All language subtitles for e2577ab17b904e57b762118117bd832e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,261 --> 00:00:13,472 (light angelic music) 2 00:00:21,063 --> 00:00:25,276 (match crackling) (light dramatic music) 3 00:01:26,462 --> 00:01:28,798 ♪ Ooo yeah 4 00:01:30,216 --> 00:01:32,593 ♪ Ooo oo oooh 5 00:02:00,120 --> 00:02:02,373 ♪ for the blessings that he brings me each and every day 6 00:02:02,414 --> 00:02:04,083 - [Man] You have some pancakes for me? 7 00:02:04,124 --> 00:02:05,334 - Yes, I do. 8 00:02:05,376 --> 00:02:07,044 - Thank you. - You're welcome. 9 00:02:07,086 --> 00:02:10,381 ♪ Each and every way - Good morning. 10 00:02:10,422 --> 00:02:13,634 - Good morning. - Good morning. 11 00:02:13,676 --> 00:02:14,552 Let's pray. 12 00:02:15,761 --> 00:02:19,098 Dear Heavenly Father, Lord and Savior, 13 00:02:19,139 --> 00:02:21,141 thank you for your love. 14 00:02:21,183 --> 00:02:23,602 Thank you for the blessings of this day. 15 00:02:27,398 --> 00:02:28,607 - Amen. - Amen. 16 00:02:33,153 --> 00:02:37,074 ♪ Today, I will honor him 17 00:02:37,116 --> 00:02:40,828 ♪ I'll lift my voice in joyful song 18 00:02:40,870 --> 00:02:45,082 ♪ His gift of grace that makes me strong 19 00:03:08,355 --> 00:03:12,568 ♪ Today's a day my life begins anew 20 00:03:34,590 --> 00:03:36,759 Good seeing you today. 21 00:03:36,800 --> 00:03:38,135 Sister Carol, how are you doing? 22 00:03:38,177 --> 00:03:39,845 - I'm doing well, thank you. - Awesome, awesome. 23 00:03:39,887 --> 00:03:42,348 Sister Faith, God bless you. - Thank you. 24 00:03:42,389 --> 00:03:43,474 - Gimme five. 25 00:03:44,391 --> 00:03:47,269 (light chattering) 26 00:03:56,695 --> 00:03:59,698 - Please turn with me to the Book of Romans, 27 00:03:59,740 --> 00:04:03,243 Chapter Three, beginning with Verse 20, says, 28 00:04:03,285 --> 00:04:06,163 "Therefore by the deeds of the law, 29 00:04:06,205 --> 00:04:09,875 "no flesh will be justified in his sight 30 00:04:09,917 --> 00:04:13,253 "for by the law is the knowledge of sin." 31 00:04:13,295 --> 00:04:15,589 You see in this passage, Paul had to first understand 32 00:04:15,631 --> 00:04:17,633 that it wasn't his good works 33 00:04:17,675 --> 00:04:20,636 that was going to earn him a spot into heaven. 34 00:04:20,678 --> 00:04:23,180 The Bible tells us in the 23rd verse here 35 00:06:40,234 --> 00:06:42,444 - Daddy, I'm sorry. 36 00:06:42,486 --> 00:06:45,114 - You know, you're just like your mother. 37 00:06:45,155 --> 00:06:47,407 - [Jade] Daddy, please. 38 00:06:47,449 --> 00:06:48,784 - I'm done with you. 39 00:06:48,826 --> 00:06:52,538 As far as I'm concerned, I have no daughter. 40 00:07:32,744 --> 00:07:33,829 - Yes, ma'am. 41 00:07:35,247 --> 00:07:36,165 Let's pray. 42 00:07:38,167 --> 00:07:41,003 God, our Father, Lord and Savior, 43 00:07:41,044 --> 00:07:43,005 we thank you for your many blessings 44 00:07:43,046 --> 00:07:44,381 and ask that you bless this food 45 00:07:44,423 --> 00:07:47,176 to the nourishment of our bodies 46 00:07:47,217 --> 00:07:49,386 and our bodies into your great service. 47 00:07:49,428 --> 00:07:52,014 In your holy name, we pray, Amen. 48 00:07:52,055 --> 00:07:53,265 - Amen. - Amen. 49 00:07:55,601 --> 00:07:58,478 Oh, happy anniversary, by the way. 50 00:07:58,520 --> 00:08:00,480 - Thanks. - Yeah, thanks sweetheart. 