All language subtitles for Apple.My.Love.E02.2024.1080p.Gaga.WEBDL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,950
A sĂ©rie nĂŁo Ă© baseada em uma histĂłria real, indivĂduos, lugares ou organizaçÔes.
2
00:00:09,000 --> 00:00:17,420
"Eu me rendo,
e vou seguir apenas vocĂȘ porque te amo.
3
00:00:17,460 --> 00:00:25,970
Mesmo com meu coração partido, eu sĂł desejo o melhor para vocĂȘ... todas aquelas coisas maravilhosas que vocĂȘ deseja
4
00:00:26,010 --> 00:00:34,400
Eu quero ser aquela pessoa dos seus sonhos,
me aproximar de vocĂȘ,
5
00:00:34,450 --> 00:00:36,710
e ficar com vocĂȘ o tempo todo.
6
00:00:36,750 --> 00:00:43,240
Se nossos sentimentos forem mĂștuos,
eu poderia ser seu amor?"
7
00:00:47,240 --> 00:00:51,440
Posso ser seu amor?
8
00:00:55,600 --> 00:01:01,320
Posso ser seu amor?
9
00:01:08,160 --> 00:01:09,700
Ela vai sobreviver à situação?
10
00:01:10,890 --> 00:01:11,970
Acho que ela nĂŁo vai.
11
00:01:17,200 --> 00:01:18,440
OlĂĄ, pessoal.
12
00:01:18,490 --> 00:01:20,020
OlĂĄ.
13
00:01:32,960 --> 00:01:35,360
Ă melhor eu me preparar lĂĄ em cima.
14
00:02:22,740 --> 00:02:25,300
Nossa, acho que todos nĂłs
15
00:02:25,330 --> 00:02:27,390
A Kris estĂĄ ficando desanimada.
16
00:02:27,430 --> 00:02:30,400
Eu te disse que quando a Karn fica brava,
ninguém consegue lidar com ela.
17
00:02:30,460 --> 00:02:32,810
Devemos encontrar um novo apresentador agora?
18
00:02:32,850 --> 00:02:35,120
NĂŁo podemos pagar por um novo.
Quem vocĂȘ vai contratar?
19
00:02:35,170 --> 00:02:36,650
Que tal influenciadores?
20
00:02:36,700 --> 00:02:40,050
Com um orçamento tão apertado,
vocĂȘ ainda Ă© tĂŁo exigente.
21
00:02:40,100 --> 00:02:42,960
Ou deverĂamos nos tornar os apresentadores?
22
00:02:43,000 --> 00:02:44,960
NĂŁo.
23
00:02:45,000 --> 00:02:46,400
NĂŁo. VocĂȘ estĂĄ sendo bobo.
24
00:02:46,430 --> 00:02:48,000
Hum, o que devemos fazer entĂŁo?
25
00:02:52,600 --> 00:02:54,140
Eu tenho uma ideia.
26
00:02:54,940 --> 00:02:57,280
Eba!
27
00:02:58,210 --> 00:02:58,960
Karn.
28
00:03:00,430 --> 00:03:01,360
Oi.
29
00:03:01,390 --> 00:03:02,410
Por favor, sente-se,
30
00:03:04,240 --> 00:03:07,150
Uhul!
31
00:03:09,030 --> 00:03:11,150
Vamos enlouquecer hoje.
32
00:03:11,200 --> 00:03:14,560
Iupi! Vamos, pessoal.
33
00:03:15,670 --> 00:03:19,560
SaĂșde.
34
00:03:21,560 --> 00:03:23,090
Essa Ă© a Kris.
A Kris estĂĄ aqui.
35
00:03:23,120 --> 00:03:27,610
Venha e junte-se a nĂłs, minha irmĂŁ.
36
00:03:33,930 --> 00:03:36,150
Essa Ă© a sua boa ideia?
37
00:03:40,550 --> 00:03:41,510
Posso ficar com isso?
38
00:03:52,860 --> 00:03:54,950
Eu nĂŁo bebo, Karn.
39
00:04:00,910 --> 00:04:02,340
VocĂȘ Ă© uma covarde.
40
00:04:06,970 --> 00:04:08,340
Bem,
41
00:04:11,440 --> 00:04:13,440
Gostaria de pedir desculpas a vocĂȘ
42
00:04:14,200 --> 00:04:15,920
por causar um mal-entendido.
43
00:04:17,200 --> 00:04:19,790
Eu nunca desgostei de vocĂȘ,
44
00:04:20,990 --> 00:04:26,680
pelo contrårio, eu até te admiro.
45
00:04:27,260 --> 00:04:28,560
Por quĂȘ?
46
00:04:33,260 --> 00:04:35,120
Pelo fato de eu não ter ninguém ao meu lado?
47
00:04:35,280 --> 00:04:37,120
NĂŁo, nĂŁo Ă© nada disso, Karn.
48
00:04:38,930 --> 00:04:43,700
Beba. Se vocĂȘ beber, podemos recomeçar.
49
00:05:06,070 --> 00:05:07,670
Mas eu nĂŁo quis dizer
que vocĂȘ tinha que beber a garrafa inteira.
50
00:05:11,670 --> 00:05:13,271
Kris.
51
00:05:13,297 --> 00:05:16,462
Kris, Kris.
52
00:05:16,480 --> 00:05:17,910
Kris, vocĂȘ estĂĄ bem?
53
00:05:17,940 --> 00:05:18,900
Kris,
54
00:05:20,480 --> 00:05:24,810
Karn, vocĂȘ estĂĄ aplicando
a Técnica do Clone das Sombras?
55
00:05:24,860 --> 00:05:27,250
Isso Ă© incrĂvel!
56
00:05:27,280 --> 00:05:32,280
Por favor, me ensine.
EntĂŁo, temos que fazer isso, certo? Oh.
57
00:06:15,360 --> 00:06:17,360
Foi divertido ontem Ă noite.
58
00:06:18,850 --> 00:06:20,360
Minha Aonthakarn?
59
00:06:23,360 --> 00:06:24,530
Ai, ai.
60
00:06:26,960 --> 00:06:30,560
Deus, por favor, isso nĂŁo Ă© real.
61
00:06:30,740 --> 00:06:34,850
Ă sĂł um sonho, um sonho.
62
00:06:35,120 --> 00:06:36,730
O que foi, minha querida irmĂŁ?
O quĂȘ?!?
