All language subtitles for A.90s.Christmas.2024.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,736 --> 00:00:06,239 [holiday jazz music] 2 00:00:15,849 --> 00:00:18,284 There is a lot to read through and to sign, 3 00:00:18,318 --> 00:00:20,520 but once you're finished, I will get them submitted. 4 00:00:20,553 --> 00:00:23,590 And if they agree to our terms, your divorce will be finalized. 5 00:00:25,892 --> 00:00:27,160 Oh, Miss Martin, 6 00:00:27,193 --> 00:00:30,463 I know how hard this must be, especially around the holidays. 7 00:00:30,497 --> 00:00:34,567 But try not to think about it so much as the end of something, 8 00:00:34,601 --> 00:00:35,669 but the beginning. 9 00:00:35,702 --> 00:00:37,103 You get a second chance at life. 10 00:00:37,137 --> 00:00:38,338 Everyone deserves that. 11 00:00:39,873 --> 00:00:42,809 Thank you again for meeting with me last minute. 12 00:00:43,309 --> 00:00:45,145 If I had known I was interrupting 13 00:00:45,178 --> 00:00:46,146 your Christmas party, I wouldn't have-- 14 00:00:46,179 --> 00:00:48,248 No, no, no, no, no, don't worry about that. 15 00:00:48,281 --> 00:00:51,317 I mean, this is much more important to me than some party. 16 00:00:51,751 --> 00:00:53,119 You really think we stand a chance? 17 00:00:53,153 --> 00:00:54,721 You hired the best. 18 00:00:54,754 --> 00:00:57,190 -Merry Christmas. -Mh-hm. Yep. 19 00:00:57,824 --> 00:00:59,459 You too. 20 00:01:05,699 --> 00:01:06,766 Is that it? 21 00:01:06,800 --> 00:01:10,804 Yes. A formal letter from senior partner Terry Sadler 22 00:01:10,837 --> 00:01:11,838 confirming you 23 00:01:11,871 --> 00:01:14,741 an official partner of Sadler and Saunders LLC. 24 00:01:14,774 --> 00:01:18,144 You don't know how long I have been waiting for this. 25 00:01:19,913 --> 00:01:20,714 Are you going to frame it? 26 00:01:22,182 --> 00:01:25,318 No. It's only the physical representation 27 00:01:25,352 --> 00:01:28,388 of everything I have worked tireless decades to achieve. 28 00:01:28,888 --> 00:01:29,956 Do you think I should frame it? 29 00:01:29,989 --> 00:01:33,660 Yes. So, the firm Christmas party are coming, right? 30 00:01:34,260 --> 00:01:34,961 Sorry, Spencer. 31 00:01:34,994 --> 00:01:36,429 I have got too much work to do, 32 00:01:36,463 --> 00:01:38,531 and I can't get distracted by some party. 33 00:01:38,565 --> 00:01:39,599 But you, you go have fun. 34 00:01:39,632 --> 00:01:41,801 Dare I ask what you'll be doing over Christmas? 35 00:01:42,469 --> 00:01:44,637 I will be here working. You know what they say. 36 00:01:44,671 --> 00:01:46,206 The law doesn't take a holiday. 37 00:01:46,673 --> 00:01:47,507 Nobody says that. 38 00:01:47,540 --> 00:01:48,608 Somebody says that. 39 00:01:48,641 --> 00:01:51,211 Oh, before I forget. 40 00:01:51,678 --> 00:01:53,213 [curious music] 41 00:01:53,446 --> 00:01:55,482 -Oh. -Even though I don't celebrate 42 00:01:55,515 --> 00:01:57,650 Christmas, I still thought that you deserved something 43 00:01:57,684 --> 00:01:58,651 for all of your hard work. 44 00:01:58,952 --> 00:02:00,253 Thank you, Lucy. 45 00:02:01,321 --> 00:02:04,758 Hey, if you decide to not work over the holidays, 46 00:02:04,791 --> 00:02:08,561 my boyfriend got a 10 pound ham, which is way too much ham 47 00:02:08,595 --> 00:02:11,231 for two people. So we'd love to have you. 48 00:02:11,264 --> 00:02:12,866 Nobody should be spending Christmas alone. 49 00:02:12,899 --> 00:02:14,334 Okay, get out of here. 50 00:02:14,367 --> 00:02:16,369 -Go have fun. -I'm on my way. 51 00:02:17,570 --> 00:02:18,571 You did it, Lucy. 52 00:02:19,005 --> 00:02:20,173 [computer chimes] 53 00:02:22,876 --> 00:02:24,911 Hmm. Nadine Morris. 54 00:02:25,345 --> 00:02:26,479 We used to be so close. 55 00:02:27,580 --> 00:02:29,215 Oh my gosh. 56 00:02:29,249 --> 00:02:31,985 Laid off, pipe burst, water damage. 57 00:02:32,018 --> 00:02:34,587 Okay. How do I donate? 58 00:02:34,621 --> 00:02:35,655 [phone ringing] 59 00:02:36,723 --> 00:02:38,758 -Lucy Clark. -[Alexa] Are you ghosting Mom? 60 00:02:39,993 --> 00:02:41,361 Hi, Alex. 61 00:02:41,394 --> 00:02:42,996 No, I am not ghosting Mom. 62 00:02:43,029 --> 00:02:45,532 I've just been swamped today. 63 00:02:45,565 --> 00:02:47,500 That's what you say every Christmas. 64 00:02:47,534 --> 00:02:49,903 Meanwhile, it's obvious that you're actively avoiding us. 65 00:02:49,936 --> 00:02:52,005 I am not avoiding you, I just. 66 00:02:52,038 --> 00:02:52,706 I really am busy. 67 00:02:52,739 --> 00:02:55,342 I will call Mom back, I promise. 68 00:02:55,642 --> 00:02:57,744 Or you could just come home for Christmas. 69 00:02:58,345 --> 00:02:59,546 You know that I want to. I'm just-- 70 00:02:59,579 --> 00:03:01,448 Busy. Yep. Every year. Same story. 71 00:03:01,481 --> 00:03:02,716 [Tina] Here, give me the phone. 72 00:03:03,616 --> 00:03:05,385 Hi, Luce, it's Mom. 73 00:03:05,885 --> 00:03:07,787 -Hi, Mom. -[Tina] Hi, sweetheart. 74 00:03:08,021 --> 00:03:09,756 Listen, I know you're busy, 75 00:03:09,789 --> 00:03:10,657 but I just want you to know 76 00:03:10,690 --> 00:03:11,725 that I've got your room all made up, 77 00:03:11,758 --> 00:03:13,893 and I've got plenty of treats here for you. 78 00:03:13,927 --> 00:03:17,997 So if you change your mind, you know, just give it a little 79 00:03:18,031 --> 00:03:19,332 think, okay? 80 00:03:19,366 --> 00:03:20,834 Okay, I will Mom. 81 00:03:20,867 --> 00:03:23,370 Okay. Well, I love you, Luce. 82 00:03:23,403 --> 00:03:24,537 -I love you, too, Mom. -[Tina] Bye. 83 00:03:27,040 --> 00:03:28,441 Hey, did you get the package I sent? 84 00:03:29,542 --> 00:03:30,744 What package? 85 00:03:30,777 --> 00:03:31,878 [Alexa] I sent you a box 86 00:03:31,911 --> 00:03:33,346 with some of your old stuff in it. 87 00:03:34,781 --> 00:03:36,483 Yeah, I got it. 88 00:03:36,516 --> 00:03:38,551 Oh, heavy. 89 00:03:38,918 --> 00:03:40,286 -[gentle music] -[tape screeches] 90 00:03:41,855 --> 00:03:44,657 Wow. Aw. 91 00:03:45,792 --> 00:03:46,659 Maxey. 92 00:03:48,361 --> 00:03:50,563 Oh. Best dog ever. 93 00:03:55,068 --> 00:03:56,236 Okay. Wow. 94 00:03:56,269 --> 00:03:58,672 -Look at you in this photo. -[Alexa] Yeah, I know. 95 00:03:58,705 --> 00:04:00,807 It's okay. You can say it. I was pretty cool. 96 00:04:03,677 --> 00:04:04,778 Right. 97 00:04:04,811 --> 00:04:06,946 This is the first Christmas without Dad, wasn't it? 98 00:04:07,681 --> 00:04:10,650 Yes. You can tell by the look on your face how thrilled you were. 99 00:04:10,950 --> 00:04:12,652 Oh, shoot. 100 00:04:12,686 --> 00:04:13,787 I'm late for a date. 101 00:04:13,820 --> 00:04:15,555 Just come home for Christmas. 102 00:04:15,588 --> 00:04:17,424 Wait, you're going on a date tonight? 103 00:04:17,791 --> 00:04:19,459 [Alexa] There's not a lot of options out there, Luce. 104 00:04:19,826 --> 00:04:21,461 Dude, the last girl I went on 105 00:04:21,494 --> 00:04:23,963 a date with thought asparagus started with an "H". 106 00:04:23,997 --> 00:04:25,498 [laughs] No. 107 00:04:26,433 --> 00:04:28,068 We used to be so close, Luce. 108 00:04:28,101 --> 00:04:29,803 Double trouble. Remember? 109 00:04:30,470 --> 00:04:33,473 Look, if you won't come home for Mom, just do it for me. 110 00:04:34,708 --> 00:04:36,343 You're going to be late for your date. 111 00:04:36,376 --> 00:04:38,044 Just think about it, okay? 112 00:04:38,078 --> 00:04:40,680 -I love you. -I love you, too. 113 00:04:40,714 --> 00:04:42,849 Have fun. Bye. 114 00:04:43,983 --> 00:04:45,819 Okay. Get up. Let's go. 115 00:04:45,852 --> 00:04:48,355 Spencer, I am not in the mood for a party. 116 00:04:48,388 --> 00:04:50,323 Come on. Just one game. 117 00:04:51,057 --> 00:04:52,325 Fine. 118 00:04:54,461 --> 00:04:55,862 You're going down. 119 00:04:56,062 --> 00:04:59,399 [cheerful music] 120 00:05:03,136 --> 00:05:05,405 [balls clack] 121 00:05:05,438 --> 00:05:07,073 * On the first day of Christmas* 122 00:05:07,107 --> 00:05:08,842 * My true love gave to me* 123 00:05:08,875 --> 00:05:09,943 Can we retire the 124 00:05:09,976 --> 00:05:11,611 12 days of Christmas? 125 00:05:11,644 --> 00:05:13,947 I mean, it has to be the worst Christmas song. 126 00:05:13,980 --> 00:05:15,749 It's like 18 minutes long, and 127 00:05:15,782 --> 00:05:18,685 the whole thing is about birds or people dancing. 128 00:05:18,718 --> 00:05:21,755 It's actually one of the oldest Christmas songs ever made. 129 00:05:21,788 --> 00:05:23,723 You know, some people think it's a memory test. 130 00:05:23,757 --> 00:05:25,725 If you can remember all 12 items, 131 00:05:25,759 --> 00:05:27,827 you are rewarded with your one true love. 132 00:05:30,030 --> 00:05:31,297 Don't look at me like that. 133 00:05:31,331 --> 00:05:34,167 Like you've never fallen down a Wikipedia rabbit hole before. 134 00:05:34,200 --> 00:05:37,003 Or is it just that you don't like Christmas? 135 00:05:37,037 --> 00:05:38,638 No. Christmas is great. 136 00:05:38,672 --> 00:05:41,441 It's just a distraction from work. 137 00:05:41,474 --> 00:05:43,076 Is that why you don't date either? 138 00:05:43,109 --> 00:05:46,146 I date actually. Yes. 139 00:05:46,613 --> 00:05:48,515 I have had a few boyfriends here 140 00:05:48,548 --> 00:05:51,484 or there, but boyfriends take up too much time 141 00:05:51,518 --> 00:05:54,154 and nobody gets hurt if I don't date. 142 00:05:54,187 --> 00:05:56,790 Eight ball, side pocket, for the win. 143 00:05:56,823 --> 00:05:59,159 Wow, this has been fun. 144 00:05:59,192 --> 00:06:00,760 You know, why don't you just tell me how I lose 145 00:06:00,794 --> 00:06:02,429 next time and I don't have to hang around? 146 00:06:02,796 --> 00:06:04,798 [chuckles] My grandfather taught me. 147 00:06:04,831 --> 00:06:06,933 He even bought me my own engraved pool cue. 148 00:06:06,966 --> 00:06:08,802 So I've had a little practice. 149 00:06:09,669 --> 00:06:10,637 Rack 'em. 150 00:06:10,670 --> 00:06:12,038 You know, it's actually getting kind of late. 151 00:06:12,072 --> 00:06:13,039 I gotta head home. 152 00:06:13,073 --> 00:06:15,608 Yeah, you've got to start working on that ham. 153 00:06:17,110 --> 00:06:19,145 That's okay. I've got some paperwork 154 00:06:19,179 --> 00:06:20,714 for morning filings anyway. 155 00:06:20,914 --> 00:06:22,082 You have work to do? 156 00:06:22,115 --> 00:06:23,216 I'm shocked. 157 00:06:23,249 --> 00:06:25,518 Yes. Lucy has to work. 158 00:06:27,554 --> 00:06:30,457 [bright holiday music] 159 00:06:37,931 --> 00:06:39,833 [holiday jazz music] 160 00:06:44,971 --> 00:06:46,439 -Thanks. -Enjoy. 161 00:06:47,073 --> 00:06:47,941 [phone chimes] 162 00:06:51,044 --> 00:06:52,445 Lucy Clark? 163 00:06:53,013 --> 00:06:54,080 It's Matt. 164 00:06:54,114 --> 00:06:55,248 We lived next door to each other 165 00:06:55,281 --> 00:06:56,483 when we were kids. 166 00:06:57,517 --> 00:06:59,619 Oh, my gosh, Matt, how are you? 167 00:06:59,652 --> 00:07:01,187 -Please sit. -I'm good. 168 00:07:01,221 --> 00:07:03,189 I'm, I'm good. How are you? 169 00:07:03,223 --> 00:07:04,491 You look great. 170 00:07:05,725 --> 00:07:06,659 Thanks. 171 00:07:07,560 --> 00:07:09,529 So sorry. What are you doing in Chicago? 172 00:07:09,796 --> 00:07:10,864 I'm here for a work conference. 173 00:07:10,897 --> 00:07:13,533 Although I'm headed back to Milwaukee for Christmas. 174 00:07:13,767 --> 00:07:16,036 Yeah. What about you? What have you been up to? 175 00:07:16,703 --> 00:07:18,772 Well, I am a lawyer now. 176 00:07:18,805 --> 00:07:21,841 I actually just made partner at my firm today. 177 00:07:21,875 --> 00:07:24,177 No way. Congratulations. 178 00:07:24,210 --> 00:07:26,012 Wow. Lucy Clark, 179 00:07:26,046 --> 00:07:29,082 district attorney, stopping crime one law at a time. 180 00:07:29,749 --> 00:07:30,850 I don't know if lawyers have slogans, 181 00:07:30,884 --> 00:07:32,485 but you can have that one if you want. 182 00:07:33,286 --> 00:07:34,954 Seriously, partner. Wow. Awesome. 183 00:07:35,622 --> 00:07:36,690 What are you doing to celebrate? 184 00:07:38,792 --> 00:07:39,859 This. 185 00:07:40,760 --> 00:07:42,762 Okay, well, that's great too. 186 00:07:42,796 --> 00:07:45,031 I mean, you know, can't go wrong with pancakes. 187 00:07:46,299 --> 00:07:49,636 So, tell me about you. You ever become a famous 188 00:07:49,669 --> 00:07:51,905 -Broadway actor? -Uh, no. 189 00:07:52,706 --> 00:07:54,174 It turns out you can't become 190 00:07:54,207 --> 00:07:55,975 a famous Broadway actor if you don't act. 191 00:07:57,110 --> 00:07:59,045 You stopped acting. 192 00:07:59,079 --> 00:08:01,548 That is like all you ever dreamed of when we were kids. 193 00:08:01,581 --> 00:08:02,682 Well, sometimes 194 00:08:02,716 --> 00:08:05,518 people who dream of acting become insurance salesman. 195 00:08:06,219 --> 00:08:08,321 Yeah, which is still exciting, too. 196 00:08:08,355 --> 00:08:11,791 I mean, it's kind of like the rice cakes of careers. 197 00:08:12,926 --> 00:08:15,161 I'm trying to remember the last time we saw each other. 198 00:08:15,195 --> 00:08:16,896 I think it was my play. 199 00:08:16,930 --> 00:08:20,066 No, it was the, the ice skating rink. 200 00:08:20,934 --> 00:08:22,836 Right. Yeah, with the... 201 00:08:22,869 --> 00:08:24,604 -Yeah. -Yeah. 202 00:08:25,605 --> 00:08:28,174 So I heard that you married Jessi Bloorfield. 203 00:08:28,975 --> 00:08:32,645 -That is wild. -Yes, I did. We're kind of 204 00:08:32,679 --> 00:08:35,815 going through a separation right now, but... 205 00:08:35,849 --> 00:08:37,650 -It'll be all right. -That that's, 206 00:08:39,252 --> 00:08:40,653 terrible. 207 00:08:40,687 --> 00:08:43,256 You know, if you ever need advice 208 00:08:43,289 --> 00:08:44,924 or someone to talk to... 209 00:08:47,193 --> 00:08:48,361 Oh. With you. 210 00:08:48,395 --> 00:08:51,698 That would be a little, be a little weird, don't you think? 211 00:08:51,731 --> 00:08:55,135 I mean, we haven't really been in touch in 25 years. 212 00:08:55,635 --> 00:08:57,604 Yeah. No. You're right. That is, inappropriate. 213 00:08:57,637 --> 00:08:59,706 I was kidding. [chuckles] 214 00:09:00,340 --> 00:09:02,242 But are you going home for the holidays? 215 00:09:02,275 --> 00:09:03,877 I mean, maybe we can catch up then. 216 00:09:03,910 --> 00:09:06,146 No, I haven't been home in years. 217 00:09:08,214 --> 00:09:09,582 Same old Lucy. 218 00:09:10,216 --> 00:09:11,651 What is that supposed to mean? 219 00:09:13,253 --> 00:09:14,721 Oh, I don't know. 220 00:09:14,754 --> 00:09:17,390 I mean, just the kind of... 221 00:09:17,424 --> 00:09:19,693 You know, avoid the people closest to you. 222 00:09:20,193 --> 00:09:21,695 Who have I ever done that with? 223 00:09:21,928 --> 00:09:24,330 Are you serious? I mean, your family. 