164 00:09:37,513 --> 00:09:40,978 Heh! I don't think Logan's ever forgiven me for that. 165 00:09:41,001 --> 00:09:42,386 I wonder what it would be like 166 00:09:42,409 --> 00:09:44,614 to be Logan Reno's son. 167 00:09:45,897 --> 00:09:48,134 Heh! Well, maybe he'll adopt you. 168 00:09:49,033 --> 00:09:52,561 Let's see, James Reno. 169 00:09:52,584 --> 00:09:54,924 It has a ring to it. 170 00:09:56,040 --> 00:09:59,218 James Reno, Texas Ranger. 171 00:09:59,241 --> 00:10:00,454 (chuckles) 172 00:10:01,480 --> 00:10:02,822 (chuckles) 173 00:10:04,616 --> 00:10:06,097 Hank, this looks interesting. 174 00:10:06,120 --> 00:10:07,121 What you got? 175 00:10:07,144 --> 00:10:09,010 Cordell, Trivette, 176 00:10:09,033 --> 00:10:10,673 might have something cooking here, boys. 177 00:10:10,696 --> 00:10:12,007 What you got, pops? 178 00:10:13,512 --> 00:10:14,471 "Pops"? 179 00:10:15,624 --> 00:10:18,257 New business going down. 180 00:10:18,280 --> 00:10:21,713 Perps wearing clown masks using military precision. 181 00:10:21,736 --> 00:10:23,825 Got some feedback on unsolves 182 00:10:23,848 --> 00:10:25,905 from Houston, Tulsa and Oklahoma City. 183 00:10:25,928 --> 00:10:27,825 They match two recent hits in the metroplex. 184 00:10:27,848 --> 00:10:30,193 Yeah, these boys know what they're doing. 185 00:10:30,216 --> 00:10:32,689 Yeah, they pulled several heists in each of the cities. 186 00:10:32,712 --> 00:10:34,513 Yeah, which means they'll hit again. 187 00:10:34,536 --> 00:10:37,574 I hope you didn't get too soft working for the governor, Logan. 188 00:10:39,049 --> 00:10:40,850 Cordell, 189 00:10:40,873 --> 00:10:43,762 I'm meaner and tougher than you ever hoped to be 190 00:10:43,785 --> 00:10:45,169 and I wanted to get back into action 191 00:10:45,192 --> 00:10:47,410 from the second you railroaded me to Austin. 192 00:10:47,433 --> 00:10:49,170 I didn't railroad you, Logan. 193 00:10:49,193 --> 00:10:50,833 All I did was convince the governor 194 00:10:50,856 --> 00:10:52,177 of his great qualities, that's all. 195 00:10:52,200 --> 00:10:54,097 Sold me down the river's what he did. 196 00:10:54,120 --> 00:10:55,633 Trivette, you gotta watch him. 197 00:10:55,656 --> 00:10:57,958 I used to consider this guy like... 198 00:10:58,824 --> 00:10:59,783 Like family. 199 00:11:01,256 --> 00:11:02,321 (grunts) 200 00:11:02,344 --> 00:11:04,017 Oh, that hurts, Logan. That really hurts. 201 00:11:04,040 --> 00:11:05,105 Ha! Only kidding. 202 00:11:05,128 --> 00:11:06,993 (all laugh) 203 00:11:07,016 --> 00:11:09,767 ( melancholy theme playing) 204 00:11:16,456 --> 00:11:18,161 MAN: Okay, I'll be right over. 205 00:11:18,184 --> 00:11:20,372 We'll save you a seat inside. 206 00:11:22,953 --> 00:11:26,023 All right, gentlemen, in 18 minutes we cash out. 207 00:11:28,296 --> 00:11:29,702 Lock and load. 208 00:11:36,233 --> 00:11:37,649 Listen, Cordell, I... 209 00:11:37,672 --> 00:11:39,442 I lost my temper last night and I shouldn't have, 210 00:11:39,465 --> 00:11:42,193 but I honestly don't know what to do about Keith. 211 00:11:42,216 --> 00:11:44,017 Well, I'd just give him a little space, Logan. 212 00:11:44,040 --> 00:11:46,001 I'm sure he'll come around. 213 00:11:46,024 --> 00:11:48,241 Well, I hope so. This Sunday, 214 00:11:48,264 --> 00:11:50,257 Dana's gonna cook up a roast, if you're free. 215 00:11:50,280 --> 00:11:51,730 Hey, you can count me in. 216 00:11:51,753 --> 00:11:52,980 All right. 217 00:11:53,800 --> 00:11:56,551 ( ominous theme playing) 218 00:11:59,048 --> 00:12:00,902 All right, people, suit up. 219 00:12:05,480 --> 00:12:08,359 Bludgeon to Backup, we're going in. 220 00:12:11,464 --> 00:12:12,679 (gun cocks) 221 00:12:17,384 --> 00:12:18,598 (tires squealing) 222 00:12:24,393 --> 00:12:26,577 Hey, what do you think you're doing? 223 00:12:26,600 --> 00:12:28,039 (people screaming) 224 00:12:29,993 --> 00:12:32,071 Come on, lay down! Get down! 225 00:12:37,576 --> 00:12:39,847 Move, move, get the money! Move! 226 00:12:41,000 --> 00:12:43,188 Give me a hand! (indistinct shouting) 227 00:12:44,680 --> 00:12:46,417 Get that other sack. Move. All right. 228 00:12:46,440 --> 00:12:48,945 Stay down! Get down! Lady, don't move! 229 00:12:48,968 --> 00:12:53,809 MAN (over radio): All units, robbery in progress, KDA Benefit and Concert. 230 00:12:53,832 --> 00:12:56,050 Dallas P.D., this is Texas Ranger Five, 231 00:12:56,073 --> 00:12:57,937 we're three minutes away and responding. 232 00:12:57,960 --> 00:12:58,919 Roger that. 233 00:13:02,312 --> 00:13:04,273 Logan, go to Tech Two. 234 00:13:04,296 --> 00:13:06,706 Looks like we're back in business, Cordell. 235 00:13:06,729 --> 00:13:08,786 I'll catch you later at C.D.'s. 236 00:13:08,809 --> 00:13:11,602 You'll catch us before that. We're your backup. 237 00:13:11,625 --> 00:13:13,490 Don't make a move till we get there. 238 00:13:13,513 --> 00:13:16,646 Well, come on, partner. I'll flip you for the paperwork. 239 00:13:18,953 --> 00:13:19,954 (gun cocks) 240 00:13:19,977 --> 00:13:22,609 Quickly, people. Move, move. Quickly. 241 00:13:22,632 --> 00:13:24,465 Give me the money! 242 00:13:24,488 --> 00:13:25,639 Come on. 243 00:13:27,304 --> 00:13:29,233 All right, let's move, let's go. 244 00:13:29,256 --> 00:13:30,631 (tires squealing) 245 00:13:32,457 --> 00:13:34,534 Texas Rangers. Drop your weapons. 246 00:13:35,337 --> 00:13:38,151 Okay. Okay, you got us. 247 00:13:39,113 --> 00:13:40,550 We'll go peacefully. 248 00:13:41,864 --> 00:13:43,377 Any time, Backup. 249 00:13:43,400 --> 00:13:44,998 Go! (tires squeal) 250 00:13:50,216 --> 00:13:51,814 (grunting) 251 00:13:53,192 --> 00:13:54,673 (grunting) 252 00:13:54,696 --> 00:13:57,394 ( somber theme playing) 253 00:13:57,417 --> 00:13:58,502 Move! 254 00:14:00,233 --> 00:14:01,460 Let's get outta here. 255 00:14:05,416 --> 00:14:07,367 (gunshots) 256 00:14:29,768 --> 00:14:30,705 (groaning) 257 00:14:30,728 --> 00:14:31,802 How is he? 258 00:14:32,904 --> 00:14:34,470 How is he?! 259 00:14:43,849 --> 00:14:46,385 PARAMEDIC: The cashier and the security guard are all right. 260 00:14:46,409 --> 00:14:48,178 Ranger Hanks caught one in the lower back. 261 00:14:48,201 --> 00:14:50,822 It's hard to say how he'll do. 262 00:14:52,808 --> 00:14:54,996 The license numbers we got were stolen. 263 00:15:01,833 --> 00:15:02,983 Dana. 264 00:15:05,320 --> 00:15:06,791 I'm sorry. 265 00:15:11,752 --> 00:15:13,062 (sobbing) 266 00:15:22,696 --> 00:15:24,241 WALKER: Dana? 267 00:15:24,264 --> 00:15:26,791 Come on, Dana. Come on. 268 00:15:39,624 --> 00:15:42,374 ( somber theme playing) 269 00:15:43,720 --> 00:15:45,094 (inaudible dialogue) 270 00:16:19,176 --> 00:16:22,790 WALKER: Logan Reno was a Texas Ranger, 271 00:16:24,264 --> 00:16:26,599 one of the finest to ever wear the star. 272 00:16:28,456 --> 00:16:30,609 His father was a Ranger, 273 00:16:30,632 --> 00:16:32,263 as was his grandfather. 274 00:16:35,496 --> 00:16:36,998 Logan loved his family, 275 00:16:38,408 --> 00:16:40,391 maybe more than they'll ever know. 276 00:16:44,393 --> 00:16:46,631 And now he's with his beloved Molly. 277 00:16:50,952 --> 00:16:53,362 Logan lived by a code, 278 00:16:53,385 --> 00:16:55,303 and he spoke the truth as he saw it. 279 00:16:57,833 --> 00:17:00,775 Something Logan used to say rings more true today 280 00:17:02,025 --> 00:17:03,655 than ever before. 281 00:17:05,833 --> 00:17:08,487 A Ranger who's not willing to die for justice 282 00:17:09,513 --> 00:17:11,302 is not really a Ranger. 283 00:17:15,944 --> 00:17:18,247 You're the best friend a Ranger ever had, Logan, 284 00:17:20,488 --> 00:17:21,895 and I'm gonna miss you. 285 00:17:27,016 --> 00:17:29,190 CAPTAIN: Forward, pull. 286 00:17:30,696 --> 00:17:32,678 Fire position. Move. 287 00:17:35,656 --> 00:17:39,079 Ready, aim, fire. (guns cock, gunshots) 288 00:17:40,329 --> 00:17:43,558 Ready, aim, fire. 289 00:17:44,680 --> 00:17:47,942 Ready, aim, fire. 290 00:17:49,000 --> 00:17:49,959 Cease-fire. 291 00:17:51,784 --> 00:17:53,554 Present halt. 292 00:17:53,577 --> 00:17:55,303 (bagpipes play "Amazing Grace") 293 00:18:56,808 --> 00:18:59,730 This flag is presented on behalf of the state of Texas 294 00:18:59,753 --> 00:19:02,066 in remembrance of the faithful and honorable service 295 00:19:02,089 --> 00:19:03,377 of your loved one. 296 00:19:03,400 --> 00:19:06,631 ( ominous theme playing) 297 00:19:18,184 --> 00:19:19,622 (chattering) 298 00:19:22,568 --> 00:19:24,658 How's Wade Hanks? 299 00:19:24,681 --> 00:19:27,687 Well, they still got him in intensive care. 300 00:19:30,120 --> 00:19:31,953 He's gonna make it, though. 301 00:19:31,976 --> 00:19:33,777 Whether he walks again, that's another story. 302 00:19:33,800 --> 00:19:36,049 C.D.: That's a damn shame. TRIVETTE: Yeah. 303 00:19:36,072 --> 00:19:38,161 You got any leads on those shooters? 304 00:19:38,184 --> 00:19:39,825 Well, we found the van and the four-by-four 305 00:19:39,848 --> 00:19:40,785 they used as backup, 306 00:19:40,808 --> 00:19:42,705 abandoned, wiped clean. 307 00:19:42,728 --> 00:19:43,954 Both of 'em stolen. 308 00:19:43,977 --> 00:19:46,162 Yeah, and we found eight shell casings. 309 00:19:46,185 --> 00:19:47,794 Same m.o. as the other jobs. 310 00:19:47,817 --> 00:19:50,513 You know, you hit one of those suckers an inch above the heart, 311 00:19:50,536 --> 00:19:52,039 he barely even flinched. 