63
00:06:36,970 --> 00:06:40,970
Oh, vocĂȘ atĂ© tem que rezar para Deus?
64
00:06:42,530 --> 00:06:44,920
Olha, eu tenho um vĂdeo para te mostrar.
65
00:06:45,340 --> 00:06:46,710
Ă um maldoso.
66
00:06:46,740 --> 00:06:47,390
Que vĂdeo?
67
00:06:47,430 --> 00:06:51,400
DĂĄ uma olhada. Ohhhh
68
00:06:52,670 --> 00:06:54,990
VocĂȘ! Apague isso.
69
00:06:55,430 --> 00:06:56,930
Ai! O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
70
00:06:57,200 --> 00:06:58,340
Oh, os incensos.
71
00:06:59,840 --> 00:07:01,620
Bem, o que estĂĄ feito estĂĄ feito.
Olhe o vĂdeo.
72
00:07:02,620 --> 00:07:03,340
Apague isso.
73
00:07:03,360 --> 00:07:04,510
Ei, nĂŁo tire isso de mim.
74
00:07:04,920 --> 00:07:06,640
Apague isso agora.
75
00:07:06,690 --> 00:07:10,080
Ai, eu vou apagar depois.
Bem, outro Ă© ainda mais brilhante.
76
00:07:12,160 --> 00:07:13,900
Awww, beijinho-beijinho.
77
00:07:14,071 --> 00:07:19,240
NĂŁo, eu nĂŁo quero ver isso. Tome isso!
78
00:07:20,210 --> 00:07:23,910
Ai, vocĂȘ precisa de um xamĂŁ.
79
00:07:24,364 --> 00:07:26,030
Por que vocĂȘ me gravou?
80
00:07:26,080 --> 00:07:31,340
Eu quero te mostrar o quanto eu te amo.
81
00:07:31,640 --> 00:07:34,540
Isso nĂŁo Ă© amor. VocĂȘ me provocou.
82
00:07:37,730 --> 00:07:39,910
Minha Aonthakarn estĂĄ ligando.
83
00:07:40,810 --> 00:07:43,970
Uau, aĂ vem!
84
00:07:45,200 --> 00:07:45,880
AlĂŽ.
85
00:07:45,910 --> 00:07:47,830
Para onde vocĂȘ vai?
Me diga, eu também quero saber. AlÎ.
86
00:07:47,850 --> 00:07:48,930
Eu quero saber o que estĂĄ acontecendo.
87
00:07:48,970 --> 00:07:50,580
Karn, por favor, espere um segundo.
88
00:07:53,110 --> 00:07:54,440
AlĂŽ.
89
00:07:55,000 --> 00:07:56,700
Como vocĂȘ estĂĄ, Kris?
90
00:07:58,240 --> 00:07:59,320
Uh.
91
00:08:04,880 --> 00:08:07,860
Agora, vocĂȘ voltou a ser quem era antes,
92
00:08:08,640 --> 00:08:10,310
que pena.
93
00:08:10,740 --> 00:08:13,340
Eu queria que vocĂȘ ainda estivesse bĂȘbada
94
00:08:13,780 --> 00:08:17,120
para que pudéssemos nos conhecer mais profundamente,
95
00:08:17,480 --> 00:08:19,470
mas nĂŁo essa versĂŁo de vocĂȘ.
96
00:08:24,530 --> 00:08:28,860
Bem,
97
00:08:33,350 --> 00:08:35,350
Gostaria de me desculpar por ontem Ă noite.
98
00:08:35,830 --> 00:08:37,470
Pelo que vocĂȘ estĂĄ se desculpando?
99
00:08:37,760 --> 00:08:41,890
O quĂȘ?
100
00:08:41,920 --> 00:08:44,120
Bem, eu nĂŁo consigo me lembrar.
101
00:08:44,800 --> 00:08:48,680
Se vocĂȘ quer se desculpar, me diga pessoalmente.
102
00:08:49,350 --> 00:08:51,040
Como?
103
00:08:53,470 --> 00:08:56,750
VocĂȘ estĂĄ livre para o almoço hoje?
Vamos almoçar juntas.
104
00:08:57,440 --> 00:08:59,990
Por favor, nĂŁo recuse meu convite.
105
00:09:00,050 --> 00:09:02,400
Normalmente, eu não convido ninguém para uma refeição.
106
00:09:05,270 --> 00:09:06,880
VocĂȘ estĂĄ ficando em silĂȘncio,
107
00:09:07,680 --> 00:09:09,030
entĂŁo eu tomo isso como um sim.
108
00:09:10,580 --> 00:09:13,550
Até logo. Eu te direi a localização do lugar mais tarde.
109
00:09:14,590 --> 00:09:15,980
Karn, espere!
110
00:09:23,520 --> 00:09:27,030
Olå, tem alguém aqui?
111
00:09:27,350 --> 00:09:30,690
Bate em mim.
112
00:09:30,920 --> 00:09:33,460
Certamente!
113
00:09:33,490 --> 00:09:35,090
Pud,
114
00:09:35,440 --> 00:09:37,090
por que vocĂȘ me bateu tĂŁo forte?
115
00:09:39,910 --> 00:09:41,280
Eu nĂŁo estou sonhando.
116
00:09:41,310 --> 00:09:42,510
Acho que vocĂȘ quer outra.
117
00:09:44,010 --> 00:09:47,210
Pare com isso.
VocĂȘ estĂĄ se tornando muito prestativo.
118
00:09:47,270 --> 00:09:51,210
Como irmĂŁo, esta Ă© a responsabilidade pela minha irmĂŁ.
119
00:09:51,240 --> 00:09:52,420
DĂŁ!
120
00:09:55,100 --> 00:09:56,190
Estou atrasada.
121
00:10:07,970 --> 00:10:09,040
Oi, Kris. Ai.
122
00:10:10,900 --> 00:10:14,380
Desculpe. Eu nĂŁo sabia que vocĂȘ
se assustava tĂŁo facilmente.
123
00:10:30,120 --> 00:10:31,070
VocĂȘ gostaria de mais ĂĄgua?
124
00:10:31,730 --> 00:10:32,740
Estou bem.
125
00:10:34,240 --> 00:10:38,600
Ok. Por que vocĂȘ me chamou?
Posso te ajudar?
126
00:10:40,600 --> 00:10:46,370
Uh. VocĂȘ me pediu para te ver.
