All language subtitles for Terrifier.3.null.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
(WIND HOWLING)
4
00:01:12,626 --> 00:01:16,626
(DOOR OPENS, CREAKING)
5
00:01:28,542 --> 00:01:30,250
What's wrong?
6
00:01:30,375 --> 00:01:32,500
There's someone on the roof.
7
00:01:33,375 --> 00:01:35,500
Jules!
Baby, are you sleepwalking?
8
00:01:35,542 --> 00:01:36,918
Listen.
9
00:01:42,876 --> 00:01:44,125
I don't hear anything.
10
00:01:44,250 --> 00:01:46,125
Come on, baby,
it's 3:00 in the morning.
11
00:01:46,167 --> 00:01:47,626
MARK:
What now?
12
00:01:47,751 --> 00:01:49,751
I don't know, she said she heard something on the roof.
13
00:01:49,876 --> 00:01:51,626
There were footsteps.
14
00:01:51,667 --> 00:01:53,375
MARK:
Naturally.
15
00:01:53,500 --> 00:01:54,876
Jingle bells too, right?
16
00:01:55,000 --> 00:01:56,125
Mark, stop.
17
00:01:56,250 --> 00:01:57,250
But I heard him.
18
00:01:57,375 --> 00:01:58,792
MARK:
Can you take care of this,
please?
19
00:01:58,876 --> 00:02:01,292
I gotta be up in three hours.
20
00:02:01,375 --> 00:02:04,167
Come on, Jules,
let's get back into bed.
21
00:02:06,375 --> 00:02:08,626
No more sugar after dinner,
okay?
22
00:02:08,667 --> 00:02:11,250
Too many bad dreams
and not enough sleep.
23
00:02:11,375 --> 00:02:12,167
But mom!
24
00:02:12,250 --> 00:02:13,876
I didn't have a bad dream.
25
00:02:13,918 --> 00:02:15,542
I really heard someone
on the roof!
26
00:02:15,626 --> 00:02:16,167
Shh.
27
00:02:16,250 --> 00:02:17,125
Keep your voice down.
28
00:02:17,167 --> 00:02:19,042
Don't wake up your brother.
29
00:02:19,125 --> 00:02:21,125
Nobody believes me.
30
00:02:21,542 --> 00:02:24,751
Jules, it's probably just
the house settling.
31
00:02:24,792 --> 00:02:26,042
Or an animal.
32
00:02:26,125 --> 00:02:27,626
You know, sometimes a raccoon
or squirrel can get up there.
33
00:02:27,667 --> 00:02:28,542
It was Santa.
34
00:02:28,626 --> 00:02:30,292
I'm positive.
35
00:02:30,375 --> 00:02:31,876
(CHUCKLES)
36
00:02:33,667 --> 00:02:36,000
You know who I really think
it was?
37
00:02:36,042 --> 00:02:37,500
Who?
38
00:02:37,542 --> 00:02:39,167
JENNIFER:
One of Santa's elves.
39
00:02:39,250 --> 00:02:40,125
An elf?
40
00:02:40,250 --> 00:02:41,626
JENNIFER:
Mhm.
41
00:02:41,667 --> 00:02:44,250
Sometimes Santa sends a scout
a few days before Christmas Eve
42
00:02:44,292 --> 00:02:46,000
to make sure our house meets
all the necessary
43
00:02:46,125 --> 00:02:47,542
safety requirements.
44
00:02:47,626 --> 00:02:48,751
Like what?
45
00:02:48,792 --> 00:02:50,626
Like making sure the roof
is sturdy enough
46
00:02:50,667 --> 00:02:52,751
to hold all the reindeer,
for one thing.
47
00:02:52,792 --> 00:02:54,042
Can't have them crashing
through the ceiling,
48
00:02:54,125 --> 00:02:56,000
running all through the house,
pooping on everything.
49
00:02:56,042 --> 00:02:57,500
(BOTH GIGGLE)
50
00:02:57,542 --> 00:02:58,751
What else?
51
00:02:58,876 --> 00:03:00,667
They have to measure the chimney
to make sure it's wide enough
52
00:03:00,751 --> 00:03:03,292
to fit Santa's big fat belly.
53
00:03:03,375 --> 00:03:06,167
Sometimes he splurges
too much during the holidays.
54
00:03:06,250 --> 00:03:07,876
Just like daddy?
55
00:03:07,918 --> 00:03:09,417
Just like daddy.
56
00:03:09,500 --> 00:03:12,667
Can we leave some milk
and cookies out for the elves?
57
00:03:12,751 --> 00:03:14,375
If you go to sleep right now,
58
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
I'll go downstairs
and leave them a plate.
59
00:03:16,626 --> 00:03:17,626
Okay?
60
00:04:03,626 --> 00:04:05,250
(EXHALES)
61
00:04:06,500 --> 00:04:08,500
You forgot to lock
the front door again.
62
00:04:09,751 --> 00:04:10,751
Perhaps you could have
a little concern
63
00:04:10,792 --> 00:04:12,626
for your family's safety?
64
00:04:15,751 --> 00:04:17,500
By the way, your daughter left
a glass of milk and cookies
65
00:04:17,626 --> 00:04:19,417
for Santa's elves
in the kitchen.
66
00:04:20,292 --> 00:04:22,626
Can you make sure to eat them before she gets up for school?
67
00:04:24,500 --> 00:04:26,000
Hello?
68
00:04:26,417 --> 00:04:28,375
Can you take care of that
when you wake up, please?
69
00:04:28,500 --> 00:04:30,000
MARK:
When I wake up?
70
00:04:30,125 --> 00:04:32,500
I am up, Jen.
71
00:04:32,626 --> 00:04:35,250
I have been up
because you keep talking to me.
72
00:04:39,042 --> 00:04:41,125
I will take care of it.
73
00:04:42,626 --> 00:04:43,876
Thank you, Mr. Grinch.
74
00:04:44,000 --> 00:04:44,751
(KISSES)
75
00:05:05,751 --> 00:05:07,375
Santa?
76
00:05:34,250 --> 00:05:35,918
Timmy!
77
00:05:36,000 --> 00:05:36,667
Timmy, wake up!
78
00:05:36,751 --> 00:05:38,500
Santa's downstairs.
79
00:05:39,292 --> 00:05:40,375
Timmy!
80
00:05:40,500 --> 00:05:42,292
He was putting presents
under the tree, I saw him!
81
00:05:42,375 --> 00:05:44,542
Go away!
82
00:06:16,792 --> 00:06:19,792
(BAG RUSTLING)
83
00:07:23,500 --> 00:07:25,375
TIMMY:
Juliet, I told you
to stay out of my--
84
00:07:25,500 --> 00:07:26,876
(FLESH SQUELCHING)
85
00:07:29,876 --> 00:07:31,375
(BLOOD DRIPPING)
86
00:07:50,792 --> 00:07:52,167
(WHIMPERS)
87
00:08:12,876 --> 00:08:14,876
(GROANS)
88
00:08:15,375 --> 00:08:18,250
(GROANING)
89
00:08:27,375 --> 00:08:30,417
Babe, what are you doing?
90
00:08:30,667 --> 00:08:33,626
(BLOOD SQUELCHING)
91
00:08:40,125 --> 00:08:43,000
(SCREAMING)
92
00:09:05,918 --> 00:09:08,042
Timmy, Juliet, run!
93
00:09:08,125 --> 00:09:09,542
(GASPS)
94
00:09:09,626 --> 00:09:11,000
(SCREAMS)
95
00:09:13,792 --> 00:09:15,125
Juliet!
96
00:09:17,292 --> 00:09:18,500
Timmy!
97
00:09:23,500 --> 00:09:26,375
(SCREAMS)
98
00:09:36,500 --> 00:09:37,500
JENNIFER:
Help me!
99
00:09:37,542 --> 00:09:38,626
(WHIMPERING)
100
00:09:38,751 --> 00:09:39,918
(SCREAM)
101
00:09:40,000 --> 00:09:40,667
No, please!
102
00:09:40,751 --> 00:09:42,417
Somebody fucking help me!
103
00:09:42,500 --> 00:09:43,792
Help me, please!
104
00:09:43,876 --> 00:09:45,918
Oh fuck, help me!
105
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Help me!
106
00:09:47,042 --> 00:09:50,042
(GROANING)
107
00:09:54,918 --> 00:09:56,542
(SCREAMING)
108
00:09:57,000 --> 00:09:58,375
(GRUNTS)
109
00:10:07,876 --> 00:10:10,792
(PANTING)
110
00:10:25,667 --> 00:10:28,000
(WHIMPERS)
111
00:10:28,375 --> 00:10:31,375
(SCREAMS)
112
00:10:41,167 --> 00:10:43,375
(GROANS)
113
00:10:45,792 --> 00:10:46,667
(BODY THUDS)
114
00:12:13,626 --> 00:12:16,500
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
115
00:12:17,626 --> 00:12:18,792
Be advised.
116
00:12:18,876 --> 00:12:21,500
Anonymous caller says possible suspect on lower level.
117
00:12:21,542 --> 00:12:22,751
Armed and dangerous.
118
00:12:36,500 --> 00:12:37,876
OFFICER EVANS:
Oh, fuck.
119
00:13:00,125 --> 00:13:03,292
Dispatch, I got
a decapitated body down here.
120
00:13:03,375 --> 00:13:05,125
Victim appears to be male.
121
00:13:07,542 --> 00:13:09,375
DISPATCHER: (ON RADIO)
122
00:13:10,292 --> 00:13:11,876
That's a ten-four.
123
00:13:19,500 --> 00:13:21,042
Dispatch,
I'm not alone down here.
124
00:13:21,125 --> 00:13:22,751
What's-- what's the ETA
on the backup?
125
00:13:24,667 --> 00:13:27,000
DISPATCHER: (ON RADIO)
126
00:14:07,417 --> 00:14:10,417
(GRUNTING)
127
00:14:11,292 --> 00:14:14,292
(GROANS)
128
00:14:18,751 --> 00:14:20,417
(CHOKING)
129
00:14:20,751 --> 00:14:23,751
(SUBWAY SCREECHING)
130
00:14:35,792 --> 00:14:37,042
(BEEPS)
131
00:15:08,042 --> 00:15:10,417
(GRUNTING ON TELEVISION)
132
00:15:10,500 --> 00:15:11,751
WOMAN 1: (ON TV)
133
00:15:11,876 --> 00:15:13,918
I'll have the ship
in the air in a minute!
134
00:15:20,250 --> 00:15:23,167
(THUNDER RUMBLES)
135
00:15:23,250 --> 00:15:32,250
136
00:15:34,876 --> 00:15:36,500
MAN 1: (ON TV)
137
00:15:36,626 --> 00:15:38,167
The ship's on fire.
138
00:15:45,918 --> 00:15:47,375
(GRUNTING ON TELEVISION)
139
00:15:47,500 --> 00:15:49,292
(WOMAN SCREAMING IN DISTANCE)
140
00:15:56,417 --> 00:15:57,667
Eros?
141
00:15:57,792 --> 00:15:59,500
Dean,
I need you to get down here now.
142
00:15:59,542 --> 00:16:01,417
Cell three, east wing.
143
00:16:01,500 --> 00:16:02,626
I think we got
a situation.
144
00:16:02,667 --> 00:16:04,000
Over.
145
00:16:04,042 --> 00:16:05,417
DEAN: (ON RADIO)
146
00:16:05,500 --> 00:16:06,542
Aww!
147
00:16:06,626 --> 00:16:09,375
Well, wipe your ass
and get down here, pronto!
148
00:16:12,125 --> 00:16:12,876
(GASPS)
149
00:16:16,876 --> 00:16:18,167
(GROANS)
150
00:16:26,626 --> 00:16:28,042
Help.
151
00:16:28,125 --> 00:16:29,167
Help me!
152
00:16:29,250 --> 00:16:30,000
Please!
153
00:16:30,125 --> 00:16:31,626
Please help me!
154
00:16:31,667 --> 00:16:33,375
Oh, he made me do it.
155
00:16:33,500 --> 00:16:35,125
Please just help me!
156
00:16:35,167 --> 00:16:37,876
(VICTORIA LAUGHING)
157
00:16:37,918 --> 00:16:39,042
Help me!
158
00:16:39,125 --> 00:16:40,876
Help me, fucker!
159
00:16:40,918 --> 00:16:43,918
(VICTORIA LAUGHING)
160
00:16:45,250 --> 00:16:46,751
Help me!
161
00:16:46,792 --> 00:16:48,876
(VICTORIA CACKLING)
162
00:16:49,000 --> 00:16:50,125
Help me!
163
00:16:50,250 --> 00:16:50,876
Help me!
164
00:16:51,000 --> 00:16:52,167
(GRUNTS)
165
00:16:53,250 --> 00:16:56,250
(GROANING)
166
00:17:03,792 --> 00:17:04,500
Yes!
167
00:17:04,626 --> 00:17:05,125
More!
168
00:17:05,250 --> 00:17:05,667
(PUNCH THUDS)
169
00:17:05,751 --> 00:17:06,292
(LAUGHS)
170
00:17:06,375 --> 00:17:09,292
(GRUNTS AND SCREAMS)
171
00:17:23,125 --> 00:17:26,125
(FLESH SQUELCHING)
172
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
(SCREAMING)
173
00:17:32,542 --> 00:17:35,542
(PANTING)
174
00:18:19,667 --> 00:18:20,792
COSPLAYER:
Yo, yo!
175
00:18:20,876 --> 00:18:23,751
You guys, you--
you look so good.
176
00:18:23,876 --> 00:18:25,626
I mean, way better than mine.
177
00:18:25,751 --> 00:18:26,792
(COSPLAYER CHUCKLES)
178
00:18:26,876 --> 00:18:28,375
I was gonna do
the blood thing, too,
179
00:18:28,417 --> 00:18:30,250
but I was just worried
about the clean up.
180
00:18:30,292 --> 00:18:32,125
But...Can I--
can I get a picture?
181
00:18:33,125 --> 00:18:34,375
I'm gonna post this.
182
00:18:35,000 --> 00:18:35,876
Guys, seriously?
183
00:18:36,000 --> 00:18:36,751
You killed it.
184
00:18:37,375 --> 00:18:38,375
(CHUCKLES)
185
00:18:38,417 --> 00:18:39,876
COSPLAYER:
This is awesome!
186
00:18:43,167 --> 00:18:45,292
(LAUGHS)
187
00:19:14,375 --> 00:19:17,250
(LAUGHS)
188
00:19:37,626 --> 00:19:38,500
Aww.
189
00:20:43,751 --> 00:20:45,375
Aww.
190
00:20:45,500 --> 00:20:49,626
Vicky, you used to be so hot.
191
00:20:49,751 --> 00:20:52,250
Now no one's gonna fuck you.
192
00:20:52,292 --> 00:20:53,167
(BONE CRACKS)
193
00:20:53,250 --> 00:20:54,792
(SLURPS)
194
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
VICTORIA:
Pretty girl.
195
00:20:58,042 --> 00:21:01,125
Pretty girl.
196
00:21:01,167 --> 00:21:02,626
Pretty girl.
197
00:21:02,792 --> 00:21:05,792
(GLASS SHATTERING)
198
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
(CLOCK TICKING)
199
00:22:08,751 --> 00:22:10,626
(LIGHT BUZZING)
200
00:22:47,792 --> 00:22:48,626
Hi.
201
00:22:48,667 --> 00:22:49,125
Good morning.
202
00:22:49,250 --> 00:22:49,918
Morning.
203
00:22:50,000 --> 00:22:50,918
I'm here to pick up my niece.
204
00:22:51,000 --> 00:22:51,918
She's a patient here.
205
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
What's her name?
206
00:22:53,125 --> 00:22:53,751
Shaw.
207
00:22:53,876 --> 00:22:55,000
Sienna Shaw.
208
00:22:55,042 --> 00:22:56,417
Uncle Greg!
209
00:22:57,125 --> 00:22:58,500
Never mind.
210
00:22:58,542 --> 00:23:00,125
-Hey!
-Hey!
211
00:23:00,167 --> 00:23:01,167
-GREG: How are you?
-Good.
212
00:23:01,250 --> 00:23:02,417
-How are you?
-Good.
213
00:23:02,500 --> 00:23:04,125
-It's good to see you.
-You too.
214
00:23:04,167 --> 00:23:04,751
Wow.
215
00:23:04,876 --> 00:23:05,667
You look good.
216
00:23:05,751 --> 00:23:07,125
-No, I got it.
-No, no, no, I got it.
217
00:23:07,250 --> 00:23:08,500
-I insist.
-Thanks.
218
00:23:08,542 --> 00:23:10,125
Welcome.
219
00:23:10,250 --> 00:23:11,626
So do we run, or...
220
00:23:11,751 --> 00:23:12,751
Gotta sign out first.
221
00:23:39,250 --> 00:23:43,292
So, uh, how's my little
partner in crime?
222
00:23:43,375 --> 00:23:46,626
Oh,
she's not so little anymore.
223
00:23:46,667 --> 00:23:48,000
Uh, she's great.
224
00:23:48,042 --> 00:23:50,626
Man, beautiful.
225
00:23:50,751 --> 00:23:53,500
Sassy as hell
and talented like you.
226
00:23:54,667 --> 00:23:56,125
In fact,
you're all she ever talks about,
227
00:23:56,250 --> 00:23:58,125
so, little warning,
228
00:23:58,250 --> 00:24:00,918
just get ready
to have your hands full,
229
00:24:01,000 --> 00:24:02,876
because she misses you.
230
00:24:03,000 --> 00:24:04,500
I miss her, too.
231
00:24:19,751 --> 00:24:20,918
Hey.
232
00:24:21,000 --> 00:24:22,375
We're home!
233
00:24:23,250 --> 00:24:24,375
All right.
234
00:24:25,876 --> 00:24:27,167
Hello?
235
00:24:27,250 --> 00:24:29,000
(FOOTFALLS THUDDING)
236
00:24:29,042 --> 00:24:30,292
Sienna!
237
00:24:30,375 --> 00:24:31,125
Incoming!
238
00:24:31,167 --> 00:24:32,292
Oh, hey!
239
00:24:32,375 --> 00:24:34,000
(GIGGLES)
240
00:24:34,042 --> 00:24:35,626
Hey!
241
00:24:39,250 --> 00:24:40,500
Hey, Gabs.
242
00:24:40,542 --> 00:24:42,042
(EXHALES)
243
00:24:42,125 --> 00:24:43,500
Oh my god, you got so big!
244
00:24:43,542 --> 00:24:45,167
When did that happen?
245
00:24:45,250 --> 00:24:48,125
Never leave me
for this long ever again.
246
00:24:48,918 --> 00:24:50,626
I won't.
247
00:24:50,667 --> 00:24:52,125
I promise.
248
00:24:52,667 --> 00:24:54,250
Oh, you got glitter
all over your face.
249
00:24:54,292 --> 00:24:55,000
It's just sugar.
250
00:24:55,125 --> 00:24:56,500
We were baking.
251
00:24:56,626 --> 00:24:57,626
Did you want to help?
252
00:24:57,667 --> 00:24:59,500
Gabbie, Sienna's not even
in here two minutes.
253
00:24:59,626 --> 00:25:02,250
Why don't you let her
get settled first, all right?
254
00:25:02,292 --> 00:25:03,250
GABBIE:
Fine.
255
00:25:03,375 --> 00:25:05,000
SIENNA:
Yeah, I'd love to.
256
00:25:15,542 --> 00:25:18,000
I'm so happy to see you.
257
00:25:18,042 --> 00:25:19,500
Me too.
258
00:25:20,500 --> 00:25:21,500
How was the trip?
259
00:25:21,626 --> 00:25:22,042
Fine.
260
00:25:22,125 --> 00:25:23,500
Wanna see your room?
261
00:25:23,626 --> 00:25:24,125
Go ahead.
262
00:25:24,167 --> 00:25:25,751
We'll catch up later.
263
00:25:25,876 --> 00:25:26,417
Yeah. All right.
264
00:25:26,500 --> 00:25:28,000
I'll see you guys later.
265
00:25:29,542 --> 00:25:31,626
And don't pull her arm out.
266
00:25:38,000 --> 00:25:39,626
-GABBIE: Ready?
-SIENNA: Yes.
267
00:25:46,125 --> 00:25:47,417
Oh my God.
268
00:25:48,542 --> 00:25:51,125
It looks like a fairy tale
exploded in here.
269
00:25:51,250 --> 00:25:52,292
GABBIE:
Do you like it?
270
00:25:52,375 --> 00:25:55,876
Me and mommy redecorated,
but I picked out most of it.
271
00:25:55,918 --> 00:25:58,375
I know how much you like
dragons and wizards.
272
00:25:59,417 --> 00:26:00,626
I love it.
273
00:26:01,876 --> 00:26:03,250
Really?
