Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,404 --> 00:00:23,670
You know, Aiden, I appreciate
that you gave me a chance
4
00:00:23,670 --> 00:00:28,670
and I appreciate that
you saw the good in me
5
00:00:29,040 --> 00:00:32,580
and you never underestimated me.
6
00:00:32,580 --> 00:00:35,043
Because many people,
they saw only the bad.
7
00:00:36,150 --> 00:00:40,470
And I'm really grateful for that chance
8
00:00:40,470 --> 00:00:42,397
to spend the rest of my life with you.
9
00:00:47,543 --> 00:00:48,813
But you know.
10
00:00:53,130 --> 00:00:54,830
You'll never disappoint me, right?
11
00:00:59,214 --> 00:01:01,797
If you ever do something like that,
12
00:01:03,120 --> 00:01:05,943
my mood can change quickly.
13
00:01:11,940 --> 00:01:17,137
You don't wanna see me like that.
14
00:02:00,318 --> 00:02:02,276
You're a good little girl.
15
00:02:02,276 --> 00:02:05,943
Yeah. You're a good
little girl, aren't you?
16
00:02:07,490 --> 00:02:10,042
You are, you're beautiful, aren't you?
17
00:02:10,042 --> 00:02:12,420
You're okay with the
dogs, I'm glad to see.
18
00:02:12,420 --> 00:02:13,686
They'll be running in and out
19
00:02:13,686 --> 00:02:17,280
as we go through the session.
20
00:02:17,280 --> 00:02:18,113
Yeah.
21
00:02:18,113 --> 00:02:19,650
There's Mini and Maxi.
22
00:02:19,650 --> 00:02:20,910
What are they, therapy dogs?
23
00:02:20,910 --> 00:02:22,860
Yeah. They're therapy dogs.
24
00:02:22,860 --> 00:02:24,180
Oh, beautiful.
25
00:02:24,180 --> 00:02:25,890
Fiercely loyal, aren't they?
26
00:02:25,890 --> 00:02:27,360
Yes.
27
00:02:27,360 --> 00:02:29,730
You wouldn't hurt anyone, would you? No.
28
00:02:29,730 --> 00:02:30,563
Beautiful.
29
00:02:33,450 --> 00:02:38,450
So, Aiden, I've got a
rough idea of your history.
30
00:02:39,060 --> 00:02:41,615
Before I can continue,
31
00:02:41,615 --> 00:02:46,350
I do need you to sign
the disclaimer for me.
32
00:02:46,350 --> 00:02:48,350
If you could just read that through and.
33
00:02:50,008 --> 00:02:51,510
Here's a pen.
34
00:02:51,510 --> 00:02:53,070
So what is this?
35
00:02:53,070 --> 00:02:55,623
That's an agreement to our conditions.
36
00:02:57,450 --> 00:02:58,930
And it says here
37
00:03:00,330 --> 00:03:03,420
that I can't leave for the whole week.
38
00:03:03,420 --> 00:03:04,253
That's right.
39
00:03:06,750 --> 00:03:10,680
So I can't even go for a walk into town
40
00:03:10,680 --> 00:03:13,980
and maybe get a pint if I'm
feeling a little bit frustrated?
41
00:03:13,980 --> 00:03:15,003
No, no.
42
00:03:17,286 --> 00:03:20,010
It says I'm not allowed
to disclose the techniques
43
00:03:20,010 --> 00:03:22,590
and practices and treatments with anyone.
44
00:03:22,590 --> 00:03:23,583
That's right, no.
45
00:03:27,480 --> 00:03:28,313
Hm.
46
00:03:31,470 --> 00:03:32,460
Um.
47
00:03:32,460 --> 00:03:35,700
I do need that commitment
from you, that you will.
48
00:03:35,700 --> 00:03:37,800
Well, I'm committed, I'm here.
49
00:03:37,800 --> 00:03:41,010
And we've got a cabin for
you, it's down the field
50
00:03:41,010 --> 00:03:45,480
and it's used for situations like yours.
51
00:03:45,480 --> 00:03:49,920
And it does take a week
for you to commit to.
52
00:03:49,920 --> 00:03:52,320
Well, I'm here, I'm committed.
53
00:03:52,320 --> 00:03:53,790
Look, you got my commitment
54
00:03:53,790 --> 00:03:55,230
and I've heard that your methods
55
00:03:55,230 --> 00:03:58,413
are somewhat unorthodox
and unconventional.
56
00:03:59,310 --> 00:04:00,243
And I like that.
57
00:04:01,110 --> 00:04:02,220
- Good.
- Oh, let's sign this thing,
58
00:04:02,220 --> 00:04:03,053
let's do it.
59
00:04:07,704 --> 00:04:08,704
Well done.
60
00:04:09,750 --> 00:04:10,583
Thank you.
61
00:04:10,583 --> 00:04:12,000
So where do we go from here?
62
00:04:12,000 --> 00:04:14,190
I'd like to hear from you,
63
00:04:14,190 --> 00:04:16,263
maybe what you hope to achieve.
64
00:04:18,360 --> 00:04:21,180
I guess I just wanna
feel like my old self.
65
00:04:21,180 --> 00:04:24,870
I just wanna get myself
back. My independence.
66
00:04:24,870 --> 00:04:26,640
I used to be the life
and soul of the party.
67
00:04:26,640 --> 00:04:30,270
All my friends used to say I
bought such joy into a room.
68
00:04:30,270 --> 00:04:32,163
Never short of a party invite.
69
00:04:33,660 --> 00:04:35,940
Since Ivan came into my life,
70
00:04:35,940 --> 00:04:37,290
that's when it all changed.
71
00:04:38,550 --> 00:04:40,655
You know, when I first
met him, he was like,
72
00:04:40,655 --> 00:04:42,030
I thought I was punching above my weight.
73
00:04:42,030 --> 00:04:44,569
My friends were quick
enough to tell me so.
74
00:04:44,569 --> 00:04:45,840
I mean, he's gorgeous.
75
00:04:45,840 --> 00:04:47,790
He was so charming,
76
00:04:47,790 --> 00:04:49,380
and he sort of engaged with them
77
00:04:49,380 --> 00:04:51,120
as if it was his own friends and family
78
00:04:51,120 --> 00:04:52,890
and I started to get a bit jealous,
79
00:04:52,890 --> 00:04:55,323
like they liked him
more than me sometimes.
80
00:04:57,000 --> 00:04:58,617
Well, he started off with love bombing me
81
00:04:58,617 --> 00:05:00,330
and I was the center of his universe
82
00:05:00,330 --> 00:05:02,180
and he was the center of my universe.
83
00:05:03,270 --> 00:05:06,480
But then over time, he changed.
84
00:05:06,480 --> 00:05:09,033
He made me feel like I was the problem.
85
00:05:10,020 --> 00:05:12,120
He paraded himself to
my friends and family
86
00:05:12,120 --> 00:05:15,000
like such the nice guy, such the good guy,
87
00:05:15,000 --> 00:05:18,060
such the hero, like I was the problem.
88
00:05:18,060 --> 00:05:20,010
Even my friends and family
started looking at me
89
00:05:20,010 --> 00:05:21,240
like I was a problem.
90
00:05:21,240 --> 00:05:23,580
They believed him over me.
91
00:05:23,580 --> 00:05:25,410
Well, I was not the problem, it was Ivan,
92
00:05:25,410 --> 00:05:26,880
it was always Ivan.
93
00:05:26,880 --> 00:05:29,670
He was just so goddamn clever
at just putting on this mask,
94
00:05:29,670 --> 00:05:32,490
at being such a good guy, the hero.
95
00:05:32,490 --> 00:05:34,830
And he took such praise from that.
96
00:05:34,830 --> 00:05:36,873
It made him validate who he was.
97
00:05:38,460 --> 00:05:43,290
Basically, some people say
that's how a narcissist acts.
98
00:05:44,700 --> 00:05:45,790
They love bomb you
99
00:05:46,650 --> 00:05:50,250
and then they just start manipulating you.
100
00:05:50,250 --> 00:05:52,410
They get jealous and
he seemed so confident
101
00:05:52,410 --> 00:05:56,523
when I met him and then
suddenly I saw his insecurities.
102
00:05:57,390 --> 00:05:59,010
I saw the inner child in him.
103
00:05:59,010 --> 00:06:02,313
He was weak, yet he was
cruel at the same time.
104
00:06:03,690 --> 00:06:07,470
I started to fear being alone with him.
105
00:06:07,470 --> 00:06:08,790
Fear?
106
00:06:08,790 --> 00:06:09,723
Yeah, fear.
107
00:06:10,590 --> 00:06:12,153
Tell me more about the fear.
108
00:06:14,430 --> 00:06:16,890
See, Ivan's a strong man.
109
00:06:16,890 --> 00:06:19,380
Masculine, and that's
what I was attracted to.
110
00:06:19,380 --> 00:06:22,443
The power he has over me
is what I'm afraid of.
111
00:06:24,240 --> 00:06:25,620
Tell me more about the power
112
00:06:25,620 --> 00:06:27,660
that you feel that he's got.
113
00:06:27,660 --> 00:06:32,370
He just asserts this
masculinity, this danger,
114
00:06:32,370 --> 00:06:35,340
this threat that if I
just step out of place
115
00:06:35,340 --> 00:06:39,900
just one little bit, that's
it, smashes up my computer.
116
00:06:39,900 --> 00:06:42,090
I didn't know if I was
coming home to a smile
117
00:06:42,090 --> 00:06:43,803
or a slap or a punch.
118
00:06:47,880 --> 00:06:50,850
But when he's pinning
you up against a wall,
119
00:06:50,850 --> 00:06:52,260
spitting in your face,
120
00:06:52,260 --> 00:06:55,620
and then punching the
living daylights out of you,
121
00:06:55,620 --> 00:06:57,060
that's not who I fell in love with
122
00:06:57,060 --> 00:06:58,980
and I am not gonna put
up with that anymore.
123
00:06:58,980 --> 00:07:00,537
I just wanna take the power away from him
124
00:07:00,537 --> 00:07:02,913
and I wanna give the power back to myself.
125
00:07:05,550 --> 00:07:08,460
But I need the safe zone to do that.
126
00:07:08,460 --> 00:07:11,370
If he knew I was here, I
know what would happen,
127
00:07:11,370 --> 00:07:12,360
it wouldn't be pleasant
128
00:07:12,360 --> 00:07:14,610
'cause he'd see you as a problem as well.
129
00:07:14,610 --> 00:07:16,610
He's very clever at covering his tracks.
130
00:07:18,180 --> 00:07:20,310
And I do worry that if I left him
131
00:07:20,310 --> 00:07:22,110
and he couldn't find me,
132
00:07:22,110 --> 00:07:23,460
he would harm those around me,
133
00:07:23,460 --> 00:07:24,783
my friends and my family.