312 00:19:53,000 --> 00:19:53,937 C.D.: Hmmm. 313 00:19:53,960 --> 00:19:55,953 Bulletproof vest. 314 00:19:55,976 --> 00:19:57,841 Yeah. So I put out a trace 315 00:19:57,864 --> 00:20:00,145 of the police and military supply houses. 316 00:20:00,168 --> 00:20:03,633 That had to be state-of-the-art to stop that load. 317 00:20:03,656 --> 00:20:06,801 Well, it's a shame Dana lost her dad. 318 00:20:06,824 --> 00:20:08,806 Now she's gotta raise her kid brother. 319 00:20:10,632 --> 00:20:12,199 Yeah, that's gonna be tough. 320 00:20:13,512 --> 00:20:15,505 Yeah, she's a good person, though. 321 00:20:15,528 --> 00:20:16,615 She can handle it. 322 00:20:18,376 --> 00:20:20,561 I hope so. 323 00:20:20,584 --> 00:20:23,719 (rock music playing over stereo) 324 00:20:29,993 --> 00:20:31,430 (door closes) 325 00:20:43,048 --> 00:20:44,134 (music stops) 326 00:20:45,640 --> 00:20:47,025 Hey, don't mess with my music. 327 00:20:47,048 --> 00:20:48,902 (music starts) 328 00:20:50,056 --> 00:20:51,633 (music stops) 329 00:20:51,656 --> 00:20:53,938 Put the ball away. Get ready for school. 330 00:20:53,961 --> 00:20:55,526 Who made you boss? 331 00:20:56,969 --> 00:20:59,186 Hey, playtime is over, Keith. 332 00:20:59,209 --> 00:21:00,209 Now, it's been a week. 333 00:21:00,232 --> 00:21:02,385 We've gotta get on with our lives. 334 00:21:02,408 --> 00:21:05,137 So I miss another day of chopping up frogs, so what? 335 00:21:05,160 --> 00:21:06,929 Besides, they gave you time off. 336 00:21:06,952 --> 00:21:08,722 That's the department's idea, not mine. 337 00:21:08,745 --> 00:21:10,385 You know I'd much rather be working. 338 00:21:10,409 --> 00:21:11,857 Yeah, well, if it's good enough for you, 339 00:21:11,880 --> 00:21:12,817 it's good enough for me. 340 00:21:12,840 --> 00:21:13,777 Now give me the ball. 341 00:21:13,800 --> 00:21:15,090 No, you are going to school. 342 00:21:15,113 --> 00:21:16,721 No, you can't make me. 343 00:21:16,744 --> 00:21:18,257 Get in that house. You're not my mother. 344 00:21:18,280 --> 00:21:20,582 Hey, you two, I can hear you all the way down the street. 345 00:21:24,009 --> 00:21:25,329 I cleaned out your father's locker. 346 00:21:25,352 --> 00:21:26,311 Thanks. 347 00:21:29,673 --> 00:21:31,441 Aren't you supposed to be in school? 348 00:21:31,464 --> 00:21:32,786 I'm not going. 349 00:21:32,809 --> 00:21:33,809 Oh, yes, you are. 350 00:21:33,832 --> 00:21:35,060 Go in there and get ready. 351 00:21:42,313 --> 00:21:43,921 Thanks, Walker. 352 00:21:43,944 --> 00:21:45,874 How are you holding up? 353 00:21:45,897 --> 00:21:48,050 I've been better. 354 00:21:48,073 --> 00:21:49,147 What am I gonna do with him? 355 00:21:50,408 --> 00:21:52,305 Well, he's been kicked right in the gut again. 356 00:21:52,328 --> 00:21:54,577 First your mom, and now your dad. 357 00:21:54,600 --> 00:21:56,748 It's gonna take time for both of you. 358 00:21:57,384 --> 00:22:01,265 I know. I know, but I'm a cop. 359 00:22:01,289 --> 00:22:04,198 I'm not a mother or a father. 360 00:22:05,385 --> 00:22:07,025 Well, I'll talk to him, 361 00:22:07,049 --> 00:22:09,312 and don't forget, I'm always here for you, okay? 362 00:22:11,913 --> 00:22:13,457 You know, there's something you could do. 363 00:22:13,480 --> 00:22:14,417 What's that? 364 00:22:14,440 --> 00:22:16,561 Use your influence. 365 00:22:16,584 --> 00:22:18,579 Get them to let me come back to work, now. 366 00:22:20,008 --> 00:22:21,617 I don't think it's a good idea. 367 00:22:21,640 --> 00:22:23,666 Oh, come on. You think it's therapeutic 368 00:22:23,689 --> 00:22:26,257 sitting around all day, listening to the clock tick? 369 00:22:26,280 --> 00:22:27,761 Reading sympathy cards and 370 00:22:27,784 --> 00:22:29,201 watching the funeral flowers wilt? 371 00:22:29,224 --> 00:22:31,066 I need to get back to work, Walker. 372 00:22:33,225 --> 00:22:34,260 I'll see what I can do. 373 00:22:35,336 --> 00:22:37,024 Thanks. Come on. 374 00:22:51,209 --> 00:22:52,168 Hey. 375 00:22:53,001 --> 00:22:53,960 Unh! 376 00:23:09,769 --> 00:23:12,231 Okay, people, this is not a drill. Suck floor. 377 00:23:14,409 --> 00:23:15,569 Get the money. Get the money. 378 00:23:15,592 --> 00:23:17,105 Give me the money. Hand me the bag. 379 00:23:17,129 --> 00:23:18,449 Put the money in the bag. 380 00:23:18,472 --> 00:23:19,665 What are you looking at? 381 00:23:19,688 --> 00:23:21,745 Do not look at me. Do you understand? 382 00:23:21,768 --> 00:23:23,122 Come on. Ándale, ándale! 383 00:23:23,145 --> 00:23:24,337 Put the bags on the counter. Now! 384 00:23:24,360 --> 00:23:25,906 Stay down. Get down. 385 00:23:25,929 --> 00:23:26,866 Let's see your hands. 386 00:23:26,889 --> 00:23:28,116 Get the money. Go, go. 387 00:23:35,976 --> 00:23:37,649 If anyone says anything about you being late, 388 00:23:37,672 --> 00:23:38,823 have them call me. 389 00:23:40,808 --> 00:23:43,954 Look, um, you don't understand. 390 00:23:43,977 --> 00:23:45,895 You're wrong, Keith. I do understand. 391 00:23:47,880 --> 00:23:52,369 When my parents were killed, I felt just the same way you do. 392 00:23:52,392 --> 00:23:54,471 I had a hard time expressing my feelings too. 393 00:23:57,705 --> 00:23:58,779 It's like I'm still numb. 394 00:24:01,704 --> 00:24:02,816 I don't know what to feel. 395 00:24:05,449 --> 00:24:06,600 I mean, I miss my dad, but... 396 00:24:10,824 --> 00:24:12,561 He was the world's greatest everything. 397 00:24:12,584 --> 00:24:15,313 Marine, Ranger, bass fisherman. 398 00:24:15,336 --> 00:24:16,563 You name it, he had the T-shirt. 399 00:24:20,457 --> 00:24:22,993 Me, I'm the world's worst everything. 400 00:24:23,016 --> 00:24:25,265 C's in all my classes, didn't make the football team. 401 00:24:25,289 --> 00:24:27,217 I don't even like fishing. 402 00:24:27,240 --> 00:24:29,465 And the last thing on earth I wanna do is be a Ranger. 403 00:24:31,560 --> 00:24:34,865 That's all he ever talked about, though. 404 00:24:34,889 --> 00:24:36,001 I never even had a choice. 405 00:24:38,760 --> 00:24:41,873 Well, I knew your father as well as I knew anyone. 406 00:24:41,896 --> 00:24:43,085 All he did was brag about you. 407 00:24:44,424 --> 00:24:46,258 He loved you very much. 408 00:24:46,281 --> 00:24:48,314 Yeah, well, how come he never told me that? 409 00:24:48,904 --> 00:24:49,901 I guess he should've. 410 00:24:51,400 --> 00:24:52,593 But now that he's gone, 411 00:24:52,616 --> 00:24:55,409 you've gotta make some smart choices, 412 00:24:55,432 --> 00:24:57,810 and one of those choices is staying in school. 413 00:24:57,833 --> 00:24:59,249 What, we back to that now? 414 00:24:59,272 --> 00:25:01,535 That's right, and I'm gonna see that you stay in school. 415 00:25:12,808 --> 00:25:14,573 MAN (on radio): Walker, come in. 416 00:25:16,008 --> 00:25:16,945 Go ahead. 417 00:25:16,968 --> 00:25:18,374 Yeah, they hit again. 418 00:25:20,712 --> 00:25:21,825 ( suspenseful theme playing) 419 00:25:29,800 --> 00:25:30,993 How much was taken? 420 00:25:31,016 --> 00:25:33,425 About... two hundred-fifty thousand inside, 421 00:25:33,449 --> 00:25:37,490 another 90 to 100 that was being delivered outside 422 00:25:37,513 --> 00:25:38,472 by the armored car. 423 00:25:45,096 --> 00:25:46,132 Thank you. 424 00:25:51,080 --> 00:25:53,105 What are you doing here? 425 00:25:53,128 --> 00:25:54,802 Making a deposit. Why? 426 00:25:54,825 --> 00:25:55,784 Come on, Dana. 427 00:25:57,705 --> 00:26:00,337 Okay, I heard it on the scanner. 428 00:26:00,360 --> 00:26:02,833 Look, I'm not gonna sit around watching TV all day. 429 00:26:02,856 --> 00:26:05,041 I need to get back to work. 430 00:26:05,064 --> 00:26:06,130 Have you talked to Preston? 431 00:26:06,153 --> 00:26:09,170 I just left you. Now go home. 432 00:26:09,193 --> 00:26:11,890 You don't understand. I have to be involved in this. 433 00:26:11,913 --> 00:26:14,161 As soon as we get a lead, you'll be the first one to know, okay? 434 00:26:14,184 --> 00:26:16,081 No, I want in on it now. 435 00:26:16,104 --> 00:26:18,737 Dana, you're too close to this. 436 00:26:18,760 --> 00:26:21,169 You were my father's best friend. 437 00:26:21,192 --> 00:26:22,577 I still am. 438 00:26:22,600 --> 00:26:23,559 Now go home. 439 00:26:27,912 --> 00:26:29,681 Wish I could be more help, 440 00:26:29,704 --> 00:26:31,737 but all I saw was three guys in clown masks. 441 00:26:32,712 --> 00:26:35,890 The next thing I remember was him holding up two fingers, 442 00:26:35,913 --> 00:26:37,754 and asking if I could count to one. 443 00:26:59,560 --> 00:27:00,850 What happened? 444 00:27:00,873 --> 00:27:04,102 I'm sorry, Mr. Mueller. We didn't have a prayer. 445 00:27:06,729 --> 00:27:07,764 Who are you, sir? 446 00:27:09,321 --> 00:27:10,546 Burt Mueller. 447 00:27:10,569 --> 00:27:12,113 It's our company. 448 00:27:12,136 --> 00:27:14,577 We got the security and the armored trucks. 449 00:27:14,600 --> 00:27:16,306 Well, Mr. Mueller, 450 00:27:16,329 --> 00:27:18,055 I'm afraid one of your guards has been killed. 451 00:27:20,552 --> 00:27:21,745 Who was it? 452 00:27:21,768 --> 00:27:22,727 Tom Housley. 453 00:27:24,392 --> 00:27:27,346 Ohh... I should've got out of the truck sooner. 454 00:27:28,424 --> 00:27:29,575 Oh, my God. 455 00:27:35,593 --> 00:27:37,062 Ah... Ahhhh! 