Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,711
Previously on Dexter. . .
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,422
l got here as fast as l could.
What are we looking at?
3
00:00:06,548 --> 00:00:08,424
Female victim cut up into pieces.
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,093
The ice-truck killer? So soon?
5
00:00:12,805 --> 00:00:15,390
This is what he wanted me to find all along.
6
00:00:18,602 --> 00:00:20,353
Laura Moser. . .
7
00:00:21,313 --> 00:00:22,230
My mother.
8
00:00:22,356 --> 00:00:25,108
Laura Moser and three others
found chopped up with a chainsaw.
9
00:00:25,234 --> 00:00:27,985
Your father was a decent man
and an honest cop,
10
00:00:28,112 --> 00:00:30,530
but what he saw in that
cargo container changed him.
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,079
You think it's the attacker's blood?
12
00:00:38,205 --> 00:00:39,622
We know Batista fought back.
13
00:00:39,748 --> 00:00:42,125
The samples were a match.
They're from the same person.
14
00:00:42,251 --> 00:00:44,877
so if you or that bitch
try to screw with what's mine,
15
00:00:45,003 --> 00:00:47,130
l swear to God.
l don't care who l have to hurt.
16
00:00:48,048 --> 00:00:51,134
Let's face it. Paul.
You've been a problem.
17
00:00:54,054 --> 00:00:56,389
l need you to explain
to them why you're here.
18
00:00:56,515 --> 00:00:59,434
l have no fucking idea
why l'm in this place.
19
00:00:59,560 --> 00:01:01,227
You really don't want to do this.
20
00:01:01,353 --> 00:01:04,147
Effective immediately,
you will no longer serve as my Lieutenant.
21
00:01:04,273 --> 00:01:06,107
This isn't fucking over, Tom!
22
00:01:06,233 --> 00:01:08,109
Debra Morgan. . .
23
00:01:08,235 --> 00:01:10,111
will you marry me?
24
00:01:10,237 --> 00:01:11,571
Yes, yes, yes.
25
00:01:12,906 --> 00:01:14,240
Where's my sister?
26
00:01:14,366 --> 00:01:16,826
Took her Code 1 2.
Left about an hour ago.
27
00:01:16,952 --> 00:01:19,120
She wasn't supposed to go anywhere.
28
00:01:20,164 --> 00:01:21,581
You made it easy.
29
00:01:23,125 --> 00:01:25,251
So desperate to fall in love.
30
00:01:27,045 --> 00:01:28,379
Where the fuck are you?
31
00:01:28,505 --> 00:01:30,798
l'm at work and you're not.
l need to talk to you.
32
00:01:30,924 --> 00:01:33,342
Do not see Rudy until you find me.
33
00:03:40,888 --> 00:03:43,723
l've lived in darkness a long time.
34
00:03:43,849 --> 00:03:45,766
Over the years, my eyes adjusted
35
00:03:45,893 --> 00:03:49,061
until the dark became my world
and l could see.
36
00:03:54,484 --> 00:03:57,194
But then Rudy turned on the light.
37
00:03:57,321 --> 00:04:00,072
He flooded my memory, and now l'm blind.
38
00:04:04,119 --> 00:04:06,120
l don't have much time.
39
00:04:06,246 --> 00:04:09,373
To be more accurate,
my sister doesn't have much time.
40
00:04:09,499 --> 00:04:12,293
He wants me to find him,
but where do l look?
41
00:04:12,419 --> 00:04:15,421
l can't think. lt's too bright.
42
00:04:20,093 --> 00:04:21,802
Let me know if the tape's too tight.
43
00:04:21,929 --> 00:04:23,220
There's no need for you to be uncomfortable.
44
00:04:23,764 --> 00:04:26,182
Why are you doing this?
45
00:04:26,308 --> 00:04:27,975
Who am l to spoil the surprise?
46
00:04:31,104 --> 00:04:32,563
Oh, God! Oh, my God!
47
00:04:32,689 --> 00:04:34,065
Oh, my God! Oh, my God!
48
00:04:34,942 --> 00:04:37,234
l'm just checking the supplies, OK?
49
00:04:37,361 --> 00:04:39,612
Things are moving faster
than l had planned.
50
00:04:41,073 --> 00:04:43,532
- This isn't you.
- Pretty sure it is.
51
00:04:43,659 --> 00:04:45,493
No.
52
00:04:45,619 --> 00:04:48,371
l know there's more. l've seen it.
53
00:04:51,959 --> 00:04:54,126
l never wanted to hurt you.
54
00:04:55,087 --> 00:04:57,463
l know. l know.
55
00:05:00,258 --> 00:05:02,760
Does this make it easier for you?
'Cause l can keep going.
56
00:05:02,886 --> 00:05:04,595
Oh, God. Oh, Jesus.
57
00:05:07,808 --> 00:05:09,433
Oh, Jesus Christ!
58
00:05:09,559 --> 00:05:11,852
There's nothing to be ashamed of, Deb.
59
00:05:11,979 --> 00:05:13,729
You're not the only one who bought it.
60
00:05:13,855 --> 00:05:17,608
Your name isn't even fucking
Rudy Cooper. is it?
61
00:05:17,734 --> 00:05:21,696
- Nope. But he died for a good cause.
- Yeah, well, so will you.
62
00:05:23,281 --> 00:05:25,491
You kidnapped a cop this time, you know?
63
00:05:25,617 --> 00:05:28,577
Not some invisible hooker.
You kidnapped a cop.
64
00:05:28,704 --> 00:05:31,080
lt's all part of the plan.
65
00:05:32,082 --> 00:05:33,874
Jesus.
66
00:05:34,001 --> 00:05:37,044
lt's hard to believe
it's almost come to fruition.
67
00:05:37,170 --> 00:05:40,381
l mean, this is a lot of years
in the making.
68
00:05:41,633 --> 00:05:42,842
We're only hours away.
69
00:05:44,720 --> 00:05:45,845
He wouldn't have taken Deb
70
00:05:45,971 --> 00:05:48,764
unless he left me everything
a clever monster would need
71
00:05:48,890 --> 00:05:50,433
in order to find them.
72
00:06:41,026 --> 00:06:43,319
Seems l have a new screen saver.
73
00:06:43,445 --> 00:06:47,990
l knew he wouldn't leave me stranded,
but Born Free?
74
00:06:54,790 --> 00:06:56,082
Of course.
75
00:06:57,000 --> 00:07:00,586
Thanks to Rudy. now l know
where dearly disturbed Dexter was born.
76
00:07:06,426 --> 00:07:09,762
Born free of all that's human.
77
00:07:10,555 --> 00:07:12,264
That's where l'll find him.
78
00:07:44,756 --> 00:07:45,798
She knows.
79
00:07:46,383 --> 00:07:49,176
She knows. She knows.
80
00:07:49,302 --> 00:07:54,140
She knows. She knows.
She knows. She knows.
81
00:07:54,266 --> 00:07:55,307
She knows. She knows.
82
00:07:55,433 --> 00:07:56,851
All fucking night with that.
83
00:07:56,977 --> 00:07:58,602
She knows.
84
00:08:00,438 --> 00:08:02,022
Listen, we need your help.
85
00:08:02,149 --> 00:08:03,440
Masuka says you were following up a lead
86
00:08:03,567 --> 00:08:04,859
on the ice-truck killer
when you were attacked.
87
00:08:04,985 --> 00:08:06,819
A hooker with a prosthetic hand.
88
00:08:06,945 --> 00:08:09,989
John painted her nails different colors,
but it didn't go nowhere.
89
00:08:10,115 --> 00:08:12,992
Except she was just cut up
by the ice-truck killer.
90
00:08:13,118 --> 00:08:15,744
Holy shit. Monique was a victim?
91
00:08:16,788 --> 00:08:20,499
We're operating on the theory
that he found out you were on his trail.
92
00:08:20,625 --> 00:08:23,502
lf we're right. that means
you got stabbed for a reason.
