Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:00:40.040 --> 00:00:43.960
LOVE YOUR ENEMY
00:00:44.044 --> 00:00:46.963
THE CHARACTERS, ORGANIZATIONS, INCIDENTS,
AND PLACES IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL
00:00:48.590 --> 00:00:50.925
If the lilac blooms, you have to date me.
WEBVTT
00:00:48.590 --> 00:00:50.925
If the lilac blooms, you have to date me.
00:00:51.009 --> 00:00:52.969
I put my job on the line.
00:00:53.053 --> 00:00:56.264
Don’t you think you have risk something
you hate more than death itself?
00:00:56.347 --> 00:00:57.974
Wow, what the…
00:00:58.558 --> 00:00:59.851
What?
00:00:59.934 --> 00:01:02.353
Oh, are you scared?
Are you afraid of losing?
WEBVTT
00:00:59.934 --> 00:01:02.353
Oh, are you scared?
Are you afraid of losing?
00:01:02.437 --> 00:01:04.606
Why would I lose? That bush won't flower.
00:01:04.689 --> 00:01:08.359
Well then, will you put your money
where your mouth is? Or not?
00:01:09.778 --> 00:01:11.362
You're on. Let's do it.
WEBVTT
00:01:09.778 --> 00:01:11.362
You're on. Let's do it.
00:01:11.446 --> 00:01:12.989
What do I have to fear?
WEBVTT
00:01:22.457 --> 00:01:24.000
Ms. Yun.
WEBVTT
00:01:30.131 --> 00:01:31.549
Hey there!
00:01:33.343 --> 00:01:36.596
-Let's get you out of here.
-Hold it in.
00:01:36.679 --> 00:01:37.931
Let's go.
00:01:38.014 --> 00:01:40.892
You threw everything up. Feeling better?
WEBVTT
00:01:38.014 --> 00:01:40.892
You threw everything up. Feeling better?
00:01:40.975 --> 00:01:44.062
What kind of man gets wasted
from one shot?
00:01:45.105 --> 00:01:46.397
I enjoyed that.
00:01:46.481 --> 00:01:50.735
I knew you were pathetic and mean,
but now I realize you're childish too.
WEBVTT
00:01:46.481 --> 00:01:50.735
I knew you were pathetic and mean,
but now I realize you're childish too.
00:01:51.653 --> 00:01:55.740
And who was it
that leapt at that childish bet?
00:01:56.616 --> 00:01:57.617
Is this fun for you?
00:01:57.700 --> 00:01:59.160
Well,
00:01:59.244 --> 00:02:02.705
if that shrub blooms,
I think it's going to be a lot of fun.
WEBVTT
00:01:59.244 --> 00:02:02.705
if that shrub blooms,
I think it's going to be a lot of fun.
00:02:02.789 --> 00:02:05.667
Let's see if it's still so much fun
when you're kicked out in a few weeks.
00:02:07.043 --> 00:02:10.088
At least one of us will be having fun.
WEBVTT
00:02:07.043 --> 00:02:10.088
At least one of us will be having fun.
00:02:10.171 --> 00:02:11.422
Can't argue with that.
WEBVTT
WEBVTT
00:02:33.486 --> 00:02:35.405
EPISODE 3
WEBVTT
00:02:41.452 --> 00:02:42.787
STAY AWAY MS. YUN
00:02:42.871 --> 00:02:44.080
RESTRICTED AREA FOR MS. YUN
00:02:44.164 --> 00:02:45.665
THE BUSH WILL FLOWER
STAY AWAY
00:02:45.748 --> 00:02:47.125
YUN JIWON HEARTS THE CHAIRMAN
HAVE WEDDING AT THE GOCHEOK DOME
00:02:47.208 --> 00:02:48.918
"Take the chairman."
WEBVTT
00:02:50.795 --> 00:02:52.547
The dinner was only last night.
00:02:52.630 --> 00:02:54.674
The kids are really quick off the mark.
00:02:54.757 --> 00:02:56.176
This is all your fault.
00:02:56.259 --> 00:03:00.346
How can you say that?
I only invited him so I could seduce him.
WEBVTT
00:02:56.259 --> 00:03:00.346
How can you say that?
I only invited him so I could seduce him.
00:03:00.430 --> 00:03:02.265
And with all that malarkey
about dating if the lilac flowers,
00:03:02.348 --> 00:03:05.101
you poured cold water
on the smoldering embers of my passion.
00:03:05.185 --> 00:03:06.728
Enough with the flowers already.
00:03:06.811 --> 00:03:08.813
I guarantee they won't flower.
WEBVTT
00:03:18.698 --> 00:03:23.119
-Ms. Yun and Mr. Seok sitting in a tree…
-Ms. Yun and Mr. Seok sitting in a tree…
WEBVTT
00:03:18.698 --> 00:03:23.119
-Ms. Yun and Mr. Seok sitting in a tree…
-Ms. Yun and Mr. Seok sitting in a tree…
WEBVTT
00:03:32.337 --> 00:03:35.298
That jerk stepping down in humiliation
00:03:35.381 --> 00:03:36.674
will be my perfect ending.
00:03:38.426 --> 00:03:39.886
CHAIRMAN SEOK GYEONGTAE
00:03:39.969 --> 00:03:42.472
Hey, you've got to have an inauguration.
No matter what.
WEBVTT
00:03:39.969 --> 00:03:42.472
Hey, you've got to have an inauguration.
No matter what.
00:03:42.555 --> 00:03:45.141
I'm going to invite all the villagers,
so make it big and flashy.
00:03:45.225 --> 00:03:48.978
I want that old man to lose his spirit.
00:03:49.062 --> 00:03:50.772
Are you listening?
WEBVTT
00:03:49.062 --> 00:03:50.772
Are you listening?
00:03:50.855 --> 00:03:53.233
Hey, are you still there?
00:03:53.316 --> 00:03:55.026
Father, I…
00:03:55.109 --> 00:03:57.403
Forget it. Let me speak to Gyeonghun.
00:03:57.487 --> 00:03:59.530
He's there, right?
I know he's right next to you.
00:03:59.614 --> 00:04:00.698
Put him on right now.
WEBVTT
00:03:59.614 --> 00:04:00.698
Put him on right now.
00:04:01.741 --> 00:04:03.409
It's me, sir.
00:04:04.285 --> 00:04:07.455
Yes, I understand.
00:04:09.540 --> 00:04:10.541
Goodness me.
WEBVTT
00:04:09.540 --> 00:04:10.541
Goodness me.
00:04:13.461 --> 00:04:16.673
You just show up on the day.
00:04:16.756 --> 00:04:18.758
We'll take care of the rest.
00:04:19.676 --> 00:04:24.931
Please make as little fuss as possible.
WEBVTT
00:04:19.676 --> 00:04:24.931
Please make as little fuss as possible.
WEBVTT
00:04:30.561 --> 00:04:33.147
I will do my best.
WEBVTT
00:04:42.198 --> 00:04:44.659
Ms. Yun, do you have class?
Down on the field?
00:04:44.742 --> 00:04:46.703
-Yes, I'm just heading out.
-I see.
00:04:46.786 --> 00:04:48.329
It's period four.
00:04:48.413 --> 00:04:50.873
I was thinking the Creative Club
could have lunch after.
WEBVTT
00:04:48.413 --> 00:04:50.873
I was thinking the Creative Club
could have lunch after.
00:04:50.957 --> 00:04:53.543
-There's something we need to discuss.
-Sorry?
00:04:53.626 --> 00:04:55.169
If you're on your way to the field,
00:04:55.253 --> 00:04:59.215
could you drop by the health office
and tell Mr. Hong to join us at lunch?
00:04:59.299 --> 00:05:00.383
He's not answering his phone.
WEBVTT
00:04:59.299 --> 00:05:00.383
He's not answering his phone.
00:05:00.466 --> 00:05:03.928
Have you been assigned something else?
00:05:05.888 --> 00:05:07.223
Everyone's so busy.
00:05:07.307 --> 00:05:08.641
We're not drowning in free time.
00:05:08.725 --> 00:05:11.936
But I'm the most junior department head,
so there's nothing I can do.
WEBVTT
00:05:08.725 --> 00:05:11.936
But I'm the most junior department head,
so there's nothing I can do.
00:05:12.520 --> 00:05:13.688
What is it now?
00:05:19.694 --> 00:05:21.279
It's not awkward.
WEBVTT
00:05:19.694 --> 00:05:21.279
It's not awkward.
00:05:21.988 --> 00:05:23.364
I'm perfectly fine.
WEBVTT
00:05:31.247 --> 00:05:32.749
Hello, Ms. Yun.
00:05:34.459 --> 00:05:36.836
Yes, it's me.
00:05:36.919 --> 00:05:41.758
Mr. Lee wants the Creative Club
to have lunch together.
WEBVTT
00:05:36.919 --> 00:05:41.758
Mr. Lee wants the Creative Club
to have lunch together.
00:05:42.759 --> 00:05:47.472
We've been assigned to plan
the darn chairman's inauguration ceremony.
00:05:47.555 --> 00:05:48.973
Is that so?
WEBVTT
00:05:50.558 --> 00:05:52.810
What a joke.
What's he done to deserve that?
00:05:52.894 --> 00:05:55.271
All he does is bother us teachers, right?
00:05:55.980 --> 00:05:58.608
Shall I just dig up the crazy lilac?
00:05:58.691 --> 00:06:00.777
That would be foul play.
WEBVTT
00:05:58.691 --> 00:06:00.777
That would be foul play.
00:06:01.694 --> 00:06:03.446
What the heck? Stop sneaking around.
00:06:03.529 --> 00:06:06.157
The door was wide open, so there was
no chance to announce my presence.
00:06:06.240 --> 00:06:09.994
This darn chairman could hear everything
from down the hallway.
WEBVTT
00:06:10.912 --> 00:06:12.622
You seem most put out
about my inauguration ceremony.
00:06:12.705 --> 00:06:14.415
I'm just worried, that's all.
00:06:14.499 --> 00:06:15.875
About me?