224 00:09:24,364 --> 00:09:27,600 Your best friend, Nadine. Me? 225 00:09:28,401 --> 00:09:31,604 I mean, we were really close, I thought, 226 00:09:31,871 --> 00:09:33,673 and then you kind of just disappeared on me. 227 00:09:35,275 --> 00:09:36,943 Do you ever think about 228 00:09:36,976 --> 00:09:40,714 what could have been if life had gone differently? 229 00:09:40,747 --> 00:09:43,083 Cause I know I have. 230 00:09:43,116 --> 00:09:45,385 No, I mean, 231 00:09:45,418 --> 00:09:47,187 -sorry, you have? -Yeah. 232 00:09:47,220 --> 00:09:49,089 I mean, I think most people have. 233 00:09:49,122 --> 00:09:50,990 [soft music] 234 00:09:51,157 --> 00:09:52,192 What have you thought about 235 00:09:52,225 --> 00:09:54,160 in this alternate life? 236 00:10:00,000 --> 00:10:00,667 You know what? 237 00:10:00,700 --> 00:10:01,868 Sorry. Forget I said anything. 238 00:10:01,901 --> 00:10:05,038 It's late, and there's a storm coming in, so I got to go. 239 00:10:05,772 --> 00:10:07,140 Merry Christmas, Luce. 240 00:10:08,942 --> 00:10:10,043 Yeah. You too. 241 00:10:10,276 --> 00:10:12,846 [soft music continues] 242 00:10:22,188 --> 00:10:23,223 [curious music] 243 00:10:23,757 --> 00:10:25,158 Do you always close down emotionally 244 00:10:25,191 --> 00:10:26,192 when a moment gets too real? 245 00:10:26,226 --> 00:10:27,761 Or is that just specific to him? 246 00:10:28,328 --> 00:10:30,296 What? I'm sorry. 247 00:10:30,330 --> 00:10:32,899 -Who are you? -Okay. Next question. 248 00:10:32,932 --> 00:10:37,203 Do you have any really close connections with anyone? 249 00:10:37,937 --> 00:10:39,806 I'm sorry. What is going on right now? 250 00:10:39,839 --> 00:10:41,041 I'm gonna take that as a no. 251 00:10:41,374 --> 00:10:43,343 No, I have close connections with people. 252 00:10:43,376 --> 00:10:49,015 There's my assistant, Spencer, and then Spencer's boyfriend. 253 00:10:49,349 --> 00:10:51,785 -Who's name is? -Brody? 254 00:10:52,952 --> 00:10:55,055 You know, most people who have real connections 255 00:10:55,088 --> 00:10:58,224 don't celebrate major life achievements alone. 256 00:10:58,992 --> 00:11:00,326 Yes, they do. 257 00:11:00,360 --> 00:11:02,729 -Probably. -Okay, okay. Last question. 258 00:11:02,762 --> 00:11:04,297 And I promise I'm gonna leave you alone. 259 00:11:05,465 --> 00:11:07,834 If you could do your life over, 260 00:11:07,867 --> 00:11:09,102 would you do it differently? 261 00:11:09,969 --> 00:11:10,804 No. 262 00:11:11,371 --> 00:11:13,340 I have worked really hard for what I have, 263 00:11:13,373 --> 00:11:15,208 and I couldn't give that up. 264 00:11:15,241 --> 00:11:16,409 Can't have it all. 265 00:11:16,443 --> 00:11:17,711 What if you could have it all? 266 00:11:18,745 --> 00:11:20,413 Well, it doesn't really matter, because people 267 00:11:20,447 --> 00:11:21,715 can't change the past. 268 00:11:22,048 --> 00:11:23,850 But you can change the future. 269 00:11:25,985 --> 00:11:28,188 But I mean, what do I know? 270 00:11:28,221 --> 00:11:29,122 I just pour coffee. 271 00:11:30,056 --> 00:11:32,459 I'll let you get back to your celebration. 272 00:11:32,492 --> 00:11:34,094 I'm gonna take these. They're cold. 273 00:11:36,229 --> 00:11:37,130 Okay. 274 00:11:40,200 --> 00:11:42,469 [quirky music] 275 00:11:42,502 --> 00:11:44,204 [couple laughing] 276 00:11:51,544 --> 00:11:54,914 -Okay. Matt. -[keyboard clacking] 277 00:11:54,948 --> 00:11:55,949 Olsen. 278 00:12:03,023 --> 00:12:04,858 -[phone chimes] -[plate clatters] 279 00:12:05,458 --> 00:12:06,826 No. 280 00:12:07,293 --> 00:12:09,796 [bright holiday music] 281 00:12:17,303 --> 00:12:18,304 Hey. For Lucy? 282 00:12:18,838 --> 00:12:21,041 -I'm Grace. -You again. 283 00:12:21,941 --> 00:12:23,543 How many jobs do you have? 284 00:12:23,943 --> 00:12:25,812 In this economy? Several. 285 00:12:26,279 --> 00:12:26,946 Hop in. 286 00:12:28,448 --> 00:12:30,250 What's with the steering wheel? 287 00:12:33,019 --> 00:12:33,920 -[door slams] -[radio plays holiday music] 288 00:12:33,953 --> 00:12:35,488 So, where are you headed? 289 00:12:35,522 --> 00:12:36,523 Home. 290 00:12:37,757 --> 00:12:42,495 Okay, well, sit back, relax and I'll make sure you get to 291 00:12:42,529 --> 00:12:43,596 where you need to be. 292 00:12:43,630 --> 00:12:45,298 [car engine revs] 293 00:12:48,935 --> 00:12:49,769 [radio host] If you're traveling on the I-94, 294 00:12:49,803 --> 00:12:51,971 watch out for incoming flurries. 295 00:12:52,005 --> 00:12:53,940 * On the first day of Christmas* 296 00:12:53,973 --> 00:12:55,442 * My true love gave to me* 297 00:12:55,942 --> 00:12:58,078 * A partridge in a pear tree* 298 00:12:58,978 --> 00:13:00,847 * On the second day of Christmas* 299 00:13:00,880 --> 00:13:02,115 * My true love gave to me* 300 00:13:03,283 --> 00:13:05,485 * Two turtle doves, and a partridge in a--* 301 00:13:05,518 --> 00:13:08,088 [car whirrs] 302 00:13:10,390 --> 00:13:13,126 [gentle music] 303 00:13:22,369 --> 00:13:24,437 [phone glitches] 304 00:13:25,472 --> 00:13:27,173 [gentle music continues] 305 00:13:27,207 --> 00:13:28,375 [phone glitches] 306 00:13:46,259 --> 00:13:47,327 [Grace] Wake up, Lucy. 307 00:13:47,360 --> 00:13:48,261 You're home. 308 00:13:50,597 --> 00:13:52,132 [Lucy] Thanks. 309 00:13:55,502 --> 00:13:56,202 [car door slams] 310 00:13:56,670 --> 00:13:59,172 -[Lucy gasps] -[window knocking] 311 00:14:01,708 --> 00:14:02,575 -Hi. -Hey. 312 00:14:03,143 --> 00:14:04,344 Where did you take me? 313 00:14:05,645 --> 00:14:06,479 You said you wanted to go home. 314 00:14:06,513 --> 00:14:08,915 Not my childhood home in Milwaukee. 315 00:14:09,182 --> 00:14:10,583 I meant my home. 316 00:14:10,617 --> 00:14:12,352 My apartment in Chicago. 317 00:14:13,119 --> 00:14:15,121 -Oh. -No. You got to take me back. 318 00:14:15,422 --> 00:14:17,257 Yeah, that's not possible. 319 00:14:17,290 --> 00:14:20,193 You don't understand. I can't. I can't do this. 320 00:14:20,226 --> 00:14:21,561 You know, it's getting really cold out here. 321 00:14:21,594 --> 00:14:22,996 I would get inside if I were you. 322 00:14:23,530 --> 00:14:24,998 -Oh-- -Good night. 323 00:14:26,299 --> 00:14:28,902 [quirky music] 324 00:14:36,676 --> 00:14:37,711 My phone. 325 00:14:37,744 --> 00:14:39,946 Oh, and my laptop bag. 326 00:14:43,650 --> 00:14:45,018 Nothing ever changes. 327 00:14:53,093 --> 00:14:57,063 Hey, I didn't know she got a new dog. 328 00:14:57,464 --> 00:14:59,466 You look just like Maxey. 329 00:15:00,367 --> 00:15:01,968 All right. See you later. 330 00:15:06,573 --> 00:15:08,041 [floor creaks] 331 00:15:08,475 --> 00:15:09,509 [Tina] Lucy, is that you? 332 00:15:10,577 --> 00:15:12,245 Yeah Mom, it's me. 333 00:15:12,746 --> 00:15:14,481 Decided to come home after all. 334 00:15:15,115 --> 00:15:17,017 [Tina] It's after midnight. 335 00:15:17,050 --> 00:15:18,318 We'll talk about this in the morning. 336 00:15:18,685 --> 00:15:20,954 Okay. Night, Mom. 337 00:15:24,357 --> 00:15:27,060 -[light clicks] -[gentle music] 338 00:15:38,304 --> 00:15:40,106 Joshua Jackson. 339 00:15:40,473 --> 00:15:41,508 Really Lucy? 340 00:15:48,581 --> 00:15:51,184 [alarm radio plays] 341 00:15:52,085 --> 00:15:53,753 It's a blast from the past 342 00:15:53,787 --> 00:15:56,256 in ultimate 90s rom-com jam. 343 00:15:57,390 --> 00:15:59,292 Oh, I love that song. 344 00:16:03,063 --> 00:16:04,230 Shower's all yours. 345 00:16:04,264 --> 00:16:05,632 Oh, hey, can I borrow your phone? 346 00:16:05,665 --> 00:16:07,400 -I need to call the-- -It's hanging in the kitchen. 347 00:16:07,434 --> 00:16:08,501 ["Kiss Me" by Sixpence None the Richer plays] 348 00:16:08,535 --> 00:16:10,036 * Kiss me* 349 00:16:10,303 --> 00:16:12,572 * Out of the bearded barley* 350 00:16:13,239 --> 00:16:17,410 * Nightly, beside the green, green grass* 351 00:16:17,744 --> 00:16:19,479 * Swing, swing* 352 00:16:19,512 --> 00:16:21,281 Cute bangs? 353 00:16:21,748 --> 00:16:22,716 That's weird. 354 00:16:22,749 --> 00:16:24,551 I don't even need my-- 355 00:16:25,151 --> 00:16:27,620 [curious music] 356 00:16:32,859 --> 00:16:34,294 [Lucy shrieks] 357 00:16:34,327 --> 00:16:36,629 [dramatic music] 358 00:16:50,844 --> 00:16:52,245 -[Lucy shrieks] -[Grace] Morning! 359 00:16:54,748 --> 00:16:55,648 You. 360 00:16:56,816 --> 00:16:59,352 This paper says it's 1999. 361 00:16:59,886 --> 00:17:02,455 Why does this paper say it's 1999? 362 00:17:04,457 --> 00:17:06,359 Oh, I get it. 363 00:17:06,393 --> 00:17:09,095 Did my friends at the office set this up as 364 00:17:09,129 --> 00:17:12,265 like a congratulations on your promotion kind of thing? 365 00:17:12,766 --> 00:17:14,267 You don't have any friends at the office. 366 00:17:15,602 --> 00:17:18,138 Well, then... 367 00:17:18,171 --> 00:17:19,172 What's going on? 368 00:17:19,205 --> 00:17:20,774 This is my Christmas gift to you. 369 00:17:20,807 --> 00:17:22,208 Merry Christmas. 370 00:17:22,242 --> 00:17:24,177 Your Christmas gift to me? 371 00:17:24,210 --> 00:17:26,079 I brought you back to the last time that 372 00:17:26,579 --> 00:17:28,615 you weren't alone and you had real connections with people. 373 00:17:29,783 --> 00:17:31,584 1999. 374 00:17:32,485 --> 00:17:34,421 So what? I'm 19? 375 00:17:34,454 --> 00:17:35,455 You look good. 376 00:17:35,488 --> 00:17:36,656 I still live at home. 377 00:17:38,892 --> 00:17:40,627 It's the first Christmas without my Dad. 378 00:17:42,729 --> 00:17:44,464 Okay, 379 00:17:44,497 --> 00:17:45,432 okay. 380 00:17:45,465 --> 00:17:46,466 It's 1999. 381 00:17:47,534 --> 00:17:48,735 Now what? 382 00:17:48,768 --> 00:17:51,671 Am I supposed to relive this Christmas 383 00:17:51,705 --> 00:17:54,841 and fix all the mistakes I made so I can go back to my time 384 00:17:54,874 --> 00:17:56,876 and cook Christmas goose for all the townsfolk? 385 00:17:56,910 --> 00:17:58,011 No, no, no. 386 00:17:58,044 --> 00:18:00,313 If you change anything about the past, it could have 387 00:18:00,347 --> 00:18:03,149 some really serious consequences for your future. 388 00:18:03,516 --> 00:18:04,751 You don't want to destroy everything 389 00:18:04,784 --> 00:18:05,952 you've worked so hard to create, right? 390 00:18:06,753 --> 00:18:09,689 All those really great friends you share your success with. 391 00:18:10,924 --> 00:18:12,892 Okay. When I said that, 392 00:18:13,593 --> 00:18:15,528 I didn't know you were an actual Christmas 393 00:18:15,562 --> 00:18:18,198 wizard who was going to bring me back to my past. 394 00:18:18,231 --> 00:18:19,766 Okay. Think of this more as, like a 395 00:18:19,799 --> 00:18:21,434 glimpse into your past. 396 00:18:21,468 --> 00:18:23,503 And then when you go back to your future, 397 00:18:23,536 --> 00:18:24,771 you can change the thing 398 00:18:24,804 --> 00:18:26,706 that helps you get everything you want. 399 00:18:26,740 --> 00:18:28,641 I already have everything I want. 400 00:18:28,675 --> 00:18:30,777 And what do you mean, "Get me back to my future?" 401 00:18:30,810 --> 00:18:33,313 Who are you, Doc Brown? 402 00:18:33,346 --> 00:18:34,180 The future's where you came from. 403 00:18:34,214 --> 00:18:36,683 -Where am I at now? -Past. Present. 404 00:18:37,417 --> 00:18:38,918 Now you're just talking in riddles. 405 00:18:38,952 --> 00:18:39,819 You know what? There are a lot of 406 00:18:39,853 --> 00:18:41,421 people who would never get to do this. 407 00:18:42,422 --> 00:18:43,490 Okay, then, 408 00:18:43,523 --> 00:18:46,259 can I at least have my phone and my computer back? 409 00:18:46,292 --> 00:18:48,228 I still have a lot of work I have to do. 410 00:18:48,261 --> 00:18:50,697 Sure. Your programs, they run on Windows 95, right? 411 00:18:51,564 --> 00:18:53,933 This is 1999. 412 00:18:53,967 --> 00:18:55,969 Everything you're used to hasn't been invented yet. 413 00:18:56,002 --> 00:18:57,671 There is no Wi-Fi. 414 00:18:57,704 --> 00:18:59,239 Oh. There's smartphones. 415 00:18:59,272 --> 00:19:01,341 The cloud is just a cloud. 416 00:19:02,909 --> 00:19:05,211 They had email in '99. 417 00:19:05,245 --> 00:19:07,480 Could you at least check my emails? 418 00:19:08,448 --> 00:19:09,382 Okay, fine. 419 00:19:09,416 --> 00:19:12,652 I could maybe, maybe get you a Palm Pilot. 420 00:19:13,253 --> 00:19:14,954 Oh, which is great now, because without your 421 00:19:14,988 --> 00:19:17,390 glasses, you can still see tiny letters. 422 00:19:18,491 --> 00:19:20,694 Look, why don't you just enjoy your time here? 423 00:19:20,727 --> 00:19:22,495 And maybe your 20/20 vision. 424 00:19:24,330 --> 00:19:25,932 I don't want to be here. 425 00:19:25,965 --> 00:19:28,301 -Oh, yes you do. -[Lucy sighs] 426 00:19:29,803 --> 00:19:30,704 Oh, good. 427 00:19:30,737 --> 00:19:32,305 She can disappear, too. 428 00:19:32,939 --> 00:19:34,407 How fun is that? 429 00:19:37,744 --> 00:19:40,480 [curious music] 430 00:19:41,848 --> 00:19:45,785 Hey. That means you are Maxey. 431 00:19:46,619 --> 00:19:49,356 I never thought I would see you again. 432 00:19:49,389 --> 00:19:52,425 -[Maxey whines] -You're still the best. 433 00:19:52,992 --> 00:19:55,829 Hey, do you remember the trick? You do? 434 00:19:55,862 --> 00:19:57,630 -[Maxey barks] -Say cheese. 435 00:19:58,398 --> 00:20:00,800 Good job. Okay, spin around. 436 00:20:00,834 --> 00:20:02,369 Spin around. 437 00:20:02,402 --> 00:20:03,536 I really missed you lots. 438 00:20:11,044 --> 00:20:13,513 [soft music] 439 00:20:39,939 --> 00:20:42,475 -Hi, Dad. -[Tina] Lucy, is that you? 440 00:20:43,410 --> 00:20:44,944 Yeah, Mom. It's me. 441 00:20:44,978 --> 00:20:45,879 [Tina] Good morning. 442 00:20:45,912 --> 00:20:47,881 -Good morning. -Come have some breakfast. 443 00:20:48,815 --> 00:20:50,283 Okay. I'll be there in a second. 444 00:20:53,586 --> 00:20:55,588 Guess I should go say hello to the rest of the family. 445 00:21:07,701 --> 00:21:08,568 Morning, sunshine. 446 00:21:08,601 --> 00:21:10,337 Hey, can you grab me that towel, please? 447 00:21:10,837 --> 00:21:11,805 Sure. 448 00:21:12,605 --> 00:21:14,040 Thank you. 449 00:21:14,074 --> 00:21:18,511 So, how is everyone doing this morning? 450 00:21:18,978 --> 00:21:21,381 Well, we are very, very busy. 451 00:21:22,148 --> 00:21:23,717 Orange juice and cereal is over the for you. 452 00:21:24,517 --> 00:21:25,585 Do you have any almond milk? 453 00:21:26,119 --> 00:21:27,420 Almond milk? 454 00:21:27,921 --> 00:21:28,855 You can milk an almond? 455 00:21:31,057 --> 00:21:34,961 Alex, you look so young. 456 00:21:34,994 --> 00:21:37,497 Ew, don't call me Alex, I hate that. 457 00:21:37,530 --> 00:21:38,965 You told me to call you Alex. 458 00:21:38,998 --> 00:21:40,367 I would never tell you to call me Alex. 459 00:21:41,501 --> 00:21:42,502 Okay. I don't need any double trouble this morning. 460 00:21:42,535 --> 00:21:43,536 Okay? 461 00:21:43,870 --> 00:21:45,905 Okay. Sorry, Alexa. 462 00:21:47,474 --> 00:21:48,742 Nice to see you, Mom. 463 00:21:49,175 --> 00:21:50,643 Nice glasses. 