127
00:10:46,400 --> 00:10:49,510
Eu pedi? NĂŁo consigo me lembrar de nada.
128
00:10:51,060 --> 00:10:55,240
Ă Ăłtimo que vocĂȘ tenha pedido para nos encontrarmos.
129
00:10:56,400 --> 00:11:02,950
Bem, eu gostaria de me desculpar com vocĂȘ.
130
00:11:04,010 --> 00:11:06,440
Eu gostaria de me desculpar com vocĂȘ pela noite passada.
131
00:11:07,020 --> 00:11:08,170
Pelo quĂȘ?
132
00:11:09,300 --> 00:11:10,950
Eu nĂŁo vejo por que vocĂȘ tem que se desculpar.
133
00:11:14,400 --> 00:11:16,400
Desculpe porâŠ
134
00:11:25,060 --> 00:11:26,160
Ah, entendi.
135
00:11:26,820 --> 00:11:29,380
Tudo bem. Eu nĂŁo me importo.
136
00:11:30,550 --> 00:11:32,160
VocĂȘ nĂŁo ficou brava comigo, afinal?
137
00:11:33,810 --> 00:11:34,320
Sim, eu fiquei.
138
00:11:34,790 --> 00:11:35,460
Hein?
139
00:11:36,110 --> 00:11:38,680
Eu fico brava com vocĂȘ enquanto vocĂȘ falar comigo formalmente.
140
00:11:39,670 --> 00:11:42,810
Mas eu sempre sou educada com vocĂȘ.
141
00:11:43,680 --> 00:11:47,170
Ontem Ă noite, vocĂȘ falou comigo informalmente.
VocĂȘ nĂŁo se lembra?
142
00:11:49,170 --> 00:11:50,790
VocĂȘ nĂŁo se lembra de nada?
143
00:11:59,870 --> 00:12:07,220
Minha querida Karn Ă© a mais fofa,
minha docinha, e mwah, mwah.
144
00:12:07,271 --> 00:12:10,340
Awww, Karn. Por favor, pare.
145
00:12:12,150 --> 00:12:14,000
Oh, Karn.
146
00:12:15,280 --> 00:12:20,030
Normalmente, nĂŁo beijamos conhecidos na testa,
147
00:12:27,510 --> 00:12:31,660
Karn, vocĂȘ estĂĄ aplicando
a Técnica do Clone das Sombras?
148
00:13:15,120 --> 00:13:16,910
Vamos, Karn.
149
00:13:18,570 --> 00:13:21,920
Vamos dançar. Vamos.
150
00:14:08,800 --> 00:14:12,450
VocĂȘ Ă© tĂŁo fofa.
151
00:14:12,480 --> 00:14:14,170
Beijo, beijo, beijo.
152
00:14:21,100 --> 00:14:23,580
Conseguimos!
153
00:14:24,880 --> 00:14:27,920
SaĂșde!
154
00:14:29,380 --> 00:14:32,110
Por favor, me solte.
155
00:14:33,250 --> 00:14:36,400
Me chame de novo.
156
00:14:36,950 --> 00:14:38,590
Por favor, me solte.
157
00:14:38,640 --> 00:14:39,980
Me chame de Karn.
158
00:14:40,900 --> 00:14:43,340
Por favor, me solte, Karn.
159
00:14:43,880 --> 00:14:44,960
Ok,
160
00:14:48,760 --> 00:14:50,290
somos prĂłximas agora.
161
00:15:03,720 --> 00:15:05,520
Eu te disse para pegar mais ĂĄgua.
162
00:15:10,640 --> 00:15:15,990
Como Ă© o seu verdadeiro eu?
163
00:15:16,600 --> 00:15:19,760
Este Ă© o verdadeiro eu.
164
00:15:20,980 --> 00:15:21,700
Sério?
165
00:15:22,940 --> 00:15:25,190
Mas eu gostei mais de vocĂȘ ontem Ă noite.
166
00:15:26,480 --> 00:15:28,210
Eu ontem Ă noite?
167
00:15:28,410 --> 00:15:32,150
Sim, vocĂȘ falou francamente quando estava bĂȘbada
168
00:15:32,180 --> 00:15:36,740
diferente de quando estĂĄ sĂłbria,
que parece tĂŁo reticente que acabamos brigando.
169
00:15:39,820 --> 00:15:41,490
Sinto muito.
170
00:15:42,800 --> 00:15:46,560
Mas eu gosto mais dessa versĂŁo de vocĂȘ.
171
00:15:55,750 --> 00:16:00,020
A propĂłsito, vocĂȘ nĂŁo se lembra de nada da noite passada?
172
00:16:01,910 --> 00:16:06,190
Desculpe, mas eu fiquei completamente bĂȘbada.
173
00:16:09,460 --> 00:16:14,810
Que pena, entĂŁo vocĂȘ nĂŁo se lembra dessa parte.
174
00:16:16,120 --> 00:16:17,510
Que parte?
175
00:16:19,510 --> 00:16:22,650
O que eu fiz quando estava bĂȘbada?
176
00:16:23,460 --> 00:16:24,720
Claro.
177
00:16:26,290 --> 00:16:28,290
Ă ainda mais incrĂvel do que os beijos na minha testa.
178
00:16:30,000 --> 00:16:31,260
O que Ă©?
179
00:16:32,600 --> 00:16:34,600
Mais incrĂvel do que os beijos?
180
00:16:50,120 --> 00:16:52,120
Ă assim que vocĂȘ fica quando estĂĄ bĂȘbada
181
00:16:55,500 --> 00:16:56,540
O que Ă©?
182
00:16:58,120 --> 00:17:00,540
VocĂȘ Ă© completamente diferente do que eu imaginava.
183
00:17:08,300 --> 00:17:10,780
VocĂȘ Ă© tĂŁo fofa.
184
00:17:11,900 --> 00:17:13,750
NĂŁo brinque com minhas bochechas.
185
00:17:14,290 --> 00:17:16,290
Elas sĂŁo fofas.
186
00:17:19,690 --> 00:17:21,690
VocĂȘ fica selvagem quando estĂĄ bĂȘbada.
187
00:17:26,680 --> 00:17:29,670
VocĂȘ estĂĄ cansado, meu docinho.
188
00:17:35,030 --> 00:17:36,730
EstĂĄ tudo bem.
189
00:18:02,730 --> 00:18:07,380
O que aconteceu, Karn?
HĂĄ mais do que beijos.