00:06:15.958 --> 00:06:19.045
It won't be a good look. If you have
your inauguration and leave straightaway,
00:06:19.128 --> 00:06:22.548
you'll end up looking…
How can I put it? Like a pathetic loser.
WEBVTT
00:06:19.128 --> 00:06:22.548
you'll end up looking…
How can I put it? Like a pathetic loser.
00:06:22.632 --> 00:06:27.136
Oh, I can see yesterday's bet
is weighing heavily on your mind.
00:06:27.220 --> 00:06:28.429
I'd forgotten all about it myself.
00:06:28.513 --> 00:06:29.555
You what?
00:06:29.639 --> 00:06:32.183
When the result is out,
may the loser accept defeat gracefully.
WEBVTT
00:06:29.639 --> 00:06:32.183
When the result is out,
may the loser accept defeat gracefully.
00:06:32.266 --> 00:06:35.937
There's no need to lose sleep
over whether or not it'll flower.
00:06:36.020 --> 00:06:39.232
Don't waste the whole day
thinking about it.
00:06:39.315 --> 00:06:41.901
Perhaps what you've wagered is so trivial
that you can do that.
WEBVTT
00:06:39.315 --> 00:06:41.901
Perhaps what you've wagered is so trivial
that you can do that.
00:06:41.984 --> 00:06:45.488
But for me, it's a fate worse than death.
00:06:45.571 --> 00:06:48.157
So it's hard for me to be as blasé as you.
00:06:49.617 --> 00:06:51.702
That's not my concern.
WEBVTT
00:06:49.617 --> 00:06:51.702
That's not my concern.
00:06:51.786 --> 00:06:53.913
Just don't touch the bush.
00:06:53.996 --> 00:06:56.499
That would be cowardly and pathetic.
WEBVTT
00:07:03.548 --> 00:07:05.508
Mr. Hong, I shall be on my way.
00:07:05.591 --> 00:07:07.385
Okay, I'll see you later.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:07:44.005 --> 00:07:45.256
Come in.
WEBVTT
WEBVTT
00:08:00.354 --> 00:08:02.523
Kids, the bell's rung. Gather around!
WEBVTT
00:08:10.865 --> 00:08:13.284
Today, we're going to play volleyball.
00:08:19.999 --> 00:08:22.835
-Mr. Gong.
-Today, we're going to learn how to serve.
WEBVTT
00:08:19.999 --> 00:08:22.835
-Mr. Gong.
-Today, we're going to learn how to serve.
00:08:22.919 --> 00:08:25.129
-What are we going to learn?
-Serving.
00:08:25.213 --> 00:08:26.214
There are several types of serve…
WEBVTT
00:08:30.843 --> 00:08:35.473
So, who wants to take charge
of the inauguration?
00:08:35.556 --> 00:08:39.310
Ms. Yun has a knack
for this kind of thing.
00:08:39.393 --> 00:08:42.730
Do you not think she has a knack
because you always ask her to do it?
WEBVTT
00:08:39.393 --> 00:08:42.730
Do you not think she has a knack
because you always ask her to do it?
00:08:42.813 --> 00:08:44.857
That's a bit harsh.
00:08:44.941 --> 00:08:46.859
I will take charge this time.
00:08:46.943 --> 00:08:49.070
I will help out.
00:08:49.153 --> 00:08:52.073
Since you're the only school nurse,
you can't be away from the health office.
WEBVTT
00:08:49.153 --> 00:08:52.073
Since you're the only school nurse,
you can't be away from the health office.
00:08:52.156 --> 00:08:53.366
You can't help out.
00:08:53.449 --> 00:08:56.619
-Still…
-I can handle it by myself.
00:08:56.702 --> 00:09:00.456
Starting this week, aren't you and Ms. Cha
setting questions for the math contest?
WEBVTT
00:08:56.702 --> 00:09:00.456
Starting this week, aren't you and Ms. Cha
setting questions for the math contest?
00:09:00.540 --> 00:09:04.877
Mr. Jang told me
not to assign you anything else.
00:09:04.961 --> 00:09:07.547
Since he became head of math,
his nose has been in the air.
WEBVTT
00:09:11.509 --> 00:09:12.593
What?
00:09:12.677 --> 00:09:15.263
So you were going to ask me
to do it from the get-go.
00:09:15.346 --> 00:09:18.015
I don't want to do it, either. I'm busy.
00:09:18.099 --> 00:09:19.267
I know.
00:09:19.350 --> 00:09:21.435
It's a new semester,
of course you're busy.
WEBVTT
00:09:19.350 --> 00:09:21.435
It's a new semester,
of course you're busy.
00:09:21.519 --> 00:09:26.774
For you to plan the inauguration
on top of that sucks. I know that, but…
00:09:28.859 --> 00:09:31.737
You're right. This is a step too far.
WEBVTT
00:09:28.859 --> 00:09:31.737
You're right. This is a step too far.
00:09:31.821 --> 00:09:33.948
I will discuss it with the vice principal.
00:09:34.031 --> 00:09:35.533
Don't worry about it.
00:09:35.616 --> 00:09:36.701
Just forget about it.
WEBVTT
00:09:42.123 --> 00:09:44.792
What was that?
I thought he'd railroad you.
00:09:46.043 --> 00:09:48.045
I guess he's in a good mood.
WEBVTT
00:09:55.303 --> 00:09:56.512
Ms. Yun.
00:09:56.596 --> 00:09:57.888
Let me do it.
WEBVTT
00:10:00.725 --> 00:10:02.018
Since the gym is so old,
00:10:02.101 --> 00:10:04.478
even though it's been repaired,
this happens whenever it rains.
00:10:04.562 --> 00:10:07.940
It was just a shower around dawn,
but it's made such a mess.
00:10:08.024 --> 00:10:10.693
So if possible,
try not to store anything here.
WEBVTT
00:10:08.024 --> 00:10:10.693
So if possible,
try not to store anything here.
00:10:10.776 --> 00:10:11.777
Okay.
00:10:18.993 --> 00:10:22.038
Just tease me. And if you're curious
about anything, just ask.
WEBVTT
00:10:18.993 --> 00:10:22.038
Just tease me. And if you're curious
about anything, just ask.
00:10:22.121 --> 00:10:23.873
-Sorry?
-The other teachers, the students,
00:10:23.956 --> 00:10:27.460
the cleaners, the security guards…
Everyone's said their piece.
00:10:27.543 --> 00:10:30.046
So if you're curious about anything,
just ask away.
WEBVTT
00:10:27.543 --> 00:10:30.046
So if you're curious about anything,
just ask away.
00:10:30.129 --> 00:10:32.548
Oh, you mean the bet last night?
00:10:35.217 --> 00:10:36.218
Then,
00:10:37.637 --> 00:10:41.474
there is something I'm dying to know.
Are you sure it's okay to ask?
WEBVTT
00:10:37.637 --> 00:10:41.474
there is something I'm dying to know.
Are you sure it's okay to ask?
00:10:41.557 --> 00:10:42.808
Shoot.
00:10:42.892 --> 00:10:45.394
One more won't make any difference.
WEBVTT
00:10:55.071 --> 00:10:56.280
What?
WEBVTT
00:11:03.663 --> 00:11:06.999
Tomorrow, can we skip lunch here
and go eat pork cutlet together?
00:11:08.334 --> 00:11:10.252
-Of course, we can't.
-Even if I'm buying?
WEBVTT
00:11:08.334 --> 00:11:10.252
-Of course, we can't.
-Even if I'm buying?
00:11:10.336 --> 00:11:11.754
The school lunches are pretty rank.
00:11:11.837 --> 00:11:12.963
We can't.
00:11:18.511 --> 00:11:20.054
Where are you going?
WEBVTT
00:11:18.511 --> 00:11:20.054
Where are you going?
00:11:20.137 --> 00:11:21.389
To fix the goalpost.
00:11:28.521 --> 00:11:32.024
You haven't driven in too long.
WEBVTT
00:11:28.521 --> 00:11:32.024
You haven't driven in too long.
00:11:33.192 --> 00:11:34.276
Right?
00:11:35.986 --> 00:11:38.572
I'm not as confident as I used to be.
WEBVTT
00:11:40.116 --> 00:11:43.911
After what happened
to Jiwon's mom and dad,
00:11:43.994 --> 00:11:46.372
I gritted my teeth and got on with it.
00:11:46.455 --> 00:11:48.833
But since last year,
whenever I'm in the driver's seat,
00:11:48.916 --> 00:11:52.378
I get nauseous, and my eyes go blurry.
WEBVTT
00:11:48.916 --> 00:11:52.378
I get nauseous, and my eyes go blurry.
00:11:53.379 --> 00:11:56.549
I think I'll just get rid of it.
00:11:56.632 --> 00:11:59.927
But you never know when you might need it.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:12:27.872 --> 00:12:29.123
It's running fine now.
WEBVTT
00:12:30.875 --> 00:12:34.920
Hoseok was a wiz with cars
from a young age.
00:12:35.004 --> 00:12:36.839
But you were head of the finance team.
00:12:36.922 --> 00:12:39.175
When did you learn your way
around an engine?
00:12:39.258 --> 00:12:43.345
I guess if you're smart,
you can learn anything.
WEBVTT
00:12:39.258 --> 00:12:43.345
I guess if you're smart,
you can learn anything.
00:12:43.971 --> 00:12:45.431
Hoseok taught me well.
00:12:45.514 --> 00:12:46.599
Thanks.
00:12:46.682 --> 00:12:49.810
I might have to give it a wash
for the first time in ages.
WEBVTT
00:12:50.603 --> 00:12:51.645
I'll be off.
00:12:51.729 --> 00:12:54.899
-Okay. Thanks again.
-No worries.
00:12:54.982 --> 00:12:57.485
-Have a good day.
-You too.
WEBVTT
00:13:07.161 --> 00:13:09.497
DOKMOKSAN RESORT AND GOLF COURSE
DEVELOPMENT BUSINESS PLAN
WEBVTT
WEBVTT
00:13:22.051 --> 00:13:23.344
Keep moving.
00:13:28.933 --> 00:13:31.477
Why is a teacher doing that?
WEBVTT
00:13:28.933 --> 00:13:31.477
Why is a teacher doing that?