464 00:21:51,878 --> 00:21:55,382 Well, they're the gift that life gives you for getting older. 465 00:21:57,150 --> 00:21:59,652 Oh come on. 466 00:22:00,520 --> 00:22:02,122 Mom is a little stressed. 467 00:22:02,155 --> 00:22:03,857 Yeah, I am a little stressed. 468 00:22:03,890 --> 00:22:05,091 But it's because I have so much 469 00:22:05,125 --> 00:22:06,526 to do before your grandparents get here. 470 00:22:07,894 --> 00:22:09,863 It'd be different if your dad were still here. 471 00:22:10,096 --> 00:22:11,631 We all need to pitch in. Okay? 472 00:22:11,664 --> 00:22:13,433 I forgot how great of a baker you were. 473 00:22:13,800 --> 00:22:15,735 Mom, I promise when Britney and I are done 474 00:22:15,769 --> 00:22:17,737 band practice, I will come home and I'll help. 475 00:22:17,771 --> 00:22:20,907 That's right. Britney, your friend. 476 00:22:22,042 --> 00:22:23,643 [curious music] 477 00:22:24,110 --> 00:22:25,578 Mom, can I get a ride? 478 00:22:26,446 --> 00:22:27,480 I am sorry, sweetheart. 479 00:22:27,514 --> 00:22:29,015 I have no extra time today. 480 00:22:29,049 --> 00:22:31,885 -I'm sure you'll work it out. -Fine. 481 00:22:32,485 --> 00:22:34,120 And you, for staying out all night 482 00:22:34,154 --> 00:22:35,455 And not calling, you get the privilege 483 00:22:35,488 --> 00:22:36,890 of taking out the garbage. 484 00:22:36,923 --> 00:22:38,591 But-- 485 00:22:40,794 --> 00:22:42,529 What a mess. 486 00:22:51,671 --> 00:22:52,872 [Lucy gasps] 487 00:22:52,906 --> 00:22:54,607 Oh my gosh. 488 00:22:55,942 --> 00:22:57,811 I am so sorry. 489 00:22:59,713 --> 00:23:01,014 -Matt. -Good morning, Lobster. 490 00:23:02,048 --> 00:23:05,051 -You look the same. -From yesterday? 491 00:23:05,719 --> 00:23:09,022 I mean, yeah, I did change my clothes 492 00:23:09,723 --> 00:23:11,825 so is that not good enough? You want me to go and try again? 493 00:23:13,059 --> 00:23:14,060 Do you want me to, 494 00:23:14,094 --> 00:23:16,730 I don't know, pierce my ear? What do you think? 495 00:23:17,564 --> 00:23:18,698 Are you okay, Lobster? 496 00:23:19,733 --> 00:23:21,634 Lobster? That's right. You used to call me that. 497 00:23:22,802 --> 00:23:23,903 Why again? 498 00:23:23,937 --> 00:23:26,773 Well, because, you didn't like when I called you Mambo 499 00:23:26,806 --> 00:23:29,642 when you performed "Mambo No. 5" at the talent show. 500 00:23:29,676 --> 00:23:31,845 -Oh, no. That happened? -Oh, yes. That did. 501 00:23:32,779 --> 00:23:34,547 I'm really looking forward to his next album, 502 00:23:34,581 --> 00:23:36,483 because I can't wait to see what song you do next. 503 00:23:36,950 --> 00:23:38,618 [chuckles] Next album. 504 00:23:38,651 --> 00:23:40,620 Oh, I got to finish shoveling before rehearsal. 505 00:23:40,653 --> 00:23:42,655 If my parents ask, you did not see me. 506 00:23:42,689 --> 00:23:45,525 They're still on that whole acting is a unrealistic career, 507 00:23:45,558 --> 00:23:48,194 and you're banned from the play thing, so. 508 00:23:48,228 --> 00:23:49,829 But we're still on for later, right? 509 00:23:50,864 --> 00:23:52,866 Yeah. Later. 510 00:23:52,899 --> 00:23:54,267 -Yeah. -Okay. 511 00:23:54,300 --> 00:23:56,069 You are weird. 512 00:23:56,102 --> 00:23:57,470 Yeah. 513 00:23:59,005 --> 00:24:00,040 What's happening later? 514 00:24:01,041 --> 00:24:03,943 [guitar strumming] 515 00:24:04,978 --> 00:24:05,945 This might be weird, but do 516 00:24:05,979 --> 00:24:08,181 you know what I'm supposed to do with Matt later? 517 00:24:08,848 --> 00:24:10,750 No idea. Why don't you ask Nadine? 518 00:24:12,552 --> 00:24:14,287 Nadine. Thanks. 519 00:24:14,320 --> 00:24:17,857 [bright music] 520 00:24:18,625 --> 00:24:20,226 [Nadine] What's up? 521 00:24:20,760 --> 00:24:24,731 Okay. I'm just gonna lay it on you. 522 00:24:25,632 --> 00:24:28,601 You're into sci-fi stuff, so, please keep an open mind. 523 00:24:29,903 --> 00:24:31,037 I'm from the future. 524 00:24:32,772 --> 00:24:35,008 I'm not actually the Lucy you see in front of you. 525 00:24:35,041 --> 00:24:38,878 I was taken back to the year 1999, and I'm 526 00:24:40,780 --> 00:24:41,881 19 again. 527 00:24:41,915 --> 00:24:42,882 I'm sorry. What? 528 00:24:42,916 --> 00:24:44,017 Okay, listen, 529 00:24:44,050 --> 00:24:48,922 I already lived this Christmas 25 years ago, I grew up. 530 00:24:49,255 --> 00:24:53,159 And then last night, a mystical ride-share driver picked me up. 531 00:24:53,193 --> 00:24:56,296 But instead of taking me home in 2024, 532 00:24:56,329 --> 00:24:59,899 she brought me back to 1999 at my mom's house. 533 00:24:59,933 --> 00:25:02,168 And I'm, 534 00:25:02,202 --> 00:25:03,536 I'm 19 again. 535 00:25:07,607 --> 00:25:09,309 I have questions. 536 00:25:09,342 --> 00:25:13,646 First, what is a mystical ride square driver? 537 00:25:13,680 --> 00:25:15,915 Is that some sort of futuristic flying polygon? 538 00:25:16,950 --> 00:25:18,718 Okay, 539 00:25:18,752 --> 00:25:20,120 here, 540 00:25:20,153 --> 00:25:21,888 here, look at this. 541 00:25:21,921 --> 00:25:25,091 December 21st, 2024 I was made partner at this law firm. 542 00:25:27,060 --> 00:25:28,161 You could fake this. 543 00:25:30,663 --> 00:25:31,898 You're gonna have to tell me something that only future 544 00:25:31,931 --> 00:25:33,967 -Lucy would know. -Oh! [fingers snap] I got it. 545 00:25:34,000 --> 00:25:37,303 Last year, Donny Paxton took you to a Backstreet Boys concert, 546 00:25:37,337 --> 00:25:39,072 and you kissed him. 547 00:25:39,105 --> 00:25:40,340 [Nadine scoffs] 548 00:25:40,807 --> 00:25:41,975 I don't like the Backstreet Boys. 549 00:25:42,976 --> 00:25:44,978 Wait, I didn't tell you about that. 550 00:25:45,245 --> 00:25:48,181 -Not yet. -[Nadine gasps] 551 00:25:51,317 --> 00:25:53,053 You are from the future. 552 00:25:56,222 --> 00:25:57,223 Yeah. 553 00:25:57,257 --> 00:26:00,794 So what else is different in 2024? 554 00:26:02,295 --> 00:26:04,631 Let's see. Oh, okay. 555 00:26:04,664 --> 00:26:06,900 Well, phones do everything now. 556 00:26:06,933 --> 00:26:10,870 They store your music and your pictures and the internet. 557 00:26:11,871 --> 00:26:12,806 Pretty much the only thing that people don't 558 00:26:12,839 --> 00:26:15,008 do with their phones is use them as phones. 559 00:26:16,009 --> 00:26:18,712 The second you hear the word iPhone. 560 00:26:18,745 --> 00:26:20,080 Buy as much stock as you can. 561 00:26:21,348 --> 00:26:24,084 [Talking Robbie plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 562 00:26:24,284 --> 00:26:26,019 [Lucy] Ugh, that song again. 563 00:26:29,456 --> 00:26:31,791 [Nadine] Huh. Must be broken. 564 00:26:32,759 --> 00:26:34,027 So what is my job in the future? 565 00:26:34,060 --> 00:26:35,128 [Lucy] What happened to the letterhead? 566 00:26:35,161 --> 00:26:36,429 [Nadine] Am I working for NASA? 567 00:26:36,463 --> 00:26:38,998 Discovering new lifeforms on distant planets? 568 00:26:39,933 --> 00:26:41,034 Am I a lawyer? 569 00:26:42,335 --> 00:26:45,105 I, don't know if I should keep discussing the future with you. 570 00:26:45,138 --> 00:26:47,107 Mm. Space time continuum. 571 00:26:47,140 --> 00:26:48,408 Got it. 572 00:26:48,441 --> 00:26:49,909 There's got to be a reason you're back. 573 00:26:50,377 --> 00:26:51,878 Maybe it has to do with Matt. 574 00:26:51,911 --> 00:26:52,946 You guys end up together, right? 575 00:26:54,014 --> 00:26:54,881 Seriously? 576 00:26:54,914 --> 00:26:55,949 You've been in love with him 577 00:26:55,982 --> 00:26:58,051 forever, and you never make a move. 578 00:26:58,852 --> 00:27:00,854 Well, I mean, near Christmas, he, 579 00:27:00,887 --> 00:27:03,857 he goes to kiss me at the ice rink under some mistletoe, 580 00:27:04,190 --> 00:27:06,192 and I just panicked. 581 00:27:06,960 --> 00:27:10,063 Our whole history flashes in front of my eyes, and I leave. 582 00:27:10,730 --> 00:27:13,933 I move away, we drift apart and just... 583 00:27:16,736 --> 00:27:18,004 That's got to be it then. 584 00:27:18,238 --> 00:27:19,939 You were sent back to redo 585 00:27:19,973 --> 00:27:22,075 that kiss and have a second chance with Matt. 586 00:27:23,443 --> 00:27:25,078 -That can't be it. -Yeah. 587 00:27:26,079 --> 00:27:26,913 You think that's it? 588 00:27:26,946 --> 00:27:29,115 I'm telling you, in all future fiction, 589 00:27:29,149 --> 00:27:31,317 the person brought back always has to figure out 590 00:27:31,351 --> 00:27:32,919 why before they can go back home. 591 00:27:32,952 --> 00:27:34,854 Redo that kiss, and this whole thing will be over. 592 00:27:35,488 --> 00:27:37,057 You're meeting him at the diner today. 593 00:27:37,090 --> 00:27:38,725 Do it there. Why wait? 594 00:27:38,758 --> 00:27:41,261 Yes. The diner. 595 00:27:42,429 --> 00:27:43,797 Okay. 596 00:27:43,830 --> 00:27:45,098 I'm off to go back to the future. 597 00:27:46,299 --> 00:27:47,867 -Thanks, Nads. -Dude. 598 00:27:47,901 --> 00:27:49,969 You're like real life Marty McFly. 599 00:27:50,003 --> 00:27:51,438 That's so rad. 600 00:27:51,471 --> 00:27:52,939 I said almost the same thing. 601 00:27:52,972 --> 00:27:53,873 Hey, do you think I'll remember 602 00:27:53,907 --> 00:27:55,308 this conversation in 2024? 603 00:27:56,843 --> 00:27:58,111 Obviously, we're still best friends, right? 604 00:28:00,280 --> 00:28:01,715 We're not friends anymore? 605 00:28:03,149 --> 00:28:06,920 Okay. Look, we kind of drift apart after this year, too. 606 00:28:06,953 --> 00:28:08,922 But it's not your fault. It's mine. 607 00:28:08,955 --> 00:28:10,924 You don't do anything wrong. 608 00:28:12,492 --> 00:28:14,828 -Hey. -[soft music] 609 00:28:16,262 --> 00:28:17,397 You never know. 610 00:28:17,430 --> 00:28:21,001 Maybe things will change for us after I redo the kiss. 611 00:28:21,034 --> 00:28:22,168 I hope so. 612 00:28:22,202 --> 00:28:25,005 I can't imagine my life being amazing without you in it. 613 00:28:25,038 --> 00:28:26,740 Yeah. [chuckles] 614 00:28:28,041 --> 00:28:31,511 Hey, just be careful where you live in the future. 615 00:28:31,544 --> 00:28:35,749 Like, just check all the pipes. Twice. 616 00:28:36,249 --> 00:28:37,851 -Okay. -Wish me luck. 617 00:28:39,319 --> 00:28:40,820 [door clicks] 618 00:28:51,264 --> 00:28:52,365 I'm staring. 619 00:28:53,400 --> 00:28:56,803 I just can't get over how youthful you looked-- 620 00:28:56,836 --> 00:29:00,273 Look, now and in the future, actually. 621 00:29:01,174 --> 00:29:03,410 Sometimes I use my mom's anti-aging cream. 622 00:29:04,244 --> 00:29:06,112 Kind of lock in my youthful vigor. 623 00:29:06,946 --> 00:29:08,548 Have you given any more thought about what school 624 00:29:08,581 --> 00:29:09,549 you're gonna go to? 625 00:29:09,582 --> 00:29:11,951 You know, Chicago or New York? 626 00:29:12,452 --> 00:29:14,587 Northwestern or Columbia? 627 00:29:14,621 --> 00:29:15,889 I forgot all about that. 628 00:29:15,922 --> 00:29:18,591 I had to choose because I-- 629 00:29:18,625 --> 00:29:19,959 Got into both schools. 630 00:29:19,993 --> 00:29:23,029 I, actually, I haven't decided yet. 631 00:29:23,496 --> 00:29:25,298 I got the full ride to Northwestern, 632 00:29:25,331 --> 00:29:26,299 but I'd have to pay 633 00:29:26,332 --> 00:29:29,336 for Columbia, so I'm still thinking it over. 634 00:29:30,203 --> 00:29:31,104 Right. Yeah. 635 00:29:32,339 --> 00:29:35,542 Well, I mean, not to push you either way, but, 636 00:29:35,575 --> 00:29:36,576 the acting school I got into 637 00:29:36,609 --> 00:29:39,346 is like a 15 minute subway ride from Columbia. 638 00:29:39,379 --> 00:29:42,048 So, not that I researched it. 639 00:29:42,082 --> 00:29:43,249 Just I think it'd be, you know, 640 00:29:43,283 --> 00:29:45,018 pretty cool if we ended up there together. 641 00:29:46,252 --> 00:29:49,089 I'm still going to have to think about it a little more. 642 00:29:50,223 --> 00:29:51,958 Yeah. I mean, me, too. 643 00:29:51,991 --> 00:29:52,826 I don't even know if I'd go. 644 00:29:52,859 --> 00:29:54,194 My parents would flip if I told them 645 00:29:54,227 --> 00:29:55,495 I was going to school for acting. 646 00:29:56,129 --> 00:29:57,897 Well, I mean, you never know what could happen. 647 00:29:57,931 --> 00:30:00,934 I mean, I could go to Chicago and you could be, 648 00:30:01,468 --> 00:30:02,902 I don't know, an insurance salesman. 649 00:30:03,536 --> 00:30:05,305 Yeah, yeah. 650 00:30:05,338 --> 00:30:07,073 If I'm in insurance 651 00:30:07,107 --> 00:30:08,942 then something went really wrong in my life. 652 00:30:10,243 --> 00:30:12,345 Matt. As if. 653 00:30:12,379 --> 00:30:13,880 -Hi, Jessi. -Hi, Lucy. 654 00:30:14,481 --> 00:30:15,515 That's so weird. 655 00:30:15,548 --> 00:30:17,484 I just saw you at rehearsal, and now you're here. 656 00:30:17,517 --> 00:30:19,352 It's almost like fate or something. 657 00:30:20,120 --> 00:30:22,022 Yeah, it's a coincidence, for sure. 658 00:30:22,389 --> 00:30:24,257 I was looking for you but you left so fast. 659 00:30:24,591 --> 00:30:25,925 Would you maybe want to, like, 660 00:30:25,959 --> 00:30:27,160 go to a movie or something later? 661 00:30:28,495 --> 00:30:29,996 [Matt] Um. 662 00:30:30,497 --> 00:30:31,664 Well, I, 663 00:30:31,698 --> 00:30:35,201 I am pretty busy, you know, because I got family in town 664 00:30:35,235 --> 00:30:39,005 and the show, obviously, but maybe, like, after the holiday-- 665 00:30:39,039 --> 00:30:42,208 Yes. Okay. It's a date. 666 00:30:42,409 --> 00:30:43,343 I'll see you later. 667 00:30:43,943 --> 00:30:45,145 -See ya. -Come on. 668 00:30:55,088 --> 00:30:55,755 Sorry. 669 00:30:55,789 --> 00:30:59,192 I just have to try something. 670 00:31:03,963 --> 00:31:05,031 -[rock music plays] -* On the third day of* 671 00:31:05,065 --> 00:31:06,433 * Christmas my true love gave to me* 672 00:31:07,567 --> 00:31:09,502 Would you just excuse me? One second. 673 00:31:10,704 --> 00:31:12,105 Yeah, sure. 674 00:31:12,405 --> 00:31:14,040 * On the fourth day of Christmas* 675 00:31:14,074 --> 00:31:15,442 * My true love gave to me* 676 00:31:15,475 --> 00:31:17,110 * Four calling birds* 677 00:31:17,444 --> 00:31:19,012 Oh, no. I made it worse. 678 00:31:22,749 --> 00:31:24,284 I actually forgot. 679 00:31:24,317 --> 00:31:26,286 I am late for a prior engagement, 680 00:31:26,319 --> 00:31:28,988 but thank you so much for the pancakes and the lovely chat. 681 00:31:29,022 --> 00:31:31,691 -I'll catch you later, okay? -Oh, okay. 682 00:31:31,725 --> 00:31:33,426 Don't forget the Reindeer Games. 683 00:31:33,460 --> 00:31:35,095 [dramatic music] 684 00:31:36,296 --> 00:31:38,031 -Thank you. Merry Christmas. -[bell rings] 685 00:31:39,599 --> 00:31:43,069 -Hey, Lucy. -Ugh. You. 686 00:31:44,137 --> 00:31:45,605 How many jobs do you have? 687 00:31:45,638 --> 00:31:46,539 Did you already forget the rules? 688 00:31:46,573 --> 00:31:49,042 You can't change anything about the past. 689 00:31:49,075 --> 00:31:51,678 Oh, I know, disastrous future consequences. 