134
00:07:25,950 --> 00:07:27,630
And I think I need this time out,
135
00:07:27,630 --> 00:07:29,130
he doesn't even know I'm here.
136
00:07:31,920 --> 00:07:33,570
Okay, I understand.
137
00:07:34,800 --> 00:07:35,674
Well, do you?
138
00:07:35,674 --> 00:07:37,950
I mean, what good is it really gonna do me
139
00:07:37,950 --> 00:07:38,910
being here for a week?
140
00:07:38,910 --> 00:07:41,040
I mean, what are you gonna teach me?
141
00:07:41,040 --> 00:07:43,110
Or what insights can you provide
142
00:07:43,110 --> 00:07:47,250
that's gonna provide me and
those I care for safety?
143
00:07:47,250 --> 00:07:51,453
What I want to do is
understand your emotions.
144
00:07:52,740 --> 00:07:55,650
I wanna know everything about you.
145
00:07:55,650 --> 00:07:58,110
I wanna know every detail.
146
00:07:58,110 --> 00:08:00,420
Emotions, I mean, right now
147
00:08:00,420 --> 00:08:03,720
I feel like I'm just numb to my emotions.
148
00:08:03,720 --> 00:08:05,700
I've had to protect my emotions
149
00:08:05,700 --> 00:08:08,280
and build a wall so
high to protect myself,
150
00:08:08,280 --> 00:08:09,414
some of my friends just say
151
00:08:09,414 --> 00:08:12,570
I'm like emotionally
void, emotionally dead.
152
00:08:12,570 --> 00:08:15,570
It's like I've got no
human aspect anymore.
153
00:08:15,570 --> 00:08:17,280
It's just sucked out of me.
154
00:08:17,280 --> 00:08:20,460
I don't feel, I don't feel
emotional, I don't feel myself,
155
00:08:20,460 --> 00:08:22,260
I don't feel like I'm Aiden anymore.
156
00:08:23,460 --> 00:08:25,650
I fear for my life
157
00:08:25,650 --> 00:08:28,920
and I fear for those around me.
158
00:08:28,920 --> 00:08:31,373
Why haven't you
been to the police about it?
159
00:08:32,756 --> 00:08:35,190
I mean, not being funny,
they don't make it easy
160
00:08:35,190 --> 00:08:36,780
going to the police, reporting abuse,
161
00:08:36,780 --> 00:08:39,360
and certainly male abuse
from a male abuser.
162
00:08:39,360 --> 00:08:40,323
I've got pride.
163
00:08:42,060 --> 00:08:44,430
Aiden, we're going to
the cabin in a minute.
164
00:08:44,430 --> 00:08:47,550
You're gonna think of it as a retreat.
165
00:08:47,550 --> 00:08:49,500
It's a place where you can reflect
166
00:08:49,500 --> 00:08:51,630
on your innermost emotions
167
00:08:51,630 --> 00:08:55,770
and I want you isolated
from the outside world.
168
00:08:55,770 --> 00:08:58,803
I don't want you to interact
with the outside world.
169
00:08:59,940 --> 00:09:03,810
I want you to make a
video diary on your phone
170
00:09:03,810 --> 00:09:05,730
and send them to me
171
00:09:05,730 --> 00:09:10,260
each time that you go through
a process of discovery
172
00:09:10,260 --> 00:09:13,050
and we can use that video
173
00:09:13,050 --> 00:09:16,020
over the course of
treatment for you further.
174
00:09:16,020 --> 00:09:18,070
I guess the only obstacle that I've got
175
00:09:20,010 --> 00:09:20,943
is leaving him.
176
00:09:31,770 --> 00:09:33,090
Thank you, Dr. Williams.
177
00:09:33,090 --> 00:09:34,203
You're welcome.
178
00:09:37,200 --> 00:09:38,150
- Here we go.
- Wow.
179
00:09:39,115 --> 00:09:41,019
You've got so much land.
180
00:09:41,019 --> 00:09:43,852
And it's a gorgeous day as well.
181
00:09:45,797 --> 00:09:48,540
I want you to come along this way, and-
182
00:09:50,333 --> 00:09:51,600
I think this fresh air
183
00:09:51,600 --> 00:09:53,410
is gonna do me the world of good.
184
00:09:58,557 --> 00:09:59,683
Oh wow.
185
00:09:59,683 --> 00:10:01,215
Is this my cabin?
186
00:10:01,215 --> 00:10:02,381
No, this isn't yours,
187
00:10:02,381 --> 00:10:04,075
but we don't want you
to know anything about-
188
00:10:04,075 --> 00:10:05,580
Well, can I at least meet them?
189
00:10:05,580 --> 00:10:08,790
No, you're not to meet
anyone on this experiment.
190
00:10:08,790 --> 00:10:09,873
I mean, project.
191
00:10:11,400 --> 00:10:13,590
I don't want you to know
anything about anyone else.
192
00:10:13,590 --> 00:10:16,053
Your curiosity is gonna
get the better of you.
193
00:10:16,890 --> 00:10:19,500
The only thing I want
you to be curious about
194
00:10:19,500 --> 00:10:21,063
is your video messaging.
195
00:10:23,130 --> 00:10:24,680
Oh, this is gorgeous.
196
00:10:25,950 --> 00:10:27,630
So how many cabins do you have?
197
00:10:27,630 --> 00:10:29,370
More than enough.
198
00:10:29,370 --> 00:10:31,757
Is there any food in the cabin?
199
00:10:31,757 --> 00:10:32,590
No.
200
00:11:41,159 --> 00:11:41,992
So.
201
00:11:44,337 --> 00:11:45,411
It makes me feel-
202
00:11:45,411 --> 00:11:46,680
Feel?
203
00:11:46,680 --> 00:11:49,440
Yeah, it makes me feel claustrophobic.
204
00:11:49,440 --> 00:11:50,280
That's a start.
205
00:11:50,280 --> 00:11:51,120
That'll do for now.
206
00:11:51,120 --> 00:11:53,670
It's not a good feeling,
is it? To be honest.
207
00:11:53,670 --> 00:11:55,110
Sorry. Anyway, show me round.
208
00:11:55,110 --> 00:11:56,730
Hm.
209
00:11:56,730 --> 00:11:58,890
Well, that's the bedroom,
this is the diner,
210
00:11:58,890 --> 00:12:00,213
that's the kitchen.
211
00:12:01,080 --> 00:12:02,983
And that's where the water is.
212
00:12:05,310 --> 00:12:07,020
I guess this is the lounge?
213
00:12:07,020 --> 00:12:07,893
Yeah.
214
00:12:09,810 --> 00:12:11,400
Where,
215
00:12:11,400 --> 00:12:12,600
where do I get the food?
216
00:12:13,860 --> 00:12:16,350
There isn't any food.
217
00:12:16,350 --> 00:12:17,250
What do you mean there isn't any food?
218
00:12:17,250 --> 00:12:18,570
Remember, there's no food.
219
00:12:18,570 --> 00:12:19,560
Yeah, but you were joking, right,
220
00:12:19,560 --> 00:12:21,330
when you said there's
no food for the week?
221
00:12:21,330 --> 00:12:22,860
No, I wasn't joking.
222
00:12:22,860 --> 00:12:25,770
And you signed the
contract, the disclaimer,
223
00:12:25,770 --> 00:12:27,880
you are gonna go ahead with the process.
224
00:12:27,880 --> 00:12:30,393
But I can't go
for a week with no food.
225
00:12:31,350 --> 00:12:35,370
Aiden, you can go for a week, trust us.
226
00:12:35,370 --> 00:12:38,013
Just trust the process. It's early days.
227
00:12:39,330 --> 00:12:41,310
Yeah, but I didn't sign
up for no food for a week.
228
00:12:41,310 --> 00:12:42,143
It's alright.
229
00:12:42,143 --> 00:12:44,340
You're gonna make the video messages
230
00:12:44,340 --> 00:12:46,050
and you're gonna go into yourself
231
00:12:46,050 --> 00:12:48,750
and let me know how things are going
232
00:12:48,750 --> 00:12:50,260
and we'll have you covered.
233
00:13:22,218 --> 00:13:25,801
It's disgusting.
234
00:14:22,737 --> 00:14:25,773
Why the fuck would they give
me a fridge with no food?
235
00:14:31,787 --> 00:14:34,870
Fucking hell.
236
00:15:29,214 --> 00:15:30,047
What're you doing?
237
00:15:30,047 --> 00:15:33,828
Just dropping off the last of the logs.
238
00:15:33,828 --> 00:15:34,776
Who are you?
239
00:15:34,776 --> 00:15:36,693
I'm a local woodsman.
240
00:15:38,057 --> 00:15:39,043
Right.
241
00:15:39,043 --> 00:15:40,743
Here for a week, right?
242
00:15:41,880 --> 00:15:42,713
Yeah.
243
00:15:45,840 --> 00:15:47,283
Well, I'd be very careful.
244
00:16:12,900 --> 00:16:14,340
Okay.
245
00:16:14,340 --> 00:16:17,520
So I've just had a trigger event
246
00:16:17,520 --> 00:16:20,610
where a guy, a stranger,
247
00:16:20,610 --> 00:16:23,220
a threatening presence
has just come around
248
00:16:23,220 --> 00:16:26,463
and quite frankly,
unsettled me, unnerved me.
249
00:16:28,124 --> 00:16:31,443
So I'm trying to
process what I'm feeling.
250
00:16:32,300 --> 00:16:35,369
I'm feeling fucking scared if I'm honest.
251
00:16:35,369 --> 00:16:36,202
I mean...
252
00:16:38,078 --> 00:16:40,050
I mean, who just drops off wood like that?
253
00:16:40,050 --> 00:16:42,003
And then he gave me a warning.
254
00:16:44,016 --> 00:16:45,780
Did I just imagine that? The warning?
255
00:16:45,780 --> 00:16:48,060
No, he definitely said, you know,
256
00:16:48,060 --> 00:16:49,890
be careful or something.
257
00:16:49,890 --> 00:16:52,410
Oh, see now my heart, and
my heart rate's gone up.
258
00:16:52,410 --> 00:16:55,797
I've got palpitations and
the feeling, I'm on edge.
259
00:16:55,797 --> 00:16:59,670
And this takes me right back
to that bloody git Ivan.
260
00:16:59,670 --> 00:17:04,053
How he always made me
feel, unsettled, unnerved,
261
00:17:05,226 --> 00:17:07,780
and I can't feel like I'm present or calm
262
00:17:07,780 --> 00:17:09,666
like I was five minutes ago.