51 00:08:00,522 --> 00:08:01,982 - What are you guys doing tonight? 52 00:08:02,024 --> 00:08:04,109 - Well, actually we were thinking about staying in, 53 00:08:09,990 --> 00:08:12,242 - Huh, funny, Dad. 54 00:08:12,284 --> 00:08:15,329 - That actually sounds like a really great idea. 55 00:08:15,370 --> 00:08:20,125 - Luckily, I have choir practice tonight, no feet there. 56 00:08:20,167 --> 00:08:22,169 - Well, I guess that just means I'll have to take your Mom 57 00:08:22,211 --> 00:08:25,589 to one of those fancy restaurants again this year. 58 00:08:45,567 --> 00:08:46,735 - What are you going to do? 59 00:08:46,777 --> 00:08:48,528 Does Chris know? 60 00:08:48,570 --> 00:08:51,073 - No, I'm scared to tell him. 61 00:08:51,114 --> 00:08:52,491 - But you have to. 62 00:08:53,617 --> 00:08:56,370 - I know, hey, do you think 63 00:08:56,411 --> 00:09:00,165 maybe I could stay with you for a few nights? 64 00:09:42,040 --> 00:09:44,293 (laughing) 65 00:10:11,028 --> 00:10:12,154 - We're gonna be late. 66 00:10:12,195 --> 00:10:13,488 I hope they hold our table. 67 00:10:13,530 --> 00:10:15,532 - They will, Jack would never give up our table. 68 00:10:15,574 --> 00:10:16,992 We've going there for almost 20 years. 69 00:10:17,034 --> 00:10:18,827 - I hope you're right. 70 00:10:20,954 --> 00:10:23,498 - Alright, everybody ready? 71 00:10:23,540 --> 00:10:24,958 Three, Four, 72 00:10:25,000 --> 00:10:29,171 ♪ Amazing grace, how sweet the sound 73 00:10:33,342 --> 00:10:35,635 - [Samantha] Here we go, hurry up, hope she's not too mad. 74 00:10:35,677 --> 00:10:37,637 - Hello, wait for me. 75 00:11:56,425 --> 00:11:58,301 Can't believe she's growing up so fast. 76 00:11:58,343 --> 00:11:59,678 - It's hard to believe our little girl 77 00:11:59,719 --> 00:12:01,388 will be 16 next week. 78 00:12:07,310 --> 00:12:09,438 - Hurry Faith, you're up. 79 00:12:50,604 --> 00:12:54,816 ♪ Another tortured dream in a movie scene 80 00:12:55,859 --> 00:12:58,862 ♪ Can you accept me 81 00:15:25,759 --> 00:15:28,887 (light peaceful music) 82 00:15:35,727 --> 00:15:37,604 - I really did have a nice night tonight. 83 00:15:47,238 --> 00:15:48,031 (chuckling) 84 00:15:48,073 --> 00:15:50,116 - I guess I'm a saint. 85 00:15:51,159 --> 00:15:53,995 (phone beeping) 86 00:16:09,427 --> 00:16:11,763 - Greg, Greg, are you okay? 87 00:16:14,099 --> 00:16:16,059 Greg, are you okay? 88 00:16:16,101 --> 00:16:18,436 (siren wailing) 89 00:16:18,478 --> 00:16:20,689 (sobbing) 90 00:16:27,112 --> 00:16:29,656 - [Man] Get her out of there. 91 00:16:40,959 --> 00:16:42,794 Careful, pull up, okay? 92 00:16:45,922 --> 00:16:47,173 - I really like the songs you have planned. 93 00:16:47,215 --> 00:16:49,134 I've never heard some of them before 94 00:16:49,175 --> 00:16:50,093 but I'm sure they're gonna be 95 00:16:50,135 --> 00:16:51,511 a really bit hit with everyone. 96 00:16:51,553 --> 00:16:52,929 - The choir's excited. 97 00:16:52,971 --> 00:16:54,681 Just trying to keep it fresh. 98 00:16:54,723 --> 00:16:57,016 Can't sing the same songs week after week. 99 00:17:17,746 --> 00:17:19,539 - Okay, smart one, do you even know what algebra is? 100 00:17:19,581 --> 00:17:22,959 - No, but from the sound of it, neither do any of you. 101 00:17:23,001 --> 00:17:25,044 (giggling) - She's got a point. 