690 00:31:51,711 --> 00:31:54,180 Is that why this keeps disappearing? 691 00:31:54,214 --> 00:31:57,217 [Walkman plays rock version of "The 12 Days of Christmas"] 692 00:31:57,617 --> 00:31:59,386 Okay, what happens if I 693 00:31:59,419 --> 00:32:01,521 can't remember every little. thing I did back then? 694 00:32:01,554 --> 00:32:04,190 But, like, what if I sneeze when I didn't sneeze before? 695 00:32:04,224 --> 00:32:05,592 Does that create a ripple in time 696 00:32:05,625 --> 00:32:07,627 and now the air fryer doesn't exist? 697 00:32:07,660 --> 00:32:09,162 You don't have to remember exactly. 698 00:32:09,195 --> 00:32:11,431 Just don't change anything significant 699 00:32:11,464 --> 00:32:13,400 like giving Nadine tips about the future. 700 00:32:13,433 --> 00:32:14,401 Okay, that is big. 701 00:32:14,434 --> 00:32:15,702 That's something that could put your future 702 00:32:15,735 --> 00:32:17,971 and your promotion in jeopardy. 703 00:32:18,438 --> 00:32:21,341 Why did you bring me back here if I can't change anything? 704 00:32:21,374 --> 00:32:24,044 Oh, there's still time for your future to be different. 705 00:32:24,077 --> 00:32:25,512 -Well, yeah, but how-- -Thank you. 706 00:32:25,545 --> 00:32:26,546 Merry Christmas. 707 00:32:29,049 --> 00:32:30,383 Good. She's gone again. 708 00:32:31,284 --> 00:32:32,385 Great. 709 00:32:32,819 --> 00:32:35,388 [curious music] 710 00:32:36,790 --> 00:32:38,758 Whatcha doing up there? 711 00:32:38,792 --> 00:32:41,594 Oh, I'm just getting the hard to reach places. 712 00:32:41,628 --> 00:32:42,696 I see. 713 00:32:43,229 --> 00:32:44,531 That's a lot of cleaning, Mom. 714 00:32:46,766 --> 00:32:49,102 I am fine, honey. 715 00:32:49,803 --> 00:32:52,305 Oh, and I meant to tell you, I still have so much 716 00:32:52,339 --> 00:32:53,606 to do around here. I'm not going to be able 717 00:32:53,640 --> 00:32:54,507 to watch you compete tonight. 718 00:32:54,541 --> 00:32:55,775 I am so sorry. 719 00:32:55,809 --> 00:32:57,210 That's okay. Don't worry about it. 720 00:32:58,845 --> 00:33:00,280 Wait. Compete at what? 721 00:33:16,229 --> 00:33:18,331 Hey. Ready to win this thing? 722 00:33:19,332 --> 00:33:21,835 You know what? I'm actually not feeling so well. So, rain check? 723 00:33:21,868 --> 00:33:25,205 Oh, come on, you can do great. We got this. 724 00:33:25,238 --> 00:33:27,207 There's a reason I picked you to be my partner. 725 00:33:27,240 --> 00:33:28,742 I'm so glad I said yes to. 726 00:33:29,309 --> 00:33:31,811 Actually, you know, before we start the games. 727 00:33:31,845 --> 00:33:33,546 Do you maybe want to talk about 728 00:33:33,580 --> 00:33:34,614 what happened at the diner? 729 00:33:35,448 --> 00:33:37,650 Oh, yeah. [chuckles] 730 00:33:37,684 --> 00:33:38,618 That was just a joke. 731 00:33:39,252 --> 00:33:40,153 Wasn't it so funny? 732 00:33:40,186 --> 00:33:41,454 I mean, the look on your face. 733 00:33:42,188 --> 00:33:43,456 You didn't see that one coming. 734 00:33:43,490 --> 00:33:44,324 Yeah. Oh, yeah. 735 00:33:44,357 --> 00:33:46,659 Totally. I didn't didn't see that coming. 736 00:33:47,727 --> 00:33:48,762 For some reason, I thought maybe, like, 737 00:33:48,795 --> 00:33:50,330 it meant something else. 738 00:33:53,299 --> 00:33:55,468 Oh, I'll talk to you in a sec, okay? 739 00:33:55,502 --> 00:33:57,337 Oh, okay. 740 00:33:59,572 --> 00:34:01,374 -Hello. Hi. -Hi. 741 00:34:01,841 --> 00:34:03,777 How could you not warn me about this? 742 00:34:03,810 --> 00:34:05,111 Didn't seem important. 743 00:34:05,145 --> 00:34:07,647 -It's the silly Reindeer Games. -Yeah, the silly Reindeer Games 744 00:34:07,681 --> 00:34:09,282 I'm supposed to win. 745 00:34:09,315 --> 00:34:11,351 What's the big deal? So you don't win this time? 746 00:34:11,384 --> 00:34:13,620 I'm not allowed to change anything about the past. 747 00:34:14,721 --> 00:34:17,824 Right. Space time continuum. That' s a big deal. 748 00:34:17,857 --> 00:34:20,593 -Yeah. -Yeah. Okay, you can do this. 749 00:34:20,627 --> 00:34:23,363 Just tossing wreathes and a three-legged race. 750 00:34:23,396 --> 00:34:26,666 -How hard can that be? -Three. Two. 751 00:34:26,700 --> 00:34:29,569 -One. Go! -[upbeat holiday music] 752 00:34:37,811 --> 00:34:40,613 * There's frost on the window nipping at my nose* 753 00:34:40,647 --> 00:34:42,749 * Fire up the fireplace, toast up my toes* 754 00:34:42,782 --> 00:34:43,650 -You all right? -Yeah. 755 00:34:44,818 --> 00:34:46,586 * I'm all wrapped up, cozy on the couch* 756 00:34:46,619 --> 00:34:47,587 -Oh. -Oh. 757 00:34:47,620 --> 00:34:49,255 * The best present being present* 758 00:34:49,289 --> 00:34:50,623 * I'm the bow on top of it* 759 00:34:50,657 --> 00:34:52,892 * It's just me and my homies hanging like an ornament* 760 00:34:52,926 --> 00:34:54,394 * Warm smiles all around* 761 00:34:54,427 --> 00:34:55,662 Wreathes away! 762 00:34:55,929 --> 00:34:57,564 * The best things in life are free* 763 00:34:57,864 --> 00:34:59,699 We practiced this. You got it. Just gentle 764 00:34:59,733 --> 00:35:01,768 So like a frisbee, like you're doing, we need three. 765 00:35:01,801 --> 00:35:02,902 That's all we need. 766 00:35:02,936 --> 00:35:04,938 * It ain't just chestnuts we roasting* 767 00:35:04,971 --> 00:35:05,939 -[Lucy yells] -[Matt] Hey! 768 00:35:05,972 --> 00:35:06,706 We did it! [chuckles] 769 00:35:07,307 --> 00:35:08,675 * Having a great time* 770 00:35:09,676 --> 00:35:11,144 * Greatest of all time* 771 00:35:11,945 --> 00:35:13,613 * Relax and unwind* 772 00:35:14,814 --> 00:35:16,449 -[Lucy yells] -Hey! 773 00:35:19,586 --> 00:35:20,787 [Matt] We did it! 774 00:35:20,820 --> 00:35:23,523 We got a shot at this. We just have to win the final game. 775 00:35:23,890 --> 00:35:25,191 What's the final game? 776 00:35:27,827 --> 00:35:28,928 This is not good. 777 00:35:28,962 --> 00:35:31,898 I haven't skated or held a hockey stick in over 20 years. 778 00:35:31,931 --> 00:35:34,567 * There's a buzz in the air with the snowflakes falling* 779 00:35:35,502 --> 00:35:36,836 [Nadine] Remember, it's like riding a bike. 780 00:35:36,870 --> 00:35:38,405 [Lucy yells] 781 00:35:38,738 --> 00:35:41,274 Okay. So it's much, much harder than riding a bike. 782 00:35:41,708 --> 00:35:43,843 * Gather round for the countdown Christmas Eve* 783 00:35:43,877 --> 00:35:46,813 * Star shining like a crown on the Christmas tree* 784 00:35:46,846 --> 00:35:49,816 -Hey! You good? -I'm great. 785 00:35:49,849 --> 00:35:50,950 Wanna take some practice shots? 786 00:35:52,218 --> 00:35:54,287 * Oh, wait, that's the one that I'm crushing* 787 00:35:54,320 --> 00:35:56,589 * Rosy cheeks from cold wind I'm blushing* 788 00:35:56,623 --> 00:35:58,358 * Playing it off like it's nothing* 789 00:35:58,391 --> 00:36:00,193 * I must have been a good boy* 790 00:36:00,727 --> 00:36:02,495 [announcer] Okay contenders. 791 00:36:02,529 --> 00:36:05,665 The final event is our breakaway challenge. 792 00:36:05,999 --> 00:36:09,235 Each player for each team must score a goal. 793 00:36:09,269 --> 00:36:11,905 And the team with the most goals wins. 794 00:36:11,938 --> 00:36:13,006 Three. 795 00:36:13,039 --> 00:36:16,443 Two. One. Go! 796 00:36:16,476 --> 00:36:19,612 * Great time, the greatest of all time* 797 00:36:20,747 --> 00:36:22,349 * Relax and unwind* 798 00:36:23,850 --> 00:36:25,452 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 799 00:36:25,485 --> 00:36:27,287 * Having a great time* 800 00:36:27,887 --> 00:36:29,389 * Greatest of all time* 801 00:36:30,457 --> 00:36:32,292 * Relax and unwind* 802 00:36:33,059 --> 00:36:35,261 -* Friends old and new* -[crowd gasps] 803 00:36:35,862 --> 00:36:36,896 You go first. 804 00:36:36,930 --> 00:36:38,531 Oh, okay. 805 00:36:40,300 --> 00:36:41,601 * Relax and unwind* 806 00:36:43,069 --> 00:36:45,338 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 807 00:36:45,372 --> 00:36:46,773 * Having a great time* 808 00:36:47,741 --> 00:36:49,342 -* Greatest of all time* -[crowd cheers] 809 00:36:51,044 --> 00:36:52,679 -Great work, Matty. -Thank you. 810 00:36:52,712 --> 00:36:55,448 * Friends old and new, we got the whole crew* 811 00:36:55,482 --> 00:36:56,816 -* Having a great time* -[crowd cheers] 812 00:36:57,417 --> 00:36:58,718 * Greatest of all time* 813 00:36:59,786 --> 00:37:01,588 * Relax and unwind* 814 00:37:03,089 --> 00:37:04,624 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 815 00:37:05,792 --> 00:37:07,794 [crowd cheers] 816 00:37:09,996 --> 00:37:11,364 I can't do this. 817 00:37:11,398 --> 00:37:13,867 You have to. Your entire future's at stake. 818 00:37:14,534 --> 00:37:16,903 Trust yourself. And remember, you've already done this before. 819 00:37:16,936 --> 00:37:18,371 Just do it again. 820 00:37:19,739 --> 00:37:21,641 Okay contenders. 821 00:37:21,675 --> 00:37:24,444 If Lucy from Jolly Team scores, they'll be crowned 822 00:37:24,477 --> 00:37:27,547 the 1999 Reindeer Games Champions. 823 00:37:27,580 --> 00:37:30,483 [crowd cheers] 824 00:37:36,089 --> 00:37:37,857 Okay, Lucy. 825 00:37:37,891 --> 00:37:39,659 Don't end the world. 826 00:37:42,696 --> 00:37:45,699 -[uplifting music] -[crowd cheers] 827 00:37:49,102 --> 00:37:51,738 Congratulations to the Jolly Team. 828 00:37:52,072 --> 00:37:55,342 [uplifting music continues] 829 00:38:01,948 --> 00:38:03,616 -[Lucy gasps] -[Nadine gasps] 830 00:38:03,650 --> 00:38:05,418 -[Matt] Are you okay? -I'm good. 831 00:38:05,452 --> 00:38:07,787 She's okay, she's okay. 832 00:38:09,389 --> 00:38:11,124 We should do something to celebrate. 833 00:38:11,157 --> 00:38:13,460 Do the Reindeer Games really call for celebration? 834 00:38:14,160 --> 00:38:17,430 Excuse me? This is a historic achievement. 835 00:38:17,464 --> 00:38:20,033 And if you cannot celebrate the golden antlers, 836 00:38:20,066 --> 00:38:22,702 glittered chalice, what can you celebrate? 837 00:38:22,736 --> 00:38:23,870 Good point. 838 00:38:25,005 --> 00:38:26,539 Oh, I have an idea. 839 00:38:27,741 --> 00:38:28,975 Hello. 840 00:38:29,009 --> 00:38:30,643 Your largest waffle, please. 841 00:38:32,545 --> 00:38:34,881 -Oh, yeah. -This is ridiculous. 842 00:38:37,050 --> 00:38:38,718 To the winning team. 843 00:38:38,752 --> 00:38:39,753 Cheers. 844 00:38:42,022 --> 00:38:44,791 So, awkward transition. 845 00:38:44,824 --> 00:38:46,960 Have you given any more thought to schools? 846 00:38:47,627 --> 00:38:50,764 You know, maybe ones that are in or around New York? 847 00:38:52,198 --> 00:38:54,367 Okay, here's the issue that I faced-- 848 00:38:54,901 --> 00:38:56,102 Face. 849 00:38:56,136 --> 00:38:57,570 Currently facing. 850 00:38:59,172 --> 00:39:01,641 I think that New York would be a lot of fun, 851 00:39:01,675 --> 00:39:04,744 but I think that going somewhere new on my own 852 00:39:05,178 --> 00:39:07,947 would just help me to heal from the pain of losing my dad. 853 00:39:09,516 --> 00:39:11,051 I mean, I've already postponed 854 00:39:11,084 --> 00:39:13,753 college a year because of it. So. 855 00:39:16,222 --> 00:39:18,792 Well, I just want you to know 856 00:39:18,825 --> 00:39:21,961 that you don't have to do any of that alone. 857 00:39:22,495 --> 00:39:25,432 Because I will always, always be here for you. 858 00:39:25,932 --> 00:39:28,802 [gentle music] 859 00:39:30,704 --> 00:39:32,105 Thanks, Matty. 860 00:39:32,138 --> 00:39:33,707 I really appreciate you saying that. 861 00:39:36,242 --> 00:39:38,712 -I can't eat this. [laughs] -I can't either. 862 00:39:41,214 --> 00:39:43,783 You are a great teammate, I must say. 863 00:39:43,817 --> 00:39:46,753 And in fact, I think you deserve this. 864 00:39:47,487 --> 00:39:50,156 I can't. The Reindeer Games trophy is sacred. 865 00:39:50,190 --> 00:39:53,426 Oh, come one. You earned this. Take it. 866 00:39:53,727 --> 00:39:56,529 Just do me a favor, okay? Promise me one thing. 867 00:39:56,563 --> 00:39:58,598 You'll think about what I said when you make your decision, 868 00:39:59,132 --> 00:40:02,435 Okay? And I'm here if you need anything. 869 00:40:03,703 --> 00:40:04,738 I will. 870 00:40:06,539 --> 00:40:08,608 Okay. Good night, Lobster. 871 00:40:09,042 --> 00:40:10,443 Good night. 872 00:40:15,281 --> 00:40:16,516 [Matt] Good night Mrs. Clark. 873 00:40:16,549 --> 00:40:18,585 Oh. Good night. Thank you. 874 00:40:19,185 --> 00:40:21,621 Mom, what are you doing? 875 00:40:21,955 --> 00:40:23,223 Well, this ribbon is 876 00:40:23,256 --> 00:40:25,592 not sitting right, and it needs to be perfect. 877 00:40:26,292 --> 00:40:27,861 -Yeah, I don't know. -Okay. It's late. 878 00:40:27,894 --> 00:40:28,762 We should go inside. 879 00:40:29,796 --> 00:40:31,831 Well, honey. Christmas is a couple of days away. 880 00:40:31,865 --> 00:40:35,001 There's no time for something silly like sleep. 881 00:40:35,535 --> 00:40:36,836 [Lucy] Maybe it's less about the ribbon 882 00:40:36,870 --> 00:40:39,873 and more about you trying to distract yourself. 883 00:40:39,906 --> 00:40:43,543 We could go inside and have some hot cocoa. 884 00:40:45,111 --> 00:40:46,780 [both chuckling] 885 00:40:47,013 --> 00:40:48,548 Okay. Yeah. Okay. 886 00:40:49,649 --> 00:40:51,584 -It looks great. Okay. -Okay. 887 00:40:52,752 --> 00:40:55,488 -But this part is not. -No. [laughs] 888 00:40:57,991 --> 00:41:00,527 [bright music] 889 00:41:05,265 --> 00:41:07,634 -Good morning. -[chainsaw grinds] 890 00:41:10,970 --> 00:41:12,706 Whoa, Steve. 891 00:41:12,739 --> 00:41:13,873 Steve, stop! What are you doing? 892 00:41:13,907 --> 00:41:15,675 Hey, Tina. I'm just trimming the tree up. 893 00:41:15,942 --> 00:41:17,277 Berries drop everywhere. 894 00:41:18,545 --> 00:41:21,047 Steve, you can't just cut these trees. They're Rick's trees. 895 00:41:21,748 --> 00:41:23,583 -Be right back, Maxey. -But these are our trees. 896 00:41:23,616 --> 00:41:25,118 They are on our side. 897 00:41:25,151 --> 00:41:26,686 [Steve] I know, but the trees, maybe. 898 00:41:26,720 --> 00:41:28,121 But the branches are falling on to my side. 899 00:41:28,154 --> 00:41:29,255 -So what? -That's the issue. 900 00:41:29,289 --> 00:41:31,191 -They're making quite a mess. -That's, that's great. 901 00:41:31,224 --> 00:41:32,092 What's going on? 902 00:41:32,826 --> 00:41:34,994 He wants to cut down your father's trees. 903 00:41:35,028 --> 00:41:37,864 Lucy, please tell your mom I just want them off my side. 904 00:41:37,897 --> 00:41:41,568 Okay. Legally, Mr. Olsen, land ordinances. 905 00:41:41,601 --> 00:41:43,003 You have the right to cut the branches, 906 00:41:43,036 --> 00:41:45,672 but only on your side of the property line. 907 00:41:45,705 --> 00:41:47,974 And only as long as it, it doesn't kill the trees. 908 00:41:50,143 --> 00:41:51,244 It's law. Look it up. 909 00:41:51,711 --> 00:41:53,146 -[quirky music] -In what? 910 00:41:53,680 --> 00:41:55,248 I don't have any law books. 