All language subtitles for Linnocenzaitali

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,059 --> 00:01:44,660 https://www.eporner.com/video-63hoFRT46pv/innocenza-violata-1997/ 2 00:01:45,059 --> 00:01:50,660 Questa è la storia di Sabrina, una bella e giovane ragazza finlandese, venuta in Italia 3 00:01:50,660 --> 00:01:56,060 per conoscere suo padre, un artista, con il quale ha intrattenuto solamente rapporti epistolari. 4 00:01:56,960 --> 00:02:02,180 Sabrina vedrà suo padre per la prima volta, perciò potete immaginare con quanta emozione 5 00:02:02,180 --> 00:02:03,660 varga questo cancello! 6 00:02:52,080 --> 00:02:53,920 Ehi! 7 00:02:56,500 --> 00:02:58,020 Tu devi essere Sabrina! Io sono Jenny! 8 00:02:58,020 --> 00:02:59,640 È un piacere di conoscerti! Benvenuta! 9 00:03:00,300 --> 00:03:01,100 Grazie Tesoro. 10 00:03:01,120 --> 00:03:02,160 Io speravo che ci fossi! 11 00:03:02,160 --> 00:03:07,300 Oh, sta tranquilla, il tuo padre sarà qui a momenti, arriva delle cose importanti da fare. 12 00:03:07,300 --> 00:03:10,580 lui sa che sei già qui. eh sì, capisco perfettamente. 13 00:03:10,580 --> 00:03:14,360 Sarà a essere completamente a tua disposizione dopo almeno una settimana. posso restare qui? 14 00:03:14,500 --> 00:03:16,340 E fra un po' puoi fare quello che vuoi! Odile? 15 00:03:16,340 --> 00:03:19,300 Ma certo, puoi fare un bagno se vuoi, tesoro, 16 00:03:19,300 --> 00:03:21,300 questa casa adesso è anche la tua casa, 17 00:03:21,640 --> 00:03:22,460 puoi fare ciò che vuoi! 18 00:03:23,340 --> 00:03:26,380 Il tuo padre è una persona eccezionale, gentile, davvero? 19 00:03:26,460 --> 00:03:31,460 Una donna sublime, mi ricordo quando l'ho incontrato, lui esponeva, era portata ad un 20 00:03:31,460 --> 00:03:34,020 quadro e stavo ad ammirarlo, quando lui si avvicinò! 21 00:03:38,140 --> 00:03:40,060 Buongiorno, le piace il tuo quadro? 22 00:03:40,060 --> 00:03:43,620 Sì, cosa voleva esprimere? Lei, l'autore, ho indovinato! 23 00:03:43,820 --> 00:03:44,840 La dolcezza sì, 24 00:03:44,840 --> 00:03:46,480 la dolcezza che c'è in una donna! 25 00:03:46,480 --> 00:03:47,720 Le piace molto, vero? 26 00:03:47,820 --> 00:03:49,000 Ah sì, è bellissimo! 27 00:03:49,040 --> 00:03:50,400 Le piacciono davvero così tanto i miei quadri? 28 00:03:50,419 --> 00:03:52,340 Sì, a che età ha cominciato a dipingere? 29 00:03:52,539 --> 00:03:54,780 Sa, da quando ho scoperto il fascino femminile! 30 00:03:54,840 --> 00:03:55,760 Ah, capisco! 31 00:03:56,280 --> 00:03:58,860 Siete voi donne che mi date l'ispirazione, 32 00:03:58,860 --> 00:04:01,600 io prenderò l'ispirazione per il mio prossimo quadro da me! 33 00:04:01,700 --> 00:04:02,660 Sarà un grande onore! 34 00:04:02,980 --> 00:04:05,440 Jennifer, possiamo incontrarci? Sì, certo! 35 00:04:05,440 --> 00:04:07,620 Che coincidenza! Lo stavo per chiedere io ! 