All language subtitles for Tracker S02E08 - The Night Movers (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,857 --> 00:00:03,792 Previously on Tracker... 2 00:00:03,892 --> 00:00:04,859 COLTER: Hello, Whales. 3 00:00:05,927 --> 00:00:06,928 Hey, can you get the hell out of my house? 4 00:00:07,028 --> 00:00:08,129 Not till we talk about Gina Picket. 5 00:00:08,130 --> 00:00:09,631 Ten years ago today, 6 00:00:09,731 --> 00:00:10,799 she disappears from 7 00:00:10,899 --> 00:00:12,201 the Welltown Mall parking lot. 8 00:00:12,301 --> 00:00:13,667 I ain't got nothing to say to you 9 00:00:13,668 --> 00:00:14,668 or her whack-job sister. 10 00:00:14,669 --> 00:00:15,669 You go see him? 11 00:00:15,670 --> 00:00:17,072 Yeah. And? 12 00:00:19,974 --> 00:00:21,576 I'm gonna prove it was you, 13 00:00:21,710 --> 00:00:23,811 Whales. Good luck. 14 00:00:23,812 --> 00:00:25,580 I'm not gonna stop until I find out 15 00:00:25,714 --> 00:00:27,082 what happened to your sister. 16 00:00:27,216 --> 00:00:28,183 COLTER: You law enforcement? Tacoma PD, 17 00:00:28,283 --> 00:00:29,751 retired. Name's Keaton. 18 00:00:29,851 --> 00:00:30,984 Maybe you could help me out. 19 00:00:30,985 --> 00:00:32,153 Gina Picket. 20 00:00:32,154 --> 00:00:33,488 I've been looking for ten years. 21 00:00:33,588 --> 00:00:35,824 Well, I owe you. 22 00:00:48,403 --> 00:00:50,139 (typing on phone) 23 00:00:56,010 --> 00:00:57,746 (honks horn) Whoa! 24 00:00:59,714 --> 00:01:00,715 (honks horn) 25 00:01:07,756 --> 00:01:10,325 (car alarm blaring) 26 00:01:10,425 --> 00:01:12,527 (flames crackling) 27 00:01:13,762 --> 00:01:16,231 TRUCK DRIVER (echoing): Oh, man. 28 00:01:24,473 --> 00:01:26,308 (indistinct shouting) 29 00:01:27,376 --> 00:01:28,643 MAN: Is anybody in there? 30 00:01:28,743 --> 00:01:30,043 Can't see. 31 00:01:30,044 --> 00:01:31,880 MAN 2: Back up, everyone! 32 00:01:31,980 --> 00:01:33,382 Stand back! 33 00:01:33,482 --> 00:01:34,715 MAN: Whoa, whoa, watch out! It's gonna blow. 34 00:01:34,716 --> 00:01:36,985 Get back. Get back! 35 00:01:47,896 --> 00:01:49,664 (phone buzzing) 36 00:01:52,000 --> 00:01:53,335 CAMILLE: Dory? Yeah. 37 00:01:53,468 --> 00:01:55,136 I haven't heard that name in a while. 38 00:01:55,237 --> 00:01:56,171 Been playing phone tag. 39 00:01:56,271 --> 00:01:57,972 You need to get that? 40 00:01:58,072 --> 00:01:59,874 Nah, it can wait. You sure? 41 00:01:59,974 --> 00:02:01,610 Yeah, more of a conversation 42 00:02:01,710 --> 00:02:03,378 than I care to have right now, to be honest with you. 43 00:02:06,181 --> 00:02:08,183 Do you remember this place? 44 00:02:08,283 --> 00:02:09,918 Yeah, of course, how could I forget? 45 00:02:10,952 --> 00:02:11,886 I'm surprised you remember this place, 46 00:02:11,986 --> 00:02:13,488 after those, uh, mai tais. 47 00:02:13,588 --> 00:02:14,823 You had like ten mai tais? 48 00:02:14,923 --> 00:02:15,857 It wasn't ten. Well, I don't know what it was. 49 00:02:15,990 --> 00:02:17,326 I stopped counting after five. 50 00:02:17,426 --> 00:02:19,427 Well, I needed the extra courage for the karaoke. 51 00:02:19,428 --> 00:02:21,663 Oh, yeah, the karaoke. Your rendition 52 00:02:21,763 --> 00:02:24,233 of "Total Eclipse of the Heart" was absolutely unforgettable. 53 00:02:25,634 --> 00:02:27,768 How many of those would it take to get you on the stage? 54 00:02:27,769 --> 00:02:29,304 Oh, that number doesn't exist. 55 00:02:29,404 --> 00:02:32,241 (laughs) No, that'll-that'll never happen. 56 00:02:42,016 --> 00:02:43,385 So, what's this really about? 57 00:02:45,019 --> 00:02:47,188 You were passing through town. 58 00:02:47,289 --> 00:02:49,358 I pass through town all the time. Yeah. 59 00:02:49,491 --> 00:02:51,526 And this place... 60 00:02:54,028 --> 00:02:55,296 The last time we were here... 61 00:02:55,297 --> 00:02:57,899 Was the night Gina vanished. 62 00:02:58,867 --> 00:03:00,168 Yeah. 63 00:03:03,538 --> 00:03:05,340 Do you ever wish you could go back and remember 64 00:03:05,440 --> 00:03:06,775 what it felt like between us... 65 00:03:06,875 --> 00:03:09,043 before that? 66 00:03:11,346 --> 00:03:13,915 Everything changed after that night. 67 00:03:27,228 --> 00:03:29,331 I, um... 68 00:03:32,401 --> 00:03:34,269 ...I think I need to move on. 69 00:03:36,237 --> 00:03:38,573 This thing with my sister, 70 00:03:38,673 --> 00:03:40,409 it's like this... 71 00:03:40,509 --> 00:03:42,411 big weight pressing down on me, 72 00:03:42,511 --> 00:03:44,145 everything I do. 73 00:03:45,280 --> 00:03:47,882 I don't go one day, or one hour, even, 74 00:03:47,982 --> 00:03:49,083 without feeling it, 75 00:03:49,217 --> 00:03:51,252 and it's just not what Gina would have wanted. 76 00:03:55,890 --> 00:03:58,126 I-I want you to know, I have not stopped looking. I... 77 00:03:58,226 --> 00:04:00,662 No, no, Colter. 78 00:04:01,896 --> 00:04:03,498 I need to say it. 79 00:04:06,134 --> 00:04:08,303 Gina's gone. 80 00:04:09,438 --> 00:04:10,905 And whatever we had, I'm pretty sure 81 00:04:11,005 --> 00:04:12,441 that's gone, too. I know you feel it. 82 00:04:14,208 --> 00:04:15,944 Just-- I can't keep hoping. 83 00:04:18,513 --> 00:04:20,048 I want to stop looking. 84 00:04:20,148 --> 00:04:22,050 No more check-ins. 85 00:04:24,519 --> 00:04:25,654 Okay. Because I can't... 86 00:04:25,787 --> 00:04:27,121 I can't see you without seeing her, 87 00:04:27,221 --> 00:04:28,790 and I-I know it didn't start off that way, 88 00:04:28,923 --> 00:04:29,758 but-- I get it. 89 00:04:29,858 --> 00:04:31,826 Do you really? 90 00:04:31,960 --> 00:04:33,862 I said, "Okay." I said, "I get it." 91 00:04:33,962 --> 00:04:37,131 I-I, uh, you know... 92 00:04:38,900 --> 00:04:40,969 I-I don't know what more you want me to say. 93 00:04:48,377 --> 00:04:51,780 I did ask someone to look into Gina's disappearance, an ex-cop. 94 00:04:51,880 --> 00:04:54,015 Ah. Maybe... 95 00:04:54,115 --> 00:04:55,850 maybe he sees something that I couldn't. 96 00:04:55,950 --> 00:04:57,352 Maybe there's nothing else to see. 97 00:04:58,319 --> 00:05:00,021 We have to live with that. 98 00:05:00,989 --> 00:05:02,857 You did everything you could've. 99 00:05:04,659 --> 00:05:05,927 It's just... 100 00:05:07,796 --> 00:05:09,831 ...time to move on. 101 00:05:11,866 --> 00:05:14,002 (phone buzzing) 102 00:05:18,773 --> 00:05:19,708 Dory again? 