93
00:08:23,628 --> 00:08:26,213
No one knew what l was doing
except Masuka.
94
00:08:26,339 --> 00:08:29,175
Someone else had to know. Think.
95
00:08:29,301 --> 00:08:33,012
l consulted with Rudy, Debra's boyfriend,
the prosthetics guy.
96
00:08:35,557 --> 00:08:37,057
But that's crazy, right?
97
00:08:37,184 --> 00:08:39,101
she's been AWOL
since she went to meet him.
98
00:08:39,227 --> 00:08:40,811
She was supposed to come back
and help me canvass,
99
00:08:40,937 --> 00:08:42,188
but she never made it.
100
00:08:42,314 --> 00:08:44,607
That's not like her. Angel, we got to go.
101
00:08:44,733 --> 00:08:46,192
Go. Just go.
102
00:08:59,080 --> 00:09:02,416
There are about 5,000 cargo containers
in the port of Miami.
103
00:09:02,542 --> 00:09:05,794
Finding the one where my mother
was butchered took a bit of magic.
104
00:09:05,921 --> 00:09:07,713
Presto.
105
00:09:21,728 --> 00:09:23,395
Shit.
106
00:09:24,022 --> 00:09:25,397
Just a second!
107
00:09:36,701 --> 00:09:37,910
l told you he was here.
108
00:09:38,036 --> 00:09:41,205
There some reason you're not
answering your damn phone?
109
00:09:41,331 --> 00:09:42,456
Ambien.
110
00:09:44,542 --> 00:09:46,543
What happened here, Dexter?
111
00:09:46,670 --> 00:09:48,629
l couldn't find the remote.
112
00:09:49,339 --> 00:09:51,465
Where's your sister?
She didn't come to work,
113
00:09:51,591 --> 00:09:53,133
and she's not at her apartment.
114
00:09:53,260 --> 00:09:55,302
l honestly don't know, Sergeant.
115
00:09:55,428 --> 00:09:59,974
Dexter, we think her boyfriend
is connected to the ice-truck killer.
116
00:10:00,100 --> 00:10:03,143
We're working on getting
a search warrant to search his home.
117
00:10:03,270 --> 00:10:05,646
Oh, my. No, wow.
118
00:10:05,772 --> 00:10:07,147
Cut the crap.
119
00:10:07,274 --> 00:10:09,483
- You know something. What?
- James.
120
00:10:09,609 --> 00:10:14,488
l saw him last night, skulking in the lab,
ordering secret blood tests.
121
00:10:15,782 --> 00:10:17,283
What kind of tests?
122
00:10:18,702 --> 00:10:22,121
l was looking for a match
on the blood on Batista's collar.
123
00:10:22,247 --> 00:10:23,289
And whose was it?
124
00:10:26,626 --> 00:10:27,584
Rudy's.
125
00:10:27,711 --> 00:10:28,836
Motherfucker.
126
00:10:28,962 --> 00:10:30,129
Knock it off!
127
00:10:30,255 --> 00:10:31,297
He knew all along!
128
00:10:31,423 --> 00:10:35,134
Rudy lied about a cut on his lip.
Angel headbutted his attacker in the face.
129
00:10:35,260 --> 00:10:37,344
- lt was just a hunch.
- Why didn't you tell us?
130
00:10:37,470 --> 00:10:39,805
l couldn't destroy
Deb's love life on a hunch.
131
00:10:39,931 --> 00:10:41,056
l had to get the facts.
132
00:10:41,182 --> 00:10:43,017
Here are the facts. lf he kills her, it's your fault.
133
00:10:43,143 --> 00:10:45,060
What else do you know?
134
00:10:45,186 --> 00:10:46,854
That's it.
135
00:10:46,980 --> 00:10:48,314
He's lying.
136
00:10:48,440 --> 00:10:51,191
Give him a break, James.
lt's his sister, all right?
137
00:10:52,444 --> 00:10:54,361
lf he knows what's good for her,
he'll stay home
138
00:10:54,487 --> 00:10:56,822
and answer the fucking phone when it rings.
139
00:11:03,913 --> 00:11:06,206
Call if you hear anything.
140
00:11:17,802 --> 00:11:18,719
Hello?
141
00:11:18,845 --> 00:11:20,054
Please don't hang up.
142
00:11:20,180 --> 00:11:21,305
Paul?
143
00:11:21,431 --> 00:11:23,599
The kids don't want to talk to you, OK?
144
00:11:23,725 --> 00:11:25,017
Give them more time.
145
00:11:25,143 --> 00:11:28,103
This isn't about them.
lt's about how l was arrested.
146
00:11:28,229 --> 00:11:29,813
Yeah, with a needle in your arm.
147
00:11:29,939 --> 00:11:31,065
l know all about it.
148
00:11:31,191 --> 00:11:32,733
Well, l don't.
149
00:11:32,859 --> 00:11:35,235
l take responsibility for all the shit l pull,
150
00:11:35,362 --> 00:11:37,571
but Rita, l was in the program.
151
00:11:37,697 --> 00:11:39,073
l kicked the hard stuff.
152
00:11:39,199 --> 00:11:40,449
Well, apparently not.
153
00:11:40,575 --> 00:11:43,410
l was clean. l swear on my kids' lives.
154
00:11:43,536 --> 00:11:45,079
lt's been driving me nuts.
155
00:11:45,205 --> 00:11:48,499
How l got from your house one minute
to the motel room the next.
156
00:11:48,625 --> 00:11:50,584
completely out of my mind on junk.
157
00:11:50,710 --> 00:11:53,462
- lt's called a blackout.
- lt's called a set-up.
158
00:11:53,588 --> 00:11:55,464
Last thing l remember,
159
00:11:55,590 --> 00:11:58,008
was standing
in the kitchen, talking to Dexter.
160
00:11:58,134 --> 00:11:59,551
Maybe he smacked me on the head
161
00:11:59,677 --> 00:12:02,513
and dragged me out of the house,
through the backyard.
162
00:12:02,639 --> 00:12:03,889
You're a piece of work.
163
00:12:04,015 --> 00:12:06,725
l'm telling you.
Dexter is not who you think he is.
164
00:12:09,145 --> 00:12:10,229
Hello?
165
00:12:13,024 --> 00:12:15,401
Make sure it's distributed to everyone, OK?
166
00:12:15,527 --> 00:12:18,237
OK, his name is Rudy Cooper.
167
00:12:18,363 --> 00:12:21,865
Some of you may have met him.
He was dating Officer Morgan.
168
00:12:21,991 --> 00:12:23,992
She was last seen 1 6 hours ago,
169
00:12:24,119 --> 00:12:26,829
driving to meet him
at the Miami Beach marina.
170
00:12:26,955 --> 00:12:28,705
We need to canvass the entire area.
171
00:12:28,832 --> 00:12:31,166
Check boat rentals. You guys know the drill.
172
00:12:31,292 --> 00:12:34,294
l've sent a team
to his prosthetics lab at the hospital.
173
00:12:34,421 --> 00:12:37,047
The judge just signed off on
the warrant for Cooper's apartment.
174
00:12:37,173 --> 00:12:38,257
Let's tear that place apart.
175
00:12:39,008 --> 00:12:41,343
Jake, Sergio, Kim, you guys are with me.
176
00:12:41,469 --> 00:12:42,970
Your attention, please.
177
00:12:43,096 --> 00:12:46,890
l want to introduce you to
our new lieutenant, Esme Pascal.
178
00:12:47,016 --> 00:12:50,352
She agreed to put her vacation on hold,
179
00:12:50,478 --> 00:12:53,147
to provide us with much-needed leadership
at this critical time.
180
00:12:53,273 --> 00:12:55,482
Lieutenant, you're on.
181
00:12:56,985 --> 00:13:00,154
l understand we have a new suspect
in the ice-truck killer case.