456 00:27:38,088 --> 00:27:39,217 Hey, hey, hey. (moaning) 457 00:27:39,240 --> 00:27:40,849 Okay, okay, here we go. 458 00:27:40,872 --> 00:27:42,130 Come on, in the chair here. Okay. 459 00:27:42,153 --> 00:27:43,090 There we go! 460 00:27:43,113 --> 00:27:44,072 (coughs) 461 00:27:46,857 --> 00:27:48,146 Looks like a heart attack. 462 00:27:48,169 --> 00:27:49,627 Osheroff, get me some oxygen and an IV. 463 00:27:50,856 --> 00:27:51,815 Ugggghhhhh! 464 00:27:58,313 --> 00:27:59,250 What hospital? 465 00:27:59,273 --> 00:28:00,232 Memorial. 466 00:28:01,928 --> 00:28:02,887 Memorial Hospital. 467 00:28:07,144 --> 00:28:08,497 They're taking him in for tests. 468 00:28:08,520 --> 00:28:10,193 Remind me to get a physical next week. 469 00:28:10,216 --> 00:28:11,153 You just had a physical. 470 00:28:11,176 --> 00:28:13,555 Remind me to get another one. 471 00:28:14,120 --> 00:28:16,530 Funny how life turns out. 472 00:28:16,553 --> 00:28:18,701 Logan always dreamed of Keith going into law enforcement, 473 00:28:21,576 --> 00:28:23,089 but it wound up being his daughter. 474 00:28:23,112 --> 00:28:25,073 Think Keith will come around? 475 00:28:25,096 --> 00:28:26,055 I sure hope so. 476 00:28:33,896 --> 00:28:35,537 Look at this. 477 00:28:35,560 --> 00:28:38,162 The point man takes out the guard, 478 00:28:38,185 --> 00:28:40,882 the two flankers cover the back and side. 479 00:28:40,905 --> 00:28:43,321 All the bagman has to do is collect the money. 480 00:28:43,593 --> 00:28:44,820 Not one wasted move. 481 00:28:45,800 --> 00:28:48,256 Just like a precision military operation. 482 00:28:50,087 --> 00:28:52,543 Haven't been able to match that exact m.o. with any other gang. 483 00:28:54,887 --> 00:28:56,959 Looks like we got a whole new wild bunch here. 484 00:28:57,704 --> 00:28:59,026 Let's see what we got. 485 00:28:59,049 --> 00:29:03,313 So far, they've collected $50,000 from the supermarket, 486 00:29:03,336 --> 00:29:06,737 70,000 from the check cashing store, 487 00:29:06,760 --> 00:29:09,233 100,000 from the concert 488 00:29:09,256 --> 00:29:10,253 and 350,000 from the bank. 489 00:29:11,400 --> 00:29:13,585 So they're climbing the ladder. 490 00:29:13,608 --> 00:29:14,759 Each hit's topping the last. 491 00:29:18,728 --> 00:29:20,753 The van and the four-by-four seen outside the bank 492 00:29:20,776 --> 00:29:21,713 were found abandoned. 493 00:29:21,736 --> 00:29:22,695 Both are hot. 494 00:29:23,880 --> 00:29:25,069 What about the military angle? 495 00:29:27,720 --> 00:29:28,786 I generated a list 496 00:29:28,809 --> 00:29:30,962 of dishonorable dischargees in the area. 497 00:29:30,985 --> 00:29:32,241 What about vets that had a problem 498 00:29:32,264 --> 00:29:34,001 with the military police? 499 00:29:34,024 --> 00:29:36,913 And I accessed the Army and the Marine Corp database, 500 00:29:36,936 --> 00:29:39,276 so that's 30 names that fit the profile. 501 00:29:40,168 --> 00:29:41,127 (computer beeps) 502 00:29:42,568 --> 00:29:44,081 Make that 26. Four of them are doing time. 503 00:29:44,104 --> 00:29:45,063 (phone rings) 504 00:29:49,256 --> 00:29:50,292 Walker. 505 00:29:53,769 --> 00:29:54,843 Thanks, Fowler. 506 00:29:56,712 --> 00:29:57,905 The lab came up with a clean print 507 00:29:57,928 --> 00:29:59,665 off one of the shell casings, 508 00:29:59,688 --> 00:30:01,798 and R & I came up with a hit. 509 00:30:01,832 --> 00:30:02,791 Manny Alberado. 510 00:30:05,480 --> 00:30:06,440 Manny Alberado. 511 00:30:09,064 --> 00:30:10,292 Hello. 512 00:30:11,496 --> 00:30:13,810 Dishonorably discharged after Desert Storm. 513 00:30:13,833 --> 00:30:16,464 Suspected of three strong-arm robberies. 514 00:30:16,487 --> 00:30:18,962 Fugitive warrant outstanding. 515 00:30:18,985 --> 00:30:20,530 I think he fits the profile. 516 00:30:20,553 --> 00:30:21,704 You got an address? 517 00:30:25,480 --> 00:30:26,833 Nothing. 518 00:30:26,856 --> 00:30:29,425 Well, I think our next move is to go where military 519 00:30:29,448 --> 00:30:31,328 and wanna-be military types hang out. 520 00:30:32,392 --> 00:30:33,543 Does that mean the Hunt Club? 521 00:30:34,664 --> 00:30:35,890 Yep. 522 00:30:35,913 --> 00:30:38,662 Nobody goes to the Hunt Club without a SWAT escort. 523 00:30:39,976 --> 00:30:40,935 We do. 524 00:30:46,088 --> 00:30:47,047 Walker. 525 00:30:49,288 --> 00:30:51,665 I know how hard losing Logan must be, 526 00:30:51,688 --> 00:30:53,425 so if there's anything I can do, 527 00:30:53,448 --> 00:30:55,633 or even if you just wanna talk... 528 00:30:55,656 --> 00:30:56,615 I appreciate it. 529 00:31:09,224 --> 00:31:12,198 ( progressive rock-country blend plays in background) 530 00:31:23,560 --> 00:31:25,488 Manny Alberado. 531 00:31:25,511 --> 00:31:27,537 Yeah, I remember him, vaguely. 532 00:31:27,560 --> 00:31:29,169 Has he been in lately? 533 00:31:29,192 --> 00:31:31,441 No, not for a couple of weeks. 534 00:31:31,464 --> 00:31:32,689 You know where we can find him? 535 00:31:32,712 --> 00:31:34,737 What do I look like, his travel agent? 536 00:31:34,760 --> 00:31:37,139 Are you still running those illegal card games in the back? 537 00:31:38,376 --> 00:31:40,678 Touch that and I'll break your finger. 538 00:31:43,624 --> 00:31:44,561 Well, you wanna go check? 539 00:31:44,584 --> 00:31:45,581 Sure. 540 00:32:03,047 --> 00:32:04,275 So are you winning, Manny? 541 00:32:05,448 --> 00:32:06,768 Manny? 542 00:32:06,791 --> 00:32:08,498 No way, man. 543 00:32:08,521 --> 00:32:10,066 A lot of people tell me I look like that guy, 544 00:32:10,089 --> 00:32:11,124 but I'm not him. 545 00:32:11,913 --> 00:32:12,987 Isn't that right, Jumbo? 546 00:32:14,567 --> 00:32:15,985 Then you won't mind coming downtown, 547 00:32:16,008 --> 00:32:17,159 and answering some questions. 548 00:32:21,224 --> 00:32:23,412 He's not going anywhere until he finishes this hand. 549 00:32:30,312 --> 00:32:31,501 Well, he was bluffing, anyway. 550 00:32:43,752 --> 00:32:44,711 Auuugh! 551 00:32:58,216 --> 00:32:59,633 Ha, ha! 552 00:32:59,656 --> 00:33:00,653 Thank you very much. 553 00:33:13,449 --> 00:33:14,676 Are you sure it was the Rangers? 554 00:33:15,880 --> 00:33:16,839 I saw the badges. 555 00:33:18,088 --> 00:33:20,017 Bartender recognized one of them. 556 00:33:20,040 --> 00:33:21,809 Walker's the name. 557 00:33:21,832 --> 00:33:24,057 I gotta tell you, this dude ain't nobody to mess with. 558 00:33:26,025 --> 00:33:27,633 Teele's right, man. That Walker, 559 00:33:27,656 --> 00:33:29,254 he's a legend around here. 560 00:33:30,633 --> 00:33:32,208 What's your point, Ross? 561 00:33:32,231 --> 00:33:34,737 We about got what we came here for, right? 562 00:33:34,760 --> 00:33:36,913 You know, maybe we ought to fold our tent, 563 00:33:36,936 --> 00:33:38,930 split the cash, let's get the hell out of Dodge. 564 00:33:41,000 --> 00:33:42,897 (gasping) 565 00:33:42,920 --> 00:33:45,068 That just cost you 5 percent of your share, Ross. 566 00:33:45,993 --> 00:33:48,371 Anybody else here concerned about the Ranger, huh? 567 00:33:50,312 --> 00:33:51,271 I didn't think so. 568 00:33:55,624 --> 00:33:56,852 Hey, what's shaking, Hanks? 569 00:33:57,928 --> 00:33:59,921 Hi. As well as can be expected. 570 00:33:59,944 --> 00:34:01,617 Heard you nailed one of them. 571 00:34:01,640 --> 00:34:04,017 Yeah, we nailed him, but the judge let him out. 572 00:34:04,040 --> 00:34:06,193 All we got was name, rank and serial number. 573 00:34:06,216 --> 00:34:07,186 (scoffs) 574 00:34:07,209 --> 00:34:08,593 What the hell are you doing here? 575 00:34:08,616 --> 00:34:11,057 You ought to be out tracking the rest of those scumsuckers. 576 00:34:11,080 --> 00:34:12,433 Oh, just thought we'd drop by and see 577 00:34:12,456 --> 00:34:14,374 if there's anything we can do for you. 578 00:34:14,728 --> 00:34:15,687 Nothing. Nothing at all. 579 00:34:18,568 --> 00:34:20,755 Not unless you could spare a couple of healthy legs. 580 00:34:24,296 --> 00:34:25,255 Hey, don't mind me. 581 00:34:28,200 --> 00:34:31,697 I... I know I'm better off than Logan. 582 00:34:31,720 --> 00:34:33,681 I am gonna fight this thing, 583 00:34:33,704 --> 00:34:35,729 until I'm standing on my feet, 584 00:34:35,752 --> 00:34:37,900 and look the slime who did this square in the eye. 585 00:34:39,945 --> 00:34:41,901 And we're gonna see that you do it, too. 586 00:34:53,064 --> 00:34:54,138 I'm glad to see you're okay. 587 00:34:55,176 --> 00:34:56,402 Oh, that makes two of us. 588 00:34:56,425 --> 00:34:58,322 You ever see so much paperwork? 589 00:34:58,345 --> 00:35:00,497 You'd think there was really something the matter with me. 590 00:35:00,520 --> 00:35:02,448 Heart attacks aren't something to joke about there, 591 00:35:02,471 --> 00:35:03,431 Mr. Mueller. 592 00:35:04,520 --> 00:35:06,129 I know. 593 00:35:06,152 --> 00:35:08,340 But it looks like I beat this one before it beat me. 594 00:35:10,408 --> 00:35:12,273 You ever see this guy hanging around your company, 595 00:35:12,296 --> 00:35:13,945 talking to your guards or employees? 596 00:35:16,648 --> 00:35:17,837 No, sir, I can't say as I have. 597 00:35:19,751 --> 00:35:21,425 Could he have been the one that hit your truck? 598 00:35:21,448 --> 00:35:23,443 I told you, they were wearing masks, and... 599 00:35:24,647 --> 00:35:26,719 No, sorry, I have never seen that guy before. 