00:13:34.063 --> 00:13:35.064
Come in.
00:13:37.817 --> 00:13:38.818
Hello.
00:13:39.568 --> 00:13:40.945
Do you have a moment?
WEBVTT
00:13:39.568 --> 00:13:40.945
Do you have a moment?
00:13:48.661 --> 00:13:52.414
Even though we work at the same school,
it's hard to see you.
WEBVTT
00:13:48.661 --> 00:13:52.414
Even though we work at the same school,
it's hard to see you.
00:13:52.498 --> 00:13:54.166
Unless I come and find you.
00:13:54.917 --> 00:13:57.753
Sorry, I was a bit busy
before returning to the company.
00:13:57.837 --> 00:13:58.671
So?
00:13:58.754 --> 00:14:01.507
Is that why you knocked me back
when I suggested grabbing dinner?
WEBVTT
00:13:58.754 --> 00:14:01.507
Is that why you knocked me back
when I suggested grabbing dinner?
00:14:02.758 --> 00:14:05.177
Sorry. What did you want to tell me?
00:14:06.846 --> 00:14:08.389
I'm not sure I can say it here.
00:14:09.223 --> 00:14:10.766
Say it. It's fine.
WEBVTT
00:14:09.223 --> 00:14:10.766
Say it. It's fine.
00:14:12.893 --> 00:14:17.565
Why did you make another bet like that?
With Jiwon?
WEBVTT
00:14:20.901 --> 00:14:22.570
Why is that any concern of yours?
00:14:27.783 --> 00:14:31.745
After you transferred away suddenly
back in high school
WEBVTT
00:14:27.783 --> 00:14:31.745
After you transferred away suddenly
back in high school
00:14:32.580 --> 00:14:34.164
and went to college,
00:14:35.875 --> 00:14:38.085
I tracked you down.
You remember that, right?
WEBVTT
00:14:40.796 --> 00:14:45.175
Even after that, I called you now
and again to see how you were getting on.
00:14:45.259 --> 00:14:46.969
I went to your graduation.
00:14:49.388 --> 00:14:51.765
When you left for Dubai,
I even went to the airport.
WEBVTT
00:14:49.388 --> 00:14:51.765
When you left for Dubai,
I even went to the airport.
00:14:52.308 --> 00:14:53.309
You did.
00:14:54.685 --> 00:14:56.687
Even after I asked you not to.
00:14:56.770 --> 00:14:58.898
And why do you think I still stuck around?
WEBVTT
00:15:01.650 --> 00:15:02.651
It's because…
00:15:06.655 --> 00:15:08.407
I like you.
WEBVTT
00:15:10.784 --> 00:15:13.454
Ever since we were in the same class
back in high school.
00:15:14.455 --> 00:15:15.748
I've liked you the whole time.
00:15:19.084 --> 00:15:20.294
Even now.
WEBVTT
00:15:19.084 --> 00:15:20.294
Even now.
00:15:21.378 --> 00:15:22.546
I've never faltered.
00:15:23.631 --> 00:15:26.216
-Jihye.
-What will you do if the flowers bloom?
00:15:26.300 --> 00:15:28.469
Are you really going to date her?
Like before?
WEBVTT
00:15:30.429 --> 00:15:31.555
Like before?
00:15:37.561 --> 00:15:39.063
I know everything.
WEBVTT
00:15:40.940 --> 00:15:43.567
Back then, Jiwon and I had no secrets.
00:15:46.195 --> 00:15:48.822
I know this bet
00:15:49.615 --> 00:15:53.535
has no meaning to either of you, still--
WEBVTT
00:15:49.615 --> 00:15:53.535
has no meaning to either of you, still--
00:15:53.619 --> 00:15:56.789
You're telling me she told you?
00:15:58.082 --> 00:16:01.126
-Yes.
-What did she tell you about us?
WEBVTT
00:15:58.082 --> 00:16:01.126
-Yes.
-What did she tell you about us?
00:16:01.961 --> 00:16:05.297
That you were secretly dating back then.
00:16:05.381 --> 00:16:06.924
For just three months.
00:16:07.508 --> 00:16:11.011
And it ended when you left so suddenly.
WEBVTT
00:16:07.508 --> 00:16:11.011
And it ended when you left so suddenly.
00:16:13.973 --> 00:16:18.185
Just three months, and it ended like that.
WEBVTT
00:16:21.230 --> 00:16:22.731
Is that what she really said?
00:16:23.273 --> 00:16:26.485
Why? What else is there to say?
WEBVTT
WEBVTT
00:16:46.672 --> 00:16:49.842
Good gosh, you startled me. What is it?
WEBVTT
00:16:50.426 --> 00:16:53.095
-Hey, you.
-"Hey, you"?
00:16:53.178 --> 00:16:55.222
Yes, you. Yun Jiwon.
00:16:56.890 --> 00:16:58.058
Now look here.
00:16:59.351 --> 00:17:02.396
What on earth is wrong with Ms. Yun?
WEBVTT
00:16:59.351 --> 00:17:02.396
What on earth is wrong with Ms. Yun?
00:17:06.692 --> 00:17:09.695
I'm not one to talk about someone
behind their back,
00:17:09.778 --> 00:17:12.406
but people should keep
their private lives private.
WEBVTT
00:17:09.778 --> 00:17:12.406
but people should keep
their private lives private.
00:17:12.489 --> 00:17:15.075
I know there's a family feud,
00:17:15.159 --> 00:17:16.910
but she only thinks of herself…
00:17:16.994 --> 00:17:19.830
-You do realize this is weirder.
-She's the only one who has the time.
00:17:19.913 --> 00:17:20.914
I know.
WEBVTT
00:17:19.913 --> 00:17:20.914
I know.
00:17:20.998 --> 00:17:23.333
She says she won't do it
because of her personal feelings,
00:17:23.417 --> 00:17:25.461
and that's just inappropriate.
00:17:25.544 --> 00:17:27.546
Back in my day,
if it's the higher-up's order,
00:17:27.629 --> 00:17:29.548
we put our heads down and did it.
00:17:29.631 --> 00:17:32.885
I understand what you're saying.
WEBVTT
00:17:29.631 --> 00:17:32.885
I understand what you're saying.
00:17:32.968 --> 00:17:36.263
But Ms. Yun is not exactly idling around.
00:17:36.346 --> 00:17:37.890
She is swamped.
00:17:37.973 --> 00:17:39.683
Goodness me.
00:17:39.767 --> 00:17:42.811
She's just a gym teacher.
How busy could she be?
WEBVTT
00:17:39.767 --> 00:17:42.811
She's just a gym teacher.
How busy could she be?
00:17:42.895 --> 00:17:47.107
You shouldn't say things like that.
00:17:47.191 --> 00:17:49.276
I know how much you like Ms. Yun.
00:17:49.359 --> 00:17:51.904
Besides, you know how busy
the gym department is.
WEBVTT
00:17:49.359 --> 00:17:51.904
Besides, you know how busy
the gym department is.
00:17:51.987 --> 00:17:53.072
Stop it.
00:17:53.155 --> 00:17:55.866
I like her when she stops complaining
and gets on with her job.
00:17:55.949 --> 00:18:00.329
Anyhow, I will discuss it
with the head of faculty.
WEBVTT
00:17:55.949 --> 00:18:00.329
Anyhow, I will discuss it
with the head of faculty.
00:18:00.412 --> 00:18:03.457
-You don't need to worry about it.
-Me?
00:18:03.540 --> 00:18:06.960
It's not me or the chairman
you need to worry about.
00:18:07.044 --> 00:18:09.755
You need to satisfy the chairman's father
00:18:09.838 --> 00:18:16.386
with a large, flashy, and grandiose
spectacle he's expecting.
WEBVTT
00:18:09.838 --> 00:18:16.386
with a large, flashy, and grandiose
spectacle he's expecting.
00:18:16.470 --> 00:18:19.431
Yes, I know.
00:18:19.515 --> 00:18:20.849
Please.
WEBVTT
00:18:19.515 --> 00:18:20.849
Please.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:18:58.011 --> 00:19:00.222
-I'm leaving for the day.
-Get home safely.
WEBVTT
00:18:58.011 --> 00:19:00.222
-I'm leaving for the day.
-Get home safely.
00:19:00.305 --> 00:19:01.682
-See you tomorrow.
-Nice work today.
00:19:01.765 --> 00:19:03.809
-You go first.
-Okay.
00:19:03.892 --> 00:19:05.269
I'm off.
00:19:05.352 --> 00:19:06.520
Aren't you going?
00:19:06.603 --> 00:19:07.646
I've got to stay late.
WEBVTT
00:19:10.232 --> 00:19:13.277
Let's go to the health office.
We can get some sandwiches. My treat.
00:19:13.360 --> 00:19:15.237
Why do you like the health office so much?
00:19:16.613 --> 00:19:17.656
You know what?
00:19:17.739 --> 00:19:19.950
Mr. Hong is so sweet to you.
WEBVTT
00:19:20.033 --> 00:19:22.578
And he's decidedly cold to me.
00:19:23.453 --> 00:19:26.456
I know. I noticed.
00:19:26.540 --> 00:19:30.627
There aren't that many guys
that don't like me. It's intriguing.
WEBVTT
00:19:26.540 --> 00:19:30.627
There aren't that many guys
that don't like me. It's intriguing.
00:19:30.711 --> 00:19:32.921
It's fun to watch
how he doesn't exactly like me
00:19:33.005 --> 00:19:37.259
but can't push me away
because of his sweet nature.
00:19:37.342 --> 00:19:38.886
I must go and torture him. Let's go.
00:19:38.969 --> 00:19:40.762
I'm going to go home. I'm so tired.
WEBVTT
00:19:38.969 --> 00:19:40.762
I'm going to go home. I'm so tired.
00:19:40.846 --> 00:19:42.890
-Okay, I'll see you tomorrow.
-See you.
00:19:48.979 --> 00:19:51.398
-Ms. Yun, are you leaving for the day?
-Yes.
WEBVTT
00:19:48.979 --> 00:19:51.398
-Ms. Yun, are you leaving for the day?