36 00:04:07,620 --> 00:04:09,140 E ci siamo appena conosciuti! 37 00:04:09,820 --> 00:04:11,480 Tu mi piace molto! 38 00:04:11,600 --> 00:04:13,420 Anche io mi piace molto, ti dico sul serio! 39 00:04:13,480 --> 00:04:15,240 Lo sai Jennifer, io mi sto innamorando di te! 40 00:04:15,280 --> 00:04:16,280 Oh, non dire così! 41 00:04:16,380 --> 00:04:18,500 Mi devi credere, la verità, io ti amo! 42 00:04:19,080 --> 00:04:20,480 Tu sei pazzo! 43 00:04:21,640 --> 00:04:22,620 Pazzo d'amore per me! 44 00:04:22,640 --> 00:04:23,500 Mi piace, sai! 45 00:09:55,440 --> 00:09:56,240 Sì 46 00:10:25,440 --> 00:10:27,440 Sì 47 00:10:55,440 --> 00:10:57,440 Sì 48 00:11:04,500 --> 00:11:18,580 Mi piace scoparti 49 00:11:18,580 --> 00:11:20,580 Sì 50 00:11:24,640 --> 00:11:26,580 Sì 51 00:12:00,940 --> 00:12:02,180 Sì 52 00:12:02,180 --> 00:12:04,580 Sto per venire 53 00:12:08,399 --> 00:12:10,580 Sì 54 00:12:11,100 --> 00:12:13,100 Sì 55 00:12:19,060 --> 00:12:20,340 Sì 56 00:12:51,880 --> 00:12:54,040 Sai, tuo padre è un uomo divertente 57 00:12:54,040 --> 00:12:55,480 io con lui non l'ho mai conosciuto. 58 00:12:55,480 --> 00:12:57,260 E' ancora lo stesso. Non è cambiato 59 00:12:57,260 --> 00:13:00,640 Lo sai, non vedo l'ora di incontrarlo Sono molto curiosa 60 00:13:00,640 --> 00:13:01,720 Se vuoi puoi fare un bagno 61 00:13:01,720 --> 00:13:03,060 Ok, vado a sbogliarmi 62 00:13:03,600 --> 00:13:04,140 Bye bye 63 00:13:07,000 --> 00:13:08,700 Sabrina ripensa al suo padre 64 00:13:08,700 --> 00:13:10,340 è all'ultima lettera in cui le diceva 65 00:13:10,340 --> 00:13:12,820 che qui in Italia non avrebbe conosciuto solo lui 66 00:13:12,820 --> 00:13:14,760 ma anche il sesso, quello vero 67 00:13:14,760 --> 00:13:17,920 in tutte le sue fantasie e perversioni 68 00:13:18,580 --> 00:13:20,600 Però 69 00:13:21,100 --> 00:13:23,720 Ciao, vedo che sei molto attratta dalla mia scultura 70 00:13:24,640 --> 00:13:26,300 Sì, mi piace molto 71 00:13:26,300 --> 00:13:28,820 soprattutto questa forma particolare 72 00:13:29,060 --> 00:13:32,700 Le mie opere sono tutte frutto della mia fantasia. niente il reale 73 00:13:33,960 --> 00:13:36,880 Io studio filosofia, non me ne intendo molto di arte 74 00:13:36,880 --> 00:13:40,060 ma in realtà sono attratta da tutte le cose che non conosco 75 00:13:40,060 --> 00:13:42,360 perché mi fanno riflettere, Capisci quel che dico? 76 00:13:42,560 --> 00:13:44,340 Ti capisco perfettamente. 77 00:13:44,900 --> 00:13:46,920 Credo che io e te andremo d'accordo. 78 00:13:47,020 --> 00:13:49,680 Siamo due curiose, non credi? 79 00:13:49,840 --> 00:13:52,860 Sì, ed è grazie alla mia curiosità che sono qui. 80 00:13:53,080 --> 00:13:56,060 Non vedo l'ora di conoscere mio padre e tutto ciò che lui mi ha promesso. 81 00:13:56,560 --> 00:13:58,300 Ma adesso torniamo alle sculture. 82 00:13:58,300 --> 00:14:01,640 Voglio sapere cosa rappresenta, Semplice una barca. 