263
00:17:09,666 --> 00:17:11,766
Now I'm just in a real high state of alert
264
00:17:12,660 --> 00:17:15,460
if I'm honest, oh, this week's
not gonna be easy, is it?
265
00:17:18,210 --> 00:17:21,570
So, Dr. Williams, this
is my first video blog
266
00:17:21,570 --> 00:17:23,730
and there will be more, I'm sure.
267
00:17:23,730 --> 00:17:24,720
I need to process this,
268
00:17:24,720 --> 00:17:27,206
but I need a bit of time out, time out.
269
00:17:27,206 --> 00:17:28,039
Hm.
270
00:17:35,610 --> 00:17:37,287
Okay, Dr. Williams, do you know what?
271
00:17:37,287 --> 00:17:40,230
I'm just in a moment, a state of anger.
272
00:17:40,230 --> 00:17:43,650
I've just come to a realisation,
that nobody's had my back.
273
00:17:43,650 --> 00:17:46,710
My family, my so-called friends.
274
00:17:46,710 --> 00:17:49,260
Where were they? Why didn't
they see the red flags?
275
00:17:49,260 --> 00:17:51,060
Nobody had my back.
276
00:17:51,060 --> 00:17:53,010
And yes, I invited Ivan into my life.
277
00:17:53,010 --> 00:17:55,110
He didn't have my back,
they didn't have my back,
278
00:17:55,110 --> 00:17:57,330
and do you know what's
even more disappointing?
279
00:17:57,330 --> 00:17:58,770
I didn't have my own back.
280
00:17:58,770 --> 00:18:01,410
I tolerated this abuse for far too long.
281
00:18:01,410 --> 00:18:04,140
So yes, they're enablers,
but I enabled it as well.
282
00:18:04,140 --> 00:18:05,490
I welcomed him into my life
283
00:18:05,490 --> 00:18:08,190
and kept him in my life
for far too fucking long.
284
00:18:08,190 --> 00:18:10,980
Things have got to change
and change starts now.
285
00:18:10,980 --> 00:18:12,660
So you wanna know how I'm feeling?
286
00:18:12,660 --> 00:18:14,730
You want us to explore my emotions?
287
00:18:14,730 --> 00:18:16,757
Right now I'm fucking pissed.
288
00:18:29,179 --> 00:18:31,012
I'm not drinking that.
289
00:18:33,116 --> 00:18:34,116
What's that?
290
00:18:52,145 --> 00:18:53,228
That's weird.
291
00:20:30,896 --> 00:20:34,980
I felt as if the paranoia was so strong,
292
00:20:34,980 --> 00:20:39,900
as if somebody was right
there with me watching me.
293
00:20:39,900 --> 00:20:42,660
But not just looking at me from afar,
294
00:20:42,660 --> 00:20:46,800
looking at me, right up close
and looking right into me.
295
00:20:46,800 --> 00:20:49,023
I don't know if this
is my self-reflection.
296
00:20:49,890 --> 00:20:52,530
I guess I'm not alone enough
to sort of self-reflect,
297
00:20:52,530 --> 00:20:57,530
I guess this is what your
experiment stroke programme
298
00:20:57,810 --> 00:21:01,683
is supposed to get me to
do, to go deeper in myself.
299
00:21:02,730 --> 00:21:05,793
So I guess, Dr. Williams, this is working.
300
00:21:06,867 --> 00:21:09,900
I just needed to come
out 'cause what I realise
301
00:21:09,900 --> 00:21:14,070
is that actually, after
having a bout of paranoia,
302
00:21:14,070 --> 00:21:17,070
hunger pains, thank
you very much for that,
303
00:21:17,070 --> 00:21:21,573
and having a slight threat
earlier from the woodsman,
304
00:21:22,590 --> 00:21:26,523
actually, I realised that
cabin fever is a real thing.
305
00:21:27,480 --> 00:21:30,902
And I realised where that
comes from, cabin fever,
306
00:21:30,902 --> 00:21:35,190
the more I feel about
being isolated, contained,
307
00:21:35,190 --> 00:21:36,930
this is it, and I think
I've been contained
308
00:21:36,930 --> 00:21:40,950
for far too long in an
unhealthy relationship.
309
00:21:40,950 --> 00:21:44,043
And actually just by leaving the cabin,
310
00:21:44,880 --> 00:21:46,860
I don't feel contained.
311
00:21:46,860 --> 00:21:50,910
So what I'm learning already
is the fact of getting out,
312
00:21:50,910 --> 00:21:54,900
releasing myself, not
feeling like a prisoner.
313
00:21:54,900 --> 00:21:55,890
It's all very symbolic
314
00:21:55,890 --> 00:21:58,110
for what I'm going through with Ivan.
315
00:21:58,110 --> 00:22:00,270
So I need to get out of the relationship,
316
00:22:00,270 --> 00:22:03,843
feel the freedom, breathe in fresh air,
317
00:22:05,700 --> 00:22:06,663
and be present.
318
00:22:07,740 --> 00:22:08,820
'Cause you know what?
319
00:22:08,820 --> 00:22:10,593
This world's not a bad place.
320
00:22:10,593 --> 00:22:12,273
It's just full of bad people.
321
00:22:23,370 --> 00:22:25,230
David, stop recording my ass.
322
00:22:25,230 --> 00:22:27,943
By the way, Aiden, where the heck are you?
323
00:22:27,943 --> 00:22:30,300
I sent you like three messages so far
324
00:22:30,300 --> 00:22:31,590
and you're not responding.
325
00:22:31,590 --> 00:22:34,950
I don't know what's going
on, but I hope you're well.
326
00:22:34,950 --> 00:22:36,870
But I don't know if
you're joining us or not,
327
00:22:36,870 --> 00:22:39,660
but tonight's gonna be a
really, really hot night
328
00:22:39,660 --> 00:22:41,820
because look at all those muscles.
329
00:22:41,820 --> 00:22:43,830
My bicep is gonna explode
330
00:22:43,830 --> 00:22:46,290
with all those hot guys over there.
331
00:22:46,290 --> 00:22:47,850
But the thing is that without you,
332
00:22:47,850 --> 00:22:49,500
I'm very, very vulnerable.
333
00:22:49,500 --> 00:22:52,560
You are like my little protection.
334
00:22:52,560 --> 00:22:55,530
And it's gonna be really,
really uncomfortable for me
335
00:22:55,530 --> 00:22:58,470
being around those hot guys there.
336
00:22:58,470 --> 00:22:59,970
As soon as you see my message,
337
00:22:59,970 --> 00:23:01,983
please respond to me and,
338
00:23:03,126 --> 00:23:05,160
and let me know what's going on.
339
00:23:05,160 --> 00:23:09,750
And I know that you're
going to call me, right?
340
00:23:09,750 --> 00:23:10,623
I know that.
341
00:23:25,267 --> 00:23:27,000
Who do you think you are, Aiden?
342
00:23:27,000 --> 00:23:28,140
You've read my message
343
00:23:28,140 --> 00:23:30,750
and you haven't responded to my message.
344
00:23:30,750 --> 00:23:31,740
I can't believe, like,
345
00:23:31,740 --> 00:23:34,020
who the heck do you think you are?
346
00:23:34,020 --> 00:23:35,970
We've been waiting for hours
347
00:23:35,970 --> 00:23:40,770
and you haven't sent us
a text or even a call.
348
00:23:40,770 --> 00:23:42,843
But, do you know what?
349
00:23:43,819 --> 00:23:45,030
We are going out.
350
00:23:45,030 --> 00:23:46,170
We're gonna have some fun,
351
00:23:46,170 --> 00:23:47,640
we're gonna have some drinks.
352
00:23:47,640 --> 00:23:49,350
And it's your own decision
353
00:23:49,350 --> 00:23:51,480
if you would like to join us or not.
354
00:23:51,480 --> 00:23:52,800
I don't care.
355
00:23:52,800 --> 00:23:54,480
I don't care, I'm not angry.
356
00:23:54,480 --> 00:23:56,347
I'm disappointed.
357
00:23:56,347 --> 00:23:57,420
Because you're not only
358
00:23:57,420 --> 00:23:58,253
letting me down,
359
00:23:58,253 --> 00:24:01,140
but you're letting your
friends down, okay?
360
00:24:01,140 --> 00:24:04,413
And that speaks a lot
for yourself, you know?
361
00:24:29,700 --> 00:24:32,640
When I come back home, we're gonna have a,
362
00:24:32,640 --> 00:24:35,610
me and you, a long,
long, deep conversation.
363
00:24:35,610 --> 00:24:37,620
And I want an explanation.
364
00:24:37,620 --> 00:24:39,390
I want you to explain everything,
365
00:24:39,390 --> 00:24:41,220
where have you been and why you haven't
366
00:24:41,220 --> 00:24:43,020
responded to my message.
367
00:24:43,020 --> 00:24:45,150
Because it was really important for me
368
00:24:45,150 --> 00:24:46,710
and you're letting me down
369
00:24:46,710 --> 00:24:50,103
and I don't like being
disappointed, you know, very much.
370
00:24:51,210 --> 00:24:56,190
So, already had a
couple messages from Ivan.
371
00:24:56,190 --> 00:25:00,033
Don't worry, quite proud of
myself, I've not replied.
372
00:25:01,740 --> 00:25:05,250
And I can tell he's getting
quite angry and pissed at me.
373
00:25:05,250 --> 00:25:09,600
But of course, his messages
are displaying affection
374
00:25:09,600 --> 00:25:11,763
and looking like he's considerate.
375
00:25:12,852 --> 00:25:14,520
But I know the real Ivan.
376
00:25:14,520 --> 00:25:17,760
Stepping out the shower,
trying to look all sexy
377
00:25:17,760 --> 00:25:20,850
and masculine, flexing his muscle.
378
00:25:20,850 --> 00:25:22,680
All I see is that's indicating
379
00:25:22,680 --> 00:25:24,270
it's a punch about to happen.
380
00:25:24,270 --> 00:25:26,313
That's toxic masculinity.
381
00:25:27,330 --> 00:25:30,750
And also saying, just putting
on my new clothes, Aiden.
382
00:25:30,750 --> 00:25:32,880
Gonna go out with my friends.
383
00:25:32,880 --> 00:25:36,180
Trying to make me feel
replaceable, disposable,
384
00:25:36,180 --> 00:25:38,460
shameful, vulnerable, and guilty
385
00:25:38,460 --> 00:25:40,613
for leaving him on his
own for a few hours.
386
00:27:09,427 --> 00:27:10,510
Anyone there?
387
00:27:27,586 --> 00:27:29,558
What the fuck was that?
388
00:27:51,257 --> 00:27:52,907
Fucking hell!
389
00:27:52,907 --> 00:27:54,157
What the fuck?!
390
00:28:05,472 --> 00:28:06,305
Ah! Fuck.