102 00:18:51,714 --> 00:18:54,425 (lightly crying) 103 00:20:08,750 --> 00:20:11,502 (sad piano music) 104 00:21:31,416 --> 00:21:34,210 so that we may gain a heart of wisdom. 105 00:21:34,252 --> 00:21:38,089 Death is always near us, walking beside each of us 106 00:21:38,131 --> 00:21:41,801 as a constant companion and many of you that are here today, 107 00:23:40,962 --> 00:23:43,464 And God, I also pray that you would bring new friends 108 00:23:43,506 --> 00:23:45,800 into Faith's life that will love her 109 00:23:45,842 --> 00:23:49,387 and lead her down the right path. 110 00:23:49,428 --> 00:23:51,389 We trust you, Jesus. 111 00:25:07,089 --> 00:25:08,841 like this before. 112 00:25:08,883 --> 00:25:12,053 Greg and Carol were good friends. 113 00:25:12,094 --> 00:25:14,472 I feel like I'm failing them. 114 00:25:14,513 --> 00:25:15,973 I feel like I'm failing Faith. 115 00:25:16,015 --> 00:25:17,808 - No Jay, you're not failing them 116 00:25:17,850 --> 00:25:21,312 and you're certainly not failing Faith. 117 00:25:54,637 --> 00:25:57,223 God's gonna take care of her, I promise. 118 00:25:57,265 --> 00:25:59,850 - I hope you're right, Pastor Mark. 119 00:25:59,892 --> 00:26:01,602 - I know I am. 120 00:26:01,644 --> 00:26:04,981 (light dramatic music) 121 00:26:08,567 --> 00:26:09,652 - What do I do? 122 00:26:12,321 --> 00:26:14,657 How can I live without you? 123 00:30:22,696 --> 00:30:24,365 Hello, this is Frank. 124 00:30:25,199 --> 00:30:26,742 Yes, Mr. Johnson. 125 00:30:26,784 --> 00:30:29,787 We're gonna have everything to you by tomorrow. 126 00:30:29,828 --> 00:30:30,913 That's right. 127 00:32:21,023 --> 00:32:23,859 (phone ringing) 128 00:33:06,527 --> 00:33:09,446 - No, you're the only family she has left. 129 00:33:09,488 --> 00:33:11,615 - Why do you keep saying that? 130 00:33:11,657 --> 00:33:14,243 Roger, you married into this family. 131 00:33:14,284 --> 00:33:16,787 - But it's still not mine. 132 00:33:21,625 --> 00:33:24,712 - Roger, this is our chance. 133 00:33:40,102 --> 00:33:43,397 (light peaceful music) 134 00:35:02,142 --> 00:35:04,144 - Just lost my appetite. 135 00:37:40,425 --> 00:37:42,260 - I'm gonna be late. 136 00:37:42,302 --> 00:37:44,680 Um, do you think that you could register yourself? 137 00:38:37,482 --> 00:38:41,570 - God, please keep Faith strong in your word. 138 00:38:41,611 --> 00:38:44,281 I know that you are our Father in heaven, 139 00:38:44,322 --> 00:38:47,743 that you can provide for all things 140 00:38:47,784 --> 00:38:51,329 and that you alone are our strongest tower, 141 00:38:51,371 --> 00:38:53,498 our strength and our way. 142 00:39:45,342 --> 00:39:47,511 Come on, let's get to class. 143 00:40:44,067 --> 00:40:46,444 a proper Central High welcome. 144 00:40:48,196 --> 00:40:52,409 Would you stand up and tell us a little about yourself? 145 00:40:54,411 --> 00:40:56,246 - My name is Faith. 146 00:40:56,288 --> 00:40:58,456 - [Boy] Of course it is. 147 00:41:42,167 --> 00:41:44,336 New school, you're allowed to be nervous. 148 00:41:44,377 --> 00:41:45,837 - Come on, let's go. 149 00:41:45,879 --> 00:41:48,632 - Alright, well I gotta go, see you around, Faith. 