103 00:05:21,843 --> 00:05:23,211 Mm. It's work. 104 00:05:23,344 --> 00:05:25,380 Should you take that? Yeah. 105 00:05:26,715 --> 00:05:28,148 Yeah. Yeah. 106 00:05:28,149 --> 00:05:29,951 I'll be right back. 107 00:05:30,051 --> 00:05:32,253 (phone continues buzzing) 108 00:05:41,195 --> 00:05:42,431 Hey, Velma. 109 00:05:42,531 --> 00:05:44,465 Hey, Colter. Sorry to bother you. 110 00:05:44,466 --> 00:05:46,468 No, it's okay. Never a bother. 111 00:05:46,568 --> 00:05:49,203 Well, a job just came in. Another referral. 112 00:05:49,303 --> 00:05:51,005 Graphic designer in San Francisco's 113 00:05:51,105 --> 00:05:52,140 looking for her brother. 114 00:05:52,240 --> 00:05:53,708 15K reward. 115 00:05:53,842 --> 00:05:54,743 Okay. 116 00:05:54,876 --> 00:05:56,009 There is a catch with this one. 117 00:05:56,010 --> 00:05:57,344 Well, there always is. 118 00:05:57,345 --> 00:05:59,013 Her brother isn't missing. 119 00:05:59,113 --> 00:06:01,616 He's dead. 120 00:06:03,852 --> 00:06:06,054 ♪ 121 00:06:13,562 --> 00:06:15,597 (indistinct P.A. announcement) 122 00:06:43,458 --> 00:06:44,593 Alicia, we can do this later 123 00:06:44,726 --> 00:06:45,893 if now's not a good time. 124 00:06:45,894 --> 00:06:46,761 No. 125 00:06:46,861 --> 00:06:49,362 No, there is no good time, 126 00:06:49,363 --> 00:06:50,799 sitting there day after day, 127 00:06:50,932 --> 00:06:52,501 waiting. But sometimes 128 00:06:52,601 --> 00:06:54,803 she comes back, and she's there for a moment, 129 00:06:54,903 --> 00:06:56,938 and then she's gone. 130 00:06:57,038 --> 00:06:58,406 Cancer? 131 00:06:58,507 --> 00:06:59,941 Pancreatic. 132 00:07:02,276 --> 00:07:04,178 I'm not sure how to do this. 133 00:07:04,278 --> 00:07:05,446 Your brother Lucas 134 00:07:05,580 --> 00:07:07,915 died in a car crash nine months ago, right? 135 00:07:07,916 --> 00:07:09,216 Yes. 136 00:07:09,217 --> 00:07:11,520 Well, that's what I thought. 137 00:07:18,459 --> 00:07:19,861 He rolled a stop sign, 138 00:07:19,961 --> 00:07:22,096 gas truck hit him, car exploded. 139 00:07:22,196 --> 00:07:23,665 By the time the fire department arrived, 140 00:07:23,798 --> 00:07:24,799 there wasn't much left. 141 00:07:24,899 --> 00:07:26,568 It was just one of those freak things, 142 00:07:26,668 --> 00:07:27,836 is what they told me. 143 00:07:28,837 --> 00:07:30,672 What makes you think your brother's still alive? 144 00:07:30,772 --> 00:07:32,740 Two days ago, I was here with my mom, 145 00:07:32,741 --> 00:07:34,175 and I had to step out for a meeting. 146 00:07:34,308 --> 00:07:36,044 I was only gone for two hours, 147 00:07:36,144 --> 00:07:38,713 but when I came back, my mom told me 148 00:07:38,813 --> 00:07:40,281 she'd seen Lucas. 149 00:07:40,381 --> 00:07:42,984 I-I know what you're gonna say. 150 00:07:43,117 --> 00:07:44,886 It was the morphine, she was seeing things, 151 00:07:44,986 --> 00:07:46,555 but it's not that. 152 00:07:47,756 --> 00:07:50,191 She told me that Lucas came to say goodbye. 153 00:07:51,660 --> 00:07:53,161 Told her he loved her and... 154 00:07:53,261 --> 00:07:55,396 left this. 155 00:07:57,298 --> 00:07:59,601 I'm gonna need more context. Uh... 156 00:07:59,701 --> 00:08:02,170 Whenever we were sad or hurt or down as kids, 157 00:08:02,303 --> 00:08:03,872 my mother would take us to the corner store 158 00:08:04,005 --> 00:08:06,174 and buy us a peanut butter cup to share. 159 00:08:06,274 --> 00:08:07,775 She'd tell us how 160 00:08:07,776 --> 00:08:09,911 it was the strongest medicine in the world. 161 00:08:14,482 --> 00:08:16,350 Sometimes people see what they want to see. 162 00:08:17,351 --> 00:08:19,320 Yeah. My mother was lucid. 163 00:08:19,420 --> 00:08:20,388 She was sure she saw him. 164 00:08:20,521 --> 00:08:21,856 Anyone else see him? 165 00:08:21,990 --> 00:08:23,692 Yeah, a nurse. Said it was some guy 166 00:08:23,792 --> 00:08:25,426 with a baseball cap pulled over his face. 167 00:08:25,526 --> 00:08:26,527 She didn't get a good look at him, 168 00:08:26,628 --> 00:08:28,229 but there was someone here. 169 00:08:28,362 --> 00:08:29,598 He signed the guest registry. 170 00:08:31,666 --> 00:08:33,034 Lou Reed. 171 00:08:34,035 --> 00:08:36,237 My mom's favorite musician. 172 00:08:40,041 --> 00:08:40,942 Look. 173 00:08:41,042 --> 00:08:42,342 Here's an old birthday card. 174 00:08:42,343 --> 00:08:43,778 It's the same handwriting. 175 00:08:46,414 --> 00:08:47,782 It is similar. 176 00:08:50,051 --> 00:08:51,920 Is there any reason why someone would want you 177 00:08:52,020 --> 00:08:53,287 to think your brother was still alive, 178 00:08:53,387 --> 00:08:55,924 or maybe, uh, take advantage of your mother? 179 00:08:56,024 --> 00:08:58,325 No, not that I can think of. 180 00:08:58,326 --> 00:09:00,428 We're just a boring family. 181 00:09:00,561 --> 00:09:01,763 My brother was an average guy, 182 00:09:01,896 --> 00:09:03,330 working in a computer repair shop, 183 00:09:03,331 --> 00:09:05,399 saving up for grad school. 184 00:09:05,499 --> 00:09:06,701 I mean, it's not impossible 185 00:09:06,801 --> 00:09:08,870 he didn't die in that accident, right? 186 00:09:10,972 --> 00:09:12,006 They identified the body? 187 00:09:12,106 --> 00:09:13,908 Yes. 188 00:09:14,042 --> 00:09:16,410 But there wasn't much left after they put out the fire. 189 00:09:16,510 --> 00:09:18,713 I know it doesn't make any sense, 190 00:09:18,813 --> 00:09:21,816 but my gut says there's something here. 191 00:09:22,651 --> 00:09:24,585 And I have the money to pay you. 192 00:09:25,720 --> 00:09:27,388 I'll look into it. 193 00:09:28,757 --> 00:09:30,892 Thank you. 194 00:09:30,992 --> 00:09:32,160 Looking for ghosts now, are we? 195 00:09:32,260 --> 00:09:33,194 COLTER: Maybe. 196 00:09:33,294 --> 00:09:34,495 She lost her brother, 197 00:09:34,595 --> 00:09:35,496 she's about ready to lose her mother. 198 00:09:35,596 --> 00:09:36,698 People grieve in different ways. 199 00:09:36,798 --> 00:09:39,300 So, what are we looking for, exactly? 200 00:09:39,400 --> 00:09:41,269 All I know is somebody visited the hospital. 201 00:09:41,402 --> 00:09:43,604 And she immediately jumps to dead brother? 202 00:09:43,738 --> 00:09:45,640 Signed in under a fake name. 203 00:09:45,774 --> 00:09:46,808 I took a look at the handwriting. It is similar. 204 00:09:46,941 --> 00:09:48,342 We've had less to go on, right? 