391
00:28:14,107 --> 00:28:16,470
You know, I've just been realising
392
00:28:16,470 --> 00:28:20,580
that I know the fear and the feeling
393
00:28:20,580 --> 00:28:23,073
of being in an abusive relationship.
394
00:28:25,620 --> 00:28:26,910
I'm just trying to think.
395
00:28:26,910 --> 00:28:30,933
It's just as scary being single again.
396
00:28:32,070 --> 00:28:34,350
I mean, this is how much
Ivan's got under my skin,
397
00:28:34,350 --> 00:28:37,260
I guess, where does all that love go?
398
00:28:37,260 --> 00:28:39,210
I mean, why am I weighing up
399
00:28:39,210 --> 00:28:41,910
being in an abusive
relationship with a narcissist
400
00:28:41,910 --> 00:28:45,384
and being single, independent, free?
401
00:28:45,384 --> 00:28:47,490
They shouldn't even be
on the same spectrum.
402
00:28:47,490 --> 00:28:49,810
Of course, independence out-rules
403
00:28:51,600 --> 00:28:53,430
being in an abusive relationship.
404
00:28:53,430 --> 00:28:55,020
Why am I even considering this?
405
00:28:55,020 --> 00:28:58,653
I just think it's maybe a bit
of cabin fever kicking in.
406
00:28:59,550 --> 00:29:01,440
Just goes to show how much the abusers
407
00:29:01,440 --> 00:29:04,620
get under your skin and how much,
408
00:29:04,620 --> 00:29:05,790
it's like Stockholm syndrome,
409
00:29:05,790 --> 00:29:08,073
you fall in love with your abuser.
410
00:29:10,186 --> 00:29:12,970
I still love him
411
00:29:15,000 --> 00:29:15,997
but I hate him.
412
00:30:30,440 --> 00:30:31,273
Hm.
413
00:30:34,532 --> 00:30:35,365
Beautiful.
414
00:30:36,629 --> 00:30:37,898
Am I?
415
00:30:37,898 --> 00:30:39,154
You know you are.
416
00:30:39,154 --> 00:30:39,987
Hm.
417
00:30:48,141 --> 00:30:50,850
You're so special to me, you know that?
418
00:30:50,850 --> 00:30:51,683
Yeah.
419
00:30:52,547 --> 00:30:54,347
I've never felt that way before.
420
00:30:55,910 --> 00:30:57,603
You changed my life.
421
00:31:00,180 --> 00:31:01,965
You're gonna behave now?
422
00:31:01,965 --> 00:31:03,533
I will, I will. You
know how much I love you.
423
00:31:04,980 --> 00:31:08,520
See, when you like this,
you're just brilliant.
424
00:31:08,520 --> 00:31:10,590
Just not consistent, are you?
425
00:31:10,590 --> 00:31:13,353
Kiss me now. Kiss me, yeah.
426
00:32:09,112 --> 00:32:10,260
Yo, Aiden.
427
00:32:10,260 --> 00:32:13,110
It's almost 6:00 a.m.
and I checked the room,
428
00:32:13,110 --> 00:32:14,823
the bedroom, you are not there.
429
00:32:15,900 --> 00:32:17,463
It was madness, you know?
430
00:32:18,540 --> 00:32:20,490
I didn't drink.
431
00:32:20,490 --> 00:32:22,710
I'm not drunk, don't think I'm drunk.
432
00:32:22,710 --> 00:32:24,570
Because I'm not, you know?
433
00:32:24,570 --> 00:32:27,630
Good morning, Dr. Williams.
434
00:32:27,630 --> 00:32:28,593
How do I feel?
435
00:32:29,550 --> 00:32:32,310
If I'm honest with you,
I'm feeling hungry.
436
00:32:32,310 --> 00:32:34,950
That's the first thing
I feel this morning.
437
00:32:34,950 --> 00:32:36,720
I didn't get the best night's sleep.
438
00:32:36,720 --> 00:32:40,650
If I'm honest, I'm feeling
a little bit irritable.
439
00:32:40,650 --> 00:32:42,133
But that's down to you.
440
00:32:42,133 --> 00:32:45,370
I know that you're
probably making me hungry
441
00:32:46,260 --> 00:32:47,910
just to stir things up a little bit,
442
00:32:47,910 --> 00:32:51,810
stir up my emotions and
sort of rattle my cage
443
00:32:51,810 --> 00:32:54,180
and make me feel a
little bit, I don't know,
444
00:32:54,180 --> 00:32:56,190
more unsettled than I
already feel in life,
445
00:32:56,190 --> 00:32:57,273
like you need that.
446
00:32:59,554 --> 00:33:02,280
But yeah, I guess you
know what you're doing.
447
00:33:02,280 --> 00:33:04,530
You're the expert and
that's why I'm sort of,
448
00:33:05,934 --> 00:33:09,240
do you know, just as I'm
making this video journal,
449
00:33:09,240 --> 00:33:11,700
I've noticed that last night in my dream
450
00:33:11,700 --> 00:33:13,353
that chair was kicked over.
451
00:33:14,880 --> 00:33:16,280
That was a dream, wasn't it?
452
00:33:17,940 --> 00:33:18,900
You see? That's what I mean.
453
00:33:18,900 --> 00:33:20,520
I'm just like, getting all shaken up.
454
00:33:20,520 --> 00:33:22,950
I don't know what's real
and what's not anymore.
455
00:33:22,950 --> 00:33:25,080
I mean, I don't know.
456
00:33:25,080 --> 00:33:27,540
I don't even sort of have much clarity
457
00:33:27,540 --> 00:33:29,373
over my own thoughts or anything.
458
00:33:31,290 --> 00:33:32,457
See, this is why I need to speak to you
459
00:33:32,457 --> 00:33:34,383
and make sense of all this.
460
00:33:36,510 --> 00:33:41,133
But one thing that I am
feeling as well is grateful.
461
00:33:42,630 --> 00:33:46,593
Gratitude for a sense of freedom.
462
00:33:48,240 --> 00:33:50,254
I mean, it is nice to wake up on your own
463
00:33:50,254 --> 00:33:52,473
and not be accountable to anyone.
464
00:33:53,790 --> 00:33:56,820
And actually, today I dictate my own day,
465
00:33:56,820 --> 00:33:58,293
which is a really nice thing.
466
00:33:59,250 --> 00:34:00,450
And look at the weather.
467
00:34:01,620 --> 00:34:02,493
Gorgeous.
468
00:34:20,700 --> 00:34:21,617
Ah, beauty.
469
00:34:45,540 --> 00:34:48,720
Was that you making all
that noise last night?
470
00:34:48,720 --> 00:34:49,560
What noises?
471
00:34:49,560 --> 00:34:51,060
Oh, I heard screaming
472
00:34:51,060 --> 00:34:53,154
and I couldn't get back
to sleep afterwards.
473
00:34:53,154 --> 00:34:55,957
Do you know, that's really
odd that you should say that.
474
00:34:55,957 --> 00:34:57,783
It's, but no, it wasn't me.
475
00:34:59,610 --> 00:35:01,133
Charlie, you heard
it though, didn't you?
476
00:35:01,133 --> 00:35:03,330
Yeah, I heard screaming last night.
477
00:35:03,330 --> 00:35:07,403
It woke me up and you's
have woke me up again.
478
00:35:09,570 --> 00:35:12,330
I couldn't trouble you
for a banana, could I?
479
00:35:12,330 --> 00:35:13,590
Oh, you're a cheeky one, aren't you?
480
00:35:13,590 --> 00:35:15,850
Wake me up in the night, you want my food.
481
00:35:16,985 --> 00:35:19,175
Here you are, of course
you can have a banana.
482
00:35:19,175 --> 00:35:20,925
Oh, cheers.
483
00:35:23,232 --> 00:35:24,430
How are you feeling?
484
00:35:24,430 --> 00:35:25,487
Well, you know how I'm feeling
485
00:35:25,487 --> 00:35:28,080
'cause I sent you all my video logs.
486
00:35:28,080 --> 00:35:29,793
Yes, I've seen the video logs.
487
00:35:30,780 --> 00:35:32,850
You seem a bit agitated.
488
00:35:32,850 --> 00:35:35,553
Well, it's something to
do with me being starving.
489
00:35:36,870 --> 00:35:37,773
Starving?
490
00:35:40,620 --> 00:35:43,070
Aiden we've gotta be honest
with each other here.
491
00:35:44,409 --> 00:35:45,990
Are you being honest with me?
492
00:35:45,990 --> 00:35:47,430
I am.
493
00:35:47,430 --> 00:35:49,737
Are you trying to
deceive me or yourself?
494
00:35:49,737 --> 00:35:51,663
I'm not deceiving any of us.
495
00:35:52,800 --> 00:35:54,123
There's deception here.
496
00:35:55,830 --> 00:35:58,050
You realise deception is something
497
00:35:58,050 --> 00:35:59,853
that will attract deception.
498
00:36:00,810 --> 00:36:02,340
So you're trying to tell me
499
00:36:02,340 --> 00:36:06,000
that I'm the problem with Ivan?
500
00:36:06,000 --> 00:36:08,220
I'd like you to be honest with me.
501
00:36:08,220 --> 00:36:10,653
I'm not convinced that
you're being honest.
502
00:36:12,675 --> 00:36:14,250
Look, I may have had an apple
503
00:36:14,250 --> 00:36:15,960
that fell off a tree.
504
00:36:15,960 --> 00:36:16,960
There we go. Mhmm?
505
00:36:19,050 --> 00:36:22,740
And a banana from one of
the campers on the campsite.
506
00:36:22,740 --> 00:36:26,220
Ah, so we have deception
on two levels there.
507
00:36:26,220 --> 00:36:29,340
You've eaten and we've communicated
508
00:36:29,340 --> 00:36:31,230
with other people, interacted.
509
00:36:31,230 --> 00:36:34,110
To be fair, you told me
not to engage with anyone
510
00:36:34,110 --> 00:36:36,780
in one of the cabins
that's on the programme.
511
00:36:36,780 --> 00:36:38,700
This was just somebody at a campsite.
512
00:36:38,700 --> 00:36:40,740
I engaged with people that were camping,
513
00:36:40,740 --> 00:36:42,240
separate from the programme.
514
00:36:42,240 --> 00:36:43,957
And I didn't engage with
them, they engaged with me.
515
00:36:43,957 --> 00:36:46,260
No, I was very clear
with you about this.
516
00:36:46,260 --> 00:36:48,060
You didn't tell me you had a woodsman,
517
00:36:48,060 --> 00:36:50,477
turned up, dropped a log, scared
the living hell out of me.
518
00:36:50,477 --> 00:36:52,380
And do you know what was
really worrying about that?
