All language subtitles for Holiday.Touchdown.A.Chiefs.Love.Story.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,541 --> 00:00:12,212 ALANA (VOICEOVER): For my entire life, whenever someone asks me 4 00:00:12,245 --> 00:00:14,547 to describe my family, I tell them 5 00:00:14,581 --> 00:00:19,352 we're what happens when you mix Christmas, fate, and football. 6 00:00:19,386 --> 00:00:24,557 On Christmas Day 1967, my mom's parents 7 00:00:24,591 --> 00:00:32,265 and my dad's parents got their families the best gift ever-- 8 00:00:32,298 --> 00:00:36,536 season tickets to the Kansas City Chiefs. 9 00:00:36,569 --> 00:00:39,272 As fate would have it, they were sitting 10 00:00:39,305 --> 00:00:45,378 right next to each other, and that's all it took. 11 00:00:45,412 --> 00:00:48,581 It became an extraordinary friendship. 12 00:00:48,615 --> 00:00:51,518 They even started spending Christmases together. 13 00:00:51,551 --> 00:00:54,387 They celebrated together when the Chiefs won it all-- 14 00:00:54,421 --> 00:00:56,289 ANNOUNCER: The Chiefs are world champions! 15 00:00:56,322 --> 00:00:59,626 ALANA (VOICEOVER): --and helped each other keep 16 00:00:59,659 --> 00:01:02,462 the faith when they didn't. 17 00:01:02,495 --> 00:01:03,797 [exciting music] 18 00:01:03,830 --> 00:01:07,334 A few years later, they moved to a new stadium. 19 00:01:07,367 --> 00:01:10,870 Of course, our families still sat in the same row. 20 00:01:10,904 --> 00:01:13,206 They were inseparable. 21 00:01:13,239 --> 00:01:15,508 There was always a little extra magic 22 00:01:15,542 --> 00:01:17,877 at those games around Christmastime, 23 00:01:17,911 --> 00:01:23,883 especially the year best friends became family. 24 00:01:23,917 --> 00:01:25,418 A couple of seasons-- 25 00:01:25,452 --> 00:01:28,621 I mean, Christmases-- later, I came along. 26 00:01:28,655 --> 00:01:32,525 Now, if there was ever a child born to be the Chiefs' number 27 00:01:32,559 --> 00:01:34,227 one fan, it's me. 28 00:01:34,260 --> 00:01:35,495 It's in my blood. 29 00:01:35,528 --> 00:01:38,231 And I don't want to brag, but my family 30 00:01:38,264 --> 00:01:40,800 is the reason that we started winning championships again. 31 00:01:40,834 --> 00:01:42,602 But more on that later. 32 00:01:42,635 --> 00:01:45,238 Right now, I have to get the shop ready for the holidays. 33 00:01:45,271 --> 00:01:47,841 My parents took over when Grandpa Paul retired. 34 00:01:47,874 --> 00:01:51,678 Now it's my turn, and I've got plans. 35 00:01:51,711 --> 00:01:55,348 [festive music] 36 00:01:56,249 --> 00:01:57,384 Merry Christmas, Alana. 37 00:01:57,417 --> 00:01:58,718 Merry Christmas. 38 00:01:58,752 --> 00:02:03,656 [gasps] Oh, you are doing such a great job, dear. 39 00:02:03,690 --> 00:02:07,260 I wish my daughter wanted to take over for me when I retire, 40 00:02:07,293 --> 00:02:11,531 but she had to go and give me three grandkids instead. 41 00:02:11,564 --> 00:02:12,599 Oh, they're adorable. 42 00:02:12,632 --> 00:02:13,867 Aren't they? 43 00:02:13,900 --> 00:02:15,368 [kisses] Now, you make sure to tell 44 00:02:15,402 --> 00:02:18,271 your parents to stop by tomorrow, because I 45 00:02:18,304 --> 00:02:19,706 made an extra Christmas loaf-- 46 00:02:19,739 --> 00:02:20,640 Oh! 47 00:02:20,674 --> 00:02:21,775 --just for them. 48 00:02:21,808 --> 00:02:22,742 Will do. 49 00:02:22,776 --> 00:02:23,677 Good. 50 00:02:23,710 --> 00:02:25,345 [giggles] 51 00:02:26,880 --> 00:02:29,449 ALANA (VOICEOVER): A lot of people in the neighborhood know 52 00:02:29,482 --> 00:02:31,351 about our family's history with the team, 53 00:02:31,384 --> 00:02:33,253 and how it connects to Christmas. 54 00:02:33,286 --> 00:02:34,888 But this Christmas-- 55 00:02:34,921 --> 00:02:36,656 It's time for everyone to know. 56 00:02:39,559 --> 00:02:41,394 Once. 57 00:02:41,428 --> 00:02:45,832 We told Carole we liked it once, just to be nice, 30 years ago. 58 00:02:45,865 --> 00:02:47,834 I still don't know what's in it. 59 00:02:47,867 --> 00:02:49,669 Olives, avocado, cucumber? 60 00:02:49,703 --> 00:02:51,438 I don't know. 61 00:02:51,471 --> 00:02:53,373 I'm afraid to ask what those fluorescent green chunks are. 62 00:02:53,406 --> 00:02:56,676 Actually, those are pretty good. 63 00:02:56,710 --> 00:02:58,578 This isn't good. 64 00:02:58,611 --> 00:02:59,979 Hang on. 65 00:03:00,013 --> 00:03:01,581 Alana, did you know that I'm an expert Christmas 66 00:03:01,614 --> 00:03:02,749 tree light detangler? 67 00:03:02,782 --> 00:03:04,451 Oh, is that so? 68 00:03:04,484 --> 00:03:06,619 People pay me a lot of money to untangle their lights. 69 00:03:06,653 --> 00:03:07,587 I could make a fortune. 70 00:03:07,620 --> 00:03:08,688 [chuckles] 71 00:03:09,622 --> 00:03:11,491 Give it here. 72 00:03:11,524 --> 00:03:12,192 Oh, boy. 73 00:03:12,225 --> 00:03:13,927 OK, Grandpa, let me help you. 74 00:03:13,960 --> 00:03:14,828 Oh. 75 00:03:14,861 --> 00:03:15,995 Yoo-hoo. 76 00:03:16,029 --> 00:03:17,731 Oh, hi, Mom and Dad. 77 00:03:17,764 --> 00:03:19,332 Hey. 78 00:03:19,366 --> 00:03:24,371 I wonder what that delicious smell outside was. 79 00:03:24,404 --> 00:03:27,907 Well, I believe it's the barbecue place on the corner. 80 00:03:27,941 --> 00:03:29,309 That must be Norma and Nic's. 81 00:03:29,342 --> 00:03:30,643 I hear it's the best in the city. 82 00:03:30,677 --> 00:03:31,911 Nay, the country. 83 00:03:31,945 --> 00:03:33,880 Oh, I should totally eat there. 84 00:03:33,913 --> 00:03:35,615 Here's a coupon. 85 00:03:35,648 --> 00:03:36,516 Thank you. 86 00:03:36,549 --> 00:03:37,617 [laughs] 87 00:03:37,650 --> 00:03:38,485 [snickers] 88 00:03:38,518 --> 00:03:40,320 Subtle. 89 00:03:40,353 --> 00:03:41,588 Hey, our name's on the sign. You gotta do what you gotta do. 90 00:03:41,621 --> 00:03:43,023 Word of mouth is the key to business. 91 00:03:43,056 --> 00:03:43,923 Write that down. 92 00:03:43,957 --> 00:03:45,392 Oh, OK, Grandpa. 93 00:03:45,425 --> 00:03:46,559 I got it all up here. 94 00:03:46,593 --> 00:03:48,361 I'm working on it. 95 00:03:48,395 --> 00:03:49,396 Hey, why don't you go sit down and relax, have some cocoa. 96 00:03:49,429 --> 00:03:50,997 You guys can come over here. 97 00:03:51,031 --> 00:03:55,435 I am going to finish setting up for the Light the Block tonight. 98 00:03:55,468 --> 00:03:57,404 And then we got to get ready for Tuesday. 99 00:03:57,437 --> 00:03:58,872 It's a big, big day. 100 00:03:58,905 --> 00:04:01,007 Because we're marking down last year's inventory? 101 00:04:01,041 --> 00:04:02,942 OK, there's someone coming into the shop 102 00:04:02,976 --> 00:04:04,611 that I want you guys to meet. 103 00:04:04,644 --> 00:04:05,779 A new fella! 104 00:04:05,812 --> 00:04:07,580 What wonderful news. 105 00:04:07,614 --> 00:04:09,082 We were getting a little worried. 106 00:04:09,115 --> 00:04:12,419 No, it's just someone that we need to impress. 107 00:04:12,452 --> 00:04:13,687 Is it the fella's mother? 108 00:04:13,720 --> 00:04:14,688 No problem. 109 00:04:14,721 --> 00:04:15,989 We can be quite charming. 110 00:04:16,022 --> 00:04:19,426 No, it's not a dating thing, it's just-- 111 00:04:19,459 --> 00:04:20,927 all right, it is someone from the Chiefs 112 00:04:20,960 --> 00:04:22,762 fan engagement department. 113 00:04:22,796 --> 00:04:24,364 An engagement! 114 00:04:24,397 --> 00:04:26,566 I am trying to tell you guys that we are finalists 115 00:04:26,599 --> 00:04:28,535 for the Fan of the Year Award. 116 00:04:28,568 --> 00:04:29,669 - What? - Yes. 117 00:04:29,703 --> 00:04:30,570 OK. 118 00:04:30,603 --> 00:04:32,405 Holy cow! 119 00:04:32,439 --> 00:04:35,709 The winner gets an all-access stadium tour and sideline passes 120 00:04:35,742 --> 00:04:36,810 to the Christmas Day game. 121 00:04:36,843 --> 00:04:38,078 Oh my god! 122 00:04:38,111 --> 00:04:39,813 [indistinct]. 123 00:04:39,846 --> 00:04:41,114 I always wondered who those people were on the sidelines. 124 00:04:41,147 --> 00:04:42,816 Do you really think we can win? 125 00:04:42,849 --> 00:04:44,417 Absolutely! 126 00:04:44,451 --> 00:04:45,819 I mean, who else has a better story than our family? 127 00:04:45,852 --> 00:04:46,720 Nobody. 128 00:04:46,753 --> 00:04:48,388 That's right. 129 00:04:48,421 --> 00:04:49,823 Which is why we just need to tell it on Tuesday. 130 00:04:49,856 --> 00:04:51,558 Yes. 131 00:04:51,591 --> 00:04:52,826 Do you think you might be telling it to a nice young-- 132 00:04:52,859 --> 00:04:54,527 Do not say fella again. 133 00:04:54,561 --> 00:04:55,962 Oh, fine. 134 00:04:55,995 --> 00:04:57,063 Thank you. 135 00:04:57,097 --> 00:05:00,633 [triumphant music] 136 00:05:10,010 --> 00:05:14,647 Beth, I need you to sign this. 137 00:05:14,681 --> 00:05:15,648 Thanks, Katie. 138 00:05:22,956 --> 00:05:23,790 Derrick. 139 00:05:23,823 --> 00:05:25,625 Mm. 140 00:05:25,658 --> 00:05:27,560 You know you've been doing an amazing job the past few months, 141 00:05:27,594 --> 00:05:28,094 right? 142 00:05:28,128 --> 00:05:29,462 Thank you. 143 00:05:29,496 --> 00:05:30,663 Love working here. 144 00:05:30,697 --> 00:05:31,798 Good. 145 00:05:31,831 --> 00:05:34,868 Then how about we work on showing it? 146 00:05:34,901 --> 00:05:36,870 Because your office looks like the one that gets 147 00:05:36,903 --> 00:05:38,605 used by the temp. 148 00:05:38,638 --> 00:05:39,472 OK. 149 00:05:39,506 --> 00:05:42,142 Well, that's accurate. 150 00:05:42,175 --> 00:05:43,510 I've just been real busy. 151 00:05:43,543 --> 00:05:44,944 I'm going to get around to it, though. 152 00:05:44,978 --> 00:05:45,945 Yeah? 153 00:05:45,979 --> 00:05:46,980 I will. 154 00:05:47,013 --> 00:05:48,014 Hold on. 155 00:05:48,048 --> 00:05:49,816 [chuckles] OK. 156 00:05:49,849 --> 00:05:53,586 You need something festive. 157 00:05:53,620 --> 00:05:54,954 You had that ready to go, huh? 158 00:05:54,988 --> 00:05:55,855 Maybe. 159 00:05:55,889 --> 00:05:58,625 Merry Christmas. 160 00:05:58,658 --> 00:05:59,893 It's bye week. 161 00:05:59,926 --> 00:06:01,194 Time to have a little fun. 162 00:06:01,227 --> 00:06:03,496 Ah, don't bother trying to get him to be social. 163 00:06:03,530 --> 00:06:05,732 I think he literally lives under a rock when we're not working. 164 00:06:05,765 --> 00:06:07,701 You should try and get out a little, Derrick. 165 00:06:07,734 --> 00:06:11,004 See more of KC than the office, the stadium, and your rock. 166 00:06:11,037 --> 00:06:13,440 I have been meaning to try some Kansas City barbecue. 167 00:06:13,473 --> 00:06:14,708 You haven't had it yet? 168 00:06:14,741 --> 00:06:16,476 Come on, man. 169 00:06:16,509 --> 00:06:19,446 Listen, how do you expect to engage with Kansas City fans 170 00:06:19,479 --> 00:06:22,148 when you have no idea what fuels them? 171 00:06:22,182 --> 00:06:23,917 I'll need for you to go to Norma and Nic's 172 00:06:23,950 --> 00:06:25,485 Barbecue in Independence. 173 00:06:25,518 --> 00:06:27,454 It is the best of the best. 174 00:06:27,487 --> 00:06:29,089 Norma and Nic's, Independence. 175 00:06:29,122 --> 00:06:30,724 Got it. 176 00:06:30,757 --> 00:06:32,158 You have no idea where Independence is, do you? 177 00:06:32,192 --> 00:06:33,059 I do not. 178 00:06:33,093 --> 00:06:34,060 I'll text you. 179 00:06:34,094 --> 00:06:35,795 But listen, fair warning-- 180 00:06:35,829 --> 00:06:38,198 they love to gossip there, so remember the golden rule. 181 00:06:38,231 --> 00:06:40,467 - Never tell them where I work. - Exactly. 182 00:06:40,500 --> 00:06:41,968 You'll never know if people like you for you, 183 00:06:42,002 --> 00:06:43,169 or if they just want free tickets. 184 00:06:43,203 --> 00:06:44,170 [laughter] 185 00:06:44,204 --> 00:06:45,105 All right. 186 00:06:45,138 --> 00:06:46,106 I'll see you guys later. 187 00:06:46,139 --> 00:06:49,743 [cheerful music] 188 00:06:53,713 --> 00:06:56,916 [chatter] 189 00:07:02,222 --> 00:07:04,090 Hey, welcome to Norma and Nic's. 190 00:07:04,124 --> 00:07:05,925 What can I get you, hon? 191 00:07:05,959 --> 00:07:06,993 I'm new to town. 192 00:07:07,027 --> 00:07:08,495 What do you suggest? 193 00:07:08,528 --> 00:07:11,998 And don't tell anybody, but I've never tried 194 00:07:12,032 --> 00:07:14,968 Kansas City barbecue before. 195 00:07:15,001 --> 00:07:18,571 I'll take a Norma and Nic's super platter for this newbie. 196 00:07:18,605 --> 00:07:19,706 CHEF: You got it, Donna. 197 00:07:19,739 --> 00:07:20,774 He's handsome. 198 00:07:20,807 --> 00:07:21,741 Is he new in town? 199 00:07:21,775 --> 00:07:23,476 If he is, he's probably lonely. 200 00:07:27,814 --> 00:07:28,682 Hi. 201 00:07:28,715 --> 00:07:29,215 Hi. 202 00:07:29,249 --> 00:07:30,617 I'm Norma Young. 203 00:07:30,650 --> 00:07:31,885 That's me up on the wall. 204 00:07:31,918 --> 00:07:33,086 Look at those cheekbones. 205 00:07:33,119 --> 00:07:35,255 Anyway, how do you like the food? 206 00:07:35,288 --> 00:07:36,623 Be honest. 207 00:07:36,656 --> 00:07:38,692 Honestly, it's incredible. 208 00:07:38,725 --> 00:07:39,859 Ah! 209 00:07:39,893 --> 00:07:41,294 I just wish I didn't wait so long to try it. 210 00:07:41,327 --> 00:07:42,962 Well, it's practically criminal. 211 00:07:42,996 --> 00:07:45,699 It's like living in Paris and never having a baguette. 212 00:07:45,732 --> 00:07:47,200 [chuckles] I think I would have 213 00:07:47,233 --> 00:07:48,735 been kicked out of the country on day 214 00:07:48,768 --> 00:07:50,136 one for a slight like that. 215 00:07:50,170 --> 00:07:51,805 Wait, you lived in France? 216 00:07:51,838 --> 00:07:53,807 My parents were in the hotel industry, 217 00:07:53,840 --> 00:07:55,241 so I kind of lived all over Europe. 218 00:07:55,275 --> 00:07:57,110 Ooh, how worldly. 219 00:07:57,143 --> 00:07:59,746 And so how does your wife or girlfriend like Kansas City 220 00:07:59,779 --> 00:08:01,614 so far? 221 00:08:01,648 --> 00:08:03,149 Well, actually, I haven't seen that much of Kansas City yet. 222 00:08:03,183 --> 00:08:05,251 And it's just me. 223 00:08:05,285 --> 00:08:06,920 Oh. 224 00:08:06,953 --> 00:08:09,155 Well, I can give you a list of the must-sees while 225 00:08:09,189 --> 00:08:10,857 you're here for Christmas. 226 00:08:10,890 --> 00:08:14,961 The Crown Center Ice Terrace, the Plaza city lights. 227 00:08:14,994 --> 00:08:16,262 OK. 228 00:08:16,296 --> 00:08:18,131 And of course, right here this afternoon. 229 00:08:18,164 --> 00:08:19,199 Oh. 230 00:08:19,232 --> 00:08:20,633 What's happening this afternoon? 231 00:08:20,667 --> 00:08:22,035 Stick around and find out. 232 00:08:22,068 --> 00:08:23,103 I'll bring you a flyer. 233 00:08:23,136 --> 00:08:24,170 I'll get you some more sauce. 234 00:08:24,204 --> 00:08:25,805 [door opens] 235 00:08:25,839 --> 00:08:27,907 Oh, Alana, come here, come here. 236 00:08:27,941 --> 00:08:28,908 Hmm? 237 00:08:28,942 --> 00:08:31,211 [romantic music] 238 00:08:31,244 --> 00:08:32,846 This is our new friend Derrick. 239 00:08:32,879 --> 00:08:35,648 He just moved to Kansas City this fall. 240 00:08:35,682 --> 00:08:37,050 Derrick, this is my daughter-- 241 00:08:37,083 --> 00:08:38,051 And my granddaughter. 242 00:08:38,084 --> 00:08:38,885 --Alana. 243 00:08:38,918 --> 00:08:39,919 Hi. 244 00:08:39,953 --> 00:08:42,255 It's nice to meet you. 245 00:08:42,288 --> 00:08:43,990 Nice to meet you. 246 00:08:44,024 --> 00:08:45,725 Welcome to Kansas City. 247 00:08:45,759 --> 00:08:47,293 LEAH: Alana is a really good one to know. 248 00:08:47,327 --> 00:08:50,296 She's in charge of the oldest Christmas traditions in town. 249 00:08:50,330 --> 00:08:52,132 And she's an accomplished piano player and 250 00:08:52,165 --> 00:08:53,767 a former competitive swimmer. 251 00:08:53,800 --> 00:08:55,035 Do you like swimming, Derrick? 252 00:08:55,068 --> 00:08:55,969 I do. 253 00:08:56,002 --> 00:08:56,536 It's fun, isn't it? 254 00:08:56,569 --> 00:08:58,138 Oh, here's a fun fact. 255 00:08:58,171 --> 00:08:59,939 Derrick is, uh, new to Kansas City, 256 00:08:59,973 --> 00:09:02,075 and this is his very first Kansas City barbecue. 257 00:09:02,108 --> 00:09:03,143 Wow. 258 00:09:03,176 --> 00:09:04,944 Well, a Norma and Nic newbie. 259 00:09:04,978 --> 00:09:06,146 OK. 260 00:09:06,179 --> 00:09:07,147 So that's, like, an official thing. 261 00:09:07,180 --> 00:09:08,615 Oh, yeah, yeah. 262 00:09:08,648 --> 00:09:10,183 Very solid effort, by the way. 263 00:09:10,216 --> 00:09:11,084 Thank you. 264 00:09:11,117 --> 00:09:12,085 I'm goal-oriented. 265 00:09:12,118 --> 00:09:15,689 [laughter] 266 00:09:16,756 --> 00:09:18,091 Why do I feel like they also have a goal? 267 00:09:18,124 --> 00:09:20,093 Yeah, I am so embarrassed. 268 00:09:20,126 --> 00:09:20,994 Don't be. 269 00:09:21,027 --> 00:09:22,362 They are so cute. 270 00:09:22,395 --> 00:09:24,097 Well, so are otters, until they rip your face off. 271 00:09:24,130 --> 00:09:25,365 [laughs] 272 00:09:25,398 --> 00:09:27,334 Ask him if he wants to Light the Block. 273 00:09:27,367 --> 00:09:28,935 That's so simple. 274 00:09:28,968 --> 00:09:29,736 What's that? 275 00:09:29,769 --> 00:09:31,204 What's Light the Block? 276 00:09:31,237 --> 00:09:34,874 Uh, well, today we are decorating the entire block 277 00:09:34,908 --> 00:09:36,843 for Christmas, starting here. 278 00:09:36,876 --> 00:09:38,645 And then we go store after store, 279 00:09:38,678 --> 00:09:41,014 and there's a big street lighting at my family's store 280 00:09:41,047 --> 00:09:41,915 at the end of the block. 281 00:09:41,948 --> 00:09:44,250 Our two families started it 50 years ago. 282 00:09:44,284 --> 00:09:45,685 Yeah, you should join us. 283 00:09:45,719 --> 00:09:48,088 Here's some of my famous banana pudding. 284 00:09:48,121 --> 00:09:48,955 Give it a try. 285 00:09:48,988 --> 00:09:50,123 OK. 286 00:09:50,156 --> 00:09:51,024 Yes, ma'am. 287 00:09:55,295 --> 00:09:56,262 Marry me, Norma. 288 00:09:56,296 --> 00:09:58,231 [laughter] 289 00:09:58,264 --> 00:10:00,867 Well, actually, the only one who's inheriting the recipe 290 00:10:00,900 --> 00:10:01,401 is Alana, so. 291 00:10:01,434 --> 00:10:02,302 Grandma! 