Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:06,484
Okay, come on, guys.
Finish your breakfast.
2
00:00:06,528 --> 00:00:08,965
Put the plates in the
sink. We need to go.
3
00:00:09,009 --> 00:00:09,966
Kent?
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,402
Come on, we gotta get!
5
00:00:20,237 --> 00:00:22,022
Hey, you're gonna be late.Coming, okay.
6
00:00:29,116 --> 00:00:30,595
What?
7
00:00:30,639 --> 00:00:33,076
Want to hold onto
thisjob, right?
8
00:00:33,120 --> 00:00:34,208
Whoa-whoa-whoa, hey, hey, hey,
9
00:00:34,251 --> 00:00:37,080
girls, n-n-n-no...
just... right there,
10
00:00:37,124 --> 00:00:38,299
stay right there, okay?
11
00:00:38,342 --> 00:00:40,344
It's okay.
12
00:00:42,781 --> 00:00:44,087
Can we leave now?
13
00:00:46,437 --> 00:00:48,918
Go... all right. Guys,
have a great day, okay?
14
00:00:48,961 --> 00:00:50,267
All right, hop in,
buckle up, okay?Bye, Dad.
15
00:00:50,311 --> 00:00:53,531
Love you.Hey... take the scenic
route, okay?
16
00:00:53,575 --> 00:00:56,447
You need to up your meds.
17
00:01:37,184 --> 00:01:39,142
Morning, sir.
Morning.
18
00:01:41,101 --> 00:01:42,145
Nathan?
19
00:01:42,189 --> 00:01:43,712
Dwayne, hey.
20
00:01:44,930 --> 00:01:46,280
Come by to grab
some stuff?
21
00:01:46,323 --> 00:01:47,672
What stuff?
22
00:01:47,716 --> 00:01:50,197
I mean, you can leave it
here as long as you like.
23
00:01:50,240 --> 00:01:52,547
Shouldn't you be
at Camp Lejeune?
24
00:01:52,590 --> 00:01:56,333
I-I was until I got
the call from HQ.
25
00:01:56,377 --> 00:01:58,857
Which you didn't get.
26
00:01:58,901 --> 00:02:01,295
What call, Nathan?
27
00:02:01,338 --> 00:02:04,428
HQ was supposed
to give you a call this morning.
28
00:02:04,472 --> 00:02:07,431
...my phone was off.
29
00:02:07,475 --> 00:02:08,737
What's going on?
30
00:02:08,780 --> 00:02:10,304
We've been reassigned.
31
00:02:10,347 --> 00:02:14,046
I'm S-- Interim Special Agent
in Charge of the Southeast.
32
00:02:14,090 --> 00:02:15,396
HQ was supposed
to inform you.
33
00:02:15,439 --> 00:02:16,875
Yeah, well, they didn't.
34
00:02:16,919 --> 00:02:19,182
So, if you're here, wh-where
am I supposed to be?
35
00:02:19,226 --> 00:02:23,360
Honestly?
No one knows.
36
00:02:25,232 --> 00:02:28,235
This is a joke, right?
37
00:02:28,278 --> 00:02:30,106
There's no such
place as Bovis.
38
00:02:30,150 --> 00:02:31,760
Bovis, Mississippi.
39
00:02:31,803 --> 00:02:33,196
Right across the state line.
40
00:02:33,240 --> 00:02:35,024
And we have
to go there, why?
41
00:02:35,067 --> 00:02:38,419
They're looking for Petty
Officer First Class Dana Wilson.
42
00:02:38,462 --> 00:02:40,725
She's been on bereavement leave
for her aunt who died.
43
00:02:40,769 --> 00:02:42,423
Been U.A. for a week since.
44
00:02:42,466 --> 00:02:44,555
Honestly, Pride, are things
so slow at Belle Chasse
45
00:02:44,599 --> 00:02:46,340
that we have to go to Bovis?
46
00:02:46,383 --> 00:02:47,819
I wouldn't know.
47
00:02:47,863 --> 00:02:49,430
Well, you're the SAC.
48
00:02:49,473 --> 00:02:50,822
Not anymore.
49
00:02:50,866 --> 00:02:53,738
I've been reassigned,
effective immediately.
50
00:02:53,782 --> 00:02:55,044
What? What happened?I don't know.
51
00:02:55,087 --> 00:02:56,611
Went into my office...
52
00:02:56,654 --> 00:02:57,916
and someone else was there.
53
00:02:57,960 --> 00:02:59,527
Well, there's got to be
an official reason.
54
00:02:59,570 --> 00:03:01,050
What did HQ say?
55
00:03:01,093 --> 00:03:02,878
I was busy this morning.
56
00:03:02,921 --> 00:03:04,096
They left messages.
I called back.
57
00:03:04,140 --> 00:03:05,707
They haven't returned, so
58
00:03:05,750 --> 00:03:07,839
I came here.
59
00:03:07,883 --> 00:03:10,146
Well, that sounds way more
important than a missing sailor.
60
00:03:10,190 --> 00:03:11,191
We should probably
61
00:03:11,234 --> 00:03:13,018
stay here and help
him sort it out.
62
00:03:13,062 --> 00:03:14,019
No, Gregorio.
63
00:03:14,063 --> 00:03:15,064
You and Christopher
64
00:03:15,107 --> 00:03:16,935
need to go to Bovis.
Work the case.
65
00:03:16,979 --> 00:03:18,937
Find the sailor.
I'll be fine.
66
00:03:18,981 --> 00:03:21,418
Go on, get out of here.
Learn things.
67
00:03:21,462 --> 00:03:23,942
Okay, but...
68
00:03:23,986 --> 00:03:26,684
keep us updated.
69
00:03:29,121 --> 00:03:30,819
You think I'm holding
something back, I'm not.
70
00:03:30,862 --> 00:03:32,342
No insights on what happened?
71
00:03:32,386 --> 00:03:35,084
I got top marks
on my last performance review.
72
00:03:35,127 --> 00:03:36,999
Not that I put
much stock in that.
73
00:03:37,042 --> 00:03:40,785
Bosses said they appreciate
my unique methods.
74
00:03:40,829 --> 00:03:43,527
You are one of a kind.
75
00:03:43,571 --> 00:03:44,963
Well... no use speculating.
76
00:03:45,007 --> 00:03:46,965
I'm gonna make
some more calls.
77
00:03:47,009 --> 00:03:48,315
All right? I'll get
to the bottom of this.
78
00:03:48,358 --> 00:03:51,448
Well, look, you should
have your desk back
79
00:03:51,492 --> 00:03:53,145
while you're here.
80
00:03:53,189 --> 00:03:56,497
Nah... not my desk anymore.
81
00:03:56,540 --> 00:03:57,672
I'll just find a place.
82
00:03:59,848 --> 00:04:02,372
Got to be office politics.
83
00:04:02,416 --> 00:04:04,853
Someone in D.C. got their nose
out of joint about Pride.
84
00:04:04,896 --> 00:04:06,681
Probably want their cousin
to get the job.
85
00:04:06,724 --> 00:04:08,422
NCIS doesn't work like that.
86
00:04:08,465 --> 00:04:10,293
Every place works like that.
87
00:04:10,337 --> 00:04:12,513
Kind of wish we were
back in New Orleans with him.
88
00:04:12,556 --> 00:04:14,906
We're as far from New
Orleans as we can get.
89
00:04:14,950 --> 00:04:18,301
A place like this... makes
a New York girl really nervous.
90
00:04:18,345 --> 00:04:20,651
Small town, Gregorio.
It ain't gonna bite.
91
00:04:20,695 --> 00:04:21,826
Says you.
92
00:04:21,870 --> 00:04:22,871
Looks like someone took a bite
93
00:04:22,914 --> 00:04:24,046
out of Bovis.
94
00:04:24,089 --> 00:04:26,831
Hit on hard times, I guess.
95
00:04:26,875 --> 00:04:28,442
What in the...
96
00:04:28,485 --> 00:04:32,097
Just like perfectly normal
strangers waving hello?
97
00:04:32,141 --> 00:04:33,534
It's common courtesy.
98
00:04:33,577 --> 00:04:35,318
It's what happens
when everyone knows everyone.
99
00:04:35,362 --> 00:04:38,495
Yeah.Should make it easier to
find Petty Officer Wilson.
100
00:04:38,539 --> 00:04:41,281
Yeah, I'm not seeing
a police station.
101
00:04:41,324 --> 00:04:43,631
Yeah, it's a one-horse town.
We'll find it.
102
00:04:43,674 --> 00:04:47,156
Excuse me, sir, can you tell us
where the police station is?
103
00:04:47,199 --> 00:04:49,985
First of all,
I don't talk to cops.
104
00:04:50,028 --> 00:04:52,727
Second of all,
I'm not a damn tour guide.
105
00:04:55,382 --> 00:04:57,122
See, Gregorio?
106
00:04:57,166 --> 00:04:58,907
There's rude
people here, too.
Yeah,
107
00:04:58,950 --> 00:05:01,126
I should teach that creep
some manners.
108
00:05:01,170 --> 00:05:03,390
No doubt. Let's
look around.
109
00:05:09,961 --> 00:05:11,963
Police station
andthe mayor's office.
110
00:05:12,007 --> 00:05:14,096
Guess they
multitask here.Yup.
111
00:05:15,576 --> 00:05:17,621
Hello? Anyone there?
112
00:05:21,886 --> 00:05:24,976
Sign here says:
"Gone to lunch."Yeah, well, the good news is
113
00:05:25,020 --> 00:05:29,067
there's not a lot
of dining options.You got that right.