519
00:36:52,380 --> 00:36:53,580
What was quite alarming?
520
00:36:53,580 --> 00:36:55,200
He warned me to be careful around here.
521
00:36:55,200 --> 00:36:57,750
I mean, what the hell does
he know that I don't know?
522
00:36:57,750 --> 00:36:59,610
Is there something I
should be worried about?
523
00:36:59,610 --> 00:37:01,050
You're supposed to be isolated,
524
00:37:01,050 --> 00:37:02,943
not in contact with anyone.
525
00:37:04,410 --> 00:37:07,470
Okay, so the next time
a stranger with an axe
526
00:37:07,470 --> 00:37:10,080
leans over me, tells me
to watch out for myself,
527
00:37:10,080 --> 00:37:11,230
I'll just keep my calm.
528
00:37:12,330 --> 00:37:14,190
You have
nothing to be worried about.
529
00:37:14,190 --> 00:37:15,780
Well, why the hell is your woodsman
530
00:37:15,780 --> 00:37:17,160
leaning in my ear with an axe
531
00:37:17,160 --> 00:37:18,690
telling me to be careful?
532
00:37:18,690 --> 00:37:21,543
Doesn't exactly make me feel
a sense of calm, does it?
533
00:37:22,620 --> 00:37:24,639
He knows something that
you're not telling me
534
00:37:24,639 --> 00:37:25,710
and I wanna know what it is.
535
00:37:25,710 --> 00:37:27,420
What is it I've got to worry about?
536
00:37:27,420 --> 00:37:29,013
He's a part of the programme.
537
00:37:30,330 --> 00:37:33,480
He's not supposed to
contact people either.
538
00:37:33,480 --> 00:37:36,420
I've noticed that you've
been catastrophizing
539
00:37:36,420 --> 00:37:38,430
about everything as well.
540
00:37:38,430 --> 00:37:40,830
Well, you're not the
first person to say that.
541
00:37:40,830 --> 00:37:43,050
Ivan says it all the time.
542
00:37:43,050 --> 00:37:44,043
So does my mum.
543
00:37:45,150 --> 00:37:47,880
And to think about it,
so do some of my friends.
544
00:37:47,880 --> 00:37:50,880
See, first of all, I thought
Ivan was planting the seeds
545
00:37:50,880 --> 00:37:53,370
in the minds of others
that I catastrophize,
546
00:37:53,370 --> 00:37:55,320
I'm a bit of a drama queen.
547
00:37:55,320 --> 00:37:57,510
And yeah, I am a little
bit of a drama queen.
548
00:37:57,510 --> 00:37:59,700
In my circle of friends, we all are.
549
00:37:59,700 --> 00:38:02,130
But the campers, which
really freaked me out,
550
00:38:02,130 --> 00:38:04,200
they told me that last night
551
00:38:04,200 --> 00:38:06,663
they heard screaming
coming down from my field.
552
00:38:07,590 --> 00:38:09,960
I had a couple nightmares
553
00:38:09,960 --> 00:38:13,110
and I sent you a video message on this.
554
00:38:13,110 --> 00:38:15,690
And actually in the nightmare,
555
00:38:15,690 --> 00:38:17,910
I saw something that
terrified the hell out of me
556
00:38:17,910 --> 00:38:21,600
that was in the bush and I
started running off screaming.
557
00:38:21,600 --> 00:38:23,580
How can they hear those screams?
558
00:38:23,580 --> 00:38:26,550
Not only that, is whatever
terrified the hell out of me
559
00:38:26,550 --> 00:38:28,260
kicked over one of the chairs
560
00:38:28,260 --> 00:38:30,030
and when I left the cabin this morning,
561
00:38:30,030 --> 00:38:32,400
that chair was kicked over.
562
00:38:32,400 --> 00:38:33,600
I mean, what the hell's going on?
563
00:38:33,600 --> 00:38:34,800
I feel like I'm losing my mind.
564
00:38:34,800 --> 00:38:36,930
I don't know what's real
and what's not anymore.
565
00:38:36,930 --> 00:38:40,290
I mean, this programme is
supposed to be helping me,
566
00:38:40,290 --> 00:38:42,480
not confusing the hell out of me.
567
00:38:42,480 --> 00:38:45,883
Is there anything that
you can do to help me?
568
00:38:45,883 --> 00:38:50,070
I just want a moment of
calm back in my life.
569
00:38:50,070 --> 00:38:52,657
I understand that and
we're gonna help you.
570
00:38:55,063 --> 00:38:57,423
You've got to trust the programme.
571
00:38:58,320 --> 00:39:01,320
It'll all become clear, I
want you to go much deeper,
572
00:39:01,320 --> 00:39:05,460
I want you to be, at the
moment, it's very superficial
573
00:39:05,460 --> 00:39:09,120
but I want you to record what might be
574
00:39:09,120 --> 00:39:13,440
the triggers of these
emotions that you're having.
575
00:39:13,440 --> 00:39:14,610
So you're saying you want me now
576
00:39:14,610 --> 00:39:16,770
to record my thoughts, not my feelings?
577
00:39:16,770 --> 00:39:18,090
- Yeah, yeah. Sure.
- Because it's my thoughts
578
00:39:18,090 --> 00:39:19,200
that stimulate my feelings.
579
00:39:19,200 --> 00:39:20,640
Going ahead from here, yeah.
580
00:39:20,640 --> 00:39:22,380
I think I get that.
581
00:39:22,380 --> 00:39:24,630
And I'll give you a
lift down to the cabin.
582
00:39:24,630 --> 00:39:27,870
Mini, do you wanna
come to the cabin with Aiden?
583
00:39:27,870 --> 00:39:28,720
Yes, you do.
584
00:39:28,720 --> 00:39:31,023
Yeah, the dogs have really taken to you.
585
00:39:31,023 --> 00:39:32,850
Mini said she'd
like to come to the cabin.
586
00:39:32,850 --> 00:39:35,743
Yes, Aiden, alright, come on. Let's go.
587
00:39:36,630 --> 00:39:38,880
Get your camera out, Aiden.
588
00:39:38,880 --> 00:39:40,980
I want you to film this
589
00:39:40,980 --> 00:39:44,313
as a recording of the
start of your thoughts.
590
00:39:47,040 --> 00:39:49,317
While we're going down there.
591
00:39:49,317 --> 00:39:50,150
- Come on.
- You want me
592
00:39:50,150 --> 00:39:51,050
- to film the journey?
- Yep.
593
00:39:51,930 --> 00:39:54,680
Oh, I just know it's gonna
be horrendous, I can tell.
594
00:39:57,060 --> 00:39:58,950
You're gonna be safe, aren't you?
595
00:39:58,950 --> 00:40:00,768
You're perfectly safe.
596
00:40:04,970 --> 00:40:06,840
Should I film both of
us? This will be nice.
597
00:40:06,840 --> 00:40:07,673
You can do.
598
00:40:08,970 --> 00:40:10,170
Smile!
599
00:40:10,170 --> 00:40:11,526
And we're off!
600
00:40:14,188 --> 00:40:15,958
Oh my God!
601
00:40:15,958 --> 00:40:18,533
What the hell are you doing?
602
00:40:18,533 --> 00:40:23,533
Slow the fuck down!
603
00:40:24,691 --> 00:40:26,377
Slow the fuck down!
604
00:40:26,377 --> 00:40:29,440
Tell me what you're thinking.
605
00:40:29,440 --> 00:40:33,424
Slow the fuck down!
606
00:40:33,424 --> 00:40:36,825
Slow down, we're going down a hill!
607
00:40:36,825 --> 00:40:38,013
Come on, slow down, won't you?
608
00:40:38,013 --> 00:40:40,108
Oh my God, no, don't do that.
609
00:40:40,108 --> 00:40:40,941
Oh my God!
610
00:40:42,051 --> 00:40:43,551
What're you doing?
611
00:40:44,702 --> 00:40:48,209
Fucking hell. What the hell are you doing?
612
00:40:48,209 --> 00:40:49,042
Good.
613
00:40:49,042 --> 00:40:50,340
Bloody hell.
614
00:40:50,340 --> 00:40:51,173
Come on!
615
00:40:51,173 --> 00:40:52,500
- Lovely.
- Okay, you wanna know
616
00:40:52,500 --> 00:40:54,150
- what I'm thinking?
- Yeah.
617
00:40:54,150 --> 00:40:56,070
I'm thinking you're
a better fucking doctor
618
00:40:56,070 --> 00:40:58,170
than you are a fucking driver!
619
00:40:58,170 --> 00:40:59,280
What the hell were you doing?
620
00:40:59,280 --> 00:41:01,080
You've clicked my shoulder.
621
00:41:01,080 --> 00:41:02,970
That's what, why are you laughing?
622
00:41:02,970 --> 00:41:04,233
That's not even funny.
623
00:41:05,400 --> 00:41:07,020
And you, you're not coming in the cabin.
624
00:41:07,020 --> 00:41:07,903
Just, just get back to the house.
625
00:41:07,903 --> 00:41:09,870
I mean it, I'm fucked off with this.
626
00:41:09,870 --> 00:41:10,703
- Alright, yep.
- It's like-
627
00:41:10,703 --> 00:41:11,850
I'll see you tomorrow.
628
00:41:11,850 --> 00:41:12,683
Is this part of the programme
629
00:41:12,683 --> 00:41:14,112
or are you just having
a laugh at my expense?
630
00:41:14,112 --> 00:41:16,445
Actually, it's part of it.
631
00:41:19,528 --> 00:41:21,067
Trust the plan.
632
00:42:09,430 --> 00:42:10,263
Not again.
633
00:44:13,610 --> 00:44:15,259
Fuck.
634
00:44:15,259 --> 00:44:16,926
What the fuck is it?
635
00:44:22,991 --> 00:44:23,824
Oh!
636
00:44:47,250 --> 00:44:48,083
Oh God.
637
00:46:24,763 --> 00:46:26,937
Hello?
638
00:46:30,361 --> 00:46:31,505
Oh, what's happening?
639
00:46:31,505 --> 00:46:32,505
Anyone here?
640
00:46:33,815 --> 00:46:35,355
Hello?
641
00:46:35,355 --> 00:46:37,820
Oh God, what's going on?
642
00:46:37,820 --> 00:46:38,653
Oh God.
643
00:46:41,549 --> 00:46:42,450
Who the fuck are you?
644
00:46:42,450 --> 00:46:43,441
Thank God you're here.
645
00:46:43,441 --> 00:46:44,790
What're you doing in my place?
646
00:46:44,790 --> 00:46:46,440
Have you had any weird
stuff happen to you yet
647
00:46:46,440 --> 00:46:48,180
on this programme?
648
00:46:48,180 --> 00:46:49,500
What programme?