190
00:18:07,410 --> 00:18:10,570
Sinto muito. O que eu fiz com vocĂȘ?
191
00:18:10,620 --> 00:18:11,600
Eu nĂŁo vou te contar
192
00:18:12,640 --> 00:18:15,020
porque Ă© um segredo entre a outra Kris e eu.
193
00:18:15,550 --> 00:18:16,640
Se vocĂȘ quer saber,
194
00:18:18,090 --> 00:18:20,840
venha almoçar na minha casa amanhã.
195
00:18:35,500 --> 00:18:37,050
VocĂȘ gosta dela?
196
00:18:38,210 --> 00:18:39,940
Eu nĂŁo gosto dela desse jeito.
197
00:18:40,740 --> 00:18:46,640
Eu nĂŁo quis dizer que vocĂȘ tem 'sentimentos romĂąnticos' por ela.
198
00:18:50,160 --> 00:18:54,250
Ei, na verdade, vocĂȘ pode gostar dela.
199
00:18:55,020 --> 00:18:57,860
NĂŁo tenho certeza e estou confusa.
200
00:18:58,640 --> 00:19:02,380
O que esses sentimentos deveriam ser?
201
00:19:02,950 --> 00:19:04,950
Além disso, ela é uma mulher.
202
00:19:06,520 --> 00:19:11,290
Hmm, acho que sei como vocĂȘ se sente.
VocĂȘ costumava ter um namorado.
203
00:19:11,800 --> 00:19:13,460
Bem, isso nĂŁo conta.
204
00:19:13,500 --> 00:19:18,570
Ok. Vamos dizer que amor Ă© amor.
205
00:19:19,230 --> 00:19:26,810
Se vocĂȘ tem uma queda por alguĂ©m, isso vai te dizer.
206
00:19:36,710 --> 00:19:39,740
Eh? VocĂȘ estĂĄ apaixonada por alguĂ©m?
207
00:19:40,810 --> 00:19:42,490
Claro.
208
00:19:43,090 --> 00:19:43,840
Quem Ă© ele?
209
00:19:45,100 --> 00:19:48,930
Quando eu estiver pronta,
eu te direi primeiro.
210
00:19:49,230 --> 00:19:50,250
Eu o conheço?
211
00:19:50,710 --> 00:19:54,420
Eu disse que vocĂȘ saberĂĄ primeiro
quando eu estiver pronta.
212
00:19:54,460 --> 00:19:56,060
VocĂȘ estĂĄ pronta agora.
213
00:19:56,510 --> 00:19:58,280
Ainda nĂŁo.
214
00:19:58,320 --> 00:20:00,020
Esteja pronta agora.
215
00:20:00,060 --> 00:20:02,280
Abra a porta.
216
00:20:03,500 --> 00:20:05,760
Eu a convidei aqui.
Estou com fome.
217
00:20:06,230 --> 00:20:07,050
Oh.
218
00:20:11,650 --> 00:20:15,460
Natty, vocĂȘ estĂĄ tĂŁo barulhenta.
O sĂndico do condomĂnio vai te repreender.
219
00:20:16,960 --> 00:20:21,170
VocĂȘs todas vĂȘm para o meu quarto
como se fosse o de vocĂȘs.
220
00:20:23,430 --> 00:20:26,220
Ah, eu costumava vir aqui
sem sua permissĂŁo antigamente.
221
00:20:26,930 --> 00:20:28,480
Antigamente.
222
00:20:33,200 --> 00:20:34,800
Se vocĂȘ quer entrar, entre.
223
00:20:34,850 --> 00:20:38,530
VocĂȘ estĂĄ como um urso com dor de cabeça,
mas eventualmente nos deixou entrar.
224
00:20:38,570 --> 00:20:39,680
Por que vocĂȘ reclamou?
225
00:20:44,260 --> 00:20:45,080
Me deixe ver.
226
00:20:51,040 --> 00:20:52,240
Sinto falta daqueles dias.
227
00:21:04,100 --> 00:21:05,820
Fofa!
228
00:21:09,370 --> 00:21:14,900
VocĂȘ estĂĄ exatamente igual, nada mudou.
229
00:21:17,820 --> 00:21:18,720
Algo mudou.
230
00:21:42,970 --> 00:21:44,480
VocĂȘ poderia abrir o portĂŁo para mim?
231
00:21:50,480 --> 00:21:51,660
Toy!
232
00:21:52,550 --> 00:21:53,440
Kris?
233
00:21:53,910 --> 00:21:55,290
VocĂȘs se conhecem?
234
00:22:00,290 --> 00:22:04,790
As pessoas dizem que sua pessoa cĂĄrmica
pode ser um ex-namorado.
235
00:22:11,570 --> 00:22:12,640
Oi,
236
00:22:15,020 --> 00:22:16,790
vocĂȘ quer ser minha namorada?
237
00:22:17,310 --> 00:22:17,960
Hein?
238
00:22:18,350 --> 00:22:20,900
Pessoal, a Kris Ă© minha namorada.
239
00:22:21,460 --> 00:22:23,250
Pessoal, a Kris Ă© minha namorada.
240
00:22:23,300 --> 00:22:28,980
A Kris Ă© minha namorada, uhu!
A Kris Ă© minha namorada.
241
00:22:29,030 --> 00:22:29,770
Hein?
242
00:22:31,360 --> 00:22:32,610
Quem Ă© vocĂȘ?
243
00:22:33,010 --> 00:22:35,360
O Toy Ă© o namorado da Kris.
244
00:22:35,400 --> 00:22:38,390
Ali começou a era sombria da minha vida no ensino médio.
245
00:22:54,770 --> 00:22:57,130
Querida, vamos fazer amor?
246
00:22:57,170 --> 00:22:57,770
HĂŁ?
247
00:22:58,850 --> 00:23:00,190
O que vocĂȘ disse?
248
00:23:01,760 --> 00:23:02,740
Ah, nĂŁo?
249
00:23:03,740 --> 00:23:07,520
Ok. VocĂȘ pode me fazer um boquete?
250
00:23:08,470 --> 00:23:11,670
Como vocĂȘ ousa dizer isso? Pervertido,
251
00:23:12,370 --> 00:23:14,480
que tipo de pessoa vocĂȘ Ă©?
Ah, tudo bem.
252
00:23:15,740 --> 00:23:17,740
VocĂȘ nĂŁo quer me fazer um boquete.