292 00:10:02,335 --> 00:10:03,770 [chuckles] OK. 293 00:10:03,803 --> 00:10:05,038 How much do I owe you for the pudding? 294 00:10:05,071 --> 00:10:06,139 Oh, nonsense. 295 00:10:06,172 --> 00:10:06,940 It's on the house. 296 00:10:06,973 --> 00:10:07,874 Merry Christmas. 297 00:10:07,907 --> 00:10:09,743 You guys have been too kind. 298 00:10:09,776 --> 00:10:11,244 I don't know how to thank you. 299 00:10:11,277 --> 00:10:13,279 Mm, I'm sure we can find a way. 300 00:10:13,313 --> 00:10:14,247 [chuckling] 301 00:10:15,148 --> 00:10:16,950 OK. 302 00:10:16,983 --> 00:10:20,020 For the record, you are under no obligation to help decorate. 303 00:10:20,053 --> 00:10:20,887 It's all right. 304 00:10:20,920 --> 00:10:21,788 No, seriously. 305 00:10:21,821 --> 00:10:24,424 My family can be, uh, a lot. 306 00:10:24,457 --> 00:10:25,925 I don't mind. 307 00:10:25,959 --> 00:10:27,794 I've always loved being around big families. 308 00:10:27,827 --> 00:10:29,329 It's always just been my parents and me. 309 00:10:29,362 --> 00:10:31,164 Are you an only child? 310 00:10:31,197 --> 00:10:32,899 So am I. 311 00:10:32,932 --> 00:10:35,435 This explains your family's enthusiasm for matchmaking. 312 00:10:35,468 --> 00:10:37,137 My parents do the same thing. 313 00:10:37,170 --> 00:10:40,140 Luckily, they're in Europe, so much less pressure. 314 00:10:40,173 --> 00:10:41,107 Pressure? 315 00:10:41,141 --> 00:10:42,575 Whatever do you mean? 316 00:10:46,446 --> 00:10:47,447 Relentless. 317 00:10:47,480 --> 00:10:49,149 [chuckles] 318 00:10:50,950 --> 00:10:53,019 Uh, well, we should probably start putting these on the tree. 319 00:10:53,053 --> 00:10:53,887 Let's do it. 320 00:10:53,920 --> 00:10:56,790 OK. 321 00:10:56,823 --> 00:10:59,092 That is the second-largest collection of beef-related 322 00:10:59,125 --> 00:11:00,060 ornaments I've ever seen. 323 00:11:00,093 --> 00:11:01,094 [laughs] 324 00:11:02,429 --> 00:11:04,964 OK, it's the only one I've ever seen. 325 00:11:04,998 --> 00:11:06,499 Well, all of the trees on the block, 326 00:11:06,533 --> 00:11:08,435 they're all themed to the different businesses. 327 00:11:08,468 --> 00:11:09,736 Oh, that's great marketing. 328 00:11:09,769 --> 00:11:11,071 Is that what you do? 329 00:11:11,104 --> 00:11:12,172 Marketing? 330 00:11:12,205 --> 00:11:13,840 Yeah. 331 00:11:13,873 --> 00:11:15,041 So where did you get all these? 332 00:11:15,075 --> 00:11:16,776 Well, most of these were given to them 333 00:11:16,810 --> 00:11:18,345 by customers over the years. 334 00:11:18,378 --> 00:11:21,848 But then last year, I had this one made to look like Norma's 335 00:11:21,881 --> 00:11:23,216 famous barbecue sauce. 336 00:11:23,249 --> 00:11:24,084 Isn't it cute? 337 00:11:24,117 --> 00:11:25,819 It's too cute. 338 00:11:25,852 --> 00:11:28,188 But hold on-- I thought her banana pudding was famous. 339 00:11:28,221 --> 00:11:29,122 Yeah, no, it is. 340 00:11:29,155 --> 00:11:30,090 Well, everything here is. 341 00:11:30,123 --> 00:11:31,091 Norma, too? 342 00:11:31,124 --> 00:11:31,658 Oh, no. 343 00:11:31,691 --> 00:11:34,394 No, Norma is infamous. 344 00:11:34,427 --> 00:11:37,030 Oh my god, they are so bad at this. 345 00:11:37,063 --> 00:11:37,530 They're not great. 346 00:11:37,564 --> 00:11:39,132 [chuckles] 347 00:11:40,533 --> 00:11:42,202 I feel like I want to eat this tree. 348 00:11:42,235 --> 00:11:43,470 [laughs] 349 00:11:43,503 --> 00:11:44,771 All right. 350 00:11:44,804 --> 00:11:46,806 So we're on to Hank and Marty's. 351 00:11:46,840 --> 00:11:49,509 Well, uh, let's just all thank Derrick for his help, 352 00:11:49,542 --> 00:11:50,977 but we're going to let you go. 353 00:11:51,011 --> 00:11:52,212 OK. 354 00:11:52,245 --> 00:11:55,248 You can consider your banana pudding debt officially paid. 355 00:11:55,281 --> 00:11:56,149 Thank you. 356 00:11:56,182 --> 00:11:57,350 I appreciate that. 357 00:11:57,384 --> 00:11:59,886 Well, it was very nice meeting you. 358 00:11:59,919 --> 00:12:03,256 It was nice meeting you. 359 00:12:03,289 --> 00:12:05,458 [whimsical music] 360 00:12:05,492 --> 00:12:06,993 It was nice meeting you all, too. 361 00:12:07,027 --> 00:12:07,527 Take care. 362 00:12:07,560 --> 00:12:08,928 Alana, on we go! 363 00:12:14,167 --> 00:12:15,135 Where's he going? 364 00:12:15,168 --> 00:12:16,336 After all of that? 365 00:12:16,369 --> 00:12:18,538 Probably as far away as possible. 366 00:12:18,571 --> 00:12:20,140 Oh, we were subtle. 367 00:12:20,173 --> 00:12:20,907 What? 368 00:12:20,940 --> 00:12:22,442 You were not subtle. 369 00:12:22,475 --> 00:12:25,345 OK, Marty said he's hoping for lights over the doors here. 370 00:12:25,378 --> 00:12:26,212 On it. 371 00:12:26,246 --> 00:12:27,881 OK. 372 00:12:27,914 --> 00:12:31,084 [gasps] Look who's back! 373 00:12:34,220 --> 00:12:35,555 Hey. 374 00:12:35,588 --> 00:12:38,425 What, did you get lost? 375 00:12:38,458 --> 00:12:41,061 No. 376 00:12:41,094 --> 00:12:44,264 No, I was just, uh, thinking maybe 377 00:12:44,297 --> 00:12:45,331 you could use some more help. 378 00:12:45,365 --> 00:12:46,266 Oh. 379 00:12:46,299 --> 00:12:48,835 Uh, yeah, sure. 380 00:12:48,868 --> 00:12:51,171 I swear they make these door frames higher and higher 381 00:12:51,204 --> 00:12:52,172 each year. 382 00:12:52,205 --> 00:12:53,006 Here, sir. 383 00:12:53,039 --> 00:12:53,940 I got you. 384 00:12:53,973 --> 00:12:55,442 Do you mind if I borrow this? 385 00:12:55,475 --> 00:12:56,443 Thank you, young man. 386 00:12:56,476 --> 00:12:59,179 Yeah, of course. 387 00:12:59,212 --> 00:13:00,046 That's for you. 388 00:13:00,080 --> 00:13:01,981 Thank you, sir. 389 00:13:02,015 --> 00:13:04,217 Alana, why don't you get your new friend 390 00:13:04,250 --> 00:13:06,386 to help you with Carole's? 391 00:13:06,419 --> 00:13:08,321 Et tu, Grandpa? 392 00:13:08,355 --> 00:13:10,557 What? 393 00:13:10,590 --> 00:13:11,391 Don't you start. 394 00:13:14,461 --> 00:13:16,930 Hey, thank you for staying and helping with all this. 395 00:13:16,963 --> 00:13:18,298 You really didn't have to do that. 396 00:13:18,331 --> 00:13:20,100 Yeah, of course. 397 00:13:20,133 --> 00:13:23,036 Plus, I know that you must be absolutely freezing right now. 398 00:13:23,069 --> 00:13:23,603 Oh, no. 399 00:13:23,636 --> 00:13:24,571 I'm actually never cold. 400 00:13:24,604 --> 00:13:25,939 Ah. 401 00:13:27,507 --> 00:13:32,145 So both of your families own businesses on the same street? 402 00:13:32,178 --> 00:13:33,079 Crazy, right? 403 00:13:33,113 --> 00:13:34,948 Wild. 404 00:13:34,981 --> 00:13:37,083 My grandparents, they actually met in the '60s and they became 405 00:13:37,117 --> 00:13:39,619 best friends, and then they opened their businesses 406 00:13:39,652 --> 00:13:40,487 around the same time. 407 00:13:40,520 --> 00:13:42,222 Got it. 408 00:13:42,255 --> 00:13:44,357 And then my parents, they just kind of grew up together. 409 00:13:44,391 --> 00:13:45,325 And they fell in love. 410 00:13:45,358 --> 00:13:46,493 Yeah. 411 00:13:46,526 --> 00:13:48,194 I mean, that's pretty incredible. 412 00:13:48,228 --> 00:13:50,296 It was meant to be. 413 00:13:50,330 --> 00:13:53,433 Anyway, so when my Grandpa Paul retired, 414 00:13:53,466 --> 00:13:54,634 my parents took over the store. 415 00:13:54,668 --> 00:13:56,336 And then now, after the holidays, 416 00:13:56,369 --> 00:13:58,071 it's going to be my turn. - That's exciting. 417 00:13:58,104 --> 00:13:59,506 - Yeah. - Congratulations. 418 00:13:59,539 --> 00:14:00,907 - Thank you. - Yeah. 419 00:14:00,940 --> 00:14:02,342 I really want to give them a Christmas 420 00:14:02,375 --> 00:14:03,643 that they never forget. 421 00:14:03,677 --> 00:14:04,978 Today was fun. 422 00:14:05,011 --> 00:14:06,513 I don't really have a lot of, uh, 423 00:14:06,546 --> 00:14:08,214 Christmas traditions of my own. 424 00:14:08,248 --> 00:14:09,182 No? 425 00:14:09,215 --> 00:14:10,016 Nah. 426 00:14:10,050 --> 00:14:11,985 I'm sure getting to spend Christmas 427 00:14:12,018 --> 00:14:14,387 in so many different countries was pretty amazing, no? 428 00:14:14,421 --> 00:14:15,355 Yeah. 429 00:14:15,388 --> 00:14:16,256 Yeah, it was. 430 00:14:16,289 --> 00:14:17,123 Yeah. 431 00:14:17,157 --> 00:14:17,991 You know what? 432 00:14:18,024 --> 00:14:20,160 I did have one tradition. 433 00:14:20,193 --> 00:14:21,394 You want to hear it? - Yeah. 434 00:14:21,428 --> 00:14:22,662 All right. 435 00:14:22,696 --> 00:14:24,297 So when I was a kid we moved around a lot, 436 00:14:24,330 --> 00:14:27,033 and every year I would send a change of address 437 00:14:27,067 --> 00:14:28,635 postcard to the North Pole. 438 00:14:28,668 --> 00:14:30,370 Aw. 439 00:14:30,403 --> 00:14:32,539 I guess I thought that Santa wouldn't know where I was. 440 00:14:32,572 --> 00:14:35,675 [gentle music] 441 00:14:35,709 --> 00:14:37,644 Haven't thought about that in a long time. 442 00:14:37,677 --> 00:14:42,182 Well, I'm sure that Santa will find you. 443 00:14:42,215 --> 00:14:44,384 Yoo-hoo! 444 00:14:44,417 --> 00:14:46,152 Uh, guess what? 445 00:14:46,186 --> 00:14:47,554 You're about to see another one of our yearly traditions, 446 00:14:47,587 --> 00:14:49,289 and this one is called Dodge the Loaf. 447 00:14:49,322 --> 00:14:50,490 Nice and slow. - OK. 448 00:14:50,523 --> 00:14:51,591 - Nice and slow. - Wait, don't go! 449 00:14:51,624 --> 00:14:52,659 Don't look back. 450 00:14:52,692 --> 00:14:53,660 Who's that? 451 00:14:53,693 --> 00:14:55,562 I made this just for you! 452 00:14:55,595 --> 00:14:56,529 Something [indistinct]. 453 00:14:56,563 --> 00:14:57,430 Yoo-hoo! 454 00:15:00,667 --> 00:15:04,170 Where's everybody going? 455 00:15:04,204 --> 00:15:05,438 Hank! 456 00:15:05,472 --> 00:15:06,973 [groans] 457 00:15:07,007 --> 00:15:08,441 Glad I caught you. 458 00:15:08,475 --> 00:15:11,244 Jeez Louise, another fruitcake? 459 00:15:11,277 --> 00:15:15,048 [laughs] Well, this is our store. 460 00:15:15,081 --> 00:15:16,683 Welcome to KC Corner. 461 00:15:16,716 --> 00:15:18,385 Chiefs fans, huh? 462 00:15:18,418 --> 00:15:21,388 Oh, yeah, you have no idea. 463 00:15:21,421 --> 00:15:22,655 You? 464 00:15:22,689 --> 00:15:24,491 They're a big part of my life, yeah. 465 00:15:24,524 --> 00:15:27,527 Abandoned by my own family. 466 00:15:27,560 --> 00:15:28,695 Is it really that bad? 467 00:15:28,728 --> 00:15:30,263 Don't worry, dear. 468 00:15:30,296 --> 00:15:31,631 We like you too much to ever make you try it. 469 00:15:31,664 --> 00:15:34,734 (SINGING) It's officially Christmas 470 00:15:34,768 --> 00:15:36,603 And I'm officially yours 471 00:15:36,636 --> 00:15:38,471 All right, everybody, here we go. 472 00:15:38,505 --> 00:15:39,339 5-- 473 00:15:39,372 --> 00:15:43,209 (ALL) 4, 3, 2 1. 474 00:15:43,243 --> 00:15:46,479 [cheering] 475 00:15:47,380 --> 00:15:48,448 It's beautiful. 476 00:15:48,481 --> 00:15:49,616 (SINGING) It's already December 477 00:15:49,649 --> 00:15:51,384 The snow's falling too 478 00:15:51,418 --> 00:15:53,620 Oh, never cold, huh? 479 00:15:53,653 --> 00:15:55,121 I'm not cold. 480 00:15:55,155 --> 00:15:56,389 If anything, I'm warm. 481 00:15:56,423 --> 00:15:57,357 I'm the Christmas spirit. 482 00:15:57,390 --> 00:15:58,525 Come on. 483 00:15:58,558 --> 00:16:00,060 [blows] This is the one. 484 00:16:00,093 --> 00:16:00,727 I can feel it. 485 00:16:00,760 --> 00:16:01,628 Hey! 486 00:16:01,661 --> 00:16:02,629 Hey! 487 00:16:02,662 --> 00:16:04,197 Here you go. 488 00:16:04,230 --> 00:16:05,298 Thank you. 489 00:16:05,331 --> 00:16:08,101 My mom wants to give you a winter hat to take home, 490 00:16:08,134 --> 00:16:10,804 and she is not going to take no for an answer. 491 00:16:10,837 --> 00:16:13,640 So, uh, you see one that you like? 492 00:16:13,673 --> 00:16:15,375 Well, this vintage one is pretty cool. 493 00:16:15,408 --> 00:16:16,576 [laughter] 494 00:16:16,609 --> 00:16:17,811 Not in a million years. 495 00:16:17,844 --> 00:16:19,479 Yeah, no, that one's not for sale. 496 00:16:19,512 --> 00:16:21,047 It's priceless. 497 00:16:21,081 --> 00:16:23,083 Somebody famous wear it or something? 498 00:16:23,116 --> 00:16:25,251 Uh, no, it's because we only get to the Super Bowl 499 00:16:25,285 --> 00:16:27,754 if someone in our family wears the hat on Christmas. 500 00:16:27,787 --> 00:16:30,690 OK, I see. 501 00:16:30,724 --> 00:16:32,425 Do you not believe me? 502 00:16:32,459 --> 00:16:35,528 [tense music] 503 00:16:36,730 --> 00:16:38,531 Well, I mean, I'm sure everybody 504 00:16:38,565 --> 00:16:43,703 likes to think that they're the reason their team wins, right? 505 00:16:43,737 --> 00:16:46,840 OK, let me tell you a little story. 506 00:16:46,873 --> 00:16:50,143 It was a week before Christmas 1969, 507 00:16:50,176 --> 00:16:52,178 right around the corner from here. 508 00:16:52,212 --> 00:16:53,813 Santa was collecting for charity, 509 00:16:53,847 --> 00:16:56,449 but it was freezing out and getting late, 510 00:16:56,483 --> 00:16:59,819 and everyone was just rushing to get home. 511 00:16:59,853 --> 00:17:02,222 HANK: Dad was the only one who stopped. 512 00:17:02,255 --> 00:17:03,790 He gave Santa as much as he could. 513 00:17:03,823 --> 00:17:06,760 PAUL: And Santa gave me something in return-- 514 00:17:06,793 --> 00:17:08,328 the hat. 515 00:17:08,361 --> 00:17:11,264 He told me if I wear it on Christmas Day, 516 00:17:11,297 --> 00:17:14,167 my Christmas wish would come true. 517 00:17:14,200 --> 00:17:16,703 I thought it was all in fun, but our next game 518 00:17:16,736 --> 00:17:18,271 was a playoff game. 519 00:17:18,304 --> 00:17:19,839 I figured, why not see if I could 520 00:17:19,873 --> 00:17:21,708 cash in on my Christmas wish? 521 00:17:21,741 --> 00:17:23,610 So I wore it on Christmas Day. 522 00:17:23,643 --> 00:17:25,578 We won, and we kept winning! 523 00:17:25,612 --> 00:17:27,847 HANK: We went all the way to the AFL Championship, 524 00:17:27,881 --> 00:17:30,183 then made it to the Super Bowl and won that, too. 525 00:17:30,216 --> 00:17:33,887 But a new employee accidentally sold the hat. 526 00:17:33,920 --> 00:17:35,588 [gasping] 527 00:17:35,622 --> 00:17:37,390 Nicely done. 528 00:17:37,424 --> 00:17:39,793 So the hat was gone for the next 50 years. 529 00:17:39,826 --> 00:17:41,561 We never made it back to the Super Bowl. 530 00:17:41,594 --> 00:17:44,230 Because you didn't wear the hat on Christmas. 531 00:17:44,264 --> 00:17:46,866 Well, we didn't realize the hat had anything to do with it 532 00:17:46,900 --> 00:17:48,735 until the Christmas of 2019. 533 00:17:48,768 --> 00:17:49,803 You talk. I'm exhausted. 534 00:17:49,836 --> 00:17:51,571 [laughs] 535 00:17:51,604 --> 00:17:54,207 Now, at this point, Hank and I were running the store. 536 00:17:54,240 --> 00:17:57,410 A couple of days before Christmas 2019, someone 537 00:17:57,444 --> 00:18:01,548 brought in a vintage hat to sell for some extra Christmas money. 538 00:18:01,581 --> 00:18:03,616 HANK: I gave the man as much as I could for it. 539 00:18:03,650 --> 00:18:05,485 Then later, I realized-- 540 00:18:05,518 --> 00:18:06,853 It was your hat. 541 00:18:06,886 --> 00:18:09,356 NIC: Yes, it was Paul's hat. 542 00:18:09,389 --> 00:18:12,192 So of course, Paulie wore it that Christmas Day. 543 00:18:12,225 --> 00:18:13,560 That's when everything turned around. 544 00:18:13,593 --> 00:18:15,562 That's when they made it back to the Super Bowl. 545 00:18:15,595 --> 00:18:17,897 And then Hank wore it in 2022, and they got 546 00:18:17,931 --> 00:18:19,299 back to the Super Bowl again. 547 00:18:19,332 --> 00:18:21,401 And then I wore it in 2023, and 548 00:18:21,434 --> 00:18:22,802 that's when we knew for sure. 549 00:18:22,836 --> 00:18:24,304 Well, hold on. 550 00:18:24,337 --> 00:18:25,839 They don't always play on Christmas Day. 551 00:18:25,872 --> 00:18:27,640 No, you don't have to wear it to the game. 552 00:18:27,674 --> 00:18:28,808 Just on Christmas. 553 00:18:28,842 --> 00:18:30,176 Well, just playing devil's advocate 554 00:18:30,210 --> 00:18:31,845 here, what about in 2021? 555 00:18:31,878 --> 00:18:34,714 Didn't they lose the AFC Championship that year? 556 00:18:34,748 --> 00:18:36,616 Uh, yeah, no one in the family was 557 00:18:36,649 --> 00:18:38,385 wearing the hat that Christmas. 558 00:18:38,418 --> 00:18:40,387 And what about when they made it to the Super Bowl, but then 559 00:18:40,420 --> 00:18:41,388 still lost? 560 00:18:41,421 --> 00:18:43,223 Well, that's when we realized there are rules. 561 00:18:43,256 --> 00:18:44,924 It just gets them to the Super Bowl. 562 00:18:44,958 --> 00:18:46,793 Yeah, I mean, we've got to leave something 563 00:18:46,826 --> 00:18:48,528 up to the players, right? 564 00:18:48,561 --> 00:18:49,629 Oh, of course. 565 00:18:49,662 --> 00:18:52,632 Or else that would be insane. 566 00:18:52,665 --> 00:18:54,367 You don't believe us, do you? 567 00:18:56,970 --> 00:18:59,606 I don't mean to, uh, offend. 568 00:18:59,639 --> 00:19:02,809 I'm just-- I'm not particularly superstitious. 569 00:19:02,842 --> 00:19:04,744 LEAH: [clears throat] 570 00:19:06,713 --> 00:19:09,416 Well, you know, it's kind of getting close to closing time, 571 00:19:09,449 --> 00:19:10,383 so. 572 00:19:10,417 --> 00:19:12,852 Oh, OK. 573 00:19:12,886 --> 00:19:15,422 Thank you again for your help. 574 00:19:15,455 --> 00:19:16,556 Here. 575 00:19:16,589 --> 00:19:19,592 This is for you. 576 00:19:19,626 --> 00:19:20,460 Thank you. 577 00:19:22,929 --> 00:19:25,398 I had a really great time tonight. 578 00:19:28,501 --> 00:19:29,369 All right. 579 00:19:37,610 --> 00:19:39,612 [doorbell jingles] 580 00:19:39,646 --> 00:19:40,613 I never liked him anyway. 581 00:19:43,983 --> 00:19:45,518 All right, guys. 582 00:19:45,552 --> 00:19:47,420 All three of our finalists for the Fan of the Year, 583 00:19:47,454 --> 00:19:49,322 they're expecting a visit from us tomorrow. 584 00:19:49,356 --> 00:19:51,958 So let's go talk with them, take lots of amazing pictures, 585 00:19:51,991 --> 00:19:53,993 and then just report back to the team. 586 00:19:54,027 --> 00:19:56,863 Courtney, you get the Robinsons. 