114
00:05:29,111 --> 00:05:31,069
Charlie Conroy at your service.You the chief
of police?
115
00:05:31,113 --> 00:05:33,071
Yes, I am the chief,
I'm the deputy,
116
00:05:33,115 --> 00:05:34,464
and the 911 operator.
117
00:05:34,508 --> 00:05:35,944
Wear a lot of hats.
118
00:05:35,987 --> 00:05:38,816
That's nothing.
He's also the mayor,
119
00:05:38,860 --> 00:05:41,428
the Realtor, and he operates
the car dealership.
120
00:05:41,471 --> 00:05:43,734
She miss anything,
Charlie?Well, I am
121
00:05:43,778 --> 00:05:45,867
the only notary
in a 25-mile radius.You like
122
00:05:45,910 --> 00:05:47,477
to keep yourself busy?
123
00:05:47,521 --> 00:05:49,087
Well, Bovis had
a rough time
124
00:05:49,131 --> 00:05:51,176
when the dog food factory
shut down a few years ago.
125
00:05:51,220 --> 00:05:53,788
Every time somebody
tried to pull stakes
and close down their business,
126
00:05:53,831 --> 00:05:55,442
I just tried to jump in
and help out a little bit.
127
00:05:55,485 --> 00:05:57,095
Charlie kept the town
on life support.
128
00:05:57,139 --> 00:05:59,359
But the dog food factory's
up and running again.
129
00:05:59,402 --> 00:06:00,490
Things are getting better.
130
00:06:00,534 --> 00:06:01,839
But you're not here
for a history lesson.
131
00:06:01,883 --> 00:06:03,493
You're here to find out
about Dana Wilson.
132
00:06:03,537 --> 00:06:05,756
Sad to hear she's missing.
133
00:06:05,800 --> 00:06:07,889
Dana was such a good girl.
134
00:06:07,932 --> 00:06:08,933
Did you know her?
135
00:06:08,977 --> 00:06:09,978
Course.Yeah, she
grew up here
136
00:06:10,021 --> 00:06:12,284
with her aunt--
homecoming queen,
137
00:06:12,328 --> 00:06:15,200
went to state for track and
field, sang in the choir.
138
00:06:15,244 --> 00:06:17,115
Yeah, then she joined the Navy
after she graduated high school
139
00:06:17,159 --> 00:06:18,726
and went away
and never came back.
140
00:06:18,769 --> 00:06:20,945
Well, she came back last week
for her aunt's funeral.
141
00:06:20,989 --> 00:06:23,383
Well, now, the funeral was
last week, but she wasn't here.
142
00:06:23,426 --> 00:06:25,297
All right, well, we'd like
to check out her aunt's house,
143
00:06:25,341 --> 00:06:27,604
if that's okay,
just cover all our bases.
144
00:06:27,648 --> 00:06:28,997
You bet. I'll be happy
to take you out there
145
00:06:29,040 --> 00:06:30,346
if you like.
146
00:06:30,390 --> 00:06:31,565
Appreciate it.All righty.
147
00:06:31,608 --> 00:06:33,044
Keep that burger hot.
I'll be right back.
148
00:06:35,656 --> 00:06:38,049
This doesn't feel right.
149
00:06:38,093 --> 00:06:40,269
Pride getting removed
from his job, no explanation.
150
00:06:41,792 --> 00:06:43,228
Feels like a conspiracy.
151
00:06:43,272 --> 00:06:44,578
Yeah, to me, too,
Sebastian,
152
00:06:44,621 --> 00:06:46,710
but staring at Dwayne
on the phone won't help,
153
00:06:46,754 --> 00:06:48,146
especially when you're
supposed to be tracking down
154
00:06:48,190 --> 00:06:49,626
Petty Officer Wilson.
155
00:06:49,670 --> 00:06:51,802
Right. Well, I mean,
I contacted her friends,
156
00:06:51,846 --> 00:06:53,761
remaining family,
members from her unit--
157
00:06:53,804 --> 00:06:56,851
no one has any idea
where she is.Well, any suspicious activity
158
00:06:56,894 --> 00:06:58,592
before she disappeared?
159
00:06:58,635 --> 00:07:01,421
No. I mean, I did
a thorough background--
160
00:07:01,464 --> 00:07:03,553
she's as squared away
as a sailor gets.
161
00:07:03,597 --> 00:07:06,164
Why'd she go U.A.?I don't know.
162
00:07:06,208 --> 00:07:08,471
I am working on getting approval
to remotely access her phone,
163
00:07:08,515 --> 00:07:10,342
see if I can't get a ping.
164
00:07:10,386 --> 00:07:11,518
Okay. Let's get a rush
on that approval.
165
00:07:11,561 --> 00:07:12,910
Okay.
166
00:07:14,129 --> 00:07:15,130
Talked to everyone
167
00:07:15,173 --> 00:07:16,958
who'd take my calls in D.C.
168
00:07:17,001 --> 00:07:19,395
No one knows
why I got reassigned.
169
00:07:19,439 --> 00:07:20,918
Or if they do, they won't say.
170
00:07:20,962 --> 00:07:22,746
I reached out to a friend at
the Department of the Navy.
171
00:07:22,790 --> 00:07:23,747
She should have some insight.
172
00:07:23,791 --> 00:07:25,270
Appreciate that.
173
00:07:25,314 --> 00:07:26,924
Not sure it'll help, but...Well, someone made
174
00:07:26,968 --> 00:07:28,709
this decision-- there's
got to be a reason.
175
00:07:28,752 --> 00:07:31,581
Well, I can't just
stick around here waiting.
176
00:07:31,625 --> 00:07:33,801
Where are you going?
177
00:07:33,844 --> 00:07:36,064
Clear my head.
178
00:07:45,160 --> 00:07:46,988
It's a little early,
don't you think?
179
00:07:47,031 --> 00:07:49,643
Figured you might need it--
considering...
180
00:07:49,686 --> 00:07:51,471
Considering Hannah
already called you
181
00:07:51,514 --> 00:07:53,821
and told you what
was going on.
182
00:07:53,864 --> 00:07:56,737
I'm your brother...
and head bartender.
183
00:07:56,780 --> 00:07:59,653
Who better to share
your troubles with?No. I'm not drinking.
184
00:07:59,696 --> 00:08:04,048
And since I'm not exactly
sure what my troubles are,
185
00:08:04,092 --> 00:08:06,137
I can't share
'em yet, either.
186
00:08:06,181 --> 00:08:07,574
Fair enough, D.
187
00:08:07,617 --> 00:08:10,228
Figured I'd help out
with the happy hour rush.
188
00:08:10,272 --> 00:08:11,882
I got the situation on lockdown.
189
00:08:11,926 --> 00:08:13,275
Your services
are not required.
190
00:08:14,798 --> 00:08:17,453
Although, of course,
always appreciated.
191
00:08:21,326 --> 00:08:23,415
This is where
Petty Officer Wilson grew up?
192
00:08:23,459 --> 00:08:25,722
Yes, sir.
It's not much to look at now,
193
00:08:25,766 --> 00:08:29,117
but... let me tell you,
back in the old day,
194
00:08:29,160 --> 00:08:31,249
well, Lorraine took
real good care of this place.
195
00:08:31,293 --> 00:08:33,077
Yeah, but after Dana left,
196
00:08:33,121 --> 00:08:34,905
well, Lorraine get sick...
197
00:08:34,949 --> 00:08:37,342
Place went to seed?Not for long,
198
00:08:37,386 --> 00:08:40,563
because Lorraine left the house
to the town of Bovis.
199
00:08:40,607 --> 00:08:43,392
We gonna tear it down and
build ourselves a new school.
200
00:08:46,003 --> 00:08:47,352
Looks like someone was here
201
00:08:47,396 --> 00:08:49,311
sorting through Aunt
Lorraine's stuff.
202
00:08:49,354 --> 00:08:51,400
Maybe Petty Officer Wilson
did come back.
203
00:08:53,837 --> 00:08:55,273
What's up, Sebastian?
204
00:08:55,317 --> 00:08:57,275
Hey. So, I got approval
to access
205
00:08:57,319 --> 00:08:59,974
Petty Officer Wilson's phone.
I just turned it on,
206
00:09:00,017 --> 00:09:02,585
and according to the GPS,
it's in Bovis.
207
00:09:02,629 --> 00:09:04,065
Okay. Where in Bovis?
208
00:09:04,108 --> 00:09:05,806
Her aunt's house.
209
00:09:05,849 --> 00:09:07,372
We're in her aunt's house.
There's no sign
210
00:09:07,416 --> 00:09:08,591
of Dana or her phone.
211
00:09:08,635 --> 00:09:11,202
All right, hold on.
I'm dialing the number.
212
00:09:22,518 --> 00:09:24,999
It's coming from in here.
213
00:09:28,393 --> 00:09:30,700
I don't see anything.
214
00:09:30,744 --> 00:09:34,138
I think it's
under the floorboards.
215
00:09:35,705 --> 00:09:37,664
These boards are loose.
216
00:09:51,678 --> 00:09:53,331
Aw, geez.
217
00:09:53,375 --> 00:09:54,942
What? What happened?
218
00:09:54,985 --> 00:09:59,294
We found the phone, Sebastian,
and Petty Officer Wilson.
219
00:10:01,339 --> 00:10:03,080
I'm heading back to NCIS.
220
00:10:03,124 --> 00:10:04,995
Dwayne, you don't have to.
221
00:10:05,039 --> 00:10:07,128
Missing person case
just turned into a murder.
222
00:10:07,171 --> 00:10:09,304
Course I have to.