-Yes.
00:19:51.481 --> 00:19:53.358
Then would you please do me a favor?
00:19:53.442 --> 00:19:54.860
A favor?
00:19:54.943 --> 00:19:57.571
Tomorrow, we're hosting
a meeting of vice principals.
00:19:57.654 --> 00:20:02.743
We've always served some snacks,
and I can't save my face with those.
WEBVTT
00:19:57.654 --> 00:20:02.743
We've always served some snacks,
and I can't save my face with those.
00:20:02.826 --> 00:20:05.078
Last time, Vice Principal Kim
from Jungang High…
00:20:05.162 --> 00:20:06.413
You won't believe this.
00:20:06.496 --> 00:20:07.998
He served mangoes.
00:20:09.208 --> 00:20:12.044
I'd like you to go downtown
and get some nice fruit.
WEBVTT
00:20:09.208 --> 00:20:12.044
I'd like you to go downtown
and get some nice fruit.
00:20:12.127 --> 00:20:13.921
Don't get it delivered.
00:20:14.004 --> 00:20:15.422
You know Gyeongsan Produce?
00:20:15.505 --> 00:20:18.842
Go there and pick some good stuff
with your own two hands.
00:20:18.926 --> 00:20:21.762
Be generous and bring it in tomorrow.
WEBVTT
00:20:18.926 --> 00:20:21.762
Be generous and bring it in tomorrow.
00:20:24.264 --> 00:20:25.641
I mean,
00:20:26.433 --> 00:20:28.894
this is an official request, okay?
00:20:28.977 --> 00:20:30.729
-Here.
-Yes.
WEBVTT
00:20:28.977 --> 00:20:30.729
-Here.
-Yes.
00:20:31.688 --> 00:20:33.357
I'm counting on you.
00:20:33.440 --> 00:20:35.859
-Okay, ma'am.
-Okay.
00:20:35.943 --> 00:20:37.361
Honey.
WEBVTT
00:20:43.617 --> 00:20:45.202
-Hello.
-Hello.
WEBVTT
00:20:51.333 --> 00:20:52.334
Ms. Yun.
00:20:52.417 --> 00:20:53.627
Mr. Gong.
00:20:53.710 --> 00:20:56.338
-Where are you going?
-Do you like fruit?
00:20:56.421 --> 00:20:58.090
I can't get enough of watermelons.
00:20:58.173 --> 00:21:00.342
So I can't wait for summer.
WEBVTT
00:20:58.173 --> 00:21:00.342
So I can't wait for summer.
00:21:00.425 --> 00:21:03.053
It's out of season,
so they're so expensive right now.
00:21:03.136 --> 00:21:04.471
Watermelon? Okay!
00:21:04.554 --> 00:21:05.973
Why are you asking about fruit?
00:21:06.056 --> 00:21:07.516
I was just curious. See you tomorrow.
00:21:07.599 --> 00:21:09.268
Where are you going?
00:21:09.351 --> 00:21:10.644
On an errand.
WEBVTT
00:21:09.351 --> 00:21:10.644
On an errand.
00:21:11.895 --> 00:21:12.896
An errand?
00:21:13.480 --> 00:21:16.900
I'm really good at running errands.
00:21:17.693 --> 00:21:19.569
Let's go together. Hop on the back.
00:21:19.653 --> 00:21:20.946
It's fine. I'll just run.
WEBVTT
00:21:19.653 --> 00:21:20.946
It's fine. I'll just run.
WEBVTT
00:21:32.874 --> 00:21:35.544
…oie ne'
00:21:35.627 --> 00:21:38.338
'O sole…
00:21:39.423 --> 00:21:43.385
What brings you here, Chairman Seok?
WEBVTT
00:21:39.423 --> 00:21:43.385
What brings you here, Chairman Seok?
00:21:43.468 --> 00:21:44.803
Have you had dinner--
00:21:44.886 --> 00:21:46.096
About my inauguration,
00:21:46.179 --> 00:21:49.057
I'm going to subcontract it all out.
00:21:49.141 --> 00:21:51.601
So don't assign it to the Admin Team,
the teachers or students.
WEBVTT
00:21:49.141 --> 00:21:51.601
So don't assign it to the Admin Team,
the teachers or students.
00:21:52.477 --> 00:21:54.396
What do you…
00:21:58.191 --> 00:22:02.029
Ms. Yun will take care of every--
WEBVTT
00:21:58.191 --> 00:22:02.029
Ms. Yun will take care of every--
00:22:02.112 --> 00:22:04.239
She won't. Just do as I say.
00:22:05.240 --> 00:22:06.325
Yes.
00:22:07.576 --> 00:22:10.287
Still, your father…
WEBVTT
00:22:07.576 --> 00:22:10.287
Still, your father…
00:22:13.498 --> 00:22:14.624
I understand.
00:22:17.794 --> 00:22:18.795
Yes.
WEBVTT
00:22:23.759 --> 00:22:25.010
Is the fruit nice and fresh?
00:22:25.093 --> 00:22:27.721
Of course, it's all very tasty.
00:22:27.804 --> 00:22:28.972
What would you like?
WEBVTT
00:22:34.144 --> 00:22:36.980
Give me everything from here to here.
00:22:37.689 --> 00:22:38.732
What?
00:22:39.983 --> 00:22:41.151
Oh, my!
WEBVTT
00:22:39.983 --> 00:22:41.151
Oh, my!
00:22:42.402 --> 00:22:44.738
Look at these Shine Muscat grapes.
They're sparkling.
00:22:45.864 --> 00:22:48.575
Your eyes are sparkling more.
WEBVTT
00:22:51.453 --> 00:22:54.414
Please deliver all this to the teachers'
office at Dokmok High School.
00:22:54.498 --> 00:22:56.625
Make sure you tack on
an appropriate delivery charge.
00:22:56.708 --> 00:22:59.294
Thank you very much.
WEBVTT
00:23:00.879 --> 00:23:02.005
Here you are.
00:23:02.089 --> 00:23:03.715
Pick up a watermelon and follow me.
00:23:03.799 --> 00:23:05.759
-Okay.
-Bye.
00:23:06.510 --> 00:23:08.970
-Thank you.
-Thank you.
00:23:09.596 --> 00:23:11.181
Where are we going?
WEBVTT
00:23:09.596 --> 00:23:11.181
Where are we going?
00:23:19.231 --> 00:23:22.442
Gyeongsan Produce 79,000…
WEBVTT
00:23:19.231 --> 00:23:22.442
Gyeongsan Produce 79,000…
00:23:24.361 --> 00:23:26.321
What? 790,000 won?
00:23:28.990 --> 00:23:30.200
Why?
WEBVTT
00:23:28.990 --> 00:23:30.200
Why?
00:23:37.749 --> 00:23:40.627
Still, I should be driving.
WEBVTT
00:23:37.749 --> 00:23:40.627
Still, I should be driving.
00:23:40.710 --> 00:23:43.046
You said the report is due at 6 p.m.
Just keep writing.
00:23:43.130 --> 00:23:44.131
Thank you.
00:23:44.214 --> 00:23:46.174
But I'm almost done.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:24:10.449 --> 00:24:14.119
This is the place where nobody comes?
00:24:14.786 --> 00:24:18.081
Yeah, isn't it nice?
You never guessed it'd be here, right?
WEBVTT
00:24:21.209 --> 00:24:24.588
A lot of people claim
to have seen water ghosts here.
00:24:24.671 --> 00:24:29.259
Their claims were so consistent
that people stopped coming here.
00:24:29.342 --> 00:24:31.970
-You do know that, right?
-Yes.
WEBVTT
00:24:29.342 --> 00:24:31.970
-You do know that, right?
-Yes.
00:24:32.554 --> 00:24:33.930
That makes it thrilling.
WEBVTT
00:24:48.695 --> 00:24:50.071
Are you okay?
WEBVTT
00:24:48.695 --> 00:24:50.071
Are you okay?
00:24:50.906 --> 00:24:53.408
I'll just hand in the report late
and drive myself.
00:24:53.492 --> 00:24:55.368
Forget it. I like driving.
00:24:55.452 --> 00:24:56.453
It's just,
00:24:57.662 --> 00:24:59.372
I was thinking about the past.
00:24:59.456 --> 00:25:02.334
Oh, you said you grew up here, right?
WEBVTT
00:24:59.456 --> 00:25:02.334
Oh, you said you grew up here, right?
00:25:04.002 --> 00:25:05.462
You must've been recalling old memories.
00:25:05.545 --> 00:25:07.255
Yes, a pond with ghosts.
00:25:07.339 --> 00:25:10.258
Ghosts? Around here?
WEBVTT
00:25:07.339 --> 00:25:10.258
Ghosts? Around here?
00:25:10.342 --> 00:25:12.302
Yeah, it's just over there.
00:25:15.055 --> 00:25:16.556
Why don't we go take a look?
00:25:16.640 --> 00:25:19.351
Why are you just sitting there,
reminiscing?
00:25:19.434 --> 00:25:21.520
I'm not sure if we can go there.
WEBVTT
00:25:19.434 --> 00:25:21.520
I'm not sure if we can go there.
00:25:25.148 --> 00:25:26.900
You know what they say.
00:25:26.983 --> 00:25:29.945
If you'll regret it anyway,
regret doing it rather than not doing it.
WEBVTT
00:25:30.028 --> 00:25:31.947
I saw it online.
00:25:34.741 --> 00:25:36.034
Do you really think so?
00:25:36.117 --> 00:25:37.994
Both paths lead to regret.
00:25:38.078 --> 00:25:40.372
But it's harder to move on
from the road not taken.
WEBVTT
00:25:38.078 --> 00:25:40.372
But it's harder to move on
from the road not taken.
WEBVTT
00:25:57.347 --> 00:25:59.349
Mr. Gong, you should just leave.
00:25:59.432 --> 00:26:00.934
You're scared.
WEBVTT
00:25:59.432 --> 00:26:00.934
You're scared.
00:26:01.560 --> 00:26:03.603
I heard there are water ghosts round here.
00:26:03.687 --> 00:26:05.939
I can't leave you
in a ropey place like this.