150 00:44:58,863 --> 00:45:02,617 ♪ I've got to move on and cut my losses 151 00:45:02,659 --> 00:45:05,495 ♪ Letting go of heavy crosses 152 00:45:05,537 --> 00:45:08,540 ♪ That bring me down to my knees 153 00:45:08,581 --> 00:45:10,792 ♪ Til I have to say 154 00:45:10,834 --> 00:45:14,295 ♪ I give up, take it all 155 00:45:47,871 --> 00:45:51,833 ♪ Somehow the morning shatters the night 156 00:45:53,877 --> 00:45:58,381 ♪ Somehow I know I'm so close to being all right 157 00:46:41,841 --> 00:46:44,761 ♪ Giving you all I've ever loved 158 00:46:44,802 --> 00:46:47,764 ♪ And all that I know that I lack 159 00:46:47,805 --> 00:46:50,683 ♪ So take it Lord as you well please 160 00:46:50,725 --> 00:46:53,603 ♪ I know well there's no looking back 161 00:46:58,942 --> 00:47:01,819 ♪ Yeah all of my precious things 162 00:47:01,861 --> 00:47:05,490 ♪ I give up, take it all 163 00:47:07,700 --> 00:47:11,246 ♪ That you'll catch me when I fall 164 00:47:11,287 --> 00:47:13,915 ♪ Oh you catch me when I fall 165 00:47:13,957 --> 00:47:17,043 ♪ Open hands, broken heart 166 00:47:17,085 --> 00:47:19,337 ♪ I'm leaving it to you 167 00:47:19,379 --> 00:47:23,758 ♪ To prove a hope can come from heart 168 00:47:30,265 --> 00:47:31,975 - Don't be home late. 169 00:47:48,658 --> 00:47:51,411 - So, how's your niece doing? 170 00:47:51,452 --> 00:47:52,829 - If her parents hadn't left us a butt-load of money, 171 00:47:52,870 --> 00:47:55,164 she'd be out on the street. 172 00:47:55,206 --> 00:47:57,917 - Yeah right, that's your niece, man. 173 00:47:57,959 --> 00:47:59,794 - No, it's Pam's niece. 174 00:47:59,836 --> 00:48:03,756 No member of my family ever even mentioned God. 175 00:48:09,012 --> 00:48:13,224 Hey Brian, bring me that 10 millimeter wrench, would ya? 176 00:48:19,981 --> 00:48:21,441 Thanks. 177 00:48:21,482 --> 00:48:25,236 - So, you mean to tell me you don't believe in God at all? 178 00:48:25,278 --> 00:48:27,697 - I'm telling you, churches are just a legal way 179 00:48:27,739 --> 00:48:29,782 to steal people's money and brainwash 'em 180 00:48:29,824 --> 00:48:32,577 to thinking if they do good and don't sin, 181 00:48:32,619 --> 00:48:34,996 they'll have eternal life. 182 00:50:16,639 --> 00:50:18,182 He'll show you the way. 183 00:50:18,224 --> 00:50:19,475 - But when? 184 00:50:19,517 --> 00:50:23,146 How long do I have to go through this? 185 00:50:23,187 --> 00:50:26,774 - I don't know but I do know that God will be with you 186 00:50:26,816 --> 00:50:29,026 every step of they way. 187 00:51:39,263 --> 00:51:41,432 (crying) - God, I don't know 188 00:51:41,474 --> 00:51:42,975 what I did wrong. 189 00:51:44,227 --> 00:51:47,146 I don't know why everyone hates me. 190 00:51:47,188 --> 00:51:48,940 I'm trying so hard. 191 00:51:50,858 --> 00:51:52,443 I just wanna fit in. 192 00:51:54,445 --> 00:51:58,032 I don't wanna be lonely anymore, God. 193 00:52:49,166 --> 00:52:53,087 ♪ He saved me from my afflictions 194 00:52:54,297 --> 00:52:58,175 ♪ You've heard me through all the noise 195 00:53:29,081 --> 00:53:33,252 ♪ Because of your love, because of your grace 196 00:53:34,295 --> 00:53:39,175 ♪ Because of the joy I have seeking your face 197 00:54:08,871 --> 00:54:13,084 ♪ I'll praise you, oh what an honor to praise you 198 00:54:34,563 --> 00:54:38,818 - That was awesome, you have such a gift. 199 00:54:38,859 --> 00:54:41,487 Wait, I'm sorry, I just heard you singing. 