223
00:10:09,347 --> 00:10:11,828
See you in a bit.
224
00:10:23,710 --> 00:10:25,973
Hands where
I can see 'em.
225
00:10:26,016 --> 00:10:28,018
Get 'em up!
226
00:10:28,062 --> 00:10:30,107
Turn around slow.
227
00:10:33,545 --> 00:10:34,938
Isler?
228
00:10:36,636 --> 00:10:38,681
What the hell is going on?
229
00:10:38,725 --> 00:10:40,988
Heard you were
looking for a job.
230
00:10:53,217 --> 00:10:55,350
Why was I removed
from my SAC position?
231
00:10:55,393 --> 00:10:56,699
Kent Crawford.
232
00:10:56,743 --> 00:10:59,267
You were at his house
this morning,
233
00:10:59,310 --> 00:11:00,747
keeping an eye on him.
234
00:11:00,790 --> 00:11:03,532
How did you...Because we've been
keeping an eye on you.
235
00:11:03,575 --> 00:11:04,794
I don't understand.
236
00:11:04,838 --> 00:11:06,970
Apollyon.
237
00:11:07,014 --> 00:11:08,668
They were responsible
238
00:11:08,711 --> 00:11:10,713
for the kidnapping
and murder of your father.
239
00:11:10,757 --> 00:11:12,106
You took them down.
240
00:11:12,149 --> 00:11:14,674
Except for Avery Walker.
241
00:11:16,763 --> 00:11:20,331
Body was never recovered
after the prison riot
242
00:11:20,375 --> 00:11:22,682
that supposedly killed him.
243
00:11:22,725 --> 00:11:25,423
And you've been discreetly
looking into his disappearance.
244
00:11:25,467 --> 00:11:27,904
Dead bodies don't
just disappear.
245
00:11:27,948 --> 00:11:29,384
You've been running
background
246
00:11:29,427 --> 00:11:31,473
on current and former
employees of the prison.
247
00:11:31,516 --> 00:11:33,605
Possible accomplices.
248
00:11:33,649 --> 00:11:35,912
Kent Crawford
is your current focus.
249
00:11:35,956 --> 00:11:38,610
He quit his prison job
days after the riot.
250
00:11:38,654 --> 00:11:39,786
Changed addresses twice
251
00:11:39,829 --> 00:11:41,352
within the last
three months.
252
00:11:41,396 --> 00:11:43,746
That's why you're no longer SAC.
253
00:11:43,790 --> 00:11:46,488
If official Washington wanted
me to back off,
254
00:11:46,531 --> 00:11:47,750
they would have told me.
255
00:11:47,794 --> 00:11:49,752
But we believe you,
Dwayne.
256
00:11:51,972 --> 00:11:53,713
Let me ask you.
257
00:11:55,410 --> 00:11:57,542
Do you recognize this?
258
00:11:57,586 --> 00:11:59,980
Bar code tattoo
from Amelia Parsons.
259
00:12:00,937 --> 00:12:02,809
Contained intel on Apollyon.
260
00:12:02,852 --> 00:12:05,289
But was too damaged
to get much off it.
261
00:12:05,333 --> 00:12:06,900
Not anymore.
262
00:12:06,943 --> 00:12:08,815
Team of analysts
at Langley were able
263
00:12:08,858 --> 00:12:10,512
to reconstruct it;
we got the mother lode.
264
00:12:10,555 --> 00:12:12,732
Enough information
on their MO to figure out
265
00:12:12,775 --> 00:12:15,082
elements of Apollyon
are still active.
266
00:12:15,125 --> 00:12:17,954
And Avery Walker is still alive.You keep saying "we."
267
00:12:19,260 --> 00:12:22,089
A task force organized
to take out Apollyon for good.
268
00:12:22,132 --> 00:12:24,091
Small group.
269
00:12:24,134 --> 00:12:26,920
Culled from the CIA, FBI,
other agencies.
270
00:12:26,963 --> 00:12:28,922
I'm running it.
271
00:12:28,965 --> 00:12:32,273
Still doesn't explain why
I got removed from my job.
272
00:12:32,316 --> 00:12:34,884
Apollyon maintains sources
within the government.
273
00:12:34,928 --> 00:12:36,843
Anyone on the task force...
274
00:12:36,886 --> 00:12:39,019
needs official cover for why
they left their post.
275
00:12:39,062 --> 00:12:40,498
I stepped down weeks ago.
276
00:12:40,542 --> 00:12:42,500
So this is a job offer?
277
00:12:42,544 --> 00:12:45,895
You have the most experience
going after Apollyon.
278
00:12:47,941 --> 00:12:50,160
And...
279
00:12:50,204 --> 00:12:51,771
you have skin in the game.
280
00:12:51,814 --> 00:12:55,122
And we believe you
about Kent Crawford.How do you know?
281
00:12:55,165 --> 00:12:56,950
Accessed his financials.
282
00:12:56,993 --> 00:12:59,822
Found a numbered account
with six figures.
283
00:12:59,866 --> 00:13:01,171
Where'd the money come from?
284
00:13:01,215 --> 00:13:04,044
That's what the task force
is here to find out.
285
00:13:04,087 --> 00:13:06,220
Would you like
to join us?
286
00:13:06,263 --> 00:13:08,135
Who's your boss?
287
00:13:08,178 --> 00:13:10,398
Pride...
288
00:13:10,441 --> 00:13:13,053
that's need-to-know, man.
289
00:13:15,707 --> 00:13:16,839
It's my team.
290
00:13:16,883 --> 00:13:18,972
Yeah.
291
00:13:19,015 --> 00:13:20,495
It's probably about
your murdered sailor.
292
00:13:20,538 --> 00:13:22,149
You should go.
293
00:13:22,192 --> 00:13:23,977
Hey.
294
00:13:24,020 --> 00:13:26,153
Think about what I've said.
295
00:13:26,196 --> 00:13:27,981
It's a lot to process.
296
00:13:28,024 --> 00:13:29,896
I'll be in touch.
297
00:13:29,939 --> 00:13:32,202
I can tell you one thing I feel.
298
00:13:32,246 --> 00:13:34,117
I don't like you spying on me.
299
00:13:34,161 --> 00:13:36,163
Don't think of me as a spy.
300
00:13:36,206 --> 00:13:39,296
Think of me as an angel...
301
00:13:39,340 --> 00:13:41,385
on your shoulder.
302
00:13:44,127 --> 00:13:47,043
Petty Officer Wilson's body
was found wrapped in plastic
303
00:13:47,087 --> 00:13:49,611
and buried under
her aunt's floorboards.
304
00:13:49,654 --> 00:13:52,222
I sent Dr. Wade
and Sebastian off to Bovis
305
00:13:52,266 --> 00:13:53,833
to examine the crime scene.
306
00:13:53,876 --> 00:13:56,357
Good. Any idea
of cause of death?
307
00:13:56,400 --> 00:13:57,837
Nothing concrete.
308
00:13:57,880 --> 00:14:00,796
Lasalle and Gregorio
are thinking blunt force.
309
00:14:00,840 --> 00:14:02,624
And I'm assuming no witnesses?
310
00:14:02,667 --> 00:14:04,017
No one in
Bovis even knew
311
00:14:04,060 --> 00:14:06,106
that Petty Officer
Wilson was there.
312
00:14:06,149 --> 00:14:09,413
You should send Doc Wade
and Sebastian to Bovis.
313
00:14:11,067 --> 00:14:13,069
I just--
Dwayne.
314
00:14:15,158 --> 00:14:16,159
You okay?
315
00:14:16,203 --> 00:14:18,727
Yeah, yeah, I'm... of course.
316
00:14:20,642 --> 00:14:24,994
Look, it's clear that
you're... distracted.
317
00:14:26,430 --> 00:14:28,302
This have something to do
with the reassignment?
318
00:14:28,345 --> 00:14:29,912
No.
319
00:14:29,956 --> 00:14:31,261
This is just bar business.
320
00:14:31,305 --> 00:14:32,828
Okay? I'm good.
321
00:14:32,872 --> 00:14:35,613
Just, just keep me
updated, all right?
322
00:14:36,832 --> 00:14:38,225
Okay.
323
00:14:43,795 --> 00:14:45,362
Initial theory's correct.
324
00:14:45,406 --> 00:14:47,669
Poor girl was
bludgeoned to death.
325
00:14:47,712 --> 00:14:51,629
And what's the powdered
substance in the plastic?
326
00:14:51,673 --> 00:14:53,805
I'm guessing it's lye.
Suspect covered her in it.
327
00:14:53,849 --> 00:14:56,286
That's attempting
to speed up the decomp.
328
00:14:56,330 --> 00:14:58,071
Someone wanted her
to disappear.
329
00:14:58,114 --> 00:15:00,203
Makes sense since
we can't find her car either.
330
00:15:00,247 --> 00:15:02,075
Probably dumped.
331
00:15:02,118 --> 00:15:04,164
Well, I also found
332
00:15:04,207 --> 00:15:06,470
another foreign
chemical substance
333
00:15:06,514 --> 00:15:08,168
separate from the lye.
334
00:15:08,211 --> 00:15:09,647
Yeah, I'll take it
back to the lab, analyze it.
335
00:15:09,691 --> 00:15:11,084
How does a girl visit
336
00:15:11,127 --> 00:15:13,869
her hometown of 400 people
and get murdered
337
00:15:13,913 --> 00:15:15,871
without anyone knowing?
338
00:15:15,915 --> 00:15:17,742
Well, I wish I could
help you out, but,
339
00:15:17,786 --> 00:15:19,309
we just had no
idea she was here.