274
00:26:03,292 --> 00:26:04,000
Yes, really.
275
00:26:04,042 --> 00:26:05,250
This is the coolest room ever.
276
00:26:05,375 --> 00:26:06,542
Are you kidding?
277
00:26:06,626 --> 00:26:09,500
I don't know what to say,
this is beautiful.
278
00:26:09,542 --> 00:26:11,125
Made this for you too.
279
00:26:12,667 --> 00:26:14,125
Gabs.
280
00:26:18,042 --> 00:26:22,375
'To Sienna, my big sister
from another mister.
281
00:26:23,167 --> 00:26:24,417
I've missed you more than ever.
282
00:26:24,500 --> 00:26:27,000
And getting into trouble
hasn't been nearly as much fun
283
00:26:27,042 --> 00:26:28,751
without you.
284
00:26:28,792 --> 00:26:31,042
Looking forward
to the best Christmas ever,
285
00:26:31,125 --> 00:26:34,250
filled with fun,
smiles, and laughter.
286
00:26:34,292 --> 00:26:35,500
Love, Gabby.
287
00:26:36,876 --> 00:26:40,000
P.S. We still haven't made it
to the moon.'
288
00:26:42,876 --> 00:26:44,375
To the moon!
289
00:26:45,500 --> 00:26:47,375
Our little cardboard
rocket ship.
290
00:26:48,125 --> 00:26:49,626
You remember?
291
00:26:50,417 --> 00:26:52,250
Of course I do.
292
00:26:52,292 --> 00:26:53,542
Come here.
293
00:27:10,876 --> 00:27:12,167
(DOOR CREAKS)
294
00:27:12,250 --> 00:27:12,918
(DOOR SHUTS)
295
00:27:13,000 --> 00:27:14,042
Jesus.
296
00:27:14,125 --> 00:27:15,042
(EXHALES)
297
00:27:15,125 --> 00:27:17,000
-Yeah.
-Stinks in here.
298
00:27:17,042 --> 00:27:19,751
A real beaut, ain't she?
299
00:27:26,792 --> 00:27:28,125
DENNIS:
Shit!
300
00:27:30,751 --> 00:27:33,918
It's a rat, kid,
not the devil.
301
00:27:34,751 --> 00:27:36,000
Yeah.
302
00:27:36,042 --> 00:27:37,792
JACKSON:
Are you alright?
303
00:27:37,876 --> 00:27:40,000
Oh, you've been skittish
all day.
304
00:27:40,500 --> 00:27:42,292
DENNIS:
I just hate places like this.
305
00:27:42,375 --> 00:27:44,375
It's like they got a soul
and they're pissed that
306
00:27:44,500 --> 00:27:46,000
-we're tearing 'em apart.
-Oh, shit.
307
00:27:46,125 --> 00:27:47,751
Please don't tell me
you believe all the stories
308
00:27:47,792 --> 00:27:49,000
about this place.
309
00:27:49,125 --> 00:27:51,500
What stories?
310
00:27:51,626 --> 00:27:53,876
Back in the early 90s,
311
00:27:54,000 --> 00:27:58,375
some maniac abducted
and killed over a dozen kids
312
00:27:58,417 --> 00:28:00,125
in this town.
313
00:28:00,167 --> 00:28:01,792
They buried all the bodies
in the basement here
314
00:28:01,876 --> 00:28:03,375
in this building.
315
00:28:04,042 --> 00:28:06,918
Now everyone swears
the place is haunted.
316
00:28:16,751 --> 00:28:18,500
Are you fucking with me?
317
00:28:21,125 --> 00:28:22,876
You're fucking with me.
318
00:28:24,626 --> 00:28:25,792
Of course I'm fucking with you.
319
00:28:25,876 --> 00:28:27,751
(CACKLES)
320
00:28:27,876 --> 00:28:29,125
JACKSON:
Now come on.
321
00:28:29,167 --> 00:28:30,918
I'll take the first floor
and the basement.
322
00:28:31,000 --> 00:28:33,626
You... upstairs.
323
00:28:35,042 --> 00:28:36,626
Skittish all day.
324
00:29:14,125 --> 00:29:16,751
MICHAEL:
So, what do you think?
325
00:29:17,876 --> 00:29:20,000
More Blaster Man?
326
00:29:20,918 --> 00:29:23,250
What's the matter
with Blaster Man?
327
00:29:23,292 --> 00:29:24,626
I thought you liked him.
328
00:29:24,751 --> 00:29:26,375
You only draw boys.
329
00:29:26,500 --> 00:29:28,500
Boys, boys, boys.
330
00:29:28,542 --> 00:29:29,918
That's not true.
331
00:29:30,000 --> 00:29:31,876
I draw girls all the ti--
that is a girl right there.
332
00:29:31,918 --> 00:29:33,500
Look at that.
333
00:29:33,542 --> 00:29:34,751
That is a girl.
334
00:29:34,792 --> 00:29:37,626
But she's not a superhero.
335
00:29:37,751 --> 00:29:39,751
Last time you said
you were going to draw a girl
336
00:29:39,792 --> 00:29:41,876
that could beat up Blaster Man.
337
00:29:42,000 --> 00:29:43,167
Remember?
338
00:29:44,500 --> 00:29:46,542
You pinky swore!
339
00:29:46,626 --> 00:29:48,000
That's sacred.
340
00:29:49,250 --> 00:29:50,876
I'm sorry, sweetheart.
341
00:29:51,417 --> 00:29:53,000
I will tell you what, though.
342
00:29:53,125 --> 00:29:54,751
As soon as I'm finished
with this comic,
343
00:29:54,792 --> 00:29:56,292
I'm gonna make you
something really special.
344
00:29:56,375 --> 00:29:58,000
How's that? Okay?
345
00:29:58,042 --> 00:29:59,667
Yeah, yeah.
346
00:29:59,751 --> 00:30:01,250
Yeah, yeah.
347
00:30:02,250 --> 00:30:03,626
Yeah, well.
348
00:30:03,667 --> 00:30:05,250
Okay.
349
00:30:05,375 --> 00:30:06,626
Time for bed.
350
00:30:10,500 --> 00:30:12,000
Sisi!
351
00:30:12,751 --> 00:30:14,167
Wait a minute.
352
00:30:16,375 --> 00:30:18,375
I do have something for you.
353
00:30:26,626 --> 00:30:28,542
I woke up back
in the clown café,
354
00:30:28,626 --> 00:30:30,417
encased in glass.
355
00:30:30,500 --> 00:30:32,876
My lungs filled with ice water.
356
00:30:32,918 --> 00:30:34,918
This wasn't a dream
or a hallucination.
357
00:30:35,000 --> 00:30:36,125
(GASPS)
358
00:30:36,167 --> 00:30:37,626
Okay, give me that.
359
00:30:37,751 --> 00:30:38,792
(EXHALES)
360
00:30:38,876 --> 00:30:41,626
This isn't
for public consumption, nosy.
361
00:30:41,751 --> 00:30:43,000
It's my diary. Okay?
362
00:30:43,125 --> 00:30:44,667
It's for my eyes only.
363
00:30:44,751 --> 00:30:45,918
Got it?
364
00:30:46,000 --> 00:30:47,167
Got it.
365
00:30:48,542 --> 00:30:50,500
What's the clown café?
366
00:30:51,125 --> 00:30:52,751
It's a bad place.
367
00:30:52,792 --> 00:30:55,667
A place I don't want
to think about.
368
00:30:55,751 --> 00:30:58,125
Happy thoughts
from now on. Okay?
369
00:30:58,250 --> 00:30:59,417
Okay.
370
00:31:20,626 --> 00:31:26,626
Jingle bells, jingle bells,
this place fucking smells
371
00:31:46,167 --> 00:31:49,751
Disgusting.
372
00:31:56,876 --> 00:31:58,876
What the hell is that?
373
00:32:02,751 --> 00:32:04,751
DENNIS:
Anybody home?
374
00:32:12,626 --> 00:32:14,125
What the fuck?
375
00:32:18,375 --> 00:32:20,042
Hello?
376
00:32:20,751 --> 00:32:21,667
(DENNIS WHISTLES)
377
00:32:23,250 --> 00:32:24,876
It's not real.
378
00:32:25,000 --> 00:32:26,626
It's not real, right?
379
00:32:27,876 --> 00:32:29,626
Hey, Jackson!
380
00:32:41,751 --> 00:32:43,000
Anybody home?
381
00:32:44,000 --> 00:32:45,626
Yoo-hoo.
382
00:32:51,125 --> 00:32:53,125
What the fuck?
383
00:32:54,918 --> 00:32:56,375
Holy shit!
384
00:32:56,500 --> 00:32:58,667
Holy shit!
385
00:33:09,375 --> 00:33:11,250
Dennis!
386
00:33:21,042 --> 00:33:22,667
Dennis!
387
00:33:25,375 --> 00:33:26,876
Hey!
388
00:33:28,626 --> 00:33:30,000
Hey!
389
00:33:31,918 --> 00:33:33,125
Dennis!
390
00:33:33,250 --> 00:33:35,500
Get your ass up here!
391
00:33:35,542 --> 00:33:36,751
Now!
392
00:33:40,667 --> 00:33:42,125
Are you real?
393
00:33:43,626 --> 00:33:45,250
(GASPS)
394
00:33:45,292 --> 00:33:46,292
(GROANS)
395
00:33:46,375 --> 00:33:49,375
-(SCREAMS)
-(THUDDING, CLATTERING)
396
00:33:52,792 --> 00:33:55,792
(BLOOD SQUIRTING)
397
00:33:57,125 --> 00:34:00,125
(GROANING)
398
00:34:05,042 --> 00:34:07,167
(BONES CRACKING)
399
00:34:08,042 --> 00:34:11,042
(CHOKING)
400
00:34:16,125 --> 00:34:17,167
No!
401
00:34:19,626 --> 00:34:20,626
(SCREAMS)
402
00:34:22,125 --> 00:34:25,125
(GROANING)
403
00:34:27,125 --> 00:34:28,000
(GRUNTS)
404
00:34:28,125 --> 00:34:29,500
(THUDS)
405
00:34:31,125 --> 00:34:33,626
No! No!
406
00:34:34,876 --> 00:34:37,876
(GROANING, SCREAMING)
407
00:34:45,751 --> 00:34:48,751
(SCREAMING)
408
00:34:50,042 --> 00:34:53,042
(DENNIS SCREAMS)
409
00:34:59,375 --> 00:35:02,292
(DENNIS GROANING)
410
00:35:16,125 --> 00:35:19,125
(SCREAMS, GRUNTS)
411
00:35:19,292 --> 00:35:22,292
(DENNIS WHIMPERING)
412
00:35:24,292 --> 00:35:27,250
(DENNIS GRUNTS)
413
00:35:27,292 --> 00:35:30,292
(GROANING)
414
00:35:32,167 --> 00:35:35,125
(DENNIS SCREAMING)
415
00:35:46,792 --> 00:35:48,375
(VICTORIA GRUNTS)
416
00:35:48,500 --> 00:35:50,500
(DENNIS SCREAMS)
417
00:35:51,000 --> 00:35:54,000
(PANTING)
418
00:35:55,500 --> 00:35:56,292
(CLOCK TICKING)
419
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
(PANTING)
420
00:36:13,000 --> 00:36:14,250
I think we need to make
some cookies.
421
00:36:14,292 --> 00:36:15,125
Yeah. For dessert!
422
00:36:15,167 --> 00:36:16,751
We need to-- Yeah!
423
00:36:16,876 --> 00:36:17,751
We're gonna go all out, man.
424
00:36:17,876 --> 00:36:19,167
Chocolate and peanut butter,
you are right.
425
00:36:19,250 --> 00:36:20,375
That's the combination.
426
00:36:20,500 --> 00:36:23,042
You know, those coconut peanut
butter ones are amazing.
427
00:36:23,125 --> 00:36:25,500
JESSICA:
This is going to be
a Christmas extravaganza.
428
00:36:25,626 --> 00:36:27,417
GREG:
I'd like to go see
those lights again.
429
00:36:27,500 --> 00:36:28,626
JESSICA:
I wanna see the lights.
430
00:36:28,751 --> 00:36:31,375
I like the holiday market that
they have over there.
431
00:36:31,417 --> 00:36:32,876
Gabs, stop starin'.
432
00:36:33,626 --> 00:36:34,542
It's rude.
433
00:36:34,626 --> 00:36:35,125
GABBIE:
What?
434
00:36:35,250 --> 00:36:36,417
I like her scars.
435
00:36:36,500 --> 00:36:37,876
JESSICA:
Gabbie!
436
00:36:37,918 --> 00:36:39,375
No, it's fine.
437
00:36:39,417 --> 00:36:40,500
No, it's not.
438
00:36:40,542 --> 00:36:41,792
It's very inappropriate.
439
00:36:41,876 --> 00:36:43,626
I just think they're cool.
440
00:36:43,751 --> 00:36:44,626
GREG:
You know what?
441
00:36:44,751 --> 00:36:46,918
Why don't you show her
your new scar?
442
00:36:47,000 --> 00:36:48,292
Look at this thing.
443
00:36:48,375 --> 00:36:49,000
Bad boy.
444
00:36:49,042 --> 00:36:49,626
Ooh.
445
00:36:49,667 --> 00:36:50,626
How'd you get that?
446
00:36:50,667 --> 00:36:52,125
Fell off my bike
during summer break.
447
00:36:52,250 --> 00:36:54,500
And landed on a broken bottle.
448
00:36:54,542 --> 00:36:55,417
GREG:
Oh, yeah.
449
00:36:55,500 --> 00:36:56,751
Seven stitches, too.
450
00:36:56,876 --> 00:36:58,626
There was so much blood,
and like this piece
451
00:36:58,751 --> 00:36:59,667
of fat oozing out.
452
00:36:59,751 --> 00:37:00,626
JESSICA:
All right, all right.
453
00:37:00,667 --> 00:37:02,000
Can we change the subject,
please?
454
00:37:02,042 --> 00:37:04,417
I don't wanna think about blood
and fat while we're eating.
455
00:37:04,500 --> 00:37:05,375
So much blood.
456
00:37:05,500 --> 00:37:07,125
JESSICA:
Okay, honey.
457
00:37:07,250 --> 00:37:08,667
You're disgusting.
458
00:37:09,626 --> 00:37:10,751
Regardless,
459
00:37:10,792 --> 00:37:12,375
Christmas hasn't really been
the same around here
460
00:37:12,417 --> 00:37:14,792
since someone stopped
believing in Santa Claus.
461
00:37:14,876 --> 00:37:16,250
SIENNA:
When did that happen?
462
00:37:16,292 --> 00:37:17,542
When I was, like, eight.
463
00:37:17,626 --> 00:37:18,250
Oh, stop.
464
00:37:18,292 --> 00:37:19,250
You were older than that.
465
00:37:19,375 --> 00:37:20,626
No,
I just went along with it
466
00:37:20,751 --> 00:37:22,125
so you and Daddy
wouldn't feel bad.
467
00:37:23,000 --> 00:37:24,500
I've been finding presents
stashed around the house
468
00:37:24,542 --> 00:37:25,500
for years now.
469
00:37:25,626 --> 00:37:27,125
Yeah, that's 'cause
you're a little snoop.
470
00:37:27,167 --> 00:37:27,751
Yeah.
471
00:37:27,876 --> 00:37:29,000
Finding is a loose term.
472
00:37:29,125 --> 00:37:31,250
More like investigating
and discovering, really.
473
00:37:31,375 --> 00:37:32,417
BROOKE:
Can you pass the rice?
474
00:37:32,500 --> 00:37:34,500
It's not my fault that
they're really, really bad
475
00:37:34,626 --> 00:37:35,375
at hiding presents.
476
00:37:35,500 --> 00:37:37,000
Dude, it was under
the floorboard,
477
00:37:37,042 --> 00:37:37,876
under the carpet.
478
00:37:37,918 --> 00:37:38,667
(CHUCKLES)
479
00:37:38,751 --> 00:37:39,751
BROOKE:
Pass the rice, please?
480
00:37:39,792 --> 00:37:41,500
Oh, she's also notorious
for opening presents
481
00:37:41,626 --> 00:37:42,542
and then re-wrapping them.
482
00:37:42,626 --> 00:37:43,876
Not very well, either.
483
00:37:44,000 --> 00:37:45,250
-BROOKE: Sienna!
-(BROOKE THUDS)
484
00:37:45,292 --> 00:37:47,375
(BROOKE CHUCKLING)
485
00:37:47,500 --> 00:37:50,167
If you don't pass the rice,
I'm not gonna leave.
486
00:37:50,250 --> 00:37:52,125
Please? Pass the rice?
487
00:37:53,500 --> 00:37:54,876
Sienna?
488
00:37:55,000 --> 00:37:56,292
Hello, Sienna?
489
00:37:57,125 --> 00:37:59,500
You know, I'm dead because
of you, okay?
490
00:37:59,626 --> 00:38:00,626
You led us to him.
491
00:38:00,667 --> 00:38:02,626
You and that little shithead
brother of yours.
492
00:38:03,876 --> 00:38:07,918
I'm dead and you killed me.
493
00:38:08,876 --> 00:38:10,125
Just like you killed
your mother.
494
00:38:10,250 --> 00:38:11,417
(LAUGHS)
495
00:38:11,500 --> 00:38:12,250
BROOKE:
That was bad.
496
00:38:12,292 --> 00:38:13,167
I didn't...
497
00:38:13,250 --> 00:38:14,375
BROOKE:
But anyway.
498
00:38:14,500 --> 00:38:16,125
I mean,
that's how he always did it.
499
00:38:19,042 --> 00:38:19,751
He's kind of cute.
500
00:38:19,876 --> 00:38:21,667
(CHUCKLES)
501
00:38:21,751 --> 00:38:23,000
JESSICA:
Sienna?
502
00:38:23,626 --> 00:38:24,876
You all right?
503
00:38:26,500 --> 00:38:27,417
Yeah.
504
00:38:28,000 --> 00:38:29,751
BROOKE:
Sienna...
505
00:38:30,667 --> 00:38:32,417
(GIGGLES)
506
00:38:32,500 --> 00:38:35,918
I mean, no amount of medication
is gonna stop me from being here
507
00:38:36,000 --> 00:38:37,250
in front of you.
508
00:38:37,792 --> 00:38:39,751
You killed me.
509
00:38:39,792 --> 00:38:41,167
(MUNCHING)
510
00:38:41,250 --> 00:38:44,876
The least you can do
is pass the rice.
511
00:38:47,250 --> 00:38:47,751
(THUDS)
512
00:38:47,792 --> 00:38:48,500
Pass the rice.
513
00:38:48,542 --> 00:38:49,542
(GIGGLES)
514
00:38:49,626 --> 00:38:50,417
BROOKE:
Pass the rice!
515
00:38:50,500 --> 00:38:51,500
Pass the rice!
516
00:38:51,626 --> 00:38:52,542
Pass the rice!
517
00:38:52,626 --> 00:38:53,417
Pass the rice!
518
00:38:53,500 --> 00:38:56,375
Pass the rice!
519
00:38:56,500 --> 00:38:57,000
Excuse me.
520
00:38:57,042 --> 00:38:58,125
(NERVOUS CHUCKLE)
521
00:39:04,250 --> 00:39:05,000
Finish eating, sweetie,
522
00:39:05,125 --> 00:39:07,500
so we can have
our fortune cookies.
523
00:39:10,918 --> 00:39:13,918
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
524
00:39:22,500 --> 00:39:24,751
(DOOR OPENS)
525
00:39:24,792 --> 00:39:25,375
COLE:
Whoa!
526
00:39:25,500 --> 00:39:26,250
Okay, wow.
527
00:39:26,292 --> 00:39:27,626
Thanks for knocking, Shaw.
528
00:39:27,751 --> 00:39:28,792
Sorry.
529
00:39:29,167 --> 00:39:30,000
Wait!
530
00:39:30,125 --> 00:39:33,000
Um, aren't you going
to introduce us?
531
00:39:33,042 --> 00:39:33,751
COLE:
Wow.
532
00:39:33,792 --> 00:39:36,667
Uh, Shaw, this is,
um, Mia.
533
00:39:36,751 --> 00:39:37,876
Hi.
534
00:39:37,918 --> 00:39:39,626
She's a really big fan
of yours.
535
00:39:39,667 --> 00:39:41,125
I'm not a fan, you asshole.
536
00:39:41,167 --> 00:39:42,125
(CHUCKLES)
537
00:39:42,250 --> 00:39:43,876
She's obsessed
with the Miles County Clown.
538
00:39:43,918 --> 00:39:46,375
Like all that true crime shit.
539
00:39:46,417 --> 00:39:48,000
She thinks
you're a celebrity, dude.
540
00:39:48,125 --> 00:39:49,042
Don't listen to him.
541
00:39:49,125 --> 00:39:50,626
Like, literally, ever.