83 00:14:01,740 --> 00:14:04,780 La barca con la quale viaggio con la mia fantasia. 84 00:14:05,460 --> 00:14:08,740 Che ne pensi? Beh, una bella immaginazione. 85 00:14:08,740 --> 00:14:15,360 Io ho sempre pensato alle barche come un qualcosa, come dire, di mastodontico, direi. 86 00:14:15,600 --> 00:14:20,900 La barca dei miei sogni è leggera, veloce come i miei pensieri e corre, corre, sai? 87 00:14:22,640 --> 00:14:24,960 Bella risposta. 88 00:14:24,960 --> 00:14:27,200 Senti, ti andrebbe di fare un bagno con me? sì 89 00:17:41,520 --> 00:17:43,940 Sì, stupendo. 90 00:17:45,980 --> 00:17:47,200 Ah. Sì. 91 00:17:56,880 --> 00:17:57,440 Ah. Sì. 92 00:18:54,960 --> 00:18:57,079 Ah. 93 00:19:37,580 --> 00:19:38,820 Oh, guarda la orelli! 94 00:19:38,880 --> 00:19:41,460 Guarda che orelli Proprio senza ritegno. 95 00:19:44,080 --> 00:19:46,740 Ma questo è disgustoso. 96 00:19:47,240 --> 00:19:48,900 Cos'è? 97 00:19:52,240 --> 00:19:54,040 Mi sono chiuso tutto. 98 00:19:58,160 --> 00:20:00,420 Non può cherere. 99 00:20:17,680 --> 00:20:19,020 Oh, sì. 100 00:20:19,020 --> 00:20:19,980 Si Tutto qui. 101 00:20:19,980 --> 00:20:21,380 Oh, pazza. 102 00:20:23,700 --> 00:20:25,020 Fanno sempre così? 103 00:20:25,500 --> 00:20:27,420 Non farci caso. 104 00:20:27,700 --> 00:20:29,620 Capita ogni tanto. 105 00:20:30,640 --> 00:20:33,440 Dovrebbero vergognarsi. 106 00:21:20,720 --> 00:21:26,400 Scusatemi, ma sapete, quando lo vedo in erizione io devo farlo. 107 00:21:28,580 --> 00:21:31,380 Ci sono problemi? No. 108 00:21:31,500 --> 00:21:32,880 Bene, allora ci vediamo. 109 00:21:33,160 --> 00:21:34,280 Ciao ciao. Ciao ciao. 110 00:21:53,420 --> 00:21:56,900 La trance è una tecnica che può essere realizzata da un'esperienza di trance profonda 111 00:22:45,340 --> 00:22:47,820 un bel affesso, 112 00:22:47,820 --> 00:22:49,400 sarà contenta la ragazzina. no? 113 00:22:49,400 --> 00:22:53,540 Vabbè, è suo padre che ha voluto il ragazzanzi. si divertirà di sicuro. 114 00:22:56,500 --> 00:22:56,980 Ciao! 115 00:22:57,840 --> 00:22:58,980 Dovevi essere, Sabrina? 116 00:23:00,740 --> 00:23:02,140 Io mi chiamo Caravaggio 117 00:23:02,799 --> 00:23:06,280 Ah, allora sei l'amico di Gaia. Esatto 118 00:23:06,280 --> 00:23:07,220 Ora collego 119 00:23:07,220 --> 00:23:10,920 Perché stai tutta sola qua? Perché non ti butti? 120 00:23:11,140 --> 00:23:12,540 Beh, stavo guardando. 121 00:23:12,540 --> 00:23:14,920 Capisco Vedo che conosci poca gente 122 00:23:14,920 --> 00:23:17,840 Perché è la prima volta che vieni qua, vero? 123 00:23:17,840 --> 00:23:19,900 Se tu fossi già venuta mi ricorderei 124 00:23:19,900 --> 00:23:21,540 Mi ricorderei benissimo di te. 125 00:23:21,540 --> 00:23:22,980 Sei davvero molto carina. 