182
00:13:00,280 --> 00:13:02,489
We're on our way over now
to search his place.
183
00:13:02,615 --> 00:13:04,324
And you are. . .
184
00:13:04,451 --> 00:13:06,326
Maria LaGuerta.
185
00:13:06,453 --> 00:13:08,704
An officer is missing.
so we need to move fast.
186
00:13:08,830 --> 00:13:11,123
l thought that Sergeant Doakes
was running that investigation.
187
00:13:11,249 --> 00:13:13,041
- He's out following a lead.
- What lead?
188
00:13:13,168 --> 00:13:15,919
He said he'd let me know
if it came to anything.
189
00:13:16,045 --> 00:13:19,047
l'll take it over from here. Thank you, Maria.
190
00:13:19,174 --> 00:13:21,341
Who can get me up to speed on the way over?
191
00:13:21,468 --> 00:13:23,510
l can, l guess.
192
00:13:23,636 --> 00:13:25,179
You're driving.
193
00:13:25,305 --> 00:13:28,640
Feel free to join us
when you locate your partner.
194
00:13:29,434 --> 00:13:31,268
Would you like to come with us, Captain?
195
00:13:31,394 --> 00:13:34,021
You seem to have everything under control.
196
00:13:34,147 --> 00:13:35,814
Let's go, people.
197
00:13:54,417 --> 00:13:57,169
lt's in there somewhere, my birthplace.
198
00:13:58,671 --> 00:14:00,672
Now what?
199
00:14:02,342 --> 00:14:05,302
No cameras, no patrols, no dogs.
200
00:14:05,428 --> 00:14:10,432
With billions spent on homeland security,
it can't be as easy as a couple of snips.
201
00:14:16,147 --> 00:14:18,690
So much for the war on terror.
202
00:14:43,383 --> 00:14:47,427
Finding a needle in a haystack isn't hard when
every straw is computerized.
203
00:14:58,231 --> 00:15:01,441
Reefer yard, plug 4-3-6.
204
00:15:06,322 --> 00:15:08,282
l don't like this place.
205
00:15:08,408 --> 00:15:10,909
Something nameless was born here. . .
206
00:15:12,161 --> 00:15:14,663
Something that lives
in the deepest, darkest hole
207
00:15:14,789 --> 00:15:16,415
of the thing called Dexter.
208
00:15:31,347 --> 00:15:33,557
Get in there!
209
00:15:33,683 --> 00:15:35,601
Somebody else, get in there now!
210
00:15:36,436 --> 00:15:39,062
lt's all right, little guy. You're safe now.
211
00:15:39,939 --> 00:15:42,774
Nothing will hurt you. l promise.
212
00:16:14,932 --> 00:16:17,601
OK, Deb. . .
213
00:16:17,727 --> 00:16:19,186
Don't be dead.
214
00:16:23,733 --> 00:16:25,484
Shit.
215
00:16:26,527 --> 00:16:28,695
Surprise, motherfucker.
216
00:16:30,239 --> 00:16:33,200
- Are you following me now?
- You better have a reason for being here.
217
00:16:33,326 --> 00:16:35,327
- l'm looking for my sister.
- ln a cargo box?
218
00:16:36,120 --> 00:16:37,621
Yeah, l'm kind of working on a theory.
219
00:16:37,747 --> 00:16:39,831
You forget you work for the cops?
We love theories.
220
00:16:39,957 --> 00:16:41,541
Spin me a story, asshole.
221
00:16:41,668 --> 00:16:44,878
- What l do on my time is my business.
- Me too, and l'm on my time now.
222
00:16:45,004 --> 00:16:48,715
There's no lieutenant here to save your ass, so
don't fuck with me. Morgan!
223
00:16:48,841 --> 00:16:51,301
All right, you got me.
224
00:16:51,427 --> 00:16:55,764
l ordered some furniture from Thailand.
l was waiting for it to be delivered.
225
00:17:02,939 --> 00:17:04,481
Lab geek my ass.
226
00:17:06,734 --> 00:17:08,068
What the hell's going on?
227
00:17:08,194 --> 00:17:10,612
Security, l need somebody
down here right now.
228
00:17:10,738 --> 00:17:11,738
Miami Metro PD.
229
00:17:11,864 --> 00:17:13,073
ls this guy under arrest?
230
00:17:13,199 --> 00:17:15,534
That's a good question.
231
00:17:15,660 --> 00:17:19,079
You're connected to this.
l don't know how, but l'm gonna find out,
232
00:17:19,205 --> 00:17:21,039
and what l find is gonna stick to you.
233
00:17:41,018 --> 00:17:43,478
Let me out of here, asshole!
234
00:17:43,604 --> 00:17:46,148
Let me out! Let me out!
235
00:17:46,274 --> 00:17:48,525
Let me out, you piece of shit!
236
00:17:48,651 --> 00:17:51,403
Let me out of here, you fucker!
237
00:17:55,783 --> 00:17:57,117
Fuck! Let me out!
238
00:17:58,494 --> 00:18:01,329
Sorry, but you were drowning out Fred's radio,
239
00:18:01,456 --> 00:18:03,623
and he was kind enough to lend us his wheels.
240
00:18:03,750 --> 00:18:05,292
Don't do it!
241
00:18:07,086 --> 00:18:08,086
Bye!
242
00:18:20,308 --> 00:18:24,144
His happy place.
where he kills more than time.
243
00:18:24,270 --> 00:18:26,605
This is where he'd leave me a clue.
244
00:19:11,859 --> 00:19:14,069
Dexter, better bundle up.
245
00:19:14,195 --> 00:19:15,362
l like the cold.
246
00:19:15,488 --> 00:19:18,031
You know, hypothermia
can easily sneak up on you.
247
00:19:18,157 --> 00:19:20,033
So can hypochondria.
248
00:19:20,159 --> 00:19:22,702
A home like this
would take years to put together.
249
00:19:22,829 --> 00:19:24,996
He must have hated leaving it behind.
250
00:19:25,122 --> 00:19:26,414
What are you looking for?
251
00:19:26,541 --> 00:19:28,625
A clue. A signature or a calling card.
252
00:19:28,751 --> 00:19:31,586
Anything that might give us
a sense of where he went.
253
00:19:31,712 --> 00:19:34,256
l don't think he was
thinking about us when he did this.
254
00:19:34,382 --> 00:19:36,383
l mean, look at this place.
255
00:19:36,509 --> 00:19:40,053
You were right about the victim.
He rushed his work.
256
00:19:40,179 --> 00:19:43,557
He killed that girl to keep us
busy so he could escape,
257
00:19:43,683 --> 00:19:45,350
but he wouldn't go without
leaving a message.
258
00:19:45,476 --> 00:19:46,893
We just need to find it.
259
00:19:49,063 --> 00:19:50,146
Check this out.
260
00:19:50,273 --> 00:19:52,357
This is where he played with his meat.
261
00:19:55,194 --> 00:19:56,444
Pretty whacked out.
262
00:19:56,571 --> 00:19:59,406
l can think of 1 01 uses for this table.
263
00:19:59,532 --> 00:20:01,074
Know what l mean?
264
00:20:01,200 --> 00:20:03,660
He has my sister, Vince.
265
00:20:03,786 --> 00:20:06,538
Right. l didn't mean. . . l'm sorry.
266
00:20:07,707 --> 00:20:08,582
Shit.
267
00:20:08,708 --> 00:20:10,417
You're Karen, right?
268
00:20:10,543 --> 00:20:11,501
That's right.
269
00:20:11,627 --> 00:20:14,504
You're in charge of evidence.
This entire room. evidence.
270
00:20:14,630 --> 00:20:17,591
Take photos of every item
in its original position.
271
00:20:17,717 --> 00:20:20,051
Show me the inventory list
when you're done.
272
00:20:23,514 --> 00:20:25,432
ls he in charge?
273
00:20:25,558 --> 00:20:27,017
Guess he is now.