542
00:39:50,751 --> 00:39:52,250
Um, hi.
543
00:39:52,292 --> 00:39:54,375
It is so nice to meet you.
544
00:39:54,876 --> 00:39:56,000
Hi.
545
00:39:57,000 --> 00:40:00,500
I seriously know,
like, everything about you.
546
00:40:00,626 --> 00:40:03,125
Everything online at least,
um, I've been following you
547
00:40:03,167 --> 00:40:04,250
for years.
548
00:40:04,292 --> 00:40:05,751
Dude, you're a legend.
549
00:40:05,876 --> 00:40:07,250
You survived Art the Clown,
550
00:40:07,375 --> 00:40:10,000
See? Fucking fangirl.
551
00:40:10,125 --> 00:40:11,667
Eat me.
552
00:40:11,751 --> 00:40:13,500
After you get his autograph.
553
00:40:15,375 --> 00:40:17,000
Um, listen, I actually
had a little bit of a favor
554
00:40:17,125 --> 00:40:18,250
that I wanted to ask you.
555
00:40:18,375 --> 00:40:20,542
You see, my roommate and I,
we have a true crime podcast.
556
00:40:20,626 --> 00:40:21,792
It's called Graven Image.
557
00:40:21,876 --> 00:40:23,250
And our Miles County Massacre
episodes?
558
00:40:23,375 --> 00:40:25,250
They get our biggest hits
by far.
559
00:40:25,292 --> 00:40:27,250
So I was wondering
if maybe you'd be willing
560
00:40:27,292 --> 00:40:28,626
to come on as a guest sometime?
561
00:40:28,751 --> 00:40:30,250
I seriously would be so honored.
562
00:40:30,375 --> 00:40:33,250
I don't really do
things like that.
563
00:40:33,375 --> 00:40:36,125
Jesus, do you really think
he wants to dredge up
564
00:40:36,250 --> 00:40:38,000
the worst experience
of his life?
565
00:40:38,125 --> 00:40:39,375
I mean, the kid's just trying
to move on.
566
00:40:39,500 --> 00:40:40,500
Right, Shaw?
567
00:40:40,542 --> 00:40:42,751
MIA:
Okay, well, I get that,
but I just--
568
00:40:42,876 --> 00:40:46,000
I think a lot of people would
really like to hear from you
569
00:40:46,042 --> 00:40:47,250
after all this time.
570
00:40:47,375 --> 00:40:48,500
-Oh my god.
-(PHONE RINGING)
571
00:40:48,542 --> 00:40:49,751
Come on.
572
00:40:50,667 --> 00:40:52,292
I-- I'll think about it.
573
00:40:52,375 --> 00:40:53,125
He'll think about it.
574
00:40:53,250 --> 00:40:53,751
Great.
575
00:40:53,792 --> 00:40:54,876
Hah.
576
00:40:54,918 --> 00:40:56,167
Shaw, are you coming
to the Beta Christmas bash
577
00:40:56,250 --> 00:40:56,751
tomorrow night?
578
00:40:56,792 --> 00:40:57,626
I gotta take this.
579
00:40:57,667 --> 00:40:58,500
Oh.
580
00:40:58,626 --> 00:40:59,125
Yeah.
581
00:40:59,167 --> 00:41:00,500
Girl callin'
582
00:41:00,542 --> 00:41:02,000
It was great meeting you,
Mia.
583
00:41:02,042 --> 00:41:02,876
You too.
584
00:41:03,000 --> 00:41:04,250
(DOOR CLOSES)
585
00:41:04,375 --> 00:41:06,751
God, my man needs
to get laid so bad.
586
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
Hey.
587
00:41:10,042 --> 00:41:11,876
Hey.
588
00:41:12,000 --> 00:41:13,125
How are you?
589
00:41:13,417 --> 00:41:14,542
I'm, uh, doing good.
590
00:41:14,626 --> 00:41:16,042
Just got out of class.
591
00:41:16,125 --> 00:41:17,167
SIENNA: (ON PHONE)
592
00:41:18,167 --> 00:41:19,626
I just got to Aunt Jess's.
593
00:41:19,667 --> 00:41:21,375
Yeah, a couple hours ago.
594
00:41:23,250 --> 00:41:26,125
It's really good to hear
your voice.
595
00:41:26,250 --> 00:41:28,792
You know, I-- I miss you.
596
00:41:29,626 --> 00:41:31,250
I miss you, too.
597
00:41:31,375 --> 00:41:33,667
Is, uh, everything all right?
598
00:41:36,626 --> 00:41:39,292
SIENNA: (ON PHONE)
599
00:41:39,375 --> 00:41:43,000
I'm calling because, um...
600
00:41:43,125 --> 00:41:44,751
I'm-- I'm really excited
we're going to be spending
601
00:41:44,792 --> 00:41:47,125
Christmas together.
602
00:41:47,167 --> 00:41:48,876
It's been too long.
603
00:41:48,918 --> 00:41:50,250
JONATHAN:
Yeah, it has.
604
00:41:50,375 --> 00:41:53,167
I'm, uh, really looking
forward to it.
605
00:41:54,500 --> 00:41:55,500
Well, uh,...
606
00:41:55,542 --> 00:41:57,000
(CHUCKLES)
607
00:41:58,125 --> 00:42:00,375
...I guess I'll see you
in a couple days?
608
00:42:00,500 --> 00:42:01,876
JONATHAN: (ON PHONE)
609
00:42:03,000 --> 00:42:04,250
Love you.
610
00:42:05,876 --> 00:42:07,375
Love you more.
611
00:42:19,918 --> 00:42:21,375
Are you okay?
612
00:42:22,667 --> 00:42:23,751
Yeah.
613
00:42:24,500 --> 00:42:28,375
It's, um, just this
new medication I'm on.
614
00:42:28,417 --> 00:42:30,250
It makes me queasy sometimes.
615
00:42:31,250 --> 00:42:32,250
Oh.
616
00:42:35,125 --> 00:42:35,751
(CLICKS TONGUE)
617
00:42:35,876 --> 00:42:38,000
I need to be creative.
618
00:42:38,042 --> 00:42:39,626
Wanna be my canvas?
619
00:43:40,292 --> 00:43:43,250
(SPRAYING)
620
00:43:57,292 --> 00:43:58,751
(TAPS)
621
00:44:05,250 --> 00:44:08,125
(THUDS)
622
00:44:20,751 --> 00:44:21,876
(CHUCKLES)
623
00:44:37,250 --> 00:44:37,876
(KISSES)
624
00:44:38,918 --> 00:44:40,000
(LAUGHTER)
625
00:44:40,125 --> 00:44:40,751
All right.
626
00:44:40,876 --> 00:44:42,125
Something's happening here.
627
00:44:42,167 --> 00:44:43,417
Can I see already?
628
00:44:43,500 --> 00:44:44,876
SIENNA:
Hold your horses.
629
00:44:45,626 --> 00:44:47,292
I mean, you are starting
to look quite enchanted,
630
00:44:47,375 --> 00:44:48,751
if I do say so myself.
631
00:44:48,876 --> 00:44:51,000
Like a fantasy princess.
All right.
632
00:44:51,042 --> 00:44:53,167
We're going to put a little bit
more elven eyeshadow
633
00:44:53,250 --> 00:44:54,500
to go with that magic blush.
634
00:44:54,626 --> 00:44:55,292
Close your eyes.
635
00:44:55,375 --> 00:44:56,500
You know,
636
00:44:56,542 --> 00:44:58,667
you could be a professional
makeup artist, right?
637
00:44:58,751 --> 00:45:00,375
Why, thank you.
638
00:45:01,500 --> 00:45:03,792
I actually forgot
how much I enjoy this.
639
00:45:03,876 --> 00:45:04,751
Eyes open.
640
00:45:04,792 --> 00:45:05,500
Great.
641
00:45:05,626 --> 00:45:06,876
All right, let's do some lips.
642
00:45:09,125 --> 00:45:10,876
How'd you get those scars?
643
00:45:12,751 --> 00:45:14,918
You and these scars.
644
00:45:15,000 --> 00:45:16,125
I got into a fight.
645
00:45:16,167 --> 00:45:17,626
Did you win?
646
00:45:19,375 --> 00:45:20,417
Yeah, I won.
647
00:45:20,500 --> 00:45:21,667
Chin up.
648
00:45:25,250 --> 00:45:26,876
All right,
gimme one of these.
649
00:45:29,876 --> 00:45:30,876
You're all done.
650
00:45:30,918 --> 00:45:32,626
You wanna see this mystical
masterpiece?
651
00:45:32,667 --> 00:45:33,751
Yeah.
652
00:45:34,918 --> 00:45:36,125
Wow!
653
00:45:37,626 --> 00:45:39,375
It looks amazing.
654
00:45:40,125 --> 00:45:42,250
Your face did all the work.
655
00:45:43,250 --> 00:45:44,375
(CHUCKLES)
656
00:45:44,417 --> 00:45:45,500
(CHEERING)
657
00:45:45,626 --> 00:45:48,125
(OVERLAPPING SPEECH)
658
00:45:48,167 --> 00:45:49,167
Take a picture!
659
00:45:49,250 --> 00:45:51,667
Can I join the mile high club
in your sleigh?
660
00:45:51,751 --> 00:45:52,417
Oh my god!
661
00:45:52,500 --> 00:45:53,876
Oh, ho ho ho.
662
00:45:54,000 --> 00:45:55,125
I'd fuck ya.
663
00:45:55,167 --> 00:45:58,292
No, Mrs. Claus would shank me
in my sleep.
664
00:45:58,375 --> 00:45:59,626
-My wife's dead.
-SANTA: Okay.
665
00:45:59,751 --> 00:46:01,000
Wanna come down my chimney?
666
00:46:01,125 --> 00:46:03,167
Oh my god,
come in her chimney, come!
667
00:46:03,250 --> 00:46:04,375
I've got a chimney.
668
00:46:04,500 --> 00:46:05,125
Okay, girls.
669
00:46:05,250 --> 00:46:06,375
I'm a naughty little reindeer.
670
00:46:06,500 --> 00:46:08,500
(OVERLAPPING SPEECH)
671
00:46:08,542 --> 00:46:10,542
DRUNK GIRL 2:
I wanna do drugs
on your stomach!
672
00:46:10,626 --> 00:46:11,626
Be good.
673
00:46:11,667 --> 00:46:12,751
Ho ho ho!
674
00:46:12,792 --> 00:46:13,876
Ho ho ho!
675
00:46:13,918 --> 00:46:16,125
Oh, shit.
676
00:46:16,167 --> 00:46:17,292
God damn!
677
00:46:17,375 --> 00:46:18,876
I think I know
what I want for Christmas.
678
00:46:19,000 --> 00:46:21,876
That Santa outfit comes
with some perks, dude.
679
00:46:22,125 --> 00:46:23,250
SANTA:
Girls!
680
00:46:23,292 --> 00:46:25,042
I don't remember
if I told you, but,
681
00:46:25,125 --> 00:46:27,000
so I've been in entertainment
for a long time.
682
00:46:27,042 --> 00:46:29,500
I'm Santa now, I was Elvis.
683
00:46:29,626 --> 00:46:30,542
Those girls!
684
00:46:30,626 --> 00:46:32,375
Laughlin, 1980s.
685
00:46:32,417 --> 00:46:34,000
Whoo!
686
00:46:34,125 --> 00:46:35,375
Nothing like this.
687
00:46:35,417 --> 00:46:36,250
To Laughlin.
688
00:46:36,292 --> 00:46:36,876
Laughlin!
689
00:46:37,000 --> 00:46:37,792
To Laughlin?
690
00:46:37,876 --> 00:46:38,792
I'm good.
691
00:46:38,876 --> 00:46:40,542
(INDISTINCT CHATTER)
692
00:46:40,626 --> 00:46:41,792
DRUNK GIRL 2:
Ow, ow!
693
00:46:41,876 --> 00:46:42,876
(SCREAMING)
694
00:46:42,918 --> 00:46:44,918
DRUNK GIRL 2:
You racist piece of shit!
695
00:46:45,125 --> 00:46:47,751
(GRUNTS)
696
00:46:49,042 --> 00:46:50,125
SMOKEY:
Shit.
697
00:46:50,250 --> 00:46:52,000
Get a load of this fucking guy.
698
00:46:52,626 --> 00:46:54,125
SANTA:
Friend of yours, Eddie?
699
00:46:54,250 --> 00:46:56,500
That is a fucking first.
700
00:46:56,542 --> 00:46:58,375
All right, well,
now hold on now, listen.
701
00:46:58,417 --> 00:46:59,667
I'm wearing the outfit, right?
702
00:46:59,751 --> 00:47:00,792
So it's just like Elvis.
703
00:47:00,876 --> 00:47:03,375
He gets the full Santa
experience if he wants it,
704
00:47:03,417 --> 00:47:04,751
all right?
705
00:47:04,876 --> 00:47:05,751
Hello.
706
00:47:05,876 --> 00:47:06,542
Hello.
707
00:47:06,626 --> 00:47:07,375
(CHUCKLES)
708
00:47:07,417 --> 00:47:08,542
SANTA:
Hi, hi!
709
00:47:08,626 --> 00:47:09,417
You--
Come on over.
710
00:47:09,500 --> 00:47:10,042
Come on over.
711
00:47:10,125 --> 00:47:10,667
It's fine.
712
00:47:10,751 --> 00:47:11,626
Yeah!
713
00:47:11,751 --> 00:47:13,375
(LAUGHS)
714
00:47:13,417 --> 00:47:14,500
SANTA:
Hi, hi.
715
00:47:14,542 --> 00:47:17,167
Yes, yes, yes, that's--
that's me, that's me.
716
00:47:17,250 --> 00:47:18,250
Guilty as charged.
717
00:47:18,292 --> 00:47:19,167
(CACKLES)
718
00:47:19,250 --> 00:47:20,500
Hey Santa,
it looks like you got a fan.
719
00:47:20,626 --> 00:47:21,250
(LAUGHS)
720
00:47:21,292 --> 00:47:22,417
What's with the outfit, pal?
721
00:47:22,500 --> 00:47:24,876
Yeah, did the circus
come to town?
722
00:47:24,918 --> 00:47:25,876
(SANTA GRUNTS)
723
00:47:26,000 --> 00:47:26,918
SANTA:
Hey, buddy.
724
00:47:27,000 --> 00:47:27,751
Watch it.
725
00:47:27,792 --> 00:47:28,792
That's the real deal.
726
00:47:28,876 --> 00:47:31,000
That's my--
that's my beard.
727
00:47:31,042 --> 00:47:33,125
If Santa doesn't have
a real beard,
728
00:47:33,250 --> 00:47:36,000
he's not a real Santa Claus.
729
00:47:36,125 --> 00:47:37,500
(LAUGHS)
730
00:47:37,626 --> 00:47:40,042
Hey, fella,
what's in the bag?
731
00:47:41,876 --> 00:47:42,626
Oh, he's gonna show us.
732
00:47:42,751 --> 00:47:45,417
Hey, what do ya got?
733
00:47:45,500 --> 00:47:46,375
What do ya--
734
00:47:46,417 --> 00:47:47,876
Usually I'm the one
who's bringing
735
00:47:47,918 --> 00:47:49,918
the magical sack of toys.
736
00:47:57,042 --> 00:47:58,250
SANTA:
What?
737
00:47:58,918 --> 00:48:00,000
-(HONKING)
-(GASPS)
738
00:48:02,000 --> 00:48:04,250
(LAUGHS AND CLAPS)
739
00:48:04,292 --> 00:48:05,876
SANTA:
Oh, that's good!
740
00:48:05,918 --> 00:48:08,918
(HONKING CONTINUES)
741
00:48:09,042 --> 00:48:10,500
EDDIE:
Okay. That's enough.
742
00:48:10,542 --> 00:48:12,500
SANTA:
All right, now, look,
I'm startin' to like this guy,
743
00:48:12,542 --> 00:48:13,542
I really am. Clowny.
744
00:48:13,626 --> 00:48:15,250
Put--
put your little horn away.
745
00:48:15,375 --> 00:48:16,500
Have a seat.
746
00:48:16,542 --> 00:48:18,626
And, uh,
Santa'll buy him a drink.
747
00:48:18,751 --> 00:48:21,000
-(LAUGHS)
-(BAG RUSTLES)
748
00:48:21,125 --> 00:48:23,250
SANTA:
Clowny,
I'm startin' to like you.
749
00:48:26,792 --> 00:48:28,250
JESSICA:
Here you go.
750
00:48:28,375 --> 00:48:29,626
I hope I gave you
enough marshmallows.
751
00:48:29,751 --> 00:48:30,167
Oh.
752
00:48:30,250 --> 00:48:31,042
It's perfect.
753
00:48:31,125 --> 00:48:31,626
(CHUCKLES)
754
00:48:31,667 --> 00:48:32,751
Thank you.
755
00:48:33,375 --> 00:48:34,167
(SLURPS)
756
00:48:34,250 --> 00:48:35,292
(SIGHS)
757
00:48:35,375 --> 00:48:38,292
Some peace and quiet
around here, finally, huh?
758
00:48:38,375 --> 00:48:40,042
You must be exhausted.
759
00:48:41,042 --> 00:48:43,751
No, I...
760
00:48:43,792 --> 00:48:45,500
...I feel...
761
00:48:47,500 --> 00:48:48,876
What?
762
00:48:50,375 --> 00:48:52,000
Normal?
763
00:48:55,250 --> 00:48:56,500
Look, I'm not going
to pretend that
764
00:48:56,626 --> 00:49:00,876
I know what you're going
through, because I don't.
765
00:49:01,000 --> 00:49:03,000
I-- I can't even begin
to imagine it.
766
00:49:03,918 --> 00:49:07,125
But I promise it'll get better.
767
00:49:08,876 --> 00:49:11,042
You remind me so much of mom.
768
00:49:11,542 --> 00:49:14,125
(TAKES A DEEP BREATH)
769
00:49:14,250 --> 00:49:16,626
Before dad died,
770
00:49:16,751 --> 00:49:19,918
she was the sweetest person.
771
00:49:20,000 --> 00:49:21,250
Could talk to her
about anything.
772
00:49:21,375 --> 00:49:21,792
(CLICKS TONGUE)
773
00:49:21,876 --> 00:49:23,500
Yeah, she was.
774
00:49:24,876 --> 00:49:26,250
Mouth like a truck driver,
though.
775
00:49:26,375 --> 00:49:27,751
She cursed so much.
776
00:49:27,792 --> 00:49:28,918
(BOTH LAUGH)
777
00:49:29,000 --> 00:49:30,250
JESSICA:
So much!
778
00:49:30,292 --> 00:49:32,542
She once called
Sister Rosemary a C-U-N-T
779
00:49:32,626 --> 00:49:33,500
in the sixth grade.
780
00:49:33,542 --> 00:49:34,500
(LAUGHS)
781
00:49:34,542 --> 00:49:35,626
I don't know
where she came from!
782
00:49:35,667 --> 00:49:37,667
Nobody in our family
talks like that.
783
00:49:37,751 --> 00:49:40,125
(TAKES A DEEP BREATH)
784
00:49:40,250 --> 00:49:42,125
I miss her.
785
00:49:44,167 --> 00:49:45,292
I miss her so much.
786
00:49:45,375 --> 00:49:47,667
(SOBS)
787
00:49:47,751 --> 00:49:49,667
I know, sweetie.
788
00:49:49,751 --> 00:49:51,000
I know.
789
00:49:53,292 --> 00:49:54,792
I miss her, too.
790
00:49:58,042 --> 00:49:59,751
(SANTA LAUGHING)
791
00:49:59,876 --> 00:50:00,667
SMOKEY:
Hey, Santa.
792
00:50:00,751 --> 00:50:02,375
Looks like you got
some competition.
793
00:50:02,417 --> 00:50:03,876
It's Clowny Claus!
794
00:50:03,918 --> 00:50:05,417
(SMOKEY LAUGHING)
795
00:50:05,500 --> 00:50:06,125
SANTA:
No.
796
00:50:06,167 --> 00:50:07,000
Hey, you're a natural.
797
00:50:07,125 --> 00:50:07,667
You look good.
798
00:50:07,751 --> 00:50:08,876
But don't get it dirty.
799
00:50:08,918 --> 00:50:10,000
And remember to give it back.
800
00:50:10,125 --> 00:50:12,042
You don't want to get
on Santa's naughty list.
801
00:50:12,125 --> 00:50:13,375
(SANTA LAUGHS)
802
00:50:13,417 --> 00:50:14,876
Hey, why don't you tell Santa
what you want for Christmas,
803
00:50:15,000 --> 00:50:15,876
little boy?
804
00:50:15,918 --> 00:50:17,125
Better hygiene?
805
00:50:17,250 --> 00:50:19,125
All right, come on,
let's have a drink, uh,
806
00:50:19,167 --> 00:50:20,042
for everybody, okay.