205 00:09:48,442 --> 00:09:49,944 (scoffs) You're telling me. 206 00:09:50,044 --> 00:09:51,112 I'll try to give her some answers, 207 00:09:51,212 --> 00:09:52,847 even if it's not what she wants to hear. 208 00:09:52,947 --> 00:09:56,384 Okay, so, was there any video footage 209 00:09:56,484 --> 00:09:58,820 from the security cameras at the hospital? 210 00:09:58,953 --> 00:10:00,689 Nah, there's no footage of this visitor coming or going, 211 00:10:00,789 --> 00:10:02,123 and there's no cameras at the nurses' station. 212 00:10:02,223 --> 00:10:03,524 And we're sure someone was there? 213 00:10:03,624 --> 00:10:04,592 Just look into it, will ya? 214 00:10:04,693 --> 00:10:05,994 See what Lucas was into. 215 00:10:06,094 --> 00:10:07,996 Maybe there's some answers there. 216 00:10:08,129 --> 00:10:10,298 Or maybe he's just dead. 217 00:10:10,398 --> 00:10:12,133 Maybe. Sister said 218 00:10:12,266 --> 00:10:14,202 he was coming from work at the time of the accident. 219 00:10:14,302 --> 00:10:15,704 Yeah, I'm looking into it now. 220 00:10:17,438 --> 00:10:20,909 The place is called Big Byte Computer Repair. 221 00:10:21,009 --> 00:10:22,343 Huh. 222 00:10:22,476 --> 00:10:23,812 That's sus. 223 00:10:23,945 --> 00:10:26,314 Oh, you know something about computer repair stores 224 00:10:26,447 --> 00:10:27,816 that look like a front? 225 00:10:27,916 --> 00:10:30,618 (chuckles) A little bit. 226 00:10:30,719 --> 00:10:33,154 Looks like the place was broken into two days ago. 227 00:10:33,254 --> 00:10:36,257 The same time Lucas supposedly visited the hospital. 228 00:10:36,357 --> 00:10:38,659 I'll look into it. Well, good luck, Ghostbuster. 229 00:10:38,760 --> 00:10:41,562 I'll just keep snooping on my end. 230 00:10:57,511 --> 00:11:00,480 ♪ You and me light fires ♪ 231 00:11:00,481 --> 00:11:03,351 ♪ Rolling on an empty night ♪ 232 00:11:04,352 --> 00:11:07,621 ♪ Moving through the dark ♪ 233 00:11:07,722 --> 00:11:09,622 ♪ Watching it replace the light... ♪ 234 00:11:09,623 --> 00:11:10,859 You with the alarm company? 235 00:11:10,959 --> 00:11:12,994 No. Bummer. 236 00:11:13,094 --> 00:11:14,896 Been waiting all day. 237 00:11:15,029 --> 00:11:17,298 Sorry, we're not taking any more repairs today. 238 00:11:18,399 --> 00:11:19,901 Here about Lucas Jones. 239 00:11:21,302 --> 00:11:23,371 What about him? 240 00:11:23,471 --> 00:11:25,206 He's... dead. 241 00:11:25,339 --> 00:11:26,639 Nine months ago. 242 00:11:26,640 --> 00:11:28,576 His sister's not so sure about that. 243 00:11:30,845 --> 00:11:32,847 Judging by the look on your face, neither are you. 244 00:11:32,947 --> 00:11:35,049 Am I wrong? It's... 245 00:11:35,183 --> 00:11:36,517 weird. 246 00:11:37,318 --> 00:11:38,486 What's weird? 247 00:11:39,921 --> 00:11:41,722 Do you play World of Warcraft? 248 00:11:41,823 --> 00:11:43,024 No. 249 00:11:43,124 --> 00:11:45,493 It's an MMORPG that basically... I know what that is. 250 00:11:45,593 --> 00:11:48,196 What's it have to do with Lucas? 251 00:11:49,898 --> 00:11:52,066 A few months ago, this player popped up online, 252 00:11:52,200 --> 00:11:53,434 and they were really good. 253 00:11:53,534 --> 00:11:56,170 We started chatting, and the more we interacted, 254 00:11:56,270 --> 00:11:59,240 the more I had this uncanny feeling it was Lucas. 255 00:11:59,340 --> 00:12:02,110 And I should know, that game was kind of our thing. 256 00:12:02,243 --> 00:12:04,544 You two dated? Yeah. 257 00:12:04,545 --> 00:12:06,915 Casual, and then not so casual, 258 00:12:07,015 --> 00:12:08,416 and then he... 259 00:12:08,516 --> 00:12:09,918 The accident. 260 00:12:10,018 --> 00:12:13,354 The player from the game, did you ask if it was him? 261 00:12:13,454 --> 00:12:15,022 (scoffs) No. 262 00:12:15,023 --> 00:12:16,724 'Cause that would be lame. 263 00:12:16,825 --> 00:12:18,526 Like, "Hey, super random, 264 00:12:18,626 --> 00:12:20,527 but any chance you're my dead boyfriend?" 265 00:12:20,528 --> 00:12:21,595 Hell no. 266 00:12:21,695 --> 00:12:22,997 Got it. 267 00:12:24,833 --> 00:12:27,501 Tell me about the break-in. Did you, uh, 268 00:12:27,601 --> 00:12:29,137 did you see who it was? No. 269 00:12:29,237 --> 00:12:31,772 Cameras went down right before they smashed the glass. 270 00:12:32,874 --> 00:12:34,608 What was taken? Nothing we could see. 271 00:12:34,742 --> 00:12:37,645 They definitely weren't here for the furniture. Right. 272 00:12:38,779 --> 00:12:41,315 Maybe it was something else. (sighs) 273 00:12:42,483 --> 00:12:44,452 Where was Lucas's work station? 274 00:12:44,585 --> 00:12:45,954 There. 275 00:12:46,087 --> 00:12:47,655 Now it's creepy Gary's. 276 00:12:47,755 --> 00:12:50,458 You mind if I...? Go ahead. 277 00:12:54,495 --> 00:12:57,298 ♪ ♪ 278 00:13:19,988 --> 00:13:22,156 Looks like something was taped down up there. 279 00:13:22,290 --> 00:13:23,324 You have any idea what that might be? 280 00:13:23,457 --> 00:13:25,093 No. 281 00:13:25,193 --> 00:13:28,362 Could Lucas have turned off the security cameras? 282 00:13:28,496 --> 00:13:29,998 Yeah, but... 283 00:13:30,131 --> 00:13:31,966 You don't think... 284 00:13:32,066 --> 00:13:34,267 You think it was him who broke in? I think whoever it was 285 00:13:34,268 --> 00:13:36,637 was definitely hiding something here. 286 00:13:41,775 --> 00:13:43,443 What about this? Was that there two days ago? 287 00:13:43,444 --> 00:13:45,546 Yeah. Why? 288 00:13:46,614 --> 00:13:48,016 Hmm... 289 00:13:53,721 --> 00:13:56,124 Pinhole camera. You didn't know about it? 290 00:13:57,391 --> 00:13:59,792 Gary kept accusing people of stealing his snacks. 291 00:13:59,793 --> 00:14:03,164 Didn't realize he went full surveillance state narc. 292 00:14:04,132 --> 00:14:06,567 I'm assuming you have a card reader. 293 00:14:23,851 --> 00:14:25,753 (inhales) 294 00:14:26,854 --> 00:14:28,089 That him? 295 00:14:29,157 --> 00:14:31,259 Yeah. That's him. 296 00:14:31,392 --> 00:14:33,294 That's Lucas. 297 00:14:34,562 --> 00:14:36,264 He's alive. 298 00:14:44,572 --> 00:14:45,706 Did you get that pinhole camera footage 299 00:14:45,806 --> 00:14:47,875 I sent you? Yeah, man. Dead man walking. 300 00:14:47,976 --> 00:14:49,043 What'd you find? 301 00:14:49,143 --> 00:14:51,212 Well, something a little weird happened 302 00:14:51,312 --> 00:14:54,582 before he died, or... didn't. 303 00:14:54,715 --> 00:14:58,086 He called this woman's number a crazy amount of times 304 00:14:58,186 --> 00:14:59,253 a week before his accident. 