00:26:06.022 --> 00:26:07.023
It's fine.
00:26:07.107 --> 00:26:10.944
I've been coming here for 18 years.
I'm basically a trapped spirit too.
WEBVTT
00:26:07.107 --> 00:26:10.944
I've been coming here for 18 years.
I'm basically a trapped spirit too.
00:26:11.027 --> 00:26:14.489
Why would you come here all by yourself?
00:26:16.575 --> 00:26:18.451
Because of the ghosts…
WEBVTT
00:26:22.622 --> 00:26:23.999
no living person comes here.
WEBVTT
00:26:30.797 --> 00:26:35.218
It's cold, but I like it.
00:26:35.802 --> 00:26:37.304
What do you mean?
WEBVTT
00:26:44.686 --> 00:26:46.605
Can't we just leave together?
00:26:46.688 --> 00:26:47.689
Rock, paper, scissors.
WEBVTT
00:26:50.442 --> 00:26:52.068
Do you remember
that supermarket we passed?
00:26:52.152 --> 00:26:53.945
They sell four cans of beer
for 10,000 won.
00:26:54.946 --> 00:26:56.573
Let's just go together.
WEBVTT
00:27:02.162 --> 00:27:03.330
Oh, Mr. Gong.
00:27:03.413 --> 00:27:06.750
When you're going,
no matter what you hear behind you,
00:27:06.833 --> 00:27:08.376
do not turn around to look.
00:27:08.460 --> 00:27:11.004
Will you please stop winding me up?
WEBVTT
00:27:08.460 --> 00:27:11.004
Will you please stop winding me up?
00:27:12.130 --> 00:27:13.298
Off you go.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:27:47.540 --> 00:27:48.625
That was quick.
WEBVTT
00:27:56.675 --> 00:27:59.761
At school and now too?
Are you sure you're not following me?
WEBVTT
00:28:01.346 --> 00:28:02.889
Have you been coming here?
00:28:02.972 --> 00:28:04.432
Am I not allowed to?
00:28:04.516 --> 00:28:07.644
Does your company own this land too?
00:28:07.727 --> 00:28:10.313
I come here when I want to relax
and stare at the ripples.
WEBVTT
00:28:07.727 --> 00:28:10.313
I come here when I want to relax
and stare at the ripples.
00:28:13.274 --> 00:28:14.567
This isn't
00:28:15.819 --> 00:28:17.987
a place we come to relax.
WEBVTT
WEBVTT
00:28:37.006 --> 00:28:39.300
Why do you like me?
WEBVTT
00:28:42.053 --> 00:28:44.055
Why would you ask that after dumping me?
00:28:44.723 --> 00:28:47.726
I was just curious.
After all, you haven't known me that long.
00:28:47.809 --> 00:28:49.352
You don't know much about me.
00:28:49.436 --> 00:28:51.396
So how can you be so certain?
WEBVTT
00:28:49.436 --> 00:28:51.396
So how can you be so certain?
00:28:51.980 --> 00:28:55.316
I don't know that much about you,
and I haven't known you that long.
00:28:55.900 --> 00:28:57.652
And you're known
for being a mean girl, but…
00:28:57.736 --> 00:28:59.904
-What?
-But you're always on my mind.
WEBVTT
00:29:01.531 --> 00:29:02.824
Ever since I first saw you.
00:29:04.409 --> 00:29:08.580
Before I knew it, I was thinking about you
like three thousand times a day.
00:29:09.330 --> 00:29:11.207
If that's not liking you, then what is it?
WEBVTT
00:29:09.330 --> 00:29:11.207
If that's not liking you, then what is it?
00:29:13.001 --> 00:29:13.918
Jiwon.
WEBVTT
WEBVTT
00:29:33.062 --> 00:29:34.522
It will rain this weekend.
00:29:35.857 --> 00:29:37.066
What?
00:29:38.526 --> 00:29:40.904
Just stay at home.
Don't go out gallivanting.
WEBVTT
00:29:38.526 --> 00:29:40.904
Just stay at home.
Don't go out gallivanting.
00:29:43.782 --> 00:29:44.908
Why do you care?
00:29:46.242 --> 00:29:47.327
Yun! Come on!
00:29:47.410 --> 00:29:48.953
Okay, coming.
WEBVTT
00:29:50.705 --> 00:29:52.540
I told you. It's going to rain.
00:29:55.794 --> 00:29:56.920
Whatever.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:30:24.531 --> 00:30:27.367
I must be going crazy.
00:30:28.326 --> 00:30:30.078
Why would I like him?
WEBVTT
00:30:28.326 --> 00:30:30.078
Why would I like him?
00:30:30.161 --> 00:30:31.454
Since when? Why?
00:30:31.538 --> 00:30:33.331
I mean, why on earth?
00:30:39.629 --> 00:30:40.880
I…
WEBVTT
00:30:39.629 --> 00:30:40.880
I…
00:30:42.674 --> 00:30:46.219
I like you, Jiwon.
WEBVTT
00:30:51.432 --> 00:30:52.725
How about you?
00:30:55.228 --> 00:30:56.354
Do you not like me?
WEBVTT
00:31:00.400 --> 00:31:01.359
Of course not.
00:31:07.574 --> 00:31:09.701
Why did you make such a song and dance?
WEBVTT
00:31:11.661 --> 00:31:14.080
I'll have to shave my head
in front of the whole school.
00:31:16.082 --> 00:31:19.961
What do you mean by that?
WEBVTT
00:31:21.254 --> 00:31:23.673
What did you just say?
00:31:26.509 --> 00:31:28.511
Do you have to ask?
WEBVTT
00:31:30.013 --> 00:31:31.139
Date me.
00:31:34.559 --> 00:31:35.935
Let's date.
WEBVTT
WEBVTT
00:31:54.787 --> 00:31:57.665
SUMMER VACATION
WEBVTT
00:32:00.084 --> 00:32:02.879
It's vacation,
but don't go anywhere dangerous.
00:32:02.962 --> 00:32:04.631
-We won't!
-We won't!
00:32:04.714 --> 00:32:07.675
Stay safe over the vacation.
00:32:07.759 --> 00:32:08.760
Class president.
00:32:09.469 --> 00:32:10.803
Attention.
WEBVTT
00:32:09.469 --> 00:32:10.803
Attention.
00:32:10.887 --> 00:32:12.055
Greet Mr. Byeon.
00:32:12.138 --> 00:32:13.473
-Thank you!
-Thank you!
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:32:42.961 --> 00:32:44.963
You didn't have to run here.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:33:11.447 --> 00:33:13.866
It's a small town.
How long will we date in secret?
00:33:17.161 --> 00:33:20.707
I'm sorry.
But my grandpa really hates you.
WEBVTT
00:33:17.161 --> 00:33:20.707
I'm sorry.
But my grandpa really hates you.
00:33:20.790 --> 00:33:22.375
He says you take after your grandfather.
00:33:22.458 --> 00:33:24.836
Whenever my dad drinks, he tells me
not to hang out with you.
00:33:25.420 --> 00:33:26.629
See?
00:33:26.713 --> 00:33:29.674
Also, if my friends find out, I'm screwed.
00:33:29.757 --> 00:33:31.134
They'll tease me forever.
WEBVTT
00:33:29.757 --> 00:33:31.134
They'll tease me forever.
00:33:31.843 --> 00:33:33.678
-So don't let it slip.
-I won't!
00:33:33.761 --> 00:33:37.181
Deary me, is that why you were going
to such lengths to avoid me at school?
00:33:37.265 --> 00:33:40.018
-So that people don't catch on?
-Yes.
WEBVTT
00:33:37.265 --> 00:33:40.018
-So that people don't catch on?
-Yes.
00:33:40.101 --> 00:33:41.686
I'm doing well, right?
00:33:43.730 --> 00:33:45.023
Yeah.
00:33:45.106 --> 00:33:47.400
You're doing great.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:34:46.167 --> 00:34:48.878
Hey, do you want to die?
00:34:49.879 --> 00:34:51.506
What do you want to do tomorrow?
WEBVTT
00:34:49.879 --> 00:34:51.506
What do you want to do tomorrow?
00:34:54.759 --> 00:34:56.636
-Library?
-What?
00:34:58.012 --> 00:34:59.472
Why the library? I don't want to.
00:34:59.555 --> 00:35:01.224
-Let's go to the library.
-No.
WEBVTT
00:34:59.555 --> 00:35:01.224
-Let's go to the library.
-No.
00:35:01.307 --> 00:35:02.683
-Why not?
-No.
00:35:09.315 --> 00:35:10.983
Where are you going
so early in the morning?
WEBVTT
00:35:09.315 --> 00:35:10.983
Where are you going
so early in the morning?
00:35:11.067 --> 00:35:13.319
To the library. See you later!
00:35:14.278 --> 00:35:15.279
Hey!
00:35:15.780 --> 00:35:17.448
Does she think I'm stupid?
00:35:17.532 --> 00:35:20.326
It's the start of her vacation.
Let's cut her some slack.
WEBVTT
00:35:17.532 --> 00:35:20.326
It's the start of her vacation.
Let's cut her some slack.
WEBVTT
WEBVTT
00:35:46.227 --> 00:35:47.645
-Nice!
-Oh, that looks tasty.
00:35:47.728 --> 00:35:48.855
Peel it.
00:35:48.938 --> 00:35:49.939
Scissors, rock!
WEBVTT
00:35:51.190 --> 00:35:52.024
Yes!
00:35:56.028 --> 00:35:57.113
Come here.
00:35:57.822 --> 00:35:59.073
Hey, it's the sea.
00:35:59.740 --> 00:36:00.992
Oh, I can see the sea.
WEBVTT
00:35:59.740 --> 00:36:00.992
Oh, I can see the sea.
00:36:01.075 --> 00:36:03.953
-It's so pretty.
-Hey.
00:36:04.036 --> 00:36:06.247
-Amazing.
-Hey, what's that?
00:36:06.330 --> 00:36:07.331
Is that a ship?
00:36:07.415 --> 00:36:10.168
-Look at that seagull.
-It's so cute.