253
00:23:20,000 --> 00:23:21,860
Bem, então... ok? Apenas faça isso.
254
00:23:21,920 --> 00:23:26,330
VocĂȘ Ă© um verdadeiro pervertido do inferno.
255
00:23:29,920 --> 00:23:30,920
O que diabos hĂĄ de errado com ele?
256
00:23:30,960 --> 00:23:33,360
Espero nunca mais vĂȘ-lo novamente.
257
00:23:35,210 --> 00:23:36,730
HĂĄ quanto tempo, Kris.
258
00:23:37,140 --> 00:23:38,730
Como se eu quisesse te ver de novo.
259
00:23:39,730 --> 00:23:44,580
VocĂȘ cresceu tĂŁo bem.
260
00:23:44,620 --> 00:23:45,690
Pedaço de lixo.
261
00:23:45,730 --> 00:23:48,720
Ei, acalme-se.
262
00:23:50,220 --> 00:23:53,422
VocĂȘ ainda Ă© violenta como sempre.
263
00:23:53,937 --> 00:23:55,288
Por que vocĂȘ estĂĄ mexendo com a Karn?
264
00:23:55,320 --> 00:23:58,693
NĂłs namoramos, por que nĂŁo posso visitĂĄ-la?
NĂŁo hĂĄ nada de errado nisso.
265
00:23:58,808 --> 00:24:01,884
NĂŁo. Do que vocĂȘ estĂĄ falando?
NĂłs terminamos, Toy.
266
00:24:02,240 --> 00:24:06,604
VocĂȘ foi a Ășnica que terminou comigo, mas eu nĂŁo.
267
00:24:12,080 --> 00:24:16,186
NĂŁo se aproxime,
a menos que queira ser castrado.
268
00:24:16,213 --> 00:24:18,180
Ei.
269
00:24:22,080 --> 00:24:23,191
Tudo bem.
270
00:24:24,350 --> 00:24:29,608
Se vocĂȘ nĂŁo quiser me ver hoje, tudo bem.
Eu te vejo mais tarde.
271
00:24:30,980 --> 00:24:33,413
Até logo, querida.
272
00:24:33,840 --> 00:24:34,782
Tchau-tchau.
273
00:24:48,897 --> 00:24:50,355
Kris, o que hĂĄ de errado?
274
00:24:50,737 --> 00:24:51,742
NĂŁo.
275
00:24:52,142 --> 00:24:53,740
VocĂȘ conhece o Toy?
276
00:24:56,470 --> 00:24:57,573
VocĂȘ leu minha mente.
277
00:25:01,173 --> 00:25:03,170
Eu jĂĄ fui namorada dele,
278
00:25:04,097 --> 00:25:06,090
mas nĂłs terminamos.
279
00:25:06,660 --> 00:25:09,040
VocĂȘs terminaram de verdade?
280
00:25:09,093 --> 00:25:12,675
Claro, eu disse para ele terminar.
281
00:25:13,130 --> 00:25:16,426
Mas ele nĂŁo vai terminar com vocĂȘ, certo?
282
00:25:17,550 --> 00:25:18,302
Sim.
283
00:25:19,340 --> 00:25:24,666
Esse cara se sentiria tĂŁo humilhado
se uma mulher o largasse.
284
00:25:25,710 --> 00:25:29,253
E vocĂȘ, como conhece ele?
285
00:25:30,373 --> 00:25:31,057
Bem,
286
00:25:32,620 --> 00:25:35,511
Eu jĂĄ fui namorada dele.
287
00:25:36,090 --> 00:25:36,977
Sério?
288
00:25:38,090 --> 00:25:42,337
Ele me forçou, mas durou apenas uma semana.
289
00:25:42,560 --> 00:25:44,488
Ele continuou aparecendo?
290
00:25:44,817 --> 00:25:46,168
Ele nĂŁo teve coragem.
291
00:25:54,586 --> 00:25:56,160
VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio?
292
00:25:59,570 --> 00:26:04,631
Ă por isso que ele parecia aterrorizado com vocĂȘ.
293
00:26:04,684 --> 00:26:07,644
Se ele quiser mais, estarei disposta a fazer de novo.
294
00:26:09,740 --> 00:26:13,191
Esse seu lado Ă© tĂŁo legal.
295
00:26:16,440 --> 00:26:20,240
Meu irmĂŁo me ensinou.
296
00:26:26,760 --> 00:26:29,733
Por que vocĂȘ terminou com ele?
297
00:26:31,840 --> 00:26:38,364
Ah, ele tinha uma mente muito suja.
298
00:26:38,417 --> 00:26:43,066
Eu fiquei tĂŁo irritada.
Falar sobre ele me deixa furiosa.
299
00:26:43,093 --> 00:26:45,060
Ok, entendi.
300
00:26:47,490 --> 00:26:49,982
Ah, e sobre...
301
00:26:56,660 --> 00:26:57,644
Eu nĂŁo vou te contar.
302
00:26:58,720 --> 00:27:00,560
Karn, nĂŁo seja tĂŁo provocadora.
303
00:27:01,880 --> 00:27:05,057
VocĂȘ Ă© tĂŁo fofa que eu quero te provocar.
304
00:27:11,377 --> 00:27:13,370
Relaxe! VocĂȘ estĂĄ com fome?
305
00:27:15,271 --> 00:27:17,270
Vou cozinhar algo para vocĂȘ.
306
00:27:17,537 --> 00:27:19,875
VocĂȘ sabe cozinhar?
307
00:27:21,360 --> 00:27:22,471
Sim, eu sei.
308
00:27:22,888 --> 00:27:24,604
Hoje, vou fazer muitos pratos.
309
00:27:24,657 --> 00:27:27,306
VocĂȘ poderia ser minha assistente?
310
00:27:29,420 --> 00:27:39,875
Eu quase nunca cozinho, mas...
Se eu estragar a comida, nĂŁo me repreenda.
311
00:27:39,920 --> 00:27:42,026
Ah, vocĂȘ nĂŁo vai.
312
00:27:42,071 --> 00:27:45,306
Estou aqui com vocĂȘ, e vocĂȘ pode me ajudar.
313
00:27:45,564 --> 00:27:46,542
Vamos lĂĄ.
314
00:29:27,840 --> 00:29:32,248
Oh, vocĂȘ estĂĄ um desastre.
315
00:29:49,590 --> 00:29:52,497
VocĂȘ me olha tĂŁo intensamente que fico tĂmida.