126 00:23:22,980 --> 00:23:26,180 Sono arrivata solo da due giorni e non conosco quasi nessuno 127 00:23:26,180 --> 00:23:28,180 Conosci Gaia e padroni di casa. Ah, sì. 128 00:23:28,260 --> 00:23:29,960 Ti trovi bene con loro? 129 00:23:30,080 --> 00:23:32,460 Beh, qui c'è una bella piscina Ah, sì? 130 00:23:32,480 --> 00:23:37,040 E la casa è frequentata da bella gente. Perché non scendi? 131 00:23:37,040 --> 00:23:41,580 Possiamo andarci a divertire, E poi ti presento magari anche gli altri 132 00:23:42,660 --> 00:23:43,900 E scenderò per un po' 133 00:23:44,140 --> 00:23:46,680 Teneremo la padrona di casa E tutti i suoi amici 134 00:23:46,680 --> 00:23:48,540 Vieni che ti presento un'amica 135 00:23:48,540 --> 00:23:50,560 Volentieri! Ci vediamo dopo 136 00:23:50,560 --> 00:23:52,280 Ciao! 137 00:23:52,740 --> 00:23:54,660 Mi piace Sabrina, eh? 138 00:23:54,880 --> 00:23:56,460 Sento che è proprio timida quella ragazza 139 00:23:56,460 --> 00:23:57,700 Va aiutata, non credi? 140 00:24:02,960 --> 00:24:04,500 Laura, lui è Caravaggio 141 00:24:04,500 --> 00:24:05,819 Il nostro amico di tuoi 142 00:24:05,819 --> 00:24:06,879 Lieto di conoscerti 143 00:24:06,879 --> 00:24:09,520 Ho sentito parlare molto di te 144 00:24:09,520 --> 00:24:10,980 Svegliata la tua amica 145 00:24:21,680 --> 00:24:24,560 Tu sei veramente un uomo affascinante 146 00:24:24,560 --> 00:24:26,960 Anche tu, davvero sei 147 00:24:27,800 --> 00:24:29,840 E sei molto fortuna, sai? 148 00:24:30,680 --> 00:24:31,540 Mi piace 149 00:43:02,660 --> 00:43:06,360 Perché non sei con loro? 150 00:43:07,060 --> 00:43:11,960 Vai a divertirti. Devi farlo adesso, Sabrina. 151 00:43:11,960 --> 00:43:14,360 Non lo farò. 152 00:43:14,360 --> 00:43:17,540 Non rimandare mai niente al domani. 153 00:43:17,540 --> 00:43:20,540 Ogni lasciata è persa, vai. 154 00:43:21,060 --> 00:43:23,700 Ma come ti è successo? 155 00:43:23,700 --> 00:43:26,700 Un incidente, Uno stupido incidente. 156 00:43:27,900 --> 00:43:32,360 E tutto è finito per me. Non posso fare più niente. 157 00:43:34,980 --> 00:43:39,260 Vai, Sabrina, vai. Vivi la tua vita. 158 00:43:46,099 --> 00:43:48,140 Vai. Quella sì che era vita. 159 00:43:53,800 --> 00:43:59,620 Buongiorno, signor Manfredi. Salve. Qual è il tuo nome? 160 00:43:59,740 --> 00:44:02,720 Sono Elga McLeod, all Critico d'Arte. Prego, si accomodi. 161 00:44:02,980 --> 00:44:05,000 Grazie. Perché voleva conoscere? 162 00:44:06,460 --> 00:44:10,260 Oh, beh, è una storia lunga. Diciamo che... 163 00:44:10,260 --> 00:44:13,760 Perché lei è molto bravo. Mi piace ciò 164 00:44:13,760 --> 00:44:18,400 che dipinge e sono molto interessata a scrivere un articolo su di lei. Scriverò solo quello 165 00:44:18,400 --> 00:44:20,500 che lei vorrà? d'accordo. 166 00:44:20,500 --> 00:44:22,700 Io non amo questo genere di cose. 167 00:44:22,700 --> 00:44:25,260 Normalmente scrivete solo fregnace, ma se mi assicuri... 168 00:44:25,260 --> 00:44:27,260 Io le ho già detto che scriveremo l'articolo insieme. 