305 00:14:59,353 --> 00:15:01,089 What's her name? 306 00:15:01,189 --> 00:15:02,490 Stephanie Hollis. 307 00:15:02,590 --> 00:15:03,958 Lucas and her went to school together. 308 00:15:04,058 --> 00:15:06,060 She was actually a pretty well-known YouTuber. 309 00:15:06,160 --> 00:15:07,928 You say "was"? Yeah. 310 00:15:08,029 --> 00:15:10,464 She was killed five days before his accident. 311 00:15:10,598 --> 00:15:12,300 Robbery gone wrong. 312 00:15:12,400 --> 00:15:13,400 That's a strange coincidence. 313 00:15:13,401 --> 00:15:15,536 Mm, and after she died, 314 00:15:15,636 --> 00:15:18,039 he erased all traces of her from his cell phone; 315 00:15:18,139 --> 00:15:20,441 no socials, e-mails... 316 00:15:20,574 --> 00:15:22,110 He wiped her from the whole system. 317 00:15:22,210 --> 00:15:24,112 So, Stephanie's found dead, and then five days later, 318 00:15:24,212 --> 00:15:26,180 Lucas fakes his own death. 319 00:15:26,280 --> 00:15:28,016 There's definitely a connection. 320 00:15:28,116 --> 00:15:29,183 I wonder what they got into. 321 00:15:29,283 --> 00:15:31,252 Well, from what I'm seeing, 322 00:15:31,352 --> 00:15:33,287 Lucas doesn't seem suspicious. 323 00:15:33,387 --> 00:15:35,388 Eh. I'll check the accident report with the police. 324 00:15:35,389 --> 00:15:37,525 We'll start there. 325 00:15:40,128 --> 00:15:42,296 (indistinct chatter) 326 00:15:44,565 --> 00:15:45,966 Detective Goodman. 327 00:15:46,067 --> 00:15:48,302 You Colter Shaw? Thanks for meeting with me. 328 00:15:48,402 --> 00:15:50,737 You got five minutes. I'm on my way to an arraignment. 329 00:15:50,738 --> 00:15:51,905 What's this about? 330 00:15:52,006 --> 00:15:53,541 Lucas Jones. 331 00:15:53,641 --> 00:15:55,309 You were the detective that investigated the car crash 332 00:15:55,409 --> 00:15:56,344 that supposedly killed him, right? 333 00:15:56,444 --> 00:15:57,878 Supposedly? 334 00:15:57,978 --> 00:15:59,347 He's alive. 335 00:16:00,414 --> 00:16:01,849 What are you talking about? 336 00:16:01,982 --> 00:16:04,185 That's impossible. We ID'd the remains. 337 00:16:04,318 --> 00:16:06,753 This is footage of him breaking into 338 00:16:06,754 --> 00:16:08,489 the computer repair shop that he used to work at, 339 00:16:08,589 --> 00:16:10,358 and that was taken two days ago. 340 00:16:10,458 --> 00:16:12,626 It's grainy, but it's him. 341 00:16:12,726 --> 00:16:13,861 I'd like to see that. 342 00:16:13,961 --> 00:16:15,829 How about a deal? 343 00:16:16,697 --> 00:16:18,566 A bystander recorded the car crash, right? 344 00:16:19,433 --> 00:16:20,300 Yeah. Okay. 345 00:16:20,301 --> 00:16:21,869 Well, you show me that, 346 00:16:22,002 --> 00:16:23,404 and I'll show you this. 347 00:16:24,838 --> 00:16:26,074 Okay. Deal. 348 00:16:30,178 --> 00:16:31,111 GOODMAN: There you have it. 349 00:16:31,112 --> 00:16:33,280 Nobody could've survived this. 350 00:16:33,281 --> 00:16:35,015 Wait a second. Rewind. 351 00:16:36,016 --> 00:16:38,886 Stop right there. This guy. 352 00:16:39,987 --> 00:16:41,389 Look how calm he is. 353 00:16:41,522 --> 00:16:42,590 Walking away from the scene, 354 00:16:42,690 --> 00:16:43,990 everyone else is walking towards it. 355 00:16:43,991 --> 00:16:45,025 All that commotion around him, 356 00:16:45,126 --> 00:16:46,760 he's not reacting to anything. 357 00:16:48,362 --> 00:16:49,730 So what are you saying? 358 00:16:50,831 --> 00:16:52,733 I think he knew the crash was gonna happen. 359 00:16:52,866 --> 00:16:55,002 I think Lucas staged it, 360 00:16:55,103 --> 00:16:56,904 and I think... 361 00:16:57,004 --> 00:16:58,806 this guy helped him. 362 00:16:58,906 --> 00:17:00,908 Lucas was no Bond villain. 363 00:17:01,041 --> 00:17:02,676 Even if he survived the crash, 364 00:17:02,776 --> 00:17:04,545 there's no way he would've survived the fire. 365 00:17:04,645 --> 00:17:06,380 Yeah? What if he wasn't in the car? 366 00:17:07,415 --> 00:17:09,883 We found human remains. 367 00:17:09,983 --> 00:17:12,018 The coroner matched dental records. 368 00:17:12,019 --> 00:17:14,388 Yeah. I'm telling you, this guy knows something. 369 00:17:14,488 --> 00:17:17,491 It's a good place to start. (phone camera clicks) 370 00:17:17,591 --> 00:17:20,060 One hell of a story, Mr. Shaw. 371 00:17:20,194 --> 00:17:23,431 Why don't you watch this, and then we'll talk? 372 00:17:24,765 --> 00:17:25,933 I will. 373 00:17:26,900 --> 00:17:28,436 Let me know if you find anything else. Will do. 374 00:17:28,569 --> 00:17:29,937 Thank you, Detective. Mm. 375 00:17:32,039 --> 00:17:34,742 Were you able to ID the guy from the accident footage? 376 00:17:34,842 --> 00:17:35,743 BOBBY (over phone): There were no matches 377 00:17:35,876 --> 00:17:37,311 on the facial recognition software. 378 00:17:37,411 --> 00:17:39,580 Scrubbed it front to back. 379 00:17:39,680 --> 00:17:41,215 So a dead end? 380 00:17:41,315 --> 00:17:43,683 Colter, come on. It's me. 381 00:17:43,684 --> 00:17:46,254 I was able to follow him to his car 382 00:17:46,354 --> 00:17:47,854 using cameras in the area. 383 00:17:47,855 --> 00:17:49,590 Lots of neighbors with security. 384 00:17:49,690 --> 00:17:50,591 License plate? 385 00:17:50,691 --> 00:17:51,759 Ding, ding, ding. 386 00:17:51,859 --> 00:17:53,694 Registered to his business. 387 00:17:53,794 --> 00:17:56,797 He's the owner of a third-generation bodega 388 00:17:56,897 --> 00:17:58,732 in Chinatown with his wife. 389 00:17:58,832 --> 00:18:00,534 Give me an address? 390 00:18:06,774 --> 00:18:09,009 (door bells jingle) 391 00:18:16,950 --> 00:18:18,786 Hello? 392 00:18:21,121 --> 00:18:22,923 Hello? 393 00:18:50,584 --> 00:18:52,753 ♪ ♪ 394 00:19:06,367 --> 00:19:08,369 (hinges creak) 395 00:19:17,611 --> 00:19:19,747 ♪ ♪ 396 00:19:47,140 --> 00:19:49,076 ♪ ♪ 397 00:20:03,056 --> 00:20:04,258 (creaking) 398 00:20:09,630 --> 00:20:11,064 Who the hell are you? 399 00:20:24,512 --> 00:20:26,146 Colter Shaw. 400 00:20:27,715 --> 00:20:29,916 I'm not a threat. 401 00:20:29,917 --> 00:20:31,118 ID. 402 00:20:32,486 --> 00:20:33,521 Back pocket? 403 00:20:35,756 --> 00:20:37,358 I'm not here to hurt you. 404 00:20:37,458 --> 00:20:40,528 I was hired to find Lucas Jones. 405 00:20:45,766 --> 00:20:47,635 That's your husband out there? 