200 00:54:41,529 --> 00:54:43,239 Did you write that? 201 00:54:43,280 --> 00:54:44,699 - I've gotta go. 202 00:54:59,130 --> 00:55:00,172 - Yeah, thanks. 203 00:55:00,214 --> 00:55:01,549 We really need to ramp up production 204 00:55:01,590 --> 00:55:03,300 if we're gonna meet the deadlines. 205 00:55:03,342 --> 00:55:05,469 - How's Jade, by the way? 206 00:55:08,431 --> 00:55:10,307 - Don't forget, I need that McKinley file 207 00:55:10,349 --> 00:55:12,393 by the end of the day. 208 00:56:08,908 --> 00:56:10,493 but I feel so alone. 209 00:56:12,912 --> 00:56:17,500 I feel like I'm lost, somewhere I've never been before 210 00:56:17,541 --> 00:56:19,919 and I can't find my way out. 211 00:56:21,003 --> 00:56:23,214 Please help me understand. 212 00:56:37,228 --> 00:56:39,688 Did something happen that brought these feelings out? 213 00:56:39,730 --> 00:56:41,315 - I recently lost both my parents 214 00:56:41,357 --> 00:56:44,527 and had to move to live with my aunt and uncle. 215 00:56:44,568 --> 00:56:46,529 - I'm sorry to hear that. 216 00:56:46,570 --> 00:56:49,532 You know, losing a loved one is a terrible thing. 217 00:56:49,573 --> 00:56:52,451 Did they happen to have a relationship with Jesus Christ? 218 00:56:52,493 --> 00:56:54,578 - Yes sir, they were both Christians. 219 00:56:54,620 --> 00:56:55,913 - Well then, you have the comfort in knowing 220 00:56:55,955 --> 00:56:57,414 that they were in covenant with God 221 00:59:14,510 --> 00:59:16,512 - Wow, you must be hungry. 222 00:59:16,553 --> 00:59:19,556 - Actually, I was hoping I could bring this food 223 00:59:19,598 --> 00:59:21,517 to a girl I've seen in the park. 224 00:59:44,123 --> 00:59:47,376 (light dramatic music) 225 01:02:18,026 --> 01:02:21,155 - Let's go Caleb! - Oh my God, go Caleb! 226 01:02:21,196 --> 01:02:23,532 (cheering) 227 01:04:38,959 --> 01:04:41,920 You were so full of that God stuff. 228 01:04:41,962 --> 01:04:45,966 Good thing you got that out of your system, huh? 229 01:05:50,822 --> 01:05:54,034 with spreading the gospel to the world. 230 01:05:54,076 --> 01:05:55,160 Amen? 231 01:05:55,202 --> 01:05:56,745 - [Congregation] Amen. 232 01:05:56,787 --> 01:05:58,997 - [Man] Well, we have a special guest today with us 233 01:05:59,039 --> 01:06:01,124 that's gonna be singing a song for us. 234 01:06:01,166 --> 01:06:03,543 Faith, would you come on up? 235 01:06:24,815 --> 01:06:29,027 ♪ When I'm scared, let your grace fall down 236 01:06:49,548 --> 01:06:53,760 ♪ Will you cover me, cover me with your mighty hand 237 01:08:38,782 --> 01:08:41,117 - How can I help you, dear? 238 01:08:41,159 --> 01:08:43,245 - I need to see a doctor. 239 01:08:43,286 --> 01:08:44,162 - What about? 240 01:08:45,372 --> 01:08:46,373 - Pregnancy. 241 01:08:47,582 --> 01:08:52,045 - Okay, right, if you could just fill this out 242 01:09:04,724 --> 01:09:08,937 - Well, looks like it's for sure, you're pregnant. 243 01:09:12,399 --> 01:09:15,360 - How am I supposed to take care of it? 244 01:09:15,402 --> 01:09:17,737 - With love and compassion. 245 01:09:23,326 --> 01:09:25,161 - What if I don't want it? 246 01:09:25,203 --> 01:09:27,956 (light dramatic music) 247 01:10:20,300 --> 01:10:22,427 - Maybe. - Maybe? 248 01:10:22,469 --> 01:10:24,304 Well, I hope you do. 249 01:10:28,099 --> 01:10:31,186 Have you decided on what you wanna do with your music? 