316
00:29:57,200 --> 00:29:58,490
Vamos comer.
317
00:29:59,324 --> 00:30:00,186
Ok.
318
00:30:07,460 --> 00:30:11,448
VocĂȘ parece nervosa toda vez que me vĂȘ.
319
00:30:12,040 --> 00:30:13,333
NĂŁo, eu nĂŁo estou nervosa.
320
00:30:17,111 --> 00:30:19,626
Eu pensei que Ă©ramos mais Ăntimas.
321
00:30:21,620 --> 00:30:23,768
VocĂȘ nĂŁo quer ser minha amiga?
322
00:30:23,804 --> 00:30:25,520
NĂŁo, nĂŁo Ă© o que vocĂȘ pensa.
323
00:30:26,440 --> 00:30:28,737
Eu quero te conhecer.
324
00:30:35,680 --> 00:30:37,315
Eu também.
325
00:30:41,090 --> 00:30:43,457
Eu tambĂ©m quero saber mais sobre vocĂȘ.
326
00:30:45,340 --> 00:30:46,666
EntĂŁo,
327
00:30:48,760 --> 00:30:51,004
por que vocĂȘ nĂŁo fica aqui esta noite?
328
00:30:51,040 --> 00:30:52,088
Ficar aqui?
329
00:30:54,270 --> 00:30:56,480
Por que vocĂȘ estĂĄ surpresa?
330
00:30:58,270 --> 00:31:03,191
Eu tenho algo para conversar com vocĂȘ a noite toda
331
00:31:05,770 --> 00:31:08,248
para que possamos nos conhecer melhor.
332
00:31:15,920 --> 00:31:18,986
Kris, vocĂȘ estĂĄ bem aĂ dentro?
333
00:31:19,244 --> 00:31:20,435
Por que estĂĄ demorando tanto?
334
00:31:20,471 --> 00:31:21,502
Estou bem.
335
00:31:21,537 --> 00:31:22,862
Posso te ajudar?
336
00:31:23,413 --> 00:31:24,860
NĂŁo, nĂŁo precisa.
337
00:31:27,860 --> 00:31:30,577
Oh, a porta nĂŁo estĂĄ trancada.
338
00:31:30,600 --> 00:31:32,986
Oh, nĂŁo. Karn.
339
00:31:33,013 --> 00:31:34,195
Kris, o que estĂĄ acontecendo?
340
00:31:43,950 --> 00:31:46,817
Ai, estou bem.
341
00:32:03,102 --> 00:32:04,702
Pronto. Terminei.
342
00:32:10,924 --> 00:32:12,168
Obrigada.
343
00:32:20,311 --> 00:32:21,822
Na verdade,
344
00:32:24,417 --> 00:32:26,410
vocĂȘ tem uma pele clara.
345
00:32:26,915 --> 00:32:28,222
Karn!
346
00:32:28,302 --> 00:32:33,022
Ă verdade. Eu ainda consigo te ver...
347
00:32:34,026 --> 00:32:36,020
Eu nĂŁo quero falar sobre isso.
348
00:32:36,820 --> 00:32:38,151
VocĂȘ estĂĄ ficando emburrada?
349
00:32:38,910 --> 00:32:40,026
NĂŁo.
350
00:32:40,960 --> 00:32:43,502
Se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ emburrada,
vire-se e fale comigo.
351
00:32:47,500 --> 00:32:49,368
Ok, ok. Vou parar de te provocar.
352
00:32:49,404 --> 00:32:51,048
Vamos, eu vou secar seu cabelo.
353
00:32:52,462 --> 00:32:55,600
Eu vou secar seu cabelo. Desculpe.
354
00:33:20,924 --> 00:33:22,920
Seu cabelo tem um cheiro adorĂĄvel.
355
00:33:26,480 --> 00:33:28,044
Ă o mesmo shampoo.
356
00:33:29,690 --> 00:33:30,666
Mas...
357
00:33:33,880 --> 00:33:38,693
cheira mais agradavelmente no seu cabelo.
358
00:33:53,173 --> 00:33:54,497
Pronto. Terminei.
359
00:33:56,490 --> 00:33:57,377
Obrigada.
360
00:34:01,848 --> 00:34:03,751
Pode esperar um minuto?
361
00:34:04,350 --> 00:34:05,137
Eu jĂĄ volto.
362
00:34:35,973 --> 00:34:37,970
Ă melhor eu nĂŁo beber.
363
00:34:40,620 --> 00:34:41,635
Por quĂȘ?
364
00:34:44,400 --> 00:34:46,595
VocĂȘ tem medo de se transformar
na outra Kris?
365
00:34:47,630 --> 00:34:51,377
VocĂȘ quer vĂȘ-la?
366
00:34:52,240 --> 00:34:53,448
NĂŁo hĂĄ necessidade disso.
367
00:34:55,440 --> 00:34:58,391
Esta versĂŁo de vocĂȘ Ă© muito melhor.
368
00:35:05,290 --> 00:35:08,337
VocĂȘ ainda quer saber o segredo
entre aquela Kris e eu?
369
00:35:10,330 --> 00:35:11,191
Sim, eu quero.
370
00:35:12,453 --> 00:35:14,450
Kris
371
00:35:24,450 --> 00:35:26,168
e a Karn tĂȘm o mesmo grupo sanguĂneo.
372
00:35:28,560 --> 00:35:33,697
Ă sĂł isso que vocĂȘ tem?
Eu pensei que fosse algo sério.
373
00:35:34,200 --> 00:35:37,431
VocĂȘ tem outros segredos?
374
00:35:39,430 --> 00:35:41,653
Ah, nĂŁo.
375
00:35:43,780 --> 00:35:44,862
Ok.
376
00:35:59,031 --> 00:36:01,111
VocĂȘ bebe bastante.
377
00:36:04,320 --> 00:36:05,511
Isso nĂŁo vai me deixar bĂȘbada.
378
00:36:06,240 --> 00:36:07,475
Eu sempre bebo.
379
00:36:09,470 --> 00:36:10,808
Com que frequĂȘncia?
380
00:36:11,880 --> 00:36:13,484
Bem,
381
00:36:16,684 --> 00:36:18,680
toda vez que sinto falta da minha mĂŁe.
382
00:36:30,968 --> 00:36:33,493
Eu nem consigo olhar para as fotos dela hoje em dia.