911 00:41:55,281 --> 00:41:57,684 -Google it. -Sorry? 912 00:41:58,251 --> 00:41:59,652 On the internet. 913 00:41:59,686 --> 00:42:02,222 Oh right. The, the internet. 914 00:42:02,255 --> 00:42:03,089 We'll do that. 915 00:42:05,291 --> 00:42:06,893 [dial up internet tone] 916 00:42:06,926 --> 00:42:08,028 How did anyone wait 917 00:42:08,061 --> 00:42:09,095 this long for the internet? 918 00:42:11,264 --> 00:42:15,935 Okay. Milwaukee property line and fence laws. 919 00:42:16,636 --> 00:42:19,739 Do I smell Alice's famous Christmas gingersnaps? 920 00:42:19,773 --> 00:42:20,840 You do. 921 00:42:20,874 --> 00:42:22,642 She's baking up our neighbourhood batch right now. 922 00:42:22,676 --> 00:42:25,178 Oh, they smell amazing as usual. 923 00:42:25,211 --> 00:42:26,713 Oh, okay. 924 00:42:28,682 --> 00:42:31,184 Just trim your side. 925 00:42:31,217 --> 00:42:33,920 But please don't kill them. Okay? 926 00:42:33,953 --> 00:42:36,156 Rick planted those trees when we first moved here. 927 00:42:36,189 --> 00:42:37,657 He loved them. 928 00:42:37,691 --> 00:42:40,093 I promise, Tina, I just want them off my side. 929 00:42:40,694 --> 00:42:41,661 And I realize this 930 00:42:41,695 --> 00:42:44,030 has been a rough year for you and your family. 931 00:42:44,364 --> 00:42:46,933 And I really didn't mean to add to that. 932 00:42:46,966 --> 00:42:48,702 Hey, look, why don't we go see if Alice 933 00:42:48,735 --> 00:42:50,103 has some extra gingersnaps? 934 00:42:51,938 --> 00:42:53,173 That sounds great. 935 00:42:53,373 --> 00:42:55,975 [gentle music] 936 00:42:58,345 --> 00:43:00,347 -[Mr. Olsen] Okay. -Thanks for your help. 937 00:43:00,747 --> 00:43:02,082 You know how my dad can get. 938 00:43:02,115 --> 00:43:03,750 Not a problem. 939 00:43:03,783 --> 00:43:06,786 Somehow mediation is my area of expertise. 940 00:43:07,854 --> 00:43:10,724 Hey, you wouldn't want to, help me run lines would you? 941 00:43:12,859 --> 00:43:14,127 -Yeah. Okay. -Yes. Okay. 942 00:43:17,397 --> 00:43:19,332 You know, that was actually pretty great. 943 00:43:19,366 --> 00:43:20,900 -What was? -I don't know. 944 00:43:21,267 --> 00:43:22,802 Mediating a legal dispute 945 00:43:22,836 --> 00:43:25,038 where both parties end up happy with the result? 946 00:43:25,071 --> 00:43:28,141 Been handling a lot of land ordinance legal disputes 947 00:43:28,174 --> 00:43:29,442 -these days? -I'm actually more 948 00:43:29,476 --> 00:43:31,111 into divorce law. 949 00:43:31,144 --> 00:43:32,846 Ew. Why would you want to be 950 00:43:32,879 --> 00:43:34,714 the last stop before the end of a marriage? 951 00:43:34,748 --> 00:43:36,816 I guess it just sounds safe. 952 00:43:36,850 --> 00:43:39,352 Yeah. You can be any type of lawyer you'd want. 953 00:43:39,386 --> 00:43:40,453 You choose divorce lawyer? 954 00:43:40,487 --> 00:43:42,255 People need divorce lawyers, 955 00:43:42,288 --> 00:43:44,858 and it's an actual, achievable goal. 956 00:43:44,891 --> 00:43:47,827 Okay, but you do realize that you could choose a career 957 00:43:47,861 --> 00:43:51,131 that's less, I don't know, emotionally devastating. 958 00:43:51,164 --> 00:43:52,032 [scoffs] 959 00:43:53,800 --> 00:43:56,936 Did you tape every episode of "Friends"? 960 00:43:56,970 --> 00:43:58,071 Duh. 961 00:43:58,304 --> 00:43:59,739 Greatest show in the world. 962 00:44:00,907 --> 00:44:01,875 How so? 963 00:44:01,908 --> 00:44:04,911 Well, it's funny and it's sweet. 964 00:44:04,944 --> 00:44:06,012 And the whole, 965 00:44:06,046 --> 00:44:08,114 will they, won't they thing with Ross and Rachel. 966 00:44:08,148 --> 00:44:10,717 -I mean, it's the best. -Yeah, I don't know. 967 00:44:11,084 --> 00:44:13,286 When Ross and Rachel had a baby together. 968 00:44:13,319 --> 00:44:14,454 I was out. 969 00:44:14,487 --> 00:44:17,023 [curious music] 970 00:44:17,057 --> 00:44:18,725 Did that not happen yet? 971 00:44:21,194 --> 00:44:23,697 I must have been thinking of a different show. 972 00:44:24,297 --> 00:44:25,799 You really love acting, don't you? 973 00:44:26,466 --> 00:44:28,802 I mean, it's like kind of my whole life. 974 00:44:29,369 --> 00:44:30,904 The Milwaukee Shakespeare Company 975 00:44:30,937 --> 00:44:32,839 is casting for their touring play. 976 00:44:32,872 --> 00:44:35,709 I've always wanted to die dramatically on stage. 977 00:44:36,343 --> 00:44:39,145 [Matt groans] 978 00:44:43,116 --> 00:44:44,951 [Lucy clapping] 979 00:44:46,019 --> 00:44:46,953 [Lucy chuckles] 980 00:44:51,224 --> 00:44:54,060 You know, if you love it so much, why don't you 981 00:44:54,094 --> 00:44:57,964 just tell your parents? If they see your passion 982 00:44:57,997 --> 00:44:59,466 maybe they'll change their minds. 983 00:44:59,499 --> 00:45:01,301 Because according to them, acting 984 00:45:01,334 --> 00:45:03,069 is not a sensible career path. 985 00:45:03,103 --> 00:45:06,406 And I should be looking at more realistic options like sales. 986 00:45:07,173 --> 00:45:10,810 Then explain what acting means to you. 987 00:45:10,844 --> 00:45:12,112 They could at least understand that. 988 00:45:12,979 --> 00:45:14,381 Well, it would be nice not to have to do 989 00:45:14,414 --> 00:45:15,382 community theatre in secret. 990 00:45:19,019 --> 00:45:21,221 You know, it's okay to have a backup plan, too, 991 00:45:21,254 --> 00:45:22,756 in case things don't pan out. 992 00:45:23,456 --> 00:45:25,025 Okay. [chuckles] 993 00:45:25,558 --> 00:45:30,030 See, this is why I need you to come with me. 994 00:45:31,264 --> 00:45:35,502 Because I need that, you know, encouragement and moral support. 995 00:45:35,535 --> 00:45:37,370 And I promise I will give it right back to you 996 00:45:37,404 --> 00:45:39,139 when you're studying for the law exam. 997 00:45:41,274 --> 00:45:42,342 It's the bar exam. 998 00:45:44,144 --> 00:45:46,346 Aren't I supposed to be helping you run lines? 999 00:45:47,914 --> 00:45:50,550 Oh, you know the play's tomorrow night. 1000 00:45:50,583 --> 00:45:53,319 So, I'll be fine. 1001 00:45:53,553 --> 00:45:57,057 [soft music] 1002 00:45:58,258 --> 00:45:59,325 How are you, 1003 00:45:59,359 --> 00:46:00,293 by the way? 1004 00:46:03,630 --> 00:46:05,331 First Christmas without my dad, so. 1005 00:46:08,902 --> 00:46:10,870 It seems like your mom's having a tough time. 1006 00:46:11,871 --> 00:46:13,306 Have you talked to her about it? 1007 00:46:14,140 --> 00:46:16,810 She's keeping herself distracted. 1008 00:46:18,111 --> 00:46:20,280 But we're holding 1009 00:46:20,313 --> 00:46:21,881 it together as best as we can. 1010 00:46:23,216 --> 00:46:25,085 Well, if you need anybody to talk to 1011 00:46:26,119 --> 00:46:28,088 or you want your own distraction, 1012 00:46:30,190 --> 00:46:31,858 I'm here. 1013 00:46:32,525 --> 00:46:34,060 Whatever you need. 1014 00:46:34,527 --> 00:46:38,932 [soft music continues] 1015 00:46:39,566 --> 00:46:41,601 * On the fifth day of Christmas* 1016 00:46:41,634 --> 00:46:43,436 -* My true love* -[MAtt] That is weird. 1017 00:46:43,470 --> 00:46:44,971 I don't remember setting an alarm. 1018 00:46:45,005 --> 00:46:47,140 * Five golden rings* 1019 00:46:47,474 --> 00:46:49,376 * Four calling birds--* 1020 00:46:53,513 --> 00:46:54,948 I-- 1021 00:46:55,915 --> 00:46:58,184 Actually, gotta get going. 1022 00:46:58,218 --> 00:46:59,319 Busy, busy holidays. 1023 00:47:01,221 --> 00:47:02,922 [Matt] Again? 1024 00:47:05,358 --> 00:47:06,926 Morning, Lucy. 1025 00:47:08,361 --> 00:47:10,563 You. Why do you 1026 00:47:10,597 --> 00:47:12,432 keep popping up like the Ghost of Christmas 1027 00:47:12,465 --> 00:47:13,600 Emotional Turmoil? 1028 00:47:13,633 --> 00:47:15,568 Well, I wouldn't have to keep popping up 1029 00:47:15,602 --> 00:47:17,470 if you would stop trying to 1030 00:47:17,504 --> 00:47:20,040 -change the past. -It's this glimpse. 1031 00:47:20,073 --> 00:47:22,075 It's like, I know I've already lived this, 1032 00:47:22,108 --> 00:47:24,511 but I'm feeling things I didn't feel the last time. 1033 00:47:24,544 --> 00:47:25,679 That's good. 1034 00:47:25,712 --> 00:47:27,380 Feel those feelings. 1035 00:47:27,681 --> 00:47:29,382 Why couldn't you have brought me back 1036 00:47:29,416 --> 00:47:31,918 one Christmas earlier, when my dad was still here? 1037 00:47:32,652 --> 00:47:35,522 Look, nobody said this was going to be easy, okay? 1038 00:47:35,989 --> 00:47:38,391 But you can't let one tragic event dictate 1039 00:47:38,425 --> 00:47:41,161 -the rest of your life choices. -It was a big moment. 1040 00:47:41,194 --> 00:47:42,462 Of course it was. 1041 00:47:42,495 --> 00:47:44,264 And you can't change it. 1042 00:47:44,297 --> 00:47:46,700 So why don't you just try to be here now 1043 00:47:46,733 --> 00:47:48,902 and appreciate the people that you do have? 1044 00:47:49,502 --> 00:47:50,670 You're right. 1045 00:47:51,805 --> 00:47:54,240 I can't lose my career after working so hard for it. 1046 00:47:55,175 --> 00:47:57,711 Exactly. See? 1047 00:47:57,744 --> 00:47:59,179 You're stronger than you think. 1048 00:48:00,380 --> 00:48:01,314 Thanks. 1049 00:48:01,348 --> 00:48:04,417 Hey, I haven't already ruined it, have I? 1050 00:48:05,018 --> 00:48:07,620 Well, whatever you've done, 1051 00:48:07,654 --> 00:48:09,289 it's not too late to change it. 1052 00:48:09,322 --> 00:48:11,391 [curious music] 1053 00:48:20,600 --> 00:48:22,168 [gentle music] 1054 00:48:23,269 --> 00:48:24,637 Lucy. 1055 00:48:24,671 --> 00:48:26,006 Have you seen the wrapping paper? 1056 00:48:26,039 --> 00:48:27,407 All I could find was newspaper. 1057 00:48:27,440 --> 00:48:30,243 -No idea. Did you ask mom? -No. 1058 00:48:30,276 --> 00:48:32,612 Probably busy spackling the bathroom or something. 1059 00:48:33,446 --> 00:48:35,515 What is going on with her? She's driving me crazy. 1060 00:48:35,548 --> 00:48:37,717 Hey, go easy on Mom, okay? 1061 00:48:37,751 --> 00:48:39,386 I mean, she is handling the holidays 1062 00:48:39,419 --> 00:48:40,286 the best way she knows how. 1063 00:48:43,123 --> 00:48:44,391 Forgot all about your band. 1064 00:48:45,492 --> 00:48:46,326 "She-Z Top." 1065 00:48:46,359 --> 00:48:49,129 -It's actually pretty clever. -Thanks. 1066 00:48:49,162 --> 00:48:50,697 It's just Britney and I right now, but we're 1067 00:48:50,730 --> 00:48:52,132 trying to get a band together. 1068 00:48:52,165 --> 00:48:53,733 Well, when you do, I'd love 1069 00:48:53,767 --> 00:48:55,301 to see you play, so let me know. Okay? 1070 00:48:56,269 --> 00:48:57,637 [doorbell rings] 1071 00:48:58,405 --> 00:49:00,740 Why don't you just wrap your presents in newspaper? 1072 00:49:00,774 --> 00:49:02,409 It's edgier. It fits you. 1073 00:49:05,478 --> 00:49:08,415 -[Betty] Hello. -[Howard] Hey. 1074 00:49:08,648 --> 00:49:10,283 Where is everyone? 1075 00:49:12,085 --> 00:49:14,788 Hi, Dad. I'm so glad you're here. 1076 00:49:14,821 --> 00:49:16,623 How was the drive? Honey, look! 1077 00:49:16,656 --> 00:49:18,124 Here. Oh, sorry. 1078 00:49:18,558 --> 00:49:21,494 [gentle music] 1079 00:49:24,097 --> 00:49:26,800 -Sweetheart, what's the matter? -Nothing, nothing I just. 1080 00:49:26,833 --> 00:49:28,234 I haven't seen you in a long time. 1081 00:49:28,268 --> 00:49:30,303 We were just here for Thanksgiving. 1082 00:49:30,337 --> 00:49:31,705 Right. 1083 00:49:31,738 --> 00:49:33,506 -Come on, how're you doing? -Hi! 1084 00:49:36,743 --> 00:49:38,044 Just really missed you. 1085 00:49:38,078 --> 00:49:39,245 I missed you, too. 1086 00:49:39,846 --> 00:49:41,781 Oh, here. I can take that. 1087 00:49:41,815 --> 00:49:43,316 Come on. There's hors d'oeuvres in the living room. 1088 00:49:43,350 --> 00:49:44,250 I'm starving. 1089 00:49:45,285 --> 00:49:45,952 -[Betty] You're always starving. -[Howard] Yeah. 1090 00:49:47,220 --> 00:49:49,422 So, are you kids all set for Y2K? 1091 00:49:50,457 --> 00:49:53,793 -[scoffs] Y2K. -Y2K's nothing to laugh at Lucy. 1092 00:49:54,627 --> 00:49:57,530 I read in the papers that these machines could take over. 1093 00:49:57,564 --> 00:49:59,833 Have you got supplies at least? Water, canned food? 1094 00:49:59,866 --> 00:50:02,402 Grandma. Nothing is going to happen. 1095 00:50:02,435 --> 00:50:04,170 The clocks are going to roll over to double 1096 00:50:04,204 --> 00:50:05,772 zero and life will go on. 1097 00:50:05,805 --> 00:50:08,375 Well, I think you should at least fill your bathtubs. 1098 00:50:08,708 --> 00:50:10,143 [both laughing] 1099 00:50:11,411 --> 00:50:13,747 Weird not seeing a teenager on their phone. 1100 00:50:13,780 --> 00:50:15,749 -What? -Nothing. 1101 00:50:15,782 --> 00:50:18,685 Just forgot you had to sit there and be present. 1102 00:50:19,452 --> 00:50:21,087 Well, I'm going to get my Game Boy. 1103 00:50:22,188 --> 00:50:24,057 Listen, what can I do to help? 1104 00:50:24,724 --> 00:50:25,725 Nothing. 1105 00:50:25,759 --> 00:50:28,094 You just, you just enjoy. 1106 00:50:28,428 --> 00:50:29,796 Okay? I'll be right back. 1107 00:50:31,664 --> 00:50:34,167 [curious music] 1108 00:50:39,172 --> 00:50:42,275 I know it's been hard for you since Rick passed so suddenly, 1109 00:50:42,308 --> 00:50:44,744 but it's okay to grieve and to let other 1110 00:50:44,778 --> 00:50:46,513 people just be here for you. 1111 00:50:46,546 --> 00:50:47,714 [Tina] You're absolutely right. 1112 00:50:47,747 --> 00:50:49,616 Which is why I'm staying busy. 1113 00:50:50,450 --> 00:50:52,485 -Because that is helping me. -[doorbell rings] 1114 00:50:52,519 --> 00:50:53,386 I'll get it. 1115 00:50:54,554 --> 00:50:56,556 I know, I know. 1116 00:50:57,691 --> 00:50:59,793 -Cookie delivery. -[Betty] Oh, Matt. 1117 00:50:59,826 --> 00:51:02,128 -Nice to see you. -Nice to see you. 1118 00:51:02,162 --> 00:51:04,330 -Happy Christmas. -Happy Christmas. 1119 00:51:04,731 --> 00:51:07,400 Got some of these for you from my mom. 1120 00:51:07,434 --> 00:51:10,270 You know, we love her annual cookie delivery. 1121 00:51:10,303 --> 00:51:12,839 And I may have put a couple extra in there for the whole, 1122 00:51:12,872 --> 00:51:14,341 tree debacle. 1123 00:51:15,208 --> 00:51:16,609 [Tina] That's very sweet. 1124 00:51:16,643 --> 00:51:18,278 You're staying for dinner, right? 1125 00:51:18,311 --> 00:51:19,112 Oh, sure. 1126 00:51:19,145 --> 00:51:21,448 Yeah. This glaze looks exquisite. 1127 00:51:22,682 --> 00:51:24,184 It was Rick's recipe. 1128 00:51:24,551 --> 00:51:27,554 [soft music] 1129 00:51:28,788 --> 00:51:30,156 Mom? You okay? 1130 00:51:30,890 --> 00:51:32,525 Yeah. I just. 1131 00:51:32,559 --> 00:51:33,727 I need to sit for a second. 1132 00:51:35,195 --> 00:51:37,197 Matt, ould you mind taking the vegetables into the dining room? 1133 00:51:37,831 --> 00:51:39,265 -Yeah, sure. -Great. 1134 00:51:48,742 --> 00:51:50,176 You know Grandma's right. 