169 00:44:27,260 --> 00:44:29,540 Pubblicherò solo quello che lei vorrà. Va bene, 170 00:44:29,540 --> 00:44:33,180 sì, agente. Possiamo darci del tuo? 171 00:44:33,180 --> 00:44:36,980 Certamente. Lavoreremo meglio. 172 00:44:39,700 --> 00:44:44,440 Qui ho degli articoli che ho scritto su altri pittori che tu conosci. Puoi leggerli, così 173 00:44:44,440 --> 00:44:49,940 potrai renderti conto che io non scrivo solo tante fregnace. 174 00:44:50,820 --> 00:44:55,440 Va bene. Andiamo di là? 175 00:44:55,440 --> 00:45:00,380 sì, prego. Ecco, di qua staremo più comodi. 176 00:45:03,520 --> 00:45:07,860 Che cosa ne dici? Lo trovi interessante? Soprattutto questo. 177 00:45:08,020 --> 00:45:12,080 È l'artista contemporaneo più quotato del momento. I suoi quadri vanno a ruba. 178 00:45:12,080 --> 00:45:21,920 Ha molti fan, sai? Continua pure a leggere l'articolo. 179 00:45:22,540 --> 00:45:26,960 Ma guarda che è finito. Va bene, leggene un altro, allora. 180 00:45:27,260 --> 00:45:30,080 Ma non lo sono... Questa parte questa Mi sembra interessante. 181 00:45:30,080 --> 00:45:33,380 Io sono venuta per scrivere un articolo, non per leggere. 182 00:45:34,580 --> 00:45:37,250 Va bene, scriviamolo pure. 183 00:45:37,250 --> 00:45:40,740 Non adesso. Ci vedremo un altro giorno. 184 00:45:40,740 --> 00:45:43,300 Dimmi tu quando sei libero. Io non voglio disturbarti. 185 00:45:43,300 --> 00:45:45,300 Decidi tu quando, ok? 186 00:45:46,260 --> 00:45:50,020 In questo periodo non sto lavorando. Sono venuto qui per trovare l'ispirazione. 187 00:45:50,020 --> 00:45:55,140 Può venire domani. Va bene. Adesso devo proprio andare. 188 00:45:55,140 --> 00:45:59,520 A domani. 189 00:46:39,540 --> 00:46:44,080 Resta qui, ti prego. Sì. 190 00:50:03,239 --> 00:50:07,360 Che corpo magnifico che sei 191 00:50:08,740 --> 00:50:10,400 Voglio toccarti tutto 192 00:50:21,839 --> 00:50:22,800 Sì, lo sei tutto 193 00:52:09,100 --> 00:52:12,5140 Così, così 194 00:52:48,580 --> 00:52:52,000 Aspetta. 195 00:52:52,980 --> 00:52:56,220 Mi chiede ancora. 196 00:53:35,520 --> 00:53:38,320 Leccalo tutto. 197 00:57:49,680 --> 00:57:54,200 Sì. Sì. 198 00:58:04,860 --> 00:58:06,860 Scusi, mi hai fatto stupore. 199 00:58:45,340 --> 00:58:47,460 Scusi, rendimi contento, lo voglio. 200 00:58:48,080 --> 00:58:51,300 Scusi, mi hai fatto stupore. 201 00:58:53,340 --> 00:58:55,200 Tutto cosi. 202 00:59:03,340 --> 00:59:04,400 Guarda, guarda. 203 00:59:10,140 --> 00:59:12,000 Vieni, vieni qui. 204 00:59:57,840 --> 01:00:00,300 E tu da dove sbutto? 205 01:00:00,300 --> 01:00:04,960 Da qui vicino, sono ospite di Manfredi e di Jennifer Vengo di là. sì. 206 01:00:06,660 --> 01:00:09,280 Ho capito, sei sabrino? Sì. 207 01:00:09,280 --> 01:00:12,680 Mi sento molto parlanti, ma Manfredi e Jennifer li conosco molto bene. 208 01:00:12,680 --> 01:00:15,600 Ah, sì, sono occupati Di altro che. 209 01:00:15,600 --> 01:00:19,060 Comunque è piacere di conoscere Piacere, 210 01:00:19,060 --> 01:00:22,480 sto andiamo al ristorante Se ti va. possiamo mangiare qualcosa insieme 211 01:00:21,480 --> 01:00:24,400 Che cosa ne dici? Andiamo a mangiare qualcosa. 