587 00:19:56,896 --> 00:19:59,432 COURTNEY: I can't believe I get to meet Catrick Mahomes. 588 00:19:59,466 --> 00:20:01,968 Mitch, you're going to visit the Van Riper family. 589 00:20:02,002 --> 00:20:04,838 Their Christmas display is legendary. 590 00:20:04,871 --> 00:20:05,739 Yes! 591 00:20:05,772 --> 00:20:06,606 Derrick. 592 00:20:06,639 --> 00:20:07,807 Yeah? 593 00:20:07,841 --> 00:20:09,576 You're going to visit a family that 594 00:20:09,609 --> 00:20:13,013 has lived and breathed this team from almost the very beginning. 595 00:20:13,046 --> 00:20:16,549 [rousing music] 596 00:20:17,884 --> 00:20:20,520 [doorbell jingles] 597 00:20:21,521 --> 00:20:22,789 ALANA: [sighs] 598 00:20:23,790 --> 00:20:25,725 [groaning] 599 00:20:27,327 --> 00:20:29,763 Uh, sorry, now is really not a good time. 600 00:20:29,796 --> 00:20:31,898 We're waiting to meet with someone from the Chiefs. 601 00:20:31,931 --> 00:20:34,734 Oh, is that right? 602 00:20:34,768 --> 00:20:36,036 Yeah. 603 00:20:36,069 --> 00:20:37,771 We're actually finalists for Fan of the Year, 604 00:20:37,804 --> 00:20:41,508 so at least someone appreciates what it means to be a true fan. 605 00:20:41,541 --> 00:20:44,010 You can't be a real fan if you don't believe in superstition. 606 00:20:44,044 --> 00:20:45,945 The hat is not just superstition. 607 00:20:45,979 --> 00:20:48,515 It's-- [exhales] you know what? 608 00:20:48,548 --> 00:20:51,785 I don't want to get upset before the person comes, so never mind. 609 00:20:51,818 --> 00:20:52,752 Good call. 610 00:20:52,786 --> 00:20:54,320 Might be off-putting. 611 00:20:54,354 --> 00:20:55,989 Can you just come back later for whatever 612 00:20:56,022 --> 00:20:57,791 it is that you need? 613 00:20:57,824 --> 00:20:59,092 I can't. 614 00:20:59,125 --> 00:21:00,760 I have an appointment at 11 o'clock. 615 00:21:00,794 --> 00:21:01,661 What? 616 00:21:01,695 --> 00:21:03,430 Where? 617 00:21:03,463 --> 00:21:04,798 Here. 618 00:21:04,831 --> 00:21:06,399 With who? 619 00:21:06,433 --> 00:21:08,034 I think you know. 620 00:21:08,068 --> 00:21:09,803 No. 621 00:21:09,836 --> 00:21:11,004 No! 622 00:21:11,037 --> 00:21:13,073 Derrick Taylor, Director of Fan 623 00:21:13,106 --> 00:21:14,774 Engagement, Kansas City Chiefs. 624 00:21:14,808 --> 00:21:16,543 [sighs] 625 00:21:16,576 --> 00:21:18,411 Can I get these gift-wrapped? 626 00:21:18,445 --> 00:21:21,815 [whimsical music] 627 00:21:27,620 --> 00:21:30,490 And you didn't think to tell us for the entire day? 628 00:21:30,523 --> 00:21:31,891 I didn't think it was relevant. 629 00:21:31,925 --> 00:21:33,426 You didn't think it was relevant? 630 00:21:33,460 --> 00:21:36,496 [scoffs] I'm sorry, look around. 631 00:21:36,529 --> 00:21:38,031 How is that not relevant? 632 00:21:38,064 --> 00:21:40,367 What is wrong with you? 633 00:21:40,400 --> 00:21:42,135 Why don't you take this outside? 634 00:21:42,168 --> 00:21:43,570 I'm trying to run a business. 635 00:21:45,972 --> 00:21:48,775 Alana, I swear I had no idea you were up for Fan of the Year 636 00:21:48,808 --> 00:21:50,110 until yesterday. 637 00:21:50,143 --> 00:21:51,878 OK, so you're telling me that it was just 638 00:21:51,911 --> 00:21:54,581 a coincidence that you showed up to Norma and Nic's on Saturday? 639 00:21:54,614 --> 00:21:55,248 Yeah. 640 00:21:55,281 --> 00:21:57,550 You had no idea who we were? 641 00:21:57,584 --> 00:21:59,886 Sometimes coincidences just happen. 642 00:21:59,919 --> 00:22:02,022 Are you really even a Chiefs fan? 643 00:22:02,055 --> 00:22:03,990 I'm becoming one. 644 00:22:04,024 --> 00:22:04,891 Oh. 645 00:22:04,924 --> 00:22:06,626 SANTA: Ho, ho, ho. 646 00:22:06,659 --> 00:22:08,762 Merry Christmas! 647 00:22:08,795 --> 00:22:09,629 Hi. 648 00:22:09,662 --> 00:22:10,630 Oh. 649 00:22:10,663 --> 00:22:11,698 Merry Christmas. 650 00:22:11,731 --> 00:22:12,465 Thank you, dear. 651 00:22:12,499 --> 00:22:13,166 Merry Christmas. 652 00:22:13,199 --> 00:22:14,701 Hey, do you take $20s? 653 00:22:14,734 --> 00:22:18,405 Oh, the youth center thanks you, young man. 654 00:22:18,438 --> 00:22:19,172 Sure, no problem. 655 00:22:19,205 --> 00:22:20,774 SANTA: Merry Christmas. 656 00:22:20,807 --> 00:22:21,908 Oh, wow. 657 00:22:21,941 --> 00:22:24,077 Merry Christmas. 658 00:22:24,110 --> 00:22:26,446 All right, that was very generous of you. 659 00:22:26,479 --> 00:22:27,914 But I still don't trust you. 660 00:22:27,947 --> 00:22:28,915 Fair. 661 00:22:28,948 --> 00:22:29,849 OK, come on. 662 00:22:29,883 --> 00:22:30,950 Let's start fresh here. 663 00:22:30,984 --> 00:22:32,085 You deserve to win Fan of the Year 664 00:22:32,118 --> 00:22:33,553 as much as anybody else does. 665 00:22:33,586 --> 00:22:34,921 We're fans of all the years. 666 00:22:34,954 --> 00:22:36,523 I know. 667 00:22:36,556 --> 00:22:38,458 I can see that this is really important to you. 668 00:22:38,491 --> 00:22:40,860 My family literally exists because of this team, 669 00:22:40,894 --> 00:22:43,830 so yes, I would say it's very important to me. 670 00:22:43,863 --> 00:22:44,798 OK, great. 671 00:22:44,831 --> 00:22:47,867 So show me. 672 00:22:47,901 --> 00:22:51,438 My boss said something about a fan cave in the store. 673 00:22:55,075 --> 00:22:57,610 Let's go. 674 00:22:57,644 --> 00:22:59,913 OK, this is impressive. 675 00:22:59,946 --> 00:23:02,482 Let me show you our most valuable piece of memorabilia. 676 00:23:02,515 --> 00:23:03,950 Oh, yes, yes, yes. 677 00:23:03,983 --> 00:23:07,987 This is an official game-worn Len Dawson jersey 678 00:23:08,021 --> 00:23:10,957 from Super Bowl IV in 1969. 679 00:23:10,990 --> 00:23:12,726 Oh, wow. 680 00:23:12,759 --> 00:23:14,227 You know who Len Dawson is, right? 681 00:23:14,260 --> 00:23:15,628 Of course I do. 682 00:23:15,662 --> 00:23:17,130 OK, tell me three facts about him. 683 00:23:17,163 --> 00:23:18,231 That's not necessary. 684 00:23:18,264 --> 00:23:20,133 All right, I'll get you started. 685 00:23:20,166 --> 00:23:22,235 Hall of Fame qu rterback, Super 686 00:23:22,268 --> 00:23:23,570 for 25 years. 687 00:23:23,603 --> 00:23:24,871 You know his nickname, right? 688 00:23:24,904 --> 00:23:26,106 It's Lenny the Cool. 689 00:23:26,139 --> 00:23:27,240 You didn't give me enough time to answer. 690 00:23:27,273 --> 00:23:28,241 Well, it should be instantaneous. 691 00:23:28,274 --> 00:23:29,709 Not helping. 692 00:23:29,743 --> 00:23:31,478 You said that you lived in Europe, right? 693 00:23:31,511 --> 00:23:33,980 So does that make you a soccer fan? 694 00:23:34,014 --> 00:23:35,048 Oh, god! 695 00:23:35,081 --> 00:23:35,949 What? 696 00:23:40,020 --> 00:23:41,187 Yeah, I like soccer. 697 00:23:41,221 --> 00:23:42,522 It's OK. 698 00:23:42,555 --> 00:23:43,790 DERRICK: I also liked football. 699 00:23:43,823 --> 00:23:45,992 I didn't become a big football fan until I 700 00:23:46,026 --> 00:23:47,861 started working for the team. - What better way? 701 00:23:47,894 --> 00:23:49,629 Yeah. 702 00:23:49,662 --> 00:23:50,997 And you are somehow in charge of picking Fan of the Year? 703 00:23:51,031 --> 00:23:51,865 [groaning] 704 00:23:51,898 --> 00:23:52,932 Not just me. 705 00:23:52,966 --> 00:23:53,867 There's a whole department. 706 00:23:53,900 --> 00:23:54,367 Oh, great! 707 00:23:54,401 --> 00:23:56,102 Send one of them. 708 00:23:56,136 --> 00:23:57,971 OK. 709 00:23:58,004 --> 00:24:01,174 Well, I think I have everything I need for the fan engagement 710 00:24:01,207 --> 00:24:02,809 team to make a decision. 711 00:24:02,842 --> 00:24:04,644 She has way better manners than this, normally. 712 00:24:04,678 --> 00:24:05,979 - We raised her better than-- - Yeah. 713 00:24:06,012 --> 00:24:07,247 I don't know who this is. 714 00:24:07,280 --> 00:24:09,015 We'll be in touch. 715 00:24:09,049 --> 00:24:11,017 HANK: Len Dawson! 716 00:24:11,051 --> 00:24:11,985 Yeah. 717 00:24:12,018 --> 00:24:14,688 Bye, guys. 718 00:24:14,721 --> 00:24:16,523 [groans] 719 00:24:16,556 --> 00:24:17,991 Are you on our side? 720 00:24:18,024 --> 00:24:19,726 What was that? 721 00:24:19,759 --> 00:24:20,293 Honey. 722 00:24:20,326 --> 00:24:23,897 I'm sorry. 723 00:24:23,930 --> 00:24:27,133 [wind blowing] 724 00:24:27,167 --> 00:24:29,636 PAUL: You know what I like best about making eggnog? 725 00:24:29,669 --> 00:24:31,137 HANK: What's that, Dad? - Patty's handwriting. 726 00:24:31,171 --> 00:24:32,005 Aw. 727 00:24:32,038 --> 00:24:32,906 It's terrible. 728 00:24:32,939 --> 00:24:33,940 [laughter] 729 00:24:33,973 --> 00:24:35,041 A pinch of sklarb. 730 00:24:35,075 --> 00:24:36,576 She's been gone 10 years. 731 00:24:36,609 --> 00:24:38,178 I still can't figure out what sklarb is. 732 00:24:38,211 --> 00:24:42,182 [chuckles] Yeah. 733 00:24:42,215 --> 00:24:43,950 Alana, come on. 734 00:24:43,983 --> 00:24:46,319 You can't keep replaying this afternoon over and over again. 735 00:24:46,353 --> 00:24:47,187 I can't help it. 736 00:24:47,220 --> 00:24:48,888 I blew it. 737 00:24:48,922 --> 00:24:50,190 I shouldn't have let my emotions get the best of me. 738 00:24:50,223 --> 00:24:52,659 I just-- guh, I don't know. 739 00:24:52,692 --> 00:24:54,327 OK, I think I do. 740 00:24:54,361 --> 00:24:56,329 I think you're upset that you let yourself 741 00:24:56,363 --> 00:24:57,831 think, maybe even just for a minute, 742 00:24:57,864 --> 00:24:59,265 that you'd met somebody special. 743 00:24:59,299 --> 00:25:01,668 And now you're disappointed again. 744 00:25:01,701 --> 00:25:03,269 Honey, it's scary. 745 00:25:03,303 --> 00:25:05,739 This feeling is why I stopped trying. 746 00:25:05,772 --> 00:25:08,041 Honestly, I'd rather just focus on the shop. 747 00:25:08,074 --> 00:25:10,343 It doesn't have to be all or nothing, you know? 748 00:25:10,377 --> 00:25:12,178 OK, maybe not. 749 00:25:12,212 --> 00:25:14,147 But the shop is the only thing that I feel like I have even 750 00:25:14,180 --> 00:25:16,049 a little bit of control over. 751 00:25:16,082 --> 00:25:18,351 HANK: I wonder if maybe we're being too tough on the guy 752 00:25:18,385 --> 00:25:20,286 for not telling us who he works for. 753 00:25:20,320 --> 00:25:22,255 I mean, I'm sure the second somebody finds out, 754 00:25:22,288 --> 00:25:24,124 they want something from him. 755 00:25:24,157 --> 00:25:25,825 Yeah, OK, maybe. 756 00:25:25,859 --> 00:25:28,628 But honestly, I'm just more annoyed at how he reacted 757 00:25:28,661 --> 00:25:30,697 to our story about the hat. 758 00:25:30,730 --> 00:25:32,699 Not everyone believes in fate, sweetheart. 759 00:25:32,732 --> 00:25:35,235 OK, well, I want to be with someone who does. 760 00:25:35,268 --> 00:25:37,637 Well, someday, anyway. 761 00:25:37,671 --> 00:25:40,373 If I've learned anything in the last few years, 762 00:25:40,407 --> 00:25:43,610 it's never put off anything until someday. 763 00:25:43,643 --> 00:25:46,312 Because someday is no guarantee. 764 00:25:46,346 --> 00:25:47,714 Mm. 765 00:25:47,747 --> 00:25:49,149 All right, you're right. 766 00:25:49,182 --> 00:25:51,117 All right, Christmas group hug. 767 00:25:51,151 --> 00:25:53,019 [growls playfully] 768 00:25:54,020 --> 00:25:55,989 OK, let me know. 769 00:25:56,022 --> 00:25:56,856 How is it? 770 00:25:56,890 --> 00:25:57,390 All right. 771 00:25:57,424 --> 00:25:58,858 OK, here we go. 772 00:25:58,892 --> 00:26:00,727 OK. 773 00:26:00,760 --> 00:26:04,330 Do I taste sesame? 774 00:26:04,364 --> 00:26:06,066 I think I'm going to officially stop 775 00:26:06,099 --> 00:26:07,300 guessing what sklarb means. 776 00:26:07,334 --> 00:26:10,003 Good call. 777 00:26:10,036 --> 00:26:12,806 Now, look, I know the whole lucky-hat-from-Santa 778 00:26:12,839 --> 00:26:15,909 thing is a bit out there, but it does show their enthusiasm. 779 00:26:15,942 --> 00:26:18,912 I love the Christmas connection. 780 00:26:18,945 --> 00:26:20,747 Telling their family story is really 781 00:26:20,780 --> 00:26:22,349 going to help bring the fans together, 782 00:26:22,382 --> 00:26:24,084 especially in the lead-up to the Christmas 783 00:26:24,117 --> 00:26:25,752 Day game against the Eagles. 784 00:26:25,785 --> 00:26:29,255 So you probably want me to go back and talk to them. 785 00:26:29,289 --> 00:26:30,290 Oh, yes. 786 00:26:30,323 --> 00:26:32,125 As soon as possible, please. 787 00:26:32,158 --> 00:26:34,060 Yeah, let's go. 788 00:26:34,094 --> 00:26:36,996 Ho, ho, Merry Christmas. 789 00:26:37,030 --> 00:26:38,932 Ho, ho, ho. 790 00:26:38,965 --> 00:26:40,300 Ho, ho, ho. 791 00:26:40,333 --> 00:26:41,167 DERRICK: Hey there. 792 00:26:41,201 --> 00:26:43,003 [doorbell jingles] 793 00:26:43,036 --> 00:26:45,438 Hi. 794 00:26:45,472 --> 00:26:47,140 I went looking for you at the shop, 795 00:26:47,173 --> 00:26:49,909 but your mom said you were down here looking for a, uh, 796 00:26:49,943 --> 00:26:50,977 decoration. 797 00:26:51,011 --> 00:26:52,412 Of course she did. 798 00:26:52,445 --> 00:26:54,180 Surprised she didn't drive you down here herself. 799 00:26:54,214 --> 00:26:55,048 She offered. 800 00:26:55,081 --> 00:26:56,983 [laughs] 801 00:26:58,351 --> 00:27:01,454 Uh, look, I am sorry for being a little bit 802 00:27:01,488 --> 00:27:03,790 salty in the fan cave. 803 00:27:03,823 --> 00:27:05,425 You really didn't deserve that. 804 00:27:05,458 --> 00:27:06,893 No, I kind of did. 805 00:27:06,926 --> 00:27:08,795 I should have told you where I worked. 806 00:27:08,828 --> 00:27:11,097 I shouldn't have been so skeptical about the hat. 807 00:27:11,131 --> 00:27:12,365 No, it's fine, it's fine. 808 00:27:12,399 --> 00:27:13,900 Just because I believe in something 809 00:27:13,933 --> 00:27:16,336 doesn't mean everybody else has to. 810 00:27:16,369 --> 00:27:18,338 Well, that's the thing. 811 00:27:18,371 --> 00:27:20,173 Everyone at the office does. 812 00:27:20,206 --> 00:27:21,474 What, you told them about it? 813 00:27:21,508 --> 00:27:23,043 That's why I'm here. 814 00:27:23,076 --> 00:27:25,445 The team wants to do a feature on your family 815 00:27:25,478 --> 00:27:27,947 in anticipation of the Christmas game. 816 00:27:27,981 --> 00:27:31,351 Is that, like, a part of the Fan of the Year process? 817 00:27:31,384 --> 00:27:32,819 Not exactly. 818 00:27:32,852 --> 00:27:34,454 But your story is all about family, 819 00:27:34,487 --> 00:27:36,723 your dedication to the team, and Christmas magic. 820 00:27:36,756 --> 00:27:38,124 I'm sure everybody in the department 821 00:27:38,158 --> 00:27:39,225 is going to vote for you. 822 00:27:39,259 --> 00:27:40,193 Wow. 823 00:27:40,226 --> 00:27:42,195 Um, OK. 824 00:27:42,228 --> 00:27:43,296 Yeah. - Yeah? 825 00:27:43,329 --> 00:27:44,264 Yeah, I'm in. 826 00:27:44,297 --> 00:27:47,033 OK. 827 00:27:47,067 --> 00:27:50,470 Oh my gosh, I can't believe that they have this. 828 00:27:50,503 --> 00:27:52,205 I've been looking for this. 829 00:27:52,238 --> 00:27:53,440 What's so special about that? 830 00:27:53,473 --> 00:27:55,842 In 1971, my family would gather 831 00:27:55,875 --> 00:27:57,477 to watch the Christmas Day games together, 832 00:27:57,510 --> 00:27:59,245 when the team was playing away. - Mm-hmm. 833 00:27:59,279 --> 00:28:01,948 And they started this little tradition where they would bring 834 00:28:01,981 --> 00:28:04,117 a new ornament every year to put on the tree, 835 00:28:04,150 --> 00:28:07,420 and this little guy was my favorite. 836 00:28:07,454 --> 00:28:12,792 He's a 1999 keepsake that my grandma gave to my Grandpa Paul. 837 00:28:12,826 --> 00:28:15,495 And somehow it got misplaced, and we've been 838 00:28:15,528 --> 00:28:17,397 looking for one ever since. 839 00:28:17,430 --> 00:28:19,299 He's going to be so happy I found it. 840 00:28:19,332 --> 00:28:21,001 That sounds like fun. 841 00:28:21,034 --> 00:28:22,335 Yeah, it is. 842 00:28:22,369 --> 00:28:24,404 It's just like all those memories 843 00:28:24,437 --> 00:28:25,905 come flooding back every Christmas 844 00:28:25,939 --> 00:28:29,142 when we unbox the ornaments. 845 00:28:29,175 --> 00:28:30,143 Mm. 846 00:28:30,176 --> 00:28:32,045 Oh, hey, look. 847 00:28:32,078 --> 00:28:33,413 She's ready for the game, huh? 848 00:28:33,446 --> 00:28:34,981 [laughter] 849 00:28:35,015 --> 00:28:36,816 Is there a game on Christmas this year, Daddy? 850 00:28:36,850 --> 00:28:37,984 There is, actually. 851 00:28:38,018 --> 00:28:38,518 Yes! 852 00:28:38,551 --> 00:28:39,552 Can we go? 853 00:28:39,586 --> 00:28:42,389 Oh, it's sold out, sweetie. 854 00:28:42,422 --> 00:28:43,289 No problem. 855 00:28:43,323 --> 00:28:46,192 I'll just ask Santa. 856 00:28:46,226 --> 00:28:47,127 Give me two seconds. 857 00:28:47,160 --> 00:28:47,994 I'll be right back. 858 00:28:50,330 --> 00:28:51,431 I'm Derrick. 859 00:28:51,464 --> 00:28:52,432 I work for the Chiefs. 860 00:28:52,465 --> 00:28:54,300 Oh, thank you! 861 00:28:54,334 --> 00:28:55,168 Oh, of course. 862 00:28:55,201 --> 00:28:56,936 My pleasure. 863 00:28:56,970 --> 00:28:58,038 Sorry. 864 00:28:58,071 --> 00:28:58,538 Thank you. 865 00:28:58,571 --> 00:28:59,372 Bye, Will. 866 00:28:59,406 --> 00:29:00,440 Enjoy. 867 00:29:00,473 --> 00:29:01,808 Sorry about that. 868 00:29:01,841 --> 00:29:03,510 Did you just give them your tickets? 869 00:29:03,543 --> 00:29:06,179 Yeah, I don't usually sit during the games. 870 00:29:06,212 --> 00:29:07,981 Wow. 871 00:29:08,014 --> 00:29:10,316 Look at you, spreading your own Christmas magic. 872 00:29:10,350 --> 00:29:11,918 [laughs] 873 00:29:12,485 --> 00:29:13,853 It's fan engagement. 874 00:29:13,887 --> 00:29:15,321 It's not exactly magic. 875 00:29:15,355 --> 00:29:18,558 Well, to them it's magic. 876 00:29:18,591 --> 00:29:21,828 [chatter] 877 00:29:24,364 --> 00:29:26,399 There it is! 878 00:29:26,433 --> 00:29:27,600 Magic. 879 00:29:27,634 --> 00:29:28,535 Let's pay for your ornament, OK? 880 00:29:28,568 --> 00:29:30,870 Come on. 881 00:29:30,904 --> 00:29:32,972 ALANA: And here's the article. 882 00:29:33,006 --> 00:29:34,207 Would you look at that? 883 00:29:34,240 --> 00:29:35,475 We're famous! 