274
00:20:33,399 --> 00:20:35,775
Hi. l'm Bob Hicks.
275
00:20:36,944 --> 00:20:37,861
Can l help you?
276
00:20:37,987 --> 00:20:40,155
l guess Paul never mentioned me.
277
00:20:40,281 --> 00:20:42,616
l'm his Narcotics Anonymous sponsor.
278
00:20:44,076 --> 00:20:44,951
Right.
279
00:20:45,077 --> 00:20:47,954
So, having your sponsor do your dirty work,
280
00:20:48,080 --> 00:20:50,874
which step is that?
281
00:20:51,000 --> 00:20:52,751
He's just concerned for the kids.
282
00:20:52,877 --> 00:20:55,378
No, he's concerned for himself. Excuse me. . .
283
00:20:55,504 --> 00:20:59,049
l thought he was lying, too,
until l saw the proof.
284
00:20:59,175 --> 00:21:00,175
What proof?
285
00:21:00,301 --> 00:21:03,803
Well, the X-rays the prison
doctor took of Paul's head.
286
00:21:03,930 --> 00:21:05,555
They showed a skull fracture.
287
00:21:05,681 --> 00:21:07,807
Yeah, which l deservedly gave him.
288
00:21:07,934 --> 00:21:10,018
No. You didn't.
289
00:21:10,144 --> 00:21:14,648
After you struck him,
the hospital took X-rays, no fracture.
290
00:21:14,774 --> 00:21:16,775
But in prison, a fracture.
291
00:21:16,901 --> 00:21:20,153
lf you know Paul,
he'd bash his head against the wall
292
00:21:20,279 --> 00:21:21,488
to get what he wants.
293
00:21:21,614 --> 00:21:24,574
l do know Paul. l think l know him pretty well.
294
00:21:24,700 --> 00:21:27,160
No, listen, if Paul was attacked,
295
00:21:27,286 --> 00:21:30,163
the way that it happened.
that takes expertise, skill.
296
00:21:30,289 --> 00:21:32,415
No first-timer is gonna be able to pull that off.
297
00:21:32,541 --> 00:21:35,627
Which is why his accusations are ludicrous.
298
00:21:35,753 --> 00:21:38,380
Dexter spends all his time
in a laboratory, for God's sake.
299
00:21:38,506 --> 00:21:40,465
So you've been there?
300
00:21:43,636 --> 00:21:45,720
You seem like a nice man,
301
00:21:45,846 --> 00:21:49,182
but this is none of your goddamn business.
302
00:21:49,308 --> 00:21:51,226
OK. Got it.
303
00:21:51,352 --> 00:21:53,186
We traced the social of Rudy Cooper
304
00:21:53,312 --> 00:21:56,398
to a New Jersey plumber
who mysteriously died in '98.
305
00:21:56,524 --> 00:21:57,565
You got to be kidding.
306
00:21:57,692 --> 00:22:00,026
We still don't have an lD on this guy?
307
00:22:00,152 --> 00:22:01,444
Rudy isn't his real name?
308
00:22:01,570 --> 00:22:04,406
- You trying to be smart?
- Not trying. no.
309
00:22:04,532 --> 00:22:05,740
lf you know his name. . .
310
00:22:05,866 --> 00:22:09,661
Whatever it is going on
between you two, it ends now.
311
00:22:14,458 --> 00:22:16,209
What did you find in there?
312
00:22:16,335 --> 00:22:18,795
Other than the obvious,
a lot of trace bloodstains.
313
00:22:18,921 --> 00:22:20,880
lt's probably where he killed them all.
314
00:22:21,007 --> 00:22:23,174
l'd like to look at the rest of the apartment.
315
00:22:23,300 --> 00:22:24,884
Yeah, OK.
316
00:22:37,106 --> 00:22:39,566
- You mind if l. . .
- Be my guest.
317
00:22:43,612 --> 00:22:45,989
lt's perfect. Right out in the open.
318
00:22:47,241 --> 00:22:49,200
At least he's consistent.
319
00:22:50,870 --> 00:22:52,454
Was there anything else near this?
320
00:22:52,580 --> 00:22:55,081
Yeah, a fucking doll sitting on top.
321
00:22:57,626 --> 00:22:59,252
"Home sweet home."
322
00:22:59,378 --> 00:23:04,424
ls he taking me back before the blood,
to a place where a boy was born?
323
00:23:04,550 --> 00:23:07,552
Home sweet home, but which home?
324
00:23:21,317 --> 00:23:23,443
Down on the floor, please.
325
00:23:28,407 --> 00:23:30,950
lt's kind of foolish, Deb.
326
00:23:40,127 --> 00:23:41,836
l don't usually work this way.
327
00:23:41,962 --> 00:23:46,257
Call it an homage to a fellow
traveler l greatly admire.
328
00:23:56,268 --> 00:23:57,811
Laura Moser.
329
00:23:57,937 --> 00:24:00,730
Addict, dealer.
330
00:24:00,856 --> 00:24:02,899
My mother.
331
00:24:03,025 --> 00:24:04,818
Arrested in '69, again in '71 .
332
00:24:04,944 --> 00:24:07,278
Same address listed both times.
333
00:24:07,404 --> 00:24:10,782
1 235 Mangrove Drive.
334
00:24:11,283 --> 00:24:13,827
They say home is where the heart is.
335
00:24:13,953 --> 00:24:16,287
Maybe this is where l left mine.
336
00:24:17,456 --> 00:24:19,749
Surprise.
337
00:24:19,875 --> 00:24:22,043
What are you doing here?
338
00:24:22,169 --> 00:24:24,337
White-chocolate mocha. Your favorite.
339
00:24:24,463 --> 00:24:26,464
l'm gonna have to drink it on the road.
340
00:24:26,590 --> 00:24:29,592
l've never even been here before.
l'd love a tour sometime.
341
00:24:29,718 --> 00:24:31,261
Sometime that's not now.
342
00:24:31,387 --> 00:24:33,179
Dexter, what's going on?
343
00:24:33,305 --> 00:24:35,014
lt's Deb, OK? She's in trouble.
344
00:24:35,141 --> 00:24:36,808
God. ls it serious?
345
00:24:36,934 --> 00:24:38,726
Yeah, actually, it's very serious,
346
00:24:38,853 --> 00:24:41,813
but l just can't worry
about you, too, right now.
347
00:24:49,822 --> 00:24:51,531
She knows.
348
00:24:51,657 --> 00:24:54,200
The notorious ice-truck killer,
349
00:24:54,326 --> 00:24:56,369
whose been leaving a trail of dead bodies.
350
00:24:56,495 --> 00:25:00,582
Authorities say their big break came
when they found a video of his latest victim.
351
00:25:00,708 --> 00:25:03,376
lf she knows, you yapping
about it ain't gonna change it.
352
00:25:03,502 --> 00:25:07,547
The suspect is operating
under an alias, "Rudy Cooper."
353
00:25:07,673 --> 00:25:09,883
We didn't have his fingerprints
in our database.
354
00:25:10,009 --> 00:25:12,719
so his identity is still unclear to us.
355
00:25:12,845 --> 00:25:14,053
She knows.
356
00:25:14,180 --> 00:25:15,972
So sorry, Mr. Batista.
357
00:25:16,098 --> 00:25:18,600
We had to take the psych
overflow from County,
358
00:25:18,726 --> 00:25:20,059
but this one's harmless.
359
00:25:20,186 --> 00:25:21,561
Don't be so sure.
360
00:25:21,687 --> 00:25:23,396
We never take the violent ones.
361
00:25:23,522 --> 00:25:25,773
They have the arsonists, the rapists,
362
00:25:25,900 --> 00:25:27,901
the psycho killers over there.
363
00:25:28,027 --> 00:25:30,695
l tell you, those people belong in prison.
364
00:25:33,532 --> 00:25:35,950
Do they fingerprint
psych patients at County?