1135 00:51:51,411 --> 00:51:53,546 You have an army of support to help you get through this. 1136 00:51:53,980 --> 00:51:55,715 And take it from me. 1137 00:51:55,749 --> 00:51:58,718 A distraction is only going to work for a little bit. 1138 00:51:58,752 --> 00:52:01,621 And eventually everyone has to face the grief head on. 1139 00:52:01,654 --> 00:52:04,758 Or it's just going to swallow you, and it's gonna 1140 00:52:04,791 --> 00:52:05,859 become your whole life. 1141 00:52:06,960 --> 00:52:08,828 I just didn't want to ruin Christmas for everyone. 1142 00:52:08,862 --> 00:52:10,497 [Alexa] What about you? 1143 00:52:10,530 --> 00:52:13,867 We've lost one of the most important people in the world. 1144 00:52:13,900 --> 00:52:15,869 But Dad was your best friend. 1145 00:52:15,902 --> 00:52:17,671 -You did everything together. -[Lucy] Yeah. 1146 00:52:18,538 --> 00:52:20,407 Mom, we should be catering to you. 1147 00:52:20,640 --> 00:52:22,175 [Tina laughs] 1148 00:52:23,009 --> 00:52:25,645 -What would I do? -What about what you've done? 1149 00:52:26,846 --> 00:52:27,947 You have put so 1150 00:52:27,981 --> 00:52:31,217 much energy into just making this Christmas perfect. 1151 00:52:31,251 --> 00:52:33,753 Yeah. I mean, look at all the treats you made. 1152 00:52:33,787 --> 00:52:35,655 It looks like a Pinterest board in here. 1153 00:52:36,656 --> 00:52:37,924 What's a Pinterest board? 1154 00:52:38,825 --> 00:52:40,326 It's not important. 1155 00:52:40,894 --> 00:52:43,730 Mom, you can do anything. 1156 00:52:43,763 --> 00:52:45,331 You just have to let us help. 1157 00:52:46,833 --> 00:52:48,435 What do I do about tomorrow? 1158 00:52:49,736 --> 00:52:50,704 Tomorrow? 1159 00:52:50,737 --> 00:52:53,306 The Christmas portrait that we do every year. 1160 00:52:53,707 --> 00:52:55,909 Your dad started that tradition. 1161 00:52:55,942 --> 00:52:57,644 He loved getting the family together 1162 00:52:57,677 --> 00:53:00,280 to take a picture to commemorate the holidays. 1163 00:53:00,947 --> 00:53:02,549 Dad would want us to keep it going. 1164 00:53:04,351 --> 00:53:05,885 Just because he's not here 1165 00:53:05,919 --> 00:53:07,454 doesn't mean that he won't be with us. 1166 00:53:08,955 --> 00:53:11,458 Unfortunately, grief doesn't take a day to solve. 1167 00:53:11,891 --> 00:53:13,693 [Tina chuckles] 1168 00:53:14,561 --> 00:53:16,029 Okay, 1169 00:53:16,062 --> 00:53:17,364 I can do that. 1170 00:53:19,032 --> 00:53:22,669 -Oh, I love you so much. -[Lucy] Thank you. 1171 00:53:23,570 --> 00:53:24,671 [Alexa] Does anyone want stuffing? 1172 00:53:25,572 --> 00:53:28,041 -Yes, I will definitely. -Pass that down. 1173 00:53:28,074 --> 00:53:29,676 -Please. -[Alexa laughing] 1174 00:53:29,709 --> 00:53:30,977 -Not food. -The food is good. 1175 00:53:31,011 --> 00:53:32,479 [all laughing] 1176 00:53:33,079 --> 00:53:34,481 [Howard] Save some for me, please. 1177 00:53:35,515 --> 00:53:37,517 -[Betty] Here you go, dear. -Thank you. 1178 00:53:37,550 --> 00:53:38,184 There you go. 1179 00:53:38,218 --> 00:53:39,986 Don't even think about that. 1180 00:53:41,721 --> 00:53:43,623 [all chattering] 1181 00:53:43,656 --> 00:53:46,393 I am super thankful that you are all here. 1182 00:53:51,398 --> 00:53:53,433 Oh, actually, I think I missed a spot, Lobster. 1183 00:53:53,466 --> 00:53:54,701 -Oh. -Oh. 1184 00:53:55,368 --> 00:53:57,604 -Thank you. Very helpful. -You're welcome. 1185 00:53:58,905 --> 00:54:02,008 Okay, I can not remember the origin of the lobster nickname. 1186 00:54:03,109 --> 00:54:05,779 Is it from when I got super sunburned at camp? 1187 00:54:05,812 --> 00:54:07,047 When we were, like, 12? 1188 00:54:07,947 --> 00:54:10,517 Yes. Yeah, you got it. 1189 00:54:11,551 --> 00:54:13,353 [water running] 1190 00:54:14,421 --> 00:54:15,822 Okay. I got a confession to make. 1191 00:54:16,489 --> 00:54:17,857 I'm not here to deliver cookies. 1192 00:54:17,891 --> 00:54:19,526 I'm here because I took your advice, 1193 00:54:19,559 --> 00:54:21,327 and I talked to my parents about acting. 1194 00:54:22,028 --> 00:54:23,596 Okay, and? 1195 00:54:23,630 --> 00:54:25,965 And it went pretty good. 1196 00:54:26,666 --> 00:54:28,001 I mean, I told them how passionate 1197 00:54:28,034 --> 00:54:30,103 I was about it, and, I, 1198 00:54:30,136 --> 00:54:32,038 and that I will regret it forever if I didn't try. 1199 00:54:32,072 --> 00:54:33,373 And then life's too short not to take risks. 1200 00:54:33,406 --> 00:54:37,610 And it was like the first time, that my dad seemed kind of okay 1201 00:54:37,644 --> 00:54:38,645 with the idea. 1202 00:54:38,678 --> 00:54:39,546 -That's great. -Yeah. 1203 00:54:39,579 --> 00:54:41,114 I mean, who knows how long it'll last, 1204 00:54:41,147 --> 00:54:42,816 but, I mean, it's a start. 1205 00:54:46,019 --> 00:54:47,954 [water running] 1206 00:54:47,987 --> 00:54:49,656 Well, I guess 1207 00:54:49,689 --> 00:54:52,659 you did kind of help me talk to my mom too. So. 1208 00:54:53,860 --> 00:54:54,961 I kind of noticed that. 1209 00:54:55,628 --> 00:54:57,497 -Yeah. -I wasn't gonna say anything. 1210 00:54:57,530 --> 00:54:59,432 I mean, who knew healthy communication 1211 00:54:59,466 --> 00:55:00,934 was so important in a family? 1212 00:55:01,534 --> 00:55:02,502 Now I want to take credit for all of this. 1213 00:55:02,535 --> 00:55:05,705 But I feel like you had the idea first, so. 1214 00:55:05,739 --> 00:55:07,540 I could not have done it without you. 1215 00:55:07,674 --> 00:55:11,678 [gentle music] 1216 00:55:13,680 --> 00:55:15,115 [whispers] How did I ever leave you? 1217 00:55:16,483 --> 00:55:17,350 What? 1218 00:55:18,418 --> 00:55:19,686 [Howard] Hey, punk. 1219 00:55:20,153 --> 00:55:21,688 We're about to play cards. 1220 00:55:21,721 --> 00:55:22,822 You guys want in? 1221 00:55:23,690 --> 00:55:26,092 Yeah. Sure, Grandpa. Be there in a sec. 1222 00:55:26,693 --> 00:55:27,827 Okay. 1223 00:55:29,429 --> 00:55:30,930 I would love to, but 1224 00:55:30,964 --> 00:55:33,867 I gotta go because I got more cookie deliveries to make. 1225 00:55:33,900 --> 00:55:35,468 Right. 1226 00:55:36,836 --> 00:55:38,638 My work here is done. 1227 00:55:38,672 --> 00:55:41,708 Well, thanks for all of your help tonight. 1228 00:55:43,176 --> 00:55:44,577 Anytime, Lobster. 1229 00:55:46,846 --> 00:55:47,681 -Bye. -Bye. 1230 00:55:53,787 --> 00:55:54,854 -[cards smack] -I'm out. 1231 00:55:56,556 --> 00:55:58,858 Hey, Mom, I've got to get going to Britney's house. 1232 00:55:58,892 --> 00:56:00,160 Okay, well, don't be too late. 1233 00:56:00,193 --> 00:56:01,728 -Okay? Have a good time. -Okay. 1234 00:56:02,495 --> 00:56:03,863 Alexa, you're leaving us? 1235 00:56:04,731 --> 00:56:05,999 Yeah. Sorry. 1236 00:56:06,032 --> 00:56:07,734 I got band practice. 1237 00:56:07,767 --> 00:56:08,968 Oh, neat. 1238 00:56:09,769 --> 00:56:11,504 Would you play us a song before you go? 1239 00:56:12,739 --> 00:56:13,406 That, like a song? 1240 00:56:13,440 --> 00:56:14,874 Hit us with a Christmas song. 1241 00:56:15,742 --> 00:56:16,843 Oh, I don't know. 1242 00:56:16,876 --> 00:56:19,179 Oh, come on, just one, please. 1243 00:56:22,048 --> 00:56:23,183 Okay. 1244 00:56:38,031 --> 00:56:39,666 -[guitar strums] -I'm sorry. 1245 00:56:40,200 --> 00:56:41,434 I can't do this. 1246 00:56:45,839 --> 00:56:47,540 Did I say something wrong? 1247 00:56:48,641 --> 00:56:50,844 No. She's just going through a hard time right now. 1248 00:56:52,879 --> 00:56:54,581 I forgot about you. 1249 00:56:57,050 --> 00:56:58,952 Excuse me. I'll go check on her. Okay? 1250 00:56:58,985 --> 00:57:00,186 Yeah. Okay. 1251 00:57:07,660 --> 00:57:09,229 [door knocking] 1252 00:57:12,599 --> 00:57:14,267 Hey, maybe 1253 00:57:14,300 --> 00:57:16,603 the ear of a lousy sister would help. 1254 00:57:17,804 --> 00:57:18,938 You're not a lousy sister. 1255 00:57:22,842 --> 00:57:24,144 No, I am. 1256 00:57:26,012 --> 00:57:29,015 I mean, I got so wrapped up in my own feelings after Dad 1257 00:57:29,049 --> 00:57:32,552 passed, I didn't even bother to ask you how you were doing. 1258 00:57:34,320 --> 00:57:36,022 -I'm fine. -You know, you don't have to say 1259 00:57:36,056 --> 00:57:37,290 that just to make us feel better. 1260 00:57:37,323 --> 00:57:39,759 It's totally okay if you're not fine. 1261 00:57:39,793 --> 00:57:41,728 I mean, has anyone even asked about you? 1262 00:57:42,762 --> 00:57:44,898 Mom has a few times 1263 00:57:44,931 --> 00:57:48,034 in between sanding the back deck and rotating the tires 1264 00:57:48,068 --> 00:57:49,602 on the car. 1265 00:57:49,969 --> 00:57:51,137 You don't have to ignore your 1266 00:57:51,171 --> 00:57:54,007 own feelings just to appear stronger for everyone else. 1267 00:57:54,174 --> 00:57:56,176 It's okay to not be okay. 1268 00:57:57,644 --> 00:57:59,612 Everyone grieves differently. I'll be fine. 1269 00:57:59,646 --> 00:58:02,649 Yeah, but you never know how long it's going to affect you. 1270 00:58:02,682 --> 00:58:04,117 I mean, when you have to stick by Mom 1271 00:58:04,150 --> 00:58:05,919 and make sure she's okay and 1272 00:58:06,586 --> 00:58:08,955 pretend to be at full strength, it takes a toll. 1273 00:58:08,988 --> 00:58:10,657 It's hard to do this on your own. 1274 00:58:12,792 --> 00:58:15,028 I know, okay? 1275 00:58:15,061 --> 00:58:16,930 -[soft music] -Know what? 1276 00:58:18,131 --> 00:58:19,766 You and Britney. 1277 00:58:19,799 --> 00:58:20,767 You and girls. 1278 00:58:21,901 --> 00:58:22,802 I mean, I think I've 1279 00:58:22,836 --> 00:58:24,704 always known, and honestly, it's great. 1280 00:58:25,805 --> 00:58:26,773 How do you know that? 1281 00:58:26,806 --> 00:58:28,174 Because I'm your sister. 1282 00:58:28,208 --> 00:58:29,342 And as your sister, 1283 00:58:29,376 --> 00:58:31,044 trust me when I say I know 1284 00:58:31,077 --> 00:58:32,679 that you want to wait to tell people, 1285 00:58:32,712 --> 00:58:33,546 but you would 1286 00:58:33,580 --> 00:58:35,048 be making a mistake that could impact 1287 00:58:35,081 --> 00:58:36,282 your life in the long run. 1288 00:58:37,250 --> 00:58:40,153 I'm just nervous about what people will say. 1289 00:58:40,186 --> 00:58:41,321 You are going to get support 1290 00:58:41,354 --> 00:58:44,124 in the best and most unexpected places, 1291 00:58:44,157 --> 00:58:46,059 and Mom is going to be your strongest ally. 1292 00:58:46,092 --> 00:58:47,594 I promise you. 1293 00:58:48,361 --> 00:58:51,197 I just don't think it's the right time. With, 1294 00:58:51,931 --> 00:58:56,603 with Dad being gone and, and Mom handling it like she is. 1295 00:58:56,636 --> 00:58:59,606 Okay, well, come out on your own time when you're ready. 1296 00:59:01,675 --> 00:59:04,344 Just don't put yourself on the backburner 1297 00:59:04,377 --> 00:59:05,812 because you don't want to affect 1298 00:59:05,845 --> 00:59:07,914 our family's already delicate ecosystem. 1299 00:59:09,015 --> 00:59:10,150 I'm just scared. 1300 00:59:10,183 --> 00:59:12,352 Hey, I get it. 1301 00:59:12,385 --> 00:59:14,220 I mean, not everything is going to be easy. 1302 00:59:14,254 --> 00:59:17,223 Your teenage years are going to be rough because 1303 00:59:17,257 --> 00:59:18,858 you already know who you are. 1304 00:59:20,160 --> 00:59:22,696 You figured it out, and no one else has. 1305 00:59:22,729 --> 00:59:25,665 Just don't let other people's judgment dictate your life. 1306 00:59:26,833 --> 00:59:29,736 I don't know how you know all this, but I'm relieved. 1307 00:59:30,937 --> 00:59:33,039 I am so sorry that I was not there for you 1308 00:59:33,073 --> 00:59:34,074 when you needed me. 1309 00:59:34,741 --> 00:59:36,109 I just, I got so wrapped up 1310 00:59:36,142 --> 00:59:39,312 in my own bubble, I forgot that you were hurting too. 1311 00:59:40,380 --> 00:59:42,315 I mean, we are supposed to support each other. 1312 00:59:43,249 --> 00:59:44,751 Double trouble. 1313 00:59:45,885 --> 00:59:48,254 Promise me that you will always do 1314 00:59:48,288 --> 00:59:51,191 what is right for you and not what is right 1315 00:59:51,224 --> 00:59:52,192 for everyone else. 1316 00:59:55,395 --> 00:59:58,031 I love you so much and I am very proud of you. 1317 00:59:59,132 --> 01:00:00,767 I love you too, Lucy. 1318 01:00:01,034 --> 01:00:02,769 [soft music continues] 1319 01:00:03,770 --> 01:00:08,708 [music box plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 1320 01:00:09,342 --> 01:00:11,044 What's up with this music box? 1321 01:00:22,055 --> 01:00:24,424 Now go have fun at band practice with Britney. 1322 01:00:24,457 --> 01:00:25,992 And make sure you spend 1323 01:00:26,026 --> 01:00:27,894 a little extra time with Grandpa this Christmas, okay? 1324 01:00:29,396 --> 01:00:32,065 Hey, I know you too. 1325 01:00:32,499 --> 01:00:33,800 What are you talking about? 1326 01:00:34,968 --> 01:00:36,703 I know that you're in love with Matt, 1327 01:00:36,736 --> 01:00:38,238 and I know that he loves you, too. 1328 01:00:39,072 --> 01:00:41,341 What happens to you if you never say anything? 1329 01:00:42,509 --> 01:00:44,844 [Tina] Girls, I need one of you to help 1330 01:00:44,878 --> 01:00:47,080 get the presents out of your grandparents car. 1331 01:00:48,348 --> 01:00:50,784 Don't worry, 1332 01:00:50,817 --> 01:00:52,018 I got it. 1333 01:00:52,052 --> 01:00:52,952 Thanks. 1334 01:00:53,420 --> 01:00:55,455 [curious music] 1335 01:01:00,393 --> 01:01:02,028 Taking in the night air? 1336 01:01:02,062 --> 01:01:03,963 Actually, I heard some kids talking about 1337 01:01:03,997 --> 01:01:05,465 how rad hypothermia is, 1338 01:01:05,498 --> 01:01:07,834 so I thought I'd, you know, try it out. 1339 01:01:08,501 --> 01:01:10,804 -Weird plan. -Yeah. Forgot my key. 1340 01:01:10,837 --> 01:01:13,707 And my parents are still out delivering cookies. Need a hand? 1341 01:01:14,774 --> 01:01:15,875 Yeah. 1342 01:01:17,277 --> 01:01:18,478 -[Matt] I got it. -[Lucy] Yeah, I got it. 1343 01:01:20,847 --> 01:01:21,848 -There we go. -[trunk slams] 1344 01:01:22,248 --> 01:01:23,416 Hey, after we drop these. 1345 01:01:23,450 --> 01:01:24,517 You want to go do something 1346 01:01:24,551 --> 01:01:26,152 and get out of here for a little bit? 1347 01:01:27,854 --> 01:01:29,189 Yeah, 1348 01:01:29,222 --> 01:01:30,323 I do. 1349 01:01:30,357 --> 01:01:32,759 -Okay, cool. -[bright music] 1350 01:01:34,127 --> 01:01:36,229 You know, this time last week, you could skate better than me. 1351 01:01:36,262 --> 01:01:39,766 And now you're like a cartoon character running in place. 1352 01:01:39,799 --> 01:01:41,167 Hey, don't worry about me, okay? 1353 01:01:41,201 --> 01:01:42,736 I'll get it. 1354 01:01:44,270 --> 01:01:45,472 Thanks for asking me to come. 1355 01:01:45,505 --> 01:01:47,374 Of course. Yeah. 1356 01:01:47,407 --> 01:01:49,009 I don't want to be the weird person here alone. 1357 01:01:49,042 --> 01:01:49,909 [Lucy laughing] 1358 01:01:52,846 --> 01:01:54,080 I don't want to be a broken record. 