884 00:29:35,508 --> 00:29:36,976 We are definitely winning Fan of the Year. 885 00:29:37,010 --> 00:29:40,914 OK, let's not get our hopes up. 886 00:29:40,947 --> 00:29:44,317 [cheerful music] 887 00:29:45,385 --> 00:29:47,053 Great job, Derrick. 888 00:29:47,087 --> 00:29:49,255 This story, it really struck a chord with the fans. 889 00:29:49,289 --> 00:29:51,358 Well, people love the cat. DERRICK: Oh, OK. 890 00:29:51,391 --> 00:29:52,959 - Aw. - That's a lot. 891 00:29:52,992 --> 00:29:54,928 Look, don't forget about the Chiefs Christmas house. 892 00:29:54,961 --> 00:29:56,229 Cars are lined up around the block. 893 00:29:56,262 --> 00:29:57,997 OK, we have a tough decision to make. 894 00:29:58,031 --> 00:30:00,133 But aside from that, the powers that be 895 00:30:00,166 --> 00:30:01,601 would love to feature the Higmans 896 00:30:01,634 --> 00:30:03,103 and the Youngs even more in the lead-up 897 00:30:03,136 --> 00:30:04,904 to the Christmas Day game. - OK. 898 00:30:04,938 --> 00:30:07,507 Basically, the families are going to be the Christmas 899 00:30:07,540 --> 00:30:09,109 connection to the teams. 900 00:30:09,142 --> 00:30:10,343 You know what? 901 00:30:10,377 --> 00:30:12,979 I remember seeing something on a flyer about a gingerbread 902 00:30:13,013 --> 00:30:14,914 house night at Norma and Nic's. 903 00:30:14,948 --> 00:30:17,650 What if we sponsor a best Chiefs-themed 904 00:30:17,684 --> 00:30:19,652 gingerbread house prize? 905 00:30:19,686 --> 00:30:21,154 I love it. 906 00:30:21,187 --> 00:30:22,355 Can you see if you can make that happen? 907 00:30:22,389 --> 00:30:23,523 Yeah, I'll reach out right now. 908 00:30:23,556 --> 00:30:24,557 BETH: Nice. 909 00:30:24,591 --> 00:30:28,194 [festive music] 910 00:30:29,195 --> 00:30:32,432 [chatter] 911 00:30:40,707 --> 00:30:42,275 Hey, you made it. 912 00:30:42,308 --> 00:30:43,443 How's it going? 913 00:30:43,476 --> 00:30:44,577 Any early contenders? - Not yet. 914 00:30:44,611 --> 00:30:46,212 OK. Anything I can do to help? 915 00:30:46,246 --> 00:30:47,647 - No, we're all set out here. - Oh. 916 00:30:47,681 --> 00:30:49,015 I think they might need a hand in the kitchen. 917 00:30:49,049 --> 00:30:49,649 - Oh, yeah? - Yeah. 918 00:30:49,683 --> 00:30:50,550 OK. 919 00:30:50,583 --> 00:30:52,252 Thanks, Paul. 920 00:30:52,285 --> 00:30:54,287 I'm just doing what your mother would have done. 921 00:30:54,320 --> 00:30:55,922 Oh. 922 00:30:55,955 --> 00:30:57,157 Hey, I thought we weren't allowed back there. 923 00:30:57,190 --> 00:30:59,693 I-- oh. 924 00:30:59,726 --> 00:31:02,128 [chuckles] 925 00:31:02,962 --> 00:31:04,164 Good evening, ladies. 926 00:31:04,197 --> 00:31:06,433 NORMA: Derrick! 927 00:31:06,466 --> 00:31:08,034 Don't you look stunning? 928 00:31:08,068 --> 00:31:10,303 I always look like this when I bake. 929 00:31:10,337 --> 00:31:11,171 [laughs] 930 00:31:11,204 --> 00:31:11,671 NORMA: Ooh. 931 00:31:11,705 --> 00:31:13,273 Oh, hi. 932 00:31:13,306 --> 00:31:16,176 Hi. 933 00:31:16,209 --> 00:31:17,043 All right. 934 00:31:17,077 --> 00:31:19,546 You know how to do this? 935 00:31:19,579 --> 00:31:20,680 Is this how? 936 00:31:20,714 --> 00:31:22,115 Wow, my bad. 937 00:31:22,148 --> 00:31:23,416 You are clearly a natural. - Thanks. 938 00:31:23,450 --> 00:31:24,317 Yeah. 939 00:31:24,351 --> 00:31:25,418 What are these? 940 00:31:25,452 --> 00:31:31,725 Uh, these just go right on top. 941 00:31:31,758 --> 00:31:33,426 OK, here's what we got to do. 942 00:31:33,460 --> 00:31:37,731 Put some flour on Alana's cheek, and then Derrick 943 00:31:37,764 --> 00:31:40,133 will have to remove it gently. 944 00:31:40,166 --> 00:31:42,202 It's in all the Christmas movies. 945 00:31:42,235 --> 00:31:43,203 It never fails. 946 00:31:43,236 --> 00:31:44,471 I love it. 947 00:31:44,504 --> 00:31:45,739 It's genius. 948 00:31:45,772 --> 00:31:47,073 OK, I'll do the flour. 949 00:31:47,107 --> 00:31:48,475 Don't force it, ladies. 950 00:31:48,508 --> 00:31:49,743 Just let it happen. 951 00:31:49,776 --> 00:31:51,277 Trust me on this one. 952 00:31:56,483 --> 00:31:58,051 [chuckles] 953 00:32:02,655 --> 00:32:06,292 [gentle music] 954 00:32:18,638 --> 00:32:20,440 Rumor has it you need a calendar. 955 00:32:20,473 --> 00:32:21,341 No, I don't. 956 00:32:21,374 --> 00:32:23,677 Wait, why? 957 00:32:23,710 --> 00:32:28,114 Just a reminder-- the Fan of the Year vote's in eight days. 958 00:32:28,148 --> 00:32:30,517 You make this for the whole department? 959 00:32:30,550 --> 00:32:32,419 I like to win. 960 00:32:32,452 --> 00:32:34,154 So do I. 961 00:32:34,187 --> 00:32:36,222 Then I guess you two haven't been by the Van Ripers' yet. 962 00:32:36,256 --> 00:32:37,691 Hey Beth - Don't you think Derrick should go see 963 00:32:37,724 --> 00:32:39,225 the Van Ripers before the vote? 964 00:32:39,259 --> 00:32:40,560 You haven't gone yet? 965 00:32:40,593 --> 00:32:42,395 Not yet. 966 00:32:42,429 --> 00:32:44,431 A few people are going by there tonight, so you should go. 967 00:32:44,464 --> 00:32:46,299 I don't think any of us should vote on the final candidates 968 00:32:46,332 --> 00:32:48,068 without seeing them firsthand. 969 00:32:48,101 --> 00:32:49,569 Has anybody but Courtney seen this cat? 970 00:32:49,602 --> 00:32:51,338 [meows] 971 00:32:51,838 --> 00:32:53,340 Oh my gosh! He's so cute! 972 00:32:53,773 --> 00:32:54,607 Well played. 973 00:32:57,711 --> 00:33:00,380 [chatter] 974 00:33:01,715 --> 00:33:02,582 Hey. 975 00:33:02,615 --> 00:33:04,184 It's like-- hi. 976 00:33:04,217 --> 00:33:06,152 I hear it's finally going to snow tonight. 977 00:33:06,186 --> 00:33:07,554 Isn't that exciting? 978 00:33:07,587 --> 00:33:10,623 Hot cocoa by the fire, with warm Christmas loaf. 979 00:33:10,657 --> 00:33:11,758 Mm! 980 00:33:11,791 --> 00:33:13,293 It's supposed to be warmed up? 981 00:33:13,326 --> 00:33:14,561 Of course. 982 00:33:14,594 --> 00:33:16,596 How else are the peppermints supposed to melt? 983 00:33:16,629 --> 00:33:18,465 [chuckles] 984 00:33:21,368 --> 00:33:22,535 I just-- 985 00:33:22,569 --> 00:33:23,603 It's best not to picture it. 986 00:33:23,636 --> 00:33:24,471 ALANA: Ugh, no. 987 00:33:24,504 --> 00:33:25,839 LEAH: Ugh. 988 00:33:25,872 --> 00:33:27,073 Oh, hey, what'd you get at the bookstore? 989 00:33:27,107 --> 00:33:28,341 Oh, oh, oh. 990 00:33:28,375 --> 00:33:31,277 I got these for my parents and Paul. 991 00:33:31,311 --> 00:33:33,480 They have so many great stories, you know? 992 00:33:33,513 --> 00:33:36,750 I don't want them to get lost for future generations. 993 00:33:36,783 --> 00:33:40,186 In case I don't carry on that legacy? 994 00:33:40,220 --> 00:33:42,655 No, I didn't mean it like that. 995 00:33:42,689 --> 00:33:44,557 Mom, I'm taking over KC Corner, 996 00:33:44,591 --> 00:33:46,693 I'm going to try to make it even more successful 997 00:33:46,726 --> 00:33:48,461 than it already is, and I'm getting 998 00:33:48,495 --> 00:33:50,530 our family the recognition that they deserve. 999 00:33:50,563 --> 00:33:52,632 Isn't all of that enough? 1000 00:33:52,665 --> 00:33:55,568 OK, sweetie, we all know how hard you are working. 1001 00:33:55,602 --> 00:33:57,637 Do you know what our most important legacy is? 1002 00:33:57,671 --> 00:33:58,538 You. 1003 00:33:58,571 --> 00:34:00,373 Your happiness. 1004 00:34:00,407 --> 00:34:02,776 Look, everyone is just acting like I'm one of those people 1005 00:34:02,809 --> 00:34:04,244 that says no, I'm just-- 1006 00:34:04,277 --> 00:34:06,112 I'm too busy with my career to find love. 1007 00:34:06,146 --> 00:34:07,714 I have tried to find love. 1008 00:34:07,747 --> 00:34:08,815 I have. 1009 00:34:08,848 --> 00:34:10,784 It just never works out, ever. 1010 00:34:10,817 --> 00:34:13,853 So maybe that's my fate. 1011 00:34:13,887 --> 00:34:17,323 Or maybe it didn't work out because you weren't 1012 00:34:17,357 --> 00:34:20,360 ready for the right person. 1013 00:34:20,393 --> 00:34:22,562 Come on, we can all see there's something 1014 00:34:22,595 --> 00:34:23,797 between you and Derrick. 1015 00:34:23,830 --> 00:34:25,799 Why do you keep fighting it? 1016 00:34:25,832 --> 00:34:27,300 I don't know. 1017 00:34:27,334 --> 00:34:32,138 Maybe I'm just tired of getting my hopes up. 1018 00:34:32,172 --> 00:34:34,741 You can't let fear rob you of hope. 1019 00:34:34,774 --> 00:34:36,543 Just look for the signs. 1020 00:34:36,576 --> 00:34:38,178 They're always there. 1021 00:34:38,211 --> 00:34:43,683 Well, so far, all the signs are pointing to no. 1022 00:34:43,717 --> 00:34:52,258 (SINGING) Oh, how I wish it could be Christmas every day 1023 00:34:52,292 --> 00:34:54,160 When the kids start singing 1024 00:34:54,194 --> 00:34:56,363 And the band begins to play 1025 00:34:56,396 --> 00:34:59,165 OK, wow. 1026 00:34:59,199 --> 00:35:00,367 Pretty incredible, right? 1027 00:35:00,400 --> 00:35:01,735 I mean-- 1028 00:35:01,768 --> 00:35:03,570 I know you've become close with Alana and her family, 1029 00:35:03,603 --> 00:35:08,308 but I need for you to know it's going to be a close vote. 1030 00:35:08,341 --> 00:35:10,744 I care about them because I'm the liaison to the team, 1031 00:35:10,777 --> 00:35:13,179 if that's what you mean. 1032 00:35:13,213 --> 00:35:14,314 That's not what I mean. 1033 00:35:17,283 --> 00:35:18,618 Are you coming back with us? 1034 00:35:18,651 --> 00:35:23,757 Um, you know what? 1035 00:35:23,790 --> 00:35:24,824 I'm going to go for a walk. 1036 00:35:24,858 --> 00:35:27,293 See you. 1037 00:35:27,327 --> 00:35:30,630 [gentle music] 1038 00:35:34,234 --> 00:35:35,802 - What do you think? - It's a little more potent. 1039 00:35:35,835 --> 00:35:37,904 HANK: Like, the more I have, the more I like it. 1040 00:35:37,937 --> 00:35:39,839 Can we-- it's the strongest one. 1041 00:35:39,873 --> 00:35:40,974 Excuse me. 1042 00:35:41,007 --> 00:35:42,442 Oh. 1043 00:35:42,475 --> 00:35:43,910 Do you mind if I warm up by your fire? 1044 00:35:43,943 --> 00:35:44,878 Is that Derrick? 1045 00:35:44,911 --> 00:35:45,745 HANK: That's Derrick. 1046 00:35:45,779 --> 00:35:46,880 Oh, welcome back. 1047 00:35:46,913 --> 00:35:47,981 Wait, is this your house? 1048 00:35:48,014 --> 00:35:49,449 It's ours. 1049 00:35:49,482 --> 00:35:51,351 Yeah, it's all paid off as of last month. 1050 00:35:51,384 --> 00:35:52,218 Here's to no mortgage. 1051 00:35:52,252 --> 00:35:53,586 No mortgage! 1052 00:35:53,620 --> 00:35:55,488 No mortgage! 1053 00:35:55,522 --> 00:35:56,489 Derrick? 1054 00:35:56,523 --> 00:35:57,357 Hi. 1055 00:35:57,390 --> 00:35:58,825 What are you doing here? 1056 00:35:58,858 --> 00:36:00,894 Wait, did someone invite you? 1057 00:36:00,927 --> 00:36:02,362 Was not me, I swear. 1058 00:36:02,395 --> 00:36:04,831 I was at a work thing a couple of streets over 1059 00:36:04,864 --> 00:36:06,533 and I just felt like taking a walk. 1060 00:36:06,566 --> 00:36:10,670 I had no idea any of this was here, or that you were here. 1061 00:36:10,704 --> 00:36:12,639 It's quite a coincidence. 1062 00:36:12,672 --> 00:36:13,673 Isn't it? 1063 00:36:13,707 --> 00:36:15,608 How's that for a sign? 1064 00:36:15,642 --> 00:36:17,444 PAUL: You going to stick around, son? 1065 00:36:17,477 --> 00:36:19,346 We brought out the special eggnog. 1066 00:36:19,379 --> 00:36:20,780 Very special. 1067 00:36:20,814 --> 00:36:22,282 [laughter] 1068 00:36:22,315 --> 00:36:23,750 That's because it's sklarb-free. 1069 00:36:23,783 --> 00:36:24,784 No sklarb. 1070 00:36:24,818 --> 00:36:25,919 Inside joke. 1071 00:36:25,952 --> 00:36:26,920 Ah. 1072 00:36:26,953 --> 00:36:27,954 They've already been, uh-- 1073 00:36:27,987 --> 00:36:29,889 This is our third batch. 1074 00:36:29,923 --> 00:36:31,524 [laughter] 1075 00:36:31,558 --> 00:36:33,927 Well, do you have to go back? 1076 00:36:33,960 --> 00:36:34,928 To? 1077 00:36:34,961 --> 00:36:36,763 Oh, your work thing. 1078 00:36:36,796 --> 00:36:37,697 Oh, no. 1079 00:36:37,731 --> 00:36:38,264 No, that's done. 1080 00:36:38,298 --> 00:36:40,400 Well, do you want to-- 1081 00:36:40,433 --> 00:36:42,268 do you want to join us? 1082 00:36:42,302 --> 00:36:43,269 NORMA: Yes, join us. 1083 00:36:43,303 --> 00:36:44,270 PAUL: Come on. 1084 00:36:44,304 --> 00:36:45,472 NORMA: Pull up a chair. 1085 00:36:45,505 --> 00:36:46,806 - Yeah, I'd love that. - More eggnog! 1086 00:36:46,840 --> 00:36:47,674 More eggnog. 1087 00:36:47,707 --> 00:36:48,875 More eggnog! 1088 00:36:48,908 --> 00:36:50,276 The call went out for more eggnog. 1089 00:36:50,310 --> 00:36:51,745 - You want this blanket? - No, no, no. 1090 00:36:51,778 --> 00:36:52,645 You take it. 1091 00:36:52,679 --> 00:36:54,714 You take it. 1092 00:36:54,748 --> 00:36:56,950 That's kind of crazy that you just showed up here. 1093 00:36:56,983 --> 00:36:57,884 - Right? - Yeah. 1094 00:36:57,917 --> 00:36:59,419 It's kind of incredible. 1095 00:36:59,452 --> 00:37:00,920 Now, see now, if things like this can happen, 1096 00:37:00,954 --> 00:37:02,455 then maybe the whole hat thing isn't 1097 00:37:02,489 --> 00:37:04,824 that far-fetched after all. 1098 00:37:04,858 --> 00:37:06,960 Yeah, I guess so. 1099 00:37:06,993 --> 00:37:07,861 You guess so? 1100 00:37:07,894 --> 00:37:09,362 OK. 1101 00:37:09,396 --> 00:37:10,563 Seriously, is that as far as you'll go? 1102 00:37:10,597 --> 00:37:11,097 How about this? 1103 00:37:11,131 --> 00:37:13,733 I don't not believe. 1104 00:37:13,767 --> 00:37:15,869 What is it going to take for you to fully believe? 1105 00:37:15,902 --> 00:37:18,338 I guess I just need to see some of that Christmas magic 1106 00:37:18,371 --> 00:37:19,873 for myself. 1107 00:37:19,906 --> 00:37:22,409 OK, fair enough. 1108 00:37:22,442 --> 00:37:25,745 [gentle music] 1109 00:37:27,747 --> 00:37:28,748 OK, that's pretty good. 1110 00:37:28,782 --> 00:37:31,885 [laughs] I do what I can. 1111 00:37:31,918 --> 00:37:33,386 You didn't have the hat, though. 1112 00:37:33,420 --> 00:37:36,489 Oh, no, but we were talking about it. 1113 00:37:36,523 --> 00:37:38,725 Can't argue with that logic. 1114 00:37:38,758 --> 00:37:39,592 Finally! 1115 00:37:39,626 --> 00:37:41,061 Oh, stop. 1116 00:37:41,094 --> 00:37:43,730 [laughs] 1117 00:37:43,763 --> 00:37:44,631 Nice. 1118 00:37:44,664 --> 00:37:46,099 And that was the moment Derrick realized 1119 00:37:46,132 --> 00:37:47,567 he should have brought a scarf. 1120 00:37:47,600 --> 00:37:49,736 [chuckles] Luckily, he came to the right place. 1121 00:37:49,769 --> 00:37:51,538 Uh, give me a second. - Oh, you don't have to-- 1122 00:37:51,571 --> 00:37:52,672 No, no, no, it's fine. 1123 00:37:57,911 --> 00:37:59,813 OK. 1124 00:37:59,846 --> 00:38:01,781 Oh, that's very nice of you. 1125 00:38:01,815 --> 00:38:03,049 Are you sure? - Yeah. 1126 00:38:03,083 --> 00:38:04,751 I mean, please, it's the least we could do. 1127 00:38:04,784 --> 00:38:06,686 You've done so much for us already. 1128 00:38:06,720 --> 00:38:08,121 It feels like the other way around. 1129 00:38:08,154 --> 00:38:09,756 No. 1130 00:38:09,789 --> 00:38:10,757 Oh, that's cute. 1131 00:38:10,790 --> 00:38:12,025 Oh, stop. 1132 00:38:12,058 --> 00:38:13,393 It's my color. 1133 00:38:13,426 --> 00:38:14,361 Got the fourth round right here. 1134 00:38:14,394 --> 00:38:15,528 - Oh! - There it is. 1135 00:38:15,562 --> 00:38:16,830 - OK. - Is one of those for me? 1136 00:38:16,863 --> 00:38:18,031 Of course. DERRICK: Oh, thank you, sir. 1137 00:38:18,064 --> 00:38:19,132 Merry Christmas. 1138 00:38:19,165 --> 00:38:20,133 Merry Christmas. 1139 00:38:20,166 --> 00:38:21,901 To the first snow. 1140 00:38:21,935 --> 00:38:23,603 To the first snow. 1141 00:38:23,636 --> 00:38:27,374 (SINGING) Up on the house top reindeer pause 1142 00:38:27,407 --> 00:38:31,578 Out jumps good old Santa Claus 1143 00:38:31,611 --> 00:38:34,848 Down through the chimney with lots of toys 1144 00:38:34,881 --> 00:38:38,051 All for the little ones' Christmas joys 1145 00:38:38,084 --> 00:38:48,828 Ho, ho, ho, who wouldn't go 1146 00:38:48,862 --> 00:38:49,863 [gasps] 1147 00:38:49,896 --> 00:38:50,730 Hey. 1148 00:38:53,767 --> 00:38:55,568 OK, are you sure that you and Dad don't need 1149 00:38:55,602 --> 00:38:57,137 my help today at the store? 1150 00:38:57,170 --> 00:39:00,006 Gosh, I don't know how we've managed to run it by ourselves. 1151 00:39:00,040 --> 00:39:02,776 Who will ever show us how to use the credit card reader? 1152 00:39:02,809 --> 00:39:03,977 OK, OK. 1153 00:39:04,010 --> 00:39:06,046 No, you just go have fun on your date. 1154 00:39:06,079 --> 00:39:07,547 No, it is not a date. 1155 00:39:07,580 --> 00:39:09,582 Uh, $5 says it is. 1156 00:39:09,616 --> 00:39:11,885 No, Mom, it's just the staff Christmas party, OK? 1157 00:39:11,918 --> 00:39:14,120 All three Fan of the Year finalists will be there. 1158 00:39:14,154 --> 00:39:15,755 It is strictly business. 1159 00:39:15,789 --> 00:39:16,556 Mm. 1160 00:39:16,589 --> 00:39:18,058 [doorbell jingles] 1161 00:39:18,925 --> 00:39:20,160 - Wow. - Hey. 1162 00:39:20,193 --> 00:39:21,161 You look incredible. 1163 00:39:21,194 --> 00:39:22,028 Thank you. 1164 00:39:22,062 --> 00:39:22,896 So do you. 1165 00:39:22,929 --> 00:39:23,630 Oh, thanks. 1166 00:39:23,663 --> 00:39:24,731 Mr. Taylor. 1167 00:39:24,764 --> 00:39:26,599 Oh, Mr. Taylor? 1168 00:39:26,633 --> 00:39:27,967 Why the formality? 1169 00:39:28,001 --> 00:39:29,803 You were calling me the D-man the other night. 1170 00:39:29,836 --> 00:39:31,805 I've been told in no uncertain terms that this is business. 1171 00:39:31,838 --> 00:39:32,539 Wink. 1172 00:39:32,572 --> 00:39:33,773 Nudge. 1173 00:39:33,807 --> 00:39:34,908 OK, we're saying the words out loud. 1174 00:39:34,941 --> 00:39:36,476 Yes. Yes, I guess they are. 1175 00:39:36,509 --> 00:39:37,644 Wow. 1176 00:39:37,677 --> 00:39:38,445 You want to head over to Arrowhead? 1177 00:39:38,478 --> 00:39:39,512 Yeah. 1178 00:39:39,546 --> 00:39:41,147 Wait, it's at the stadium? 1179 00:39:41,181 --> 00:39:42,582 That's right. 1180 00:39:42,615 --> 00:39:43,917 We got the whole place to ourselves. 1181 00:39:43,950 --> 00:39:44,951 OK, cool. 1182 00:39:44,984 --> 00:39:46,586 Take plenty of pictures, kiddo. 