250 01:12:28,053 --> 01:12:30,138 - God, it's been a while. 251 01:13:43,545 --> 01:13:46,589 (light dramatic music) 252 01:14:03,314 --> 01:14:05,900 It's either this or it's us 253 01:14:05,942 --> 01:14:08,570 and I'm praying you choose us. 254 01:14:10,238 --> 01:14:11,573 I'm going home. 255 01:14:21,624 --> 01:14:22,584 - You're doing what? 256 01:14:22,625 --> 01:14:24,961 - Putting on a concert at school. 257 01:14:25,003 --> 01:14:26,337 - Who put you up to that? 258 01:14:43,521 --> 01:14:45,732 - Faith, you know I'll be there. 259 01:14:45,773 --> 01:14:48,234 - I'll be there too, Faith. 260 01:16:10,733 --> 01:16:12,318 You know, there is no God. 261 01:16:12,360 --> 01:16:13,611 You know how I know? 262 01:16:13,653 --> 01:16:17,532 Because I got you instead of my own baby girl 263 01:16:17,573 --> 01:16:19,659 and if there is a God, he's cruel 264 01:16:19,701 --> 01:16:22,120 because now you're here, living in my house, 265 01:16:22,161 --> 01:16:24,580 eating my food, trying to change my life. 266 01:16:24,622 --> 01:16:26,624 - I didn't try to change anything. 267 01:16:26,666 --> 01:16:28,293 - Take my wife to church, 268 01:16:28,334 --> 01:16:30,336 messing with the old bag next door. 269 01:16:30,378 --> 01:16:31,963 - I was just trying to help. 270 01:16:32,005 --> 01:16:34,799 - Stop trying, you're not helping. 271 01:17:34,817 --> 01:17:36,694 (crying) 272 01:18:48,182 --> 01:18:48,975 - Sure. 273 01:18:51,644 --> 01:18:54,689 (uplifting rock music) 274 01:21:09,240 --> 01:21:12,660 - I shouldn't have let you go like that. 275 01:21:13,953 --> 01:21:14,996 - Wait. 276 01:21:17,164 --> 01:21:19,125 Here's your Bible back. 277 01:21:46,152 --> 01:21:49,363 ♪ All that I long for 278 01:21:52,491 --> 01:21:55,870 ♪ And all that I need 279 01:21:55,911 --> 01:21:59,498 ♪ And all that I long for 280 01:22:06,922 --> 01:22:10,051 ♪ Glimpse of glory 281 01:22:11,927 --> 01:22:15,097 ♪ Glimpse of glory 282 01:22:16,974 --> 01:22:19,852 ♪ Glimpse of glory 283 01:22:22,355 --> 01:22:23,898 - Thank you, God. 284 01:23:27,837 --> 01:23:30,923 Thank you for never leaving me, God. 285 01:23:30,965 --> 01:23:31,757 Thank you. 286 01:23:36,429 --> 01:23:39,223 (phone vibrating) 287 01:23:54,155 --> 01:23:55,740 - I'm sorry I took so long to get you. 288 01:23:55,781 --> 01:23:59,285 Roger, I was trying to calm him down. 289 01:23:59,326 --> 01:24:00,703 - How is he? 290 01:24:00,745 --> 01:24:04,123 - He's passed out on the couch. 291 01:24:04,165 --> 01:24:06,834 He will feel it tomorrow, though. 292 01:24:19,847 --> 01:24:21,640 - I had problems, too. 293 01:24:23,017 --> 01:24:27,563 And finally, after what seemed like forever of trying, 294 01:24:27,605 --> 01:24:31,817 I got pregnant and two weeks later, Carol got pregnant, too. 295 01:24:33,277 --> 01:24:35,196 - I didn't know that. 296 01:25:18,113 --> 01:25:21,992 That's why Roger is the man he is today 297 01:25:22,034 --> 01:25:23,536 and the woman I am. 298 01:25:24,995 --> 01:25:27,748 We never let it go and we blamed God 299 01:25:27,790 --> 01:25:30,251 for the loss of our daughter. 300 01:25:32,294 --> 01:25:35,256 I wasn't sure about you moving in 301 01:25:37,049 --> 01:25:39,635 but when I saw you help our neighbor 302 01:25:39,677 --> 01:25:43,305 and you took food to the girl in the park, 303 01:28:30,806 --> 01:28:32,141 - Oh, I'm sorry. 