WEBVTT
00:36:07.415 --> 00:36:10.168
-Look at that seagull.
-It's so cute.
WEBVTT
00:36:26.893 --> 00:36:28.060
Hey, I'm going to get you.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:36:56.631 --> 00:36:57.506
Open wide…
WEBVTT
00:37:00.801 --> 00:37:01.928
That's so tasty.
00:37:02.011 --> 00:37:05.264
Is it? No tteokbokki for you.
00:37:05.348 --> 00:37:06.807
Why? Let's share it.
00:37:06.891 --> 00:37:08.935
Come here. You've got some on your lips.
WEBVTT
00:37:14.690 --> 00:37:17.652
Hey, how many times is that?
Do you see what time it is?
00:37:17.735 --> 00:37:20.655
My soccer game hadn't finished.
What was I supposed to do?
WEBVTT
00:37:17.735 --> 00:37:20.655
My soccer game hadn't finished.
What was I supposed to do?
00:37:20.738 --> 00:37:22.990
Is soccer more important than our date?
00:37:23.074 --> 00:37:25.660
Hey, can't you just let it slide?
00:37:25.743 --> 00:37:26.744
Hey!
00:37:26.827 --> 00:37:28.746
Is it soccer or me? You decide.
00:37:28.829 --> 00:37:29.914
But…
00:37:29.997 --> 00:37:32.041
Why aren't you answering? Fine.
WEBVTT
00:37:29.997 --> 00:37:32.041
Why aren't you answering? Fine.
00:37:32.124 --> 00:37:33.501
Just date soccer, then.
00:37:33.584 --> 00:37:35.711
Don't ever call me again. Okay?
WEBVTT
WEBVTT
00:37:54.397 --> 00:37:55.564
Screw him.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:38:35.521 --> 00:38:36.355
What?
00:38:37.815 --> 00:38:40.776
You told me not to call you, so I didn't.
WEBVTT
00:38:37.815 --> 00:38:40.776
You told me not to call you, so I didn't.
00:38:45.156 --> 00:38:46.157
Come down.
00:38:47.491 --> 00:38:48.492
Wait a minute.
WEBVTT
WEBVTT
00:39:07.636 --> 00:39:10.723
You'll be dead meat
if you forget about your date with me
WEBVTT
00:39:07.636 --> 00:39:10.723
You'll be dead meat
if you forget about your date with me
00:39:10.806 --> 00:39:13.059
because of soccer, okay?
00:39:13.976 --> 00:39:16.979
I'm not going to play soccer this year.
00:39:18.314 --> 00:39:21.025
-I'm just going to hang out with you.
-Stop lying.
WEBVTT
00:39:18.314 --> 00:39:21.025
-I'm just going to hang out with you.
-Stop lying.
00:39:22.318 --> 00:39:23.819
I won't miss another date.
00:39:25.029 --> 00:39:28.741
But you do realize
you broke a promise too, right?
00:39:28.824 --> 00:39:29.909
Me? When?
00:39:29.992 --> 00:39:33.037
You agreed to open your window
before I threw three stones.
WEBVTT
00:39:29.992 --> 00:39:33.037
You agreed to open your window
before I threw three stones.
00:39:33.120 --> 00:39:34.789
No matter how angry you were.
00:39:34.872 --> 00:39:36.749
But today, I threw more than seven.
00:39:36.832 --> 00:39:38.626
I almost burst into tears today.
00:39:38.709 --> 00:39:41.003
Next time, make sure
you open your window quickly.
WEBVTT
00:39:38.709 --> 00:39:41.003
Next time, make sure
you open your window quickly.
00:39:42.338 --> 00:39:46.008
Geez, or you could just not mess up.
00:39:47.343 --> 00:39:49.553
Promise! Three times.
WEBVTT
00:39:54.433 --> 00:39:55.476
Happy now?
WEBVTT
00:40:00.731 --> 00:40:02.942
What? Why are you smiling?
00:40:03.025 --> 00:40:05.152
I haven't see you in ages.
You look even prettier.
00:40:08.697 --> 00:40:10.157
It's only been a few hours.
WEBVTT
00:40:08.697 --> 00:40:10.157
It's only been a few hours.
00:40:10.241 --> 00:40:11.951
Anyhow, you look even prettier.
00:40:15.454 --> 00:40:17.331
You're just saying that. As usual.
00:40:17.415 --> 00:40:20.126
If I'm so pretty, then treat me like I am.
WEBVTT
00:40:17.415 --> 00:40:20.126
If I'm so pretty, then treat me like I am.
WEBVTT
WEBVTT
00:40:49.613 --> 00:40:50.948
What are you doing?
WEBVTT
00:40:49.613 --> 00:40:50.948
What are you doing?
00:40:51.449 --> 00:40:53.576
I'm sorry.
00:40:55.077 --> 00:40:57.788
It just feels weird.
00:40:58.789 --> 00:41:02.042
Kissing you feels really funny.
WEBVTT
00:40:58.789 --> 00:41:02.042
Kissing you feels really funny.
00:41:02.126 --> 00:41:03.294
Forget it.
00:41:04.295 --> 00:41:05.421
Hey, I'm sorry.
00:41:05.504 --> 00:41:07.631
I won't laugh again. I'm sorry.
WEBVTT
WEBVTT
00:41:21.270 --> 00:41:22.396
Come on!
00:41:22.480 --> 00:41:25.774
This is driving me crazy.
Why do I keep laughing?
00:41:25.858 --> 00:41:27.860
Don't you find it funny?
00:41:27.943 --> 00:41:32.531
-Let's see if you can keep laughing.
-I'm only laughing because it's funny.
WEBVTT
00:41:27.943 --> 00:41:32.531
-Let's see if you can keep laughing.
-I'm only laughing because it's funny.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:42:18.827 --> 00:42:19.870
I'm with the guys.
00:42:19.954 --> 00:42:21.747
But I'm in big trouble.
WEBVTT
00:42:19.954 --> 00:42:21.747
But I'm in big trouble.
00:42:21.830 --> 00:42:23.165
What?
00:42:23.249 --> 00:42:24.458
I want to see you.
00:42:24.542 --> 00:42:26.544
Where are you? I'll come and find you.
00:42:29.129 --> 00:42:32.174
My Grandpa's home alone,
so I'm heading home. Next time!
WEBVTT
00:42:29.129 --> 00:42:32.174
My Grandpa's home alone,
so I'm heading home. Next time!
00:42:32.258 --> 00:42:34.593
Who are you texting that you're so giddy?
00:42:34.677 --> 00:42:35.678
What?
00:42:36.470 --> 00:42:37.471
My grandpa.
00:42:38.430 --> 00:42:39.431
It's suspicious.
00:42:39.515 --> 00:42:41.517
What do you mean?
WEBVTT
00:42:39.515 --> 00:42:41.517
What do you mean?
00:42:41.600 --> 00:42:44.144
Forget it. We're going down to the river
to hang out. You should come.
00:42:44.228 --> 00:42:46.689
I can't. I have to get home.
00:42:46.772 --> 00:42:49.108
Shut it. I haven't seen you all vacation.
00:42:49.191 --> 00:42:51.902
You have to come. Let's go.
WEBVTT
00:42:49.191 --> 00:42:51.902
You have to come. Let's go.
00:42:51.986 --> 00:42:54.530
Hey, my grandpa's home alone today.
00:42:54.613 --> 00:42:57.324
-You didn't come last time either.
-Where are we going?
00:42:57.408 --> 00:42:58.242
Over there.
00:42:58.993 --> 00:42:59.994
Hey.
WEBVTT
00:43:00.619 --> 00:43:02.204
-Oh, Yun Jiwon!
-Hey.
00:43:02.288 --> 00:43:04.540
Where have you been hiding all vacation?
00:43:04.623 --> 00:43:07.293
She wasn't going to come today too.
I dragged her here.
00:43:07.793 --> 00:43:09.545
How's everyone been?
00:43:09.628 --> 00:43:11.630
You're a bit quick off the mark.
School starts tomorrow.
WEBVTT
00:43:09.628 --> 00:43:11.630
You're a bit quick off the mark.
School starts tomorrow.
00:43:16.260 --> 00:43:17.344
You're here too, Doofus.
00:43:17.928 --> 00:43:19.346
Yeah.
WEBVTT
00:43:20.347 --> 00:43:23.434
What are we going to do with him?
He can't look her in the eye.
00:43:24.101 --> 00:43:27.730
What the heck? Haven't you two
seen each other even once all vacation?
00:43:27.813 --> 00:43:29.231
I was going to see him at school.
WEBVTT
00:43:30.316 --> 00:43:32.901
What's going on between you two
after that weird bet?
00:43:33.819 --> 00:43:36.155
I'm hungry. Anyone else hungry?
00:43:36.238 --> 00:43:37.448
We've got to eat ramyeon.
00:43:37.531 --> 00:43:40.242
-Did everyone bring what they said?
-Yeah.
WEBVTT
00:43:37.531 --> 00:43:40.242
-Did everyone bring what they said?
-Yeah.
00:43:48.042 --> 00:43:49.460
You said you'd bring ramyeon.
00:43:49.543 --> 00:43:52.171
-I thought I was kimchi.
-Seriously?
WEBVTT
00:43:49.543 --> 00:43:52.171
-I thought I was kimchi.
-Seriously?
00:43:52.254 --> 00:43:55.466
What's wrong with you?
The supermarket is really far from here.
00:43:55.549 --> 00:43:59.928
-Still, Jiwon's kimchi is really nice.
-I'll go and buy some ramyeon.
WEBVTT
00:44:00.012 --> 00:44:01.597
Ten packets? Ten will be enough, right?
00:44:01.680 --> 00:44:04.058
-Yes.
-You're so cool.
00:44:05.351 --> 00:44:07.061
-I'll be back in a bit.
-See you.
00:44:07.144 --> 00:44:08.479
-Go with her.
-What?
00:44:08.562 --> 00:44:11.231
Yeah, go and make up with her. Quickly.
WEBVTT
00:44:08.562 --> 00:44:11.231
Yeah, go and make up with her. Quickly.