383
00:36:36,010 --> 00:36:38,862
Mas ela sempre fica na minha mente.
384
00:36:50,204 --> 00:36:52,200
VocĂȘ me lembra ela.
385
00:36:54,480 --> 00:36:55,768
Kris,
386
00:36:57,368 --> 00:36:59,786
Eu nĂŁo sou tĂŁo velha.
387
00:37:01,200 --> 00:37:03,457
Eu nĂŁo quis dizer que vocĂȘ Ă© velha.
388
00:37:23,450 --> 00:37:24,462
Karn
389
00:37:34,720 --> 00:37:36,782
posso emprestar seu ombro por um momento?
390
00:38:03,520 --> 00:38:04,977
Eu te trouxe para a sua cama.
391
00:38:06,213 --> 00:38:07,617
Este braço primeiro.
392
00:38:11,955 --> 00:38:15,235
Ah, me ajude um pouco.
393
00:38:19,620 --> 00:38:22,471
Espere, acalme-se, acalme-se.
394
00:38:47,020 --> 00:38:49,840
Vamos considerar isso quitado.
395
00:38:55,890 --> 00:39:00,684
VocĂȘ Ă© muito fofa quando estĂĄ bĂȘbada.
396
00:39:05,217 --> 00:39:07,210
VocĂȘ gostou?
397
00:39:13,300 --> 00:39:17,742
Quando vocĂȘ vai parar de ser tĂmida perto de mim?
398
00:39:23,822 --> 00:39:24,675
Kris,
399
00:39:27,660 --> 00:39:29,297
vocĂȘ acha que
400
00:39:32,990 --> 00:39:38,035
as pessoas podem se apaixonar através de cartas?
401
00:40:27,030 --> 00:40:30,702
LĂĄ vĂȘm elas.
402
00:40:30,720 --> 00:40:32,817
Onde vocĂȘ escolheu este vestido para mim?
403
00:40:36,700 --> 00:40:39,306
Quem Ă© essa?
404
00:40:39,333 --> 00:40:44,320
Eu nunca soube que vocĂȘ poderia
ser tĂŁo legal quando bĂȘbada.
405
00:40:45,120 --> 00:40:47,573
Oh, vocĂȘs vieram juntas?
406
00:40:47,777 --> 00:40:49,271
Bem, sim.
407
00:40:51,540 --> 00:40:54,506
VocĂȘ a pegou cedo de manhĂŁ.
408
00:40:54,551 --> 00:40:58,880
Ela nĂŁo a pegou.
A Kris nĂŁo estava em casa ontem Ă noite.
409
00:40:58,924 --> 00:41:00,088
Como assim?
410
00:41:00,124 --> 00:41:01,360
Eu te disse que nĂŁo iria para casa.
411
00:41:01,404 --> 00:41:03,973
Oh, eu nĂŁo disse nada.
412
00:41:04,000 --> 00:41:06,595
De qualquer forma, o vestido parece familiar.
413
00:41:08,284 --> 00:41:10,280
Karn, vocĂȘ nĂŁo vai sair do trabalho aqui?
414
00:41:13,660 --> 00:41:14,871
NĂŁo mais.
415
00:41:14,906 --> 00:41:18,951
Ei, isso significa que o App Talk sobrevive Ă crise.
416
00:41:21,460 --> 00:41:26,160
Para ser honesto, o apresentador nĂŁo poderia
ser outra pessoa se nĂŁo vocĂȘ.
417
00:41:26,195 --> 00:41:29,751
Sempre foi sĂł vocĂȘ, a apresentadora do App Talk.
418
00:41:31,330 --> 00:41:32,453
Obrigada.
419
00:41:32,888 --> 00:41:34,880
Vamos para o estĂșdio.
420
00:41:35,290 --> 00:41:37,297
Temos outra revisĂŁo para gravar.
421
00:41:37,324 --> 00:41:41,680
Estamos gravando no andar de cima,
422
00:41:43,182 --> 00:41:45,180
Ok. Espere.
423
00:41:47,950 --> 00:41:51,626
Meu perfume em vocĂȘ cheira maravilhosamente.
424
00:41:53,777 --> 00:41:56,613
Ah, isso Ă© incrĂvel.
425
00:41:56,657 --> 00:42:00,080
Com licença, Kris.
426
00:42:00,115 --> 00:42:02,897
VocĂȘ pode nos dizer como se sente?
427
00:42:03,350 --> 00:42:04,631
Parem com isso, pessoal.
428
00:42:04,657 --> 00:42:06,462
VocĂȘ estĂĄ radiante de prazer agora.
429
00:42:06,506 --> 00:42:07,813
VocĂȘ realmente Ă© especial.
430
00:42:09,940 --> 00:42:12,186
Oh, para onde vocĂȘ estĂĄ indo?
431
00:42:15,360 --> 00:42:20,071
Pessoal, desculpem por incomodar a equipe.
432
00:42:20,266 --> 00:42:21,102
Desculpe?
433
00:42:21,440 --> 00:42:24,204
O que vocĂȘ disse?
NĂŁo consigo te ouvir. Diga de novo.
434
00:42:24,231 --> 00:42:26,968
VocĂȘ Ă© surdo?
NĂŁo vou repetir.
435
00:42:27,004 --> 00:42:28,450
O quĂȘ?
436
00:42:29,020 --> 00:42:34,364
Ei, cuide do estĂșdio para mim.
Estou indo ver clientes para vender nossos serviços.
437
00:42:34,426 --> 00:42:35,262
Ok.
438
00:42:35,537 --> 00:42:37,048
Comporte-se. Eu volto logo.
439
00:42:37,093 --> 00:42:38,115
Ei, apenas vĂĄ.
440
00:42:38,151 --> 00:42:39,840
Ok.
441
00:43:05,040 --> 00:43:08,951
VocĂȘ estĂĄ trabalhando duro, Karn.
442
00:43:13,370 --> 00:43:17,608
Definitivamente, nĂŁo posso decepcionar minha fĂŁ.
443
00:43:18,720 --> 00:43:21,973
Sua fĂŁ se refere a
444
00:43:23,857 --> 00:43:25,950
Sra. Apple?
445
00:43:26,471 --> 00:43:27,950
VocĂȘ sabe sobre ela?
446
00:43:30,480 --> 00:43:35,911
Toh fala frequentemente sobre ela.
447
00:43:44,124 --> 00:43:46,675
Esta Ă© a Sra. Apple.