365
00:25:36,076 --> 00:25:37,160
Yes, of course.
366
00:25:37,286 --> 00:25:39,162
Half of them don't know their own names.
367
00:25:39,288 --> 00:25:40,747
Got to lD them somehow.
368
00:25:40,873 --> 00:25:43,875
That should take care of him.
Enjoy the peace and quiet.
369
00:25:56,597 --> 00:25:57,597
lD Tech.
370
00:25:57,723 --> 00:26:00,183
lt's Batista. Can you do me a favor?
371
00:26:00,309 --> 00:26:03,019
l need you to run Rudy Cooper's prints
372
00:26:03,145 --> 00:26:05,438
against psych, mental, and institution records.
373
00:26:53,153 --> 00:26:55,822
Where are you, you silly little bear?
374
00:26:55,948 --> 00:26:58,950
l'm going to find you!
375
00:27:00,286 --> 00:27:01,995
Where can you be?
376
00:27:02,121 --> 00:27:04,122
You silly little goose.
377
00:27:04,248 --> 00:27:06,624
l'm gonna find you!
378
00:27:07,960 --> 00:27:10,878
You silly bear. Where is my baby?
379
00:27:11,005 --> 00:27:13,548
Where is my Dexter? Where are you?
380
00:27:13,674 --> 00:27:16,801
- Where's my Dexter?
- Here!
381
00:27:16,927 --> 00:27:18,845
Oh, my goodness, yes!
382
00:27:18,971 --> 00:27:21,014
You surprised me, you stinky little bear.
383
00:27:21,140 --> 00:27:24,017
Hey, where could your brother be hiding?
384
00:27:24,143 --> 00:27:26,394
Bynie's right there.
385
00:27:33,902 --> 00:27:35,111
Hey, Bynie.
386
00:27:35,237 --> 00:27:37,196
You weren't supposed to tell her.
387
00:27:37,323 --> 00:27:39,240
You remember now?
388
00:27:43,662 --> 00:27:45,455
Bynie.
389
00:27:45,581 --> 00:27:48,708
You always had trouble saying Brian.
390
00:27:50,711 --> 00:27:51,961
l have a brother.
391
00:27:52,087 --> 00:27:54,589
A real brother.
392
00:27:54,715 --> 00:27:56,674
None of this foster bullshit.
393
00:27:57,343 --> 00:28:01,220
We're blood brothers, through birth and death.
394
00:28:01,347 --> 00:28:03,556
Watching mom die,
395
00:28:03,682 --> 00:28:06,100
it's amazing that we survived that, isn't it?
396
00:28:08,020 --> 00:28:12,190
The chainsaw, the flying body parts,
397
00:28:12,316 --> 00:28:13,524
the blood.
398
00:28:29,083 --> 00:28:30,249
You were there, too.
399
00:28:30,376 --> 00:28:34,545
Two days sitting in blood
before they found us.
400
00:28:34,671 --> 00:28:36,798
but you were young enough to block it out.
401
00:28:36,924 --> 00:28:38,800
l've never forgotten the day that we were. . .
402
00:28:38,926 --> 00:28:40,093
Born.
403
00:28:40,219 --> 00:28:41,552
Exactly.
404
00:28:43,055 --> 00:28:44,931
Where's Deb?
405
00:28:45,057 --> 00:28:47,642
l waited for you before we got started.
406
00:28:51,939 --> 00:28:54,107
- Debra!
- She's not in here.
407
00:28:59,488 --> 00:29:02,448
This is not the way
l envisioned our family reunion.
408
00:29:03,951 --> 00:29:06,744
Come on, let's just sit down
and have a beer.
409
00:29:10,290 --> 00:29:12,417
That was the best wipeout.
410
00:29:12,543 --> 00:29:13,960
You didn't even cry.
411
00:29:14,086 --> 00:29:18,673
Next time you try my skateboard,
bend your knees, OK?
412
00:29:21,552 --> 00:29:24,595
Hi.
413
00:29:26,306 --> 00:29:27,598
Look out!
414
00:29:29,476 --> 00:29:32,103
l didn't want to do it this way.
415
00:29:41,113 --> 00:29:44,907
OK, let's run his description
against lnterpol's fugitive list,
416
00:29:45,033 --> 00:29:46,284
in case he isn't American.
417
00:29:46,410 --> 00:29:49,620
Rudy Cooper? His real name is Brian Moser.
418
00:29:49,746 --> 00:29:51,706
What the hell are you doing here?
419
00:29:51,832 --> 00:29:53,499
l got a hit on his prints
420
00:29:53,625 --> 00:29:56,502
from a Tampa mental hospital
where he grew up.
421
00:29:56,628 --> 00:30:00,756
He was institutionalized for
antisocial personality disorder.
422
00:30:00,883 --> 00:30:04,260
At 21 , they said he was cured.
They released him.
423
00:30:04,386 --> 00:30:08,264
Run the name Brian Moser
for credit cards, bank accounts,
424
00:30:08,390 --> 00:30:11,267
anything that might tell us
where he's got Morgan.
425
00:30:11,393 --> 00:30:13,561
We've triangulated
Officer Morgan's cellphone.
426
00:30:13,687 --> 00:30:16,189
Last known location.
20 miles off the coast,
427
00:30:16,315 --> 00:30:17,899
which means he's got her on a boat.
428
00:30:18,025 --> 00:30:20,985
We have his real name.
We're digging into his records.
429
00:30:22,154 --> 00:30:24,530
His name's not gonna help us
find him in open water.
430
00:30:24,656 --> 00:30:26,699
Coordinated search with the coast guard.
431
00:30:26,825 --> 00:30:28,367
- Waste of time.
- Chain of command.
432
00:30:28,494 --> 00:30:30,703
Flyovers, helicopters, whatever it takes.
433
00:30:30,829 --> 00:30:32,497
That signal died last night.
434
00:30:32,623 --> 00:30:36,125
By now, he has most likely taken
her to his final location.
435
00:30:36,251 --> 00:30:37,418
Noted.
436
00:30:39,713 --> 00:30:42,298
Let's get busy, people.
437
00:30:47,387 --> 00:30:50,348
Flyovers look good to the press,
but they won't find Morgan.
438
00:30:50,474 --> 00:30:51,974
You think the press matters to me?
439
00:30:52,100 --> 00:30:54,852
lt matters to Captain Matthews,
and he calls the shots.
440
00:30:54,978 --> 00:30:57,146
l know you need to define yourself here
441
00:30:57,272 --> 00:30:59,398
and putting me in my place
is one way to do that.
442
00:30:59,525 --> 00:31:02,109
but one of our own is missing,
443
00:31:02,236 --> 00:31:04,362
and we shouldn't waste our time
pissing on trees.
444
00:31:04,488 --> 00:31:05,738
l agree.
445
00:31:05,864 --> 00:31:07,949
l can also see why you were reassigned,
446
00:31:08,075 --> 00:31:10,576
and it has nothing to do
with incompetence
447
00:31:10,702 --> 00:31:14,038
and everything to do with
the Captain trying to save his job.
448
00:31:14,873 --> 00:31:15,873
OK.
449
00:31:15,999 --> 00:31:20,211
Now, l was hired with the directive
to not make your life easy.
450
00:31:21,964 --> 00:31:25,049
So you're gonna ignore the lead?
451
00:31:27,177 --> 00:31:29,470
You don't know me very well,
452
00:31:29,596 --> 00:31:34,392
but luckily for Officer Morgan,
neither does the Captain.
453
00:31:45,571 --> 00:31:47,905
Nothing personal.
454
00:31:48,490 --> 00:31:52,285
l just wanted to have a beer
with you before we got started.
455
00:31:52,411 --> 00:31:55,329
You made that kind of difficult.
456
00:31:55,455 --> 00:31:56,747
Sorry.
457
00:31:57,833 --> 00:32:00,751
You don't ever have
to apologize to me, Dexter.