00:44:11.315 --> 00:44:12.900
-Forget it. I'll…
-Okay.
00:44:12.983 --> 00:44:16.654
I'm only going because you guys
are bugging me so much.
00:44:16.737 --> 00:44:18.030
Hurry back.
00:44:18.113 --> 00:44:19.365
What a tool.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:44:50.062 --> 00:44:51.939
-Bye.
-You've gotten prettier.
00:44:54.983 --> 00:44:56.360
Here.
00:44:58.529 --> 00:45:00.739
-What's this?
-I like you.
WEBVTT
00:44:58.529 --> 00:45:00.739
-What's this?
-I like you.
00:45:01.865 --> 00:45:04.118
It's chocolate I made myself.
I hope you like them.
00:45:04.702 --> 00:45:05.703
Okay.
00:45:08.497 --> 00:45:09.998
Make sure you read the card.
WEBVTT
WEBVTT
00:45:27.808 --> 00:45:29.768
How did she know you were here?
WEBVTT
00:45:30.644 --> 00:45:32.062
She's a friend of a friend.
00:45:32.146 --> 00:45:35.065
My friend called me
and asked where I was, so I told him.
00:45:35.149 --> 00:45:38.902
She's very devoted. You looked so happy
that you were smiling ear to ear.
00:45:38.986 --> 00:45:40.446
I said it's not like that.
WEBVTT
00:45:38.986 --> 00:45:40.446
I said it's not like that.
00:45:40.529 --> 00:45:42.614
What was I supposed to do
when she gave it to me?
00:45:43.741 --> 00:45:45.492
You should have refused them.
00:45:45.576 --> 00:45:48.162
She's a freshman. How could I be so harsh?
00:45:48.245 --> 00:45:50.038
I told her I can't accept her feelings.
WEBVTT
00:45:48.245 --> 00:45:50.038
I told her I can't accept her feelings.
00:45:50.122 --> 00:45:52.541
How is that a refusal?
You left her with hope.
00:45:52.624 --> 00:45:55.043
Then was I supposed to tell her
we're dating? Is that what you want?
00:45:55.961 --> 00:45:57.379
You jerk.
00:45:57.463 --> 00:45:59.590
I hope your teeth rot
from eating all that chocolate.
00:45:59.673 --> 00:46:01.049
Give me a break.
WEBVTT
00:45:59.673 --> 00:46:01.049
Give me a break.
00:46:02.050 --> 00:46:04.178
I told you she's nothing to me.
Why don't you believe me?
00:46:04.261 --> 00:46:07.347
What do you mean?
I saw it all. You make me distrust you.
00:46:08.932 --> 00:46:10.058
Damn it.
WEBVTT
00:46:08.932 --> 00:46:10.058
Damn it.
00:46:11.769 --> 00:46:12.936
"Damn it"?
00:46:14.396 --> 00:46:15.564
Hey!
00:46:16.523 --> 00:46:19.485
Don't ever contact me again.
I'm being serious this time.
00:46:19.568 --> 00:46:22.946
Don't ever contact me again. Ever.
WEBVTT
00:46:19.568 --> 00:46:22.946
Don't ever contact me again. Ever.
WEBVTT
00:46:36.877 --> 00:46:38.837
Are you saying you don't know
00:46:38.921 --> 00:46:41.715
what the mountain you're trying
to flatten means to this community?
WEBVTT
00:46:38.921 --> 00:46:41.715
what the mountain you're trying
to flatten means to this community?
00:46:41.799 --> 00:46:43.634
You were born and raised around here.
00:46:43.717 --> 00:46:45.344
Just let it go, Gyeongtae.
00:46:45.427 --> 00:46:46.678
One day,
00:46:47.387 --> 00:46:50.057
you will regret insulting me today.
WEBVTT
00:46:47.387 --> 00:46:50.057
you will regret insulting me today.
00:46:50.140 --> 00:46:52.893
-Gyeongtae.
-I will make you regret--
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:47:34.226 --> 00:47:35.227
What's going on?
00:47:35.310 --> 00:47:36.478
Dad.
00:47:36.562 --> 00:47:37.729
Dad.
00:47:39.022 --> 00:47:40.607
Please get in the ambulance.
WEBVTT
00:47:39.022 --> 00:47:40.607
Please get in the ambulance.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:48:59.436 --> 00:49:01.396
Has he not contacted you either?
WEBVTT
00:48:59.436 --> 00:49:01.396
Has he not contacted you either?
00:49:03.106 --> 00:49:06.902
My mom said his dad's been transferred
to a hospital in Seoul.
00:49:07.611 --> 00:49:09.237
His company's just closed down.
00:49:09.988 --> 00:49:12.574
Nobody can reach any of his family.
WEBVTT
00:49:09.988 --> 00:49:12.574
Nobody can reach any of his family.
00:49:16.119 --> 00:49:17.496
Even so,
00:49:17.579 --> 00:49:20.040
how could he just cut us
out of his life like that?
WEBVTT
00:49:17.579 --> 00:49:20.040
how could he just cut us
out of his life like that?
00:49:21.333 --> 00:49:22.793
Seok Jiwon! He's such a jerk.
WEBVTT
00:49:37.432 --> 00:49:39.518
-Please pick up.
-Your call cannot be connected…
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:50:16.972 --> 00:50:18.932
Are you still in bed?
WEBVTT
00:50:20.517 --> 00:50:21.768
Jiwon.
00:50:23.562 --> 00:50:24.688
Jiwon!
00:50:27.024 --> 00:50:28.150
Honey!
00:50:28.734 --> 00:50:29.901
Honey!
00:50:29.985 --> 00:50:31.987
What's wrong with her? Jiwon!
WEBVTT
00:50:29.985 --> 00:50:31.987
What's wrong with her? Jiwon!
00:50:32.738 --> 00:50:33.739
Honey!
00:50:33.822 --> 00:50:37.325
DISCOUNT PHONE STORE
WEBVTT
00:50:46.793 --> 00:50:47.711
YUN
WEBVTT
00:50:59.222 --> 00:51:02.809
Your call cannot be connected…
WEBVTT
00:50:59.222 --> 00:51:02.809
Your call cannot be connected…
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:51:39.888 --> 00:51:41.306
I'll see you later.
WEBVTT
00:51:39.888 --> 00:51:41.306
I'll see you later.
00:51:41.389 --> 00:51:43.475
It's your birthday,
so come home straight after school.
00:51:43.558 --> 00:51:44.893
Let's have dinner together.
00:51:46.770 --> 00:51:47.771
Okay.
00:51:48.730 --> 00:51:50.107
Have a good day at school.
WEBVTT
00:51:48.730 --> 00:51:50.107
Have a good day at school.
00:51:50.190 --> 00:51:51.191
Okay.
00:51:53.026 --> 00:51:54.361
The whole country will be cloudy
00:51:54.444 --> 00:51:57.447
with the first snow of the year
expected in Seoul.
00:51:57.531 --> 00:52:00.325
Snow will start falling
in the afternoon and last until dawn…
WEBVTT
00:51:57.531 --> 00:52:00.325
Snow will start falling
in the afternoon and last until dawn…
00:52:00.408 --> 00:52:02.702
I hope it snows here too.
00:52:02.786 --> 00:52:06.540
Right, we're not that far from Seoul.
Surely it won't just snow there.
00:52:07.999 --> 00:52:09.751
What do you want to do if it snows?
WEBVTT
00:52:10.293 --> 00:52:12.796
-I'm going to make a snowman.
-A snowman?
00:52:12.879 --> 00:52:14.548
The thing is,
00:52:14.631 --> 00:52:17.259
we can just not break up.
Why do you assume the worst?
WEBVTT
00:52:20.971 --> 00:52:22.556
I just said if.
00:52:22.639 --> 00:52:26.226
If for some reason,
we have no choice but to break up,
00:52:26.309 --> 00:52:29.396
when the first snow falls, let's meet
at the observatory on top Namsan.
WEBVTT
00:52:32.315 --> 00:52:34.484
-Why?
-It's romantic.
00:52:34.568 --> 00:52:37.070
-Us breaking up?
-No, not that.
00:52:37.154 --> 00:52:38.613
I will never break up with you.
WEBVTT
00:52:40.824 --> 00:52:43.827
Okay, let's never break up.
00:52:43.910 --> 00:52:45.453
Let's stay together forever.
00:52:46.746 --> 00:52:49.833
When we go to Seoul for college,
00:52:49.916 --> 00:52:51.251
let's put a padlock up.
WEBVTT
00:52:49.916 --> 00:52:51.251
let's put a padlock up.
00:52:52.544 --> 00:52:54.754
I don't want to do that. It's childish.
00:52:57.549 --> 00:53:00.260
Hey, are you mad?
WEBVTT
00:52:57.549 --> 00:53:00.260
Hey, are you mad?
00:53:00.343 --> 00:53:01.386
Stop it.
00:53:02.470 --> 00:53:04.014
I can't wait for winter.
00:53:04.556 --> 00:53:06.308
When do you think
the first snow will fall?
WEBVTT
WEBVTT
00:53:20.655 --> 00:53:24.701
SEOUL EXPRESS BUS TERMINAL
WEBVTT
00:53:37.881 --> 00:53:41.009
Our birthdays are in the winter.
Why ask me what present I want?
WEBVTT
00:53:37.881 --> 00:53:41.009
Our birthdays are in the winter.
Why ask me what present I want?
00:53:41.092 --> 00:53:42.928
It's only four and a half months away.
00:53:43.011 --> 00:53:44.763
So what do you want?
00:53:47.933 --> 00:53:49.726
Cash.
00:53:49.809 --> 00:53:50.852
What?
WEBVTT
00:53:49.809 --> 00:53:50.852
What?
00:53:51.978 --> 00:53:54.189
-Then a scarf.
-Okay.
00:53:57.400 --> 00:54:00.153
One that you've knitted yourself. Okay?
WEBVTT
00:53:57.400 --> 00:54:00.153
One that you've knitted yourself. Okay?
00:54:01.905 --> 00:54:03.698
A red one. Knitted by you.
00:54:03.782 --> 00:54:05.158
Then fold me 1,000 cranes.