1183 00:39:46,619 --> 00:39:48,521 This is a once-in-a-lifetime experience. 1184 00:39:48,555 --> 00:39:51,658 [emotional music] 1185 00:39:51,691 --> 00:39:54,160 Um, one second. 1186 00:39:54,194 --> 00:39:56,596 Yeah. 1187 00:39:56,629 --> 00:39:58,465 Grandpa, you should go instead of me. 1188 00:39:58,498 --> 00:39:59,132 What? 1189 00:39:59,165 --> 00:40:00,467 Why? 1190 00:40:00,500 --> 00:40:01,735 Because what if we don't win? 1191 00:40:01,768 --> 00:40:03,470 I can't be the only person in our family 1192 00:40:03,503 --> 00:40:05,939 who gets to experience all of this. 1193 00:40:05,972 --> 00:40:06,673 You're not. 1194 00:40:06,706 --> 00:40:08,108 We're with you. 1195 00:40:08,141 --> 00:40:10,944 Aren't those Grandma Patty's earrings? 1196 00:40:10,977 --> 00:40:13,880 Yeah, I wanted to take a little piece of her with me. 1197 00:40:13,913 --> 00:40:15,648 OK, then you get out of here. 1198 00:40:15,682 --> 00:40:16,549 OK. 1199 00:40:16,583 --> 00:40:17,217 I love you. 1200 00:40:17,250 --> 00:40:20,120 I love you. 1201 00:40:20,153 --> 00:40:21,221 Oh, oh, wait, wait. 1202 00:40:21,254 --> 00:40:22,188 One quick picture. 1203 00:40:22,222 --> 00:40:23,089 Yeah. 1204 00:40:23,123 --> 00:40:24,691 Mom, it's not prom. 1205 00:40:24,724 --> 00:40:26,092 Indulge us. 1206 00:40:26,126 --> 00:40:27,761 OK, now say Chiefs. 1207 00:40:27,927 --> 00:40:29,496 Get it? Instead of “cheese” 1208 00:40:29,662 --> 00:40:30,663 Yeah, it's still very cheesy, Grandpa. 1209 00:40:30,697 --> 00:40:31,698 How about those-- 1210 00:40:31,731 --> 00:40:32,532 BOTH: Chiefs! 1211 00:40:35,735 --> 00:40:37,504 Thanks, Beth. 1212 00:40:37,537 --> 00:40:39,039 All right, are you ready? - Yeah. 1213 00:40:39,072 --> 00:40:39,739 OK, let's go. 1214 00:40:39,773 --> 00:40:42,709 Over here. 1215 00:40:42,742 --> 00:40:47,681 [laughs] Here we go. 1216 00:40:47,714 --> 00:40:50,150 Oh! 1217 00:40:50,183 --> 00:40:52,552 What do you think? 1218 00:40:52,585 --> 00:40:55,622 Wow! 1219 00:40:55,655 --> 00:40:57,190 PARTYGOER: Hey, you're famous around here. 1220 00:40:57,223 --> 00:40:58,658 Hi, guys. PARTYGOER: We love your story. 1221 00:40:58,692 --> 00:40:59,592 Oh. 1222 00:40:59,626 --> 00:41:00,593 Oh, here we go. 1223 00:41:00,627 --> 00:41:02,195 Your family's amazing. 1224 00:41:02,228 --> 00:41:03,897 Um, is this a good sign? 1225 00:41:03,930 --> 00:41:05,865 For the vote, I mean. 1226 00:41:05,899 --> 00:41:09,235 I mean, I hope so, because we are up against some serious cute 1227 00:41:09,269 --> 00:41:10,704 feline energy. 1228 00:41:10,737 --> 00:41:12,605 Oh my gosh, I am dying to meet Catrick. 1229 00:41:12,639 --> 00:41:13,606 - You too? - Mm-hmm. 1230 00:41:13,640 --> 00:41:14,674 [meows] 1231 00:41:14,708 --> 00:41:15,642 I'm just going to-- - Yeah. 1232 00:41:15,675 --> 00:41:16,609 Uh, OK. 1233 00:41:16,643 --> 00:41:19,112 Have fun. 1234 00:41:19,145 --> 00:41:21,114 Oh! 1235 00:41:21,147 --> 00:41:24,050 [laughs] Hi. 1236 00:41:24,084 --> 00:41:25,885 [gasps] Hi. 1237 00:41:25,919 --> 00:41:27,253 Little man's adorable, right? 1238 00:41:27,287 --> 00:41:28,555 Oh, wow. 1239 00:41:28,588 --> 00:41:29,756 No wonder he got his own calendar. 1240 00:41:29,789 --> 00:41:31,157 - Can we take a picture? - Yeah. 1241 00:41:31,191 --> 00:41:32,058 OK. 1242 00:41:32,092 --> 00:41:33,259 Thank you. 1243 00:41:33,293 --> 00:41:34,160 Merry Christmas. 1244 00:41:34,194 --> 00:41:35,729 [camera clicks] 1245 00:41:35,762 --> 00:41:37,731 See, even your finalist wants to meet the cat. 1246 00:41:37,764 --> 00:41:41,201 It's Mecole Hardman and a cat that looks 1247 00:41:41,234 --> 00:41:43,036 way too much like Mahomes. 1248 00:41:43,069 --> 00:41:43,903 Doesn't matter. 1249 00:41:43,937 --> 00:41:45,271 No one in the office can stop talking 1250 00:41:45,305 --> 00:41:46,940 about the Van Riper house. 1251 00:41:46,973 --> 00:41:48,975 Which is amazing, don't get me wrong. 1252 00:41:49,009 --> 00:41:51,077 But this Christmas hat is basically 1253 00:41:51,111 --> 00:41:52,579 a local legend at this point. 1254 00:41:52,612 --> 00:41:53,947 OK, OK. 1255 00:41:53,980 --> 00:41:55,782 You guys understand that nobody actually gets 1256 00:41:55,815 --> 00:41:57,650 anything if your finalist wins? 1257 00:41:57,684 --> 00:41:59,185 We get bragging rights. 1258 00:41:59,219 --> 00:42:01,721 There's one thing I don't get about the whole hat thing. 1259 00:42:01,755 --> 00:42:03,289 Why wasn't anyone wearing it the Christmas 1260 00:42:03,323 --> 00:42:05,058 we lost the AFC Championship? 1261 00:42:05,091 --> 00:42:06,926 Yeah. 1262 00:42:06,960 --> 00:42:09,662 I mean, if the hat's real, it kind of puts the loss on them, 1263 00:42:09,696 --> 00:42:11,131 right? 1264 00:42:11,164 --> 00:42:13,333 I didn't ask, because it's none of our business. 1265 00:42:13,366 --> 00:42:14,901 OK, OK. 1266 00:42:14,934 --> 00:42:17,804 Just curious. 1267 00:42:17,837 --> 00:42:20,073 Hey, look what I got. 1268 00:42:20,106 --> 00:42:21,875 Lint rollers? 1269 00:42:21,908 --> 00:42:23,677 You're unstoppable. 1270 00:42:23,710 --> 00:42:25,278 Bragging rights. 1271 00:42:25,311 --> 00:42:27,947 Let's go check out the party at the penthouse, yeah? 1272 00:42:27,981 --> 00:42:28,748 OK. 1273 00:42:28,782 --> 00:42:29,649 OK. 1274 00:42:29,683 --> 00:42:30,350 Bye, guys. 1275 00:42:30,383 --> 00:42:33,319 [chatter] 1276 00:42:33,353 --> 00:42:35,221 It's the best view in the house. 1277 00:42:35,255 --> 00:42:36,823 Oh, wow. 1278 00:42:36,856 --> 00:42:39,826 OK, this is amazing. 1279 00:42:39,859 --> 00:42:41,227 TREY: What's up, DT? 1280 00:42:41,261 --> 00:42:42,629 What's up, Trey? 1281 00:42:42,662 --> 00:42:44,097 Congrats on the Service Award, man. 1282 00:42:44,130 --> 00:42:44,631 Well deserved. 1283 00:42:44,664 --> 00:42:46,166 TREY: Appreciate it. 1284 00:42:46,199 --> 00:42:47,667 Oh, uh, Trey Smith, this is Alana Higman. 1285 00:42:47,701 --> 00:42:49,269 - Hi. - Her family was the one who-- 1286 00:42:49,302 --> 00:42:50,804 Oh, yeah, I know you are. 1287 00:42:50,837 --> 00:42:51,838 You-- you do? 1288 00:42:51,871 --> 00:42:53,106 Yeah, the lucky Christmas hat. 1289 00:42:53,139 --> 00:42:54,708 I was telling Coach about it. 1290 00:42:54,741 --> 00:42:55,842 Hope you have it on standby. 1291 00:42:55,875 --> 00:42:56,810 We're going to need it. 1292 00:42:56,843 --> 00:42:58,311 Yeah, no, you bet we will. 1293 00:42:58,345 --> 00:42:59,946 Don't lose that hat. 1294 00:42:59,979 --> 00:43:01,381 I still have a few more fingers I want to fill up. 1295 00:43:01,414 --> 00:43:02,982 [chuckles] 1296 00:43:03,016 --> 00:43:04,017 You keep letting that Christmas hat do 1297 00:43:04,050 --> 00:43:05,251 magical Christmas hat things. 1298 00:43:05,285 --> 00:43:05,985 I will. 1299 00:43:06,019 --> 00:43:07,253 I will, I promise. 1300 00:43:07,287 --> 00:43:08,855 Hey, Trey, come sign the Christmas card. 1301 00:43:08,888 --> 00:43:09,856 All right, bro. 1302 00:43:09,889 --> 00:43:11,291 Alana, pleasure to meet you. 1303 00:43:11,324 --> 00:43:12,659 DT, my guy. 1304 00:43:12,692 --> 00:43:13,760 - Yeah, man. - Take it easy, bro. 1305 00:43:13,793 --> 00:43:14,861 - Thank you so much, Trey. - Yup. 1306 00:43:14,894 --> 00:43:16,096 See you later. 1307 00:43:16,129 --> 00:43:19,332 [exhales, laughs] I cannot believe 1308 00:43:19,366 --> 00:43:20,834 that I just met Trey Smith! 1309 00:43:20,867 --> 00:43:22,402 Mm. 1310 00:43:22,435 --> 00:43:26,106 Please tell me that you know why I am so excited to meet him. 1311 00:43:26,139 --> 00:43:26,773 Trey? 1312 00:43:26,806 --> 00:43:27,741 Mm-hmm. 1313 00:43:27,774 --> 00:43:29,809 Oh, I don't know. 1314 00:43:29,843 --> 00:43:31,878 Is it because he was a first-team 1315 00:43:31,911 --> 00:43:35,782 SEC player in 2019-2020? 1316 00:43:35,815 --> 00:43:40,120 Pro Football Writers All-Rookie Team, 2021? 1317 00:43:40,153 --> 00:43:42,022 Or maybe it's because of that pancake block 1318 00:43:42,055 --> 00:43:45,859 he made to set up Jerick McKinnon's front-flipping TD. 1319 00:43:45,892 --> 00:43:47,360 I mean, if it's not any of those reasons, 1320 00:43:47,394 --> 00:43:49,796 then honestly, I don't know. 1321 00:43:49,829 --> 00:43:51,464 I don't know much about the man. 1322 00:43:51,498 --> 00:43:53,366 Wow. 1323 00:43:53,400 --> 00:43:54,801 Wow, that's very impressive. 1324 00:43:54,834 --> 00:43:56,703 Thank you. 1325 00:43:56,736 --> 00:43:58,204 Did you do all of that research 1326 00:43:58,238 --> 00:44:00,774 because of what happened when you first saw the fan cave? 1327 00:44:00,807 --> 00:44:02,809 Oh, I will never admit that. 1328 00:44:02,842 --> 00:44:04,444 [chuckles] 1329 00:44:04,477 --> 00:44:06,813 You made me realize how much the team's history informs who 1330 00:44:06,846 --> 00:44:10,050 they are today, just like how your family has 1331 00:44:10,083 --> 00:44:13,787 made you who you are. 1332 00:44:13,820 --> 00:44:14,754 Speaking of which-- 1333 00:44:14,788 --> 00:44:17,223 Mm? 1334 00:44:17,257 --> 00:44:18,158 Follow me. 1335 00:44:21,027 --> 00:44:21,961 (QUIETLY) Trey Smith! 1336 00:44:21,995 --> 00:44:23,930 DERRICK: [laughs] 1337 00:44:23,963 --> 00:44:26,366 Just a little further. 1338 00:44:26,399 --> 00:44:27,967 You better not be peeking. 1339 00:44:31,104 --> 00:44:32,806 OK. 1340 00:44:32,839 --> 00:44:33,807 Now. 1341 00:44:33,840 --> 00:44:37,243 [soaring music] 1342 00:44:48,054 --> 00:44:49,856 Where are your seats? 1343 00:44:49,889 --> 00:44:52,192 Uh, right down there. 1344 00:44:52,225 --> 00:44:54,327 Let's go. 1345 00:44:54,361 --> 00:44:55,962 Wow. 1346 00:44:55,995 --> 00:44:59,399 You know, some of the happiest moments of my life 1347 00:44:59,432 --> 00:45:00,967 happened right here. 1348 00:45:01,001 --> 00:45:02,369 Even the years they were losing? 1349 00:45:02,402 --> 00:45:04,404 Oh, yeah. 1350 00:45:04,437 --> 00:45:07,173 I mean, that's the thing. 1351 00:45:07,207 --> 00:45:11,911 It's really easy to show up when everything's going great, 1352 00:45:11,945 --> 00:45:14,881 but the real fans are the ones who stick 1353 00:45:14,914 --> 00:45:17,250 around even when it's not. 1354 00:45:17,283 --> 00:45:19,386 Oh! 1355 00:45:19,419 --> 00:45:20,520 These are our seats. 1356 00:45:20,553 --> 00:45:23,323 [breathes deeply] 1357 00:45:26,960 --> 00:45:27,994 Wow. 1358 00:45:28,028 --> 00:45:30,230 It is crazy how quiet it is. 1359 00:45:30,263 --> 00:45:31,331 Right? 1360 00:45:31,364 --> 00:45:34,801 [laughs, sighs] You know, I don't think I'll ever 1361 00:45:34,834 --> 00:45:37,437 get to see it like this again. 1362 00:45:37,470 --> 00:45:40,440 [laughs] This is so cool. 1363 00:45:40,473 --> 00:45:42,142 [giggles] 1364 00:45:43,243 --> 00:45:44,944 Oh, I don't know how to thank you. 1365 00:45:44,978 --> 00:45:46,780 Oh, your reaction is thanks enough. 1366 00:45:49,549 --> 00:45:50,950 OK. 1367 00:45:50,984 --> 00:45:54,320 So the reason that no one was wearing 1368 00:45:54,354 --> 00:46:00,060 the hat that Christmas is because we were at the hospital. 1369 00:46:00,093 --> 00:46:02,062 Grandpa Paul had had a heart attack, 1370 00:46:02,095 --> 00:46:05,165 and we didn't know if he was going to make it. 1371 00:46:05,198 --> 00:46:07,834 I'm sure football was the last thing on your mind. 1372 00:46:07,867 --> 00:46:12,839 Well, it was actually the first thing on his mind, 1373 00:46:12,872 --> 00:46:14,441 even throughout his whole recovery. 1374 00:46:14,474 --> 00:46:18,511 I think it's because it's not just football to us. 1375 00:46:18,545 --> 00:46:22,182 It's literally what made us a family. 1376 00:46:22,215 --> 00:46:25,251 I just wanted people to know about my grandparents, 1377 00:46:25,285 --> 00:46:30,457 and my parents, and our hat. 1378 00:46:30,490 --> 00:46:33,226 Because you never really know how much time you got. 1379 00:46:33,259 --> 00:46:38,064 And maybe someday is actually right now. 1380 00:46:38,098 --> 00:46:41,501 [romantic music] 1381 00:46:56,483 --> 00:46:58,885 ALANA: I don't think I'm ready for this night to end. 1382 00:46:58,918 --> 00:46:59,552 Does it have to? 1383 00:47:02,555 --> 00:47:04,324 What did you have in mind? 1384 00:47:04,357 --> 00:47:08,628 Maybe, uh, we go on an official date. 1385 00:47:08,661 --> 00:47:09,462 Do you have $5? 1386 00:47:12,565 --> 00:47:13,400 Sure. 1387 00:47:13,433 --> 00:47:14,300 Why? 1388 00:47:14,334 --> 00:47:17,003 [laughs] Gotta pay my mom. 1389 00:47:17,037 --> 00:47:17,971 I'll explain later. 1390 00:47:18,004 --> 00:47:19,139 All right. 1391 00:47:19,172 --> 00:47:20,540 - Yeah, let's go. - Yeah? 1392 00:47:20,573 --> 00:47:21,408 Yeah. 1393 00:47:21,441 --> 00:47:23,009 OK. 1394 00:47:23,043 --> 00:47:23,610 There's a problem. 1395 00:47:23,643 --> 00:47:25,679 Hmm? 1396 00:47:25,712 --> 00:47:27,213 I have no idea where to take you. 1397 00:47:27,247 --> 00:47:29,015 Come on, follow me. 1398 00:47:29,049 --> 00:47:32,385 [festive music] 1399 00:47:34,621 --> 00:47:35,689 DERRICK: This is fantastic. 1400 00:47:35,722 --> 00:47:37,424 What should we do first? 1401 00:47:37,457 --> 00:47:39,626 My family and I always ice skate here every Christmas, 1402 00:47:39,659 --> 00:47:41,528 but we've just been so busy at the shop 1403 00:47:41,561 --> 00:47:43,563 that we haven't had a chance to do that yet. 1404 00:47:43,596 --> 00:47:44,564 Perfect. Let's do it. 1405 00:47:44,597 --> 00:47:45,432 Ho, ho, ho, ho. 1406 00:47:45,465 --> 00:47:46,232 Oh. 1407 00:47:46,266 --> 00:47:47,334 Merry Christmas, Santa. 1408 00:47:47,367 --> 00:47:49,669 Oh, thank you, thank you. 1409 00:47:52,405 --> 00:47:53,606 I'm good. 1410 00:47:53,640 --> 00:47:56,042 We'll see about that. 1411 00:47:56,076 --> 00:47:57,077 [clears throat] 1412 00:47:57,110 --> 00:47:58,311 - I'm not on that list. - Huh? 1413 00:47:58,345 --> 00:48:00,046 I meant I'm good for the candy canes. 1414 00:48:00,080 --> 00:48:01,715 Oh, ho, ho, ho, ho. 1415 00:48:01,748 --> 00:48:02,682 Yeah. 1416 00:48:02,716 --> 00:48:03,516 Funny. 1417 00:48:03,550 --> 00:48:05,018 Merry Christmas. 1418 00:48:05,051 --> 00:48:05,652 - Wow. - Wow. 1419 00:48:05,685 --> 00:48:07,153 Wow. 1420 00:48:07,187 --> 00:48:08,188 Did you just tell Santa Claus that you 1421 00:48:08,221 --> 00:48:10,357 were, in fact, not good? 1422 00:48:10,390 --> 00:48:11,725 Oh, no, what have I done? 1423 00:48:11,758 --> 00:48:13,059 I don't know. 1424 00:48:13,093 --> 00:48:14,527 OK, but don't worry. 1425 00:48:14,561 --> 00:48:15,462 You still have a week and a half until Christmas. 1426 00:48:15,495 --> 00:48:16,396 Good. 1427 00:48:16,429 --> 00:48:18,098 I think that's plenty of time to secure 1428 00:48:18,131 --> 00:48:19,666 your position on the nice list. 1429 00:48:19,699 --> 00:48:23,069 [THE BRIAN SETZER ORCHESTRA, "JINGLE BELLS"] 1430 00:48:23,103 --> 00:48:24,371 Your hands are so warm. 1431 00:48:24,404 --> 00:48:26,339 Yeah, and yours are like taking a little detour 1432 00:48:26,373 --> 00:48:27,674 to the Arctic Circle. 1433 00:48:27,707 --> 00:48:28,708 You know what they say-- 1434 00:48:28,742 --> 00:48:30,010 cold hands, warm heart. 1435 00:48:30,043 --> 00:48:31,444 Oh, don't worry. 1436 00:48:31,478 --> 00:48:32,979 I think that one of these shops sells some gloves. 1437 00:48:33,013 --> 00:48:34,748 I like this better. 1438 00:48:34,781 --> 00:48:36,750 Come on. 1439 00:48:36,783 --> 00:48:41,454 (SINGING) Jingle bells, jingle bells, jingle all the way 1440 00:48:41,488 --> 00:48:46,326 Oh, what fun it is to ride in a '57 Chevrolet 1441 00:48:46,359 --> 00:48:47,394 Good evening, folks. 1442 00:48:47,427 --> 00:48:49,095 Here is our holiday specials. 1443 00:48:49,129 --> 00:48:50,997 Off-menu, we have my personal creation, 1444 00:48:51,031 --> 00:48:52,265 the [inaudible] Chapeau, made with 1445 00:48:52,298 --> 00:48:54,234 our house-made peppermint vodka, served 1446 00:48:54,267 --> 00:48:56,236 in a 36-ounce souvenir mug. 1447 00:48:56,269 --> 00:48:57,637 Espress-snow Martini. 1448 00:48:57,671 --> 00:48:58,538 BARTENDER: Mm. 1449 00:48:58,571 --> 00:49:01,608 Mistletoe Mule, Santa Claus-mopolitan. 1450 00:49:01,641 --> 00:49:03,176 Mm. 1451 00:49:03,209 --> 00:49:04,644 OK, but I can't decide between the Pa-Rum-Pum 1452 00:49:04,678 --> 00:49:08,314 Punch or the Santa's Sippin' Stocking. 1453 00:49:08,348 --> 00:49:09,549 That is a tough choice. 1454 00:49:09,582 --> 00:49:11,284 What if I surprise you guys? - Ooh. 1455 00:49:11,317 --> 00:49:12,452 I love this. 1456 00:49:12,485 --> 00:49:14,054 That's a great idea. - One second. 1457 00:49:14,087 --> 00:49:15,321 - You know what else I love? - Huh? 1458 00:49:15,355 --> 00:49:17,023 That it's someone's job out there to think 1459 00:49:17,057 --> 00:49:18,124 of seasonal cocktail names. 1460 00:49:18,158 --> 00:49:19,426 Oh, yeah. 1461 00:49:19,459 --> 00:49:21,127 I think your job is a little bit better. 1462 00:49:21,161 --> 00:49:22,262 Getting better by the day. 1463 00:49:22,295 --> 00:49:23,496 You know what? 1464 00:49:23,530 --> 00:49:24,664 I got a mug for the office kitchen. 1465 00:49:24,698 --> 00:49:25,498 What? 1466 00:49:25,532 --> 00:49:26,232 Yeah. 1467 00:49:26,266 --> 00:49:27,334 Big move. 1468 00:49:27,367 --> 00:49:28,268 - Too big. - OK, wait. 1469 00:49:28,301 --> 00:49:29,135 Let me guess. 1470 00:49:29,169 --> 00:49:30,470 Mm? 1471 00:49:30,503 --> 00:49:33,139 World's greatest fan engagement director? 1472 00:49:33,173 --> 00:49:34,274 No, I couldn't do that. 1473 00:49:34,307 --> 00:49:35,575 You can't get it for yourself. 1474 00:49:35,608 --> 00:49:37,277 That'd be like you getting the number one 1475 00:49:37,310 --> 00:49:38,611 Chiefs fan mug for yourself. 1476 00:49:38,645 --> 00:49:39,612 Oh, yeah, no need. 1477 00:49:39,646 --> 00:49:41,281 I'm already going to win a banner and a trophy 1478 00:49:41,314 --> 00:49:42,282 that says all of that. 1479 00:49:42,315 --> 00:49:44,417 Oh, I like that confidence. 1480 00:49:44,451 --> 00:49:48,355 Here we have one Rum-Pum-Pum Punch, and one for you, 1481 00:49:48,388 --> 00:49:50,757 sir, Santa's Sippin' Stocking. 1482 00:49:50,790 --> 00:49:53,126 That's a lot of S's, I know. 1483 00:49:53,159 --> 00:49:55,161 What is in this stocking drink? 