340
00:15:19,353 --> 00:15:21,703
Yeah, someone knew.
341
00:15:21,746 --> 00:15:23,923
Well, like I said,
I'm a one-man shop.
342
00:15:23,966 --> 00:15:27,100
Don't have a forensics
team, no investigators.
343
00:15:27,143 --> 00:15:29,232
Now, you guys ought to have
some sort of technology
344
00:15:29,276 --> 00:15:31,060
that can figure out
what happened to her.
345
00:15:31,104 --> 00:15:33,976
Well, it's not that simple,
Chief Conroy.
346
00:15:34,020 --> 00:15:35,586
I mean, we'll run our tests,
347
00:15:35,630 --> 00:15:37,893
but we'll still need
to talk to some folks.
348
00:15:37,937 --> 00:15:39,242
Well, that'd be all right.
349
00:15:39,286 --> 00:15:42,289
Is anyone in town
you can think of that
350
00:15:42,332 --> 00:15:44,595
might do our petty officer
any harm?Well...
351
00:15:44,639 --> 00:15:47,381
Dana's been gone for
years, like I said.
352
00:15:47,424 --> 00:15:51,080
That doesn't leave much
room for local trouble.
353
00:15:51,124 --> 00:15:52,560
What about this guy?
354
00:15:54,475 --> 00:15:56,259
It's the guy that was
at the bar yesterday.
355
00:15:56,303 --> 00:15:57,565
Yeah, that's
Pierce Evans.
356
00:15:57,608 --> 00:15:59,871
He used to be a big deal
around these parts.
357
00:15:59,915 --> 00:16:02,570
He was a high school captain
of the football team,
358
00:16:02,613 --> 00:16:04,093
homecoming king.
359
00:16:04,137 --> 00:16:06,095
Dana was his queen.
Yep.
360
00:16:06,139 --> 00:16:08,010
That was the perfect
high school couple,
361
00:16:08,054 --> 00:16:11,013
but then Dana had ambitions
to go off and see the world.
362
00:16:11,057 --> 00:16:12,275
And Pierce became a drunk.
363
00:16:12,319 --> 00:16:14,147
Well, he became
much more than that.
364
00:16:14,190 --> 00:16:16,192
That boy got into meth.
365
00:16:16,236 --> 00:16:17,933
Yeah, threw
his whole future away.
366
00:16:17,977 --> 00:16:20,153
Guessing he didn't take
her joining the Navy too well.
367
00:16:20,196 --> 00:16:21,632
No, sir,
he didn't.
368
00:16:21,676 --> 00:16:23,330
Now, we don't have
much trouble here in Bovis,
369
00:16:23,373 --> 00:16:24,722
but what trouble we do have,
370
00:16:24,766 --> 00:16:26,507
that Pierce is usually
right in the middle of it.
371
00:16:26,550 --> 00:16:28,248
You got an address
on this Pierce?
372
00:16:28,291 --> 00:16:30,163
Well, sort of.
373
00:16:30,206 --> 00:16:32,426
Pierce is in between
addresses right now.
374
00:16:32,469 --> 00:16:35,646
He lives in his motor home
and he parks in various spots.
375
00:16:35,690 --> 00:16:38,867
Nice spot.Yeah, Bovis is a nice place,
isn't it?
376
00:16:38,910 --> 00:16:41,174
Why, you see this up here?
This building right here?
377
00:16:41,217 --> 00:16:43,306
Well, that's
a dog food factory.
378
00:16:43,350 --> 00:16:45,787
That don't look like much,
but let me tell you,
379
00:16:45,830 --> 00:16:48,050
when that reopened,
it saved this town.
380
00:16:48,094 --> 00:16:49,660
People got jobs again.
381
00:16:49,704 --> 00:16:51,053
And hope.
382
00:16:53,099 --> 00:16:55,144
Looks like Pierce missed out
on the hope part.
383
00:16:55,188 --> 00:16:56,406
Now, Pierce, he don't have
384
00:16:56,450 --> 00:16:57,973
a real good history
with law enforcement.
385
00:16:58,017 --> 00:17:00,584
I think it's best
if I approach him alone,
386
00:17:00,628 --> 00:17:01,890
let him see
a friendly face first.
387
00:17:01,933 --> 00:17:03,805
Well, is he the type
to have a gun?
388
00:17:03,848 --> 00:17:05,850
Well, this is Bovis.
Everybody got a gun.
389
00:17:05,894 --> 00:17:08,070
Pierce, it's Charlie.
390
00:17:08,114 --> 00:17:09,506
Now, I'm gonna need you
to come on out of there,
391
00:17:09,550 --> 00:17:11,421
nice and calm with your hands
where I can see 'em.
392
00:17:19,821 --> 00:17:21,562
Got a rabbit!
393
00:17:28,351 --> 00:17:30,353
So much for
"nice and calm."
394
00:17:35,967 --> 00:17:37,143
You've come up in the world.
395
00:17:37,186 --> 00:17:39,710
Apollyon task force works
in the margins,
396
00:17:39,754 --> 00:17:42,061
just like our target.Out of sight, out of mind.
397
00:17:42,104 --> 00:17:44,585
Something like that.
398
00:17:44,628 --> 00:17:45,977
I'll introduce you later.
399
00:17:46,021 --> 00:17:48,067
We've got representatives
of various agencies--
400
00:17:48,110 --> 00:17:50,765
FBI, Homeland, CIA.
401
00:17:50,808 --> 00:17:53,507
CIA working side-by-side
with law enforcement?
402
00:17:53,550 --> 00:17:56,423
Won't that complicate
arrests and prosecution?
403
00:17:56,466 --> 00:17:59,078
Prosecution's not the endgame.
404
00:17:59,121 --> 00:18:01,558
Will Kirby, Dwayne Pride.
405
00:18:01,602 --> 00:18:03,125
Kirby runs the
more aggressive
406
00:18:03,169 --> 00:18:05,867
element
of our task force.
407
00:18:05,910 --> 00:18:07,825
What agency you
working for?
408
00:18:07,869 --> 00:18:10,393
There's no category for me.
409
00:18:10,437 --> 00:18:13,483
All right, so I'm guessing
Special Forces, Black Ops?
410
00:18:13,527 --> 00:18:17,270
Nah, think of me as
a big game hunter.
411
00:18:18,706 --> 00:18:20,795
What is the goal
of this operation?
412
00:18:20,838 --> 00:18:22,188
To dismantle Apollyon.
413
00:18:22,231 --> 00:18:24,015
Take down
its remaining members.
414
00:18:24,059 --> 00:18:26,279
Take 'em down or take 'em out?
415
00:18:26,322 --> 00:18:28,498
Whatever works.
Look...
416
00:18:28,542 --> 00:18:30,196
we'll take them
into custody if we can.
417
00:18:30,239 --> 00:18:32,415
But we need to be prepared.
418
00:18:32,459 --> 00:18:35,114
You being on the task force
goes a long way.
419
00:18:35,157 --> 00:18:36,854
Yeah, well, I'm
not sure I am yet.
420
00:18:36,898 --> 00:18:39,814
You said you downloaded
the rest of the intel
421
00:18:39,857 --> 00:18:41,163
from Amelia's tattoo?
422
00:18:41,207 --> 00:18:42,425
I wanted to take a look.
423
00:18:42,469 --> 00:18:43,992
It's all here.
424
00:18:45,080 --> 00:18:46,255
Safe house locations,
425
00:18:46,299 --> 00:18:49,084
operatives' names,
financial information.
426
00:18:49,128 --> 00:18:52,609
But I can't let you see it until
you commit to the task force.
427
00:18:52,653 --> 00:18:55,177
Why's that?Because anyone read in
becomes an instant target.
428
00:18:55,221 --> 00:18:58,267
All right, let me...
I'll show you one thing.
429
00:19:01,749 --> 00:19:03,185
Intel on Kent Crawford.
430
00:19:03,229 --> 00:19:04,839
Over the last few months,
431
00:19:04,882 --> 00:19:06,841
someone's paid him $200,000.
432
00:19:06,884 --> 00:19:09,409
Recently, he purchased a condo
in Costa Rica.
433
00:19:09,452 --> 00:19:11,585
How'd you get this information?
434
00:19:11,628 --> 00:19:13,282
Don't ask.
435
00:19:14,153 --> 00:19:15,502
Are you saying
436
00:19:15,545 --> 00:19:17,199
that you've got
actionable evidence
437
00:19:17,243 --> 00:19:19,201
of Kent Crawford's involvement?
438
00:19:19,245 --> 00:19:21,116
Probable cause?Not yet.
439
00:19:21,160 --> 00:19:23,379
That's why
we're going to talk to him.
440
00:19:25,207 --> 00:19:27,166
I don't know, Raymond.
441
00:19:27,209 --> 00:19:29,255
This doesn't seem right.
442
00:19:29,298 --> 00:19:31,953
Says the guy who's been stalking
Crawford for the last week.
443
00:19:31,996 --> 00:19:33,302
I haven't broken any laws.ISLER:
Okay.
444
00:19:33,346 --> 00:19:34,216
Okay.
445
00:19:34,260 --> 00:19:36,131
And you still won't, Dwayne.
446
00:19:36,175 --> 00:19:39,003
Yeah. My guys are the ones
getting their hands dirty.
447
00:19:39,047 --> 00:19:40,222
You should come along.
448
00:19:40,266 --> 00:19:42,268
See how the big boys play.
449
00:19:46,359 --> 00:19:48,317
All right, now,
you all know Pierce Evans
450
00:19:48,361 --> 00:19:50,014
and all the trouble he's had.