807
00:50:20,125 --> 00:50:20,626
Come on.
808
00:50:20,667 --> 00:50:22,500
Got ID?
809
00:50:22,626 --> 00:50:23,250
Come on.
810
00:50:23,292 --> 00:50:24,417
He's obviously old enough.
811
00:50:24,500 --> 00:50:25,500
All right.
812
00:50:25,626 --> 00:50:27,125
You think I'm gonna lose
my license for this guy?
813
00:50:27,167 --> 00:50:28,667
Don't bust the clown's balls.
814
00:50:28,751 --> 00:50:30,125
This is normal to you?
815
00:50:30,250 --> 00:50:32,000
Sorry about this, Clowny.
816
00:50:33,125 --> 00:50:34,250
There, see?
817
00:50:34,292 --> 00:50:35,500
He's got it.
818
00:50:39,042 --> 00:50:40,751
Maurice Jackson?
819
00:50:41,626 --> 00:50:42,375
Eddie, you're killing me.
820
00:50:42,417 --> 00:50:43,626
Can we just celebrate?
821
00:50:43,667 --> 00:50:44,375
Come on.
822
00:50:44,417 --> 00:50:45,125
Fuck it.
823
00:50:45,167 --> 00:50:46,125
It's Christmas.
824
00:50:46,250 --> 00:50:47,250
SANTA:
All right,
let's have a drink!
825
00:50:47,375 --> 00:50:49,626
To my new friend, huh?
826
00:50:49,667 --> 00:50:51,250
To Maurice Jackson!
827
00:50:51,292 --> 00:50:53,667
-Maurice Jackson.
-Cheers!
828
00:50:55,417 --> 00:50:56,042
(SANTA GRUNTS)
829
00:50:56,125 --> 00:50:56,751
(SPIT SPRAYS)
830
00:50:56,792 --> 00:50:57,250
(GRUNTS)
831
00:50:57,375 --> 00:50:58,250
(SMOKEY LAUGHING)
832
00:50:58,375 --> 00:51:00,626
What the fuck
is the matter with you?
833
00:51:00,667 --> 00:51:01,876
What's your problem, pal?
834
00:51:01,918 --> 00:51:03,751
Guy buys you a drink
and you spit it back
835
00:51:03,792 --> 00:51:04,751
in his fucking face?
836
00:51:04,876 --> 00:51:05,417
Hey, man.
837
00:51:05,500 --> 00:51:06,500
That's--
that's wrong.
838
00:51:06,542 --> 00:51:09,167
Now look, you see,
you-- you were just rude,
839
00:51:09,250 --> 00:51:10,292
and you shouldn't have
been rude.
840
00:51:10,375 --> 00:51:11,042
Let's go, Clowny.
841
00:51:11,125 --> 00:51:12,167
Get up.
842
00:51:12,250 --> 00:51:18,876
No, I'm not ki--
843
00:51:19,000 --> 00:51:20,167
(CLOWNY URINATING)
844
00:51:20,250 --> 00:51:21,250
SMOKEY:
Oh, shit.
845
00:51:21,375 --> 00:51:22,751
What the...
846
00:51:23,500 --> 00:51:25,667
What the fuck are you doing?
847
00:51:25,751 --> 00:51:26,500
He peed on him!
848
00:51:26,626 --> 00:51:27,751
Fucking told you!
849
00:51:27,876 --> 00:51:29,250
Are you fucking kidding me?
850
00:51:29,292 --> 00:51:32,417
I'm gonna fucking kill you,
you sick fuck!
851
00:51:32,500 --> 00:51:34,626
(OVERLAPPING SPEECH)
852
00:51:34,751 --> 00:51:35,918
I'll fucking kill him!
853
00:51:36,000 --> 00:51:37,375
Hey, come on,
you motherfucker!
854
00:51:37,500 --> 00:51:38,250
SANTA:
Fuck you!
855
00:51:38,292 --> 00:51:38,876
(GRUNTS)
856
00:51:38,918 --> 00:51:39,500
SANTA:
Goddammit.
857
00:51:39,626 --> 00:51:40,751
Smokey, get his bag!
858
00:51:40,792 --> 00:51:42,042
SANTA:
Son of a bitch!
859
00:51:42,125 --> 00:51:43,542
This is my busy weekend.
860
00:51:43,626 --> 00:51:44,292
EDDIE:
I know.
861
00:51:44,375 --> 00:51:46,250
What the fuck is in this?
862
00:51:46,375 --> 00:51:47,626
Jesus, fuck!
863
00:51:47,751 --> 00:51:49,167
Get that the fuck out of here.
864
00:51:49,250 --> 00:51:49,876
(EDDIE GRUNTING)
865
00:51:49,918 --> 00:51:50,918
EDDIE:
What? What? Hey!
866
00:51:51,000 --> 00:51:52,042
SANTA:
You motherfucker!
867
00:51:52,125 --> 00:51:53,626
I'll fucking kill you!
I got it.
868
00:51:53,667 --> 00:51:54,876
-SANTA: Goddammit!
-Want me to call the cops?
869
00:51:54,918 --> 00:51:56,125
I don't want you to call
the cops.
870
00:51:56,167 --> 00:51:57,542
I want you to call
a fucking dry cleaner.
871
00:51:57,626 --> 00:51:59,042
EDDIE:
Dry cleaner!
Smokey, get a fucking mop!
872
00:51:59,125 --> 00:52:01,375
I told you, don't let him
the fuck in here.
873
00:52:01,417 --> 00:52:02,417
You said he's fuckin' normal!
874
00:52:02,500 --> 00:52:04,417
Sit down, sit down!
875
00:52:04,500 --> 00:52:06,125
Fuckin' 'you told me.'
876
00:52:06,250 --> 00:52:07,542
Have a fucking drink.
877
00:52:10,500 --> 00:52:12,250
Can't take a fucking hint,
can you?
878
00:52:12,292 --> 00:52:13,292
I'm not going to tell you again.
879
00:52:13,375 --> 00:52:14,292
(GUNSHOT FIRES)
880
00:52:14,375 --> 00:52:16,250
(BOTTLE RATTLES, SHATTERS)
881
00:52:17,000 --> 00:52:19,250
(CHOKING)
882
00:52:19,375 --> 00:52:20,375
Oh, fuck.
883
00:52:20,500 --> 00:52:21,417
Oh, fuck.
884
00:52:21,500 --> 00:52:22,751
Eddie?
885
00:52:22,876 --> 00:52:23,792
(WHIMPERS)
886
00:52:23,876 --> 00:52:24,876
(GUNSHOT FIRES)
887
00:52:25,000 --> 00:52:25,751
(SANTA YELPS)
888
00:52:25,876 --> 00:52:27,042
And Smokey?
889
00:52:27,125 --> 00:52:29,000
Oh, god, Smokey!
890
00:52:29,125 --> 00:52:31,042
Oh, no, oh, god, oh, god.
891
00:52:31,125 --> 00:52:31,626
No!
892
00:52:31,667 --> 00:52:32,375
Oh, god.
893
00:52:32,417 --> 00:52:33,751
No, no, no, no, no, no, no.
894
00:52:33,876 --> 00:52:34,626
Sir! No, sir.
895
00:52:34,667 --> 00:52:35,626
No, no, no, no, sir.
896
00:52:35,751 --> 00:52:36,375
No, no, please.
897
00:52:36,500 --> 00:52:37,375
Please, please.
898
00:52:37,417 --> 00:52:38,626
(WHIMPERS)
899
00:52:38,667 --> 00:52:41,626
Let me be the first to apologize
for whatever's happened
900
00:52:41,667 --> 00:52:42,542
here tonight.
901
00:52:42,626 --> 00:52:43,876
I don't--
I don't know what happened.
902
00:52:43,918 --> 00:52:44,751
Here, take it!
903
00:52:44,792 --> 00:52:46,250
Take it, take it, take it!
904
00:52:46,292 --> 00:52:47,000
It's yours.
905
00:52:47,125 --> 00:52:48,500
You looked really good in it!
906
00:52:48,542 --> 00:52:49,417
Take it all!
907
00:52:49,500 --> 00:52:50,626
You be Santa!
908
00:52:50,751 --> 00:52:52,375
Clowny,
we're in the same business.
909
00:52:52,500 --> 00:52:54,042
It's just me and you, remember?
910
00:52:54,125 --> 00:52:55,250
It's just me and you.
911
00:52:55,375 --> 00:52:56,751
We're in the same business.
912
00:52:56,792 --> 00:52:57,500
(TAKING DEEP BREATHS)
913
00:52:57,626 --> 00:52:59,667
SANTA:
We make people happy.
914
00:52:59,751 --> 00:53:02,751
(TAKING DEEP BREATHS)
915
00:53:03,792 --> 00:53:06,792
(NERVOUS LAUGHTER)
916
00:53:09,876 --> 00:53:11,751
SANTA:
Help me, help me!
917
00:53:11,792 --> 00:53:13,792
God, help me!
918
00:53:13,876 --> 00:53:16,375
Hey, you pay attention to me.
919
00:53:16,417 --> 00:53:17,375
Help me!
920
00:53:17,500 --> 00:53:18,751
That isn't even funny.
921
00:53:18,876 --> 00:53:19,792
It's not funny.
922
00:53:19,876 --> 00:53:20,375
The fuck?
923
00:53:20,500 --> 00:53:21,417
Come on.
924
00:53:21,500 --> 00:53:24,876
Oh, Clowny, please,
please, Clowny, help me!
925
00:53:25,000 --> 00:53:25,751
(GRUNTING)
926
00:53:25,876 --> 00:53:26,751
SANTA:
Please, god!
927
00:53:26,876 --> 00:53:27,876
Oh, god help me!
928
00:53:27,918 --> 00:53:28,876
Oh, god.
929
00:53:28,918 --> 00:53:30,250
Clowny, come on.
930
00:53:30,375 --> 00:53:33,375
(GRUNTING)
931
00:53:36,626 --> 00:53:38,125
You look good, Clowny.
932
00:53:38,167 --> 00:53:39,542
You look good.
933
00:53:39,626 --> 00:53:41,375
Oh, yeah,
that's never looked better.
934
00:53:41,417 --> 00:53:43,375
Look, I'll go now, then.
935
00:53:43,417 --> 00:53:45,626
You know, you're--
you're Santa Claus, right?
936
00:53:45,751 --> 00:53:47,250
So I can go.
937
00:53:47,292 --> 00:53:47,876
Yeah.
938
00:53:47,918 --> 00:53:48,918
(SOBS)
939
00:53:49,000 --> 00:53:49,918
Oh, help!
940
00:53:50,000 --> 00:53:51,125
Help me!
941
00:53:51,167 --> 00:53:54,167
(GRUNTING)
942
00:53:54,500 --> 00:53:56,918
Help me!
943
00:53:57,000 --> 00:53:58,125
Clowny!
944
00:53:58,167 --> 00:54:01,167
(SOBBING)
945
00:54:02,125 --> 00:54:03,667
SANTA:
What the hell is that?
946
00:54:03,751 --> 00:54:06,667
(TAKING DEEP BREATHS)
947
00:54:06,751 --> 00:54:09,042
Oh god, oh god.
948
00:54:09,125 --> 00:54:10,292
Clowny.
949
00:54:10,375 --> 00:54:12,000
Clowny, look at me.
950
00:54:12,042 --> 00:54:14,918
Clowny,
I'm not really Santa Claus.
951
00:54:15,000 --> 00:54:16,042
No, no, wait.
952
00:54:16,125 --> 00:54:17,167
Listen to me.
953
00:54:17,626 --> 00:54:19,042
I have a name.
954
00:54:19,125 --> 00:54:20,792
I have a real--
No, I have a real name!
955
00:54:20,876 --> 00:54:23,626
My-- my name
is Charles Johnson.
956
00:54:23,751 --> 00:54:25,667
Clowny, and I have a wife,
a wife!
957
00:54:25,751 --> 00:54:27,250
I have a wife and two kids.
958
00:54:27,375 --> 00:54:28,125
Hey, Clowny.
959
00:54:28,250 --> 00:54:30,626
No, no, no, Clowny, no!
960
00:54:30,667 --> 00:54:32,918
Listen to me,
Clowny I beg you.
961
00:54:33,000 --> 00:54:35,667
Listen, I have four gorgeous
grandchildren.
962
00:54:35,751 --> 00:54:38,667
And their names, their names
are Brian and Denise and--
963
00:54:39,000 --> 00:54:42,000
(SCREAMS)
964
00:54:49,125 --> 00:54:52,125
(GROANING)
965
00:55:19,250 --> 00:55:20,000
SANTA:
Clowny!
966
00:55:20,042 --> 00:55:23,000
(SCREAMS)
967
00:55:23,042 --> 00:55:26,042
(SCREAMING AND CRYING)
968
00:55:29,876 --> 00:55:32,417
SANTA:
Clowny,
it hurts so much, please!
969
00:55:32,500 --> 00:55:35,500
(CRYING)
970
00:55:43,667 --> 00:55:44,792
(SCREAMS)
971
00:55:57,751 --> 00:56:00,667
(GROANING)
972
00:56:18,375 --> 00:56:19,918
(SOBS)
973
00:56:20,000 --> 00:56:21,500
(SCREAMS)
974
00:56:36,292 --> 00:56:38,751
(GROANING)
975
00:56:38,792 --> 00:56:40,751
(GRUNTS)
976
00:56:44,375 --> 00:56:46,626
So, how is she?
977
00:56:47,751 --> 00:56:50,042
As good as can be expected.
978
00:56:50,125 --> 00:56:53,000
I think Gabbie brought some
life back into her today, right?
979
00:56:53,042 --> 00:56:54,375
It's nice to see her smile
a little bit.
980
00:56:54,417 --> 00:56:55,375
(CHUCKLES)
981
00:56:55,500 --> 00:56:57,250
Oh my god, Gabbie.
982
00:56:57,292 --> 00:57:00,000
She follows Sienna around like
a brand new puppy.
983
00:57:00,042 --> 00:57:02,167
GREG:
It's concerning.
984
00:57:02,250 --> 00:57:04,667
Now they're going
Christmas shopping tomorrow.
985
00:57:06,125 --> 00:57:07,042
Just the two of 'em?
986
00:57:07,125 --> 00:57:08,125
Mhm.
987
00:57:08,250 --> 00:57:10,375
Sienna wants to pick up
a gift for Jonathan.
988
00:57:11,375 --> 00:57:13,751
You really think
that's a good idea?
989
00:57:13,792 --> 00:57:15,250
They'll be fine.
990
00:57:17,000 --> 00:57:19,167
Jess...
991
00:57:19,250 --> 00:57:21,876
...did you not see
what happened today?
992
00:57:21,918 --> 00:57:24,167
What if that little episode
was just a microcosm
993
00:57:24,250 --> 00:57:25,751
of what's to come?
994
00:57:26,125 --> 00:57:27,918
What if that shit gets worse?
995
00:57:28,000 --> 00:57:29,876
I'm not gonna abandon her.
996
00:57:29,918 --> 00:57:30,500
She's healing.
997
00:57:30,626 --> 00:57:32,250
It's gonna take time.
998
00:57:33,250 --> 00:57:35,125
She's taking her medication.
999
00:57:36,918 --> 00:57:39,417
All I'm saying is, let's keep
our guard up, all right?
1000
00:57:41,375 --> 00:57:42,918
That's all I'm saying.
1001
00:57:44,876 --> 00:57:45,918
Okay.
1002
00:58:44,918 --> 00:58:45,751
(SANTA CACKLES)
1003
00:58:45,876 --> 00:58:47,626
MALL SANTA:
Merry Christmas!
1004
00:58:47,667 --> 00:58:48,751
What is your name?
1005
00:58:48,876 --> 00:58:50,125
This way please. This way.
1006
00:58:50,167 --> 00:58:51,500
MALL ELF BOB:
All right, sweetie,
look over here.
1007
00:58:51,626 --> 00:58:52,751
Ready?
1008
00:58:53,125 --> 00:58:54,000
Don't go past this point.
1009
00:58:54,042 --> 00:58:55,042
You'll be in trouble.
1010
00:58:55,125 --> 00:58:56,751
MALL ELF BOB:
Thank you.
1011
00:58:56,792 --> 00:58:57,667
Next.
1012
00:58:57,751 --> 00:58:59,500
All right, buddy,
smile for the camera.
1013
00:59:00,250 --> 00:59:02,500
You guys ready to meet Santa?
1014
00:59:02,542 --> 00:59:03,751
What are you going to ask for?
1015
00:59:04,375 --> 00:59:05,167
Makeup?
1016
00:59:05,250 --> 00:59:06,042
Yeah.
1017
00:59:06,125 --> 00:59:08,250
Are you old enough for makeup?
1018
00:59:08,292 --> 00:59:09,626
Okay. Thank you.
1019
00:59:09,667 --> 00:59:10,751
Next.
1020
00:59:16,876 --> 00:59:17,918
Hey, Gabs.
1021
00:59:18,000 --> 00:59:19,500
You think he'll like this?
1022
00:59:19,626 --> 00:59:20,250
GABBIE:
Hmm.
1023
00:59:20,375 --> 00:59:21,500
Not sure.
1024
00:59:21,542 --> 00:59:23,876
I don't think Jonathan
is really into black anymore.
1025
00:59:24,417 --> 00:59:26,000
Jonathan doesn't wear black?
1026
00:59:26,125 --> 00:59:27,500
Mr. Death Metal?
1027
00:59:27,542 --> 00:59:29,876
I don't think he listens
to that anymore either.
1028
00:59:30,167 --> 00:59:31,626
Just a phase, I guess.
1029
00:59:33,918 --> 00:59:38,292
All right, well, then,
what does he wear now?
1030
00:59:38,375 --> 00:59:39,542
GABBIE:
I don't know.
1031
00:59:40,792 --> 00:59:42,250
Normal clothes?
1032
00:59:42,918 --> 00:59:44,125
Really narrows it down.
1033
00:59:44,250 --> 00:59:45,918
Thanks, Gabs.
1034
00:59:46,000 --> 00:59:46,500
Okay, sweetie.
1035
00:59:46,542 --> 00:59:47,292
You ready?
1036
00:59:48,125 --> 00:59:49,500
(KID GIGGLES)
1037
00:59:50,125 --> 00:59:50,542
Okay.
1038
00:59:50,626 --> 00:59:51,250
Thank you.
1039
00:59:51,292 --> 00:59:52,500
-Bye, Santa.
-Bye.
1040
00:59:54,375 --> 00:59:56,000
At least it's better
than Louisville.
1041
00:59:56,125 --> 00:59:57,250
You got a point, Bob.
1042
00:59:58,167 --> 00:59:59,626
Let's take a break.
1043
00:59:59,667 --> 01:00:00,751
Oh.
1044
01:00:00,876 --> 01:00:02,876
Sorry, folks.
1045
01:00:03,000 --> 01:00:05,125
Santa's gotta go feed
his reindeer.
1046
01:00:05,918 --> 01:00:07,626
You know,
I'm not in charge here.
1047
01:00:08,751 --> 01:00:10,292
Can we go on a break too?
1048
01:00:10,375 --> 01:00:11,542
Sure.
1049
01:00:13,626 --> 01:00:15,042
This one's nice.
1050
01:00:15,125 --> 01:00:16,792
Hmm, not bad.
1051
01:00:16,876 --> 01:00:17,751
Is it your favorite?
1052
01:00:17,876 --> 01:00:18,876
Top three.
1053
01:00:19,000 --> 01:00:20,667
All right, well,
then you choose.
1054
01:00:20,751 --> 01:00:22,125
You know your dad
better than me.
1055
01:00:40,125 --> 01:00:43,125
(INDISTINCT VOICE OVER PA)
1056
01:01:05,626 --> 01:01:08,626
(INDISTINCT SPEECH IN SLOW MOTION)
1057
01:01:13,042 --> 01:01:16,000
(CRYING)
1058
01:01:31,000 --> 01:01:31,417
GABBIE:
Hey!
1059
01:01:31,500 --> 01:01:33,375
(SIENNA GASPS)
1060
01:01:33,417 --> 01:01:34,792
What are you staring at?
1061
01:01:41,751 --> 01:01:43,250
Nothing.
1062
01:01:43,375 --> 01:01:43,876
Come on, you ready?
1063
01:01:44,000 --> 01:01:44,500
Let's get going.
1064
01:01:44,626 --> 01:01:45,375
You okay?
1065
01:01:45,417 --> 01:01:46,417
Yeah.
1066
01:01:46,500 --> 01:01:48,375
(WHIMPERS)
1067
01:01:49,167 --> 01:01:52,000
CO-HOST: (ON VIDEO)
1068
01:01:52,125 --> 01:01:53,125
MIA: (ON VIDEO)
1069
01:01:53,250 --> 01:01:54,792
CO-HOST: (ON VIDEO)
1070
01:01:54,876 --> 01:01:57,125
Sienna Shaw
is the prime suspect.