406 00:20:47,735 --> 00:20:49,437 Looks like you, uh, 407 00:20:49,537 --> 00:20:52,005 help people create new identities, right? 408 00:20:52,139 --> 00:20:53,374 Someone's in trouble, they come to you. 409 00:20:53,474 --> 00:20:54,675 You give them a fresh start. 410 00:20:54,808 --> 00:20:56,043 Did you help Lucas? 411 00:20:57,478 --> 00:20:59,111 He's back. 412 00:20:59,112 --> 00:21:00,947 Paid a visit to his dying mother. 413 00:21:00,948 --> 00:21:03,283 He's been communicating with his ex-girlfriend online. 414 00:21:03,384 --> 00:21:04,518 I'm guessing this isn't ideal behavior 415 00:21:04,652 --> 00:21:05,752 for any of your clients. 416 00:21:05,753 --> 00:21:07,355 I don't know what the hell 417 00:21:07,455 --> 00:21:08,822 you're talking about. 418 00:21:08,922 --> 00:21:11,158 You disappear people, right? That's your business? 419 00:21:13,093 --> 00:21:14,895 I find people. 420 00:21:14,995 --> 00:21:16,497 We're two sides of the same coin. 421 00:21:16,630 --> 00:21:18,799 I can help you find who did that. 422 00:21:18,899 --> 00:21:20,133 You think the people 423 00:21:20,233 --> 00:21:22,169 who shot my husband... 424 00:21:22,269 --> 00:21:24,071 were looking for Lucas? 425 00:21:25,839 --> 00:21:27,341 Have you had any other breaches? 426 00:21:29,577 --> 00:21:30,844 No. 427 00:21:30,978 --> 00:21:32,980 It could be a coincidence. 428 00:21:33,080 --> 00:21:34,982 I just find in my line of work, 429 00:21:35,082 --> 00:21:37,150 those come few and far between. 430 00:21:39,920 --> 00:21:42,089 I'm Barbie. 431 00:21:48,862 --> 00:21:50,598 (exhales sharply) 432 00:22:10,217 --> 00:22:11,719 I'm so sorry. 433 00:22:14,722 --> 00:22:17,190 He was a good man. 434 00:22:18,526 --> 00:22:19,860 Someone probably 435 00:22:19,960 --> 00:22:21,629 heard the gunshot that killed him. 436 00:22:21,729 --> 00:22:23,564 Police are probably on their way. 437 00:22:23,664 --> 00:22:25,197 I'm sure you have information here 438 00:22:25,198 --> 00:22:26,934 that you don't want compromised. One minute. 439 00:22:30,370 --> 00:22:32,973 I'll going to kill the people who did this. 440 00:22:59,032 --> 00:23:00,801 You sure about this? 441 00:23:00,901 --> 00:23:02,870 My husband and I discussed this. 442 00:23:04,071 --> 00:23:07,140 You must burn down the old life in order to start a new one. 443 00:23:15,082 --> 00:23:16,916 Come on. 444 00:23:16,917 --> 00:23:18,586 Let's get out of here. 445 00:23:18,686 --> 00:23:21,088 Grab your bag, let's go! 446 00:23:23,857 --> 00:23:26,393 (siren wailing) 447 00:23:34,167 --> 00:23:35,603 Thank you. 448 00:23:37,137 --> 00:23:38,739 You want to talk about your husband? 449 00:23:42,643 --> 00:23:44,978 (sighs) I grew up in this business. 450 00:23:45,078 --> 00:23:46,547 It's all I ever knew. 451 00:23:46,680 --> 00:23:48,181 But Philip? 452 00:23:48,281 --> 00:23:51,018 I roped him into it. 453 00:23:54,387 --> 00:23:56,023 So what's next? 454 00:23:57,357 --> 00:23:59,560 Start over. Something I'm good at. 455 00:24:00,661 --> 00:24:01,895 And how does it work, exactly? 456 00:24:02,029 --> 00:24:03,363 You, uh... 457 00:24:03,463 --> 00:24:04,865 you fake someone's death, 458 00:24:04,965 --> 00:24:06,399 give 'em a new identity? 459 00:24:06,500 --> 00:24:07,868 It's not always death. 460 00:24:08,001 --> 00:24:09,770 There are different package options. 461 00:24:09,870 --> 00:24:11,971 Sometimes a disappearance is enough. 462 00:24:11,972 --> 00:24:13,641 Others want more certainty. 463 00:24:13,741 --> 00:24:15,474 And the bodies? 464 00:24:15,475 --> 00:24:19,212 The human remains found in Lucas's car after the accident? 465 00:24:19,312 --> 00:24:21,681 Do you have a coroner on payroll? 466 00:24:21,682 --> 00:24:23,617 Trade secret. 467 00:24:26,754 --> 00:24:30,558 Are there others in your network helping to cover the tracks? 468 00:24:30,658 --> 00:24:32,325 Is there a point to this line of questioning? 469 00:24:32,425 --> 00:24:34,227 Maybe. 470 00:24:34,361 --> 00:24:36,663 How did Lucas know where to find you? 471 00:24:36,664 --> 00:24:39,733 When people come to us, they are out of choices. 472 00:24:39,833 --> 00:24:42,069 When you're desperate enough, you know where to look. 473 00:24:43,070 --> 00:24:44,905 And you've never had anybody come back like this? 474 00:24:45,038 --> 00:24:47,374 I pre-screen our clients. 475 00:24:47,474 --> 00:24:49,341 I know who's gonna break under pressure. 476 00:24:49,342 --> 00:24:51,210 You didn't think Lucas would? 477 00:24:51,211 --> 00:24:52,780 No. 478 00:24:52,913 --> 00:24:54,346 He was scared. It was life or death. 479 00:24:54,347 --> 00:24:58,018 He was working with a woman-- Stephanie Hollis. 480 00:24:58,118 --> 00:25:00,019 She died in a robbery. 481 00:25:00,020 --> 00:25:01,855 Did you disappear her, too? 482 00:25:01,955 --> 00:25:03,624 No. Never heard of her. 483 00:25:05,793 --> 00:25:07,828 Maybe... 484 00:25:07,928 --> 00:25:09,361 Maybe Lucas found something. 485 00:25:09,362 --> 00:25:12,232 Something he thought other people should know about. 486 00:25:12,332 --> 00:25:14,602 Shared it with Stephanie because she has an audience. 487 00:25:14,702 --> 00:25:16,103 Stephanie gets silenced, 488 00:25:16,203 --> 00:25:19,206 Lucas figures... he's next. 489 00:25:20,307 --> 00:25:22,175 Did he tell you what he was running from? 490 00:25:22,275 --> 00:25:24,211 No. We make it a point not to ask. 491 00:25:24,311 --> 00:25:26,346 Just offer a service. 492 00:25:27,214 --> 00:25:29,416 But he knew the rules. 493 00:25:29,516 --> 00:25:32,319 The risks of resurfacing. 494 00:25:32,452 --> 00:25:35,522 My husband's blood is on Lucas's hands. 495 00:25:38,458 --> 00:25:40,093 I'm going to help you find out who's responsible 496 00:25:40,193 --> 00:25:41,629 for killing your husband. 497 00:25:41,729 --> 00:25:44,131 I'm very good at what I do. 498 00:25:44,231 --> 00:25:46,133 But I need you to trust me. 499 00:25:50,671 --> 00:25:54,406 As long as you understand what I'm gonna do when I find them. 500 00:25:54,407 --> 00:25:55,976 We'll deal with that later. 501 00:25:56,076 --> 00:25:57,778 Right now, we have to move quickly. 502 00:25:59,112 --> 00:26:00,513 What was Lucas's new alias? 503 00:26:04,017 --> 00:26:05,385 Isaac Newton. 504 00:26:06,553 --> 00:26:07,821 Are you serious? 505 00:26:07,921 --> 00:26:09,957 Makes it impossible to Google him. 506 00:26:10,824 --> 00:26:12,792 Smart. 