1359 01:01:54,114 --> 01:01:55,015 And I know Northwestern 1360 01:01:55,048 --> 01:01:56,383 is a great school and you have a full ride. 1361 01:01:56,416 --> 01:01:58,018 I just don't see how... 1362 01:01:59,886 --> 01:02:00,487 How what? 1363 01:02:01,287 --> 01:02:02,122 How I'm going to leave without you. 1364 01:02:03,289 --> 01:02:06,126 Plus, you know, I heard that Columbia is, like, ten times 1365 01:02:06,159 --> 01:02:07,894 nicer than Northwestern. 1366 01:02:07,927 --> 01:02:10,430 Don't ask me how I know that, but I do. 1367 01:02:11,064 --> 01:02:12,932 Don't worry. I won't fact check you on that. 1368 01:02:13,900 --> 01:02:16,803 I don't want to pressure you, and I want you to be happy. 1369 01:02:17,270 --> 01:02:18,905 But I... 1370 01:02:21,207 --> 01:02:22,442 I want to be in your life. 1371 01:02:23,376 --> 01:02:24,444 And I want that, too. 1372 01:02:25,445 --> 01:02:27,947 But Northwestern just seems like the easier path. 1373 01:02:27,981 --> 01:02:30,050 And I've heard that it can take some lawyers 1374 01:02:30,083 --> 01:02:32,886 up to 20 years to make partner at a big firm. 1375 01:02:32,919 --> 01:02:34,554 And what if going to Columbia means 1376 01:02:34,587 --> 01:02:37,557 it takes even longer or it doesn't happen at all? 1377 01:02:38,625 --> 01:02:40,527 Well, it, it will happen. 1378 01:02:41,327 --> 01:02:42,462 I mean, come on, do we not 1379 01:02:42,495 --> 01:02:43,596 bring out the best in each other? 1380 01:02:43,630 --> 01:02:46,599 -[laughs] That is true. -It's true. 1381 01:02:46,633 --> 01:02:48,501 And you can help me with my law exam. 1382 01:02:48,535 --> 01:02:50,170 Oh, absolutely. 1383 01:02:50,203 --> 01:02:51,471 I'd help you ace that thing. 1384 01:02:55,308 --> 01:02:57,043 What is, what is that? 1385 01:02:57,310 --> 01:03:00,580 [gentle music] 1386 01:03:16,029 --> 01:03:17,931 * On the seventh day of Christmas* 1387 01:03:17,964 --> 01:03:19,599 * My true love gave to me* 1388 01:03:20,367 --> 01:03:21,301 I'm sorry. 1389 01:03:22,369 --> 01:03:27,507 * Five golden rings* 1390 01:03:35,315 --> 01:03:36,216 Here for a ride home? 1391 01:03:39,219 --> 01:03:40,987 Yeah, that'd be nice. 1392 01:03:43,523 --> 01:03:46,526 Let me be the first to congratulate you on finally 1393 01:03:46,559 --> 01:03:49,562 not giving in to the temptation to change the past. 1394 01:03:50,430 --> 01:03:52,232 Why do I feel worse than ever? 1395 01:03:53,366 --> 01:03:56,236 Sometimes that's what doing the right thing feels like. 1396 01:03:57,303 --> 01:03:58,371 Can I ask you a question? 1397 01:03:59,506 --> 01:04:02,342 Did I already mess up my life telling Matt to stand up 1398 01:04:02,375 --> 01:04:04,577 to his parents? Talking with Alexa? 1399 01:04:06,379 --> 01:04:08,348 What am I going back to now? 1400 01:04:08,381 --> 01:04:09,182 Well, I'm not going to lie. 1401 01:04:09,215 --> 01:04:10,984 You've changed some serious things, 1402 01:04:11,584 --> 01:04:14,020 but your future is salvageable. 1403 01:04:14,988 --> 01:04:17,657 As long as you stay the course, commit to going to Chicago 1404 01:04:17,691 --> 01:04:20,960 and leaving everyone behind. 1405 01:04:20,994 --> 01:04:23,229 Then your future should remain intact. 1406 01:04:24,130 --> 01:04:25,231 Then I'm done. 1407 01:04:25,265 --> 01:04:28,368 I'm going to start living exactly as I did originally. 1408 01:04:28,401 --> 01:04:31,204 I will focus on myself and my career, 1409 01:04:31,237 --> 01:04:34,107 and then I'll just make sure that when I get back to 1410 01:04:34,140 --> 01:04:35,442 work harder on 1411 01:04:35,675 --> 01:04:36,509 being less lonely. 1412 01:04:36,543 --> 01:04:38,712 Well, you'll be back on Christmas Eve. 1413 01:04:38,745 --> 01:04:40,313 That was always your return date. 1414 01:04:42,115 --> 01:04:43,316 Are you sure that's what you want? 1415 01:04:45,018 --> 01:04:46,553 What other choice do I have? 1416 01:04:53,293 --> 01:04:53,960 [Alexa] Where's Grandpa? 1417 01:04:53,993 --> 01:04:56,129 -Oh. -Starting without me? 1418 01:04:57,063 --> 01:04:59,966 [gentle music] 1419 01:05:01,301 --> 01:05:03,169 Did you check on Mom? I think she needs some comfort. 1420 01:05:03,603 --> 01:05:05,705 Yeah. Mom. 1421 01:05:16,282 --> 01:05:17,717 Okay. Almost ready. 1422 01:05:18,585 --> 01:05:20,320 Smile and say, "Merry Christmas." 1423 01:05:21,321 --> 01:05:23,056 [all] Merry Christmas. 1424 01:05:23,323 --> 01:05:24,991 [camera shutters] 1425 01:05:26,326 --> 01:05:27,727 [Nadine] Wazzup? 1426 01:05:29,462 --> 01:05:31,064 -Hey. -How's it going? 1427 01:05:32,465 --> 01:05:34,601 I am living my best life. 1428 01:05:34,634 --> 01:05:37,203 -As they say. -Uh-huh. So. 1429 01:05:39,239 --> 01:05:40,206 Did you kiss him? 1430 01:05:41,341 --> 01:05:43,176 I did not, and I'm not going to. 1431 01:05:43,209 --> 01:05:45,011 You're not? How come? 1432 01:05:45,278 --> 01:05:46,446 I have decided 1433 01:05:46,479 --> 01:05:49,215 I am going to live my life exactly as I did the first time. 1434 01:05:50,684 --> 01:05:52,786 But didn't you say doing it like that 1435 01:05:52,819 --> 01:05:55,321 led to everything going wrong? 1436 01:05:55,355 --> 01:05:57,090 Everything didn't go wrong. 1437 01:05:57,123 --> 01:05:59,492 The day that I was brought back here, 1438 01:05:59,526 --> 01:06:01,728 I had just made partner at my law firm. 1439 01:06:01,761 --> 01:06:04,464 It took me decades of hard work to get there, and 1440 01:06:04,497 --> 01:06:05,699 every time I do something 1441 01:06:05,732 --> 01:06:08,101 to alter the past, I put that in jeopardy. 1442 01:06:08,134 --> 01:06:10,603 That's why you're not going to try to change anything anymore, 1443 01:06:10,637 --> 01:06:13,440 because you don't want to mess up your promotion? 1444 01:06:13,473 --> 01:06:16,376 That and everyone else's future. 1445 01:06:16,409 --> 01:06:20,046 Every time I change something, I put everyone's future at risk. 1446 01:06:21,348 --> 01:06:23,650 What was the point of sending you back in time only 1447 01:06:23,683 --> 01:06:26,586 to have you live it exactly the way it was before? 1448 01:06:26,619 --> 01:06:28,722 You are preaching to the choir. 1449 01:06:28,755 --> 01:06:33,159 But, it's my only option at this point. 1450 01:06:34,127 --> 01:06:36,796 If I focus on doing what I did before, taking the money 1451 01:06:36,830 --> 01:06:37,897 that my dad gave me. 1452 01:06:37,931 --> 01:06:41,434 Moving to Chicago, starting fresh, I should be okay. 1453 01:06:43,169 --> 01:06:44,304 What about us? 1454 01:06:44,337 --> 01:06:46,773 Won't doing it that way mean we aren't friends anymore? 1455 01:06:46,806 --> 01:06:50,143 I can't even begin to say how sorry I am for ghosting you 1456 01:06:50,176 --> 01:06:52,045 and for letting our friendship dissolve. 1457 01:06:52,379 --> 01:06:53,413 Ghosting me? 1458 01:06:53,446 --> 01:06:56,282 But if we are as good of friends as we know we are, 1459 01:06:56,816 --> 01:06:59,085 as soon as I get back, 1460 01:06:59,119 --> 01:07:01,421 I can look you up and begin to mend things. 1461 01:07:01,454 --> 01:07:02,789 -Oh. -I figured it out. 1462 01:07:02,822 --> 01:07:04,691 That's the point to all of this. 1463 01:07:06,192 --> 01:07:09,662 I definitely don't think the answer is shutting down, pushing 1464 01:07:09,696 --> 01:07:12,799 everyone away again, and hoping you might be able 1465 01:07:12,832 --> 01:07:14,501 to fix it in the future. 1466 01:07:14,534 --> 01:07:16,169 [bright music] 1467 01:07:16,503 --> 01:07:17,704 You think I'm making this up? 1468 01:07:18,538 --> 01:07:19,806 I don't know. 1469 01:07:19,839 --> 01:07:21,041 It might be real. 1470 01:07:21,074 --> 01:07:25,245 All I know is that you have been hurting for a while now, and 1471 01:07:26,179 --> 01:07:28,348 when you showed up telling me all this future stuff, 1472 01:07:28,381 --> 01:07:29,482 I got excited 1473 01:07:29,516 --> 01:07:32,118 because I would do anything to help my best friend. 1474 01:07:32,786 --> 01:07:33,820 And let's be honest. 1475 01:07:33,853 --> 01:07:34,754 It's like the first time 1476 01:07:34,788 --> 01:07:36,523 you've ever shown any interest in sci-fi. 1477 01:07:38,591 --> 01:07:40,894 But if it is real, 1478 01:07:40,927 --> 01:07:44,197 then I'm just sad that you're giving up. 1479 01:07:45,198 --> 01:07:48,134 You have this amazing second chance 1480 01:07:48,168 --> 01:07:49,803 to be reminded of all the wonderful people 1481 01:07:49,836 --> 01:07:51,671 in your life who love you. 1482 01:07:51,705 --> 01:07:53,440 They're all worth fighting for. 1483 01:07:55,208 --> 01:07:57,877 If I was in your situation, 1484 01:07:57,911 --> 01:07:59,612 I don't think I would give up that easy. 1485 01:07:59,646 --> 01:08:01,715 But that's just me. 1486 01:08:01,748 --> 01:08:04,351 Anyway, I hope it all works out for you, Luce. 1487 01:08:05,352 --> 01:08:06,820 Merry Christmas. 1488 01:08:09,556 --> 01:08:10,757 Nadine. 1489 01:08:10,790 --> 01:08:12,492 Nadine, wait. 1490 01:08:20,567 --> 01:08:24,237 Surely your nature intercedes for me and pities me. 1491 01:08:24,270 --> 01:08:26,740 Assure me that I may yet change these shadows 1492 01:08:26,773 --> 01:08:28,575 you've shown me of my changed life. 1493 01:08:28,608 --> 01:08:30,477 I will honor Christmas at my heart. 1494 01:08:30,510 --> 01:08:31,611 I will keep it all the year. 1495 01:08:31,644 --> 01:08:33,613 I will remember the lessons of the past. 1496 01:08:33,646 --> 01:08:34,848 I will live in the present. 1497 01:08:34,881 --> 01:08:36,750 And I will live toward the future. 1498 01:08:36,783 --> 01:08:39,386 The spirits of all three shall reside within me. 1499 01:08:39,419 --> 01:08:42,222 I will not shut out the lessons that they teach. 1500 01:08:42,255 --> 01:08:43,323 Oh, spirit! 1501 01:08:43,356 --> 01:08:46,159 Tell me I may sponge away the writing on this stone. 1502 01:08:46,659 --> 01:08:50,663 Ooh, ooh. 1503 01:08:50,697 --> 01:08:52,265 [audience chuckles] 1504 01:08:52,832 --> 01:08:55,802 [audience clapping and cheering] 1505 01:09:10,717 --> 01:09:12,952 Oh, Matt! You were amazing tonight. 1506 01:09:12,986 --> 01:09:13,887 That scene where you were like, 1507 01:09:13,920 --> 01:09:16,456 "I was not the man I was." I had chills. 1508 01:09:16,489 --> 01:09:17,557 Thank you, Jess. 1509 01:09:17,590 --> 01:09:18,858 A bunch of us are going to the diner to celebrate. 1510 01:09:18,892 --> 01:09:20,493 You want to come? 1511 01:09:20,527 --> 01:09:22,662 I got to go. 1512 01:09:22,696 --> 01:09:24,564 Sorry. You were great today. 1513 01:09:24,597 --> 01:09:25,632 Thank you. 1514 01:09:26,566 --> 01:09:27,634 Hey, Dad. 1515 01:09:30,437 --> 01:09:31,371 Thank you for coming. 1516 01:09:31,404 --> 01:09:33,506 Are you kidding? We wouldn't have missed it. 1517 01:09:33,540 --> 01:09:34,674 You were fantastic. 1518 01:09:34,708 --> 01:09:35,775 Thank you. 1519 01:09:35,975 --> 01:09:38,345 [curious music] 1520 01:09:38,845 --> 01:09:39,746 I'm so sorry. Can you, 1521 01:09:39,779 --> 01:09:41,681 can you just wait here? I'll be right back. 1522 01:09:41,715 --> 01:09:43,450 -I'm so sorry. -Oh, okay. 1523 01:09:46,753 --> 01:09:49,222 [gentle music] 1524 01:09:49,823 --> 01:09:51,324 Hey, Lucy. 1525 01:09:52,292 --> 01:09:53,660 Hey, Matty. 1526 01:09:53,993 --> 01:09:56,229 You were awesome up there. 1527 01:09:56,830 --> 01:09:57,697 You really have a gift. 1528 01:09:57,731 --> 01:09:59,265 My parents actually seemed to like it. 1529 01:09:59,299 --> 01:10:01,301 I know, I saw your Dad. Yeah. 1530 01:10:01,901 --> 01:10:03,970 Do you want to go do something? 1531 01:10:04,904 --> 01:10:07,774 The cast is going to celebrate, but I'd rather hang 1532 01:10:07,807 --> 01:10:09,809 -out with you. -Yeah. 1533 01:10:09,843 --> 01:10:11,011 I'd rather hang out with you too, 1534 01:10:11,044 --> 01:10:12,979 but I actually have to get going. 1535 01:10:14,414 --> 01:10:17,417 All right. Seems to be the the phrase of the week. 1536 01:10:17,450 --> 01:10:18,718 Well, it's Christmas. 1537 01:10:18,752 --> 01:10:20,954 -It's busy time. -Right. Is that it though? 1538 01:10:21,554 --> 01:10:24,391 I feel like every time we get close you kind of panic. 1539 01:10:24,424 --> 01:10:27,861 Or if I try to open up to you, mostly you pull away, so. 1540 01:10:29,095 --> 01:10:31,464 -Is it me? -No, no, it's not you. 1541 01:10:32,432 --> 01:10:35,568 It's just I have to get home to start 1542 01:10:35,602 --> 01:10:37,003 preparing to move to Chicago. 1543 01:10:37,037 --> 01:10:38,972 So you're you're going to Northwestern, then? 1544 01:10:40,974 --> 01:10:42,742 I'm happy. If you're happy, I'm happy. 1545 01:10:43,443 --> 01:10:45,478 I just hope that you know you're not doing it to escape. 1546 01:10:46,479 --> 01:10:47,681 Maybe I am. 1547 01:10:47,714 --> 01:10:48,848 And maybe, 1548 01:10:48,882 --> 01:10:50,083 you know, if my dad hadn't passed away, 1549 01:10:50,116 --> 01:10:51,651 things might have been different. 1550 01:10:51,685 --> 01:10:54,087 But I have been here 1551 01:10:54,120 --> 01:10:56,389 dealing with it for almost a year now. And, 1552 01:10:57,891 --> 01:10:59,092 it's just too hard. 1553 01:10:59,125 --> 01:11:02,028 And if I take the full ride to Northwestern and I move away, 1554 01:11:02,062 --> 01:11:03,897 it will just be easier for everybody. 1555 01:11:03,930 --> 01:11:05,832 I don't think that running away from everyone 1556 01:11:05,865 --> 01:11:07,434 is the answer that you think it is. 1557 01:11:07,467 --> 01:11:09,869 I mean, will it, provide a distraction? Sure. 1558 01:11:09,903 --> 01:11:11,638 What happens when you buy a house? 1559 01:11:11,671 --> 01:11:13,340 Or you get a big promotion 1560 01:11:13,373 --> 01:11:16,076 and you don't have anyone to share that success with? 1561 01:11:16,109 --> 01:11:17,944 I mean, if I could be a successful actor 1562 01:11:17,977 --> 01:11:19,913 and be completely alone 1563 01:11:19,946 --> 01:11:20,914 then yeah, I probably would go into sales 1564 01:11:20,947 --> 01:11:22,515 because that doesn't sound like a good life. 1565 01:11:23,583 --> 01:11:26,419 You know, I said I'd be supportive and I'm trying, 1566 01:11:26,786 --> 01:11:28,922 but I can't support you 1567 01:11:28,955 --> 01:11:30,323 leaving us behind. 1568 01:11:31,057 --> 01:11:32,692 And I got to go back to my parents. 1569 01:11:32,726 --> 01:11:34,394 So Merry Christmas, Lobster. 1570 01:11:35,662 --> 01:11:36,663 I'm going to miss you. 1571 01:11:37,931 --> 01:11:39,532 [soft music] 1572 01:11:47,507 --> 01:11:48,541 It's all back. 1573 01:11:57,650 --> 01:11:58,651 [Tina] Dad. 1574 01:11:58,685 --> 01:12:00,820 Mom. Okay, okay. 1575 01:12:00,854 --> 01:12:01,855 Wait, wait, wait, wait. 1576 01:12:01,888 --> 01:12:06,526 Alexa, Maxey, 1577 01:12:06,559 --> 01:12:08,461 and Lucy. 1578 01:12:09,129 --> 01:12:11,464 -Okay. Yes! -[Alexa] Ready? 