1071
01:01:57,167 --> 01:01:58,626
MIA: (ON VIDEO)
1072
01:01:58,667 --> 01:02:00,250
CO-HOST: (ON VIDEO)
1073
01:02:00,375 --> 01:02:01,500
Do you want to just do that?
1074
01:02:01,626 --> 01:02:03,876
Okay, she's linked
to every single victim?
1075
01:02:04,000 --> 01:02:04,667
Okay?
1076
01:02:04,751 --> 01:02:06,167
She was at every crime scene?
1077
01:02:06,250 --> 01:02:08,042
A history of mental illness
in her family?
1078
01:02:08,125 --> 01:02:09,667
MIA: (ON VIDEO)
1079
01:02:09,751 --> 01:02:11,375
CO-HOST: (ON VIDEO)
1080
01:02:11,500 --> 01:02:12,500
with Art the Clown?
1081
01:02:12,542 --> 01:02:13,626
And there's no body.
1082
01:02:13,667 --> 01:02:16,000
How about you show me
the dead clown's body?
1083
01:02:16,125 --> 01:02:18,000
Dude, there's so many holes
in that story.
1084
01:02:18,125 --> 01:02:19,125
Like, how do you not see that?
1085
01:02:19,250 --> 01:02:20,751
If Jonathan Shaw
hadn't testified
1086
01:02:20,876 --> 01:02:22,042
on his sister's behalf,
1087
01:02:22,125 --> 01:02:23,667
she'd probably be serving
a life sentence right now.
1088
01:02:23,751 --> 01:02:24,876
You shouldn't be saying
that shit.
1089
01:02:27,751 --> 01:02:29,667
(LAUGHTER ON VIDEO)
1090
01:02:36,876 --> 01:02:39,417
(TAKES A DEEP BREATH)
1091
01:02:40,375 --> 01:02:41,626
You look great.
1092
01:02:41,667 --> 01:02:44,250
Your, uh, your scars
are healing up nicely.
1093
01:02:45,125 --> 01:02:46,542
Yeah, yours too.
1094
01:02:48,250 --> 01:02:51,125
Gabbie thinks I look cool,
apparently.
1095
01:02:52,626 --> 01:02:54,000
So...
1096
01:02:54,042 --> 01:02:55,751
...Why'd you want to see me
right now?
1097
01:02:58,000 --> 01:02:59,042
I-- I missed you.
1098
01:02:59,125 --> 01:03:01,876
I mean, can't a sister see
her little brother?
1099
01:03:02,000 --> 01:03:03,626
(CHUCKLES)
1100
01:03:06,417 --> 01:03:09,125
Um, actually,
I was, uh,
1101
01:03:09,167 --> 01:03:11,292
I was thinking,
1102
01:03:11,375 --> 01:03:13,000
why don't you come over
Aunt Jess's tonight?
1103
01:03:13,125 --> 01:03:14,375
I mean,
why wait till Christmas Eve?
1104
01:03:14,500 --> 01:03:16,542
You've gotta be done
with classes by now, right?
1105
01:03:16,626 --> 01:03:19,500
I can't, I can't tonight.
1106
01:03:19,626 --> 01:03:21,626
Why not?
1107
01:03:21,751 --> 01:03:24,375
There's a party on campus
that I was invited to.
1108
01:03:25,125 --> 01:03:26,542
Really?
1109
01:03:27,375 --> 01:03:28,375
Oh.
1110
01:03:28,500 --> 01:03:29,375
(CHUCKLES)
1111
01:03:29,500 --> 01:03:29,918
That's good.
1112
01:03:30,000 --> 01:03:30,751
No. I'm happy.
1113
01:03:30,792 --> 01:03:33,042
Jonathan Shaw spotted in public!
1114
01:03:33,125 --> 01:03:35,375
What is this,
a Christmas miracle?
1115
01:03:35,500 --> 01:03:36,417
Dick!
1116
01:03:36,500 --> 01:03:39,626
Um, Sienna, this is Cole,
my roommate. Cole.
1117
01:03:39,667 --> 01:03:40,375
COLE:
Oh, wow.
1118
01:03:40,500 --> 01:03:42,918
Hey, big sis.
1119
01:03:43,000 --> 01:03:45,792
I've, uh, heard a lot about you.
1120
01:03:45,876 --> 01:03:47,375
It's nice to finally meet you.
1121
01:03:47,500 --> 01:03:48,626
Hi.
1122
01:03:48,751 --> 01:03:52,125
Well, you've got a cool
baby bro here, and I treat him
1123
01:03:52,250 --> 01:03:53,167
like he's my own.
1124
01:03:53,250 --> 01:03:54,751
You treat me like shit.
1125
01:03:54,792 --> 01:03:55,792
(CHUCKLES)
1126
01:03:55,876 --> 01:03:57,500
Oh, he jokes.
1127
01:03:58,375 --> 01:03:58,918
Oh, shit.
1128
01:03:59,000 --> 01:03:59,876
Let me get out of here.
1129
01:03:59,918 --> 01:04:01,292
Oh my God.
1130
01:04:01,375 --> 01:04:02,500
Sienna!
1131
01:04:02,626 --> 01:04:04,542
You're Sienna Shaw!
1132
01:04:04,626 --> 01:04:07,876
I, I seriously so--
I can't believe I'm sitting here
1133
01:04:07,918 --> 01:04:09,000
with you guys.
1134
01:04:09,125 --> 01:04:10,792
I was literally just telling
your little brother.
1135
01:04:10,876 --> 01:04:11,751
I'm sorry.
1136
01:04:11,792 --> 01:04:12,667
I'm probably being
a little weird.
1137
01:04:12,751 --> 01:04:15,918
I'm just super stoked
to see you.
1138
01:04:16,000 --> 01:04:19,167
Mia has been following
our story very closely.
1139
01:04:19,250 --> 01:04:21,626
I am a true crime enthusiast,
1140
01:04:21,751 --> 01:04:24,000
and I've actually been following
your case in particular
1141
01:04:24,042 --> 01:04:27,167
for years on my podcast,
and no rush or anything,
1142
01:04:27,250 --> 01:04:29,125
but I do know the five year
anniversary is coming up
1143
01:04:29,167 --> 01:04:31,375
and the fanbase is rabid.
1144
01:04:31,417 --> 01:04:34,876
Like, we would literally
kill for anything.
1145
01:04:35,000 --> 01:04:37,542
I'm thinking, Get Readys
with Me, What I Eat in a Day...
1146
01:04:37,626 --> 01:04:38,626
Just show us how you're coping.
1147
01:04:38,667 --> 01:04:40,000
You know, what you do
on a daily basis,
1148
01:04:40,125 --> 01:04:41,542
anything like that.
1149
01:04:41,626 --> 01:04:42,792
How I'm coping?
1150
01:04:43,042 --> 01:04:44,292
Yeah.
1151
01:04:46,167 --> 01:04:47,751
How we're coping?
1152
01:04:49,626 --> 01:04:54,000
Well, uh, I've been in and out
of a psychiatric hospital
1153
01:04:54,042 --> 01:04:55,250
for the past five years.
1154
01:04:55,375 --> 01:04:56,667
Oh.
1155
01:04:56,751 --> 01:05:00,500
I see images of my dead friends
and relatives on a daily basis,
1156
01:05:00,626 --> 01:05:03,792
images that wake me up screaming
in the middle of the night.
1157
01:05:03,876 --> 01:05:06,500
I have hideous scars
all over my body,
1158
01:05:06,542 --> 01:05:08,000
and every time I see them,
1159
01:05:08,042 --> 01:05:11,375
I think of how that sick fuck
who ruined our lives
1160
01:05:11,417 --> 01:05:12,542
is still out there.
1161
01:05:12,626 --> 01:05:14,417
And you want to know
how I'm coping with everything?
1162
01:05:17,250 --> 01:05:20,876
You guys are all
the same leeches.
1163
01:05:20,918 --> 01:05:22,125
Sienna.
1164
01:05:22,167 --> 01:05:25,751
Can't you act like a human being
for one fucking second?
1165
01:05:31,542 --> 01:05:33,751
(TAKING DEEP BREATHS)
1166
01:05:36,000 --> 01:05:37,626
Sienna, what's wrong with you?
1167
01:05:37,751 --> 01:05:38,500
I saw him today.
1168
01:05:38,542 --> 01:05:39,876
JONATHAN:
Who?
1169
01:05:42,292 --> 01:05:43,042
Where?
1170
01:05:43,125 --> 01:05:45,500
At the mall, with Gabbie.
1171
01:05:45,626 --> 01:05:47,000
JONATHAN:
How can you be sure
it was really him?
1172
01:05:47,125 --> 01:05:48,626
I'm not, I'm not sure
of anything anymore.
1173
01:05:48,751 --> 01:05:51,125
I don't know what's real
or what's in my fucking head.
1174
01:05:51,167 --> 01:05:53,417
Well,
what'd you see exactly?
1175
01:05:55,125 --> 01:05:57,167
He was dressed as Santa Claus.
1176
01:05:58,751 --> 01:05:59,626
Santa Claus?
1177
01:05:59,751 --> 01:06:01,292
Okay, I know, I know
how that sounds...
1178
01:06:01,375 --> 01:06:02,751
(TAKES A DEEP BREATH)
1179
01:06:02,876 --> 01:06:03,626
SIENNA:
...but it was him.
1180
01:06:03,751 --> 01:06:05,792
I could--
I could feel it.
1181
01:06:05,876 --> 01:06:07,500
(EXHALES)
1182
01:06:07,626 --> 01:06:09,125
We both know this isn't over.
1183
01:06:10,000 --> 01:06:11,125
You don't know that.
1184
01:06:11,250 --> 01:06:13,250
I mean, Jesus Christ,
you cut his fucking head off.
1185
01:06:14,125 --> 01:06:15,292
SIENNA:
Come here.
1186
01:06:18,751 --> 01:06:20,042
Hey, what is this?
1187
01:06:20,125 --> 01:06:20,876
Jonathan!
1188
01:06:20,918 --> 01:06:23,000
Hey, why are you
shutting me out?
1189
01:06:23,125 --> 01:06:24,167
I'm not shutting you out.
1190
01:06:24,250 --> 01:06:26,000
You don't believe me?
1191
01:06:26,125 --> 01:06:27,292
Why would he come back here?
1192
01:06:27,375 --> 01:06:28,500
(SIENNA SCOFFS)
1193
01:06:28,626 --> 01:06:30,375
JONATHAN:
Even if he was alive,
which he isn't.
1194
01:06:30,500 --> 01:06:32,250
Wouldn't you want to get as far
away from here as possible,
1195
01:06:32,375 --> 01:06:33,375
as far away from you?
1196
01:06:33,417 --> 01:06:35,000
Maybe it's me they want.
Isn't that what you said?
1197
01:06:35,042 --> 01:06:36,167
Boy genius.
1198
01:06:36,250 --> 01:06:37,250
What are you,
Mr. Academic now?
1199
01:06:37,292 --> 01:06:39,375
You think you're too good
for your own--
1200
01:06:41,542 --> 01:06:43,000
I'm sorry.
1201
01:06:43,125 --> 01:06:45,000
At least I'm fucking trying.
1202
01:06:49,000 --> 01:06:50,167
I'm proud of you.
1203
01:06:52,250 --> 01:06:54,375
We need each other, okay?
1204
01:06:55,667 --> 01:06:57,167
I need you.
1205
01:06:57,792 --> 01:07:01,000
What we need to do
is move on.
1206
01:07:01,042 --> 01:07:02,375
Let it go.
1207
01:07:03,125 --> 01:07:04,375
It's over.
1208
01:07:06,417 --> 01:07:07,667
'We have to destroy
the little girl
1209
01:07:07,751 --> 01:07:09,876
before it's too late, Sienna.
1210
01:07:10,000 --> 01:07:11,417
Destroy her because
she's inhuman.
1211
01:07:11,500 --> 01:07:12,667
A demon.'
1212
01:07:14,375 --> 01:07:16,042
I still have your letters.
1213
01:07:16,876 --> 01:07:19,250
You wrote me almost every week
when I first went away.
1214
01:07:19,292 --> 01:07:20,542
Remember that?
1215
01:07:20,626 --> 01:07:23,500
All your theories
about demonology, possession.
1216
01:07:23,542 --> 01:07:24,125
You became obsessed.
1217
01:07:24,250 --> 01:07:25,500
But you weren't crazy.
1218
01:07:25,626 --> 01:07:26,626
You were right!
1219
01:07:26,751 --> 01:07:27,626
I'm not listening to this.
1220
01:07:27,751 --> 01:07:29,292
You listen to me!
1221
01:07:31,375 --> 01:07:35,250
'Sometimes demons
try to enter our world,
1222
01:07:35,375 --> 01:07:37,125
only they can't do it alone.
1223
01:07:37,250 --> 01:07:39,751
They have to choose a vessel,
someone recently deceased
1224
01:07:39,876 --> 01:07:42,000
who functions as a bridge
between worlds.
1225
01:07:42,125 --> 01:07:44,000
But not just anyone.
1226
01:07:44,125 --> 01:07:46,125
Someone sinister, depraved.
1227
01:07:46,250 --> 01:07:48,292
The worst kind of evil.
1228
01:07:49,876 --> 01:07:51,500
Like a serial killer?'
1229
01:08:11,751 --> 01:08:13,500
'If a demon enters this world
in the flesh,
1230
01:08:13,542 --> 01:08:15,250
a counterpart must be
appointed to stop it
1231
01:08:15,375 --> 01:08:16,542
from becoming too powerful.
1232
01:08:16,626 --> 01:08:18,792
It's you, Sienna.
1233
01:08:18,876 --> 01:08:19,792
As long as you're alive,
1234
01:08:19,876 --> 01:08:21,542
they're vulnerable,
and they know it.'
1235
01:08:23,000 --> 01:08:24,042
That's why Daddy created
the sword.
1236
01:08:24,125 --> 01:08:26,000
Whoever chose me
was guiding him.
1237
01:08:26,042 --> 01:08:28,626
He was preparing me for this.
1238
01:08:31,876 --> 01:08:34,667
It's using Victoria Heyes
as a host now, isn't it?
1239
01:08:36,375 --> 01:08:38,125
That's why she disappeared
that night.
1240
01:08:49,792 --> 01:08:51,500
What do you wanna do?
1241
01:08:51,626 --> 01:08:53,751
What, do we just up
and leave town?
1242
01:08:53,792 --> 01:08:57,667
Call the cops, tell Aunt Jess
and Uncle Greg?
1243
01:08:57,751 --> 01:08:58,876
No. They'll never believe us.
1244
01:08:59,000 --> 01:09:00,500
Especially me.
1245
01:09:06,751 --> 01:09:09,375
I have to go back
to the Terrifier.
1246
01:09:10,918 --> 01:09:12,292
Why?
1247
01:09:15,167 --> 01:09:16,918
It's still buried there,
isn't it?
1248
01:09:17,751 --> 01:09:20,375
And if I'm right,
it might be the only thing
1249
01:09:20,500 --> 01:09:21,876
that can stop them.
1250
01:09:23,292 --> 01:09:26,751
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1251
01:09:26,876 --> 01:09:30,667
Oh, what fun it is to ride in
a one-horse open sleigh
1252
01:09:30,751 --> 01:09:34,500
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1253
01:09:34,626 --> 01:09:38,375
Oh, what fun it is to ride in
a one-horse open sleigh
1254
01:10:05,626 --> 01:10:07,250
Hey, Santa!
1255
01:10:09,250 --> 01:10:13,042
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh
1256
01:10:13,125 --> 01:10:16,876
O'er the fields we go
Laughing all the way
1257
01:10:17,000 --> 01:10:20,667
Bells on bobtails ring,
making spirits bright
1258
01:10:20,751 --> 01:10:24,500
What fun it is to ride and
sing a sleighing song tonight
1259
01:10:24,626 --> 01:10:26,626
Sarah, get back over here!
1260
01:10:26,751 --> 01:10:27,292
Wow.
1261
01:10:27,375 --> 01:10:28,500
Thanks, Santa.
1262
01:10:28,542 --> 01:10:30,417
Hey, Santa's handing out
presents!
1263
01:10:30,500 --> 01:10:33,417
(CHILDREN CHEERING)
1264
01:10:33,500 --> 01:10:36,250
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1265
01:10:36,375 --> 01:10:40,125
Santa claus is coming along
Riding down this way
1266
01:10:42,250 --> 01:10:43,042
(INDISTINCT CHATTERING)
1267
01:10:44,250 --> 01:10:49,375
Joy to the world
the Lord is come
1268
01:10:49,417 --> 01:10:52,751
Let earth receive her king
1269
01:10:52,876 --> 01:10:54,167
What's going on here?
1270
01:10:55,292 --> 01:10:57,125
That's not Bill.
1271
01:10:57,167 --> 01:10:58,292
What?
1272
01:10:58,918 --> 01:11:00,918
MALL ELF 1:
That's not our Santa Claus.
1273
01:11:01,000 --> 01:11:02,417
And heaven and nature sing
1274
01:11:02,500 --> 01:11:04,792
And heaven and nature sing
1275
01:11:04,876 --> 01:11:08,626
And heaven and Heaven
and nature sing
1276
01:11:08,751 --> 01:11:09,876
SECURITY GUARD:
Kids, clear out of here.
1277
01:11:10,000 --> 01:11:10,918
(KIDS YELLING)
1278
01:11:11,000 --> 01:11:12,042
SECURITY GUARD:
Get goin'!
1279
01:11:15,792 --> 01:11:20,751
Joy to the world
the savior reigns
1280
01:11:20,792 --> 01:11:22,125
Let men their songs employ
1281
01:11:22,250 --> 01:11:23,751
Who is this Santa?
1282
01:11:23,876 --> 01:11:25,792
He's scaring my kid.
1283
01:11:25,876 --> 01:11:28,751
Yeah, he's scaring me, too.
1284
01:11:28,792 --> 01:11:30,250
SECURITY GUARD:
What do you think you're doing?
1285
01:11:31,500 --> 01:11:32,918
You can't be here.
1286
01:11:35,500 --> 01:11:37,918
I said, let's go.
1287
01:11:40,292 --> 01:11:40,876
Come on.
1288
01:11:41,000 --> 01:11:42,375
Get the kids out of here.
1289
01:11:42,417 --> 01:11:43,125
Sarah!
1290
01:11:43,250 --> 01:11:44,417
What did I say?
1291
01:11:44,500 --> 01:11:47,751
Christ almighty,
what's the uproar, people?
1292
01:11:47,792 --> 01:11:49,125
Get the fuck out!
1293
01:11:50,375 --> 01:11:51,667
Don't come back!
1294
01:11:52,792 --> 01:11:54,876
And makes the nations prove
1295
01:11:55,000 --> 01:11:55,417
Come on!
1296
01:11:55,500 --> 01:11:56,167
No!
1297
01:11:58,250 --> 01:12:03,292
The glories
of His righteousness
1298
01:12:03,375 --> 01:12:04,542
Corey?
1299
01:12:04,626 --> 01:12:06,042
And wonders of His love
1300
01:12:06,125 --> 01:12:09,000
And wonders of His love
1301
01:12:09,125 --> 01:12:10,626
Corey,
get back over here!
1302
01:12:10,667 --> 01:12:12,000
Back in line, kids.
1303
01:12:12,125 --> 01:12:13,375
Time for the real Santa.
1304
01:12:13,918 --> 01:12:14,751
I wonder what I got.
1305
01:12:14,876 --> 01:12:15,375
COREY'S MOM:
Corey!
1306
01:12:15,417 --> 01:12:16,500
(EXPLODES)
1307
01:12:16,542 --> 01:12:18,250
(COREY'S MOM SCREAMING)
1308
01:12:23,876 --> 01:12:25,876
(COREY'S MOM SCREAMING)
1309
01:12:26,000 --> 01:12:29,000
(PEOPLE CLAMORING)
1310
01:12:43,500 --> 01:12:46,500
(PANTING)
1311
01:12:54,626 --> 01:12:57,626
(TAKING DEEP BREATHS)
1312
01:13:06,500 --> 01:13:09,500
(TAPS)
1313
01:13:16,125 --> 01:13:18,000
(TAKING DEEP BREATHS)
1314
01:13:19,542 --> 01:13:22,500
(OBJECTS CLATTERING)
1315
01:14:39,167 --> 01:14:40,000
What's that?
1316
01:14:40,125 --> 01:14:41,125
(GASPS)
1317
01:14:41,167 --> 01:14:43,500
Jesus! You scared me.
1318
01:14:43,542 --> 01:14:45,250
What are you doing,
snooping around like that?
1319
01:14:46,000 --> 01:14:47,500
Is it for me?