451
00:19:50,058 --> 00:19:52,365
Well, the NCIS here,
they need to talk to him.
452
00:19:52,408 --> 00:19:54,671
But he's proving
really hard to find.
453
00:19:54,715 --> 00:19:57,152
Now, Agent Gregorio
and a few folks,
454
00:19:57,196 --> 00:19:58,893
they're sweeping
the edge of town,
455
00:19:58,936 --> 00:20:01,374
and Agent Lasalle and me,
we could use your help here.
456
00:20:01,417 --> 00:20:03,245
I don't like this.
457
00:20:03,289 --> 00:20:04,638
I mean,
Pierce has already shot at us.
458
00:20:04,681 --> 00:20:06,553
Well,
as a small-town police force,
459
00:20:06,596 --> 00:20:08,642
I depend on the help
of my neighbors.
460
00:20:08,685 --> 00:20:10,339
Plus, we already know
our way around the places
461
00:20:10,383 --> 00:20:12,036
that Pierce would want to hide.
462
00:20:12,080 --> 00:20:14,169
All right.
463
00:20:14,213 --> 00:20:16,563
Well, if y'all spot him,
464
00:20:16,606 --> 00:20:17,564
stay away.
465
00:20:17,607 --> 00:20:19,261
Contact Gregorio and I.
466
00:20:19,305 --> 00:20:21,002
We'll bring him in safely.
467
00:20:21,045 --> 00:20:22,264
All right, you heard the man.
468
00:20:22,308 --> 00:20:24,701
Do not make contact
with Pierce.
469
00:20:24,745 --> 00:20:26,573
You got your cell phones
and your panic whistles.
470
00:20:26,616 --> 00:20:29,053
Use 'em if you have to.
471
00:20:30,620 --> 00:20:32,274
It's kind of strange?
472
00:20:32,318 --> 00:20:33,449
What is?
473
00:20:33,493 --> 00:20:35,059
Well, everybody's...
474
00:20:35,103 --> 00:20:37,061
driving brand spanking
new vehicles.
475
00:20:37,105 --> 00:20:38,367
Kind of sticks out
476
00:20:38,411 --> 00:20:39,803
in a place like this.
477
00:20:39,847 --> 00:20:41,675
Sign of the times. Bovis
is on its way back.
478
00:20:41,718 --> 00:20:45,200
Everybody's got a
few dollars again.
479
00:20:45,244 --> 00:20:47,507
Let's go.Okay.
480
00:20:51,075 --> 00:20:53,295
It's coming from behind the bar.
481
00:20:53,339 --> 00:20:56,342
What is it, Larry?The car's right here.
482
00:20:56,385 --> 00:20:58,648
Pierce is inside.All right, call
Conroy. Let's go.
483
00:21:01,260 --> 00:21:02,696
Car's right here.
484
00:21:02,739 --> 00:21:04,524
All right. Stay right here.
485
00:21:07,396 --> 00:21:10,007
Brown Honda.
486
00:21:10,051 --> 00:21:11,879
Petty Officer Wilson's car.
487
00:21:14,229 --> 00:21:15,230
Pierce Evans!
488
00:21:15,274 --> 00:21:17,276
Hands where I can see 'em.
489
00:21:36,382 --> 00:21:38,297
Get it, get it, get it.Hey! Okay, I got it.
490
00:21:38,340 --> 00:21:40,821
All right, girls, come
on. Dinner's ready.Okay, Mom.
491
00:21:40,864 --> 00:21:43,084
So, what's the plan?
492
00:21:43,127 --> 00:21:45,565
Crawford's security shift
ended 30 minutes ago.
493
00:21:45,608 --> 00:21:47,784
Should be home soon.
494
00:21:47,828 --> 00:21:50,831
You gonna question him
in front of his wife and kids?
495
00:21:50,874 --> 00:21:53,268
They won't even
know we were here.
496
00:21:53,312 --> 00:21:54,661
Meaning?
497
00:21:54,704 --> 00:21:56,053
Crawford's car
just turned the block.
498
00:21:56,097 --> 00:21:57,359
All right.
499
00:21:57,403 --> 00:21:59,056
Operation's a go.
500
00:21:59,100 --> 00:22:00,362
Copy that.
501
00:22:00,406 --> 00:22:02,190
All right.
502
00:22:02,233 --> 00:22:03,626
I'll take the lead.
503
00:22:03,670 --> 00:22:05,889
Stand down,
Special Agent.
504
00:22:05,933 --> 00:22:07,326
Let 'em do what they do, Dwayne.
505
00:22:12,418 --> 00:22:14,550
Get out! I said out!
506
00:22:14,594 --> 00:22:16,335
Whoa-whoa-whoa.
Hey, hey, hey. Don't shoot.
507
00:22:16,378 --> 00:22:17,945
Don't shoot-- what--
no, wait, no...
508
00:22:17,988 --> 00:22:19,381
No, no!
Come on!
509
00:22:22,950 --> 00:22:25,169
Go, go!
510
00:22:28,434 --> 00:22:29,739
Abducted him
right off the street.
511
00:22:29,783 --> 00:22:31,132
They detained him, Dwayne.
512
00:22:31,175 --> 00:22:33,177
Couple months ago,
I was in his position.
513
00:22:33,221 --> 00:22:35,571
It didn't feel
like I was being detained.
514
00:22:35,615 --> 00:22:37,965
Yeah, but this is different.How?
515
00:22:38,008 --> 00:22:39,793
We're the good guys.
516
00:22:53,981 --> 00:22:55,243
Scrambled eggs,
517
00:22:55,286 --> 00:22:59,073
country baked ham,
and creamy cheese grits.
518
00:22:59,116 --> 00:23:00,466
Reminds me of my mama's
home cooking.
519
00:23:00,509 --> 00:23:02,598
Reminds me to check
my cholesterol.
520
00:23:02,642 --> 00:23:03,860
You eat like this every day?
521
00:23:03,904 --> 00:23:07,647
Only the days that end in "Y."
522
00:23:07,690 --> 00:23:09,649
Dig in and leave some room
for breakfast buns.
523
00:23:09,692 --> 00:23:10,693
Thank you.
524
00:23:17,744 --> 00:23:19,310
What? It looks good.
525
00:23:19,354 --> 00:23:21,791
I thought you said
small towns make you nervous.
526
00:23:21,835 --> 00:23:24,011
No, no, no. I never said
anything about the food.
527
00:23:24,054 --> 00:23:26,492
Am I the only one who lost sleep
528
00:23:26,535 --> 00:23:29,669
over the sudden death
of our primary murder suspect?
529
00:23:29,712 --> 00:23:32,628
Yeah, it kept me up, too.
Something just don't feel right.
530
00:23:32,672 --> 00:23:34,282
Pierce Evans is a meth addict.
531
00:23:34,325 --> 00:23:35,936
Overdoses come
with the territory.
532
00:23:35,979 --> 00:23:37,633
If that's in fact what happened.
533
00:23:37,677 --> 00:23:39,156
I got some good news
534
00:23:39,200 --> 00:23:40,723
for you all.
535
00:23:40,767 --> 00:23:43,857
County coroner
just confirmed that
536
00:23:43,900 --> 00:23:46,076
Pierce Evans died of an acute
537
00:23:46,120 --> 00:23:48,122
methamphetamine overdose.
538
00:23:48,165 --> 00:23:50,603
A man's dead.
There's nothing good about that.
539
00:23:50,646 --> 00:23:53,344
Well, yeah, I just meant
that the, the case is closed
540
00:23:53,388 --> 00:23:55,564
and Dana Wilson got her justice.
541
00:23:55,608 --> 00:23:58,698
We're gonna need to see
that autopsy report.
542
00:23:58,741 --> 00:24:00,613
You bet. I'll have
a copy sent directly
543
00:24:00,656 --> 00:24:02,745
down to NCIS office
in New Orleans.
544
00:24:04,268 --> 00:24:06,140
God-dog it,
look at that.
545
00:24:06,183 --> 00:24:07,794
Skeeter Johnson got stuck
in his attic again.
546
00:24:07,837 --> 00:24:09,273
That's the third time
this month.
547
00:24:09,317 --> 00:24:11,145
Well, I better run.
I got to help him.
548
00:24:11,188 --> 00:24:13,756
Now, listen, y'all have a safe
drive back to New Orleans.
549
00:24:13,800 --> 00:24:15,236
Thank you.
550
00:24:18,021 --> 00:24:20,415
He seems eager to get rid of us.
551
00:24:20,459 --> 00:24:23,244
Yeah, question is why.
552
00:24:23,287 --> 00:24:25,551
I suspect the answer may lie
with the late Pierce Evans.
553
00:24:25,594 --> 00:24:27,988
I'm gonna go to the
county coroner's office,
554
00:24:28,031 --> 00:24:30,251
do that exam myself.
555
00:24:30,294 --> 00:24:31,948
What? You don't
have jurisdiction.
556
00:24:31,992 --> 00:24:36,387
Have a little faith.
I can be very persuasive.
557
00:24:36,431 --> 00:24:37,606
Stop lying
558
00:24:37,650 --> 00:24:39,956
to me.
I'm not.
559
00:24:40,000 --> 00:24:41,654
This isn't right.
560
00:24:41,697 --> 00:24:43,569
This is Kirby's
show right now.
561
00:24:43,612 --> 00:24:45,309
Yeah, and he's
screwing it up.
562
00:24:45,353 --> 00:24:47,834
Leaving Crawford in that room
all night, playing power games.