1579 01:12:11,965 --> 01:12:14,000 -[Betty] Oh, sweetheart. -[Tina] You like it? 1580 01:12:14,034 --> 01:12:16,136 [Betty] I saw it in the window. 1581 01:12:17,470 --> 01:12:18,672 [balls clack] 1582 01:12:19,873 --> 01:12:20,974 [Howard] Hey, punk. 1583 01:12:21,007 --> 01:12:22,776 Everything okay? 1584 01:12:22,809 --> 01:12:24,077 Everything's perfect. 1585 01:12:24,110 --> 01:12:26,079 -You're missing presents. -It's okay, Grandpa. 1586 01:12:26,112 --> 01:12:27,547 I'll open them later. 1587 01:12:27,580 --> 01:12:29,582 How about opening one? 1588 01:12:31,551 --> 01:12:32,585 Right now. 1589 01:12:34,487 --> 01:12:35,588 Okay. 1590 01:12:44,130 --> 01:12:45,432 [Howard] You like it? 1591 01:12:45,465 --> 01:12:46,700 I love it. 1592 01:12:46,733 --> 01:12:47,901 You want to test it out? 1593 01:12:47,934 --> 01:12:49,502 [chuckles] Sure. 1594 01:12:52,639 --> 01:12:53,673 [Howard] Your break, kid. 1595 01:12:55,575 --> 01:12:56,776 [balls clack] 1596 01:12:57,944 --> 01:12:59,112 Heck of a break, kid. 1597 01:12:59,145 --> 01:13:01,147 -My grandpa taught me. -[Howard chuckles] 1598 01:13:03,983 --> 01:13:06,086 Oh, you're a sharpshooter. 1599 01:13:06,119 --> 01:13:07,620 [Lucy laughs] 1600 01:13:09,723 --> 01:13:11,524 You're not going to let me play, are you? 1601 01:13:11,558 --> 01:13:12,492 That is the plan. 1602 01:13:18,164 --> 01:13:21,201 So, how's the cue feel? 1603 01:13:21,234 --> 01:13:23,870 It's great. I always loved this thing. 1604 01:13:23,903 --> 01:13:25,739 I mean, I will always love it. 1605 01:13:30,243 --> 01:13:32,012 You know what I think about a lot? 1606 01:13:32,045 --> 01:13:34,147 When me and Alexa were kids, you used to take us 1607 01:13:34,180 --> 01:13:36,616 to the pool hall to shoot pool with your friends. 1608 01:13:36,649 --> 01:13:39,753 I couldn't wait until I was old enough to shoot pool with you. 1609 01:13:39,786 --> 01:13:42,522 I kept begging Dad to get us a pool table. 1610 01:13:42,555 --> 01:13:45,025 And then one Christmas, he bought one. 1611 01:13:45,058 --> 01:13:47,861 And you'd come over and teach me your skills. 1612 01:13:49,596 --> 01:13:50,530 I miss him a lot. 1613 01:13:50,563 --> 01:13:52,899 I miss him to. Everybody does. 1614 01:13:52,932 --> 01:13:55,669 Sometimes life just isn't fair. 1615 01:13:57,103 --> 01:13:59,539 No, it's not. 1616 01:14:01,074 --> 01:14:02,609 Have you had a good life? 1617 01:14:02,642 --> 01:14:05,645 Well, you know, it's had its ups and downs 1618 01:14:06,546 --> 01:14:08,682 but overall, 1619 01:14:08,715 --> 01:14:10,083 I've had an amazing life. 1620 01:14:12,218 --> 01:14:15,155 Nothing that you would change if you could? 1621 01:14:15,188 --> 01:14:17,290 Why would I? Everything I've done 1622 01:14:17,323 --> 01:14:20,694 up to now has led to this moment here with you. 1623 01:14:21,161 --> 01:14:22,629 I wouldn't want to change that. 1624 01:14:23,897 --> 01:14:26,566 What if, if what you did, it didn't lead you to this moment? 1625 01:14:26,599 --> 01:14:27,801 What if you made a lot of mistakes 1626 01:14:27,834 --> 01:14:31,004 and it led you to moments that you wish had never happened? 1627 01:14:31,671 --> 01:14:34,274 Oh, don't kid yourself. I've made a lot of mistakes. 1628 01:14:35,108 --> 01:14:36,309 Everybody has. 1629 01:14:36,343 --> 01:14:38,144 But learning from those mistakes, 1630 01:14:38,178 --> 01:14:39,879 taking risks and adapting. 1631 01:14:39,913 --> 01:14:41,181 That's, 1632 01:14:41,214 --> 01:14:42,849 that's what makes life worth while. 1633 01:14:43,817 --> 01:14:47,687 The universe has a way of working itself out. 1634 01:14:47,721 --> 01:14:50,557 Yeah. I was starting to think that the universe 1635 01:14:50,590 --> 01:14:52,592 was giving me a chance to change something, but, 1636 01:14:53,793 --> 01:14:54,594 I don't know. 1637 01:14:54,627 --> 01:14:57,130 Well, I'd listen to the universe. 1638 01:14:57,163 --> 01:14:59,099 Just don't take the easy routes. 1639 01:14:59,132 --> 01:15:02,736 You know, the real good stuff requires risks. 1640 01:15:03,370 --> 01:15:05,238 It's never too late to change your life. 1641 01:15:08,742 --> 01:15:09,909 I love you, Grandpa. 1642 01:15:11,811 --> 01:15:13,680 Thank you. 1643 01:15:13,713 --> 01:15:15,215 I love you, too. 1644 01:15:15,248 --> 01:15:18,251 But that doesn't mean I'm going to let you win. 1645 01:15:19,919 --> 01:15:21,254 Eight ball, corner pocket. 1646 01:15:23,223 --> 01:15:24,624 You want to play again? 1647 01:15:29,029 --> 01:15:30,563 Hey, sweetheart. Where'd you go? 1648 01:15:30,930 --> 01:15:33,199 Oh, was just talking to Grandpa. 1649 01:15:35,235 --> 01:15:36,770 You doing okay? 1650 01:15:38,238 --> 01:15:40,840 Yeah. I'm good. 1651 01:15:41,174 --> 01:15:43,977 I was just thinking about eating this cupcake. 1652 01:15:45,178 --> 01:15:47,981 It's actually the first thing that I baked for 1653 01:15:48,014 --> 01:15:51,017 just myself since your dad passed. 1654 01:15:51,051 --> 01:15:52,686 It's the perfect cupcake. 1655 01:15:53,086 --> 01:15:54,954 [soft music] 1656 01:15:57,924 --> 01:15:59,259 [Lucy laughs] 1657 01:16:00,393 --> 01:16:01,928 -[Tina mumbles] -[Lucy] I've got you. 1658 01:16:08,301 --> 01:16:10,036 -Thank you. -For what? 1659 01:16:10,070 --> 01:16:12,772 For helping me realize I can get another shot at living. 1660 01:16:13,673 --> 01:16:14,974 Your dad would've said the same thing. 1661 01:16:17,077 --> 01:16:18,678 I'm sorry for pushing you away. 1662 01:16:19,346 --> 01:16:21,748 I'm sorry too, sweetheart. At least 1663 01:16:21,781 --> 01:16:23,950 now we know what we need to work on in order to heal. 1664 01:16:24,951 --> 01:16:27,687 Hey, are you guys all right? 1665 01:16:27,721 --> 01:16:28,888 Yeah. 1666 01:16:30,056 --> 01:16:32,058 I was 1667 01:16:32,092 --> 01:16:34,828 just telling Mom how proud of her I am, 1668 01:16:34,861 --> 01:16:36,162 of both of you. 1669 01:16:36,963 --> 01:16:39,933 And how we're not going to distance ourselves 1670 01:16:39,966 --> 01:16:41,668 from each other anymore. 1671 01:16:41,701 --> 01:16:43,169 We're going to stick together, 1672 01:16:43,203 --> 01:16:45,405 all of us, and get through this as a family. 1673 01:16:45,438 --> 01:16:50,977 [music box plays muffled melody of "The 12 Days of Christmas"] 1674 01:16:51,978 --> 01:16:53,346 [Tina chuckles] 1675 01:16:54,347 --> 01:16:55,682 Would you excuse me just one second? 1676 01:16:55,715 --> 01:16:56,983 I'll be right back, I promise. 1677 01:16:57,183 --> 01:17:00,286 [bright music] 1678 01:17:01,721 --> 01:17:03,423 Wait, Mom, 1679 01:17:03,456 --> 01:17:05,658 since you're already here. 1680 01:17:06,393 --> 01:17:08,261 There's something I want to talk to you about. 1681 01:17:12,032 --> 01:17:13,933 [gentle music] 1682 01:17:31,785 --> 01:17:33,420 I love this song because of you. 1683 01:17:38,358 --> 01:17:40,894 [uplifting music] 1684 01:17:47,767 --> 01:17:49,703 Dear Nadine. 1685 01:17:53,139 --> 01:17:54,140 [Lucy] You guys good? 1686 01:17:54,174 --> 01:17:55,775 Yeah. We're great. 1687 01:17:55,809 --> 01:17:57,410 Alexa, I have to go do something right 1688 01:17:57,444 --> 01:17:59,079 now, and I'm not sure how it's going to go. 1689 01:17:59,112 --> 01:18:00,880 So no matter what happens, please 1690 01:18:00,914 --> 01:18:02,415 promise me you will give this to Nadine. 1691 01:18:03,817 --> 01:18:05,318 Okay. 1692 01:18:07,520 --> 01:18:10,023 I love you both very much. 1693 01:18:10,056 --> 01:18:11,191 Okay, well, honey, wait. 1694 01:18:11,224 --> 01:18:12,392 Where are you going? 1695 01:18:13,059 --> 01:18:14,361 To make a change. 1696 01:18:14,928 --> 01:18:18,098 [uplifting music] 1697 01:18:19,532 --> 01:18:20,900 [Grace] It's time to go, Lucy. 1698 01:18:20,934 --> 01:18:23,036 I'm not listening to you anymore, Grace. 1699 01:18:23,069 --> 01:18:26,106 You're not thinking about the ramifications of your actions. 1700 01:18:26,139 --> 01:18:28,875 I don't care if there are ramifications to my future. 1701 01:18:28,908 --> 01:18:31,811 If I have to start over from scratch, that's fine. 1702 01:18:31,845 --> 01:18:33,947 I'm not going to play this last part out wrong again. 1703 01:18:37,217 --> 01:18:38,852 -There you go. -[door knocking] 1704 01:18:41,488 --> 01:18:42,956 -Lucy? -Can I talk to you 1705 01:18:42,989 --> 01:18:45,158 -for a minute? -Tonight? It's Christmas Eve. 1706 01:18:45,191 --> 01:18:46,793 Can we talk tomorrow? 1707 01:18:46,826 --> 01:18:49,429 -Can't wait until tomorrow. -Okay. 1708 01:18:54,300 --> 01:18:55,201 What's up? 1709 01:18:55,835 --> 01:18:57,871 This is your Christmas gift. 1710 01:18:59,239 --> 01:19:00,540 I made this to tell you how I felt. 1711 01:19:00,573 --> 01:19:01,741 But I never gave it to you 1712 01:19:01,775 --> 01:19:04,811 because the truth is, losing my dad was the hardest thing 1713 01:19:04,844 --> 01:19:06,846 I have ever had to go through, and I, 1714 01:19:06,880 --> 01:19:08,515 I think that I thought if I could lose him, 1715 01:19:08,548 --> 01:19:10,417 then I could lose anyone that I care about. 1716 01:19:10,450 --> 01:19:12,085 So I pushed everyone away. 1717 01:19:12,118 --> 01:19:13,987 I thought that I could do it all alone, but I, 1718 01:19:14,988 --> 01:19:16,956 I am alone now, and I don't want that. 1719 01:19:16,990 --> 01:19:19,225 * On the ninth day of Christmas* 1720 01:19:19,259 --> 01:19:21,194 * My true love gave to me* 1721 01:19:21,227 --> 01:19:22,429 [dramatic music] 1722 01:19:23,096 --> 01:19:24,998 I so wanted to kiss you at the ice rink. 1723 01:19:25,632 --> 01:19:27,434 I have wanted to kiss you since we were 12. 1724 01:19:27,467 --> 01:19:30,270 Jumping on your trampoline, eating mystery Airheads 1725 01:19:30,303 --> 01:19:31,571 trying to guess what the flavor was. 1726 01:19:31,604 --> 01:19:34,607 But I never said anything because I was scared. 1727 01:19:34,641 --> 01:19:36,576 Okay. I just need a second-- 1728 01:19:36,609 --> 01:19:38,511 I don't think I have a second, so just listen. 1729 01:19:38,545 --> 01:19:40,413 I know that I haven't been myself lately, 1730 01:19:40,447 --> 01:19:42,382 but I want you to know that that is not me. 1731 01:19:42,415 --> 01:19:44,951 Or at least that is not who I want to be anymore. 1732 01:19:44,984 --> 01:19:46,853 And I understand if you don't want to talk to me again. 1733 01:19:46,886 --> 01:19:49,522 But you need to promise me that you will not quit acting. 1734 01:19:49,556 --> 01:19:50,957 You are a great actor 1735 01:19:50,990 --> 01:19:52,892 and you shouldn't quit something you love. 1736 01:19:52,926 --> 01:19:54,561 * On the tenth day of Christmas* 1737 01:19:54,594 --> 01:19:56,129 * My true love gave to me* 1738 01:19:56,162 --> 01:19:58,365 Okay. I won't quit acting. 1739 01:19:58,398 --> 01:20:00,300 I have made a lot of mistakes, Matty. 1740 01:20:00,333 --> 01:20:01,568 But the biggest mistake I ever made 1741 01:20:01,601 --> 01:20:03,536 was not telling you how I felt. 1742 01:20:03,570 --> 01:20:05,472 * On the eleventh day of Christmas* 1743 01:20:05,505 --> 01:20:08,441 I love you, Matty Olsen, I always have. 1744 01:20:08,475 --> 01:20:09,943 If I could do it all over again, 1745 01:20:09,976 --> 01:20:12,345 I would go to New York with you in a second. 1746 01:20:12,379 --> 01:20:13,613 I want to be with you. 1747 01:20:16,049 --> 01:20:16,816 Say something. 1748 01:20:16,850 --> 01:20:18,451 Do you know why I call you Lobster? 1749 01:20:18,485 --> 01:20:20,253 It's not because of the sunburn from camp. 1750 01:20:20,286 --> 01:20:21,888 It's from "Friends." In season two 1751 01:20:21,921 --> 01:20:24,391 Phoebe says that the group needs to find their lobster. 1752 01:20:24,424 --> 01:20:25,225 Because when a lobster finds 1753 01:20:25,258 --> 01:20:26,192 the one, they stay together for life. 1754 01:20:26,226 --> 01:20:28,461 And she says that Ross is Rachel's lobster. 1755 01:20:28,495 --> 01:20:30,296 And that's what you are to me. 1756 01:20:30,330 --> 01:20:31,564 You are my lobster. 1757 01:20:31,598 --> 01:20:34,434 And I know that's dorky, but I just, 1758 01:20:34,467 --> 01:20:36,369 what I'm trying to say is, I love you. 1759 01:20:36,403 --> 01:20:37,470 I love you, too. 1760 01:20:38,438 --> 01:20:40,240 You do? 1761 01:20:40,273 --> 01:20:42,509 Yes. I always have. 1762 01:20:43,510 --> 01:20:45,945 [uplifting music] 1763 01:20:58,324 --> 01:21:00,093 [electricity glitches] 1764 01:21:50,243 --> 01:21:51,244 I'm back. 1765 01:21:53,380 --> 01:21:55,015 And you're still here. 1766 01:21:55,415 --> 01:21:58,118 -I'm still here. -It's you. 1767 01:21:58,151 --> 01:21:59,319 You're really here? 1768 01:21:59,352 --> 01:22:01,121 Yeah. Hon, are you feeling okay? 1769 01:22:02,655 --> 01:22:04,657 Look at that. 1770 01:22:04,691 --> 01:22:08,061 Oh, I'm not a divorce lawyer. 1771 01:22:08,628 --> 01:22:10,430 I'm a state law attorney. 1772 01:22:10,463 --> 01:22:12,699 I even do pro-bono law. 1773 01:22:12,732 --> 01:22:14,367 Nadine's house didn't flood. 1774 01:22:14,401 --> 01:22:15,435 Alexa's married. 1775 01:22:15,468 --> 01:22:18,171 My mom is happy and 1776 01:22:18,204 --> 01:22:19,305 we have a family. 1777 01:22:20,640 --> 01:22:22,275 You didn't quit acting. 1778 01:22:22,308 --> 01:22:23,977 You told me not to. 1779 01:22:27,080 --> 01:22:28,682 Wait. 1780 01:22:29,416 --> 01:22:30,684 Are you happy? 1781 01:22:31,484 --> 01:22:34,754 -Yes. -But like, actually happy. 1782 01:22:34,788 --> 01:22:36,790 You're not just trying to make the best of it, 1783 01:22:36,823 --> 01:22:39,626 but you'd rather be married to Jessi Bloorfield instead? 1784 01:22:39,659 --> 01:22:41,761 Jessi Bloorfield? 1785 01:22:41,795 --> 01:22:45,198 No, I am happy, I promise. 1786 01:22:45,665 --> 01:22:48,735 -Are you happy? -Yes. 1787 01:22:49,502 --> 01:22:51,404 Very happy. 1788 01:22:51,438 --> 01:22:52,772 Good. 1789 01:22:55,575 --> 01:22:56,710 Where are the kids? 1790 01:22:56,743 --> 01:22:58,311 At your mom's waiting for us. 1791 01:22:58,345 --> 01:23:01,047 And probably dying to open their presents. 1792 01:23:01,081 --> 01:23:03,350 This is the best Christmas ever. 1793 01:23:11,291 --> 01:23:12,192 Thank you. 1794 01:23:12,225 --> 01:23:13,293 Merry Christmas. 1795 01:23:14,561 --> 01:23:15,729 Merry Christmas. 1796 01:23:15,762 --> 01:23:17,597 ["The 12 Days of Christmas" plays] 1797 01:23:17,630 --> 01:23:19,632 I know you hate this song. 1798 01:23:19,666 --> 01:23:20,734 You know what? 1799 01:23:20,767 --> 01:23:22,502 Not so much anymore. 1800 01:23:22,535 --> 01:23:24,337 * On the second day of Christmas* 1801 01:23:24,371 --> 01:23:26,206 * My true love gave to me* 1802 01:23:28,541 --> 01:23:30,744 [child] Mom, Dad! Let's open presents! 1803 01:23:32,579 --> 01:23:35,648 [bright music] 1804 01:23:45,792 --> 01:23:49,129 [bright music continues] 129277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.