1320
01:14:48,292 --> 01:14:50,042
None of your business,
nosy.
1321
01:14:50,125 --> 01:14:51,000
It is, isn't it?
1322
01:14:51,125 --> 01:14:52,125
No, it's not.
1323
01:14:52,250 --> 01:14:54,000
And don't even think about
opening it, all right?
1324
01:14:54,125 --> 01:14:56,000
What happened to your hands?
1325
01:14:56,042 --> 01:14:57,292
My hands?
1326
01:15:01,000 --> 01:15:02,250
(SIENNA SIGHS)
1327
01:15:02,292 --> 01:15:03,417
I fell, okay?
1328
01:15:03,500 --> 01:15:06,125
I slipped on some ice
and took a ridiculously nasty
1329
01:15:06,167 --> 01:15:07,751
spill in front of, like,
20 college students.
1330
01:15:07,792 --> 01:15:08,667
Is that what you wanna hear?
1331
01:15:08,751 --> 01:15:09,918
(LAUGHS)
1332
01:15:10,000 --> 01:15:11,751
I wish I saw that.
1333
01:15:11,876 --> 01:15:12,876
You think that's funny?
1334
01:15:13,000 --> 01:15:13,417
Come here!
1335
01:15:13,500 --> 01:15:14,667
No!
1336
01:15:30,375 --> 01:15:32,250
Christmas
1337
01:15:32,292 --> 01:15:35,292
(GIGGLES)
1338
01:15:36,500 --> 01:15:39,250
(SINISTER LAUGH)
1339
01:15:39,292 --> 01:15:40,375
(INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE)
1340
01:15:40,500 --> 01:15:41,792
Shady
1341
01:15:41,876 --> 01:15:45,125
Save us all
from satan's power
1342
01:15:45,167 --> 01:15:48,292
Save us all
from satan's power
1343
01:15:48,375 --> 01:15:51,500
Save us all
from satan's power
1344
01:15:51,542 --> 01:15:54,792
(VOCALIZES)
1345
01:15:54,876 --> 01:15:57,876
Save us all
from satan's power
1346
01:15:58,000 --> 01:16:01,042
Save us all
from satan's power
1347
01:16:01,125 --> 01:16:04,125
Save us all
from satan's power
1348
01:16:04,250 --> 01:16:07,375
(VOCALIZES)
1349
01:16:07,417 --> 01:16:14,000
God rest ye merry gentlemen
Let nothing you dismay
1350
01:16:14,125 --> 01:16:16,000
FRAT BRO 1:
Yo, grab that door?
1351
01:16:17,125 --> 01:16:19,250
-(DOOR OPENS)
-FRAT BRO 2: Here we go.
1352
01:16:19,375 --> 01:16:20,167
Thank you.
1353
01:16:20,250 --> 01:16:22,417
That is wicked!
1354
01:16:22,500 --> 01:16:23,667
FRAT BRO 1:
Kegs here!
1355
01:16:23,751 --> 01:16:26,667
(FRAT BRO 1 CHANTING)
1356
01:16:26,751 --> 01:16:27,667
(CHEERING AND CLAPPING)
1357
01:16:30,292 --> 01:16:30,918
SIENNA:
Oh.
1358
01:16:31,000 --> 01:16:32,626
Something smells amazing.
1359
01:16:33,626 --> 01:16:34,876
You're back late.
1360
01:16:35,000 --> 01:16:36,125
How's your brother?
1361
01:16:36,250 --> 01:16:37,375
Oh, he's good.
1362
01:16:37,417 --> 01:16:38,042
Yeah.
1363
01:16:38,125 --> 01:16:39,125
(CLICKS TONGUE)
1364
01:16:39,250 --> 01:16:41,250
He's going to a campus
Christmas party tonight.
1365
01:16:41,375 --> 01:16:43,125
Jonathan's going
to a Christmas party?
1366
01:16:44,000 --> 01:16:44,792
Oh!
1367
01:16:44,876 --> 01:16:46,250
Nice to hear
he's socializing.
1368
01:16:46,292 --> 01:16:47,667
Yeah.
1369
01:16:48,500 --> 01:16:50,792
God, these are so freaking cute,
Aunt Jess.
1370
01:16:51,375 --> 01:16:52,500
Those are my favorite.
1371
01:16:52,626 --> 01:16:53,751
Do you want some?
1372
01:16:54,626 --> 01:16:56,292
No, thanks.
1373
01:16:56,375 --> 01:16:59,250
Oh, sorry, I forgot you don't
like cereal anymore.
1374
01:16:59,375 --> 01:17:00,500
Who doesn't like cereal?
1375
01:17:00,626 --> 01:17:01,375
GABBIE:
Sienna.
1376
01:17:01,500 --> 01:17:04,125
What? Sienna,
you don't like cereal?
1377
01:17:05,125 --> 01:17:08,042
I mean, I can understand tofu
or Lima beans,
1378
01:17:08,125 --> 01:17:08,918
but cereal's the best.
1379
01:17:09,000 --> 01:17:10,375
I know, honey. Chill.
1380
01:17:10,500 --> 01:17:13,167
Yeah, I just try to stay away
from too much sugar.
1381
01:17:13,250 --> 01:17:14,751
GREG:
You got more willpower than me.
1382
01:17:14,792 --> 01:17:16,876
Hey Gabs, what do you say
we go upstairs
1383
01:17:17,000 --> 01:17:19,042
and play some board games?
1384
01:17:19,125 --> 01:17:20,375
Let's go.
1385
01:17:21,500 --> 01:17:22,500
Yeah.
1386
01:17:22,626 --> 01:17:24,500
I think we need some
Christmas tree sprinkles.
1387
01:17:24,542 --> 01:17:26,250
You need
Christmas tree sprinkles.
1388
01:17:26,292 --> 01:17:27,375
What are you in the mood for?
1389
01:17:27,500 --> 01:17:28,542
I have a ton.
1390
01:17:28,626 --> 01:17:32,042
Pictionary,
Guess Who, Monopoly.
1391
01:17:32,125 --> 01:17:33,417
I like Monopoly.
1392
01:17:33,500 --> 01:17:36,042
Takes forever, though.
1393
01:17:36,125 --> 01:17:41,167
I never told you
I don't like cereal.
1394
01:17:41,250 --> 01:17:44,125
What?
1395
01:17:44,250 --> 01:17:46,375
How'd you know
I don't like cereal?
1396
01:17:50,375 --> 01:17:52,918
Gabbie?
1397
01:17:53,000 --> 01:17:54,375
Did you read my journal?
1398
01:17:54,500 --> 01:17:55,751
I'm sorry.
1399
01:17:56,876 --> 01:17:58,626
Please don't be mad at me.
1400
01:18:01,751 --> 01:18:02,500
Where is it?
1401
01:18:02,626 --> 01:18:03,918
I put it back in your room.
1402
01:18:04,000 --> 01:18:05,417
How much of it did you read?
1403
01:18:06,876 --> 01:18:08,250
Tell me.
1404
01:18:08,375 --> 01:18:09,751
All of it?
1405
01:18:10,626 --> 01:18:11,626
Jesus, Gabbie.
1406
01:18:11,751 --> 01:18:15,000
You-- you promised me.
1407
01:18:15,125 --> 01:18:16,000
I'm sorry.
1408
01:18:16,042 --> 01:18:18,042
I wanted to know
what happened to you.
1409
01:18:19,125 --> 01:18:20,626
Is it true?
1410
01:18:20,751 --> 01:18:24,542
All that stuff about
the clown and Uncle Michael?
1411
01:18:25,417 --> 01:18:27,167
You saw him today,
didn't you?
1412
01:18:27,792 --> 01:18:28,500
At the mall.
1413
01:18:28,542 --> 01:18:30,042
That's why you freaked out.
1414
01:18:32,000 --> 01:18:33,626
Gabbie, I'm sick.
1415
01:18:35,751 --> 01:18:37,500
I see things that aren't there.
1416
01:18:37,626 --> 01:18:42,500
And sometimes I write about it
in my journal and talk about it
1417
01:18:42,626 --> 01:18:44,167
with people who can help me.
1418
01:18:45,375 --> 01:18:47,250
So you didn't really chop off
the clown's head
1419
01:18:47,375 --> 01:18:49,250
with the magical sword?
1420
01:18:49,292 --> 01:18:50,000
No.
1421
01:18:51,000 --> 01:18:53,500
Damn,
that would've been so cool.
1422
01:19:03,167 --> 01:19:04,876
Gabs.
1423
01:19:04,918 --> 01:19:08,125
You have to promise me
you're not gonna tell anyone
1424
01:19:08,167 --> 01:19:10,125
what you read
in my journal, okay?
1425
01:19:10,250 --> 01:19:12,500
Not your parents,
not your friends at school?
1426
01:19:12,542 --> 01:19:13,500
No one.
1427
01:19:13,542 --> 01:19:14,792
Promise me.
1428
01:19:15,500 --> 01:19:17,125
I promise.
1429
01:19:18,125 --> 01:19:19,667
Pinky swear.
1430
01:19:23,876 --> 01:19:25,250
Okay.
1431
01:19:25,626 --> 01:19:27,667
(TAKES A DEEP BREATH)
1432
01:19:29,167 --> 01:19:31,125
Let's play Pictionary
so I can kick your ass.
1433
01:19:31,250 --> 01:19:32,667
(CHUCKLES)
1434
01:19:37,626 --> 01:19:38,918
COLE:
You're probably
still passed out.
1435
01:19:39,000 --> 01:19:42,626
Uh, look, I just wanted
to call and see if...
1436
01:19:42,667 --> 01:19:43,417
...you're okay, man?
1437
01:19:43,500 --> 01:19:44,626
Um...
1438
01:19:44,667 --> 01:19:45,751
Yeah.
1439
01:19:45,876 --> 01:19:47,375
Gimme a call back whenever
you get this, but, uh,
1440
01:19:47,500 --> 01:19:50,500
if you can't reach me,
I'll be at the Beta bash, so...
1441
01:19:50,626 --> 01:19:51,918
Peace.
1442
01:19:53,167 --> 01:19:55,918
You don't think I was that
insensitive before, do you?
1443
01:19:56,000 --> 01:19:57,876
Uh, yes.
1444
01:19:57,918 --> 01:19:59,542
Yes, I do actually.
1445
01:19:59,626 --> 01:20:01,250
Okay, I get
it's like a touchy subject
1446
01:20:01,375 --> 01:20:03,500
and all, but come on,
it didn't happen yesterday.
1447
01:20:03,626 --> 01:20:04,792
It happened five years ago.
1448
01:20:04,876 --> 01:20:06,167
Yeah, I don't think
that's something
1449
01:20:06,250 --> 01:20:07,792
you ever really get over.
1450
01:20:07,876 --> 01:20:10,375
Well, she still didn't mean
to snap at me the way she did.
1451
01:20:11,042 --> 01:20:13,167
Besides, talking it out
is good therapy.
1452
01:20:13,250 --> 01:20:15,375
I was basically doing
her a favor.
1453
01:20:15,417 --> 01:20:17,751
COLE:
Wow, how selfless of you.
1454
01:20:18,751 --> 01:20:20,292
Well, what about Jonathan?
1455
01:20:20,375 --> 01:20:22,626
Do you think he'd still be
willing to do it?
1456
01:20:23,500 --> 01:20:24,292
(COLE CHUCKLES)
1457
01:20:24,375 --> 01:20:26,000
I don't know, Mia.
1458
01:20:26,125 --> 01:20:27,417
(CHUCKLES)
1459
01:20:27,500 --> 01:20:29,542
Cole,
I want that interview.
1460
01:20:29,626 --> 01:20:30,751
I mean, sitting across
from someone
1461
01:20:30,792 --> 01:20:33,292
who actually encountered
Art the Clown?
1462
01:20:33,751 --> 01:20:36,167
The most famous serial killer
since Jack the Ripper.
1463
01:20:36,250 --> 01:20:37,876
It's historic.
1464
01:20:37,918 --> 01:20:38,876
COLE:
'Encountered.'
1465
01:20:38,918 --> 01:20:41,626
That's putting it mildly,
wouldn't you say?
1466
01:20:41,751 --> 01:20:43,292
The kid was almost butchered.
1467
01:20:43,375 --> 01:20:45,375
You know what I mean.
1468
01:20:46,167 --> 01:20:48,000
I want to know
what it's like to be
1469
01:20:48,042 --> 01:20:50,751
in the presence
of that kind of evil.
1470
01:20:52,042 --> 01:20:53,500
What goes through
your brain
1471
01:20:53,542 --> 01:20:56,250
when he's close enough to you
that you feel his breath
1472
01:20:56,375 --> 01:20:58,000
on your body?
1473
01:20:58,042 --> 01:20:59,792
What does he smell like?
1474
01:21:00,500 --> 01:21:01,417
(CLOWNY SNIFFS)
1475
01:21:01,500 --> 01:21:02,542
MIA:
When you look into his eyes.
1476
01:21:02,626 --> 01:21:03,250
What do you see?
1477
01:21:03,375 --> 01:21:06,000
Is there a soul or...
1478
01:21:07,626 --> 01:21:08,167
(LAUGHS)
1479
01:21:08,250 --> 01:21:09,876
'His eyes!'
1480
01:21:10,751 --> 01:21:12,000
You sound like
you want to fuck him.
1481
01:21:12,042 --> 01:21:13,375
I don't want to fuck him.
1482
01:21:15,792 --> 01:21:18,250
I mean,
you're friendly with Jonathan.
1483
01:21:18,375 --> 01:21:20,042
You said he looks
up to you, right?
1484
01:21:20,125 --> 01:21:22,042
Maybe you can convince him
for me,
1485
01:21:22,125 --> 01:21:23,125
Mia...
1486
01:21:23,167 --> 01:21:25,292
MIA:
Come on.
1487
01:21:25,375 --> 01:21:27,626
Do it for me.
1488
01:21:27,751 --> 01:21:29,042
Please?
1489
01:21:30,000 --> 01:21:32,626
I'll be nice,
I promise.
1490
01:21:32,751 --> 01:21:33,626
COLE:
Mhm.
1491
01:21:33,751 --> 01:21:36,375
All I need is 20 minutes,
tops.
1492
01:21:36,500 --> 01:21:37,876
(GIGGLES)
1493
01:21:38,000 --> 01:21:40,042
I'll make it worth your while.
1494
01:21:41,500 --> 01:21:43,000
(COLE SIGHS)
1495
01:21:43,125 --> 01:21:46,125
(KISSING)
1496
01:21:49,375 --> 01:21:53,042
Oh, wow.
1497
01:21:53,125 --> 01:21:54,250
You are very persuasive.
1498
01:21:54,292 --> 01:21:55,292
(CHUCKLES)
1499
01:21:55,375 --> 01:21:56,876
(MOANING)
1500
01:21:57,000 --> 01:21:59,876
COLE:
I'll see what I can do.
1501
01:22:00,000 --> 01:22:01,250
(KISSING)
1502
01:22:03,667 --> 01:22:05,250
Okay, so remind me
how to play this again.
1503
01:22:05,292 --> 01:22:06,250
It's been a while.
1504
01:22:06,292 --> 01:22:06,918
Wait.
1505
01:22:07,000 --> 01:22:09,042
We need more players.
1506
01:22:09,125 --> 01:22:10,792
Dad, come on.
1507
01:22:10,876 --> 01:22:13,292
NEWS ANCHOR: (ON TV)
1508
01:22:13,375 --> 01:22:15,125
just outside of Miles County.
1509
01:22:15,167 --> 01:22:16,417
Dad?
1510
01:22:16,500 --> 01:22:18,751
Again, five people have been
declared dead at this time
1511
01:22:18,792 --> 01:22:21,375
and six
are in critical condition.
1512
01:22:21,500 --> 01:22:23,751
The explosion happened
around 5pm this afternoon
1513
01:22:23,792 --> 01:22:26,751
at the Centerville Mall,
as the children gathered around
1514
01:22:26,792 --> 01:22:28,500
the holiday center display.
1515
01:22:28,626 --> 01:22:30,751
No suspects are in custody
at this time,
1516
01:22:30,792 --> 01:22:33,876
as the investigation
is still underway.
1517
01:22:34,000 --> 01:22:34,751
Close?
1518
01:22:34,876 --> 01:22:36,876
I was pretty damn close!
1519
01:22:37,000 --> 01:22:38,751
Too close for my liking.
1520
01:22:38,792 --> 01:22:39,918
Was it a terrorist attack?
1521
01:22:40,000 --> 01:22:41,000
I don't know, baby.
1522
01:22:41,125 --> 01:22:42,375
BYSTANDER: (ON TV)
1523
01:22:42,417 --> 01:22:44,000
There was this guy, and he
was dressed as Santa Claus,
1524
01:22:44,042 --> 01:22:45,918
and he was handing out
presents to kids.
1525
01:22:46,000 --> 01:22:47,751
Every little kid that was there.
1526
01:22:47,792 --> 01:22:49,792
I heard a commotion,
and then I saw security
1527
01:22:49,876 --> 01:22:50,667
leading the guy out.
1528
01:22:50,751 --> 01:22:51,626
And then, bam!
1529
01:22:51,751 --> 01:22:53,751
There was an explosion
right there.
1530
01:22:53,792 --> 01:22:54,751
Holy shit.
1531
01:22:54,876 --> 01:22:58,125
He's here, he's here.
1532
01:22:58,250 --> 01:22:59,125
It's not safe.
1533
01:22:59,250 --> 01:23:00,042
It's not safe.
1534
01:23:00,125 --> 01:23:03,125
(PANTS)
1535
01:23:03,792 --> 01:23:04,876
SIENNA:
It's not safe.
1536
01:23:05,000 --> 01:23:05,876
It's not safe.
1537
01:23:05,918 --> 01:23:07,042
Sienna,
what are you talking about?
1538
01:23:07,125 --> 01:23:09,167
The Miles County Clown.
1539
01:23:09,250 --> 01:23:11,375
I saw-- I saw him today.
1540
01:23:11,500 --> 01:23:12,000
Listen to me.
1541
01:23:12,125 --> 01:23:13,042
No, I saw him today.
1542
01:23:13,125 --> 01:23:14,751
-GREG: All right.
-Okay, I saw him.
1543
01:23:14,876 --> 01:23:16,042
And I wasn't gonna say
anything
1544
01:23:16,125 --> 01:23:17,250
because I knew
you wouldn't believe me.
1545
01:23:17,375 --> 01:23:18,000
GREG:
Okay.
1546
01:23:18,125 --> 01:23:20,000
And he's gonna come for us.
1547
01:23:20,042 --> 01:23:21,417
-No, honey. No.
-He's gonna come.
1548
01:23:21,500 --> 01:23:22,667
GREG:
All right.
1549
01:23:22,751 --> 01:23:24,417
We have to get-- As long as
I'm here, we're in danger.
1550
01:23:24,500 --> 01:23:25,542
Okay? We're in danger.
1551
01:23:25,626 --> 01:23:27,417
We have to get as far away
from here as possible.
1552
01:23:27,500 --> 01:23:29,000
There's no Miles County Clown,
Sienna.
1553
01:23:29,125 --> 01:23:30,375
No, it was him, okay?
1554
01:23:30,500 --> 01:23:31,542
I saw him.
1555
01:23:31,626 --> 01:23:32,375
-GREG: Nobody's coming for--
-SIENNA: Listen to me.
1556
01:23:32,500 --> 01:23:33,042
JESSICA:
Stop it!
1557
01:23:33,125 --> 01:23:34,000
You are scaring Gabbie.
1558
01:23:34,042 --> 01:23:34,542
Stop it!
1559
01:23:34,626 --> 01:23:35,417
SIENNA:
Jonathan!
1560
01:23:35,500 --> 01:23:36,375
Jonathan!
We have to call Jonathan.
1561
01:23:36,417 --> 01:23:37,542
I will call Jonathan.
1562
01:23:37,626 --> 01:23:39,792
If they know-- Jonathan,
then we have to call Jonathan,
1563
01:23:39,876 --> 01:23:41,125
right now.
1564
01:23:43,125 --> 01:23:46,000
(PHONE RINGING)
1565
01:23:57,125 --> 01:23:58,292
Hey, Uncle Greg.
1566
01:23:58,375 --> 01:23:59,417
Jonathan.
1567
01:23:59,500 --> 01:24:02,375
Dude, your sister
is freaking out over here, man.
1568
01:24:02,417 --> 01:24:03,918
She saw something on the news,
1569
01:24:04,000 --> 01:24:05,500
and she's adamant
about getting you over here
1570
01:24:05,542 --> 01:24:07,125
as soon as possible.
1571
01:24:08,167 --> 01:24:10,000
She thinks you're in danger.
1572
01:24:14,250 --> 01:24:15,667
What'd she see?
1573
01:24:15,751 --> 01:24:18,626
She saw the news, man,
about the explosion.