507 00:26:12,793 --> 00:26:14,995 And there's no way your husband gives up that name? 508 00:26:15,095 --> 00:26:17,297 He would never break. 509 00:26:17,397 --> 00:26:19,232 No matter what they did to him. 510 00:26:19,332 --> 00:26:21,267 That's why they had to kill him. 511 00:26:21,268 --> 00:26:23,070 (phone buzzing) 512 00:26:26,874 --> 00:26:28,541 Be one second. 513 00:26:31,278 --> 00:26:32,846 Bobby, what do you got? 514 00:26:32,946 --> 00:26:35,783 Well, looked into Stephanie's YouTube account. 515 00:26:35,883 --> 00:26:38,952 Found some video of her teasing some big political scandal. 516 00:26:39,052 --> 00:26:41,054 She was killed before she could post it. 517 00:26:41,154 --> 00:26:42,890 She also mentions some secret source, 518 00:26:42,990 --> 00:26:44,524 but she doesn't mention who. 519 00:26:44,624 --> 00:26:46,026 That's got to be Lucas. 520 00:26:46,126 --> 00:26:47,627 So, maybe... maybe he found something 521 00:26:47,728 --> 00:26:49,863 on a laptop he was repairing, shared it with her? 522 00:26:49,997 --> 00:26:51,631 Yeah, I thought that, too, 523 00:26:51,732 --> 00:26:53,366 but cross-referenced his appointment logs, 524 00:26:53,466 --> 00:26:55,635 and I don't see anybody in politics on the books. 525 00:26:55,736 --> 00:26:57,670 I don't think anyone would bring their laptop in 526 00:26:57,671 --> 00:26:59,406 if they knew there was incriminating evidence on it. 527 00:26:59,506 --> 00:27:01,909 It's probably a... a family member, maybe an employee? 528 00:27:02,042 --> 00:27:04,244 Okay. Looking into it. 529 00:27:05,078 --> 00:27:06,947 (women laughing) 530 00:27:07,047 --> 00:27:09,817 Oh, wow. Good call, Colter. 531 00:27:09,917 --> 00:27:12,119 Yeah, I got a credit card receipt here. 532 00:27:12,219 --> 00:27:14,020 Lucas restored the crashed hard drive 533 00:27:14,021 --> 00:27:16,556 for the personal assistant of Tim Crosby. 534 00:27:16,656 --> 00:27:18,091 Who's that? 535 00:27:18,225 --> 00:27:21,061 Uh, some bigwig real estate developer. 536 00:27:21,161 --> 00:27:23,596 Oh, rumor has it he's running for mayor, so, 537 00:27:23,731 --> 00:27:25,198 sounds like he fits the bill. 538 00:27:25,298 --> 00:27:27,666 Sure does. All right, so, 539 00:27:27,667 --> 00:27:30,070 an assistant brings their boss's crashed hard drive 540 00:27:30,203 --> 00:27:32,371 in for service, doesn't know what's on it. 541 00:27:32,372 --> 00:27:34,574 Lucas finds it, shares it with Stephanie, 542 00:27:34,674 --> 00:27:36,542 because Stephanie's into politics. 543 00:27:36,543 --> 00:27:39,546 She decides to break it, pokes the bear. 544 00:27:39,646 --> 00:27:41,481 Lucas's digital trail is pretty easy to follow, 545 00:27:41,581 --> 00:27:43,515 so he would have known he was next. 546 00:27:43,516 --> 00:27:45,585 Yeah. 547 00:27:45,685 --> 00:27:47,855 And Crosby didn't kill Stephanie on his own. He had help. 548 00:27:49,556 --> 00:27:51,523 Maybe Lucas made a copy of what he found, 549 00:27:51,524 --> 00:27:54,261 put it on a flash drive back at the repair shop. 550 00:27:54,361 --> 00:27:56,163 He's trying to barter his way out of this. 551 00:27:56,263 --> 00:27:57,931 (scoffs) Risky. 552 00:27:58,031 --> 00:27:59,767 He's desperate. Do me a favor. 553 00:27:59,867 --> 00:28:01,033 Run an alias for me, will you? 554 00:28:01,034 --> 00:28:02,269 Hit me with it. 555 00:28:02,369 --> 00:28:03,436 Isaac Newton. 556 00:28:03,570 --> 00:28:05,037 (laughs softly) 557 00:28:05,038 --> 00:28:07,207 Un-Googleable. That's smart. 558 00:28:08,408 --> 00:28:11,311 But also pretty noticeable on a hotel reservation, so, 559 00:28:11,444 --> 00:28:13,680 gonna see if he's checked in anywhere. 560 00:28:14,815 --> 00:28:15,983 Here we go. 561 00:28:16,083 --> 00:28:18,285 An Isaac Newton checked into 562 00:28:18,385 --> 00:28:20,453 a Ridgewood Palace on Wednesday. 563 00:28:20,553 --> 00:28:21,888 Room number's 126. 564 00:28:21,889 --> 00:28:23,123 Nice work, Bobby. 565 00:28:23,223 --> 00:28:24,457 What's the plan? 566 00:28:24,557 --> 00:28:25,993 Uh, working on it. 567 00:28:26,126 --> 00:28:28,128 Keep you posted. 568 00:28:30,964 --> 00:28:33,166 Think I figured out a way for you to get your retribution. 569 00:28:43,410 --> 00:28:44,912 (phone ringing nearby) 570 00:28:47,680 --> 00:28:49,149 COLTER: Detective, thank you for coming. 571 00:28:49,249 --> 00:28:51,785 You sure about this? It's him. 572 00:28:51,885 --> 00:28:54,221 Checked in under his alias. Guy at the front desk says 573 00:28:54,321 --> 00:28:56,189 he's still upstairs. Come on. 574 00:29:02,529 --> 00:29:04,364 Why go to all this trouble to disappear? 575 00:29:04,497 --> 00:29:06,800 You got any leads on who he's running from? 576 00:29:06,900 --> 00:29:08,201 No. 577 00:29:08,301 --> 00:29:10,537 All I know is he needed police protection. 578 00:29:10,637 --> 00:29:12,772 Come on. 579 00:29:13,740 --> 00:29:15,775 (two gunshots) 580 00:29:25,718 --> 00:29:28,154 (thudding) 581 00:29:28,155 --> 00:29:29,789 (door creaks open) 582 00:29:46,406 --> 00:29:49,276 (horns honking, traffic passing) 583 00:29:59,019 --> 00:30:00,620 It's Lucas. 584 00:30:00,720 --> 00:30:02,923 He's dead. 585 00:30:05,492 --> 00:30:07,294 (siren whoops) 586 00:30:07,427 --> 00:30:08,828 (indistinct radio transmission) 587 00:30:11,298 --> 00:30:13,766 (engine starts) 588 00:30:16,970 --> 00:30:18,305 You went through his pockets. You find anything? 589 00:30:18,405 --> 00:30:19,772 No. Empty. 590 00:30:19,873 --> 00:30:21,407 Not even a wallet. 591 00:30:21,408 --> 00:30:23,610 Looks like they robbed him before they killed him. 592 00:30:25,678 --> 00:30:27,213 Thanks for your help, Mr. Shaw. 593 00:30:27,214 --> 00:30:29,249 Police can take it from here. 594 00:30:29,349 --> 00:30:30,750 We'll get some justice for the family. 595 00:30:30,850 --> 00:30:32,285 Justice would be nice. 596 00:30:32,419 --> 00:30:33,921 Yeah. 597 00:30:35,155 --> 00:30:36,957 (siren wailing) 598 00:30:37,057 --> 00:30:39,326 (indistinct radio transmission) 599 00:30:44,497 --> 00:30:45,632 (line ringing) 600 00:30:45,732 --> 00:30:47,233 MAN: Hello? 601 00:30:47,234 --> 00:30:48,468 It's me. 602 00:30:48,568 --> 00:30:50,037 Lucas is dead. 603 00:30:50,137 --> 00:30:51,471 You sure? 604 00:30:51,571 --> 00:30:53,306 Yeah. Checked the body myself. 605 00:30:53,440 --> 00:30:55,175 This your guys? 606 00:30:55,275 --> 00:30:58,311 Haven't heard from anyone, but they were on his trail. 