1484 00:49:55,195 --> 00:49:56,563 That's a trade secret, sir. 1485 00:49:56,596 --> 00:49:58,598 But I can tell you it's better than Mahomes for 6. 1486 00:49:58,631 --> 00:50:00,600 You said I could surprise you. ALANA: Mm. 1487 00:50:00,633 --> 00:50:01,835 I mean-- 1488 00:50:01,868 --> 00:50:03,169 You did say that. 1489 00:50:03,203 --> 00:50:04,170 Enjoy your drinks. 1490 00:50:04,204 --> 00:50:05,505 Thank you, sir. 1491 00:50:05,538 --> 00:50:06,840 There's no cool way to drink this. 1492 00:50:06,873 --> 00:50:08,575 Oh, yeah, no, I know. 1493 00:50:08,608 --> 00:50:11,511 [laughs] So do you want, like, a little bendy straw, or-- 1494 00:50:11,544 --> 00:50:12,846 Oh, stop, I'm just going to do it. 1495 00:50:12,879 --> 00:50:13,813 [slurps] 1496 00:50:14,848 --> 00:50:16,316 Oh, wow. 1497 00:50:16,349 --> 00:50:18,551 [laughs] My Grandma Norma and my mom 1498 00:50:18,585 --> 00:50:22,255 would be losing their minds right now at that. 1499 00:50:22,288 --> 00:50:23,490 You going to do it? 1500 00:50:23,523 --> 00:50:26,326 Well, I guess I kind of have to, huh? 1501 00:50:26,359 --> 00:50:28,595 OK, nose. 1502 00:50:28,628 --> 00:50:30,530 Oh my goodness, they were right. 1503 00:50:30,563 --> 00:50:31,831 This really does work. 1504 00:50:31,865 --> 00:50:33,299 [laughs] 1505 00:50:33,333 --> 00:50:36,636 [festive music] 1506 00:50:37,504 --> 00:50:38,772 Oh, hey, Mayor Lucas. 1507 00:50:38,805 --> 00:50:39,873 Oh, hey. Hi, folks. 1508 00:50:39,906 --> 00:50:40,674 How are you doing? 1509 00:50:40,707 --> 00:50:42,208 How are you doing? 1510 00:50:42,242 --> 00:50:43,576 That's the mayor? 1511 00:50:43,610 --> 00:50:44,244 Yeah. 1512 00:50:44,277 --> 00:50:45,845 So this is here every year? 1513 00:50:45,879 --> 00:50:47,180 Mm-hmm. 1514 00:50:47,213 --> 00:50:48,581 You like it? 1515 00:50:48,615 --> 00:50:51,618 I like everywhere I've been with you. 1516 00:50:51,651 --> 00:50:52,686 Was that smooth? 1517 00:50:52,719 --> 00:50:53,586 Very. 1518 00:50:53,620 --> 00:50:54,854 OK, good. 1519 00:50:54,888 --> 00:50:58,258 Honestly, though, this is a great town. 1520 00:50:58,291 --> 00:51:00,393 You sound a little surprised. 1521 00:51:00,427 --> 00:51:02,328 Did you not think you'd like it here? 1522 00:51:02,362 --> 00:51:03,563 No, it's not that. 1523 00:51:03,596 --> 00:51:05,732 I just-- I never really cared where I was. 1524 00:51:05,765 --> 00:51:08,768 I'd just go wherever the work was. 1525 00:51:08,802 --> 00:51:09,669 I was just there. 1526 00:51:09,703 --> 00:51:13,139 Now I'm here, and it feels different. 1527 00:51:13,173 --> 00:51:15,375 It feels different for me, too. 1528 00:51:15,408 --> 00:51:18,511 And I've lived here my whole life. 1529 00:51:18,545 --> 00:51:20,380 You two want to fling a few for a good cause? 1530 00:51:20,413 --> 00:51:21,381 You and a good cause? 1531 00:51:21,414 --> 00:51:22,916 I mean, I can't say no to that. 1532 00:51:22,949 --> 00:51:24,517 You want to give it a go? 1533 00:51:24,551 --> 00:51:26,753 Yeah, I mean, I can't say no to Trent Green, so. 1534 00:51:26,786 --> 00:51:29,189 Are you sure you want to challenge me, though? 1535 00:51:29,222 --> 00:51:30,256 Come on, now. 1536 00:51:30,290 --> 00:51:30,924 Thank you. 1537 00:51:30,957 --> 00:51:32,359 Yes, sir. 1538 00:51:32,392 --> 00:51:34,494 I drank Santa's Sipping Stocking, OK? 1539 00:51:34,527 --> 00:51:35,929 I fear nothing. 1540 00:51:35,962 --> 00:51:37,797 You ready for this? 1541 00:51:37,831 --> 00:51:41,167 [laughter] 1542 00:51:41,201 --> 00:51:42,268 I forgot I was left-handed. 1543 00:51:42,302 --> 00:51:43,837 Mm, mm-hmm. 1544 00:51:43,870 --> 00:51:45,538 OK, hotshot, you want to give it a go? 1545 00:51:45,572 --> 00:51:46,406 Give her the rock. 1546 00:51:46,439 --> 00:51:47,307 Let's see this. 1547 00:51:47,340 --> 00:51:48,208 You got this. 1548 00:51:48,241 --> 00:51:50,477 [exhales] OK. 1549 00:51:50,510 --> 00:51:51,478 DERRICK: Let's see. 1550 00:51:53,847 --> 00:51:54,781 Yes! 1551 00:51:54,814 --> 00:51:56,249 DERRICK: Oh. 1552 00:51:56,282 --> 00:51:57,684 That's terribly embarrassing for me. 1553 00:51:57,717 --> 00:51:58,618 Beginner's luck? 1554 00:51:58,651 --> 00:52:00,387 Where we come from, that's called skill. 1555 00:52:00,420 --> 00:52:01,588 Yes! 1556 00:52:01,621 --> 00:52:02,789 You guys are friends now? 1557 00:52:02,822 --> 00:52:04,424 I'm sorry, but my dad never told me 1558 00:52:04,457 --> 00:52:05,825 that girls can't play football. 1559 00:52:05,859 --> 00:52:07,160 [laughs] 1560 00:52:08,294 --> 00:52:08,962 See you, sir. 1561 00:52:08,995 --> 00:52:09,763 I'll see you later. 1562 00:52:15,468 --> 00:52:17,570 And nobody here to see it. 1563 00:52:17,604 --> 00:52:20,840 [camera clicking] 1564 00:52:22,709 --> 00:52:24,244 You really have made this your own little village, you know. 1565 00:52:24,277 --> 00:52:24,978 Yeah. 1566 00:52:25,011 --> 00:52:26,479 Yeah, I have. 1567 00:52:26,513 --> 00:52:28,214 I mean, I like being close to the shop 1568 00:52:28,248 --> 00:52:30,417 and to my friends and my family. 1569 00:52:30,450 --> 00:52:31,251 Yeah. 1570 00:52:31,284 --> 00:52:32,485 Yeah. 1571 00:52:32,519 --> 00:52:36,523 But yeah, kind of always been home. 1572 00:52:36,556 --> 00:52:38,324 Did you always know you were going to take 1573 00:52:38,358 --> 00:52:39,693 over the family business? 1574 00:52:39,726 --> 00:52:42,328 Uh, yeah. 1575 00:52:42,362 --> 00:52:43,730 Yeah, pretty much. 1576 00:52:43,763 --> 00:52:46,666 Although I also thought that by now I would have what 1577 00:52:46,700 --> 00:52:49,736 my grandparents and my parents have. 1578 00:52:49,769 --> 00:52:56,910 Somehow they found a way to have it all-- success, love, family. 1579 00:52:56,943 --> 00:52:58,978 What's their secret? 1580 00:52:59,012 --> 00:53:03,416 I think it's that they knew that they were meant to be. 1581 00:53:03,450 --> 00:53:07,320 You know, there is no second-guessing, or-- 1582 00:53:07,354 --> 00:53:08,488 Mm. 1583 00:53:08,521 --> 00:53:10,490 --no doubts. 1584 00:53:10,523 --> 00:53:12,692 You know, they're why I believe in fate. 1585 00:53:12,726 --> 00:53:17,364 I see it in them every single day. 1586 00:53:17,397 --> 00:53:18,932 Do you see it anywhere else? 1587 00:53:23,069 --> 00:53:24,537 I see it here, too. 1588 00:53:29,075 --> 00:53:32,612 [romantic music] 1589 00:53:46,826 --> 00:53:48,795 Hey, we're going down to watch Thursday 1590 00:53:48,828 --> 00:53:50,797 Night Football at the pub, if you want to come. 1591 00:53:50,830 --> 00:53:53,033 I actually got plans tonight. 1592 00:53:53,066 --> 00:53:54,434 Oh. 1593 00:53:54,467 --> 00:53:55,335 He has plans! 1594 00:53:55,368 --> 00:53:56,069 You don't-- 1595 00:53:56,102 --> 00:53:57,837 [cheering] 1596 00:53:57,871 --> 00:53:58,538 Thank you, Beth. 1597 00:53:58,571 --> 00:53:59,472 Have fun. 1598 00:53:59,506 --> 00:54:00,373 You too. 1599 00:54:03,510 --> 00:54:04,844 Oh, hold on. 1600 00:54:04,878 --> 00:54:05,845 Here we go. 1601 00:54:05,879 --> 00:54:06,913 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 1602 00:54:06,946 --> 00:54:07,547 Oh, yeah! 1603 00:54:07,580 --> 00:54:10,016 There we go, there we go. 1604 00:54:10,050 --> 00:54:11,017 Whoa, that sack. 1605 00:54:11,051 --> 00:54:12,919 Hey, you guys taste that? 1606 00:54:12,952 --> 00:54:17,457 ALL: Sweet nectar of the end zone! 1607 00:54:17,490 --> 00:54:19,993 [cheering] 1608 00:54:20,026 --> 00:54:20,860 Yeah! 1609 00:54:20,894 --> 00:54:23,296 [chatter] 1610 00:54:24,564 --> 00:54:25,999 [groaning] 1611 00:54:26,032 --> 00:54:27,567 - Hank. - Yeah? 1612 00:54:27,600 --> 00:54:28,935 - Flip the pillow. - Yeah. 1613 00:54:28,968 --> 00:54:29,936 What does that do? 1614 00:54:29,969 --> 00:54:31,805 Well, it's a rally thing we do when we're behind. 1615 00:54:31,838 --> 00:54:33,673 I had a hot wing in my hand last time we scored. 1616 00:54:33,707 --> 00:54:35,075 Should I just do that? ALL: Yes! 1617 00:54:35,108 --> 00:54:36,409 OK! 1618 00:54:36,443 --> 00:54:37,610 I'm was joking, but let's do it. 1619 00:54:37,644 --> 00:54:38,978 Now he's getting it. 1620 00:54:39,012 --> 00:54:40,747 We got this. 1621 00:54:40,780 --> 00:54:42,615 ANNOUNCER: Several Chiefs are there, but it's incomplete. 1622 00:54:42,649 --> 00:54:44,384 [groaning] 1623 00:54:45,385 --> 00:54:46,486 How did we just lose? 1624 00:54:46,519 --> 00:54:49,389 We were the 14-point favorites! 1625 00:54:49,422 --> 00:54:50,790 I can't believe this. 1626 00:54:50,824 --> 00:54:52,492 I guess my hot wing wasn't as lucky as the hat. 1627 00:54:52,525 --> 00:54:53,827 No, it's not the same thing. 1628 00:54:53,860 --> 00:54:55,395 Don't blame yourself. - It's OK. 1629 00:54:55,428 --> 00:54:56,496 We're still in the playoffs. 1630 00:54:56,529 --> 00:54:57,797 Not necessarily. 1631 00:54:57,831 --> 00:54:59,532 It's only Thursday. 1632 00:54:59,566 --> 00:55:02,135 If the Dolphins, Browns, and Texans all win this Sunday, 1633 00:55:02,168 --> 00:55:04,371 it would make the Eagles game on Christmas 1634 00:55:04,404 --> 00:55:05,572 basically a playoff game. 1635 00:55:05,605 --> 00:55:07,540 Win and we're the wild card, lose 1636 00:55:07,574 --> 00:55:09,109 and the season's basically over. 1637 00:55:09,142 --> 00:55:10,410 No, no, no. 1638 00:55:10,443 --> 00:55:11,578 It's not going to come to that. 1639 00:55:11,611 --> 00:55:13,646 Yeah, all three of those Sunday games 1640 00:55:13,680 --> 00:55:16,116 would have to end in huge upsets. 1641 00:55:16,149 --> 00:55:19,119 And OK, if that does happen, then the team would 1642 00:55:19,152 --> 00:55:20,687 only have four days to rest. 1643 00:55:20,720 --> 00:55:23,056 So all we would have to do is make 1644 00:55:23,089 --> 00:55:25,792 sure that we wear our not-so-secret weapon 1645 00:55:25,825 --> 00:55:27,060 on Christmas Day game. 1646 00:55:27,093 --> 00:55:28,795 You're right. 1647 00:55:28,828 --> 00:55:30,530 Guys, that would be the boost they need, I'm telling you. 1648 00:55:30,563 --> 00:55:32,966 Speaking of winning, isn't the Fan of the Year vote coming up? 1649 00:55:32,999 --> 00:55:33,967 Oh, soon. 1650 00:55:34,000 --> 00:55:34,668 HANK: Yeah. 1651 00:55:34,701 --> 00:55:36,436 Don't you worry. 1652 00:55:36,469 --> 00:55:37,971 As soon as I know, you guys are going to hear about it. 1653 00:55:38,004 --> 00:55:38,805 HANK: Right. 1654 00:55:41,141 --> 00:55:43,677 Ugh, I feel like we should have heard by now. 1655 00:55:43,710 --> 00:55:45,111 [phone dings] 1656 00:55:46,680 --> 00:55:49,516 [snorts, sighs] 1657 00:55:49,549 --> 00:55:53,486 Grandma Norma, comma, every time you text me and ask me 1658 00:55:53,520 --> 00:55:55,588 if Derrick texted me, I think it's 1659 00:55:55,622 --> 00:55:57,957 finally him texting me, period. 1660 00:55:57,991 --> 00:56:00,560 I promise you will be the first person to know if he-- 1661 00:56:00,593 --> 00:56:01,928 [phone dings] 1662 00:56:01,961 --> 00:56:02,962 Oh, wait, wait, wait, wait. It's Derrick. 1663 00:56:02,996 --> 00:56:03,830 The vote is in. 1664 00:56:03,863 --> 00:56:04,564 And? 1665 00:56:04,597 --> 00:56:06,066 I don't know. 1666 00:56:06,099 --> 00:56:07,701 Ooh, why hasn't he texted me back? 1667 00:56:07,734 --> 00:56:09,035 I figured I'd tell you in person. 1668 00:56:12,138 --> 00:56:13,039 Did we win? 1669 00:56:15,241 --> 00:56:16,142 You won. 1670 00:56:16,176 --> 00:56:18,011 [gasping, cheering] 1671 00:56:18,044 --> 00:56:20,814 Oh my god! 1672 00:56:20,847 --> 00:56:23,049 I'm just relieved we didn't lose to the cat. 1673 00:56:23,083 --> 00:56:25,985 I made sure that the VIP tour, the sideline passes, 1674 00:56:26,019 --> 00:56:28,488 and everything else is going to the entire family. 1675 00:56:28,521 --> 00:56:30,924 Everybody watching is going to know exactly how much you guys 1676 00:56:30,957 --> 00:56:32,225 have all done for this team. 1677 00:56:32,258 --> 00:56:35,028 And how much the team has done for us, right? 1678 00:56:35,061 --> 00:56:36,596 Thank you for making this happen. 1679 00:56:36,629 --> 00:56:38,465 [doorbell jingles] 1680 00:56:38,498 --> 00:56:39,766 Both of you. 1681 00:56:39,799 --> 00:56:42,002 Yes, sir. 1682 00:56:42,035 --> 00:56:43,703 [gasps] 1683 00:56:43,737 --> 00:56:45,005 DERRICK: Oh, wow. 1684 00:56:45,038 --> 00:56:47,474 What would you have done if we'd lost? 1685 00:56:47,507 --> 00:56:48,608 [laughter] 1686 00:56:48,641 --> 00:56:49,776 There it is. 1687 00:56:49,809 --> 00:56:50,877 I love it. 1688 00:56:50,910 --> 00:56:51,945 Uh, should we go hang the banner? 1689 00:56:51,978 --> 00:56:53,079 - Oh, yeah, yeah. yeah. - OK. 1690 00:56:53,113 --> 00:56:54,014 Chiefs. 1691 00:56:54,047 --> 00:56:54,814 ALL: Chiefs! 1692 00:56:54,848 --> 00:56:56,016 Derrick, get in here. 1693 00:56:56,049 --> 00:56:57,083 Oh, it's OK. 1694 00:56:57,117 --> 00:56:58,151 It's a family photo. - Oh, come on. 1695 00:56:58,184 --> 00:56:59,085 What? Come on. 1696 00:56:59,119 --> 00:56:59,886 You sure? 1697 00:56:59,919 --> 00:57:01,921 Yes! 1698 00:57:01,955 --> 00:57:03,223 Get over here. - OK, sorry. 1699 00:57:03,256 --> 00:57:04,124 Here we go. 1700 00:57:04,157 --> 00:57:05,725 ALL: Chiefs! 1701 00:57:05,759 --> 00:57:08,995 [cheerful music] 1702 00:57:09,029 --> 00:57:11,031 Thanks so much for helping us wrap the gifts you 1703 00:57:11,064 --> 00:57:12,599 guys collected. 1704 00:57:12,632 --> 00:57:13,967 It's going to be a great Christmas for a lot of kids. 1705 00:57:14,000 --> 00:57:15,902 We'd help too, but my gift-wrapping 1706 00:57:15,935 --> 00:57:17,771 is worse than my baking. 1707 00:57:17,804 --> 00:57:19,172 That's OK, Mr. Young. 1708 00:57:19,205 --> 00:57:20,640 I got you. 1709 00:57:20,674 --> 00:57:23,910 [paper rustling] 1710 00:57:25,679 --> 00:57:26,279 Whoa. 1711 00:57:26,312 --> 00:57:27,180 What? 1712 00:57:27,213 --> 00:57:29,683 How? 1713 00:57:29,716 --> 00:57:30,917 I'm a natural. 1714 00:57:30,950 --> 00:57:32,786 No, my mom taught me. 1715 00:57:32,819 --> 00:57:34,654 I can also fold a fitted sheet. 1716 00:57:34,688 --> 00:57:37,223 If he says he can make a restaurant-grade ranch dressing, 1717 00:57:37,257 --> 00:57:38,992 lock him in. 1718 00:57:39,025 --> 00:57:41,061 You know you're making the rest of us guys look bad, right? 1719 00:57:41,094 --> 00:57:44,030 OK, I think you pretend to wrap poorly on purpose, 1720 00:57:44,064 --> 00:57:45,598 just so no one asks you to do it. 1721 00:57:45,632 --> 00:57:46,700 Baby. 1722 00:57:46,733 --> 00:57:48,301 That's Nic with neck massages. 1723 00:57:48,335 --> 00:57:49,936 What? 1724 00:57:49,969 --> 00:57:51,204 This is the first time I've heard about this. 1725 00:57:51,237 --> 00:57:52,972 [snorts] 1726 00:57:53,006 --> 00:57:54,974 Alana, did you invite Derrick over to the house tonight 1727 00:57:55,008 --> 00:57:56,976 for Christmas Eve-Eve-Eve? 1728 00:57:57,010 --> 00:57:58,812 I was just about to. 1729 00:57:58,845 --> 00:57:59,679 That's a thing? 1730 00:57:59,713 --> 00:58:00,980 Thing-thing-thing? 1731 00:58:01,014 --> 00:58:03,616 [laughs] Uh, Grandpa Paul and Grandma Patty 1732 00:58:03,650 --> 00:58:04,851 invented it when I was little. 1733 00:58:04,884 --> 00:58:06,686 And since everyone in our family is working 1734 00:58:06,720 --> 00:58:08,822 through Christmas Eve, we just do the whole thing 1735 00:58:08,855 --> 00:58:09,956 four days early. 1736 00:58:09,989 --> 00:58:11,224 I'd love to come. 1737 00:58:11,257 --> 00:58:12,158 Thank you. 1738 00:58:12,192 --> 00:58:13,126 No gifts. 1739 00:58:13,159 --> 00:58:14,794 But you have to bring a dessert. 1740 00:58:14,828 --> 00:58:16,229 That's no problem. 1741 00:58:16,262 --> 00:58:18,231 I got a delicious Christmas loaf in my freezer. 1742 00:58:18,264 --> 00:58:19,299 [groaning] 1743 00:58:19,332 --> 00:58:20,233 No, I take it back. 1744 00:58:20,266 --> 00:58:21,167 You're uninvited. 1745 00:58:21,201 --> 00:58:24,904 (SINGING) Let there be joy to your world 1746 00:58:24,938 --> 00:58:26,639 Every boy and girl 1747 00:58:26,673 --> 00:58:30,276 Peace on earth, goodwill to men 1748 00:58:30,310 --> 00:58:31,978 DERRICK: Thank you so much, gentlemen. 1749 00:58:32,012 --> 00:58:32,979 What have we got in here? 1750 00:58:33,013 --> 00:58:34,247 Is it a football? 1751 00:58:34,280 --> 00:58:35,115 Thank you, guys. 1752 00:58:35,148 --> 00:58:37,717 Merry Christmas. 1753 00:58:37,751 --> 00:58:38,852 Thanks for bringing the hat. 1754 00:58:38,885 --> 00:58:40,620 Everybody was dying to see it. 1755 00:58:40,653 --> 00:58:41,354 Yeah, of course. 1756 00:58:41,388 --> 00:58:42,889 Yeah. 1757 00:58:42,922 --> 00:58:45,859 Hey, congratulations on winning Fan of the Year. 1758 00:58:45,892 --> 00:58:47,594 You really deserved it. 1759 00:58:47,627 --> 00:58:48,795 Thank you. 1760 00:58:48,828 --> 00:58:49,829 I know that was hard for you, Mitch. 1761 00:58:49,863 --> 00:58:52,198 We appreciate you. 1762 00:58:52,232 --> 00:58:54,267 Hey, is that the famous Christmas hat? 1763 00:58:54,300 --> 00:58:55,669 Mm-hmm. 1764 00:58:55,702 --> 00:58:56,670 Can I take a picture with it on? 1765 00:58:56,703 --> 00:58:58,605 Oh, um, you know what? 1766 00:58:58,638 --> 00:59:00,206 I am so sorry. 1767 00:59:00,240 --> 00:59:01,875 We just don't let anyone outside of our family wear the hat. 1768 00:59:01,908 --> 00:59:03,143 It's just our tradition. 1769 00:59:03,176 --> 00:59:04,277 No, I get it. 1770 00:59:04,310 --> 00:59:06,613 Don't want to mess with the Christmas magic, right? 1771 00:59:06,646 --> 00:59:07,747 Exactly. 1772 00:59:07,781 --> 00:59:08,748 DERRICK: See you guys in a bit. 1773 00:59:08,782 --> 00:59:10,016 Ho, ho, ho. 1774 00:59:10,050 --> 00:59:14,888 Oh, may I try it on? 1775 00:59:14,921 --> 00:59:17,223 I mean, that's the big man. 1776 00:59:17,257 --> 00:59:18,158 Just kidding. 1777 00:59:18,191 --> 00:59:19,059 Ho, ho, ho. 1778 00:59:19,092 --> 00:59:21,895 That's your Christmas magic, not mine. 1779 00:59:21,928 --> 00:59:23,930 [phones chiming] 1780 00:59:23,963 --> 00:59:25,865 I can't believe all those teams won. 1781 00:59:25,899 --> 00:59:26,866 What? 1782 00:59:26,900 --> 00:59:28,268 What's going on? 1783 00:59:28,301 --> 00:59:30,236 The Christmas Day game is officially a must-win. 1784 00:59:30,270 --> 00:59:32,038 Good thing we have that magic hat of yours, huh? 1785 00:59:32,072 --> 00:59:33,306 You know what? Yes. 1786 00:59:33,340 --> 00:59:35,041 Yes, you're right. 