1574
01:24:18,667 --> 01:24:21,250
Look, I think a few people
were killed, and now she's--
1575
01:24:21,292 --> 01:24:22,000
Look, dude. It's bad.
1576
01:24:22,042 --> 01:24:23,500
I need to talk to him, okay?
1577
01:24:23,542 --> 01:24:24,167
Sienna!
1578
01:24:24,250 --> 01:24:25,500
Jonathan.
1579
01:24:25,626 --> 01:24:27,500
Oh! It's happening,
it's happening, okay?
1580
01:24:27,626 --> 01:24:29,542
You need to let Uncle Greg
come and get you right now.
1581
01:24:29,626 --> 01:24:30,542
You're not safe.
1582
01:24:30,626 --> 01:24:31,375
You're not safe.
1583
01:24:31,417 --> 01:24:32,167
(SNIFFLES)
1584
01:24:32,250 --> 01:24:34,292
Okay, I'll come over.
1585
01:24:37,042 --> 01:24:38,542
Did you get it?
1586
01:24:41,125 --> 01:24:43,000
Yeah, I got it.
1587
01:24:43,042 --> 01:24:44,500
(WHIMPERING)
1588
01:24:44,542 --> 01:24:46,000
See you soon.
1589
01:24:47,250 --> 01:24:48,042
Okay.
1590
01:24:58,876 --> 01:25:00,751
I gave her something
to help her sleep.
1591
01:25:00,876 --> 01:25:02,125
Good.
1592
01:25:03,375 --> 01:25:04,667
You were right.
1593
01:25:11,000 --> 01:25:12,876
We'll talk about it
when I get back.
1594
01:25:13,918 --> 01:25:15,876
Be careful.
1595
01:25:15,918 --> 01:25:17,667
Call me if anything.
1596
01:25:17,751 --> 01:25:20,751
(DOOR OPENS, CLOSES)
1597
01:25:21,876 --> 01:25:24,000
JESSICA:
Hey, sweetie.
1598
01:25:24,042 --> 01:25:25,000
You okay?
1599
01:25:26,000 --> 01:25:27,500
Where's Sienna?
1600
01:25:28,000 --> 01:25:29,751
She's sleeping.
1601
01:25:31,292 --> 01:25:32,876
(SIGHS)
1602
01:25:33,000 --> 01:25:36,751
She's gonna go back
to the hospital, isn't she?
1603
01:25:38,417 --> 01:25:40,500
I don't know, baby.
1604
01:25:40,542 --> 01:25:42,417
I don't want her to.
1605
01:25:42,500 --> 01:25:45,125
But if she's not well,
we gotta do what's best for her.
1606
01:25:47,250 --> 01:25:49,125
What if she's right?
1607
01:25:49,167 --> 01:25:50,876
What if the Miles County Clown
is back?
1608
01:25:50,918 --> 01:25:53,250
He's not, Gabs.
1609
01:25:53,375 --> 01:25:54,751
You're safe.
1610
01:25:54,792 --> 01:25:55,792
Sienna's just scared.
1611
01:25:55,876 --> 01:25:59,042
Nothing's going to happen
to any of us, okay?
1612
01:25:59,125 --> 01:26:00,792
Just get some rest.
1613
01:26:00,876 --> 01:26:02,667
Jonathan and Daddy
will be back soon.
1614
01:26:03,876 --> 01:26:05,042
Okay.
1615
01:26:05,626 --> 01:26:07,876
JESSICA:
I love you.
1616
01:26:08,000 --> 01:26:10,125
Love you too, mom.
1617
01:26:28,042 --> 01:26:31,042
(KISSING)
1618
01:26:48,000 --> 01:26:51,000
(CLOWNY URINATING)
1619
01:27:05,125 --> 01:27:07,918
(FLUSHES)
1620
01:27:55,167 --> 01:27:58,167
(CHAINSAW CORD PULLING)
1621
01:28:00,876 --> 01:28:01,626
-(CHAINSAW BUZZING)
-(GLASS SHATTERS)
1622
01:28:01,751 --> 01:28:04,626
(BOTH SCREAMING)
1623
01:28:15,500 --> 01:28:16,500
(COLE GRUNTS)
1624
01:28:16,876 --> 01:28:19,542
(MIA SCREAMING)
1625
01:28:19,626 --> 01:28:22,626
(BOTH SCREAMING)
1626
01:28:23,792 --> 01:28:26,792
(COLE SCREAMING)
1627
01:28:28,417 --> 01:28:30,292
(MIA SCREAMING)
1628
01:28:30,375 --> 01:28:33,375
(COLE GROANING)
1629
01:28:38,042 --> 01:28:41,000
(SCREAMING)
1630
01:28:54,042 --> 01:28:56,417
(SCREAMS)
1631
01:28:56,500 --> 01:28:57,542
Help!
1632
01:28:57,626 --> 01:28:58,876
Help us!
1633
01:28:59,000 --> 01:29:00,876
(COLE PANTING)
1634
01:29:01,542 --> 01:29:03,918
COLE:
Oh, Mia, no, Mia!
1635
01:29:05,500 --> 01:29:08,375
(COLE SCREAMING)
1636
01:29:27,000 --> 01:29:28,375
COLE:
Mia!
1637
01:29:30,375 --> 01:29:31,125
No!
1638
01:29:45,667 --> 01:29:48,626
(COLE GROANING)
1639
01:29:58,542 --> 01:30:01,542
(COLE SCREAMING)
1640
01:30:08,250 --> 01:30:11,250
(GROANS)
1641
01:30:13,125 --> 01:30:16,125
(SCREAMS)
1642
01:30:20,000 --> 01:30:20,876
(GRUNTS)
1643
01:30:35,417 --> 01:30:38,375
(INDISTINCT LYRICS)
1644
01:32:09,876 --> 01:32:10,876
JONATHAN: (ON PHONE)
Hey, Uncle Greg.
1645
01:32:11,000 --> 01:32:11,667
GREG:
Jonathan.
1646
01:32:11,751 --> 01:32:13,250
I'm here.
1647
01:32:13,375 --> 01:32:15,667
JONATHAN: (ON PHONE)
Where? I don't see you.
1648
01:32:15,751 --> 01:32:16,792
I'm parked right
where you told me.
1649
01:32:16,876 --> 01:32:18,500
I'm in front of your dorm.
1650
01:32:20,751 --> 01:32:23,125
Jonathan,
can you hear me?
1651
01:32:23,167 --> 01:32:24,125
(LAUGH)
1652
01:32:24,167 --> 01:32:25,751
JONATHAN: (ON PHONE)
1653
01:32:35,792 --> 01:32:38,792
MICHAEL:
Sisi, wait a minute.
1654
01:32:40,542 --> 01:32:42,500
I do have something for you.
1655
01:32:49,626 --> 01:32:51,125
Ta-da!
1656
01:32:51,667 --> 01:32:53,125
YOUNG SIENNA:
You drew it!
1657
01:32:53,167 --> 01:32:54,626
I knew you would!
1658
01:32:54,751 --> 01:32:58,292
Yeah, I just-- I didn't think
it was really ready,
1659
01:32:58,375 --> 01:32:59,751
but, um...
1660
01:33:01,125 --> 01:33:02,792
...you like her?
1661
01:33:02,876 --> 01:33:04,542
I love her.
1662
01:33:05,375 --> 01:33:07,125
She's beautiful.
1663
01:33:08,250 --> 01:33:09,667
Is she an angel?
1664
01:33:09,751 --> 01:33:11,667
Not just an angel.
1665
01:33:11,751 --> 01:33:13,792
She's an angel warrior.
1666
01:33:14,542 --> 01:33:16,542
You see that fire sword?
1667
01:33:16,626 --> 01:33:18,500
It has special powers.
1668
01:33:18,542 --> 01:33:21,792
She can defeat any bad guy
with that sword,
1669
01:33:21,876 --> 01:33:23,542
and he can never hurt her.
1670
01:33:23,626 --> 01:33:25,042
YOUNG SIENNA:
Wow.
1671
01:33:25,125 --> 01:33:27,000
Can she defeat Blaster Man?
1672
01:33:27,125 --> 01:33:28,250
Oh, yeah.
1673
01:33:28,292 --> 01:33:30,125
Ten Blaster Men.
1674
01:33:30,167 --> 01:33:32,000
(CHUCKLES)
1675
01:33:32,042 --> 01:33:33,918
So cool.
1676
01:33:34,000 --> 01:33:37,626
Well,
now you get to name her.
1677
01:33:37,751 --> 01:33:39,125
I can name her?
1678
01:33:39,250 --> 01:33:40,626
MICHAEL:
Of course you can.
1679
01:33:40,667 --> 01:33:42,250
It's your character,
isn't it?
1680
01:33:44,042 --> 01:33:45,918
Thanks, Dad.
1681
01:33:46,000 --> 01:33:48,167
You're very welcome,
sweetheart.
1682
01:33:56,751 --> 01:33:58,918
(YOUNG SIENNA WHIMPERING)
1683
01:33:59,000 --> 01:34:00,500
Dad?
1684
01:34:03,167 --> 01:34:04,250
Daddy?
1685
01:34:04,292 --> 01:34:06,876
(SCREAMING)
1686
01:34:07,751 --> 01:34:09,626
YOUNG SIENNA:
Go!
1687
01:34:09,667 --> 01:34:11,125
Daddy!
1688
01:34:13,375 --> 01:34:14,876
Let go.
1689
01:34:20,626 --> 01:34:23,125
(TAKES DEEP BREATHS)
1690
01:34:24,918 --> 01:34:27,500
(GASPS)
1691
01:34:28,626 --> 01:34:30,542
What's that?
1692
01:34:31,876 --> 01:34:33,876
Sisi,
I need you to listen to me.
1693
01:34:33,918 --> 01:34:35,626
Look.
Look at me, look at me.
1694
01:34:37,876 --> 01:34:39,918
I am always with you.
1695
01:34:40,250 --> 01:34:41,250
(SCREAMS)
1696
01:34:42,751 --> 01:34:45,626
(LOUD CLANGING)
1697
01:35:01,042 --> 01:35:03,500
(GROWLING)
1698
01:35:03,626 --> 01:35:06,626
(CHAINS RATTLING)
1699
01:35:14,751 --> 01:35:15,751
(GROWLING)
1700
01:35:15,792 --> 01:35:17,542
-(LOUD CLANG)
-(GASPS)
1701
01:35:17,626 --> 01:35:20,626
(TAKING DEEP BREATHS)
1702
01:35:29,250 --> 01:35:31,125
GREG:
We have got to put
a stop to this before
1703
01:35:31,250 --> 01:35:32,125
it goes too far, Jess.
1704
01:35:32,250 --> 01:35:34,042
JESSICA:
What do you suggest we do?
1705
01:35:34,125 --> 01:35:36,000
GREG:
I think we should call
the doctor immediately.
1706
01:35:36,125 --> 01:35:37,250
That's what we should do.
1707
01:35:37,375 --> 01:35:38,375
JESSICA:
I'm not doing that.
1708
01:35:38,500 --> 01:35:40,500
GREG:
It's obvious she's unstable.
1709
01:35:40,542 --> 01:35:42,167
JESSICA:
She's just confused.
1710
01:35:42,250 --> 01:35:43,375
GREG:
Confused my ass.
1711
01:35:43,500 --> 01:35:44,375
Come on.
1712
01:35:44,500 --> 01:35:46,417
There's no telling
what she's liable to do.
1713
01:35:46,500 --> 01:35:49,000
JESSICA:
I'm not sending her back
to that place on Christmas Eve.
1714
01:35:50,000 --> 01:35:50,876
GREG:
Listen to me.
1715
01:35:51,000 --> 01:35:52,667
She is a danger right now.
1716
01:35:52,751 --> 01:35:56,626
Not only to herself,
but to us, to our family.
1717
01:35:56,751 --> 01:35:58,000
We have to think about Gabbie.
1718
01:35:58,042 --> 01:35:59,375
JESSICA:
Shh!
1719
01:35:59,500 --> 01:36:01,375
Keep your voice down.
1720
01:36:01,417 --> 01:36:02,626
I don't want Sienna to hear us.
1721
01:36:02,751 --> 01:36:05,125
GREG:
Oh, I don't give a fuck
if she hears us or not.
1722
01:36:05,167 --> 01:36:06,751
As a matter of fact,
you know what I think
1723
01:36:06,792 --> 01:36:08,292
we should do to Sienna?
1724
01:36:08,375 --> 01:36:12,167
I think we should go upstairs
and smother her in her sleep.
1725
01:36:13,500 --> 01:36:16,042
JESSICA:
Then we'd be free.
1726
01:36:16,125 --> 01:36:17,000
GREG:
Free from her bullshit.
1727
01:36:18,000 --> 01:36:18,667
Free...
1728
01:36:18,751 --> 01:36:19,500
JESSICA:
Free...
1729
01:36:19,542 --> 01:36:20,626
GREG:
Free...
1730
01:36:21,626 --> 01:36:25,250
SPOOKY VOICES:
Free, free, free, free, free...
1731
01:36:25,292 --> 01:36:28,250
Free!
1732
01:36:28,375 --> 01:36:29,292
Crazy lady!
1733
01:36:29,375 --> 01:36:30,375
Crazy lady!
1734
01:36:30,417 --> 01:36:31,250
Crazy lady!
1735
01:36:31,375 --> 01:36:32,751
Crazy lady!
1736
01:36:32,876 --> 01:36:34,667
Crazy lady!
1737
01:36:34,751 --> 01:36:36,792
Crazy lady!
1738
01:36:37,042 --> 01:36:39,375
(LAUGHING)
1739
01:36:39,417 --> 01:36:41,250
VICTORIA:
Crazy lady!
1740
01:36:41,292 --> 01:36:42,876
You're a danger to yourself
and everyone else
1741
01:36:42,918 --> 01:36:44,250
in this fucking house.
1742
01:36:44,375 --> 01:36:46,125
(LAUGHING)
1743
01:36:46,250 --> 01:36:47,375
VICTORIA:
Crazy lady!
1744
01:36:47,417 --> 01:36:48,876
Crazy! Crazy!
1745
01:36:49,000 --> 01:36:50,500
Gabbie!
1746
01:36:51,918 --> 01:36:54,918
(GRUNTING)
1747
01:37:00,250 --> 01:37:01,125
(GROANS)
1748
01:37:01,167 --> 01:37:04,167
(GRUNTING)
1749
01:37:04,500 --> 01:37:06,500
-(THUDS)
-(GLASS SHATTERING)
1750
01:37:06,626 --> 01:37:09,626
(GROANING)
1751
01:37:16,250 --> 01:37:19,125
(PANTS)
1752
01:37:34,250 --> 01:37:37,250
(CAMERA WHIRS)
1753
01:37:48,000 --> 01:37:51,000
(TAKING DEEP BREATHS)
1754
01:37:52,042 --> 01:37:54,375
(CAMERA WHIRS)
1755
01:38:05,876 --> 01:38:07,000
(JESSICA WHIMPERING)
1756
01:38:07,042 --> 01:38:10,042
(GRUNTING)
1757
01:38:11,417 --> 01:38:13,292
Cheese, bitch.
1758
01:38:13,375 --> 01:38:15,876
(CAMERA WHIRS)
1759
01:38:16,000 --> 01:38:18,876
(TAKING DEEP BREATHS)
1760
01:38:30,125 --> 01:38:31,042
VICTORIA:
Cheese.
1761
01:38:31,125 --> 01:38:33,000
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
1762
01:38:33,125 --> 01:38:35,125
(CAMERA WHIRS)
1763
01:38:39,626 --> 01:38:40,918
(CAMERA THUDS)
1764
01:38:44,626 --> 01:38:46,000
(SLAPS)
1765
01:38:50,375 --> 01:38:52,000
To Mommy.
1766
01:38:52,125 --> 01:38:55,250
Love, Gabbie.
1767
01:38:55,292 --> 01:38:57,125
(VICTORIA LAUGHS)
1768
01:38:57,250 --> 01:39:00,250
(PRESENT RUSTLING)
1769
01:39:09,876 --> 01:39:12,876
(ORNAMENTS RATTLE)
1770
01:39:13,751 --> 01:39:16,751
(GRUNTING)
1771
01:39:18,417 --> 01:39:21,417
(SOBBING)
1772
01:39:28,042 --> 01:39:29,918
Try it on, Mommy.
1773
01:39:30,000 --> 01:39:31,876
(VICTORIA LAUGHS)
1774
01:39:31,918 --> 01:39:33,876
VICTORIA:
Aww, it looks good on you,
Mommy.
1775
01:39:33,918 --> 01:39:35,042
Hah!
1776
01:39:35,125 --> 01:39:38,125
(JESSICA SOBBING)
1777
01:39:43,250 --> 01:39:48,167
If you scream, I'm gonna rip
your fucking tongue out.
1778
01:39:48,250 --> 01:39:51,250
(JESSICA WHIMPERING)
1779
01:39:51,876 --> 01:39:54,876
(SIENNA GRUNTING)
1780
01:39:56,876 --> 01:39:58,751
Where's my daughter?
1781
01:39:58,792 --> 01:40:00,626
Oh, what did you do
to my daughter?
1782
01:40:00,751 --> 01:40:02,167
(JESSICA SOBBING)
1783
01:40:02,250 --> 01:40:04,250
I thought you'd never ask.
1784
01:40:04,375 --> 01:40:07,250
(JESSICA CRYING)
1785
01:40:19,375 --> 01:40:22,375
(JESSICA SOBBING)
1786
01:40:25,626 --> 01:40:28,167
Merry Christmas, Mommy.
1787
01:40:33,125 --> 01:40:34,626
Hi, Gabbie!
1788
01:40:34,667 --> 01:40:35,751
(SCREAMING)
1789
01:40:35,876 --> 01:40:36,751
(GRUNTING)
1790
01:40:36,792 --> 01:40:38,000
No!
1791
01:40:38,125 --> 01:40:39,876
(GRUNTING)
1792
01:40:40,000 --> 01:40:41,876
Hi, Mommy!
1793
01:40:41,918 --> 01:40:43,375
We love you.
1794
01:40:43,417 --> 01:40:44,667
We miss you.
1795
01:40:44,751 --> 01:40:46,667
(JESSICA CRYING)
1796
01:40:46,751 --> 01:40:48,417
(LAUGHING)
1797
01:40:48,500 --> 01:40:50,250
That's not my daughter.
1798
01:40:50,292 --> 01:40:51,667
That's not my daughter.
1799
01:40:51,751 --> 01:40:53,125
VICTORIA:
But it is!
1800
01:40:53,250 --> 01:40:55,292
Can't recognize
your own flesh and blood?
1801
01:40:55,375 --> 01:40:58,375
(GRUNTING)
1802
01:40:59,000 --> 01:41:02,000
(GROANING)
1803
01:41:04,167 --> 01:41:08,042
I gave you a present,
Mommy.
1804
01:41:08,125 --> 01:41:10,792
And now I want you
to give me one.
1805
01:41:10,876 --> 01:41:11,500
(SPITS)
1806
01:41:11,626 --> 01:41:12,751
Fuck you!
1807
01:41:12,792 --> 01:41:15,751
(JESSICA SOBBING)
1808
01:41:31,626 --> 01:41:32,542
(SLAPS)
1809
01:41:33,417 --> 01:41:36,417
(SOBBING AND WHIMPERING)
1810
01:41:38,792 --> 01:41:41,375
No, no!
1811
01:41:41,500 --> 01:41:44,000
(JESSICA CRYING)
1812
01:41:44,125 --> 01:41:45,918
I love you, Sienna.
1813
01:41:46,000 --> 01:41:48,125
(SIENNA SOBBING)
1814
01:41:48,250 --> 01:41:49,500
(JESSICA SOBBING)
1815
01:41:49,542 --> 01:41:51,292
Kill them both.
1816
01:41:51,375 --> 01:41:53,250
Make them suffer.
1817
01:41:54,876 --> 01:41:55,792
(GRUNTS)
1818
01:41:55,876 --> 01:41:57,751
You first.
1819
01:41:57,792 --> 01:41:59,500
(SCREAMS)
1820
01:41:59,542 --> 01:42:02,375
No, no!
1821
01:42:02,417 --> 01:42:05,417
(GRUNTING)
1822
01:42:06,417 --> 01:42:09,417
(LAUGHING)
1823
01:42:13,417 --> 01:42:16,417
(JESSICA GROANING)
1824
01:42:20,626 --> 01:42:22,667
SIENNA:
No, no!
1825
01:42:22,751 --> 01:42:24,292
(GRUNTING)
1826
01:42:24,375 --> 01:42:25,667
SIENNA:
Stop!
1827
01:42:25,751 --> 01:42:28,751
(SIENNA GRUNTING)
1828
01:42:32,751 --> 01:42:33,918
(JESSICA SCREAMING)
1829
01:42:34,000 --> 01:42:35,500
No!