212 01:00:24,400 --> 01:00:28,300 Bene, andiamo. Dai, ce n'è una lì. 213 01:00:28,300 --> 01:00:29,760 Sì, sì, quello è molto carino. 214 01:00:29,760 --> 01:00:32,740 Si mangia bene poi è vicino a casa. Allora, vogliamo andare. 215 01:00:32,740 --> 01:00:34,340 È meglio che il party. Questo è sicuro. 216 01:00:34,340 --> 01:00:37,720 Forza, andiamo. Forza, andiamo. 217 01:00:40,000 --> 01:00:43,020 Da quando Jeremy ha avuto l'incidente, è cambiato tutto. 218 01:00:44,040 --> 01:00:48,060 Comunque, alla fine io non ce l'ho fatta più e me ne sono andato via. 219 01:00:48,060 --> 01:00:51,510 Lei e Gaia avevano rapporti lento. 220 01:00:52,660 --> 01:00:56,280 E io dovevo riprenderle con una telecamera. 221 01:00:56,280 --> 01:01:01,340 Oppure stavo io con Gaia. E Jennifer ci riprendiva. 222 01:01:01,340 --> 01:01:06,680 Jennifer lo faceva per recitare. 223 01:01:09,140 --> 01:01:18,960 Jennifer si stava solo divertendo a guardare. guardando noi scopare. 224 01:01:11,940 --> 01:01:13,560 Guardando noi fare l'amore. 225 01:01:19,060 --> 01:01:21,220 All'inizio la cosa è stata molto piacevole. 226 01:01:20,260 --> 01:01:23,620 All 'inizio la cosa è stata molto piacevole. Jennifer e Gaia sono belle, sai. 227 01:01:21,360 --> 01:01:22,920 Jennifer e Gaia sono belle, sai. 228 01:13:23,060 --> 01:13:25,540 Ok, ok. 229 01:13:29,060 --> 01:13:31,140 Allora. 230 01:23:10,939 --> 01:23:13,600 1:23:15 231 01:23:14,939 --> 01:23:17,600 Senti, ti andrebbe di andare in discoteca? 232 01:23:17,940 --> 01:23:20,120 Sì, voglio divertirmi. 233 01:23:36,320 --> 01:23:38,060 Ci divertiremo, vedi? 234 01:23:38,060 --> 01:23:38,660 Sì. 235 01:23:38,660 --> 01:23:38,700 Sì. 236 01:29:59,540 --> 01:29:01,760 Andati! Sì 237 01:30:01,760 --> 01:30:04,080 Andiamo? È carino qui 238 01:30:04,080 --> 01:30:05,180 Ti piace? Sì 239 01:30:05,800 --> 01:30:07,640 Vieni Sì, sì 240 01:30:40,940 --> 01:30:42,740 È forte! 241 01:31:05,620 --> 01:31:07,060 Guarda qui 242 01:32:27,690 --> 01:32:29,930 Come sei eccitante 243 01:32:33,690 --> 01:32:34,710 Eccolo 244 01:32:44,730 --> 01:32:48,810 Che bello 245 01:32:49,690 --> 01:32:50,150 Mi godo 246 01:32:50,690 --> 01:32:50,970 Dai 247 01:33:26,690 --> 01:33:29,870 oh, si, dai, ancora 248 01:33:36,210 --> 01:33:40,350 entrando nel fondo, ecco, così 249 01:33:41,690 --> 01:33:43,510 si, dai 250 01:33:44,690 --> 01:33:45,770 si 251 01:33:47,870 --> 01:33:50,370 dai, dai, dai 252 01:33:57,210 --> 01:34:02,069 si, dai 253 01:34:02,069 --> 01:34:03,770 si, dai 254 01:34:03,770 --> 01:34:09,230 si, dai 255 01:34:09,230 --> 01:34:18,030 