458
00:32:00,877 --> 00:32:04,088
Not for who you are or anything you do.
459
00:32:07,926 --> 00:32:10,386
Looks just like it used to, doesn't it?
460
00:32:12,347 --> 00:32:14,390
Who does it belong to?
461
00:32:14,516 --> 00:32:16,309
Me.
462
00:32:20,147 --> 00:32:22,148
l got it for you, actually.
463
00:32:25,819 --> 00:32:28,613
l'm really more an apartment person.
464
00:32:30,866 --> 00:32:33,951
You're trapped in a lie, little brother,
465
00:32:34,077 --> 00:32:37,121
the same lie they tried forcing me into.
466
00:32:38,415 --> 00:32:39,498
They?
467
00:32:39,625 --> 00:32:41,167
You know. . .
468
00:32:41,293 --> 00:32:44,629
Doctors, therapists, group leaders.
469
00:32:44,755 --> 00:32:46,589
What a family they were.
470
00:32:46,715 --> 00:32:48,633
You were never put up for adoption.
471
00:32:48,759 --> 00:32:50,176
Afraid not.
472
00:32:50,302 --> 00:32:54,639
You were three, a little bird with a broken wing.
473
00:32:55,641 --> 00:33:00,478
First cop on the scene, Harry Morgan.
474
00:33:00,604 --> 00:33:03,064
He wanted to make you all better.
475
00:33:03,190 --> 00:33:07,401
But me. . . l could see it in his eyes.
476
00:33:07,527 --> 00:33:09,654
All he saw was a fucked-up kid.
477
00:33:10,822 --> 00:33:12,865
They all did.
478
00:33:12,991 --> 00:33:15,034
So they locked me up.
479
00:33:16,036 --> 00:33:18,037
l didn't even know you existed.
480
00:33:18,163 --> 00:33:19,664
Of course you didn't.
481
00:33:21,208 --> 00:33:24,210
Harry wanted to keep you all to himself.
482
00:33:24,336 --> 00:33:28,839
And while you were being raised
by the Morgan family.
483
00:33:29,966 --> 00:33:32,802
l only had the memory of a family.
484
00:33:34,930 --> 00:33:37,306
Me.
485
00:33:37,432 --> 00:33:41,268
Mom always told me to look after you.
486
00:33:41,395 --> 00:33:45,022
lmagine how l felt when l tracked you down
487
00:33:45,148 --> 00:33:47,525
and found out you were exactly like me.
488
00:33:48,694 --> 00:33:52,029
l don't have to imagine.
489
00:34:02,457 --> 00:34:05,209
l know what you've been going
through all these years.
490
00:34:05,335 --> 00:34:07,628
The isolation, the otherness,
491
00:34:07,754 --> 00:34:10,631
a hunger that's never satisfied.
492
00:34:10,757 --> 00:34:13,384
Well, you're not alone anymore, Dexter.
493
00:34:13,510 --> 00:34:16,971
You can be yourself with me.
494
00:34:17,723 --> 00:34:21,267
Your real, genuine self.
495
00:34:26,189 --> 00:34:28,190
Takes the breath away, doesn't it?
496
00:34:53,216 --> 00:34:56,802
l think we're ready for Debra.
497
00:35:23,038 --> 00:35:25,080
l've prepared her just the way you like.
498
00:35:26,792 --> 00:35:29,794
This time, we'll do it together.
499
00:35:32,964 --> 00:35:34,799
Does it have to be Deb?
500
00:35:34,925 --> 00:35:37,635
lt's the only way.
501
00:35:39,095 --> 00:35:40,429
But she's my. . .
502
00:35:40,555 --> 00:35:42,473
Fake sister. l know.
503
00:35:43,809 --> 00:35:45,684
Tell me something. . .
504
00:35:48,146 --> 00:35:51,774
Your victims, are they all killers?
505
00:35:53,819 --> 00:35:54,860
Yes.
506
00:35:54,986 --> 00:35:56,654
Harry teach you that?
507
00:35:59,449 --> 00:36:03,285
He taught me a code. . .
508
00:36:03,411 --> 00:36:04,995
to survive.
509
00:36:07,123 --> 00:36:09,458
Like an absurd avenger?
510
00:36:09,584 --> 00:36:11,168
That's not why l kill.
511
00:36:11,503 --> 00:36:15,339
You can be yourself around me.
512
00:36:17,133 --> 00:36:19,802
Who am l?
513
00:36:21,179 --> 00:36:23,222
A killer. . .
514
00:36:26,726 --> 00:36:29,854
without reason or regret.
515
00:36:30,897 --> 00:36:33,065
You're free.
516
00:36:33,191 --> 00:36:34,692
You can be that way, too.
517
00:36:37,946 --> 00:36:40,865
What about the code?
518
00:36:41,366 --> 00:36:43,534
You don't have a code.
519
00:36:44,703 --> 00:36:46,537
Harry did.
520
00:36:46,663 --> 00:36:49,874
And he's been dead ten years.
521
00:36:50,000 --> 00:36:54,211
You can't keep him sitting
on your shoulder like Jiminy fucking Cricket.
522
00:36:55,922 --> 00:36:58,757
You need to embrace who you are now.
523
00:37:07,559 --> 00:37:10,436
l don't know who l am.
524
00:37:10,562 --> 00:37:12,229
Of course you don't.
525
00:37:12,355 --> 00:37:15,900
You've been away from
your family since you were three,
526
00:37:16,026 --> 00:37:19,778
but l'm here now. l can help you.
527
00:37:19,905 --> 00:37:22,072
We can take this journey together.
528
00:37:30,415 --> 00:37:31,498
l can't.
529
00:37:33,418 --> 00:37:34,543
Not Deb.
530
00:37:34,669 --> 00:37:36,211
Don't say that.
531
00:37:36,338 --> 00:37:37,880
l'm very. . .
532
00:37:40,634 --> 00:37:41,717
fond of her.
533
00:37:41,843 --> 00:37:44,595
You can't be a killer and a hero.
534
00:37:44,721 --> 00:37:46,764
lt doesn't work that way!
535
00:38:03,323 --> 00:38:05,449
Cover the yard! We're going into the house!
536
00:38:06,785 --> 00:38:07,701
Fuck.
537
00:38:07,827 --> 00:38:10,454
ln the garage!
538
00:38:10,580 --> 00:38:13,165
Through that door!
539
00:38:13,291 --> 00:38:15,084
lt's locked. Fuck! Cover this door!
540
00:38:15,210 --> 00:38:16,543
Cover the door!
541
00:38:19,381 --> 00:38:22,049
Come on. Stay with me.
542
00:38:22,175 --> 00:38:23,550
Shit.
543
00:38:23,677 --> 00:38:25,386
Maria, stay on the door.
544
00:38:25,512 --> 00:38:28,430
He's trapped inside. l'm breaking in.
545
00:38:28,556 --> 00:38:30,099
Cover me, man.
546
00:38:36,982 --> 00:38:38,524
Get in.
547
00:38:45,949 --> 00:38:47,157
Shit.
548
00:38:58,211 --> 00:38:59,628
Chopper 1 to command,
549
00:38:59,754 --> 00:39:02,881
we're broadening the search
to a five-mile radius.
550
00:39:03,008 --> 00:39:05,342
Any headache, dizziness?
551
00:39:05,468 --> 00:39:08,053
l'm fine. l just want to go home.
552
00:39:08,179 --> 00:39:10,514
l'm afraid we have to take you
you to the hospital.
553
00:39:10,640 --> 00:39:12,766
Standard procedure.
554
00:39:12,892 --> 00:39:15,060
You're saying Rudy called you?
555
00:39:15,186 --> 00:39:17,021
Why would he do that?
556
00:39:17,147 --> 00:39:18,731
Maybe he wanted me to try to talk him down.
557
00:39:18,857 --> 00:39:21,150
He was having second
thoughts about killing Deb.