600 00:35:29,416 --> 00:35:31,537 Tell me something. You gentlemen really think 601 00:35:31,560 --> 00:35:33,478 some of my people are involved in this? 602 00:35:34,151 --> 00:35:36,562 Well, we're not ruling anything out. 603 00:35:36,585 --> 00:35:37,544 Thanks. 604 00:35:41,000 --> 00:35:42,534 ( suspenseful theme playing) 605 00:35:58,312 --> 00:35:59,424 ( suspenseful theme swells) 606 00:36:02,280 --> 00:36:03,217 (gunshots) 607 00:36:03,240 --> 00:36:04,199 (women screaming) 608 00:36:15,753 --> 00:36:16,712 Throw her in. 609 00:36:23,944 --> 00:36:25,862 OFFICER: And the chalk too, bring it. 610 00:36:26,376 --> 00:36:27,527 They're our guys. 611 00:36:28,296 --> 00:36:29,681 They changed their pattern, though. 612 00:36:29,704 --> 00:36:31,852 They used a limo and a laundry truck. 613 00:36:32,008 --> 00:36:33,137 How bad is it? 614 00:36:33,160 --> 00:36:35,153 One dead, two wounded. 615 00:36:35,176 --> 00:36:37,105 TRIVETTE: Yeah, they took 600,000 in cash. 616 00:36:37,128 --> 00:36:38,770 They knew to hit when the vault was full. 617 00:36:38,793 --> 00:36:40,433 So it's probably an inside job. 618 00:36:40,456 --> 00:36:42,193 Yeah, I think so. 619 00:36:42,216 --> 00:36:43,793 So we're checking the credit union, 620 00:36:43,816 --> 00:36:46,065 the armored-car company, and the accounting firm. 621 00:36:46,088 --> 00:36:47,825 Well, I just came from downtown. 622 00:36:47,848 --> 00:36:49,682 The mayor wants to put together a task force. 623 00:36:49,705 --> 00:36:52,465 All city, state and county law enforcement agencies, 624 00:36:52,488 --> 00:36:54,713 and your captain wants you two to head up the Rangers. 625 00:37:08,296 --> 00:37:09,938 ALEX: The DA's office has been working with 626 00:37:09,961 --> 00:37:11,953 Rangers Walker and Trivette. 627 00:37:11,976 --> 00:37:15,377 Now, they have developed several lists of potential suspects, 628 00:37:15,400 --> 00:37:17,522 but... these men are on our A-list. 629 00:37:17,545 --> 00:37:20,305 And they all fit the ex-military profile, 630 00:37:20,328 --> 00:37:22,641 and they're all known to be in the area, 631 00:37:22,664 --> 00:37:23,738 but nowhere to be found. 632 00:37:24,840 --> 00:37:26,097 We know this sucker's involved. 633 00:37:26,120 --> 00:37:27,441 We busted him on an assault charge. 634 00:37:27,464 --> 00:37:28,500 We got him downstairs. 635 00:37:29,896 --> 00:37:31,922 Right now he's being less than cooperative. 636 00:37:31,945 --> 00:37:33,490 What about his known associates? 637 00:37:33,513 --> 00:37:34,577 We're running them. 638 00:37:34,600 --> 00:37:36,048 I'll have a list for you this afternoon. 639 00:37:36,071 --> 00:37:37,713 All right, what we got is, 640 00:37:37,736 --> 00:37:40,145 every hit is bigger than the last one. 641 00:37:40,168 --> 00:37:41,425 Walker thinks that they're using 642 00:37:41,448 --> 00:37:43,538 one robbery to train for the next. 643 00:37:43,561 --> 00:37:45,521 So if he's right, then the next target 644 00:37:45,544 --> 00:37:47,313 could exceed over a million dollars. 645 00:37:47,336 --> 00:37:49,649 The logical move would be to research the firms 646 00:37:49,672 --> 00:37:51,185 that have that kind of cash on hand. 647 00:37:51,208 --> 00:37:52,721 And stake them out. 648 00:37:52,744 --> 00:37:54,802 Now we're talking about a lot of manpower here. 649 00:37:54,825 --> 00:37:57,073 Now, I don't know if we can make that many officers available. 650 00:37:57,096 --> 00:37:59,249 Have the mayor cut you a bigger check. 651 00:37:59,272 --> 00:38:00,593 I don't care if it's a meter maid. 652 00:38:00,616 --> 00:38:02,225 We need someone peeking in a window, 653 00:38:02,248 --> 00:38:04,127 every time a cash drawer is opened. 654 00:38:06,536 --> 00:38:08,454 I'll see what I can do. Anything else? 655 00:38:09,064 --> 00:38:10,673 Yeah, there is one thing. 656 00:38:10,696 --> 00:38:13,233 We have reason to believe that this is an inside job. 657 00:38:13,256 --> 00:38:15,730 We're doing background checks on all past and current employees. 658 00:38:15,753 --> 00:38:19,441 That's good. Hopefully that'll narrow it down some. 659 00:38:19,464 --> 00:38:21,137 Okay, we got a lot of work to do. 660 00:38:21,160 --> 00:38:22,481 Let's get out there and get busy. 661 00:38:22,504 --> 00:38:24,006 ( nervous theme playing) 662 00:38:29,641 --> 00:38:30,578 I'll see you later inside. 663 00:38:30,601 --> 00:38:31,790 You got it, Walker. 664 00:38:34,888 --> 00:38:35,847 What's the matter, Dana? 665 00:38:36,712 --> 00:38:37,649 Keith's gone. 666 00:38:37,672 --> 00:38:38,929 Where? I don't know. 667 00:38:38,952 --> 00:38:40,017 We had a fight, he stormed out 668 00:38:40,040 --> 00:38:42,321 and said he wasn't coming back. 669 00:38:42,344 --> 00:38:43,281 I'll see if I can find him. 670 00:38:43,304 --> 00:38:46,450 Walker, it's my fault. 671 00:38:46,473 --> 00:38:48,722 I'm driving us both crazy. I... I can't stay home. 672 00:38:48,745 --> 00:38:49,972 I gotta get back to work. 673 00:38:51,816 --> 00:38:52,775 Hey, Bob? 674 00:38:56,456 --> 00:38:58,577 You think you could put Dana back on duty? 675 00:38:58,600 --> 00:38:59,921 Well, you think it's the best thing? 676 00:38:59,944 --> 00:39:00,903 Yeah, I do. 677 00:39:01,960 --> 00:39:03,953 Okay, you go back on patrol, 678 00:39:03,976 --> 00:39:06,002 but you let Walker handle this case. You understand me? 679 00:39:06,025 --> 00:39:07,217 Yes, sir. 680 00:39:07,240 --> 00:39:08,199 Thanks. 681 00:39:12,136 --> 00:39:13,073 Thank you. 682 00:39:13,096 --> 00:39:14,663 Okay. 683 00:39:20,169 --> 00:39:21,702 ( dramatic theme playing) 684 00:39:41,128 --> 00:39:42,087 Prevent Security. 685 00:39:49,096 --> 00:39:50,321 Hands up now! Get down! 686 00:39:50,344 --> 00:39:51,281 Nobody move! 687 00:39:51,304 --> 00:39:52,263 Come on. 688 00:40:28,712 --> 00:40:30,864 Metro Three, we're at the sports arena on a suspicious van. 689 00:40:30,887 --> 00:40:33,106 Send us backup. 690 00:40:33,129 --> 00:40:36,465 WOMAN: Rangers Two, what's your position? 691 00:40:36,488 --> 00:40:37,425 We're at Commerce and Elm. 692 00:40:37,448 --> 00:40:39,654 Go to Tack Six. 693 00:40:41,800 --> 00:40:43,121 Rangers Two, over. 694 00:40:43,144 --> 00:40:44,657 MAN: We got a call from Metro Officers at 695 00:40:44,680 --> 00:40:46,961 Dallas Arena requesting backup. 696 00:40:46,984 --> 00:40:50,161 Suspicious vehicle, armored car on the scene. 697 00:40:50,184 --> 00:40:51,143 We're on it. 698 00:41:30,152 --> 00:41:31,365 Come on, go, go, go! 699 00:41:39,688 --> 00:41:41,094 Backup, earn your keep. 700 00:41:42,887 --> 00:41:43,846 Go, go, go. 701 00:41:59,592 --> 00:42:00,551 Let's go. Quickly. 702 00:42:01,672 --> 00:42:03,142 Come on. Bolton! 703 00:42:21,064 --> 00:42:22,502 How you doing? 704 00:42:32,904 --> 00:42:35,857 Hey, I got an officer down north side of the sports arena. 705 00:42:35,880 --> 00:42:37,521 Send an ambulance. 706 00:42:37,544 --> 00:42:39,153 He shot his own man. 707 00:42:39,176 --> 00:42:41,894 Yeah, these guys don't leave any witnesses. 708 00:42:43,144 --> 00:42:45,553 What did he yell? 709 00:42:45,576 --> 00:42:46,993 Bolton? 710 00:42:47,016 --> 00:42:48,785 Sounded like it. 711 00:42:48,808 --> 00:42:51,121 Why don't you run a check on every Bolton 712 00:42:51,144 --> 00:42:53,177 that has a military background. 713 00:42:54,601 --> 00:42:55,782 All right. 714 00:43:07,400 --> 00:43:08,870 Walker, I got him. 715 00:43:12,232 --> 00:43:14,993 "Mitch Bolton, captain, Special Forces. 716 00:43:15,016 --> 00:43:17,489 "Explosives specialist, martial arts expert. 717 00:43:17,512 --> 00:43:19,473 "Dishonorably discharged. 718 00:43:19,496 --> 00:43:21,521 Suspected of torturing prisoners." 719 00:43:21,544 --> 00:43:24,881 That's a bad boy. 720 00:43:24,904 --> 00:43:27,025 Hard to believe he was ever on Special Forces. 721 00:43:27,048 --> 00:43:29,650 Just like a bad cop. 722 00:43:29,673 --> 00:43:32,678 I'll put this out on a citywide bulletin. 723 00:43:35,207 --> 00:43:39,313 We gotta find out who the inside man is on this. 724 00:43:39,336 --> 00:43:41,489 Why don't you take this over to Sundance Security. 725 00:43:41,512 --> 00:43:43,538 I'll talk to Mueller at Prevent. 726 00:43:43,561 --> 00:43:49,073 No, sir, this is a bad hombre. 727 00:43:49,096 --> 00:43:51,953 I never saw him before in my life, and a fellow like this 728 00:43:51,976 --> 00:43:54,417 could never get mixed up with my outfit. 729 00:43:54,440 --> 00:43:57,329 Who knows the schedules of your runs 730 00:43:57,352 --> 00:43:59,057 and the amounts being transported? 731 00:43:59,080 --> 00:44:01,968 Clete Gibson would know that. 732 00:44:01,991 --> 00:44:02,961 Who's he? 733 00:44:02,984 --> 00:44:04,145 My dispatcher. 734 00:44:04,168 --> 00:44:06,513 Been with me 15 years. 735 00:44:06,536 --> 00:44:08,945 I'd like to talk to him. 736 00:44:08,968 --> 00:44:11,568 He called in sick this morning. 737 00:44:11,591 --> 00:44:13,810 I'd like to talk to him anyway. 738 00:44:13,833 --> 00:44:15,504 You have an address? 739 00:44:15,527 --> 00:44:18,002 I do. As a matter of fact, I'll go with you. 740 00:44:18,025 --> 00:44:20,049 You meet Clete Gibson, you'll know in a minute 741 00:44:20,072 --> 00:44:21,969 he's not mixed up in any of this. 742 00:44:21,992 --> 00:44:23,633 Let's go. 743 00:44:23,656 --> 00:44:25,447 You betcha. 744 00:44:41,512 --> 00:44:43,857 I appreciate your bringing me along here. 745 00:44:43,880 --> 00:44:46,993 I think you're barking up the wrong tree, though. 