si, dai 256 01:34:24,630 --> 01:34:26,670 si, dai 257 01:34:49,250 --> 01:34:50,130 si, dai 258 01:34:50,130 --> 01:34:51,690 si, dai 259 01:34:51,690 --> 01:34:51,870 si, dai 260 01:34:51,870 --> 01:34:51,910 si, dai 261 01:34:51,910 --> 01:34:52,050 si, dai 262 01:34:52,050 --> 01:34:52,350 si, dai 263 01:34:52,350 --> 01:34:52,470 si, dai 264 01:34:53,890 --> 01:34:56,450 si, dai 265 01:34:56,450 --> 01:34:59,630 forte, dai, ancora 266 01:35:00,450 --> 01:35:02,450 ancora, ancora 267 01:35:04,030 --> 01:35:05,669 voglio farti male 268 01:35:08,070 --> 01:35:10,610 vai, la larga 269 01:35:12,310 --> 01:35:14,490 dai, dai 270 01:35:15,450 --> 01:35:16,870 dai, si, così 271 01:35:17,450 --> 01:35:19,890 ancora, ancora 272 01:35:20,450 --> 01:35:21,230 dai, che ti piace 273 01:35:22,450 --> 01:35:23,710 dai, si 274 01:35:26,450 --> 01:35:27,550 dai, dai 275 01:35:32,450 --> 01:35:32,830 figlio 276 01:35:32,830 --> 01:35:36,450 si, dai 277 01:35:38,450 --> 01:35:40,510 si, arrangiami 278 01:35:40,510 --> 01:35:41,750 arrangiami 279 01:35:41,750 --> 01:35:46,330 si, arrangiami 280 01:35:48,450 --> 01:35:49,990 bravo, che bella regia 281 01:35:49,990 --> 01:35:51,530 è fantastico 282 01:35:52,450 --> 01:35:54,030 ancora, dai 283 01:36:01,850 --> 01:36:07,450 bravo, bravo 284 01:36:07,450 --> 01:36:15,050 si, si, dai 285 01:36:15,050 --> 01:36:18,930 bravo 286 01:36:26,450 --> 01:36:28,450 bravo 287 01:36:35,450 --> 01:36:36,370 Ti voglio tutta 288 01:37:34,650 --> 01:37:40,390 Ti piace? 289 01:37:42,930 --> 01:37:50,510 Sì 290 01:37:50,510 --> 01:38:03,630 Mi piace 291 01:50:25,000 --> 01:50:30,260 Grazie. Si, 292 01:50:30,420 --> 01:50:33,250 grazie. È un piacere. 293 01:50:33,250 --> 01:50:34,780 Grazie. 294 01:50:47,600 --> 01:50:54,500 Brindia. Brindia. 295 01:50:54,500 --> 01:50:58,460 Al sabrina, ormai donna. 296 01:50:58,460 --> 01:51:02,660 Salute. Salute. Papà, 297 01:51:06,200 --> 01:51:08,200 perché non mi hai detto subito che ero tua figlia? 298 01:51:08,380 --> 01:51:12,340 Io sono venuta qui solo per incontrare te. 299 01:51:11,840 --> 01:51:15,600 Avevi fosse paura che io non ti volessi bene. solo perché hai avuto un incidente. 300 01:51:15,600 --> 01:51:18,340 Perché non me l'hai mai scritto nelle tue lettere? 301 01:51:18,340 --> 01:51:22,040 Perché, papà, perché... Perché non mi hai mai detto la verità? 302 01:51:22,600 --> 01:51:25,540 Io sarei venuto a trovarti, ti sarei stata vicina, 303 01:51:25,540 --> 01:51:31,340 perché mi hai detto un mucchio di bugie? Vieni qui. 304 01:51:31,340 --> 01:51:35,700 Io avrei voluto conoscerti prima dell'incidente, ma dopo non volevo 305 01:51:35,700 --> 01:51:40,740 che tu... mio padre.. ti prego non dirmi più bugie, 306 01:51:40,740 --> 01:51:43,780 perché io ti voglio bene qualsiasi cosa ti possa essere successo... 20449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.