1830
01:42:35,626 --> 01:42:38,626
(JESSICA SCREAMING)
1831
01:42:40,292 --> 01:42:41,626
Stop!
1832
01:42:41,751 --> 01:42:44,751
(GRUNTING)
1833
01:42:48,125 --> 01:42:51,125
(FLAME HISSING)
1834
01:43:08,292 --> 01:43:11,250
(SOBBING)
1835
01:43:22,876 --> 01:43:25,751
(CRYING)
1836
01:43:41,626 --> 01:43:42,417
You're no savior.
1837
01:43:56,417 --> 01:43:59,417
(CRYING)
1838
01:44:05,626 --> 01:44:08,500
(GRUNTS)
1839
01:44:22,292 --> 01:44:25,500
VICTORIA:
I'm gonna take
everything you love.
1840
01:44:25,626 --> 01:44:31,375
Then I'm gonna invade that
pretty pink flesh of yours.
1841
01:44:31,500 --> 01:44:33,375
And destroy you
from the inside out,
1842
01:44:33,417 --> 01:44:35,751
just like I did this bitch.
1843
01:44:36,792 --> 01:44:40,375
But first,
I have a confession to make.
1844
01:44:45,876 --> 01:44:48,000
That's not Gabbie.
1845
01:44:49,042 --> 01:44:51,000
(GABBIE WHIMPERING)
1846
01:44:51,042 --> 01:44:51,751
Gabbie!
1847
01:44:51,876 --> 01:44:52,626
Gabbie!
1848
01:44:52,751 --> 01:44:53,417
Gabbie!
1849
01:44:53,500 --> 01:44:54,417
Let me go!
1850
01:44:54,500 --> 01:44:56,292
(SIENNA GRUNTING, PANTING)
1851
01:44:56,375 --> 01:44:57,000
(SIENNA SCREAMS)
1852
01:44:57,125 --> 01:44:57,751
Gabbie!
1853
01:44:57,876 --> 01:44:59,751
(VICTORIA GRUNTING)
1854
01:44:59,792 --> 01:45:01,042
(CHOKING)
1855
01:45:01,125 --> 01:45:01,751
(SCREAMING)
1856
01:45:01,876 --> 01:45:03,542
(VICTORIA GRUNTING)
1857
01:45:03,626 --> 01:45:05,792
(TAKES A DEEP BREATH)
1858
01:45:05,876 --> 01:45:08,876
(CRYING)
1859
01:45:09,751 --> 01:45:12,876
Please,
just let her go.
1860
01:45:12,918 --> 01:45:16,000
You can have me,
you can have me.
1861
01:45:16,042 --> 01:45:18,125
(GRUNTS)
1862
01:45:18,167 --> 01:45:19,751
I already have you.
1863
01:45:20,375 --> 01:45:21,667
SIENNA:
Gabby!
1864
01:45:21,751 --> 01:45:24,250
I'll fucking kill you!
1865
01:45:24,375 --> 01:45:25,667
Stop!
1866
01:45:26,000 --> 01:45:29,000
You cruel fuck,
she's just a baby,
1867
01:45:29,125 --> 01:45:31,000
leave her alone!
1868
01:45:31,918 --> 01:45:33,751
Stop.
1869
01:45:33,876 --> 01:45:36,876
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
1870
01:45:58,500 --> 01:46:00,417
JONATHAN:
1871
01:46:02,626 --> 01:46:05,500
It's all your fault.
1872
01:46:06,500 --> 01:46:09,250
I told you that wasn't Gabbie.
1873
01:46:10,375 --> 01:46:12,000
See you soon.
1874
01:46:12,125 --> 01:46:13,542
Love you.
1875
01:46:13,626 --> 01:46:15,000
Jonathan!
1876
01:46:15,125 --> 01:46:17,250
No, no!
1877
01:46:17,292 --> 01:46:18,542
No!
1878
01:46:18,626 --> 01:46:20,042
You fucking bitch!
1879
01:46:20,125 --> 01:46:21,500
No!
1880
01:46:21,542 --> 01:46:24,542
(GRUNTING)
1881
01:46:24,876 --> 01:46:26,417
That's it!
1882
01:46:26,500 --> 01:46:28,167
Come on!
1883
01:46:28,250 --> 01:46:30,876
Kill me! Kill me!
1884
01:46:30,918 --> 01:46:32,250
No!
1885
01:46:32,375 --> 01:46:34,667
Everything you love is gone.
1886
01:46:34,751 --> 01:46:37,667
There is no hope,
there is no God.
1887
01:46:37,751 --> 01:46:39,751
Just let go!
1888
01:46:39,876 --> 01:46:41,375
So you can let me in!
1889
01:46:41,500 --> 01:46:44,250
(WIND STORMING)
1890
01:46:44,375 --> 01:46:46,125
(VICTORIA YELLS)
1891
01:46:46,876 --> 01:46:48,751
Sienna!
1892
01:46:48,876 --> 01:46:49,667
Sienna!
1893
01:46:49,751 --> 01:46:50,918
Let her go!
1894
01:46:51,000 --> 01:46:52,918
Sienna!
1895
01:46:53,000 --> 01:46:55,542
(VICTORIA SCREAMING)
1896
01:47:03,626 --> 01:47:06,626
(BOTH SCREAMING)
1897
01:47:08,876 --> 01:47:11,876
(PANTS)
1898
01:47:16,667 --> 01:47:18,250
(VICTORIA LAUGHING)
1899
01:47:18,375 --> 01:47:21,500
VICTORIA:
Oh, you are strong,
aren't you?
1900
01:47:21,542 --> 01:47:23,500
Now I know why they chose you.
1901
01:47:25,250 --> 01:47:27,500
You really love that one,
don't you?
1902
01:47:28,125 --> 01:47:30,375
She's fighting for you,
Gabby.
1903
01:47:30,417 --> 01:47:32,626
You're all she's got left.
1904
01:47:33,375 --> 01:47:38,375
And you're the only thing
that's keeping her
1905
01:47:38,417 --> 01:47:41,626
from letting me in.
1906
01:47:42,250 --> 01:47:43,042
(GASPS)
1907
01:47:43,125 --> 01:47:44,500
Gabby! No!
1908
01:47:44,626 --> 01:47:45,125
No!
1909
01:47:45,167 --> 01:47:47,042
Don't fucking touch her!
1910
01:47:47,125 --> 01:47:48,542
No!
1911
01:47:48,626 --> 01:47:51,000
I'm sorry you didn't get
to open my present.
1912
01:47:51,042 --> 01:47:53,417
(SOBBING)
1913
01:47:53,500 --> 01:47:55,417
That's not fair.
1914
01:47:55,500 --> 01:47:57,042
Which one is yours, sweetie?
1915
01:47:57,125 --> 01:47:58,542
(GABBIE YELPS)
1916
01:47:58,626 --> 01:47:59,751
I said which one?
1917
01:47:59,876 --> 01:48:02,500
The one at the back
with the angels.
1918
01:48:02,626 --> 01:48:03,918
(SCOFFS)
1919
01:48:04,000 --> 01:48:06,125
The angels, of course.
1920
01:48:06,167 --> 01:48:07,125
(VICTORIA LAUGHS)
1921
01:48:07,250 --> 01:48:08,751
(GRUNTS)
1922
01:48:08,792 --> 01:48:11,792
(TAKING DEEP BREATHS)
1923
01:48:20,125 --> 01:48:21,876
(GABBIE PANTS)
1924
01:48:28,542 --> 01:48:30,792
Did you wrap this yourself?
1925
01:48:30,876 --> 01:48:32,626
(PANTS)
1926
01:48:32,667 --> 01:48:34,375
Shitty job.
1927
01:48:38,250 --> 01:48:39,667
Do you want to know
what Gabbie got you
1928
01:48:39,751 --> 01:48:41,250
for Christmas?
1929
01:48:43,042 --> 01:48:44,542
Yes.
1930
01:48:45,042 --> 01:48:47,626
Do you want to open it
yourself?
1931
01:48:49,250 --> 01:48:51,000
Yes.
1932
01:48:51,125 --> 01:48:52,375
So do it.
1933
01:48:52,417 --> 01:48:55,375
(WHIMPERING)
1934
01:49:12,626 --> 01:49:13,375
(SCREAMS)
1935
01:49:13,500 --> 01:49:14,250
No!
1936
01:49:14,375 --> 01:49:17,375
(SCREAMING)
1937
01:49:23,042 --> 01:49:24,751
Enough!
1938
01:49:29,042 --> 01:49:31,000
(GROANING)
1939
01:49:32,792 --> 01:49:35,125
You said you wanted to open it.
1940
01:49:36,500 --> 01:49:38,375
GABBIE:
Stop it, stop it!
1941
01:49:38,500 --> 01:49:39,626
Let her go!
1942
01:49:39,667 --> 01:49:42,667
(SOBBING)
1943
01:49:43,292 --> 01:49:44,667
Open it!
1944
01:50:00,375 --> 01:50:02,500
We're waiting.
1945
01:50:05,667 --> 01:50:06,792
(GROANING)
1946
01:50:06,876 --> 01:50:07,876
Stop it!
1947
01:50:07,918 --> 01:50:08,417
Let her go!
1948
01:50:08,500 --> 01:50:10,375
(VICTORIA LAUGHS)
1949
01:50:10,417 --> 01:50:13,417
(SIENNA GROANING)
1950
01:50:14,626 --> 01:50:17,542
(PANTING)
1951
01:50:29,292 --> 01:50:31,417
Hope you like it.
1952
01:50:38,751 --> 01:50:40,375
Best gift ever.
1953
01:50:41,751 --> 01:50:42,626
(GRUNTS)
1954
01:50:45,292 --> 01:50:46,500
(GRUNTS)
1955
01:50:48,042 --> 01:50:48,918
(YELLS)
1956
01:50:49,000 --> 01:50:51,292
(SCREAMS)
1957
01:50:51,375 --> 01:50:52,876
(PANTS)
1958
01:50:52,918 --> 01:50:55,918
(VICTORIA GROANING)
1959
01:50:57,542 --> 01:51:00,542
(SCREAMING)
1960
01:51:04,542 --> 01:51:06,125
Tell me how this tastes.
1961
01:51:06,792 --> 01:51:07,250
(GRUNTS)
1962
01:51:07,375 --> 01:51:08,626
(CHOKES)
1963
01:51:27,751 --> 01:51:28,500
(WHIMPERS)
1964
01:51:28,542 --> 01:51:29,500
(GASPS)
1965
01:51:29,542 --> 01:51:31,375
Oh, Gabs!
1966
01:51:31,500 --> 01:51:32,626
Oh, God.
1967
01:51:32,751 --> 01:51:33,792
Oh, God.
1968
01:51:33,876 --> 01:51:37,167
(SOBS)
1969
01:51:37,250 --> 01:51:38,500
How did you know?
1970
01:51:38,542 --> 01:51:40,125
GABBIE:
I opened it.
1971
01:51:40,167 --> 01:51:42,000
I'm a snoop, remember?
1972
01:51:43,250 --> 01:51:44,417
Yeah.
1973
01:51:44,500 --> 01:51:46,000
(CHAINSAW BUZZES)
1974
01:51:46,125 --> 01:51:47,125
Get down!
1975
01:52:04,000 --> 01:52:05,250
(GRUNTS)
1976
01:52:18,375 --> 01:52:19,918
(GRUNTING)
1977
01:52:20,876 --> 01:52:22,167
Gabbie!
1978
01:52:22,250 --> 01:52:23,792
(OBJECTS CLATTERING)
1979
01:52:31,626 --> 01:52:32,542
(GRUNTING)
1980
01:52:32,626 --> 01:52:35,626
(CLANKING)
1981
01:52:42,918 --> 01:52:44,626
Come on, fucker!
1982
01:53:04,000 --> 01:53:07,000
(GRUNTING)
1983
01:53:10,417 --> 01:53:11,000
(BITES)
1984
01:53:11,042 --> 01:53:14,042
(SCREAMS)
1985
01:53:14,876 --> 01:53:17,751
(GROANING)
1986
01:53:17,876 --> 01:53:20,876
(CHAINSAW BUZZING)
1987
01:53:22,792 --> 01:53:24,876
(WHIMPERS)
1988
01:53:24,918 --> 01:53:26,918
Mommy!
1989
01:53:28,250 --> 01:53:29,375
Mommy.
1990
01:53:29,500 --> 01:53:30,042
(SOBS)
1991
01:53:30,125 --> 01:53:31,250
Mom!
1992
01:53:31,375 --> 01:53:33,542
Please!
1993
01:53:33,626 --> 01:53:35,000
Wake up!
1994
01:53:36,375 --> 01:53:39,375
(GROANING)
1995
01:53:50,542 --> 01:53:51,876
(SOBBING)
1996
01:53:52,792 --> 01:53:54,125
(GROANS)
1997
01:53:54,250 --> 01:53:57,250
(PANTING)
1998
01:53:59,500 --> 01:54:00,125
(GRUNTS)
1999
01:54:00,250 --> 01:54:03,250
(CHAINSAW BUZZES)
2000
01:54:07,792 --> 01:54:09,500
(CHAINSAW CORD PULLING)
2001
01:54:09,626 --> 01:54:11,500
(PANTS)
2002
01:54:11,626 --> 01:54:13,751
(GROANS)
2003
01:54:18,375 --> 01:54:20,167
(SIENNA MUFFLED SCREAMS)
2004
01:54:20,250 --> 01:54:21,500
(INHALES)
2005
01:54:21,626 --> 01:54:23,751
(SIENNA COUGHING)
2006
01:54:25,250 --> 01:54:28,250
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
2007
01:54:31,417 --> 01:54:34,417
(GRUNTING)
2008
01:54:42,918 --> 01:54:45,918
(SIENNA COUGHING)
2009
01:54:47,667 --> 01:54:49,125
(PANTING)
2010
01:54:53,375 --> 01:54:56,375
(SIENNA GRUNTING)
2011
01:54:59,375 --> 01:55:02,250
(SIENNA PANTING)
2012
01:55:19,250 --> 01:55:22,250
(SIENNA PANTING)
2013
01:55:24,000 --> 01:55:27,000
(YELLS)
2014
01:55:35,000 --> 01:55:38,000
(GABBIE SCREAMING)
2015
01:55:39,375 --> 01:55:41,292
Sienna!
2016
01:55:41,375 --> 01:55:43,125
Gabbie!
2017
01:55:46,125 --> 01:55:48,667
(PANTS)
2018
01:55:48,751 --> 01:55:50,375
(GABBIE SCREAMING)
2019
01:55:51,125 --> 01:55:52,751
Sienna, I'm slipping!
2020
01:55:55,667 --> 01:55:57,125
(GRUNTS)
2021
01:55:58,500 --> 01:55:59,751
Gabbie!
2022
01:55:59,876 --> 01:56:01,751
(GRUNTING)
2023
01:56:01,876 --> 01:56:03,751
SIENNA:
Reach up, Gabbie!
2024
01:56:03,792 --> 01:56:05,500
Hold on!
2025
01:56:05,626 --> 01:56:07,626
Sienna,
I can't, I can't!
2026
01:56:07,667 --> 01:56:10,667
(SIENNA GRUNTING)
2027
01:56:12,375 --> 01:56:14,000
SIENNA:
Grab on!
2028
01:56:14,125 --> 01:56:15,167
Sienna, I can't!
2029
01:56:15,250 --> 01:56:17,125
Yes you can, baby,
reach out!
2030
01:56:17,167 --> 01:56:18,292
Come on!
2031
01:56:18,375 --> 01:56:19,876
(SIENNA GRUNTS)
2032
01:56:19,918 --> 01:56:21,417
SIENNA:
Grab it!
2033
01:56:22,042 --> 01:56:23,000
(YELLS)
2034
01:56:23,125 --> 01:56:25,125
(SIENNA GRUNTING)
2035
01:56:25,167 --> 01:56:26,626
SIENNA:
Come on, baby, work with me!
2036
01:56:26,751 --> 01:56:27,667
Come on.
2037
01:56:27,751 --> 01:56:29,125
Reach for it.
2038
01:56:29,250 --> 01:56:31,500
(SIENNA GRUNTING, SOBBING)
2039
01:56:31,626 --> 01:56:32,500
SIENNA:
Hold, baby.
2040
01:56:32,542 --> 01:56:33,751
Pull up!
2041
01:56:33,792 --> 01:56:35,125
Sienna, I'm slipping!
2042
01:56:35,167 --> 01:56:37,500
Oh, God, help!
2043
01:56:37,542 --> 01:56:38,250
Sienna!
2044
01:56:38,375 --> 01:56:39,751
I love you.
2045
01:56:39,876 --> 01:56:42,876
(SIENNA SCREAMING)
2046
01:56:43,626 --> 01:56:44,792
(GABBIE SCREAMS)
2047
01:56:46,417 --> 01:56:48,876
GABBIE:
Sienna!
2048
01:56:52,292 --> 01:56:54,876
(WHIMPERS)
2049
01:56:55,000 --> 01:56:57,000
Gabbie!
2050
01:56:57,125 --> 01:56:58,292
(SOBBING)
2051
01:56:58,375 --> 01:57:00,626
Gabbie!
2052
01:57:01,542 --> 01:57:04,542
(PANTING)
2053
01:57:32,626 --> 01:57:33,751
(GRUNTS)
2054
01:57:33,876 --> 01:57:36,876
(TAKING DEEP BREATHS)
2055
01:57:43,375 --> 01:57:46,375
(GROANS)
2056
01:57:48,167 --> 01:57:51,125
(TAKING DEEP BREATHS)
2057
01:58:04,125 --> 01:58:07,000
(WHIMPERING)
2058
01:58:26,792 --> 01:58:28,542
Gabbie.
2059
01:58:33,375 --> 01:58:35,375
I'll find you.
2060
01:58:35,500 --> 01:58:44,500
2061
01:58:58,500 --> 01:59:01,918
JOE:
2062
01:59:03,167 --> 01:59:05,792
All is bright
2063
01:59:06,876 --> 01:59:09,792
Round yon virgin--
2064
01:59:12,500 --> 01:59:14,042
Oh, I'm sorry,
are you reading a book?
2065
01:59:14,125 --> 01:59:15,751
Just tell me
to shut up next time.
2066
01:59:15,876 --> 01:59:16,417
Oh, no.
2067
01:59:16,500 --> 01:59:17,626
It's okay.
2068
01:59:17,751 --> 01:59:19,417
This book is actually
a lot creepier
2069
01:59:19,500 --> 01:59:21,000
than I anticipated.
2070
01:59:21,042 --> 01:59:22,000
JOE:
Horror?
2071
01:59:22,042 --> 01:59:23,167
Yeah.
2072
01:59:23,250 --> 01:59:24,876
JOE:
I don't, uh...
2073
01:59:24,918 --> 01:59:27,792
I don't get
into all that blood and gore.
2074
01:59:27,876 --> 01:59:29,500
I'm more of a rom-com guy.
2075
01:59:29,626 --> 01:59:31,000
(CHUCKLES)
2076
01:59:31,125 --> 01:59:32,167
Frankenstein.
2077
01:59:32,250 --> 01:59:33,125
That's a good movie.
2078
01:59:33,167 --> 01:59:34,751
A classic.
2079
01:59:44,626 --> 01:59:47,500
(DOOR OPENS)
2080
01:59:53,250 --> 01:59:54,918
(DOOR CLOSES)
2081
02:00:27,626 --> 02:00:29,167
BUS DRIVER:
You ok hun?
2082
02:00:39,542 --> 02:00:40,751
(HONKS)
2083
02:00:42,918 --> 02:00:45,375
It's a Terrifier Christmas
2084
02:00:45,417 --> 02:00:48,125
Let the horror
fill your heart
2085
02:00:48,250 --> 02:00:50,667
Do you hear footsteps,
that's not Santa
2086
02:00:50,751 --> 02:00:53,542
It's a jolly clown named Art
2087
02:00:53,626 --> 02:00:56,125
He is a Miles County legend
2088
02:00:56,167 --> 02:00:58,876
With a smile that brings
on chill
2089
02:00:59,000 --> 02:01:01,250
On a journey
to outdo himself
2090
02:01:01,375 --> 02:01:04,000
Let's talk his latest kill
2091
02:01:04,125 --> 02:01:06,751
[indistinct lyric]
2092
02:01:06,792 --> 02:01:09,375
We saw your gleaming eyes
2093
02:01:09,500 --> 02:01:12,125
He'll kill the flesh right
off your bones
2094
02:01:12,167 --> 02:01:14,876
And shock with
a silent laugh
2095
02:01:15,000 --> 02:01:17,876
It's a Terrifier Christmas
2096
02:01:20,751 --> 02:01:24,500
Tum-ta-tum-ta-tum-ta-tum-ta
121422