304 01:28:32,182 --> 01:28:35,644 - Wait, I heard you sing in the music hall. 305 01:29:27,613 --> 01:29:30,532 (soft piano music) 306 01:30:21,500 --> 01:30:25,796 Roger, I've lived next door to you for years 307 01:30:25,838 --> 01:30:29,883 and I've never seen you come in here before. 308 01:30:33,011 --> 01:30:35,347 Do you wanna talk about it? 309 01:31:33,989 --> 01:31:37,075 This is the perfect place to find it. 310 01:31:40,245 --> 01:31:42,206 (breathing heavily) 311 01:31:42,247 --> 01:31:45,125 May I pray for you and your family? 312 01:32:12,653 --> 01:32:13,946 (students chattering) 313 01:32:13,987 --> 01:32:17,199 - Hey, you should come to the concert. 314 01:32:26,583 --> 01:32:27,793 - I don't know-- 315 01:32:27,834 --> 01:32:31,463 - Hey, you should come to the concert, you too. 316 01:35:08,995 --> 01:35:13,208 ♪ How he picked me up and turned me around, 317 01:35:27,347 --> 01:35:31,393 ♪ Lord, you're worthy of all of the glory 318 01:35:31,435 --> 01:35:35,647 ♪ And all of the honor and all of the praise 319 01:35:36,523 --> 01:35:39,818 ♪ It makes me wanna shout 320 01:35:39,860 --> 01:35:44,156 ♪ Hallelujah, thank you Jesus, 321 01:35:48,160 --> 01:35:52,372 ♪ And all of the honor and all of the praise 322 01:35:55,167 --> 01:35:59,504 ♪ When I think about the Lord, 323 01:36:03,884 --> 01:36:07,846 ♪ How he filled me with the holy ghost, 324 01:36:07,888 --> 01:36:11,683 ♪ How he healed me to the utmost, 325 01:36:11,725 --> 01:36:16,188 ♪ When I think about the Lord, 326 01:36:16,229 --> 01:36:20,358 ♪ How he picked me up and turned me around, 327 01:36:20,400 --> 01:36:24,613 ♪ How he placed my feet on solid ground, 328 01:36:26,907 --> 01:36:30,494 ♪ It makes me wanna shout 329 01:36:30,535 --> 01:36:34,748 ♪ Hallelujah, thank you Jesus, 330 01:36:34,789 --> 01:36:38,668 ♪ Lord you're worthy of all of the glory 331 01:36:38,710 --> 01:36:42,923 ♪ And all of the honor and all of the praise, 332 01:36:44,049 --> 01:36:47,552 ♪ It makes me wanna shout, 333 01:36:47,594 --> 01:36:51,431 ♪ Hallelujah, thank you Jesus, 334 01:36:51,473 --> 01:36:55,894 ♪ Lord you're worthy of all of the glory 335 01:37:34,641 --> 01:37:37,769 ♪ It makes me wanna shout, 336 01:37:37,811 --> 01:37:41,856 ♪ Hallelujah, thank you Jesus, 337 01:37:41,898 --> 01:37:46,069 ♪ Lord, you're worthy of all of the glory 338 01:39:23,375 --> 01:39:27,003 ♪ Father, to bring me closer 339 01:39:28,922 --> 01:39:33,134 ♪ Oh, how the Earth cries out for you 340 01:39:36,012 --> 01:39:39,224 - Hey, sweetie, it's been a long time. 341 01:39:49,150 --> 01:39:53,154 - We love you so much and we'll always miss you. 342 01:39:56,700 --> 01:39:59,619 - Well, you're up there waiting for us. 343 01:39:59,661 --> 01:40:03,248 I'm gonna see you again someday, I know that 344 01:40:35,780 --> 01:40:39,993 ♪ We can't describe just how great you are 345 01:40:45,081 --> 01:40:49,002 ♪ If we stop singing, the mountains will shout 346 01:40:50,253 --> 01:40:54,174 ♪ Hallelujah, oh, Hallelujah 347 01:41:58,905 --> 01:42:03,034 ♪ If we stop singing, the mountains will shout 348 01:42:04,285 --> 01:42:08,248 ♪ Hallelujah, oh, Hallelujah 25170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.