558
00:39:21,276 --> 00:39:23,152
He seemed to feel like we have
some kind of connection.
559
00:39:23,278 --> 00:39:24,528
He's not the only one.
560
00:39:24,654 --> 00:39:27,990
He said he'd kill Deb
if l didn't show up alone.
561
00:39:28,116 --> 00:39:30,034
Well, you almost fucking got her killed.
562
00:39:30,160 --> 00:39:32,953
l'm gonna request an immediate
suspension when we get back.
563
00:39:33,079 --> 00:39:35,080
You're gonna what?
564
00:39:35,206 --> 00:39:37,416
Morgan, you shouldn't be out here.
565
00:39:37,542 --> 00:39:40,419
Are you questioning Dexter?
566
00:39:41,504 --> 00:39:42,796
Back the fuck off my brother!
567
00:39:42,922 --> 00:39:46,133
He just saved my life! He's a fucking hero!
568
00:39:46,259 --> 00:39:50,137
Want each of you to treat him
that way. God damn it!
569
00:40:02,400 --> 00:40:03,776
Way to go, Deb.
570
00:40:05,612 --> 00:40:08,322
l thought you were gonna burst
a frontal lobe out there.
571
00:40:08,448 --> 00:40:11,283
Assholes.
572
00:40:24,923 --> 00:40:26,632
Stop. You're gonna dislocate it.
573
00:40:26,758 --> 00:40:28,675
Get it off me. l'm gonna be sick.
574
00:40:28,802 --> 00:40:29,968
Relax.
575
00:40:30,095 --> 00:40:31,929
Here.
576
00:40:37,727 --> 00:40:40,145
He's still out there.
577
00:40:41,564 --> 00:40:42,981
Yeah.
578
00:40:44,776 --> 00:40:46,985
And he didn't get what he wanted.
579
00:40:48,780 --> 00:40:50,197
No.
580
00:40:51,407 --> 00:40:54,326
Think he'll try it again?
581
00:40:55,787 --> 00:40:56,954
Maybe.
582
00:40:59,874 --> 00:41:01,291
l'll talk to Captain Matthews
583
00:41:01,417 --> 00:41:04,044
about getting us an officer stationed
outside your hospital room.
584
00:41:04,170 --> 00:41:06,296
No, l'm not staying in a fucking hospital.
585
00:41:06,422 --> 00:41:08,715
There's nothing fucking wrong with me.
586
00:41:08,842 --> 00:41:11,343
Well, you're not staying at home.
587
00:41:11,469 --> 00:41:13,137
Well, l'll just crash with you.
588
00:41:14,597 --> 00:41:17,391
Let's just wait and see what
the doctor says. all right?
589
00:41:17,517 --> 00:41:18,767
Yeah.
590
00:41:28,444 --> 00:41:29,695
Why me, Dex?
591
00:41:31,531 --> 00:41:33,991
Why'd he choose me?
592
00:41:37,453 --> 00:41:40,497
You're just lucky, l guess.
593
00:41:56,014 --> 00:41:59,766
l was so scared. l was so scared.
594
00:41:59,893 --> 00:42:03,145
- l know.
- Thank you.
595
00:42:03,271 --> 00:42:05,480
Thank you. Thank you.
596
00:42:09,360 --> 00:42:11,486
Dad would be so proud.
597
00:42:20,163 --> 00:42:22,039
lt's me.
598
00:42:22,165 --> 00:42:23,790
Paul, this is harassment.
599
00:42:23,917 --> 00:42:27,127
Just tell me if he's acting weird.
600
00:42:27,253 --> 00:42:28,170
Who?
601
00:42:28,296 --> 00:42:31,006
Dexter. He hasn't been
himself lately. has he?
602
00:42:31,132 --> 00:42:32,674
How could he be, after what he did to me?
603
00:42:32,800 --> 00:42:34,092
That's it. l'm done.
604
00:42:34,219 --> 00:42:37,429
Call again and you can forget
about ever seeing the kids.
605
00:42:37,555 --> 00:42:39,556
l am not gonna subject them to your insanity.
606
00:42:39,682 --> 00:42:42,643
Fine, if that's what it takes
for you to listen to me.
607
00:42:42,769 --> 00:42:45,812
- l want to know that they're safe.
- Why are you doing this?
608
00:42:45,939 --> 00:42:48,148
You want me to be
miserable and alone like you?
609
00:42:48,274 --> 00:42:52,444
All l want is for you to look for a shoe.
610
00:42:52,570 --> 00:42:53,779
A shoe?
611
00:42:53,905 --> 00:42:56,865
Could be in the kitchen or in the backyard.
lt's missing.
612
00:42:56,991 --> 00:43:00,661
l checked. and it wasn't in
the items that they got when l was arrested.
613
00:43:00,787 --> 00:43:02,204
Why would it be here?
614
00:43:02,330 --> 00:43:05,624
l was trying to figure out
why my ankle was so bruised.
615
00:43:05,750 --> 00:43:09,878
Now l'm thinking it got banged
when he dragged me out,
616
00:43:10,004 --> 00:43:11,755
when my shoe was knocked off.
617
00:43:11,881 --> 00:43:13,715
Good night, Paul.
618
00:43:14,842 --> 00:43:16,260
Night.
619
00:43:24,143 --> 00:43:25,310
Screw you.
620
00:43:26,229 --> 00:43:28,855
What did l just do?
621
00:43:28,982 --> 00:43:33,318
l drove away a brother
who accepts me, sees me,
622
00:43:33,444 --> 00:43:36,613
for an adopted sister
who'd reject me if she knew
623
00:43:36,739 --> 00:43:40,826
and a foster father who betrayed me.
624
00:43:40,952 --> 00:43:43,328
That's what it was, a betrayal.
625
00:43:43,454 --> 00:43:46,164
The most important single fact about me.
626
00:43:46,291 --> 00:43:49,001
l'm not alone. And Harry kept it from me.
627
00:43:49,127 --> 00:43:51,586
What do l really owe him after that?
628
00:43:56,718 --> 00:43:57,759
Mr. Morgan?
629
00:44:01,264 --> 00:44:04,725
- Mr. Morgan?
- That's me.
630
00:44:04,851 --> 00:44:07,060
Your sister has some bruises,
but no major injuries.
631
00:44:07,186 --> 00:44:09,021
Still, you should keep an eye on her.
632
00:44:09,147 --> 00:44:11,315
l'll write a prescription for a mild sedative.
633
00:44:11,441 --> 00:44:12,649
But she's OK, right?
634
00:44:12,775 --> 00:44:14,609
She can go home with you tonight,
635
00:44:14,736 --> 00:44:16,778
or we can keep her here at the hospital.
636
00:44:16,904 --> 00:44:19,406
lt's your choice.
637
00:44:24,871 --> 00:44:27,539
Don't worry. The sheets are clean.
638
00:44:27,665 --> 00:44:31,043
We aim to please here at Chez Dex.
639
00:44:33,463 --> 00:44:36,006
l'll be sleeping on the couch
with a spring in my side
640
00:44:36,132 --> 00:44:40,052
just to make sure
you're safe tonight, but. . .
641
00:44:40,178 --> 00:44:44,723
we're gonna have to talk
tomorrow about a long-term plan,
642
00:44:44,849 --> 00:44:47,893
after you get a good night's sleep.
643
00:45:02,617 --> 00:45:05,869
Good night, sister.
644
00:46:34,000 --> 00:46:36,460
l stopped by your prosthetics lab
645
00:46:36,586 --> 00:46:38,628
after l left Deb at the hospital.
646
00:46:40,465 --> 00:46:43,717
Your work's so good, you even fooled yourself.
647
00:46:46,888 --> 00:46:50,307
Sweet dreams, Bynie.
648
00:47:15,500 --> 00:47:16,500
Hey.
649
00:47:21,839 --> 00:47:24,090
You weren't supposed to wake up.