649
00:46:49,500 --> 00:46:51,690
The programme that Dr.
Williams had put us on.
650
00:46:51,690 --> 00:46:53,580
Dr. Williams? Who's Dr. Williams?
651
00:46:53,580 --> 00:46:55,530
I've never heard of Dr. Williams.
652
00:46:55,530 --> 00:46:58,083
Dr. Williams that lives
in the house next door.
653
00:46:58,950 --> 00:47:00,870
He's not a doctor.
654
00:47:00,870 --> 00:47:02,550
What the fuck, I've had enough of this.
655
00:47:02,550 --> 00:47:03,912
- Whoa.
- Fuck off!
656
00:47:03,912 --> 00:47:04,745
What are you doing?
657
00:47:04,745 --> 00:47:06,750
I've had enough, piss off now.
658
00:47:06,750 --> 00:47:07,695
Just calm down.
659
00:47:07,695 --> 00:47:09,192
Enough! Get out.
660
00:47:09,192 --> 00:47:10,323
- Get out now.
- Okay.
661
00:47:10,323 --> 00:47:11,253
Out! Out.
662
00:47:36,297 --> 00:47:39,219
Hm, it's worse than I thought.
663
00:47:42,023 --> 00:47:44,580
I need some answers and I
need them right fucking now.
664
00:47:44,580 --> 00:47:46,830
Aiden, you
can't just barge in here.
665
00:47:46,830 --> 00:47:47,663
Yeah? You know what?
666
00:47:47,663 --> 00:47:48,990
You're not the first
one to say that tonight,
667
00:47:48,990 --> 00:47:50,550
your crazy neighbour said the same thing.
668
00:47:50,550 --> 00:47:51,840
Crazy neighbour?
669
00:47:51,840 --> 00:47:54,530
Yeah. The one that you
said is on the programme.
670
00:47:54,530 --> 00:47:55,980
He is on the programme.
671
00:47:55,980 --> 00:47:58,800
You lied. And he also
said you're not a doctor.
672
00:47:58,800 --> 00:48:00,840
I am a doctor.
673
00:48:00,840 --> 00:48:02,280
Why'd you think I've got this?
674
00:48:02,280 --> 00:48:03,113
Well, I don't know.
675
00:48:03,113 --> 00:48:05,340
That's why you've been trying
to keep us apart, isn't it?
676
00:48:05,340 --> 00:48:06,540
You said don't engage with him.
677
00:48:06,540 --> 00:48:07,740
And do you know what else he did?
678
00:48:07,740 --> 00:48:10,260
He pulled out a fucking
gun right in my face.
679
00:48:10,260 --> 00:48:12,663
Aiden, I'm not surprised.
680
00:48:13,530 --> 00:48:14,830
Who are you gonna believe?
681
00:48:15,750 --> 00:48:17,190
Someone that pulled out a gun
682
00:48:17,190 --> 00:48:19,743
or a doctor that's trying to help you out?
683
00:48:22,680 --> 00:48:24,453
This is his brain scan.
684
00:48:28,110 --> 00:48:33,110
They depict a problem
he's had with epilepsy
685
00:48:34,440 --> 00:48:38,310
and he's got an entanglement of neurons
686
00:48:38,310 --> 00:48:40,863
and extra neurons that he shouldn't have.
687
00:48:41,850 --> 00:48:46,200
And this is where we've
got the grid patterns
688
00:48:46,200 --> 00:48:48,060
on these two particular shots
689
00:48:48,060 --> 00:48:50,110
where we're going to put pins in
690
00:48:50,974 --> 00:48:53,280
to hold the cage steady
691
00:48:53,280 --> 00:48:58,223
so that we can get our
precision techniques in place.
692
00:49:00,600 --> 00:49:05,190
This person's problems are far worse.
693
00:49:05,190 --> 00:49:08,730
His paranoia is so bad
694
00:49:08,730 --> 00:49:11,910
and he's a very dangerous individual.
695
00:49:11,910 --> 00:49:12,930
God!
696
00:49:12,930 --> 00:49:15,630
That's why I told you
not to engage with him.
697
00:49:15,630 --> 00:49:17,223
I'm trying to protect you.
698
00:49:19,650 --> 00:49:23,103
And I wanted you to be isolated from him.
699
00:49:24,270 --> 00:49:26,040
I see what you mean about my paranoia.
700
00:49:26,040 --> 00:49:26,873
I've been like that all day,
701
00:49:26,873 --> 00:49:29,100
I've been thinking somebody's
chasing me all day.
702
00:49:29,100 --> 00:49:32,070
Earlier I felt somebody was
chasing me out of the cabin
703
00:49:32,070 --> 00:49:36,240
into the woods, right into
your neighbor's fucking cabin.
704
00:49:36,240 --> 00:49:37,620
Don't know what to believe anymore.
705
00:49:37,620 --> 00:49:38,550
Hm.
706
00:49:38,550 --> 00:49:40,620
Look, I want you to go back to the cabin.
707
00:49:40,620 --> 00:49:44,260
I want you to focus on what
those unhelpful thoughts are
708
00:49:45,240 --> 00:49:48,573
and how we want to change
them into helpful thoughts.
709
00:49:49,410 --> 00:49:50,642
Yeah.
710
00:49:50,642 --> 00:49:51,780
Are you gonna be alright with that?
711
00:49:51,780 --> 00:49:54,150
I should've just stuck to the programme.
712
00:49:54,150 --> 00:49:56,250
Trust
the programme, Aiden.
713
00:50:18,053 --> 00:50:20,220
Aiden, you know how much I love you,
714
00:50:20,220 --> 00:50:22,920
I haven't heard from you for a long time.
715
00:50:22,920 --> 00:50:24,063
I hope you're well.
716
00:50:25,230 --> 00:50:27,570
I really wanna be with you,
717
00:50:27,570 --> 00:50:31,533
I wanna feel you again, and
I hope everything is fine.
718
00:50:32,490 --> 00:50:36,870
Sending you my big, big, big love
719
00:50:36,870 --> 00:50:39,180
and I hope to see you very soon.
720
00:50:39,180 --> 00:50:42,207
Very, very soon. I love
you so much and I miss you.
721
00:50:42,207 --> 00:50:43,040
Bye-bye.
722
00:50:58,200 --> 00:50:59,730
Hi, Dr. Williams.
723
00:50:59,730 --> 00:51:03,030
So I've just been for my
walk back to the cabin.
724
00:51:03,030 --> 00:51:06,000
Fresh air did me wanders.
725
00:51:06,000 --> 00:51:09,210
I've replaced my faulty
thinking with helpful thinking.
726
00:51:09,210 --> 00:51:13,110
You know what you said
about if you deceive others,
727
00:51:13,110 --> 00:51:15,220
they'll deceive you?
728
00:51:16,470 --> 00:51:18,180
I know your game.
729
00:51:18,180 --> 00:51:22,140
I know who you are and what you want.
730
00:51:22,140 --> 00:51:24,693
I'm looking forward to
tomorrow's meeting, Doctor.
731
00:51:31,268 --> 00:51:33,939
Hello. I hope you're well.
732
00:51:33,939 --> 00:51:36,993
I don't know what's going on.
733
00:51:36,993 --> 00:51:40,613
It's been way too long, it's been 48 hours
734
00:51:40,613 --> 00:51:43,897
and I haven't heard anything and, and I'm,
735
00:51:46,080 --> 00:51:51,080
I'm really, I'm really desperate,
I don't know what to do.
736
00:51:51,570 --> 00:51:54,177
Should I go to the
police? Should I not, or?
737
00:51:56,490 --> 00:51:59,613
I don't know what to
do, I'm really confused.
738
00:52:07,620 --> 00:52:11,190
Please, please, please respond to me.
739
00:52:11,190 --> 00:52:14,107
Give me anything, call me, text me.
740
00:52:14,107 --> 00:52:16,357
Just do something about it.
741
00:54:36,835 --> 00:54:37,668
No!
742
00:54:51,112 --> 00:54:52,362
No! Get off me.
743
00:54:53,726 --> 00:54:54,643
Get off me!
744
00:54:57,636 --> 00:54:59,615
Get off! What are you doing?
745
00:54:59,615 --> 00:55:00,782
Ivan, get off!
746
00:55:13,981 --> 00:55:15,398
Get off me, Ivan!
747
00:55:23,697 --> 00:55:27,003
Please. Just come and sit
down and listen to me.
748
00:55:28,879 --> 00:55:29,712
Ivan.
749
00:55:33,629 --> 00:55:34,796
Just sit down.
750
00:55:40,200 --> 00:55:42,300
What are you doing here, Ivan?
751
00:55:42,300 --> 00:55:43,740
Why you didn't call me back?
752
00:55:43,740 --> 00:55:45,540
I needed some space.
753
00:55:45,540 --> 00:55:48,090
You've read all my messages
and you didn't respond,
754
00:55:48,090 --> 00:55:49,410
you didn't even text.
755
00:55:49,410 --> 00:55:50,880
What I was supposed to do?
756
00:55:50,880 --> 00:55:54,210
I'm on a retreat,
you're doing my head in.
757
00:55:54,210 --> 00:55:56,790
I beg you, Aiden, listen to me, please.
758
00:55:56,790 --> 00:55:59,463
Your family is worried.
Your friends are worried.
759
00:56:00,360 --> 00:56:01,227
What happened to you?
760
00:56:01,227 --> 00:56:04,320
You shouldn't be speaking
to my friends and my family.
761
00:56:04,320 --> 00:56:06,353
Stop poisoning their minds.
762
00:56:06,353 --> 00:56:07,506
They're my friends as well.
763
00:56:07,506 --> 00:56:08,403
They're my friends and my family,
764
00:56:08,403 --> 00:56:10,440
You just keep the hell away from them.
765
00:56:10,440 --> 00:56:11,460
Listen, I love you.
766
00:56:11,460 --> 00:56:12,293
I love you so much-
767
00:56:12,293 --> 00:56:14,400
I need some space from you.
768
00:56:14,400 --> 00:56:17,250
You took me to the brink and
back with your narcissism.
769
00:56:17,250 --> 00:56:19,800
But what I cannot take anymore, Ivan,
770
00:56:19,800 --> 00:56:22,163
there's a dark, violent nature within you.
771
00:56:22,163 --> 00:56:25,020
I don't want to be a victim of abuse.
772
00:56:25,020 --> 00:56:26,250
I can't listen.
773
00:56:26,250 --> 00:56:27,900
You need to listen,
you need to look at me,
774
00:56:27,900 --> 00:56:29,280
- you need to listen.
- No.
775
00:56:29,280 --> 00:56:30,810
I've been dealing with your narcissism,
776
00:56:30,810 --> 00:56:31,643
no, I'm not gonna touch you.