746 00:44:47,016 --> 00:44:48,785 I've known this fellow a long time. 747 00:44:48,808 --> 00:44:51,089 He's almost like family to me. 748 00:44:51,112 --> 00:44:53,490 Well, we'll see, Mr. Mueller. 749 00:45:00,680 --> 00:45:04,273 I thought you said he called in sick? 750 00:45:04,296 --> 00:45:05,863 Well, he did. 751 00:45:07,912 --> 00:45:10,673 You know, could be he's at the doctor's. 752 00:45:10,696 --> 00:45:13,073 He could be a hundred places. 753 00:45:13,096 --> 00:45:14,801 Just because he's not here, you know, 754 00:45:14,824 --> 00:45:16,774 don't make him a criminal. 755 00:45:32,680 --> 00:45:34,944 Is this supposed to be here? 756 00:45:37,768 --> 00:45:40,198 No, sir, it's not. 757 00:46:03,112 --> 00:46:04,848 You know, after 15 years, 758 00:46:04,871 --> 00:46:07,430 you'd think you'd get to know a fellow, wouldn't you? 759 00:46:08,936 --> 00:46:10,630 I'll be damned. 760 00:46:15,976 --> 00:46:17,393 This is Walker. 761 00:46:17,416 --> 00:46:18,545 Contact Trivette. 762 00:46:18,568 --> 00:46:19,985 Have him get everything he can 763 00:46:20,008 --> 00:46:23,313 on a Prevent Security employee named Clete Gibson. 764 00:46:23,336 --> 00:46:26,407 You got that? Clete Gibson. 765 00:46:36,328 --> 00:46:38,162 WALKER: That's Gibson's car, all right. 766 00:46:38,185 --> 00:46:41,169 His phone records show he made three toll calls 767 00:46:41,192 --> 00:46:42,449 to that house this morning. 768 00:46:42,472 --> 00:46:45,682 Like he had something real urgent on his mind. 769 00:46:45,705 --> 00:46:47,590 Let's go find out. 770 00:48:34,120 --> 00:48:36,070 It's Clete Gibson. 771 00:48:50,951 --> 00:48:52,327 Wanna help me? 772 00:49:02,856 --> 00:49:04,851 Got him? Okay. 773 00:49:08,104 --> 00:49:10,642 He's booby trapped, Trivette. What? 774 00:49:10,665 --> 00:49:12,562 Hold him up. 775 00:49:12,585 --> 00:49:15,409 I can't believe I was so damned stupid. 776 00:49:15,432 --> 00:49:17,254 What do you wanna do? 777 00:49:19,688 --> 00:49:22,097 Well, when he goes down, this place is going up, 778 00:49:22,120 --> 00:49:26,481 so, let's run like hell, on three. 779 00:49:26,504 --> 00:49:29,265 On three? Ready? 780 00:49:29,288 --> 00:49:33,959 One, two, three. 781 00:49:34,696 --> 00:49:37,926 (ticking) 782 00:50:12,105 --> 00:50:14,801 You okay? 783 00:50:14,824 --> 00:50:17,777 Did you say two or three? 784 00:50:17,800 --> 00:50:20,913 Three for you, two for me. 785 00:50:20,936 --> 00:50:23,334 Oh, man. 786 00:50:27,465 --> 00:50:29,201 Bolton led us right into a trap. 787 00:50:29,224 --> 00:50:32,498 He wanted us to find Clete Gibson. 788 00:50:32,521 --> 00:50:34,449 So he kills Gibson to keep him quiet. 789 00:50:34,472 --> 00:50:37,585 Or to take suspicion away from the real inside man. 790 00:50:37,608 --> 00:50:40,433 You got any idea who that might be? 791 00:50:40,456 --> 00:50:42,545 Have you completed your background check 792 00:50:42,568 --> 00:50:45,233 on all the employees at Sundance and Prevent Security? 793 00:50:45,256 --> 00:50:47,729 Wait. One moment. 794 00:50:47,752 --> 00:50:50,257 Did we not almost get our butts 795 00:50:50,280 --> 00:50:51,569 blown off back over there? 796 00:50:51,592 --> 00:50:53,233 Geez! 797 00:50:53,256 --> 00:50:55,238 Should I take that as a no? 798 00:51:16,681 --> 00:51:18,374 Looking good. 799 00:51:20,008 --> 00:51:22,482 It's better than kicking in the wall at home. 800 00:51:22,505 --> 00:51:24,945 I've looked everywhere for Keith. Has he called? 801 00:51:24,968 --> 00:51:28,049 No. Walker, I am worried sick. 802 00:51:28,072 --> 00:51:30,321 Well, I know what he's going through, Dana. 803 00:51:30,344 --> 00:51:33,521 When my folks were killed, I rebelled just like he's doing. 804 00:51:33,544 --> 00:51:35,825 Yeah, but what if something happens to him? 805 00:51:35,848 --> 00:51:38,599 Well, don't worry. We'll find him. 806 00:51:43,369 --> 00:51:45,383 Come on. 807 00:51:48,457 --> 00:51:50,790 (laughing) 808 00:52:02,857 --> 00:52:05,362 (as Beavis): We drank up all the beer, man. 809 00:52:05,385 --> 00:52:07,238 That sucks. 810 00:52:09,225 --> 00:52:12,369 (as Butt-head): We need a beer run. 811 00:52:12,392 --> 00:52:15,026 (as Beavis): I'm busted. All my money went on bail. 812 00:52:15,049 --> 00:52:18,065 What am I gonna do? 813 00:52:18,088 --> 00:52:22,737 (as Butt-head): Uh, put it on my account, man. 814 00:52:22,760 --> 00:52:24,358 You know that's funny. 815 00:52:25,897 --> 00:52:28,177 Hey, Keith, you steer, man. 816 00:52:28,200 --> 00:52:31,494 I'm gonna need both hands free. 817 00:52:36,552 --> 00:52:39,378 I hear you're having a 100%-off sale. 818 00:52:39,401 --> 00:52:41,553 Michelle, grab me some cigarettes. 819 00:52:41,576 --> 00:52:42,705 Hey, how you doing? 820 00:52:42,728 --> 00:52:44,199 Get out of the way. 821 00:52:53,672 --> 00:52:56,081 You're taking a bear? You gotta be kidding me. 822 00:52:56,104 --> 00:52:58,982 Hey, hey, hey, put the phone down. Put the phone down. 823 00:53:05,065 --> 00:53:06,033 Hold it right there! 824 00:53:06,056 --> 00:53:08,390 OFFICER 2: All right, I got those two. 825 00:53:17,832 --> 00:53:19,793 Come on, man. Vernon, he's a cop. 826 00:53:19,816 --> 00:53:21,479 He's not taking me down. 827 00:53:29,321 --> 00:53:31,089 No! 828 00:53:31,112 --> 00:53:32,273 Freeze! 829 00:53:32,296 --> 00:53:33,894 Drop the knife! 830 00:53:45,768 --> 00:53:46,769 What have you got? 831 00:53:46,792 --> 00:53:48,753 We may have something on that inside man 832 00:53:48,776 --> 00:53:49,905 we've been looking for. 833 00:53:49,928 --> 00:53:50,865 Oh, yeah? Yeah. 834 00:53:50,888 --> 00:53:52,401 Mitch Bolton. 835 00:53:52,424 --> 00:53:55,089 He was suspected of stealing military ordinance 836 00:53:55,112 --> 00:53:57,329 and selling it to drug dealers in Panama. 837 00:53:57,352 --> 00:53:59,025 But nobody can nail him for the scam 838 00:53:59,048 --> 00:54:00,497 because he used a middle man. 839 00:54:00,520 --> 00:54:02,065 You know who it is? 840 00:54:02,088 --> 00:54:04,754 Not yet, but at about the same time, 841 00:54:04,777 --> 00:54:08,081 Eugene Whitney applied for a passport 842 00:54:08,104 --> 00:54:11,442 and took a little trip to Panama too. 843 00:54:11,465 --> 00:54:15,537 Interesting. Yep. 844 00:54:15,560 --> 00:54:17,906 Whitney's neighbors say he keeps to himself. 845 00:54:17,929 --> 00:54:20,465 Doesn't live above his means. 846 00:54:20,488 --> 00:54:21,842 Well, not yet, 847 00:54:21,865 --> 00:54:24,647 but my guess is Bolton's still controlling the money. 848 00:54:39,688 --> 00:54:42,993 According to the schedule, that's the last stop. 849 00:54:43,016 --> 00:54:46,706 Well, now we'll follow him to the Federal Reserve Depository, 850 00:54:46,729 --> 00:54:48,679 then we'll call it a day. 851 00:54:52,040 --> 00:54:55,206 ( suspenseful theme playing) 852 00:55:27,337 --> 00:55:29,777 (engine sputtering) 853 00:55:29,800 --> 00:55:32,114 Damn. 854 00:55:32,137 --> 00:55:35,687 I told Mueller this unit needed a new fuel pump. 855 00:55:48,552 --> 00:55:50,777 Just sit tight. I'll check it out. 856 00:56:15,176 --> 00:56:17,255 Rangers, damn. 857 00:56:18,440 --> 00:56:20,273 Bludgeon to Backup. Abort the mission. 858 00:56:20,296 --> 00:56:21,863 Repeat. Abort the mission. 859 00:56:23,400 --> 00:56:24,806 Aborted. 860 00:56:51,944 --> 00:56:55,303 Just a loose spark plug wire. 861 00:57:00,232 --> 00:57:01,937 I don't get it. 862 00:57:01,960 --> 00:57:04,625 If there was ever a time for a hit, this was it. 863 00:57:04,648 --> 00:57:07,110 Bolton made us. 864 00:57:28,072 --> 00:57:31,046 Hey, leave me alone, man. I'm not bothering you. 865 00:57:32,072 --> 00:57:35,058 What's your name? 866 00:57:35,081 --> 00:57:36,849 Keith. 867 00:57:36,872 --> 00:57:38,886 Keith Reno. 868 00:57:50,792 --> 00:57:53,937 Where'd you get them boots, Keith? 869 00:57:53,960 --> 00:57:56,486 They belonged to my father. 870 00:58:00,232 --> 00:58:03,825 I want 'em. Now. 871 00:58:03,848 --> 00:58:06,599 Forget it. 872 00:58:24,520 --> 00:58:27,985 Well, well, I'll bet you could use 873 00:58:28,008 --> 00:58:29,393 a black cup of coffee about now. 874 00:58:29,416 --> 00:58:31,602 C.D., you're a mind reader. 875 00:58:31,625 --> 00:58:34,097 Nope, nope, I just read the signs 876 00:58:34,120 --> 00:58:39,729 and your signs say you haven't slept in a good while. 877 00:58:39,752 --> 00:58:41,959 How about that? 878 00:58:43,528 --> 00:58:45,105 It's been a while. 879 00:58:45,128 --> 00:58:47,058 That's not good, Alex. 880 00:58:47,081 --> 00:58:48,978 Well, working with this task force 881 00:58:49,001 --> 00:58:51,506 has not lightened my caseload any, 882 00:58:51,529 --> 00:58:53,009 and there's just not enough hours 883 00:58:53,032 --> 00:58:55,142 in the day to get it all done. 884 00:58:57,416 --> 00:58:59,591 It's Cordell, isn't it? 885 00:59:00,808 --> 00:59:02,833 I thought you weren't a mind reader. 886 00:59:02,856 --> 00:59:05,649 I don't know what I'm doing wrong, C.D. 887 00:59:05,672 --> 00:59:08,433 I mean, we are so close, 888 00:59:08,456 --> 00:59:09,650 we're such good friends, 889 00:59:09,673 --> 00:59:11,409 and when he needs a friend most 890 00:59:11,432 --> 00:59:14,865 that's when he pulls away from me. 891 00:59:14,888 --> 00:59:17,873 Well, 892 00:59:17,896 --> 00:59:20,753 sometimes a man just has to keep to himself. 