563
00:24:47,877 --> 00:24:50,793
Ethically,
it's on the line.
564
00:24:50,837 --> 00:24:53,622
It's way over the line,
Raymond, and you know it.
565
00:24:53,666 --> 00:24:55,755
Crawford's not gonna
give us anything this way,
566
00:24:55,798 --> 00:24:57,365
and if he does,
it'll be a lie.
567
00:24:57,408 --> 00:24:59,019
Not what you want to do!
568
00:25:01,935 --> 00:25:03,632
You got to give it
to this guy.
569
00:25:03,676 --> 00:25:05,373
He is tougher
than he looks, but...
570
00:25:05,416 --> 00:25:07,331
but I got a few tricks
up my sleeve.
571
00:25:07,375 --> 00:25:10,378
Whatever you got in this case,
you're not gonna use it.
572
00:25:10,421 --> 00:25:13,424
I'm gonna do what I have to.No.
573
00:25:13,468 --> 00:25:16,210
You're not gonna touch
Kent Crawford again.
574
00:25:16,253 --> 00:25:17,864
This man's a scumbag.
575
00:25:17,907 --> 00:25:20,083
He's an enemy combatant
with vital intel.
576
00:25:20,127 --> 00:25:22,390
He's also a husband
and a father.
577
00:25:22,433 --> 00:25:24,174
We should buy him
breakfast then.
578
00:25:26,220 --> 00:25:27,917
Actually, yes.
579
00:25:27,961 --> 00:25:30,877
What are you suggesting?
580
00:25:30,920 --> 00:25:33,270
Not all pressure points
are physical.
581
00:25:37,840 --> 00:25:39,755
Let's see what you got, Dwayne.
582
00:25:39,799 --> 00:25:42,018
I'm gonna need your help.
583
00:25:47,458 --> 00:25:49,199
Hey, hey.
584
00:25:49,243 --> 00:25:51,680
No, easy, easy. Easy.
585
00:25:51,724 --> 00:25:52,986
Hey.
586
00:25:53,029 --> 00:25:55,902
Come on, got
you a blanket.
587
00:25:55,945 --> 00:25:58,861
Thank you.
Yeah, yeah. Chair.
588
00:25:58,905 --> 00:26:01,777
Some water.
589
00:26:03,344 --> 00:26:05,868
Here's some water.
590
00:26:09,176 --> 00:26:12,266
Food's coming.
591
00:26:12,309 --> 00:26:15,486
Doesn't matter.
I know how this ends.
592
00:26:15,530 --> 00:26:17,488
I'm gonna die here.
593
00:26:17,532 --> 00:26:19,273
Nobody is dying.
594
00:26:19,316 --> 00:26:20,840
What, you're just
gonna take me home?
595
00:26:20,883 --> 00:26:23,016
That's not up to me.
It's up to my boss.
596
00:26:23,059 --> 00:26:24,887
Why am I talking to you, then?
597
00:26:24,931 --> 00:26:28,499
Because I'm the one
who understands
598
00:26:28,543 --> 00:26:30,545
why you're so afraid
of Avery Walker.
599
00:26:33,069 --> 00:26:37,073
Apollyon came after me
and my family.
600
00:26:37,117 --> 00:26:38,379
I got lucky.
601
00:26:40,555 --> 00:26:42,122
My father didn't.
602
00:26:42,165 --> 00:26:44,298
You're worried about
603
00:26:44,341 --> 00:26:47,083
what they might do
to your wife and children.
604
00:26:47,127 --> 00:26:49,172
They're innocent.
605
00:26:49,216 --> 00:26:51,566
That doesn't matter
to Walker.
606
00:26:51,610 --> 00:26:54,308
You're a loose end
to Apollyon,
607
00:26:54,351 --> 00:26:56,789
whether you cooperate
here with us or not.
608
00:26:56,832 --> 00:26:58,399
We got a team watching
your family.
609
00:26:58,442 --> 00:27:01,358
You work with us, we'll bring
'em in, keep 'em safe.
610
00:27:01,402 --> 00:27:03,752
I mean, there is nothing
that you could do
611
00:27:03,796 --> 00:27:05,536
to keep him
from coming after us.
612
00:27:05,580 --> 00:27:07,190
There is if we get to him first.
613
00:27:11,368 --> 00:27:13,632
Hey, hey. Look at me.
614
00:27:16,635 --> 00:27:19,681
I'm still breathing.
You're still breathing.
615
00:27:19,725 --> 00:27:22,989
Let's keep it that way.
616
00:27:23,032 --> 00:27:24,730
Let's take 'em down.
617
00:27:28,516 --> 00:27:30,649
We know that you smuggled
Walker out of prison.
618
00:27:30,692 --> 00:27:31,998
Where'd you take him?
619
00:27:32,041 --> 00:27:34,478
There's a private
airstrip in Ansley.
620
00:27:34,522 --> 00:27:36,176
There was a jet waiting.
621
00:27:36,219 --> 00:27:37,351
Going where?
622
00:27:37,394 --> 00:27:39,179
Don't know. He wouldn't
tell me, but,
623
00:27:39,222 --> 00:27:43,531
the pilot spoke French. He said
something about "Cointrin."
624
00:27:47,230 --> 00:27:50,190
Former name
of the Geneva Airport
625
00:27:50,233 --> 00:27:53,323
and a perfect place
for Walker to hide out.
626
00:27:56,022 --> 00:27:58,067
It turns out,
the county coroner and myself
627
00:27:58,111 --> 00:28:00,722
have the same affinity
for Left Bank Bordeaux,
628
00:28:00,766 --> 00:28:04,378
so I promised him a bottle
of '87 Ch�teau Haut-Brion
629
00:28:04,421 --> 00:28:06,423
in exchange for an hour
in his lab.
630
00:28:06,467 --> 00:28:09,731
Never underestimate the power
of a good bottle of wine.
631
00:28:09,775 --> 00:28:13,082
Now, based on my examination
of Pierce Evans,
632
00:28:13,126 --> 00:28:14,780
I concur with the C.O.D.
633
00:28:14,823 --> 00:28:16,607
It was a meth overdose?Yes.
634
00:28:16,651 --> 00:28:18,218
But it wasn't an accident.
635
00:28:18,261 --> 00:28:21,569
I found a series of sterile
abscesses where unabsorbed meth
636
00:28:21,612 --> 00:28:24,093
pooled beneath the skin.
637
00:28:24,137 --> 00:28:26,617
That happens when the needle
misses the vein.
638
00:28:26,661 --> 00:28:28,707
But in this case,
639
00:28:28,750 --> 00:28:31,971
someone forcibly injected
methamphetamine directly
640
00:28:32,014 --> 00:28:33,624
into his pulmonary vein.
641
00:28:33,668 --> 00:28:35,496
His heart could have
short-circuited.
642
00:28:35,539 --> 00:28:38,194
Yeah, wish I could say
he didn't suffer,
643
00:28:38,238 --> 00:28:39,587
but I'm certain he did.
644
00:28:39,630 --> 00:28:41,458
Sleepy town isn't
so sleepy anymore?
645
00:28:41,502 --> 00:28:42,721
Yeah.
646
00:28:42,764 --> 00:28:44,897
Have a safe drive home.
647
00:28:44,940 --> 00:28:46,942
All right, so I did
a trace analysis
648
00:28:46,986 --> 00:28:49,075
of the substance that we found
near Dana Wilson's body.
649
00:28:49,118 --> 00:28:50,076
Okay.
650
00:28:50,119 --> 00:28:51,468
Found five
distinct compounds.
651
00:28:51,512 --> 00:28:53,732
Cellulose fiber,
dried whey,
652
00:28:53,775 --> 00:28:55,690
copper sulfate, anchovies,
and chicken liver.
653
00:28:55,734 --> 00:28:57,474
This sounds like a twisted
science experiment.
654
00:28:57,518 --> 00:28:59,215
It's actually dog food.
655
00:28:59,259 --> 00:29:00,564
It's a proprietary
blend.
656
00:29:00,608 --> 00:29:02,523
Petty Officer Wilson's aunt
didn't have a dog.
657
00:29:02,566 --> 00:29:05,134
No, but the Bovis dog food plant
is back in operation.
658
00:29:05,178 --> 00:29:07,136
Someone connected to that
could be our suspect.
659
00:29:07,180 --> 00:29:09,530
They could've tracked the
substance into the crime scene.
660
00:29:09,573 --> 00:29:11,488
I'll call Lasalle
and Gregorio.
661
00:29:11,532 --> 00:29:14,317
Contact at Swiss Intelligence
confirmed Walker
662
00:29:14,361 --> 00:29:16,493
at the Geneva Airport
three months ago.
663
00:29:16,537 --> 00:29:18,452
Could be anywhere by now.
664
00:29:18,495 --> 00:29:20,759
Yeah. It's as fresh a lead
as we're gonna get,
665
00:29:20,802 --> 00:29:22,456
and that means we're
headed to Switzerland.
666
00:29:22,499 --> 00:29:23,936
What about Crawford
and his family?
667
00:29:23,979 --> 00:29:26,590
Handed 'em over to WITSEC.
They'll be safe.
668
00:29:26,634 --> 00:29:28,679
Only if we catch Walker.
669
00:29:28,723 --> 00:29:32,031
You just said "we."
That mean you're signing up?
670
00:29:32,074 --> 00:29:34,685
Geneva's only
the first stop.
671
00:29:34,729 --> 00:29:37,819
No telling where
this chase might lead.
672
00:29:37,863 --> 00:29:40,822
Someone's got to keep
an eye on Kirby.