00:54:05.242 --> 00:54:06.243
Deal!
00:54:08.453 --> 00:54:09.829
Why are you being like this?
00:54:09.913 --> 00:54:11.915
Why are you being like this? You promised.
WEBVTT
00:54:09.913 --> 00:54:11.915
Why are you being like this? You promised.
00:54:11.998 --> 00:54:14.584
I did promise.
But how am I supposed to knit a scarf?
00:54:15.085 --> 00:54:16.419
A red one.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:56:17.582 --> 00:56:19.292
Please, Jiwon…
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:59:27.397 --> 00:59:29.566
Don't look at me like that.
00:59:29.649 --> 00:59:30.817
Like what?
WEBVTT
00:59:29.649 --> 00:59:30.817
Like what?
00:59:30.900 --> 00:59:33.152
Like I wronged you in some way.
00:59:33.236 --> 00:59:35.655
Don't look at me like I wounded you.
00:59:36.698 --> 00:59:39.200
Thanks to you,
I'm having a really crappy day.
WEBVTT
00:59:40.076 --> 00:59:41.452
Everyone's gossiping about me
00:59:41.536 --> 00:59:43.913
and treating me
like I'm being unprofessional.
00:59:44.622 --> 00:59:45.623
About that…
00:59:45.707 --> 00:59:48.126
I'll plan your inauguration ceremony.
00:59:48.209 --> 00:59:51.546
I'll use my experience as the dogs body
plan a great one.
WEBVTT
00:59:48.209 --> 00:59:51.546
I'll use my experience as the dogs body
plan a great one.
00:59:53.131 --> 00:59:56.259
Why are you going on about
that darn inauguration again?
00:59:56.342 --> 00:59:57.844
To prove to you.
00:59:57.927 --> 00:59:59.262
It's the 21st century.
00:59:59.345 --> 01:00:01.889
It's ridiculous to be talking
about family feuds.
WEBVTT
00:59:59.345 --> 01:00:01.889
It's ridiculous to be talking
about family feuds.
01:00:02.807 --> 01:00:05.518
So, there's no reason
to be uncomfortable around you.
01:00:05.602 --> 01:00:07.854
They may treat me poorly,
but the school pays me.
01:00:07.937 --> 01:00:11.065
I will do whatever I am asked
as well as I can.
WEBVTT
01:00:07.937 --> 01:00:11.065
I will do whatever I am asked
as well as I can.
01:00:11.149 --> 01:00:13.818
Even though I absolutely hate to,
if I have to see you, I will.
01:00:13.901 --> 01:00:15.111
By doing that,
01:00:16.613 --> 01:00:19.532
I'll show you that I am happy
regardless of you. Okay?
WEBVTT
01:00:21.159 --> 01:00:22.619
-Really?
-Yes.
01:00:24.996 --> 01:00:26.748
Then fine.
01:00:27.749 --> 01:00:30.501
I have no reason to refuse.
WEBVTT
01:00:27.749 --> 01:00:30.501
I have no reason to refuse.
WEBVTT
WEBVTT
01:00:55.860 --> 01:00:57.111
Damn it!
WEBVTT
01:01:07.038 --> 01:01:09.082
What did she tell you about us?
01:01:09.165 --> 01:01:11.084
That you were secretly dating back then.
WEBVTT
01:01:09.165 --> 01:01:11.084
That you were secretly dating back then.
01:01:11.167 --> 01:01:12.585
For just three months.
01:01:12.669 --> 01:01:15.963
And it ended when you left so suddenly.
WEBVTT
01:01:24.472 --> 01:01:25.932
Ms. Yun!
01:01:26.015 --> 01:01:29.060
-Yes.
-Sorry I took so long.
WEBVTT
01:01:33.022 --> 01:01:34.982
-Have this.
-What about you?
01:01:35.066 --> 01:01:37.151
I'm having this.
WEBVTT
01:01:40.279 --> 01:01:41.280
Cheers.
WEBVTT
01:01:51.916 --> 01:01:54.168
Just three months, and it ended like that.
01:01:54.919 --> 01:01:56.379
Is that what she really said?
01:01:57.296 --> 01:01:59.632
Why? What else is there to say?
WEBVTT
01:02:05.388 --> 01:02:08.057
And you went for me
despite knowing all that?
WEBVTT
01:02:16.357 --> 01:02:21.070
That's how much I liked you.
WEBVTT
01:02:16.357 --> 01:02:21.070
That's how much I liked you.
01:02:21.779 --> 01:02:22.947
So,
01:02:24.240 --> 01:02:27.493
it's time for you to take me seriously.
01:02:28.786 --> 01:02:31.038
Even if you're going to reject me,
don't do it yet.
WEBVTT
01:02:28.786 --> 01:02:31.038
Even if you're going to reject me,
don't do it yet.
01:02:31.122 --> 01:02:32.582
Take some time.
01:02:33.750 --> 01:02:37.462
Think it over and put yourself out.
01:02:38.629 --> 01:02:39.672
Give it some thought.
WEBVTT
WEBVTT
01:02:58.441 --> 01:03:00.735
Are you awake? Are you okay?
WEBVTT
01:02:58.441 --> 01:03:00.735
Are you awake? Are you okay?
01:03:09.160 --> 01:03:13.748
Could you pass my phone? It's on my desk.
WEBVTT
01:03:09.160 --> 01:03:13.748
Could you pass my phone? It's on my desk.
01:03:19.212 --> 01:03:20.254
Thanks.
WEBVTT
01:03:19.212 --> 01:03:20.254
Thanks.
01:03:29.305 --> 01:03:30.932
What's wrong with you these days?
WEBVTT
01:03:29.305 --> 01:03:30.932
What's wrong with you these days?
01:03:31.516 --> 01:03:33.643
You're not eating. You're not studying.
01:03:34.435 --> 01:03:35.770
You never smile anymore.
01:03:38.147 --> 01:03:39.357
He's not calling.
WEBVTT
01:03:41.234 --> 01:03:43.069
I guess he's mad at me.
01:03:44.862 --> 01:03:48.908
The last thing I said to him was,
"Don't ever contact me again."
WEBVTT
01:03:50.409 --> 01:03:52.620
Those were my last words to him.
01:03:53.579 --> 01:03:55.289
Who are you talking about?
WEBVTT
01:04:03.506 --> 01:04:05.216
I miss him so much.
01:04:06.217 --> 01:04:07.552
But he isn't calling.
01:04:09.011 --> 01:04:12.640
I guess Seok Jiwon hates me now.
WEBVTT
01:04:09.011 --> 01:04:12.640
I guess Seok Jiwon hates me now.
01:04:13.975 --> 01:04:17.061
He hates me because what happened
is my family's fault.
01:04:18.145 --> 01:04:20.022
Seok Jiwon?
WEBVTT
01:04:18.145 --> 01:04:20.022
Seok Jiwon?
01:04:24.902 --> 01:04:27.238
What am I going to do, Jihye?
01:04:28.739 --> 01:04:31.242
I miss him so much.
WEBVTT
01:04:28.739 --> 01:04:31.242
I miss him so much.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:05:04.734 --> 01:05:06.986
INCOMING CALL
WEBVTT
01:05:13.701 --> 01:05:15.828
NEW MESSAGES
WEBVTT
01:05:27.006 --> 01:05:28.466
Jiwon.
WEBVTT
01:05:32.345 --> 01:05:34.889
Jiwon, it's me. Call me on this number.
WEBVTT
01:05:42.521 --> 01:05:45.066
REPLY
WEBVTT
01:05:53.282 --> 01:05:55.326
I told you not to contact me ever again.
WEBVTT
WEBVTT
01:06:12.510 --> 01:06:15.638
BLOCK CALLER
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:06:42.957 --> 01:06:46.919
You finished three cans of beer
in two minutes.
01:06:47.003 --> 01:06:49.547
Back in the day,
I could do it in one minute.
01:06:49.630 --> 01:06:51.757
What? One minute?
WEBVTT
01:06:49.630 --> 01:06:51.757
What? One minute?
01:06:56.971 --> 01:06:58.472
Let's go. It'll get dark soon.
01:06:59.640 --> 01:07:00.725
Okay.
WEBVTT
01:06:59.640 --> 01:07:00.725
Okay.
WEBVTT
01:07:11.694 --> 01:07:13.529
It's dangerous over there. Come here.
01:07:16.866 --> 01:07:18.325
Oh, Ms. Yun!
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:08:00.743 --> 01:08:03.913
LOVE YOUR ENEMY
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:08:32.024 --> 01:08:34.443
It's so dull, I almost fell asleep.
01:08:34.527 --> 01:08:35.694
Do it again.
01:08:35.778 --> 01:08:37.780
Why are you in charge
of that guy's inauguration?
01:08:37.863 --> 01:08:39.448
-Why did you do that?
-I don't know!
01:08:39.532 --> 01:08:42.284
He claims to hate inaugurations,
but I'm beginning to think the opposite.
WEBVTT
01:08:39.532 --> 01:08:42.284
He claims to hate inaugurations,
but I'm beginning to think the opposite.
01:08:42.368 --> 01:08:43.369
Detestable jerk.
01:08:43.452 --> 01:08:44.745
You!
01:08:44.829 --> 01:08:46.288
Hello. Good morning.
01:08:46.372 --> 01:08:50.292
Did that trainee teacher really have to
sleep over at your house?
WEBVTT
01:08:46.372 --> 01:08:50.292
Did that trainee teacher really have to
sleep over at your house?
01:08:50.376 --> 01:08:53.254
They say if you like something
that's hard work, then you really like it.
01:08:53.337 --> 01:08:54.380
I think it's fate.
01:08:54.463 --> 01:08:55.506
Fate?
01:08:58.926 --> 01:09:00.386
Ms. Yun
WEBVTT
01:08:58.926 --> 01:09:00.386
Ms. Yun
01:09:00.469 --> 01:09:04.098
personally requested to take charge
of planning my inauguration ceremony,
01:09:04.181 --> 01:09:05.516
so I changed my mind.
WEBVTT
01:09:10.521 --> 01:09:12.523
Translated by Paul Carver68437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.