893 00:59:20,776 --> 00:59:22,289 Why? 894 00:59:22,312 --> 00:59:25,905 I mean, I know he's hurting over Logan's death, 895 00:59:25,928 --> 00:59:30,694 and every time I mention it he clams up tighter than a drum. 896 00:59:32,072 --> 00:59:34,929 Honey, a man's just got to do what he's got to do. 897 00:59:34,952 --> 00:59:36,369 No, he doesn't. 898 00:59:36,392 --> 00:59:40,241 I'm there for him. I mean, at least I wanna be. 899 00:59:40,264 --> 00:59:43,761 Alex, let me tell you something. 900 00:59:43,784 --> 00:59:46,097 One time Cordell was engaged to this little girl 901 00:59:46,120 --> 00:59:47,378 out in El Paso. 902 00:59:47,401 --> 00:59:49,042 Pretty little gal. 903 00:59:49,065 --> 00:59:50,641 Little redhead. 904 00:59:50,664 --> 00:59:52,657 He was a young trooper. 905 00:59:52,680 --> 00:59:55,025 Every time they were together, 906 00:59:55,048 --> 00:59:58,962 Christmas, New Year's Eve, Fourth of July. 907 00:59:58,985 --> 01:00:00,722 They really loved each other. 908 01:00:00,745 --> 01:00:04,049 He took a bullet one day. Wasn't his fault. 909 01:00:04,072 --> 01:00:06,129 You know, so many of us are just gonna get shot 910 01:00:06,152 --> 01:00:08,465 every year, and that's what happened to him. 911 01:00:08,488 --> 01:00:10,449 He was in intensive care, 912 01:00:10,472 --> 01:00:13,745 but he pulled out of it, just kept working at it, 913 01:00:13,768 --> 01:00:16,178 and that little old gal was right by his side. 914 01:00:16,201 --> 01:00:19,122 Well, when he got up and about, 915 01:00:19,145 --> 01:00:21,713 she just confronted him. 916 01:00:21,736 --> 01:00:23,217 "The badge or me." 917 01:00:23,240 --> 01:00:26,257 Of course, he took the badge. 918 01:00:26,280 --> 01:00:29,894 I think he lost a little bit of himself then, hon. 919 01:00:32,425 --> 01:00:34,769 He never told me about this. 920 01:00:34,792 --> 01:00:38,833 Alex, it's awful hard for Cordell to open up. 921 01:00:38,856 --> 01:00:41,585 He don't wanna get hurt again, 922 01:00:41,608 --> 01:00:43,526 and he don't wanna hurt nobody. 923 01:00:51,656 --> 01:00:55,377 Kitty, kitty. I'm home. 924 01:00:55,400 --> 01:00:56,721 Hi, kitty. 925 01:00:56,744 --> 01:00:57,681 (cat meows) 926 01:00:57,704 --> 01:00:59,601 How you doing? 927 01:00:59,624 --> 01:01:03,153 Hey, kitty, you miss me? 928 01:01:03,176 --> 01:01:07,058 Did you miss me today? 929 01:01:07,081 --> 01:01:08,817 Yeah. 930 01:01:08,840 --> 01:01:13,297 Old dad had a big day, let me tell you that. 931 01:01:13,320 --> 01:01:16,754 I'm gonna get me a beer, 932 01:01:16,777 --> 01:01:19,399 and I'm gonna get you a kitty beer. 933 01:01:29,640 --> 01:01:34,898 You got your kitty litter packed? 934 01:01:34,921 --> 01:01:38,342 Two more days and we'll be in paradise. 935 01:01:43,048 --> 01:01:44,454 Whitney. 936 01:01:45,641 --> 01:01:47,474 Bolton, what are you doing here? 937 01:01:47,497 --> 01:01:49,233 Things have changed. 938 01:01:49,256 --> 01:01:52,465 You got this Ranger's been dogging you all day long. 939 01:01:52,488 --> 01:01:54,481 He's onto you. But how? 940 01:01:54,504 --> 01:01:57,425 But how? Doesn't make any difference how. 941 01:01:57,448 --> 01:01:59,537 (mews) 942 01:01:59,560 --> 01:02:02,278 He died good, didn't he? Let's ride. 943 01:02:07,336 --> 01:02:09,510 (meows timidly) 944 01:02:25,832 --> 01:02:28,839 Hands up, knees on the ground! 945 01:02:30,248 --> 01:02:32,273 Nobody move! Back off, chump! 946 01:02:32,296 --> 01:02:33,713 (screaming) 947 01:02:33,736 --> 01:02:35,577 Get down! Hands behind your heads! 948 01:02:36,872 --> 01:02:39,654 Jewels in the bag, lady. Jewels in the bag. Move! 949 01:02:47,528 --> 01:02:49,190 (chattering) 950 01:02:53,737 --> 01:02:55,857 The estimated take was over $3 million. 951 01:02:55,880 --> 01:02:57,969 The mayor's gonna have me for lunch on this one. 952 01:02:57,992 --> 01:02:59,505 Anything pan out with that driver? 953 01:02:59,528 --> 01:03:00,881 No. (cell phone rings) 954 01:03:00,904 --> 01:03:03,249 He didn't show up for work today. We checked his apartment. 955 01:03:03,272 --> 01:03:04,401 He's gone. 956 01:03:04,424 --> 01:03:05,617 Preston. 957 01:03:05,640 --> 01:03:08,049 Yeah, he's here. It's for you. 958 01:03:08,072 --> 01:03:11,922 It's a guard down at juvenile hall. 959 01:03:11,945 --> 01:03:13,799 Yeah? 960 01:03:34,921 --> 01:03:37,553 Heard they tried to take your boots. 961 01:03:37,576 --> 01:03:38,599 I see you still got 'em. 962 01:03:41,160 --> 01:03:43,985 I also heard you saved a lawman's life. 963 01:03:44,008 --> 01:03:45,695 Your dad would've been real proud of you. 964 01:03:47,561 --> 01:03:49,362 He wouldn't have been proud of you and your friend 965 01:03:49,385 --> 01:03:50,344 ripping off that store. 966 01:03:54,825 --> 01:03:56,743 Things just got out of hand. 967 01:04:00,585 --> 01:04:01,799 I'm sorry. 968 01:04:03,592 --> 01:04:04,551 Come on, let's go. 969 01:04:13,417 --> 01:04:14,993 Jimmy? Yo? 970 01:04:15,016 --> 01:04:16,850 Where's Walker? 971 01:04:16,873 --> 01:04:18,545 You wanna sit down? 972 01:04:18,568 --> 01:04:20,135 No. Where is he? 973 01:04:21,288 --> 01:04:22,417 You heard? 974 01:04:22,440 --> 01:04:25,265 My father is turning over in his grave. 975 01:04:25,288 --> 01:04:27,121 Now I know that Walker bailed Keith out. 976 01:04:27,144 --> 01:04:29,682 Where'd they go after that? 977 01:04:29,705 --> 01:04:32,210 I don't know. Maybe... Maybe he drove him home? 978 01:04:32,233 --> 01:04:34,353 (scoffs) 979 01:04:34,376 --> 01:04:36,230 I just came from there. 980 01:04:39,624 --> 01:04:42,545 Maisy? Yeah, where's Walker? 981 01:04:42,568 --> 01:04:45,265 Hey, I know that guy. 982 01:04:45,288 --> 01:04:46,833 A few months back he and some friends 983 01:04:46,856 --> 01:04:49,201 took apart a topless bar at Bockman Lake. 984 01:04:49,224 --> 01:04:50,694 Yeah, thanks. 985 01:04:52,136 --> 01:04:54,407 I'm running known associates on our prime suspect. 986 01:04:55,784 --> 01:04:57,606 His name's Mitch Bolton. 987 01:04:58,760 --> 01:05:00,050 We think this guy's part of the gang 988 01:05:00,073 --> 01:05:01,300 that killed your father. 989 01:05:03,145 --> 01:05:05,332 Trivette, can I see you a minute? 990 01:05:07,112 --> 01:05:10,823 ( suspenseful theme playing) 991 01:05:18,152 --> 01:05:20,742 (printer humming) 992 01:05:31,656 --> 01:05:33,990 ( tender theme playing) 993 01:05:41,641 --> 01:05:43,953 What did we come here for? 994 01:05:43,976 --> 01:05:45,873 No particular reason. 995 01:05:45,896 --> 01:05:48,134 Just thought I'd say hello to your dad. 996 01:06:02,312 --> 01:06:06,322 Well, we're still after the guys that took you down, Logan, 997 01:06:06,345 --> 01:06:07,572 but we'll get 'em. 998 01:06:08,585 --> 01:06:09,926 You know that. 999 01:06:11,145 --> 01:06:13,265 I guess you heard about your son Keith 1000 01:06:13,288 --> 01:06:15,943 getting himself into a little bit of a scrape, huh? 1001 01:06:17,896 --> 01:06:20,369 Well, I think he learned his lesson. 1002 01:06:20,392 --> 01:06:22,086 He can't hear you. 1003 01:06:23,881 --> 01:06:26,097 He's dead. 1004 01:06:26,120 --> 01:06:28,166 It's too late. Doesn't matter anymore. 1005 01:06:29,128 --> 01:06:31,025 It does matter, Keith, 1006 01:06:31,048 --> 01:06:32,646 and it's never too late. 1007 01:06:36,265 --> 01:06:39,473 I lost my parents when I was a young boy, 1008 01:06:39,496 --> 01:06:42,929 but that doesn't stop me from talking to 'em 1009 01:06:42,952 --> 01:06:45,030 and they're pretty good listeners too. 1010 01:06:47,625 --> 01:06:49,504 I'll bet your dad's a good listener, 1011 01:06:50,857 --> 01:06:52,934 and I'll bet he'd love to hear from you. 1012 01:06:55,784 --> 01:06:57,126 What do I say? 1013 01:06:58,568 --> 01:07:00,689 Whatever comes from the heart. 1014 01:07:00,712 --> 01:07:04,422 ( tender theme playing) 1015 01:07:10,121 --> 01:07:12,743 Hey, Dad. 1016 01:07:15,465 --> 01:07:17,222 I really screwed up. 1017 01:07:19,400 --> 01:07:21,446 Made a mess of things. 1018 01:07:26,281 --> 01:07:28,199 You're doing fine. 1019 01:07:36,585 --> 01:07:39,410 I didn't mean for this to happen. 1020 01:07:39,433 --> 01:07:41,766 I didn't mean for a lot of things to happen. 1021 01:07:45,672 --> 01:07:47,942 It feels funny talking to you this way. 1022 01:07:53,768 --> 01:07:55,271 I wish... 1023 01:07:57,544 --> 01:07:59,846 I wish I could see you again... 1024 01:08:01,992 --> 01:08:06,503 Dad, because, you know, I really... 1025 01:08:08,265 --> 01:08:09,894 I really miss you a lot. 1026 01:08:14,792 --> 01:08:20,145 I never thought I would, all those fights, 1027 01:08:20,168 --> 01:08:22,406 but I always thought you'd be there. 1028 01:08:25,801 --> 01:08:27,569 (sighs) 1029 01:08:27,592 --> 01:08:30,374 But I guess things don't work out like we'd like all the time. 1030 01:08:36,968 --> 01:08:39,378 Why? 1031 01:08:39,401 --> 01:08:42,321 Why did it have to be you? 1032 01:08:42,344 --> 01:08:45,478 Why did you have to go there and be killed? 1033 01:08:49,288 --> 01:08:52,583 I never got a chance to say goodbye. 1034 01:08:54,792 --> 01:08:57,350 I never got a chance to tell you... 1035 01:09:01,129 --> 01:09:03,814 I love you. 1036 01:09:09,640 --> 01:09:11,558 (crying) 1037 01:09:23,401 --> 01:09:27,110 ( suspenseful theme playing) 1038 01:09:34,985 --> 01:09:37,158 (talking indistinctly) 1039 01:09:39,400 --> 01:09:40,497 MAN 1: Look at that. 1040 01:09:40,520 --> 01:09:41,480 Hey, welcome. 