673
00:29:40,866 --> 00:29:42,519
And take down the most
dangerous criminal
674
00:29:42,563 --> 00:29:43,869
you ever faced.
Yeah.
675
00:29:43,912 --> 00:29:46,567
There's more, Dwayne.
676
00:29:46,610 --> 00:29:49,091
All ties to family and friends,
they must be cut.
677
00:29:49,135 --> 00:29:51,964
They can't know where you are
or what you're doing.
678
00:29:52,007 --> 00:29:53,661
Only way to keep 'em safe.
679
00:29:53,704 --> 00:29:55,097
You ready for that?
680
00:29:55,141 --> 00:29:57,534
How long do I have to decide?
681
00:29:57,578 --> 00:30:00,015
We'll leave in the morning.
682
00:30:06,413 --> 00:30:08,023
I know people go crazy
683
00:30:08,067 --> 00:30:10,373
for their pets, but automatic
weapons at a dog food factory?
684
00:30:10,417 --> 00:30:13,115
Yeah, we need to get
685
00:30:13,159 --> 00:30:15,422
a closer look and see what
they're really protecting.Right.
686
00:30:15,465 --> 00:30:17,163
Let's call Hannah
and get a warrant.
687
00:30:19,208 --> 00:30:20,644
No signal.
688
00:30:20,688 --> 00:30:22,081
Me neither.
689
00:30:22,124 --> 00:30:24,561
All right, let's
get a closer look.
690
00:30:40,403 --> 00:30:43,929
They're not making dog food,
they're cooking meth.
691
00:30:45,931 --> 00:30:47,715
Told you small towns
are creepy.
692
00:30:59,814 --> 00:31:01,903
I wish you could come,
too, Laurel.
693
00:31:01,947 --> 00:31:04,514
I know how much
you love to travel.
694
00:31:04,558 --> 00:31:07,474
Well, I'll call you
as-as often as I can,
695
00:31:07,517 --> 00:31:08,779
but, you know,
696
00:31:08,823 --> 00:31:11,608
with schedules
and-and security protocols...
697
00:31:11,652 --> 00:31:15,699
I'm gonna be
the global liaison to
698
00:31:15,743 --> 00:31:18,746
over a dozen regional
supervisors around the world.
699
00:31:18,789 --> 00:31:19,965
L-London,
700
00:31:20,008 --> 00:31:22,358
Naples, Crete.
701
00:31:22,402 --> 00:31:23,925
I-I just didn't
want you to worry
702
00:31:23,969 --> 00:31:25,535
if you didn't hear
from me, that's all.
703
00:31:25,579 --> 00:31:27,146
Yeah.
Hey, Laurel,
704
00:31:27,189 --> 00:31:28,625
can I call you back?
705
00:31:29,800 --> 00:31:31,541
Love you, too, sweetie.
706
00:31:31,585 --> 00:31:33,979
Sorry, Pride, I was
trying not to listen.
707
00:31:34,022 --> 00:31:34,980
It's okay.
708
00:31:35,023 --> 00:31:37,112
It's okay.
Well, I guess
709
00:31:37,156 --> 00:31:39,636
a congratulations is in order.
I-I didn't, I didn't know
710
00:31:39,680 --> 00:31:41,203
that NCIS had
a global liaison.
711
00:31:43,727 --> 00:31:44,946
Hannah.
712
00:31:44,990 --> 00:31:48,210
No worries. No questions.
I've been there.
713
00:31:48,254 --> 00:31:50,256
Appreciate that.
714
00:31:50,299 --> 00:31:51,257
Doesn't mean I won't share
my opinion.
715
00:31:52,475 --> 00:31:54,869
Look, whatever it is
they've asked you to do,
716
00:31:54,913 --> 00:31:58,046
no matter
how important it may be,
717
00:31:58,090 --> 00:32:00,962
lying to your loved ones,
it doesn't get any easier.
718
00:32:01,006 --> 00:32:04,139
That guilt you feel,
it just grows.
719
00:32:04,183 --> 00:32:06,185
Trust me.
720
00:32:06,228 --> 00:32:09,188
Financials on this
Bovis dog food plant
721
00:32:09,231 --> 00:32:11,146
are all wrong.
722
00:32:11,190 --> 00:32:14,715
Sales figures from the last
eight months are arbitrary
723
00:32:14,758 --> 00:32:17,196
and completely hide the fact
that they only had one customer.
724
00:32:17,239 --> 00:32:19,198
Well, it looks like all the
transactions were completed
725
00:32:19,241 --> 00:32:21,635
electronically through
the same numbered account.
726
00:32:21,678 --> 00:32:23,028
Yeah, the bank was offshore
727
00:32:23,071 --> 00:32:25,639
and the account holder
was completely anonymous.
728
00:32:25,682 --> 00:32:26,727
Well, if they're covering
something up,
729
00:32:26,770 --> 00:32:28,250
we need to find out what it is.
730
00:32:28,294 --> 00:32:30,557
Plus, I can't get through
to Lasalle or Gregorio.
731
00:32:30,600 --> 00:32:32,254
I'm starting to get worried.
732
00:32:32,298 --> 00:32:33,908
If you leave now,
the two of you can make it
733
00:32:33,952 --> 00:32:35,431
to Bovis within the hour.
734
00:32:35,475 --> 00:32:37,433
Wait, you're not coming?
735
00:32:37,477 --> 00:32:41,220
Pride will coordinate from here,
in case things go bad.
736
00:32:41,263 --> 00:32:43,787
That's smart,
'cause they usually do. Okay.
737
00:32:47,356 --> 00:32:48,618
Khoury.
738
00:32:51,273 --> 00:32:53,014
Be careful out there.
739
00:32:53,058 --> 00:32:55,321
You, too, Pride.
740
00:33:13,382 --> 00:33:15,123
Good crowd for a Tuesday night.
741
00:33:15,167 --> 00:33:16,995
For any night.
742
00:33:17,038 --> 00:33:18,648
And that's because
of you, Jimmy.
743
00:33:18,692 --> 00:33:21,260
We're just getting started.
I got big plans for this place.
744
00:33:21,303 --> 00:33:24,567
Special events, expansion.
745
00:33:24,611 --> 00:33:26,874
Man, the line's gonna be
out the door.
746
00:33:26,917 --> 00:33:29,050
With your permission, of course.
747
00:33:29,094 --> 00:33:31,574
You're not gonna need
my permission,
748
00:33:31,618 --> 00:33:35,317
because you're gonna be
my partner.
749
00:33:35,361 --> 00:33:36,623
What are you talking about?
750
00:33:36,666 --> 00:33:38,581
Got the lawyer
drawing up papers.
751
00:33:38,625 --> 00:33:43,499
Couple signatures and 50% of
the Trutone is gonna be yours.
752
00:33:43,543 --> 00:33:44,761
What's going on with you?
753
00:33:44,805 --> 00:33:46,285
I'm just doing right
by my brother.
754
00:33:46,328 --> 00:33:47,721
Then why do you seem sad?
755
00:33:49,027 --> 00:33:50,593
Going away for a while.
756
00:33:50,637 --> 00:33:52,552
Need you to look
after the place.
757
00:33:52,595 --> 00:33:54,293
Laurel, too.
758
00:33:54,336 --> 00:33:56,164
Can you do that?Yeah, of course.
759
00:33:56,208 --> 00:33:57,600
Where you going?
760
00:33:57,644 --> 00:33:59,994
Finish something that never
should've got started.
761
00:34:04,825 --> 00:34:06,305
What's up, Sebastian?
762
00:34:06,348 --> 00:34:07,784
So I just talked to my guy
763
00:34:07,828 --> 00:34:09,264
at the Financial Action
Task Force,
764
00:34:09,308 --> 00:34:11,049
and it turns out
that they're tracking
765
00:34:11,092 --> 00:34:12,354
the same numbered account
766
00:34:12,398 --> 00:34:13,790
that's connected
to the dog food factory.
767
00:34:13,834 --> 00:34:14,835
Can you I.D.
768
00:34:14,878 --> 00:34:16,097
the account holder?
769
00:34:16,141 --> 00:34:17,229
Yeah,
it's a Mexican shell company,
770
00:34:17,272 --> 00:34:19,753
it's controlled
by the Sinaloa Cartel.
771
00:34:19,796 --> 00:34:21,276
Pride?
772
00:34:21,320 --> 00:34:22,973
Sebastian?
773
00:34:23,017 --> 00:34:24,975
Pride, hello?
774
00:34:25,019 --> 00:34:26,281
Call dropped.
775
00:34:30,416 --> 00:34:32,200
Apologies, Miss Julie, but
we need to use your pay phone.
776
00:34:32,244 --> 00:34:33,767
Cell phones aren't working.
777
00:34:33,810 --> 00:34:35,247
Come on in.
778
00:34:35,290 --> 00:34:37,771
The towers must be out.
779
00:34:37,814 --> 00:34:39,512
I'll brew up a fresh pot.
780
00:34:39,555 --> 00:34:41,035
All right. Thank you.
781
00:34:41,079 --> 00:34:42,689
Crap.
782
00:34:42,732 --> 00:34:44,952
What's wrong?You got any change?
783
00:34:44,995 --> 00:34:46,258
Who carries change anymore?
784
00:34:46,301 --> 00:34:48,477
Well, we're gonna need some.Miss Julie!
785
00:34:48,521 --> 00:34:51,132
Can we please
borrow some quarters?
786
00:34:53,700 --> 00:34:54,962
Best to hang up.
787
00:34:55,005 --> 00:34:57,007
You heard my sister.