448
00:43:48,550 --> 00:43:52,862
VocĂȘ sempre traz isso com vocĂȘ?
449
00:43:56,700 --> 00:43:57,511
Sim.
450
00:44:02,660 --> 00:44:07,493
VocĂȘ tem muitos fĂŁs, por que, Sra. Apple?
451
00:44:13,770 --> 00:44:19,217
Porque me sinto amada.
452
00:44:24,200 --> 00:44:28,471
Kris, vocĂȘ sabia que eu sonhei em ser atriz?
453
00:44:31,580 --> 00:44:33,991
VocĂȘ sabe por quĂȘ?
454
00:44:39,990 --> 00:44:42,746
Eu quero ser amada por todos,
455
00:44:43,840 --> 00:44:45,377
ser uma pessoa querida.
456
00:44:45,848 --> 00:44:50,862
Eu me valorizo quando as pessoas me veem,
457
00:44:53,333 --> 00:44:55,330
e as cartas da Sra. Apple sĂŁo cartas de amor
458
00:44:57,688 --> 00:45:01,208
que eu nunca tinha recebido de ninguém antes.
459
00:45:03,260 --> 00:45:07,333
Eu me esforço especialmente
460
00:45:08,250 --> 00:45:11,102
para que ela nĂŁo se decepcione comigo.
461
00:45:16,280 --> 00:45:17,351
OK.
462
00:45:19,760 --> 00:45:22,044
Eu consegui! Eu consegui!
463
00:45:22,510 --> 00:45:24,266
O que vocĂȘ conseguiu?
464
00:45:26,000 --> 00:45:29,182
Finalmente conseguimos um patrocinador.
465
00:45:32,360 --> 00:45:33,751
O que foi, Pud?
466
00:45:37,350 --> 00:45:38,746
Ouça. Agora,
467
00:45:40,000 --> 00:45:46,782
Royal Chart Group Co. Ltd.
agora patrocina nossa empresa.
468
00:45:46,817 --> 00:45:49,244
Nossa, sério.
469
00:45:52,490 --> 00:45:54,986
Ă o Royal Chart Group, pessoal.
470
00:45:55,031 --> 00:46:01,200
Gente, o que Ă© o Royal Chart Group?
471
00:46:01,244 --> 00:46:03,200
Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo feliz?
472
00:46:03,404 --> 00:46:10,444
O Royal Chart Group domina quase toda a indĂșstria de bens de consumo no nosso paĂs.
473
00:46:11,520 --> 00:46:14,844
Eu o conheci pessoalmente uma vez,
ele exalava uma aura de riqueza.
474
00:46:15,140 --> 00:46:20,186
Assim que a empresa nos patrocinar,
teremos um grande apoio.
475
00:46:26,600 --> 00:46:31,768
Com licença, o que eles querem
que façamos uma revisão?
476
00:46:32,053 --> 00:46:33,422
Certo, o que Ă©?
477
00:46:33,457 --> 00:46:34,906
o que Ă©?
478
00:46:35,580 --> 00:46:36,773
Base cushion.
479
00:46:37,250 --> 00:46:38,364
Base cushion!
480
00:46:38,391 --> 00:46:39,804
Base cushion?
481
00:46:43,395 --> 00:46:44,000
O que estĂĄ errado?
482
00:46:44,044 --> 00:46:45,760
Estamos perdidos.
483
00:46:45,795 --> 00:46:47,964
Sua empresa trabalha revisando gadgets,
484
00:46:48,408 --> 00:46:51,653
e vocĂȘ tem uma base cushion para revisar, Pud.
485
00:46:51,840 --> 00:46:56,391
Até um comerciante pode se tornar um cantor,
486
00:46:56,426 --> 00:46:59,484
por que uma empresa de TI
nĂŁo pode fazer uma revisĂŁo de base cushion?
487
00:47:00,820 --> 00:47:02,355
Se vocĂȘ acha que estĂĄ bem, eu estou bem.
488
00:47:03,560 --> 00:47:06,817
Karn, o que Ă©?
489
00:47:08,670 --> 00:47:12,968
Kris, acho que hĂĄ algo errado.
490
00:47:14,220 --> 00:47:16,728
Ei, ele pode estar chegando.
491
00:47:16,773 --> 00:47:17,724
Quem Ă©?
492
00:47:18,370 --> 00:47:22,071
Royal Chart Group!
O vice-presidente deles estĂĄ aqui hoje.
493
00:47:22,115 --> 00:47:23,822
Vamos.
494
00:47:44,240 --> 00:47:45,502
OlĂĄ, Pud.
495
00:47:46,266 --> 00:47:48,260
Ă difĂcil encontrar seu escritĂłrio.
496
00:47:51,350 --> 00:47:52,168
Pequeno.
497
00:47:54,890 --> 00:47:58,151
Uh. Quero dizer, o beco Ă© estreito.
498
00:47:58,204 --> 00:48:02,346
Oh, Ă© Ășnico, certo?
Eu escolhi pessoalmente.
499
00:48:02,980 --> 00:48:04,773
Vamos entrar e conversar.
500
00:48:04,808 --> 00:48:06,586
Certo. Por favor, entre.
501
00:48:10,580 --> 00:48:13,200
Ă isso que vocĂȘ quer dizer com 'atĂ© mais'?
502
00:48:15,940 --> 00:48:17,102
O que estĂĄ acontecendo, querida?
503
00:48:17,137 --> 00:48:18,968
O que exatamente vocĂȘ acha que vai fazer, Toy?
504
00:48:46,960 --> 00:48:55,262
"Eu me rendo, e vou seguir apenas vocĂȘ porque te amo.
505
00:48:55,290 --> 00:49:04,142
Mesmo com meu coração partido, eu sĂł desejo o melhor para vocĂȘ... todas aquelas coisas maravilhosas que vocĂȘ deseja.
506
00:49:04,168 --> 00:49:12,257
Eu quero ser aquela pessoa dos seus sonhos, me aproximar de vocĂȘ,
507
00:49:12,311 --> 00:49:14,506
e ficar com vocĂȘ o tempo todo.
508
00:49:14,560 --> 00:49:21,902
Se nossos sentimentos forem mĂștuos, eu poderia ser seu amor?"
509
00:49:25,050 --> 00:49:29,288
Posso ser seu amor?
510
00:49:33,502 --> 00:49:39,200
Posso ser seu amor?
35679