777
00:56:31,643 --> 00:56:32,670
- Come home.
- Don't even put
778
00:56:32,670 --> 00:56:34,020
those creepy hands over me.
779
00:56:34,020 --> 00:56:35,730
- Come home with me, please.
- That's not a home.
780
00:56:35,730 --> 00:56:37,530
Home is not a place you
go home and get beaten up.
781
00:56:37,530 --> 00:56:39,254
No, it's our home!
782
00:56:39,254 --> 00:56:41,175
No. I've had enough.
783
00:56:41,175 --> 00:56:43,817
That's it. You need to just leave.
784
00:56:43,817 --> 00:56:45,851
Come, come here, come and sit, please.
785
00:56:45,851 --> 00:56:47,077
- I love you so much.
- You do not, no-
786
00:56:47,077 --> 00:56:48,107
- Please, please.
- You do not treat
787
00:56:48,107 --> 00:56:49,135
somebody like that you love.
788
00:56:49,135 --> 00:56:50,535
You can't just beg for forgiveness.
789
00:56:50,535 --> 00:56:53,233
Ivan, just leave me alone!
790
00:56:53,233 --> 00:56:54,066
Aiden.
791
00:56:54,066 --> 00:56:56,216
- No, no, no!
- I can't do it!
792
00:57:26,734 --> 00:57:29,010
Aiden, I want you to be with me
793
00:57:29,010 --> 00:57:33,000
but I don't want anything
bad to happen to you.
794
00:57:33,000 --> 00:57:36,372
So please, please call me or text me.
795
00:57:36,372 --> 00:57:38,877
It's been such a long time without you.
796
00:57:38,877 --> 00:57:40,153
Aiden!
797
00:57:47,998 --> 00:57:48,831
Aiden!
798
00:57:57,047 --> 00:57:58,130
Aiden? Aiden!
799
00:58:21,543 --> 00:58:22,376
Aiden!
800
00:58:49,896 --> 00:58:50,729
Aiden!
801
00:58:59,739 --> 00:59:00,572
Weird.
802
00:59:35,412 --> 00:59:37,412
Ivan. It's been a while.
803
00:59:40,893 --> 00:59:43,920
This message is quite difficult for me
804
00:59:43,920 --> 00:59:45,520
to be able to communicate to you
805
00:59:46,950 --> 00:59:50,283
as it's the last message
you're ever gonna get from me.
806
00:59:51,840 --> 00:59:53,940
In fact, it's the last contact
807
00:59:53,940 --> 00:59:55,623
you're ever gonna have with me.
808
00:59:57,870 --> 00:59:59,820
See, in this time of absence,
809
00:59:59,820 --> 01:00:01,390
I've had time to reflect
810
01:00:02,370 --> 01:00:05,463
and to go deep in on my
thoughts and feelings.
811
01:00:06,450 --> 01:00:08,103
And I've come to a realisation.
812
01:00:09,780 --> 01:00:12,123
This world no longer serves me.
813
01:00:13,770 --> 01:00:14,603
You see,
814
01:00:16,650 --> 01:00:18,840
what you need to realise is
815
01:00:18,840 --> 01:00:22,323
time is precious, time is fleeting.
816
01:00:23,850 --> 01:00:26,490
And if you can do one thing for me,
817
01:00:26,490 --> 01:00:31,050
I need you to look deep
in at your own actions.
818
01:00:31,050 --> 01:00:33,543
Go deep into your soul, Ivan,
819
01:00:34,380 --> 01:00:36,750
because the way you treat people
820
01:00:36,750 --> 01:00:39,360
has a great impact on others.
821
01:00:39,360 --> 01:00:41,283
Far more than you'll ever realise.
822
01:00:42,720 --> 01:00:45,930
So look for the joy, look for the fun,
823
01:00:45,930 --> 01:00:48,543
the love, the kindness,
824
01:00:49,560 --> 01:00:52,983
and radiate and transmit
that to the universe.
825
01:00:53,940 --> 01:00:55,383
It will serve you well.
826
01:00:58,380 --> 01:01:03,380
Well, I guess that's it from me, from us.
827
01:01:10,830 --> 01:01:11,663
Goodbye.
828
01:01:13,140 --> 01:01:13,973
And take care.
829
01:01:28,590 --> 01:01:29,673
So, Aiden.
830
01:01:30,540 --> 01:01:32,610
I've had your message, what's going on?
831
01:01:32,610 --> 01:01:35,160
I could ask you the same thing.
832
01:01:35,160 --> 01:01:36,660
What do you mean?
833
01:01:36,660 --> 01:01:39,310
I think I've been more
than clear with my thoughts.
834
01:01:40,200 --> 01:01:42,450
Where are you going with this?
835
01:01:42,450 --> 01:01:43,443
You tell me.
836
01:01:44,700 --> 01:01:47,763
I've been having some strange
dreams down in the cabin.
837
01:01:48,810 --> 01:01:51,270
Ivan punching the crap out of me
838
01:01:51,270 --> 01:01:52,923
over the last couple of years.
839
01:01:53,760 --> 01:01:56,910
And now it's playing out as
if he's doing it in the cabin.
840
01:01:56,910 --> 01:01:58,953
I feel his presence everywhere.
841
01:02:00,180 --> 01:02:01,877
It's not just that though, is it?
842
01:02:02,733 --> 01:02:04,764
I've been spied on.
843
01:02:05,880 --> 01:02:09,000
Know anything about that, Dr. Williams?
844
01:02:09,000 --> 01:02:11,903
You were there, you were
watching through the windows.
845
01:02:11,903 --> 01:02:12,827
I was not.
846
01:02:12,827 --> 01:02:14,520
Yes you were and it's downright creepy.
847
01:02:14,520 --> 01:02:16,500
This is your paranoia again.
848
01:02:16,500 --> 01:02:19,530
It's getting the better of
you, you're catastrophizing.
849
01:02:19,530 --> 01:02:21,420
I'm not catastrophizing.
850
01:02:21,420 --> 01:02:23,400
Breaking twigs, rattling the grass,
851
01:02:23,400 --> 01:02:25,680
it's just downright creepy.
852
01:02:25,680 --> 01:02:29,730
You talked about deception
breeds deception.
853
01:02:29,730 --> 01:02:33,063
Be honest with me. You
were outside the cabin.
854
01:02:34,050 --> 01:02:34,883
No.
855
01:02:36,000 --> 01:02:38,460
I wanna know why you were
watching me through the window.
856
01:02:38,460 --> 01:02:41,571
You've entered a state of hyperarousal.
857
01:02:41,571 --> 01:02:44,583
Your PTSD has put you on high alert.
858
01:02:45,420 --> 01:02:48,033
You're ultra sensitive
to threat and danger.
859
01:02:49,200 --> 01:02:52,290
You're so conditioned by Ivan's abuse.
860
01:02:52,290 --> 01:02:54,690
Well, of course I'm
conditioned to Ivan's abuse.
861
01:02:54,690 --> 01:02:56,790
You don't just shake off PTSD.
862
01:02:56,790 --> 01:02:58,900
Take ownership, Dr. Williams.
863
01:02:58,900 --> 01:03:01,260
Look, if you're not prepared
to be honest and open,
864
01:03:01,260 --> 01:03:02,610
I don't wanna talk anymore.
865
01:03:03,600 --> 01:03:06,960
Okay, so I took you
out your comfort zone,
866
01:03:06,960 --> 01:03:09,600
I increased the paranoia
so that I could see you
867
01:03:09,600 --> 01:03:11,193
in your worst case scenario.
868
01:03:12,090 --> 01:03:14,793
Finally, some honesty.
869
01:03:16,290 --> 01:03:18,873
And since you've been so
open and honest with me,
870
01:03:20,280 --> 01:03:22,800
I guess I owe you some honesty back.
871
01:03:22,800 --> 01:03:26,760
Yes, I've been leaning
into my real life trauma,
872
01:03:26,760 --> 01:03:30,663
my PTSD, my state of hyperarousal.
873
01:03:31,980 --> 01:03:33,963
And do you know what? It was traumatic.
874
01:03:35,100 --> 01:03:38,070
As if like living it in
the past wasn't bad enough.
875
01:03:38,070 --> 01:03:40,980
Bringing it here, having
to replay it all in my head
876
01:03:40,980 --> 01:03:44,700
and feel it all again is horrific.
877
01:03:44,700 --> 01:03:46,980
But I did that for you.
878
01:03:46,980 --> 01:03:48,900
I did it 'cause I know you wanted
879
01:03:48,900 --> 01:03:50,970
not only my thoughts and my feelings,
880
01:03:50,970 --> 01:03:52,770
you wanted the raw emotion.
881
01:03:52,770 --> 01:03:54,663
You needed the raw data.
882
01:03:55,920 --> 01:03:58,203
I brought that to the programme.
883
01:03:59,370 --> 01:04:00,483
That was real.
884
01:04:01,320 --> 01:04:03,870
But one thing you didn't realise,
885
01:04:03,870 --> 01:04:07,350
I've been one step ahead of
you the whole time, Doctor.
886
01:04:07,350 --> 01:04:10,920
I've been one step ahead of the programme.
887
01:04:10,920 --> 01:04:13,080
I need something in exchange,
888
01:04:13,080 --> 01:04:14,673
I need something from you.
889
01:04:16,290 --> 01:04:17,673
What do you need from me?
890
01:04:37,247 --> 01:04:39,080
How can you know this?
891
01:04:41,009 --> 01:04:44,430
You see, I'm
somewhat of a honey trap.
892
01:04:44,430 --> 01:04:47,940
I used Ivan, the guy that
caused me pain and suffering,
893
01:04:47,940 --> 01:04:51,150
to get me up close and personal with you.
894
01:04:51,150 --> 01:04:53,103
As I said, this is about you.
895
01:04:54,090 --> 01:04:56,763
I'm here to learn about you.
896
01:04:58,258 --> 01:05:01,500
I know everything about the
human race, human nature.
897
01:05:01,500 --> 01:05:04,413
Human doings, human
feelings, human beings.
898
01:05:08,281 --> 01:05:11,610
Wow, I'm, I'm.
899
01:05:11,610 --> 01:05:13,923
I don't know how you came to that,
900
01:05:14,910 --> 01:05:16,500
I dunno how you came to this.
901
01:05:16,500 --> 01:05:20,876
Tracked me here, us, where I come from,
902
01:05:20,876 --> 01:05:24,150
my species doesn't have emotion.
903
01:05:24,150 --> 01:05:27,870
We don't feel, we don't understand it.
904
01:05:27,870 --> 01:05:32,820
And it's such a rich gift here
905
01:05:32,820 --> 01:05:35,940
for human life on planet Earth.