650
00:47:24,217 --> 00:47:25,759
l guess not.
651
00:47:25,885 --> 00:47:26,843
Sorry.
652
00:47:26,969 --> 00:47:30,847
Police recorded all your knives as evidence.
653
00:47:33,059 --> 00:47:35,602
Took a while to find your dinner flatware.
654
00:47:35,728 --> 00:47:37,604
Sterling.
655
00:47:39,565 --> 00:47:42,025
l keep it for special occasions.
656
00:47:43,194 --> 00:47:44,277
Which you are.
657
00:47:47,990 --> 00:47:50,617
l can give you more tranquilizer if you want.
658
00:47:52,203 --> 00:47:54,913
lt's a service l don't usually offer.
659
00:47:57,333 --> 00:47:59,960
What am l, one of your victims now?
660
00:48:00,836 --> 00:48:04,256
You going to collect a sample
of Bynie's blood for your collection?
661
00:48:04,382 --> 00:48:06,633
No, you're not a trophy. . .
662
00:48:08,594 --> 00:48:10,929
but you need to be put down.
663
00:48:11,055 --> 00:48:14,558
Why? Because of your code?
664
00:48:19,605 --> 00:48:23,400
And the safety of my sister.
665
00:48:23,526 --> 00:48:26,361
She's not your real sister.
666
00:48:26,487 --> 00:48:29,656
she's a stranger to you.
and she'll always be one.
667
00:48:29,782 --> 00:48:32,450
l tried to help you by killing her.
668
00:48:32,577 --> 00:48:33,994
l know that!
669
00:48:42,420 --> 00:48:45,463
You should know this isn't easy for me.
670
00:48:54,223 --> 00:48:57,601
You've done more to deserve
my knife than anyone.
671
00:49:07,278 --> 00:49:10,030
You're the only one
l ever wanted to set free.
672
00:49:11,991 --> 00:49:16,786
You're the one that needs
setting free. little brother.
673
00:49:16,912 --> 00:49:19,956
Your life is a lie.
674
00:49:20,082 --> 00:49:21,958
You'll never be what you. . .
675
00:49:29,175 --> 00:49:31,176
Sorry.
676
00:49:31,302 --> 00:49:35,805
l can't hear any more. . .
677
00:49:35,931 --> 00:49:38,475
'cause you're right.
678
00:50:20,518 --> 00:50:23,061
How did you know he was here?
679
00:50:23,187 --> 00:50:24,813
A neighbor saw the door open.
680
00:50:24,939 --> 00:50:27,565
We got his fingerprints on
the knife, a note on the fridge,
681
00:50:27,692 --> 00:50:30,068
and a single incised wound to the neck.
682
00:50:30,194 --> 00:50:32,195
Slight upward angle.
683
00:50:32,863 --> 00:50:37,242
Even a stigmata of hesitation in the stroke.
684
00:50:37,368 --> 00:50:40,078
Looks like a clear suicide.
685
00:50:40,204 --> 00:50:43,373
He does himself the same way
he did the hookers. Poetic.
686
00:50:43,499 --> 00:50:46,543
Retarded. Look at him. He's dead.
687
00:50:46,669 --> 00:50:50,880
The ice-truck killer always flaunted
his kills as if he was untouchable.
688
00:50:51,006 --> 00:50:52,716
By taking his own life,
689
00:50:52,842 --> 00:50:55,009
he's preventing us from ever catching him.
690
00:50:55,136 --> 00:50:57,887
l don't care why he did it.
l'm just glad he did.
691
00:51:15,406 --> 00:51:19,367
Decaf mochaccino, non-fat, no whip.
Your favorite.
692
00:51:19,493 --> 00:51:21,745
l got your message.
693
00:51:21,871 --> 00:51:23,580
How's Debra?
694
00:51:24,915 --> 00:51:26,958
She has all her limbs.
695
00:51:27,084 --> 00:51:28,918
Thank God she's alive.
696
00:51:29,044 --> 00:51:31,171
That poor thing must be a mess.
697
00:51:31,297 --> 00:51:33,339
Falling for a serial killer.
698
00:51:33,466 --> 00:51:34,883
What are the odds?
699
00:51:35,009 --> 00:51:37,677
- What about you?
- What about me?
700
00:51:37,803 --> 00:51:39,471
Are you all right?
701
00:51:39,597 --> 00:51:40,805
Yeah.
702
00:51:47,938 --> 00:51:48,938
No.
703
00:51:57,782 --> 00:52:00,116
l've been through a lot lately.
704
00:52:03,037 --> 00:52:07,791
l could use a little more time
with you and the kids.
705
00:52:09,794 --> 00:52:12,337
We could, too.
706
00:52:12,463 --> 00:52:13,963
l'm sorry l've been so. . .
707
00:52:27,645 --> 00:52:32,232
Next time, could you just
let me know what's going on?
708
00:52:33,317 --> 00:52:35,902
When you didn't return my calls,
709
00:52:36,028 --> 00:52:39,030
l started to get a little paranoid.
710
00:52:39,156 --> 00:52:41,074
l can be better about that.
711
00:52:42,493 --> 00:52:44,077
Good.
712
00:52:47,540 --> 00:52:48,581
Who knows?
713
00:52:48,707 --> 00:52:51,709
You might even find l can handle the truth.
714
00:52:54,338 --> 00:52:57,006
l wish that was the case.
715
00:52:57,132 --> 00:53:02,220
The reality is, there's nobody left alive
who can handle my truth.
716
00:53:11,689 --> 00:53:14,566
Doakes always sensed
l was hiding something.
717
00:53:14,692 --> 00:53:15,984
Now he knows.
718
00:53:16,110 --> 00:53:19,863
My devil danced with his demon,
and the fiddler's tune isn't over.
719
00:53:34,712 --> 00:53:37,755
l wonder what it would be like
for everything inside me
720
00:53:37,882 --> 00:53:41,968
that's denied and unknown to be revealed.
721
00:53:48,309 --> 00:53:50,018
But l'll never know.
722
00:53:50,144 --> 00:53:52,353
l live my life in hiding.
723
00:53:52,479 --> 00:53:55,857
My survival depends on it.
724
00:53:56,775 --> 00:53:58,735
Dearly damaged Debra,
725
00:53:58,861 --> 00:54:01,487
she's here to face what's left of the monster,
726
00:54:01,614 --> 00:54:04,991
spit on his carcass, mourn him.
727
00:54:05,784 --> 00:54:08,244
She's in hiding now, too.
728
00:54:08,370 --> 00:54:12,874
Harry's daughter won't let anyone see
what she's suffering inside.
729
00:54:13,000 --> 00:54:16,085
That's her tragedy.
730
00:54:17,713 --> 00:54:21,507
My tragedy is that l killed
the one person l didn't have to hide from.
731
00:54:21,634 --> 00:54:24,427
And l'm the only one who mourns him.
732
00:54:31,435 --> 00:54:33,311
Everyone would probably thank me
733
00:54:33,437 --> 00:54:35,855
if they knew l was the one
who drained him of his life.
734
00:54:35,981 --> 00:54:38,107
Good job. You sliced him up good.
735
00:54:40,319 --> 00:54:44,280
ln fact. l'm sure
they'd appreciate a lot of my work.
736
00:54:49,620 --> 00:54:52,705
Way to take out the trash. Thanks, man.
737
00:54:52,831 --> 00:54:55,458
All right, Dexter, protecting our children!
738
00:55:11,725 --> 00:55:16,229
This is what it must feel like
to walk in full sunlight.
739
00:55:16,355 --> 00:55:18,523
my darkness revealed,
740
00:55:18,649 --> 00:55:21,109
my shadow self embraced.
741
00:55:29,576 --> 00:55:32,412
Yeah, they see me.
742
00:55:32,538 --> 00:55:35,164
l'm one of them. . .
743
00:55:36,667 --> 00:55:39,335
ln their darkest dreams.
54309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.