1787 00:59:35,075 --> 00:59:40,413 Hasn't failed us yet, so I am not worried about a thing. 1788 00:59:40,447 --> 00:59:43,416 [dramatic music] 1789 00:59:43,450 --> 00:59:45,051 [gasps] 1790 00:59:56,996 --> 00:59:58,331 Hey, are you OK? 1791 00:59:58,365 --> 01:00:00,300 Um-- 1792 01:00:00,333 --> 01:00:01,001 OK. 1793 01:00:01,034 --> 01:00:02,869 All right. 1794 01:00:02,902 --> 01:00:03,970 Obviously, something's wrong. 1795 01:00:04,004 --> 01:00:05,438 What's going on? 1796 01:00:05,472 --> 01:00:07,240 The hat is missing. 1797 01:00:07,273 --> 01:00:07,941 What? 1798 01:00:07,974 --> 01:00:09,376 It's gone. 1799 01:00:09,409 --> 01:00:11,311 The last person you were talking to was Santa. 1800 01:00:11,344 --> 01:00:13,213 Yes, yes, and I still had it when he left. 1801 01:00:13,246 --> 01:00:15,081 But then when everyone's phones were going crazy I 1802 01:00:15,115 --> 01:00:17,717 put it down for maybe one second, and then I looked, and-- 1803 01:00:17,751 --> 01:00:20,020 I don't know, it's like it disappeared into thin air. 1804 01:00:20,053 --> 01:00:21,721 It's OK. Don't panic. 1805 01:00:21,755 --> 01:00:23,723 I'm going to help you find it. It's going to turn up. 1806 01:00:23,757 --> 01:00:25,125 It's somewhere here. 1807 01:00:25,158 --> 01:00:26,826 But what are we going to do if we can't find it? 1808 01:00:26,860 --> 01:00:29,062 What are we going to tell people if the Chiefs lose on Christmas? 1809 01:00:29,095 --> 01:00:30,230 They're not going to lose. 1810 01:00:30,263 --> 01:00:31,731 Well, they will if we can't find it. 1811 01:00:31,765 --> 01:00:33,400 OK. 1812 01:00:33,433 --> 01:00:34,701 Well, you can't put this kind of pressure on yourself. 1813 01:00:34,734 --> 01:00:36,136 Uh, well, it's too late. 1814 01:00:36,169 --> 01:00:38,238 Wait, wait, wait, wait, wait. 1815 01:00:38,271 --> 01:00:39,739 Oh, sorry. 1816 01:00:40,273 --> 01:00:41,274 Ah! 1817 01:00:41,307 --> 01:00:42,042 Sorry. 1818 01:00:43,043 --> 01:00:44,244 What if someone stole it so that we'd lose? 1819 01:00:44,277 --> 01:00:46,880 Or, I don't know, what if you actually work for another team? 1820 01:00:46,913 --> 01:00:48,081 [chuckles nervously] - What? 1821 01:00:48,114 --> 01:00:49,115 I don't know. I'm sorry. 1822 01:00:49,149 --> 01:00:50,450 I'm just freaking out right now. 1823 01:00:50,483 --> 01:00:51,451 OK, take a deep breath. 1824 01:00:51,484 --> 01:00:53,253 [exhales] 1825 01:00:54,087 --> 01:00:55,455 There you go. 1826 01:00:55,488 --> 01:00:57,257 It's going to turn up, OK? 1827 01:00:57,290 --> 01:00:58,892 I know it. 1828 01:00:58,925 --> 01:01:00,260 How do you know? 1829 01:01:00,293 --> 01:01:02,028 Because if your family has taught me anything, 1830 01:01:02,062 --> 01:01:04,330 it's that things have a habit of working out. 1831 01:01:08,401 --> 01:01:11,771 I knew you people ate something other than barbecue. 1832 01:01:11,805 --> 01:01:13,373 Tell no one. 1833 01:01:13,406 --> 01:01:15,208 And this eggnog. 1834 01:01:15,241 --> 01:01:16,776 I can't get enough of this stuff. 1835 01:01:16,810 --> 01:01:18,044 It's fantastic, right? 1836 01:01:18,078 --> 01:01:19,446 Even without Patty's mystery ingredient. 1837 01:01:19,479 --> 01:01:20,380 Oh, what's that? 1838 01:01:20,413 --> 01:01:22,515 That inside joke I was telling you about. 1839 01:01:22,549 --> 01:01:24,050 Mm. 1840 01:01:24,084 --> 01:01:27,020 We just cannot figure out what this says. 1841 01:01:27,053 --> 01:01:28,788 Oh, interesting. 1842 01:01:28,822 --> 01:01:31,524 I didn't think they use saffron in eggnog outside of Greece. 1843 01:01:31,558 --> 01:01:33,026 It's an interesting flavor. 1844 01:01:33,059 --> 01:01:34,227 But honestly, I don't think it needs it. 1845 01:01:34,260 --> 01:01:35,862 I think it's perfect just the way it-- 1846 01:01:38,231 --> 01:01:39,332 it is. 1847 01:01:39,366 --> 01:01:40,333 What? 1848 01:01:40,367 --> 01:01:42,969 You're saying that word right there is saffron? 1849 01:01:43,003 --> 01:01:45,071 Yes, sir. 1850 01:01:45,105 --> 01:01:45,905 I love you. 1851 01:01:45,939 --> 01:01:46,840 Oh. 1852 01:01:46,873 --> 01:01:48,341 I love you too, Paul. 1853 01:01:48,375 --> 01:01:50,977 OK, you realize that you just solved our biggest 1854 01:01:51,011 --> 01:01:52,212 family mystery right now? 1855 01:01:52,245 --> 01:01:53,847 That's the big mystery? 1856 01:01:53,880 --> 01:01:55,315 You guys have a magic hat-- 1857 01:01:55,348 --> 01:01:56,049 py. 1858 01:01:56,082 --> 01:01:57,550 I'm happy to help. 1859 01:01:57,584 --> 01:01:58,952 What are we waiting for? 1860 01:01:58,985 --> 01:02:00,453 Let's get some saffron on that thing. 1861 01:02:00,487 --> 01:02:02,956 It's $5,000 a pound. 1862 01:02:02,989 --> 01:02:04,824 We can live without it. 1863 01:02:04,858 --> 01:02:05,458 All right. OK. 1864 01:02:05,492 --> 01:02:06,359 One second. 1865 01:02:06,393 --> 01:02:07,327 [plays bum note] Nope. 1866 01:02:07,360 --> 01:02:08,061 All right. 1867 01:02:08,094 --> 01:02:09,095 One minute. 1868 01:02:09,129 --> 01:02:10,263 All right, don't worry. 1869 01:02:10,296 --> 01:02:11,865 I got him guitar lessons for Christmas. 1870 01:02:11,898 --> 01:02:13,166 That's how long we're going to have to wait for Hank 1871 01:02:13,199 --> 01:02:14,067 to start the song. 1872 01:02:14,100 --> 01:02:15,402 [laughter] 1873 01:02:15,435 --> 01:02:16,569 Thanks, Dad. 1874 01:02:16,603 --> 01:02:17,537 Wow. 1875 01:02:17,570 --> 01:02:19,072 Hey, where'd Derrick go? 1876 01:02:19,105 --> 01:02:21,141 DERRICK: Derrick is right here, struggling. 1877 01:02:21,174 --> 01:02:23,109 Hey, we said no Christmas gifts tonight. 1878 01:02:23,143 --> 01:02:24,978 It's not a Christmas gift, it's a Christmas 1879 01:02:25,011 --> 01:02:28,448 Eve-Eve-Eve-Eve gift. 1880 01:02:28,481 --> 01:02:29,516 I will allow it. 1881 01:02:29,549 --> 01:02:30,216 Thank you, sir. 1882 01:02:30,250 --> 01:02:31,985 He'll allow it. 1883 01:02:32,018 --> 01:02:35,388 I just wanted to show you how grateful I am for welcoming me 1884 01:02:35,422 --> 01:02:37,924 into your home, and also allowing me to be a part of so 1885 01:02:37,957 --> 01:02:39,526 many of your family traditions. 1886 01:02:39,559 --> 01:02:42,595 I feel like the luckiest guy in the world right now. 1887 01:02:42,629 --> 01:02:44,230 OK. 1888 01:02:44,264 --> 01:02:45,298 Let's see if I blew it. You want to help me, Hank? 1889 01:02:45,331 --> 01:02:46,399 - Oh, yeah, sure. - Here we go. 1890 01:02:46,433 --> 01:02:47,133 You ready? 1891 01:02:47,167 --> 01:02:48,001 Here we go. 1892 01:02:48,034 --> 01:02:48,835 Pop this off. 1893 01:02:48,868 --> 01:02:50,170 [gasps] 1894 01:02:53,239 --> 01:02:55,208 You know what this looks like? 1895 01:02:55,241 --> 01:02:57,877 It looks like a couple of the old seats 1896 01:02:57,911 --> 01:02:59,212 from Municipal Stadium. 1897 01:02:59,245 --> 01:03:00,280 NORMA: You're right. 1898 01:03:00,313 --> 01:03:03,350 Look at the numbers. 1899 01:03:03,383 --> 01:03:04,484 Those are from our row. 1900 01:03:07,921 --> 01:03:11,057 Derrick, this is incredible. 1901 01:03:11,091 --> 01:03:13,326 I mean, our entire family's history together 1902 01:03:13,360 --> 01:03:15,428 started with these seats. 1903 01:03:15,462 --> 01:03:16,963 Now we get to keep them forever. 1904 01:03:16,996 --> 01:03:18,264 I don't know how to thank you. 1905 01:03:18,298 --> 01:03:20,166 Oh, that's OK. 1906 01:03:20,200 --> 01:03:21,534 Whose seats are these, Dad? 1907 01:03:21,568 --> 01:03:24,170 Well, this was mine. 1908 01:03:24,204 --> 01:03:26,873 And this here, this was your mom's. 1909 01:03:30,043 --> 01:03:33,446 A lot of great memories in these seats. 1910 01:03:33,480 --> 01:03:34,914 Thank you. 1911 01:03:34,948 --> 01:03:36,316 Thank you, Derrick. 1912 01:03:36,349 --> 01:03:38,618 This means everything to me, to all of us. 1913 01:03:41,688 --> 01:03:43,523 Merry Christmas, sir. 1914 01:03:43,556 --> 01:03:47,060 [emotional music] 1915 01:03:47,093 --> 01:03:48,194 Say Chiefs. 1916 01:03:48,228 --> 01:03:49,062 BOTH: Chiefs! 1917 01:03:49,095 --> 01:03:50,163 [camera clicks] 1918 01:03:50,196 --> 01:03:52,432 They're too much. 1919 01:03:52,465 --> 01:03:58,071 OK, so I may have also broken the no gift rule. 1920 01:03:58,104 --> 01:03:59,506 You can't break the rules. 1921 01:03:59,539 --> 01:04:01,241 Only the guest can break the rules. 1922 01:04:01,274 --> 01:04:03,476 It's more of a necessity than a gift. 1923 01:04:03,510 --> 01:04:04,144 I'll allow it. 1924 01:04:04,177 --> 01:04:05,645 [laughs] 1925 01:04:07,614 --> 01:04:09,382 Well, all right. 1926 01:04:09,416 --> 01:04:13,319 [laughs] It's to warm up those icicles that you call hands. 1927 01:04:13,353 --> 01:04:14,921 We don't have that problem anymore. 1928 01:04:14,954 --> 01:04:16,089 No, we don't. 1929 01:04:16,122 --> 01:04:17,457 But it's for when I'm not around. 1930 01:04:20,093 --> 01:04:22,996 Since we are on the subject of Derrick always being cold-- 1931 01:04:23,029 --> 01:04:24,164 I'm not always cold, though. 1932 01:04:24,197 --> 01:04:25,965 Come on. 1933 01:04:25,999 --> 01:04:27,634 Seriously, am I the only one following the no presents rule? 1934 01:04:27,667 --> 01:04:28,868 [laughter] 1935 01:04:32,739 --> 01:04:34,674 [gasps] 1936 01:04:35,742 --> 01:04:36,943 No way. 1937 01:04:36,976 --> 01:04:38,144 What? 1938 01:04:38,178 --> 01:04:39,646 How did you find this? 1939 01:04:39,679 --> 01:04:40,947 What? 1940 01:04:40,980 --> 01:04:42,115 Did someone return it to you? 1941 01:04:42,148 --> 01:04:43,149 How did you do this? 1942 01:04:43,183 --> 01:04:44,117 What? 1943 01:04:44,150 --> 01:04:45,685 No, it's homemade. 1944 01:04:45,719 --> 01:04:48,621 I knit it for Derrick because he liked the other hat so much. 1945 01:04:48,655 --> 01:04:51,691 So when you said how did you find this, 1946 01:04:51,725 --> 01:04:53,693 is the original hat lost? 1947 01:04:53,727 --> 01:04:57,297 [tense music] 1948 01:04:58,531 --> 01:05:01,468 OK, so I brought it to the toy drive 1949 01:05:01,501 --> 01:05:03,103 and I set it down for just a second. 1950 01:05:03,136 --> 01:05:04,971 And then we all found out that the Christmas Day game was 1951 01:05:05,005 --> 01:05:07,173 basically a playoff game and everyone was freaking out, 1952 01:05:07,207 --> 01:05:10,010 and then I turned around and the hat just-- it-- it disappeared. 1953 01:05:10,043 --> 01:05:11,511 And I am so, so sorry. 1954 01:05:11,544 --> 01:05:13,513 I will never forgive myself if I don't find it. 1955 01:05:13,546 --> 01:05:15,248 It is entirely my fault. I asked her 1956 01:05:15,281 --> 01:05:16,349 to bring it to the toy drive. 1957 01:05:16,383 --> 01:05:17,417 I shouldn't have. 1958 01:05:17,450 --> 01:05:19,019 No, it was not your fault, OK? 1959 01:05:19,052 --> 01:05:20,420 It was mine. 1960 01:05:20,453 --> 01:05:22,422 This was supposed to be the best Christmas ever, 1961 01:05:22,455 --> 01:05:24,157 and now it's the worst. 1962 01:05:24,190 --> 01:05:25,992 Oh, honey, it's OK. 1963 01:05:26,026 --> 01:05:27,060 Really. 1964 01:05:27,093 --> 01:05:29,496 Don't let it ruin your night. 1965 01:05:29,529 --> 01:05:32,265 You guys, how can you be so calm? 1966 01:05:32,298 --> 01:05:33,700 I mean, you know what this means, right? 1967 01:05:33,733 --> 01:05:36,169 If the Chiefs lose, everyone is going to blame us. 1968 01:05:36,202 --> 01:05:37,704 The business won't survive. 1969 01:05:37,737 --> 01:05:39,606 We're probably going to get Fan of the Year taken away. 1970 01:05:39,639 --> 01:05:41,441 That is not something that we would do. 1971 01:05:41,474 --> 01:05:43,309 We're not concerned in the least. 1972 01:05:43,343 --> 01:05:45,311 The hat is meant to turn up. 1973 01:05:45,345 --> 01:05:46,312 It'll turn up. 1974 01:05:46,346 --> 01:05:47,547 Just like it did before. 1975 01:05:50,250 --> 01:05:51,618 See, it's going to be OK. 1976 01:05:55,588 --> 01:05:58,058 Well, how am I the first to finish every time? 1977 01:05:58,091 --> 01:05:59,292 Every single time. 1978 01:05:59,325 --> 01:06:00,427 Every time, I'm the first. 1979 01:06:00,460 --> 01:06:01,728 It's a surprise every time. 1980 01:06:01,761 --> 01:06:02,729 I just feel-- 1981 01:06:02,762 --> 01:06:05,131 [chatter] 1982 01:06:06,599 --> 01:06:09,636 Hey, is it OK if I sit in Grandma Patty's seat? 1983 01:06:09,669 --> 01:06:10,537 Of course. 1984 01:06:13,306 --> 01:06:15,075 I was just sitting here thinking of all 1985 01:06:15,108 --> 01:06:19,512 the wonderful memories we've had over the years, 1986 01:06:19,546 --> 01:06:23,283 and it all started right here. 1987 01:06:23,316 --> 01:06:26,353 Your grandma would be so proud of you. 1988 01:06:26,386 --> 01:06:29,356 I miss her so much. 1989 01:06:29,389 --> 01:06:31,224 I miss her too, Grandpa. 1990 01:06:31,257 --> 01:06:32,525 She'd love all this. 1991 01:06:32,559 --> 01:06:33,493 Yeah. 1992 01:06:33,526 --> 01:06:34,794 She would have loved him, too. 1993 01:06:34,828 --> 01:06:36,062 Oh, yeah? 1994 01:06:36,096 --> 01:06:38,164 You think so? 1995 01:06:38,198 --> 01:06:40,200 I saved you some yule log, sir. 1996 01:06:40,233 --> 01:06:41,134 I'm sorry. 1997 01:06:41,167 --> 01:06:42,635 I didn't mean to interrupt. 1998 01:06:42,669 --> 01:06:43,803 You're not. 1999 01:06:43,837 --> 01:06:46,773 You're here right on time. 2000 01:06:46,806 --> 01:06:50,710 Thanks for all those wonderful memories you brought back to me. 2001 01:06:50,744 --> 01:06:55,782 Now you two make a couple of your own. 2002 01:06:55,815 --> 01:06:59,452 [gentle music] 2003 01:07:16,803 --> 01:07:19,272 Big game this weekend. 2004 01:07:19,305 --> 01:07:21,274 Can I see the hat? 2005 01:07:21,307 --> 01:07:22,876 It's all my kids talk about. 2006 01:07:22,909 --> 01:07:26,413 Um, actually, we are keeping it safe until game day. 2007 01:07:26,446 --> 01:07:27,747 You can never be too careful. 2008 01:07:27,781 --> 01:07:29,549 Glad to hear it. 2009 01:07:29,582 --> 01:07:31,851 After all, the mental health of an entire city is in your hands. 2010 01:07:31,885 --> 01:07:33,620 [chuckles nervously] 2011 01:07:35,655 --> 01:07:37,257 So no luck at the thrift store? 2012 01:07:37,290 --> 01:07:39,859 I'm on hold with the vintage shop near the stadium. 2013 01:07:39,893 --> 01:07:43,430 Yes, hi, I'm still here. 2014 01:07:43,463 --> 01:07:44,564 Thanks anyway. 2015 01:07:44,597 --> 01:07:45,765 We're not worried at all, sweetie. 2016 01:07:48,601 --> 01:07:50,704 OK, so we're going to bring the whole 2017 01:07:50,737 --> 01:07:52,839 family down to the 50-yard line right before kickoff. 2018 01:07:52,872 --> 01:07:54,441 Uh-huh. 2019 01:07:54,474 --> 01:07:55,542 The fans are going to love seeing that hat. 2020 01:07:55,575 --> 01:07:58,511 [laughs] What? 2021 01:07:58,545 --> 01:08:01,581 Does it seem like we're saying that the team 2022 01:08:01,614 --> 01:08:04,184 only wins if Alana and her family 2023 01:08:04,217 --> 01:08:06,152 wear the hat at Christmas? 2024 01:08:06,186 --> 01:08:09,222 No, we're saying the hat represents the magic that all 2025 01:08:09,255 --> 01:08:10,790 the fans bring to the games. 2026 01:08:10,824 --> 01:08:14,394 I mean, that's what makes all this so special. 2027 01:08:14,427 --> 01:08:16,796 Is something wrong? 2028 01:08:16,830 --> 01:08:19,466 There's a slight problem with the hat. 2029 01:08:19,499 --> 01:08:21,835 Don't worry. 2030 01:08:21,868 --> 01:08:23,603 I think I just figured out what to do. 2031 01:08:31,378 --> 01:08:32,212 Hi. 2032 01:08:32,245 --> 01:08:33,613 Hi. 2033 01:08:33,646 --> 01:08:36,316 Wait, did we make plans together and I forgot? 2034 01:08:36,349 --> 01:08:37,650 I thought we'd go for a little walk. 2035 01:08:37,684 --> 01:08:39,753 I know you're still upset. 2036 01:08:39,786 --> 01:08:41,454 Yeah, I just really thought that I'd 2037 01:08:41,488 --> 01:08:42,889 find the real hat by now. 2038 01:08:42,922 --> 01:08:44,557 I know. 2039 01:08:44,591 --> 01:08:46,326 I know. - Wait, wait. 2040 01:08:46,359 --> 01:08:48,495 You're not-- you're not going to try to pass this one off 2041 01:08:48,528 --> 01:08:50,330 at the game, are you? 2042 01:08:50,363 --> 01:08:52,198 No. 2043 01:08:52,232 --> 01:08:52,932 But-- 2044 01:08:52,966 --> 01:08:54,401 No, no, there's no buts. 2045 01:08:54,434 --> 01:08:55,468 There's no buts. 2046 01:08:55,502 --> 01:08:56,369 Derrick, it is not the same. 2047 01:08:56,403 --> 01:08:59,372 You can't do that. 2048 01:08:59,406 --> 01:09:01,708 OK, you know, if we haven't found the real one by now, 2049 01:09:01,741 --> 01:09:04,778 I think we should just call the whole thing off. 2050 01:09:04,811 --> 01:09:06,579 Call what off? 2051 01:09:06,613 --> 01:09:08,882 Being introduced at the game. 2052 01:09:08,915 --> 01:09:12,252 I don't want the entire Chiefs Kingdom blaming us if we 2053 01:09:12,285 --> 01:09:13,920 don't get to the playoffs. 2054 01:09:13,953 --> 01:09:16,790 Alana, I have not been here long, but I know for a fact 2055 01:09:16,823 --> 01:09:18,491 that people of Kansas City would never 2056 01:09:18,525 --> 01:09:21,261 turn on your family like that. 2057 01:09:21,294 --> 01:09:22,228 I don't-- 2058 01:09:22,262 --> 01:09:23,463 I don't know. 2059 01:09:23,496 --> 01:09:24,397 At this point, I just wish I'd never 2060 01:09:24,431 --> 01:09:25,765 even told you about the hat. 2061 01:09:25,799 --> 01:09:28,368 Then none of this would be happening right now. 2062 01:09:28,401 --> 01:09:29,736 If you didn't tell me about the hat, 2063 01:09:29,769 --> 01:09:31,738 Beth would have still sent me back to talk to you. 2064 01:09:31,771 --> 01:09:33,573 That's just it, Derrick. 2065 01:09:33,606 --> 01:09:36,276 If the thing that brought us together is gone, 2066 01:09:36,309 --> 01:09:39,412 then maybe it's a sign that, I don't know, that none of this 2067 01:09:39,446 --> 01:09:41,815 was meant to be. 2068 01:09:41,848 --> 01:09:45,418 Alana, do you hear yourself? 