1041 01:09:44,617 --> 01:09:45,809 MAN 2: All right. 1042 01:09:45,832 --> 01:09:47,782 MAN 1: Hey, mama, how you doing? 1043 01:09:52,424 --> 01:09:54,385 What can I do you for, little lady? 1044 01:09:54,408 --> 01:09:56,018 Name it. It's on the house. 1045 01:09:56,041 --> 01:09:57,425 I'm not thirsty. 1046 01:09:57,448 --> 01:10:00,433 I never knew a customer to turn down a freebie. 1047 01:10:00,456 --> 01:10:02,929 Well, I'm looking for some friends. Maybe you've seen 'em. 1048 01:10:02,952 --> 01:10:05,233 I hear this is their second home. 1049 01:10:05,256 --> 01:10:08,689 Lady, I just pour drinks and wash glasses. 1050 01:10:08,712 --> 01:10:11,057 Hey, look at this. 1051 01:10:11,080 --> 01:10:12,966 A female cop. 1052 01:10:13,960 --> 01:10:15,462 You know these guys? 1053 01:10:16,424 --> 01:10:18,289 Never seen 'em before. 1054 01:10:18,312 --> 01:10:21,138 Now why is it I don't believe you? 1055 01:10:21,161 --> 01:10:22,962 You calling me a liar? 1056 01:10:22,985 --> 01:10:25,874 No, no, of course not. 1057 01:10:25,897 --> 01:10:27,185 Ow! 1058 01:10:27,208 --> 01:10:29,937 Now, I'm personally offering $5000 1059 01:10:29,960 --> 01:10:33,105 for information leading to the arrest of these men. 1060 01:10:33,128 --> 01:10:35,761 Oh, come on, boys, don't be shy. 1061 01:10:35,784 --> 01:10:37,617 My money spends just as good as anyone's. 1062 01:10:37,640 --> 01:10:39,206 (yelling) 1063 01:10:41,833 --> 01:10:44,070 You're gonna be sorry you ever came in here. 1064 01:10:45,128 --> 01:10:46,129 (man yells) 1065 01:10:46,152 --> 01:10:47,111 Oof! 1066 01:10:56,744 --> 01:10:59,239 Now you're really gonna be sorry. 1067 01:11:01,385 --> 01:11:03,697 (men jeering) 1068 01:11:03,720 --> 01:11:04,689 (gunshot) 1069 01:11:04,712 --> 01:11:07,218 WALKER: Let her go. 1070 01:11:07,241 --> 01:11:09,201 Can't shoot an unarmed man. 1071 01:11:09,224 --> 01:11:11,910 I'll do more than that if you don't let her go. 1072 01:11:13,736 --> 01:11:16,402 Why don't you just turn around and leave while you still can? 1073 01:11:16,425 --> 01:11:20,145 You sound like a man huffing up to do something real stupid. 1074 01:11:20,168 --> 01:11:23,046 Not as stupid as you coming in here in the first place. 1075 01:11:28,297 --> 01:11:30,758 Why don't you show me just how stupid I am? 1076 01:11:43,240 --> 01:11:45,030 Anyone else stupid? 1077 01:11:46,728 --> 01:11:49,734 ( tense theme playing) 1078 01:12:04,425 --> 01:12:06,513 How did you know I was here? 1079 01:12:06,536 --> 01:12:08,081 Trivette noticed his printer was on, 1080 01:12:08,104 --> 01:12:09,585 figured what you were up to. 1081 01:12:09,608 --> 01:12:10,897 Oh, thank God. 1082 01:12:10,920 --> 01:12:13,137 Dana, you never go into a place like that without backup. 1083 01:12:13,160 --> 01:12:14,641 You should know better than that. 1084 01:12:14,664 --> 01:12:16,593 I... I know. I... I'm sorry. 1085 01:12:16,616 --> 01:12:17,842 I thought I could handle it. 1086 01:12:17,865 --> 01:12:19,154 Well, now you know. 1087 01:12:19,177 --> 01:12:21,042 TRIVETTE (over radio): Walker? 1088 01:12:21,065 --> 01:12:23,121 Walker, come in. Are you there? 1089 01:12:23,144 --> 01:12:24,465 Yeah. 1090 01:12:24,488 --> 01:12:27,473 You wanna pick me up? We got a meeting with Preston. 1091 01:12:27,496 --> 01:12:31,206 ( suspenseful theme playing) 1092 01:12:38,728 --> 01:12:40,103 I got it. 1093 01:12:45,065 --> 01:12:47,443 MAN 1: Here you go. MAN 2: Thanks. 1094 01:12:52,296 --> 01:12:53,553 Is one of them Eugene Whitney? 1095 01:12:53,576 --> 01:12:54,961 Oh, yeah. 1096 01:12:54,984 --> 01:12:57,618 Mueller's driver. Bought it with a single shot to the head. 1097 01:12:57,641 --> 01:12:59,217 What about the other guy? 1098 01:12:59,240 --> 01:13:02,322 Manny Alberado. Same thing. 1099 01:13:02,345 --> 01:13:04,529 ME puts the death two days ago. 1100 01:13:04,552 --> 01:13:06,983 Bolton's thinning out his shareholders. 1101 01:13:08,296 --> 01:13:09,318 I've got an idea, 1102 01:13:10,825 --> 01:13:13,938 but it's gonna take Burt Mueller's cooperation. 1103 01:13:13,961 --> 01:13:17,873 Whitney too? He was my first driver. 1104 01:13:17,896 --> 01:13:20,263 My God, why would he do this to me? 1105 01:13:22,024 --> 01:13:23,378 Who knows? 1106 01:13:23,401 --> 01:13:26,033 Maybe all those years of carrying other people's money. 1107 01:13:26,056 --> 01:13:28,178 He decided to take a little for himself. 1108 01:13:28,201 --> 01:13:29,425 Yeah. 1109 01:13:29,448 --> 01:13:31,058 We've got a plan to nail these guys, 1110 01:13:31,081 --> 01:13:32,294 but we'll need your help. 1111 01:13:33,384 --> 01:13:35,185 Yes, sir, you name it. Anything. 1112 01:13:35,208 --> 01:13:37,682 Well, the biggest run of the month is tomorrow, right? 1113 01:13:37,705 --> 01:13:39,442 Yes, sir. 1114 01:13:39,465 --> 01:13:41,426 Tomorrow we pick up five banks, 1115 01:13:41,449 --> 01:13:44,145 the military base, and the Dallas Arena. 1116 01:13:44,168 --> 01:13:47,217 We take $6 million to the Federal Reserve. 1117 01:13:47,240 --> 01:13:49,362 And Whitney normally makes that run, 1118 01:13:49,385 --> 01:13:51,729 which means Bolton will know all about it. 1119 01:13:51,752 --> 01:13:53,906 Gentlemen, if anything happens to that money, 1120 01:13:53,929 --> 01:13:56,593 I'm out of business. It's that simple. 1121 01:13:56,616 --> 01:13:58,129 Nothing's gonna happen. 1122 01:13:58,152 --> 01:14:00,626 Trivette and I are gonna make that run for you. 1123 01:14:00,649 --> 01:14:02,802 But after all the money's loaded, 1124 01:14:02,825 --> 01:14:04,689 we're gonna switch it to another armored car. 1125 01:14:04,712 --> 01:14:07,442 And Bolton will follow us in the empty armored car. 1126 01:14:07,465 --> 01:14:09,233 TRIVETTE: So the armored car with the money 1127 01:14:09,256 --> 01:14:11,334 is gonna take the back roads to Fort Worth. 1128 01:14:12,776 --> 01:14:14,609 (sighs) 1129 01:14:14,632 --> 01:14:17,906 Well, you're the Texas Rangers. 1130 01:14:17,929 --> 01:14:20,305 Sounds to me like you know what you're doing. 1131 01:14:20,328 --> 01:14:23,334 Well, we appreciate your cooperation, Mr. Mueller. 1132 01:14:26,792 --> 01:14:30,086 (men laughing, chattering) 1133 01:14:31,848 --> 01:14:33,458 I'm gonna tell you something, fellows. 1134 01:14:33,481 --> 01:14:36,113 We're gonna be in high cotton. 1135 01:14:36,136 --> 01:14:38,545 Huh? One more hit's all we got. 1136 01:14:38,568 --> 01:14:40,145 Hold it, boys. Change of plans. 1137 01:14:40,168 --> 01:14:41,138 The deal's off. 1138 01:14:41,161 --> 01:14:43,505 What do you mean? 1139 01:14:43,528 --> 01:14:46,833 Rangers. Texas, by God, Rangers. 1140 01:14:46,856 --> 01:14:48,401 That Ranger's been a day behind all along. 1141 01:14:48,424 --> 01:14:50,257 Well, he's caught up. 1142 01:14:50,280 --> 01:14:53,297 Matter of fact, he's got a little bit ahead now. 1143 01:14:53,320 --> 01:14:55,761 Him and his partner are gonna dress up like guards 1144 01:14:55,784 --> 01:14:58,033 and drive the truck, make the pickups, 1145 01:14:58,056 --> 01:15:00,402 then they're gonna switch the money into a decoy 1146 01:15:00,425 --> 01:15:02,801 and send that to the depository. 1147 01:15:02,824 --> 01:15:04,242 That don't make any difference. 1148 01:15:04,265 --> 01:15:07,473 We'll still follow the vehicle with the money, right? 1149 01:15:07,496 --> 01:15:08,593 No, sir. 1150 01:15:08,616 --> 01:15:11,570 It'll be driven by cops too, you see. 1151 01:15:11,593 --> 01:15:13,265 And if I know this Walker 1152 01:15:13,288 --> 01:15:14,865 he'll have enough firepower on it 1153 01:15:14,888 --> 01:15:16,658 to take out a small town. 1154 01:15:16,681 --> 01:15:18,033 Pfft. Ah. 1155 01:15:18,056 --> 01:15:19,217 That don't scare us. 1156 01:15:19,240 --> 01:15:21,990 Makes it more entertaining, right? 1157 01:15:23,528 --> 01:15:26,002 Say, why'd you have to kill Whitney? 1158 01:15:26,025 --> 01:15:27,782 He was a liability. 1159 01:15:28,969 --> 01:15:30,279 He was my friend. 1160 01:15:31,753 --> 01:15:35,121 You know, Walker had it nailed. 1161 01:15:35,144 --> 01:15:36,497 He said Whitney had hauled 1162 01:15:36,520 --> 01:15:38,929 somebody else's money around for so long 1163 01:15:38,952 --> 01:15:40,593 it made him crazy. 1164 01:15:40,616 --> 01:15:43,729 Figured he had to take some for himself. 1165 01:15:43,752 --> 01:15:46,609 Look how he wound up. 1166 01:15:46,632 --> 01:15:49,233 A tired old man in a little stinking hovel 1167 01:15:49,256 --> 01:15:50,481 with an old scrawny cat. 1168 01:15:50,504 --> 01:15:53,234 Hell, he could've been talking about me. 1169 01:15:53,257 --> 01:15:56,646 ( dramatic theme playing) 1170 01:16:09,416 --> 01:16:11,399 (humming) 1171 01:16:19,016 --> 01:16:20,722 My mother always said money was a burden. 1172 01:16:20,745 --> 01:16:24,358 She just never told me it was this heavy. 1173 01:16:31,496 --> 01:16:32,689 BOLTON: Look at these pukes. 1174 01:16:32,712 --> 01:16:34,545 They really think they're gonna pull this off. 1175 01:16:34,568 --> 01:16:36,902 (laughing) 1176 01:16:40,265 --> 01:16:43,974 ( suspenseful theme playing) 1177 01:17:32,616 --> 01:17:35,473 Last stop coming up. 1178 01:17:35,496 --> 01:17:37,297 Hey, how come you always get to do the driving 1179 01:17:37,320 --> 01:17:39,345 and I always get to do the lifting? 