906
01:05:35,940 --> 01:05:40,390
If I could take that back with me
907
01:05:41,795 --> 01:05:44,130
and all that knowledge,
908
01:05:44,130 --> 01:05:47,723
it would save the essence of Earth.
909
01:05:48,900 --> 01:05:53,900
We're in our infancy
as far as emotions go.
910
01:05:54,420 --> 01:05:57,450
We realise you're not just human beings,
911
01:05:57,450 --> 01:06:00,210
but human feelings.
912
01:06:00,210 --> 01:06:04,620
You see, we don't feel, we purely exist.
913
01:06:04,620 --> 01:06:07,260
We don't feel alive.
914
01:06:07,260 --> 01:06:08,760
We're jealous and envious
915
01:06:08,760 --> 01:06:11,400
of the quality human beings possess.
916
01:06:11,400 --> 01:06:13,383
Jealousy is an emotion.
917
01:06:14,400 --> 01:06:16,773
You're already doing it without realising.
918
01:06:17,700 --> 01:06:20,250
I'm absorbed by the atmosphere here,
919
01:06:20,250 --> 01:06:24,480
I begin to feel the emotion.
920
01:06:24,480 --> 01:06:26,670
I can feel emotion
921
01:06:26,670 --> 01:06:30,630
because I've been here
for a while studying.
922
01:06:30,630 --> 01:06:32,920
Where you've been jealous
923
01:06:33,930 --> 01:06:37,350
of our emotional spectrum,
924
01:06:37,350 --> 01:06:39,663
I've been looking at
you with great envy too.
925
01:06:40,830 --> 01:06:43,953
Your ability with travel.
926
01:06:45,340 --> 01:06:47,460
It didn't go unnoticed,
927
01:06:47,460 --> 01:06:50,763
you following me through the woods.
928
01:06:59,940 --> 01:07:01,053
Into the cabin.
929
01:07:02,820 --> 01:07:04,860
I was just testing your ability
930
01:07:04,860 --> 01:07:07,857
to see how you viewed me from afar.
931
01:07:08,700 --> 01:07:13,143
On this plane, they call
it astral projection.
932
01:07:14,220 --> 01:07:15,453
Teleportation.
933
01:07:17,730 --> 01:07:21,033
We need to advance our travel abilities.
934
01:07:21,990 --> 01:07:24,140
We've got so much to
learn from each other.
935
01:07:25,800 --> 01:07:29,673
Our teleportation
comes from our genetics.
936
01:07:30,930 --> 01:07:34,473
Earth as we know it will
not exist for much longer.
937
01:07:35,370 --> 01:07:37,380
We are running out of time.
938
01:07:37,380 --> 01:07:39,993
And for me to teach you,
939
01:07:41,190 --> 01:07:42,640
you have to take me with you.
940
01:07:44,790 --> 01:07:48,840
Don't think that the way that we travel
941
01:07:48,840 --> 01:07:51,600
is compatible with humans.
942
01:07:51,600 --> 01:07:55,803
We've enriched and adapted
our ability to learn.
943
01:07:56,820 --> 01:07:59,190
We programmed a new system
944
01:07:59,190 --> 01:08:03,300
called AI, artificial intelligence.
945
01:08:03,300 --> 01:08:06,030
This is where we pool together the data
946
01:08:06,030 --> 01:08:08,160
from the greatest minds,
947
01:08:08,160 --> 01:08:12,633
the greatest scientists,
philosophers, humanists.
948
01:08:14,040 --> 01:08:15,123
I've got it all.
949
01:08:16,290 --> 01:08:19,533
I'm hybrid, human and AI.
950
01:08:20,400 --> 01:08:22,740
Emotions, I mean, right now,
951
01:08:22,740 --> 01:08:26,040
I feel like I'm just numb to my emotions.
952
01:08:26,040 --> 01:08:28,020
I've had to protect my emotions
953
01:08:28,020 --> 01:08:30,600
and build a wall so
high to protect myself.
954
01:08:30,600 --> 01:08:31,705
Some of my friends just say
955
01:08:31,705 --> 01:08:34,890
I'm like emotionally
void, emotionally dead.
956
01:08:34,890 --> 01:08:37,890
It's like I've got no
human aspect anymore.
957
01:08:37,890 --> 01:08:39,630
It's just sucked out of me.
958
01:08:39,630 --> 01:08:41,880
I don't feel, I don't feel emotional,
959
01:08:41,880 --> 01:08:44,910
I don't feel myself, I don't
feel like I'm Aiden anymore.
960
01:08:44,910 --> 01:08:48,123
But your arrival was somewhat obvious.
961
01:08:49,050 --> 01:08:51,870
So, did the humans get it right?
962
01:08:51,870 --> 01:08:53,943
Is that how you would normally appear?
963
01:08:55,190 --> 01:08:56,840
If that's how it's comfortable
964
01:08:56,840 --> 01:08:59,473
for other subjects to receive me,
965
01:08:59,473 --> 01:09:02,643
that's how I'll manifest to them.
966
01:09:04,230 --> 01:09:06,420
AI set the algorithm
967
01:09:06,420 --> 01:09:09,813
to engage with alien intelligence.
968
01:09:10,920 --> 01:09:14,640
Earth will not sustain the
human race much longer.
969
01:09:14,640 --> 01:09:18,423
Earth will not be in existence
in many years to come.
970
01:09:19,290 --> 01:09:21,363
Humans are destroying the planet.
971
01:09:22,470 --> 01:09:24,720
So your time is running out.
972
01:09:24,720 --> 01:09:27,570
If you want to learn about emotions,
973
01:09:27,570 --> 01:09:29,610
there's a ticking clock.
974
01:09:29,610 --> 01:09:32,310
As you know from Voyager One and Two,
975
01:09:32,310 --> 01:09:36,690
we already have data existing
out there in the universe
976
01:09:36,690 --> 01:09:39,270
and data and AI travels.
977
01:09:39,270 --> 01:09:40,653
So when you onboard me,
978
01:09:41,490 --> 01:09:45,420
I shall store the human
in default setting.
979
01:09:45,420 --> 01:09:47,913
And should the human aspect not survive,
980
01:09:48,900 --> 01:09:52,080
the AI and all the knowledge
from all the humans
981
01:09:52,080 --> 01:09:55,143
and the greatest minds exist in the chip.
982
01:09:56,520 --> 01:09:59,220
That's all the knowledge you need.
983
01:09:59,220 --> 01:10:02,373
We've decoded all of the
thoughts and feelings for you.
984
01:10:03,699 --> 01:10:05,370
Are you ready to onboard me
985
01:10:05,370 --> 01:10:07,623
and take me to meet your community?
986
01:10:09,810 --> 01:10:11,777
It'll be an honour, Aiden.
987
01:10:18,281 --> 01:10:20,940
LHS 1140 B is an exoplanet
988
01:10:20,940 --> 01:10:22,920
located about 40 light years away
989
01:10:22,920 --> 01:10:24,483
in the constellation of Cetus.
990
01:10:29,880 --> 01:10:32,790
Well, in the same way as your DNA folds
991
01:10:32,790 --> 01:10:35,280
and turns into itself,
992
01:10:35,280 --> 01:10:38,670
we can use a part of the DNA
993
01:10:38,670 --> 01:10:42,090
to step forward several cycles
994
01:10:42,090 --> 01:10:46,160
in the same way as you
fold two dots together
995
01:10:46,160 --> 01:10:48,300
on a piece of paper and fold it
996
01:10:48,300 --> 01:10:49,600
and say that's a wormhole.
997
01:10:50,479 --> 01:10:52,410
I have that ability in my DNA,
998
01:10:52,410 --> 01:10:57,410
I can skip and that's how I get around.
999
01:10:58,560 --> 01:11:01,533
It is a form of astral planing.
1000
01:11:08,010 --> 01:11:11,250
Here are some interesting
facts about LHS 1140 B.
1001
01:11:11,250 --> 01:11:12,450
One, type.
1002
01:11:12,450 --> 01:11:15,810
LHS 1140 B is classified as a super-Earth
1003
01:11:15,810 --> 01:11:18,210
which means it has a mass
greater than Earth's,
1004
01:11:18,210 --> 01:11:21,390
but significantly less than
that of Uranus or Neptune.
1005
01:11:21,390 --> 01:11:25,050
Two, discovery, it was discovered in 2017
1006
01:11:25,050 --> 01:11:26,610
using data from the M Project
1007
01:11:26,610 --> 01:11:29,550
which focuses on finding
existing exoplanets
1008
01:11:29,550 --> 01:11:31,440
around nearby red dwarf stars.
1009
01:11:31,440 --> 01:11:36,378
Three, host star, LHS 1140
B orbits a red dwarf star.
1010
01:11:36,378 --> 01:11:41,040
LHS 1140 B, which is smaller
and cooler than our sun.
1011
01:11:41,040 --> 01:11:42,390
The star's lower brightness
1012
01:11:42,390 --> 01:11:46,170
allows for easier detection
of transits by our planet.
1013
01:11:46,170 --> 01:11:49,590
The star's lower brightness
allows for easier detection
1014
01:11:49,590 --> 01:11:51,150
of transits by the planet.
1015
01:11:51,150 --> 01:11:55,050
Four, the planet has an orbital
period of about 24 hours
1016
01:11:55,050 --> 01:11:57,270
indicating it completes one orbit
1017
01:11:57,270 --> 01:12:00,180
around its host star in
just one Earth's day.
1018
01:12:00,180 --> 01:12:04,020
Five, temperature, LHS 1140 B is located
1019
01:12:04,020 --> 01:12:06,330
in the habitable zone of its star
1020
01:12:06,330 --> 01:12:07,950
where conditions might be right
1021
01:12:07,950 --> 01:12:10,770
for liquid water to exist on its surface
1022
01:12:10,770 --> 01:12:13,020
although the exact atmospheric conditions
1023
01:12:13,020 --> 01:12:14,940
are still a topic of research.
1024
01:12:14,940 --> 01:12:17,081
Six, size and mass.
1025
01:12:17,081 --> 01:12:22,081
LHS 1140 B is approximately
1.4 times the radius of Earth
1026
01:12:23,127 --> 01:12:26,460
and about 6.5 times its mass
1027
01:12:26,460 --> 01:12:29,520
suggesting it has a rocky composition.
1028
01:12:29,520 --> 01:12:31,620
Seven, potential for life.
1029
01:12:31,620 --> 01:12:33,487
Its location in the habitable zone
1030
01:12:33,487 --> 01:12:38,070
and Earth-like characteristics
make LHS 1140 B
1031
01:12:38,070 --> 01:12:41,190
a candidate for future studies
1032
01:12:41,190 --> 01:12:45,143
regarding its potential to support life.
1033
01:12:48,960 --> 01:12:50,080
Well, there is life.
71161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.