607 00:30:58,411 --> 00:30:59,879 'Cause if it was someone else... 608 00:30:59,980 --> 00:31:01,814 Sit tight. Let me make some calls. 609 00:31:01,949 --> 00:31:04,484 Jai's. I'll meet you in half an hour. 610 00:31:04,584 --> 00:31:05,751 You get all that? 611 00:31:05,752 --> 00:31:06,853 Sure did. 612 00:31:06,954 --> 00:31:08,855 How'd you know the detective was dirty? 613 00:31:08,956 --> 00:31:10,423 When someone beat me to the bodega, 614 00:31:10,523 --> 00:31:11,858 I figured whoever it was, 615 00:31:11,992 --> 00:31:13,593 we were following the same clue trail. 616 00:31:13,693 --> 00:31:15,162 The detective and I had the same lead. 617 00:31:15,295 --> 00:31:16,696 And then when we found out that Crosby was involved... 618 00:31:16,829 --> 00:31:19,631 Does seem like the type of guy to have a cop in his pocket. 619 00:31:19,632 --> 00:31:20,800 It was a hunch. 620 00:31:20,900 --> 00:31:22,169 Now we got the proof. 621 00:31:22,302 --> 00:31:24,171 Did you see what's on Lucas's flash drive? 622 00:31:24,304 --> 00:31:25,938 I thought it was just a sex tape, 623 00:31:25,939 --> 00:31:28,508 but, oof, that turned quick. 624 00:31:29,542 --> 00:31:31,511 Yeah. Some things you can't unsee. 625 00:31:31,611 --> 00:31:33,780 ♪ ♪ 626 00:31:53,433 --> 00:31:55,768 (unzipping) 627 00:31:57,704 --> 00:31:59,906 (exhaling) 628 00:32:01,374 --> 00:32:02,875 Drugs wearing off? 629 00:32:02,976 --> 00:32:04,411 Uh, I think. Yeah. 630 00:32:04,544 --> 00:32:06,079 (sniffles) Mm-hmm. 631 00:32:08,481 --> 00:32:11,118 My husband is dead because of you. 632 00:32:13,720 --> 00:32:15,055 I'm sorry. 633 00:32:16,723 --> 00:32:18,425 I'm so sorry, I... 634 00:32:18,558 --> 00:32:21,394 I never meant for any of that to happen. 635 00:32:21,528 --> 00:32:23,096 I should kill you. 636 00:32:29,569 --> 00:32:31,504 ♪ ♪ 637 00:32:39,879 --> 00:32:41,781 It wasn't my guys. 638 00:32:41,881 --> 00:32:43,383 Someone else killed Lucas. 639 00:32:43,483 --> 00:32:44,951 Who else wanted him dead? 640 00:32:45,785 --> 00:32:47,887 Don't know. Don't care. 641 00:32:47,987 --> 00:32:50,590 Far as I'm concerned, problem solved. 642 00:32:51,624 --> 00:32:54,361 What problem would that be, Mr. Crosby? 643 00:32:56,029 --> 00:32:58,064 Shaw. 644 00:32:58,065 --> 00:32:59,966 So, what's the arrangement between you two? 645 00:33:00,100 --> 00:33:02,035 You pay her, she covers up your crimes? 646 00:33:02,135 --> 00:33:04,171 I don't know what you're talking about. 647 00:33:04,271 --> 00:33:05,972 COLTER: Oh, I've seen some very interesting footage on you. 648 00:33:06,106 --> 00:33:07,774 Now, I wouldn't want to describe it, 649 00:33:07,874 --> 00:33:10,277 but I can understand why you'd kill to keep it hidden. 650 00:33:10,410 --> 00:33:11,244 (exhales) 651 00:33:11,344 --> 00:33:13,446 Mr. Crosby is developing 652 00:33:13,546 --> 00:33:15,148 a housing project in the area. 653 00:33:15,282 --> 00:33:17,150 We were meeting to discuss permitting. 654 00:33:17,250 --> 00:33:18,285 COLTER: You sure? 655 00:33:18,418 --> 00:33:20,753 You weren't just discussing all the bodies 656 00:33:20,853 --> 00:33:22,088 you left in your wake? 657 00:33:22,089 --> 00:33:23,990 I don't know what you're talking about. 658 00:33:25,792 --> 00:33:27,360 I'll show you. 659 00:33:31,331 --> 00:33:33,065 Stop! Police! 660 00:33:33,066 --> 00:33:36,169 Hand off your weapon! (quiet clamoring) 661 00:33:36,269 --> 00:33:38,305 What? Are you gonna shoot me now? 662 00:33:46,913 --> 00:33:47,980 Get on the ground! 663 00:33:48,115 --> 00:33:49,382 Lot of witnesses here, Detective. 664 00:33:49,482 --> 00:33:51,017 I'm reaching with my offhand. 665 00:33:52,652 --> 00:33:53,920 Drop your weapon. 666 00:33:54,020 --> 00:33:55,222 I don't have a weapon. 667 00:33:57,090 --> 00:33:59,826 This is better than a weapon. 668 00:33:59,959 --> 00:34:02,629 This here is the reason you killed all those people. 669 00:34:02,729 --> 00:34:05,498 Stephanie Hollis, Philip Lee, 670 00:34:05,598 --> 00:34:08,668 Lucas Jones... We had nothing to do with Lucas Jones. 671 00:34:10,002 --> 00:34:11,404 COLTER: But the other two. 672 00:34:12,505 --> 00:34:14,474 You had your hand in that, didn't you? 673 00:34:18,878 --> 00:34:21,714 FBI. Drop your weapon. 674 00:34:21,814 --> 00:34:23,115 AGENT 2: Don't move. 675 00:34:23,116 --> 00:34:24,717 Hands in the air. 676 00:34:24,817 --> 00:34:26,285 You have the right to remain silent. 677 00:34:26,286 --> 00:34:28,688 Anything you say can be used against you in a court of law. 678 00:34:28,821 --> 00:34:29,955 You have the right to an attorney. 679 00:34:29,956 --> 00:34:31,724 If you cannot afford a lawyer, 680 00:34:31,858 --> 00:34:33,293 one will be provided for you. 681 00:34:33,393 --> 00:34:34,460 (handcuffs click) 682 00:34:34,461 --> 00:34:36,596 Let's go. (indistinct radio chatter) 683 00:34:40,633 --> 00:34:43,336 Guess we got that justice after all, didn't we? 684 00:34:51,311 --> 00:34:53,680 Had to see it for yourself? 685 00:34:53,780 --> 00:34:55,982 That's not gonna bring back my husband. 686 00:34:56,082 --> 00:34:58,718 But it does feel good. 687 00:35:02,389 --> 00:35:03,756 Thank you. 688 00:35:03,890 --> 00:35:06,493 ("Vicious" by Lou Reed playing) 689 00:35:06,593 --> 00:35:08,928 You ever want a job disappearing people, 690 00:35:09,028 --> 00:35:10,163 I've got one for you. 691 00:35:10,263 --> 00:35:12,399 I think I'll stick to finding them. 692 00:35:12,499 --> 00:35:14,267 ♪ Vicious ♪ 693 00:35:15,402 --> 00:35:18,104 ♪ You hit me with a flower ♪ 694 00:35:19,439 --> 00:35:21,441 ♪ You do it every hour ♪ 695 00:35:22,475 --> 00:35:26,446 ♪ Oh, baby, you're so vicious ♪ 696 00:35:28,315 --> 00:35:30,317 ♪ Vicious ♪ 697 00:35:31,618 --> 00:35:33,753 ♪ You want me to hit you with a stick ♪ 698 00:35:33,886 --> 00:35:35,588 (Colter knocks) 699 00:35:35,688 --> 00:35:38,225 ♪ But all I've got's a guitar pick... ♪ 700 00:35:39,759 --> 00:35:42,695 He looks pretty good for a dead guy. COLTER: Yeah. 701 00:35:42,795 --> 00:35:43,996 He's happy to be home. 702 00:35:45,198 --> 00:35:47,367 Thank you. Thank you. 703 00:35:49,035 --> 00:35:50,437 How you holding up? 704 00:35:50,570 --> 00:35:51,771 Glad I can be here. 705 00:35:51,871 --> 00:35:53,506 Spend as much time with her as I can. 706 00:35:55,275 --> 00:35:56,976 I never meant for anyone to get hurt. 707 00:35:57,076 --> 00:35:58,978 You're gonna have to make peace with that. 708 00:36:00,112 --> 00:36:02,682 The good news is Crosby and everyone that was helping him, 709 00:36:02,782 --> 00:36:04,082 they're all going to prison. 