1180 01:17:39,368 --> 01:17:41,030 Because it was my plan. 1181 01:17:43,144 --> 01:17:46,854 ( suspenseful theme playing) 1182 01:18:02,408 --> 01:18:05,222 (truck beeping) 1183 01:18:31,048 --> 01:18:32,721 We've got weights in the other armored car 1184 01:18:32,744 --> 01:18:34,769 to make it look like it's loaded. 1185 01:18:34,792 --> 01:18:36,369 I sure hope Bolton goes for this. 1186 01:18:36,392 --> 01:18:37,638 Me too. 1187 01:18:46,184 --> 01:18:47,697 No, no. Wait, wait, wait. 1188 01:18:47,720 --> 01:18:49,361 Look how light it's riding. 1189 01:18:49,384 --> 01:18:50,961 Mueller was right on the money. 1190 01:18:50,984 --> 01:18:53,766 We're just gonna sit tight and wait to pick them apples. 1191 01:19:02,281 --> 01:19:04,049 There she is, boys. 1192 01:19:04,072 --> 01:19:06,385 See how low it's riding in the frame, huh? 1193 01:19:06,408 --> 01:19:07,601 Let's get to it. 1194 01:19:07,624 --> 01:19:09,510 Let's go. (engine starts) 1195 01:19:14,696 --> 01:19:17,670 ( suspenseful theme playing) 1196 01:19:31,368 --> 01:19:33,265 TRIVETTE: Is that yellow four-by still behind us? 1197 01:19:33,288 --> 01:19:35,270 He's there. 1198 01:19:42,536 --> 01:19:43,857 Oh. 1199 01:19:43,880 --> 01:19:46,833 Okay, listen up. He's taking 40 to Wyant cut-off. 1200 01:19:46,856 --> 01:19:48,753 If he takes a right, 1201 01:19:48,776 --> 01:19:51,857 that means Old Forest Road right into Fort Worth. 1202 01:19:51,880 --> 01:19:55,089 That ought to give us plenty of time and room to move. 1203 01:19:55,112 --> 01:19:57,446 ( tense theme playing) 1204 01:20:06,184 --> 01:20:08,977 Bludgeon to Cash and Carry. Old Forest Road. 1205 01:20:09,000 --> 01:20:10,929 We'll take it down at mile six. 1206 01:20:10,952 --> 01:20:13,702 ( tense theme playing) 1207 01:20:36,457 --> 01:20:38,023 BOLTON: All right, move out. 1208 01:20:42,056 --> 01:20:43,271 Get ready, Trivette. 1209 01:20:57,864 --> 01:21:00,434 Bludgeon to Cash and Carry. Where are you? 1210 01:21:00,457 --> 01:21:02,481 MAN: Mile seven, heading your way. 1211 01:21:02,504 --> 01:21:04,017 On target. 1212 01:21:04,040 --> 01:21:05,927 Pull off and lay low. 1213 01:21:14,888 --> 01:21:16,743 All right, mask up. 1214 01:21:18,697 --> 01:21:21,393 Make sure you got enough ammo. 1215 01:21:21,416 --> 01:21:23,334 ( tense theme playing) 1216 01:21:34,600 --> 01:21:35,559 Here. 1217 01:21:42,056 --> 01:21:44,838 ( tense theme playing) 1218 01:21:52,488 --> 01:21:53,585 Preston? 1219 01:21:53,608 --> 01:21:55,826 WALKER (over radio): Preston, come in. 1220 01:21:55,849 --> 01:21:57,009 We're here, Walker. 1221 01:21:57,032 --> 01:22:00,753 It's going down. Old Forest Road, mile six. 1222 01:22:00,776 --> 01:22:03,846 We're on our way. Let's go, boys! 1223 01:22:11,272 --> 01:22:12,519 Hold on, Trivette. 1224 01:22:17,192 --> 01:22:18,470 Take out that car. 1225 01:22:41,225 --> 01:22:44,422 ( dramatic theme playing) 1226 01:22:54,728 --> 01:22:56,998 (sirens wailing) 1227 01:23:04,520 --> 01:23:06,215 (gun clicks) 1228 01:23:08,488 --> 01:23:10,886 (sirens approaching) 1229 01:23:26,985 --> 01:23:29,190 All right, Peterson, split up. Move! 1230 01:23:30,504 --> 01:23:32,711 (gunshots) 1231 01:23:36,488 --> 01:23:39,783 ( ominous theme playing) 1232 01:23:50,472 --> 01:23:51,665 I'm glad you're here. 1233 01:23:51,688 --> 01:23:53,138 How many are there? 1234 01:23:53,161 --> 01:23:54,120 About four or five. 1235 01:23:55,304 --> 01:23:57,799 You two, fall back, fall back. 1236 01:24:09,992 --> 01:24:13,702 ( tense theme playing) 1237 01:24:28,489 --> 01:24:30,182 (grunting) 1238 01:24:48,776 --> 01:24:51,527 ( tense theme playing) 1239 01:25:03,688 --> 01:25:04,774 Ow! 1240 01:25:23,465 --> 01:25:24,902 (grunting) 1241 01:25:29,161 --> 01:25:30,662 Cuff him. 1242 01:25:44,425 --> 01:25:46,151 (bones crack) Aahh! 1243 01:26:02,952 --> 01:26:06,918 ( dramatic theme playing) 1244 01:26:23,368 --> 01:26:25,708 OFFICER: I'll take him. 1245 01:26:39,401 --> 01:26:41,361 So, what tipped you off that Mueller was involved? 1246 01:26:41,384 --> 01:26:43,633 Well, actually, Trivette figured that one out. 1247 01:26:43,656 --> 01:26:46,225 Yeah, when Mueller told Walker that Gibson called in sick 1248 01:26:46,248 --> 01:26:48,849 I checked and found out that Gibson lives in Forth Worth, 1249 01:26:48,872 --> 01:26:51,473 but he works in Dallas, which is a toll call, 1250 01:26:51,496 --> 01:26:54,322 but there was no phone record of any calls that morning. 1251 01:26:54,345 --> 01:26:56,402 So Mueller faked his own heart attack? 1252 01:26:56,425 --> 01:26:58,418 Yeah, well, he might've, but we're not sure. 1253 01:26:58,441 --> 01:26:59,857 Here you go, Dana. 1254 01:26:59,880 --> 01:27:01,106 Oh, thanks, Keith. 1255 01:27:01,129 --> 01:27:03,473 Keith. 1256 01:27:03,496 --> 01:27:04,999 Come here. I wanna talk to you. 1257 01:27:09,673 --> 01:27:11,762 How you two getting along? 1258 01:27:11,785 --> 01:27:13,265 We're taking it one day at a time. 1259 01:27:13,288 --> 01:27:14,834 At least he's talking to me. 1260 01:27:14,857 --> 01:27:16,177 He's opening up. 1261 01:27:16,200 --> 01:27:17,969 He's acting like a brother again. 1262 01:27:17,992 --> 01:27:19,282 Thanks to you. 1263 01:27:19,305 --> 01:27:21,233 That's not the only thing. 1264 01:27:21,256 --> 01:27:23,282 Thanks for putting a word in to my captain. 1265 01:27:23,305 --> 01:27:24,785 You saved my hide. 1266 01:27:24,808 --> 01:27:25,905 (chuckles) 1267 01:27:25,928 --> 01:27:27,431 Well, it was worth saving. 1268 01:27:29,065 --> 01:27:32,465 This potato salad is wonderful. I want the recipe. 1269 01:27:32,488 --> 01:27:34,737 Actually, it's C.D.'s recipe. 1270 01:27:34,760 --> 01:27:37,361 He said it came over with his family on the Mayflower. 1271 01:27:37,384 --> 01:27:38,321 (chuckles) 1272 01:27:38,344 --> 01:27:40,241 The Mayflower. Right, right. 1273 01:27:40,264 --> 01:27:42,343 (all laugh) 1274 01:27:46,312 --> 01:27:49,809 Look, I heard what happened in jail, 1275 01:27:49,832 --> 01:27:52,529 so I was thinking I'd teach you a basic self-defense move. 1276 01:27:52,552 --> 01:27:54,545 Oh, I don't think that that... 1277 01:27:54,568 --> 01:27:55,826 No, it's okay, it's all right, 1278 01:27:55,849 --> 01:27:58,161 because it never hurts to be able to defend yourself. 1279 01:27:58,184 --> 01:28:00,177 I'm gonna teach you something that Walker taught me. 1280 01:28:00,200 --> 01:28:02,353 It's called a single reverse hip throw. 1281 01:28:02,376 --> 01:28:03,633 You ever heard of that? 1282 01:28:03,656 --> 01:28:06,482 Oh, no. 1283 01:28:06,505 --> 01:28:08,870 We gotta watch this. C.D. 1284 01:28:10,728 --> 01:28:12,657 Hit me right here. 1285 01:28:12,680 --> 01:28:14,097 I can't do that. 1286 01:28:14,120 --> 01:28:15,249 No, go ahead. 1287 01:28:15,272 --> 01:28:16,209 Give me a poke right here. 1288 01:28:16,232 --> 01:28:19,793 C.D.: Jimmy, what are you doing? 1289 01:28:19,816 --> 01:28:21,777 I'm teaching him a single reverse hip throw 1290 01:28:21,800 --> 01:28:22,994 that Walker taught me. 1291 01:28:23,017 --> 01:28:25,041 I don't think that's a good idea, Trivette. 1292 01:28:25,064 --> 01:28:26,609 I'm not gonna hurt him. 1293 01:28:26,632 --> 01:28:28,145 I knew this was gonna happen, man. 1294 01:28:28,168 --> 01:28:30,513 You don't understand. It's not... 1295 01:28:30,536 --> 01:28:32,711 I know this as well as you do, Walker. 1296 01:28:35,368 --> 01:28:36,551 Just... 1297 01:28:38,472 --> 01:28:41,585 Jimmy... Big Dog, I know what I'm doing. 1298 01:28:41,608 --> 01:28:44,657 Okay. Okay. 1299 01:28:44,680 --> 01:28:45,969 All right, we'll go in slow motion 1300 01:28:45,992 --> 01:28:48,530 so he doesn't hurt himself. 1301 01:28:48,553 --> 01:28:50,097 Throw the punch. 1302 01:28:50,120 --> 01:28:52,081 Throw the punch. He throws the punch. 1303 01:28:52,104 --> 01:28:55,409 Step across, grab his back. 1304 01:28:55,432 --> 01:28:56,881 Whoa! (others laugh) 1305 01:28:56,904 --> 01:28:58,257 What was that? 1306 01:28:58,280 --> 01:29:01,202 Well, that was the double reverse hip throw. 1307 01:29:01,225 --> 01:29:02,418 My dad taught me that. 1308 01:29:02,441 --> 01:29:04,967 ( comic theme playing) 1309 01:29:05,865 --> 01:29:07,409 Why didn't you tell me? 1310 01:29:07,432 --> 01:29:09,585 BOTH: We tried to tell you. 1311 01:29:09,608 --> 01:29:11,505 MAN: They did. They sure did. 1312 01:29:11,528 --> 01:29:13,158 (all laughing) 1313 01:29:16,681 --> 01:29:18,097 (chuckles) 1314 01:29:18,120 --> 01:29:21,414 ( peaceful theme playing) 1315 01:29:22,532 --> 01:29:26,802 (Resync by Chuck) 1316 01:29:30,056 --> 01:29:32,807 (light rock action theme playing) 1317 01:29:38,376 --> 01:29:40,722 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 1318 01:29:40,745 --> 01:29:43,025 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 1319 01:29:43,048 --> 01:29:44,562 ♪ Had better know the truth ♪ 1320 01:29:44,585 --> 01:29:47,057 ♪ Of wrong from right ♪ 1321 01:29:47,080 --> 01:29:49,298 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 1322 01:29:49,321 --> 01:29:51,665 ♪ Are upon you ♪ 1323 01:29:51,688 --> 01:29:56,465 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 1324 01:29:56,488 --> 01:30:00,657 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 1325 01:30:00,680 --> 01:30:04,198 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 93153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.