2069 01:09:45,452 --> 01:09:46,586 What we have is real. 2070 01:09:46,619 --> 01:09:51,257 This isn't some imaginary silly hat. 2071 01:09:51,291 --> 01:09:51,858 Sorry. 2072 01:09:51,891 --> 01:09:53,393 A silly? 2073 01:09:53,426 --> 01:09:54,627 - No, I didn't mean to say that. - Just a silly hat? 2074 01:09:54,661 --> 01:09:56,262 I didn't mean it. 2075 01:09:56,296 --> 01:09:58,331 You never really believed in the story, did you? 2076 01:09:58,365 --> 01:09:59,666 I believe in our story. 2077 01:09:59,699 --> 01:10:01,835 But Derrick, don't you understand? 2078 01:10:01,868 --> 01:10:04,671 Look, if everything with that hat was a coincidence, 2079 01:10:04,704 --> 01:10:06,706 then that means that everything else in life 2080 01:10:06,740 --> 01:10:13,279 is just a coincidence, and that nothing is meant to be. 2081 01:10:13,313 --> 01:10:16,483 Including us? 2082 01:10:16,516 --> 01:10:19,853 You have more faith in a hat than you do in me. 2083 01:10:19,886 --> 01:10:21,621 I thought I was finally where I was meant to be. 2084 01:10:21,654 --> 01:10:23,490 I guess I was wrong. 2085 01:10:23,523 --> 01:10:24,357 It's OK. 2086 01:10:24,391 --> 01:10:25,458 Good night. 2087 01:10:25,492 --> 01:10:28,828 [melancholy music] 2088 01:10:31,865 --> 01:10:33,833 [sighs] 2089 01:10:41,107 --> 01:10:42,609 [bell ringing] 2090 01:10:42,642 --> 01:10:44,010 Ho, ho, ho, ho. 2091 01:10:44,044 --> 01:10:45,745 Merry Christmas. 2092 01:10:49,482 --> 01:10:50,417 Thank you. 2093 01:10:50,450 --> 01:10:51,317 Merry Christmas. 2094 01:10:51,351 --> 01:10:54,054 Ho, ho, ho, ho. 2095 01:10:54,087 --> 01:10:56,022 [doorbell jingles] 2096 01:11:01,494 --> 01:11:02,328 I got it. 2097 01:11:10,070 --> 01:11:17,777 Kiddo, I think you're more upset about this hat than any of us. 2098 01:11:17,811 --> 01:11:21,581 For the record, I have faith in our team, hat or no hat. 2099 01:11:21,614 --> 01:11:24,084 Don't you think they can win without our help? 2100 01:11:24,117 --> 01:11:25,518 Yeah, of course I do. 2101 01:11:25,552 --> 01:11:27,087 Then let them. 2102 01:11:27,120 --> 01:11:28,655 What if they lose? 2103 01:11:28,688 --> 01:11:29,656 Then they lose. 2104 01:11:29,689 --> 01:11:30,857 Life goes on. 2105 01:11:30,890 --> 01:11:33,560 Grandpa, how can you say that? 2106 01:11:33,593 --> 01:11:35,929 You are the biggest Chiefs fan in the world. 2107 01:11:35,962 --> 01:11:37,630 I am. 2108 01:11:37,664 --> 01:11:39,132 But also, I learned something the night 2109 01:11:39,165 --> 01:11:40,567 I had that heart attack. 2110 01:11:40,600 --> 01:11:41,835 Yeah, I know. 2111 01:11:41,868 --> 01:11:43,436 That was the night that the Chiefs lost 2112 01:11:43,470 --> 01:11:46,406 and we knew for sure that the hat was the real deal. 2113 01:11:46,439 --> 01:11:48,575 Not quite. 2114 01:11:48,608 --> 01:11:50,977 That's the night I learned that even if the Chiefs lose, 2115 01:11:51,011 --> 01:11:54,681 I still win, because I have everything-- 2116 01:11:54,714 --> 01:11:58,818 family, friends, love. 2117 01:11:58,852 --> 01:12:01,388 That's all we ever wanted for you, too, babe. 2118 01:12:01,421 --> 01:12:03,690 Hat or no hat. 2119 01:12:03,723 --> 01:12:06,393 I believed that the hat was real. 2120 01:12:06,426 --> 01:12:08,828 It is, to us. 2121 01:12:08,862 --> 01:12:12,065 That's all that matters. 2122 01:12:12,098 --> 01:12:14,000 OK, but everybody just keeps saying 2123 01:12:14,034 --> 01:12:16,836 how Derrick and I got together because of the hat, 2124 01:12:16,870 --> 01:12:19,572 and that it was fate. 2125 01:12:19,606 --> 01:12:20,874 I don't know. 2126 01:12:20,907 --> 01:12:22,709 Don't you think that losing it is like a sign 2127 01:12:22,742 --> 01:12:26,413 that we're not meant to be together? 2128 01:12:26,446 --> 01:12:29,516 Oh, sweetie, no. 2129 01:12:29,549 --> 01:12:32,485 The magic is not in the hat, it's 2130 01:12:32,519 --> 01:12:34,154 in what the hat represents-- 2131 01:12:34,187 --> 01:12:39,025 the belief that we're part of something bigger than ourselves. 2132 01:12:39,059 --> 01:12:42,796 Knowing that we have each other's back, no matter what. 2133 01:12:42,829 --> 01:12:46,132 [emotional music] 2134 01:12:47,867 --> 01:12:51,137 I told Derrick that I don't believe in fate anymore. 2135 01:12:51,171 --> 01:12:53,139 That's OK. 2136 01:13:04,150 --> 01:13:07,587 [exciting music] 2137 01:13:12,492 --> 01:13:14,994 Uh, hey, you guys all have your sideline passes? 2138 01:13:15,028 --> 01:13:16,696 You should get in there while they're still warming up. 2139 01:13:16,730 --> 01:13:18,598 What do you mean, you should get in there? 2140 01:13:18,631 --> 01:13:20,200 I just-- I can't do it, I'm sorry. 2141 01:13:20,233 --> 01:13:20,867 It's too hard. 2142 01:13:20,900 --> 01:13:22,836 Oh, honey, what's too hard? 2143 01:13:22,869 --> 01:13:26,172 Facing the fans without the hat or facing Derrick? 2144 01:13:26,206 --> 01:13:28,508 Look, I'm just too embarrassed about what I said, 2145 01:13:28,541 --> 01:13:29,843 and you guys can get introduced without me. 2146 01:13:29,876 --> 01:13:30,810 It's going to be better that way. 2147 01:13:30,844 --> 01:13:31,978 I promise. - No way. 2148 01:13:32,012 --> 01:13:33,646 You're the reason we're here. 2149 01:13:33,680 --> 01:13:34,547 No. 2150 01:13:34,581 --> 01:13:35,582 No, I'm not. 2151 01:13:35,615 --> 01:13:36,883 It's because of you, OK? 2152 01:13:36,916 --> 01:13:40,587 So just go have fun, sit in the sidelines, 2153 01:13:40,620 --> 01:13:41,955 have the time of your lives, OK? 2154 01:13:41,988 --> 01:13:44,190 I'm going to meet you in there once the game starts. 2155 01:13:44,224 --> 01:13:46,126 We're not going to do it without you, kiddo. 2156 01:13:46,159 --> 01:13:49,596 This family's stuck together since 1969. 2157 01:13:49,629 --> 01:13:50,964 We're not stopping now. 2158 01:13:50,997 --> 01:13:53,566 Especially at Christmas. 2159 01:13:53,600 --> 01:13:54,834 I can't. 2160 01:13:54,868 --> 01:13:56,836 All right, guys, let's go. 2161 01:13:56,870 --> 01:13:58,505 Listen, the announcement is going 2162 01:13:58,538 --> 01:13:59,706 to be in an hour and a half. 2163 01:13:59,739 --> 01:14:02,008 I sure hope you can be with us. 2164 01:14:02,042 --> 01:14:03,543 I'll think about it, OK? 2165 01:14:03,576 --> 01:14:04,911 Don't think too long. 2166 01:14:04,944 --> 01:14:06,980 At some point, it'll be too late. 2167 01:14:07,013 --> 01:14:07,881 OK. 2168 01:14:10,884 --> 01:14:12,218 LEAH: You think she'll change her mind? 2169 01:14:12,252 --> 01:14:14,721 I hope so, but as Hank reminded me, 2170 01:14:14,754 --> 01:14:17,557 we have to have faith. 2171 01:14:17,590 --> 01:14:20,927 [chatter] 2172 01:14:23,763 --> 01:14:24,898 Hey, Alana. 2173 01:14:24,931 --> 01:14:28,268 Got your lucky hat? 2174 01:14:28,301 --> 01:14:29,836 I lost it. 2175 01:14:29,869 --> 01:14:30,837 Ah. 2176 01:14:30,870 --> 01:14:32,605 Well, no worries. 2177 01:14:32,639 --> 01:14:34,274 I've got my lucky socks. 2178 01:14:34,307 --> 01:14:37,544 I haven't taken them off since the last time we won at home. 2179 01:14:37,577 --> 01:14:39,779 Please tell me that you at least washed 2180 01:14:39,813 --> 01:14:41,247 them in between games, though. 2181 01:14:41,281 --> 01:14:42,849 Of course I didn't. 2182 01:14:42,882 --> 01:14:45,752 [chuckles] Plus, honestly, I'd have no idea how. 2183 01:14:45,785 --> 01:14:47,187 Let's go, Chiefs! 2184 01:14:47,220 --> 01:14:50,290 [cheering] 2185 01:14:50,323 --> 01:14:51,124 Patty, come on. 2186 01:14:51,157 --> 01:14:53,293 It's time. 2187 01:14:53,326 --> 01:14:54,194 Patty? 2188 01:15:01,668 --> 01:15:04,604 [phone buzzing] 2189 01:15:06,973 --> 01:15:09,642 [exciting music] 2190 01:15:09,676 --> 01:15:10,310 Hey! 2191 01:15:10,343 --> 01:15:12,312 Uh, hi! 2192 01:15:12,345 --> 01:15:14,748 Um, hi. 2193 01:15:14,781 --> 01:15:15,648 Hi, sorry. 2194 01:15:15,682 --> 01:15:16,950 Um, I'm Alana Higman. 2195 01:15:16,983 --> 01:15:17,917 I'm Fan of the Year. 2196 01:15:17,951 --> 01:15:20,120 I-- yes, yes, that's me. 2197 01:15:20,153 --> 01:15:22,756 Um, can you give me a ride? 2198 01:15:22,789 --> 01:15:23,790 Thank you. 2199 01:15:23,823 --> 01:15:25,191 Thank you. 2200 01:15:25,225 --> 01:15:26,693 [cheering] 2201 01:15:36,002 --> 01:15:37,671 Really thought she'd change your mind. 2202 01:15:37,704 --> 01:15:38,371 I'm sorry. 2203 01:15:38,405 --> 01:15:39,806 I thought so too. 2204 01:15:39,839 --> 01:15:41,174 I never should have let it go this long. 2205 01:15:44,044 --> 01:15:45,078 I'm going to go get her. 2206 01:15:45,111 --> 01:15:45,879 Go. 2207 01:15:45,912 --> 01:15:47,280 - OK. - OK. 2208 01:15:47,313 --> 01:15:48,648 You guys text me if you need anything, all right? 2209 01:15:48,682 --> 01:15:49,282 Yeah. 2210 01:15:52,852 --> 01:15:53,687 OK. 2211 01:15:53,720 --> 01:15:55,021 Thank you so much. 2212 01:15:55,055 --> 01:15:56,222 Merry Christmas. I hope we're not too late. 2213 01:15:56,256 --> 01:15:57,090 Thank you. 2214 01:15:59,826 --> 01:16:02,328 Oh, hi. 2215 01:16:02,362 --> 01:16:04,097 Hi. 2216 01:16:04,130 --> 01:16:05,932 Wait, aren't you supposed to be on the field right now? 2217 01:16:05,965 --> 01:16:06,800 So are you. 2218 01:16:06,833 --> 01:16:07,834 Come on. 2219 01:16:07,867 --> 01:16:08,668 Excuse me, guys. 2220 01:16:08,702 --> 01:16:10,036 Sorry. 2221 01:16:10,070 --> 01:16:11,071 I just think that we should talk about-- 2222 01:16:11,104 --> 01:16:11,971 No, we can't. 2223 01:16:12,005 --> 01:16:13,039 We really got to hurry. 2224 01:16:13,073 --> 01:16:14,107 Hey, guys. It's all right. 2225 01:16:14,140 --> 01:16:15,041 She's Fan of the Year. 2226 01:16:15,075 --> 01:16:16,743 Thank you so much. 2227 01:16:16,776 --> 01:16:17,711 I just think that we should talk about the hat thing. 2228 01:16:17,744 --> 01:16:18,645 Not a good time. 2229 01:16:18,678 --> 01:16:19,746 No, hey, hey, wait. 2230 01:16:19,779 --> 01:16:21,081 No. 2231 01:16:21,114 --> 01:16:23,950 What is this, just back to business now? 2232 01:16:23,983 --> 01:16:25,885 Just trust me, OK? 2233 01:16:25,919 --> 01:16:28,855 Come on. 2234 01:16:28,888 --> 01:16:29,823 [cheering] 2235 01:16:29,856 --> 01:16:30,757 Come on. 2236 01:16:30,790 --> 01:16:31,958 Almost there. 2237 01:16:31,991 --> 01:16:33,159 Hey, guys. Sorry. 2238 01:16:33,193 --> 01:16:34,794 Oh, I'm so glad you're here. 2239 01:16:34,828 --> 01:16:38,298 Oh, honey, it would not have been the same without you. 2240 01:16:38,331 --> 01:16:41,801 It's only right that all three generations are here together. 2241 01:16:41,835 --> 01:16:43,670 What changed your mind? 2242 01:16:43,703 --> 01:16:47,307 Uh, I got a couple of signs. 2243 01:16:47,340 --> 01:16:49,009 Look, you guys, I am so sorry. 2244 01:16:49,042 --> 01:16:50,944 I-- I should not have stayed behind. 2245 01:16:50,977 --> 01:16:52,879 This is not about me, this is about all of us. 2246 01:16:52,912 --> 01:16:54,381 I'm sorry. 2247 01:16:54,414 --> 01:16:56,783 Ladies and gentlemen, please turn your attention to 2248 01:16:56,816 --> 01:16:59,386 midfield as we announce the Kansas 2249 01:16:59,419 --> 01:17:04,057 City Chiefs Fans of the Year, the Higman and Young families. 2250 01:17:04,090 --> 01:17:06,726 [applause] 2251 01:17:06,760 --> 01:17:08,428 Thank you. 2252 01:17:08,461 --> 01:17:12,165 [cheering] 2253 01:17:18,204 --> 01:17:20,340 And there it is, the lucky Christmas hat. 2254 01:17:28,415 --> 01:17:30,450 Uh, could I-- 2255 01:17:30,483 --> 01:17:31,751 thank you. 2256 01:17:31,785 --> 01:17:33,820 [exhales] OK. 2257 01:17:33,853 --> 01:17:34,754 Hi. 2258 01:17:34,788 --> 01:17:36,923 [applause] 2259 01:17:36,956 --> 01:17:41,261 Uh, well, first, we just want to thank the Chiefs for honoring 2260 01:17:41,294 --> 01:17:44,431 us with this amazing award. 2261 01:17:44,464 --> 01:17:48,768 And I know that most of you know about the hat, 2262 01:17:48,802 --> 01:17:52,072 and what happens when we wear it on Christmas Day. 2263 01:17:52,105 --> 01:17:53,973 Uh, we win. 2264 01:17:54,007 --> 01:17:57,277 [cheering] 2265 01:17:57,310 --> 01:18:02,816 But the thing is, I don't actually have the hat anymore. 2266 01:18:02,849 --> 01:18:06,019 [crowd muttering] 2267 01:18:06,052 --> 01:18:09,089 It's OK. 2268 01:18:09,122 --> 01:18:12,826 Um, but we don't need it. 2269 01:18:12,859 --> 01:18:14,894 It's OK. 2270 01:18:14,928 --> 01:18:17,797 Look, the hat, just like Christmas, 2271 01:18:17,831 --> 01:18:22,469 it is all about faith and love and coming together as a family. 2272 01:18:22,502 --> 01:18:26,406 And lucky for us, there are 75,000 people here today 2273 01:18:26,439 --> 01:18:29,009 and millions of people all over the world 2274 01:18:29,042 --> 01:18:30,377 who believe in this team. 2275 01:18:30,410 --> 01:18:31,244 [cheering] 2276 01:18:31,277 --> 01:18:34,214 We really are all family. 2277 01:18:34,247 --> 01:18:36,983 So yeah, the-- the Christmas magic doesn't 2278 01:18:37,017 --> 01:18:39,085 exist just in this one hat. 2279 01:18:39,119 --> 01:18:39,986 It's-- 2280 01:18:40,020 --> 01:18:43,256 [emotional music] 2281 01:18:44,157 --> 01:18:45,759 It's in all of us. 2282 01:18:48,595 --> 01:18:50,563 Oh, I've-- OK, you take it. 2283 01:18:50,597 --> 01:18:53,133 That was perfect. 2284 01:18:53,166 --> 01:18:55,268 Couldn't agree more. 2285 01:18:55,301 --> 01:18:58,405 Chiefs Kingdom, please look under your seats 2286 01:18:58,438 --> 01:19:00,940 for a surprise Christmas gift. 2287 01:19:06,446 --> 01:19:09,849 [soaring music] 2288 01:19:12,919 --> 01:19:16,356 [cheering, applause] 2289 01:19:22,862 --> 01:19:25,298 What? 2290 01:19:25,331 --> 01:19:27,567 I wanted to show you that the story of the Christmas hat 2291 01:19:27,600 --> 01:19:29,369 isn't over. 2292 01:19:29,402 --> 01:19:32,405 It's got a different ending. 2293 01:19:32,439 --> 01:19:34,574 We just don't know what that ending is yet. 2294 01:19:34,607 --> 01:19:38,144 I know that it's a happy one, no matter 2295 01:19:38,178 --> 01:19:39,913 what happens in the game. 2296 01:19:39,946 --> 01:19:43,283 [cheering] 2297 01:19:44,651 --> 01:19:47,153 But we do need to win. 2298 01:19:47,187 --> 01:19:48,588 Chiefs are my home team now. 2299 01:19:48,621 --> 01:19:50,623 [laughs] 2300 01:19:50,657 --> 01:19:54,260 [cheering, applause] 2301 01:20:01,101 --> 01:20:03,470 Guys! 2302 01:20:03,503 --> 01:20:06,473 We kind of need the field now. 2303 01:20:06,506 --> 01:20:09,342 Let's roll! 2304 01:20:09,376 --> 01:20:12,078 Let's get out of here before I get fired. 2305 01:20:12,112 --> 01:20:12,946 You guys OK? 2306 01:20:12,979 --> 01:20:15,081 [laughter] 2307 01:20:15,115 --> 01:20:16,082 How about those-- 2308 01:20:16,116 --> 01:20:17,183 ALL: Chiefs! 2309 01:20:17,217 --> 01:20:18,485 OK. Got it. 2310 01:20:18,518 --> 01:20:20,220 Thanks, guys. Have a good game. 2311 01:20:20,253 --> 01:20:21,221 Bring it today. - Yeah. 2312 01:20:21,254 --> 01:20:22,355 I know, right? 2313 01:20:22,389 --> 01:20:24,157 Did you know about all of this? 2314 01:20:24,190 --> 01:20:25,592 He may have run the idea by us. 2315 01:20:25,625 --> 01:20:27,594 OK, but how did you know that I'd change my mind 2316 01:20:27,627 --> 01:20:30,130 and be here when all of this happened? 2317 01:20:30,163 --> 01:20:31,965 The same way you knew to come here. 2318 01:20:31,998 --> 01:20:34,434 It was meant to be. 2319 01:20:34,467 --> 01:20:36,202 So the Hunt family would like to know 2320 01:20:36,236 --> 01:20:37,671 if you all would like to watch the game 2321 01:20:37,704 --> 01:20:39,639 from the founder's suite. 2322 01:20:39,673 --> 01:20:40,473 Whoa. 2323 01:20:40,507 --> 01:20:41,641 Wow. 2324 01:20:41,675 --> 01:20:45,145 That's a very kind offer, but tell them we 2325 01:20:45,178 --> 01:20:47,514 will sit where we always sit. 2326 01:20:47,547 --> 01:20:49,916 Is that because of the superstition? 2327 01:20:49,949 --> 01:20:51,384 No. 2328 01:20:51,418 --> 01:20:54,487 No, it's because it's, uh-- it's where we belong. 2329 01:20:54,521 --> 01:20:56,222 And hey, there's an extra seat in our row 2330 01:20:56,256 --> 01:21:00,493 if you want to sit with us. 2331 01:21:00,527 --> 01:21:01,661 I'd love nothing more. HANK: Yes! 2332 01:21:01,695 --> 01:21:02,395 PAUL: Let's go. 2333 01:21:02,429 --> 01:21:03,363 HANK: Let's do it. 2334 01:21:10,003 --> 01:21:11,671 Your row has an empty seat? 2335 01:21:11,705 --> 01:21:12,372 Yeah. 2336 01:21:12,405 --> 01:21:14,474 Yeah, it was my Grandma Patty's. 2337 01:21:14,507 --> 01:21:16,343 I don't know why no one ever bought it. 2338 01:21:16,376 --> 01:21:17,977 Because we never sold it. 2339 01:21:18,011 --> 01:21:19,279 What? 2340 01:21:19,312 --> 01:21:21,281 I just couldn't. 2341 01:21:21,314 --> 01:21:23,450 We knew that one day the right person 2342 01:21:23,483 --> 01:21:24,684 would come along to fill it. 2343 01:21:28,488 --> 01:21:30,056 I believe you dropped this. 2344 01:21:30,090 --> 01:21:31,691 Oh, no, I already have mine. 2345 01:21:31,725 --> 01:21:32,692 Thank you. 2346 01:21:32,726 --> 01:21:33,693 Are you sure? 2347 01:21:33,727 --> 01:21:37,097 [magical music] 2348 01:21:38,098 --> 01:21:39,132 Merry Christmas. 2349 01:21:42,369 --> 01:21:47,273 I think I'm going to go get me some of that hot cocoa. 2350 01:21:47,307 --> 01:21:50,543 You see, Santa found you after all, Derrick. 2351 01:21:54,114 --> 01:21:55,448 What? 2352 01:21:55,482 --> 01:21:59,119 [emotional music] 2353 01:22:08,061 --> 01:22:10,063 [chimes] 2354 01:22:10,096 --> 01:22:11,064 Go, Chiefs! 2355 01:22:11,097 --> 01:22:11,731 ALL: Chiefs! 2356 01:22:14,100 --> 01:22:16,436 Go, Chiefs! 2357 01:22:16,469 --> 01:22:21,508 [laughs] I can't believe it made its way back to us. 2358 01:22:21,541 --> 01:22:24,344 I can. 2359 01:22:24,377 --> 01:22:27,614 So are you going to put it on for good luck? 2360 01:22:27,647 --> 01:22:31,751 No, I think we've got all the Christmas magic we need. 2361 01:22:31,785 --> 01:22:33,987 [soaring music] 2362 01:22:35,321 --> 01:22:37,490 [cheering] 2363 01:23:00,146 --> 01:23:03,450 [gentle music] 147704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.