710 00:36:04,083 --> 00:36:06,486 ♪ Kind of person that I want to meet ♪ 711 00:36:06,586 --> 00:36:07,787 ♪ Oh, babe... ♪ 712 00:36:07,887 --> 00:36:08,988 Thank you. 713 00:36:10,223 --> 00:36:11,624 Wouldn't be here without you. 714 00:36:11,724 --> 00:36:13,426 Glad I could help. 715 00:36:19,532 --> 00:36:21,167 I know how impossible it seemed 716 00:36:21,268 --> 00:36:24,337 that Lucas could be alive, but I just had this feeling. 717 00:36:24,471 --> 00:36:26,105 Couldn't give up until I knew for sure. 718 00:36:26,205 --> 00:36:27,507 I know that feeling. 719 00:36:27,607 --> 00:36:29,409 You do? 720 00:36:31,143 --> 00:36:32,545 More than you can imagine. 721 00:36:34,213 --> 00:36:35,747 Take care. 722 00:36:35,748 --> 00:36:39,386 ♪ That I even want to meet 'cause you're so vicious ♪ 723 00:36:40,820 --> 00:36:43,390 ♪ Baby, you're so vicious... ♪ 724 00:36:45,492 --> 00:36:47,427 (phone buzzing) 725 00:36:51,464 --> 00:36:52,632 Keaton. 726 00:36:52,732 --> 00:36:55,568 You remember that case you asked me to look into? 727 00:36:56,969 --> 00:36:57,770 Gina Picket. 728 00:36:57,870 --> 00:36:59,439 I got something. 729 00:36:59,539 --> 00:37:00,973 Where are you? 730 00:37:01,073 --> 00:37:03,075 Outside San Francisco. 731 00:37:03,175 --> 00:37:05,077 Well, I'm sending you an address. 732 00:37:05,177 --> 00:37:07,213 Get your ass here as soon as possible. 733 00:37:07,347 --> 00:37:08,815 (phone call beeps off) 734 00:37:15,822 --> 00:37:18,024 ♪ 735 00:37:28,735 --> 00:37:30,603 Tell me what this is all about? 736 00:37:32,038 --> 00:37:34,106 You prepared to take this down the line? 737 00:37:34,206 --> 00:37:36,709 All the way to hell. 738 00:37:36,809 --> 00:37:38,010 Show me. 739 00:37:43,350 --> 00:37:44,983 (door opens) 740 00:37:44,984 --> 00:37:47,286 (footsteps echoing) 741 00:37:55,061 --> 00:37:57,229 Sorry about the smell. 742 00:38:04,170 --> 00:38:05,405 (grunts) 743 00:38:05,505 --> 00:38:06,873 (cup clatters on floor) 744 00:38:06,973 --> 00:38:09,075 KEATON: Wakey, wakey. 745 00:38:09,175 --> 00:38:10,743 What are you doing here? 746 00:38:10,843 --> 00:38:13,345 You asked me to look into Gina Picket. I did. 747 00:38:13,346 --> 00:38:15,514 You're gonna be interested 748 00:38:15,515 --> 00:38:18,418 in what he has to say. 749 00:38:22,088 --> 00:38:23,490 Alex. 750 00:38:24,624 --> 00:38:26,759 This here's my friend I told you about. 751 00:38:26,859 --> 00:38:29,862 Tell him what you told me. 752 00:38:32,899 --> 00:38:34,333 Tell him 753 00:38:34,434 --> 00:38:36,135 or you're gonna get the stick. 754 00:38:37,637 --> 00:38:40,640 Go on now. Start with a name. 755 00:38:41,941 --> 00:38:43,042 Whales. 756 00:38:46,112 --> 00:38:47,447 What do you know about Whales? 757 00:38:47,547 --> 00:38:49,516 I know him from back in the day. 758 00:38:55,822 --> 00:38:57,490 You're gonna have to do better than that. 759 00:38:58,491 --> 00:39:00,493 We were just kids, man. 760 00:39:00,627 --> 00:39:02,228 Answer the question. 761 00:39:02,328 --> 00:39:05,364 These guys are bad news, come on-- (grunts) 762 00:39:05,465 --> 00:39:07,500 (whimpering) 763 00:39:11,404 --> 00:39:12,672 Hey. 764 00:39:13,806 --> 00:39:14,707 Hey. 765 00:39:18,077 --> 00:39:19,078 Whales? 766 00:39:20,379 --> 00:39:22,148 We got into something. 767 00:39:23,783 --> 00:39:25,051 Wasn't our fault. 768 00:39:25,151 --> 00:39:27,019 Heavy stuff. 769 00:39:27,153 --> 00:39:28,754 We didn't have a choice. 770 00:39:28,755 --> 00:39:30,923 Someone make you do something? 771 00:39:31,023 --> 00:39:32,659 Yeah, yeah. 772 00:39:32,792 --> 00:39:34,326 You and Whales? 773 00:39:34,461 --> 00:39:35,895 He had it worse than I did. 774 00:39:37,029 --> 00:39:38,263 Who was it? 775 00:39:38,264 --> 00:39:39,666 (sighs) 776 00:39:39,766 --> 00:39:41,734 COLTER: I need a name. 777 00:39:41,834 --> 00:39:43,402 (sighs) 778 00:39:46,172 --> 00:39:49,441 Please, I already told you I don't know his name. 779 00:39:49,442 --> 00:39:52,311 He wanted us to call him Teacher. 780 00:39:52,411 --> 00:39:54,180 Wait. Wait. 781 00:39:54,280 --> 00:39:56,115 Wait. 782 00:39:56,215 --> 00:39:58,150 You got to believe me. 783 00:39:58,250 --> 00:40:00,052 He kept everything tight. 784 00:40:00,152 --> 00:40:01,854 I don't know his real name. 785 00:40:01,988 --> 00:40:05,057 No one did. It was just Teacher. 786 00:40:05,191 --> 00:40:06,793 Ask Whales. 787 00:40:08,027 --> 00:40:10,362 So, this Teacher... 788 00:40:10,463 --> 00:40:12,431 made you do things for him, 789 00:40:12,532 --> 00:40:14,300 and he didn't tell you who he was. 790 00:40:16,235 --> 00:40:18,170 He knew things about us. 791 00:40:20,172 --> 00:40:22,909 Bad stuff. Held it over our heads. 792 00:40:27,413 --> 00:40:28,647 Even the others. 793 00:40:28,648 --> 00:40:33,219 You mean, there's others besides you and Whales? 794 00:40:35,387 --> 00:40:37,456 Yeah, he... 795 00:40:37,557 --> 00:40:40,259 he said he kept a long line of... 796 00:40:40,359 --> 00:40:41,961 pretty boys to do his bidding. 797 00:40:42,061 --> 00:40:44,230 And what does this have to do with Gina Picket? 798 00:40:44,330 --> 00:40:46,032 SILVA: He wanted her. 799 00:40:47,066 --> 00:40:51,403 I think he made Whales lure her to some place he liked. 800 00:40:51,538 --> 00:40:52,605 Where? 801 00:40:54,073 --> 00:40:55,340 SILVA: I never been there, 802 00:40:55,341 --> 00:40:57,777 but he called it the Farm. 803 00:40:59,245 --> 00:41:01,113 Said he planted things there. 804 00:41:17,229 --> 00:41:18,164 (phone clicks) 805 00:41:23,703 --> 00:41:25,137 That's is Gina Picket. 806 00:41:25,271 --> 00:41:27,273 Is that who you saw? 807 00:41:32,745 --> 00:41:34,681 She alive? 808 00:41:39,251 --> 00:41:40,286 Captioning sponsored by CBS 809 00:41:40,386 --> 00:41:42,288 and TOYOTA. 810 00:41:42,388 --> 00:41:43,690 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 811 00:41:43,690 --> 00:41:48,690 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 812 00:41:43,690 --> 00:41:53,690 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 52293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.