788
00:34:57,051 --> 00:34:58,531
I don't know
what you think we're doing,
789
00:34:58,574 --> 00:35:00,881
but there's really bad things
going on here in Bovis.
790
00:35:00,924 --> 00:35:01,969
You found the meth factory.
791
00:35:02,012 --> 00:35:03,884
We got you
on our security cameras.
792
00:35:03,927 --> 00:35:05,668
You guys are in on it?
793
00:35:05,712 --> 00:35:07,453
Why?Self-preservation.
794
00:35:07,496 --> 00:35:10,630
Our town was dying.
795
00:35:10,673 --> 00:35:12,414
And you decided
to save it with meth?
796
00:35:12,458 --> 00:35:14,373
We have all paid a price
to that drug.
797
00:35:14,416 --> 00:35:16,418
Lost people close to us.
798
00:35:16,462 --> 00:35:18,768
Was an opportunity to turn
a blight into a blessing.
799
00:35:18,812 --> 00:35:20,466
By going into the drug business?
800
00:35:20,509 --> 00:35:21,989
Well, we had to get back
what we lost.
801
00:35:22,032 --> 00:35:24,557
Everybody wins.Not Dana Wilson.
802
00:35:24,600 --> 00:35:27,255
Shut up. Shut up. Okay?
803
00:35:27,299 --> 00:35:29,736
Julie, give me the shotgun,
and bring the truck around.
804
00:35:29,779 --> 00:35:31,955
Larry, I don't like this.
805
00:35:31,999 --> 00:35:33,783
You shouldn't.
We're federal agents,
806
00:35:33,827 --> 00:35:35,263
and there's more of us coming.
807
00:35:35,307 --> 00:35:36,612
Larry?
Julie,
808
00:35:36,656 --> 00:35:39,572
give me the damn gun
and go get the truck.
809
00:35:45,578 --> 00:35:48,058
Strange place to find
the Sinaloa Cartel.
810
00:35:48,102 --> 00:35:50,409
Yeah, something tells me
the world's most powerful
811
00:35:50,452 --> 00:35:52,846
drug cartel isn't funneling
its money into Bovis
812
00:35:52,889 --> 00:35:54,326
just for its puppy chow.
813
00:35:54,369 --> 00:35:55,979
Agreed.
814
00:36:00,332 --> 00:36:01,550
How fast were you going?
815
00:36:01,594 --> 00:36:02,899
I...
816
00:36:07,730 --> 00:36:08,992
Howdy, folks.
817
00:36:09,036 --> 00:36:10,211
Special Agent
818
00:36:10,255 --> 00:36:12,082
Hannah Khoury and Lund here.
819
00:36:12,126 --> 00:36:13,345
I know who you are.
820
00:36:13,388 --> 00:36:15,390
Your companions told me
you were coming.
821
00:36:15,434 --> 00:36:17,436
If you like,
I can take you to 'em.
822
00:36:17,479 --> 00:36:19,307
Yeah, are they all right?They're fine,
they're just down
823
00:36:19,351 --> 00:36:20,787
at our dog food factory
having a look around,
824
00:36:20,830 --> 00:36:22,267
seeing if there's
something strange going on.
825
00:36:22,310 --> 00:36:24,225
I was just taking 'em some,
biscuits and coffee.
826
00:36:24,269 --> 00:36:27,141
Aw, man, that sounds great.Well, there's plenty
for everybody.
827
00:36:27,185 --> 00:36:29,230
If you'd like to follow
me, I'll take you to 'em.
828
00:36:29,274 --> 00:36:30,492
Yeah, sure.
829
00:36:30,536 --> 00:36:32,364
All righty.
830
00:36:32,407 --> 00:36:34,714
He seems weirdly nice.
831
00:36:34,757 --> 00:36:36,324
Yeah, right?
832
00:36:36,368 --> 00:36:39,153
Business must be booming to keep
this place open 24/7?
833
00:36:39,197 --> 00:36:41,982
Yeah, we can't fill
the orders fast enough,
834
00:36:42,025 --> 00:36:45,246
but I like to say, never
look a gift horse in the mouth.
835
00:36:45,290 --> 00:36:46,682
Where are our colleagues?
836
00:36:46,726 --> 00:36:47,814
They're right in here.SEBASTIAN:
That's weird.
837
00:36:47,857 --> 00:36:50,251
This dog food expired
two years ago.
838
00:36:50,295 --> 00:36:52,688
You said our friends
found something strange?
839
00:36:52,732 --> 00:36:55,996
Yeah, well, they got some crazy
notion that we're up to no good.
840
00:36:56,039 --> 00:36:58,085
We're gonna need Special Agent
Lasalle and Gregorio right now.
841
00:36:58,128 --> 00:37:02,350
Well, now, that sounds like
you're giving me an order.
842
00:37:02,394 --> 00:37:03,830
Sorry to disappoint you.
843
00:37:03,873 --> 00:37:05,875
Sebastian. Disarm him.
844
00:37:08,487 --> 00:37:10,097
Hannah?
845
00:37:12,969 --> 00:37:15,494
I don't think we're getting
those biscuits.
846
00:37:26,113 --> 00:37:29,290
This is crazy.
What are we doing?
847
00:37:29,334 --> 00:37:31,292
Protecting our future,
that's what we're doing.
848
00:37:31,336 --> 00:37:33,294
By kidnapping
four federal agents?
849
00:37:33,338 --> 00:37:34,904
Nobody's ever gonna find out.
850
00:37:34,948 --> 00:37:38,125
If four NCIS agents go missing,
people are gonna start looking.
851
00:37:38,168 --> 00:37:40,345
Yeah, streets will be swarming
with law enforcement by morning.
852
00:37:40,388 --> 00:37:42,347
Let us go, we'll make sure
you get treated fairly.
853
00:37:42,390 --> 00:37:44,349
Especially if you cooperate.
854
00:37:44,392 --> 00:37:46,481
Now don't you get stupid on me.
855
00:37:46,525 --> 00:37:49,310
What do you think our business
partners are gonna do to you?
856
00:37:49,354 --> 00:37:52,705
You think they're gonna let you
live if you help the Feds?
857
00:37:52,748 --> 00:37:55,142
Your business partners
ain't gonna like any of this.
858
00:37:55,185 --> 00:37:56,448
Well, that's why they're sending
somebody up here right now
859
00:37:56,491 --> 00:37:57,666
to help clean up this mess.
860
00:37:57,710 --> 00:37:59,320
And by the time
they leave,
861
00:37:59,364 --> 00:38:00,713
there ain't gonna be no trace
of y'all.
862
00:38:00,756 --> 00:38:01,714
Yeah, after they're finished,
there ain't gonna be
863
00:38:01,757 --> 00:38:02,889
no trace of Bovis either.
864
00:38:02,932 --> 00:38:04,325
Charlie, what's she mean?
865
00:38:04,369 --> 00:38:06,501
You ever heard of Las Ochas?
866
00:38:06,545 --> 00:38:09,983
Beautiful fishing village
on the Gulf near Mazatl�n.
867
00:38:10,026 --> 00:38:12,115
Fell on hard times.
Reached out
868
00:38:12,159 --> 00:38:14,030
to the Sinaloas
for help.
869
00:38:14,074 --> 00:38:16,032
Cartel used their boats
to smuggle cocaine
870
00:38:16,076 --> 00:38:17,295
into the United States
871
00:38:17,338 --> 00:38:18,948
until the DEA
found out.
872
00:38:18,992 --> 00:38:20,080
What happened?
873
00:38:20,123 --> 00:38:21,429
Sinaloas
took care of them, too.
874
00:38:21,473 --> 00:38:22,604
Sunk their boats.
875
00:38:22,648 --> 00:38:24,911
Burned down the village.
876
00:38:24,954 --> 00:38:27,130
Killed every villager
they could find.
877
00:38:27,174 --> 00:38:29,611
Three generations erased
in an afternoon.
878
00:38:29,655 --> 00:38:31,918
You made a deal
with the same devil.
879
00:38:31,961 --> 00:38:33,093
You expect the price
to be any different?
880
00:38:33,136 --> 00:38:34,921
What are we gonna do?
881
00:38:34,964 --> 00:38:37,489
You could, p-put the
guns down and let us go.
882
00:38:37,532 --> 00:38:39,578
We'll protect you.They don't need no protection!
883
00:38:39,621 --> 00:38:40,840
I'm their protection!
884
00:38:40,883 --> 00:38:42,494
You're doing a
crap job of it.
885
00:38:42,537 --> 00:38:44,017
When this town
was dying,
886
00:38:44,060 --> 00:38:45,018
I fixed it.
887
00:38:45,061 --> 00:38:46,149
I gave 'em all jobs.
888
00:38:46,193 --> 00:38:47,237
I put money in your pockets.
889
00:38:47,281 --> 00:38:49,022
Gave you all
a future again.
890
00:38:49,065 --> 00:38:50,806
What about Dana Wilson
and Pierce Evans?
891
00:38:50,850 --> 00:38:52,504
Who else is gonna die?
892
00:38:52,547 --> 00:38:53,505
It's over.
893
00:38:53,548 --> 00:38:55,028
We can't anymore.
894
00:38:55,071 --> 00:38:56,203
Larry, untie 'em.
895
00:38:56,246 --> 00:38:57,552
Don't you touch them, Larry!
896
00:38:57,596 --> 00:38:59,337
Untie 'em!Don't you do it, Larry.
897
00:39:01,251 --> 00:39:02,252
Larry, no!
898
00:39:05,212 --> 00:39:07,432
Wait! Nobody shoot!
899
00:39:07,475 --> 00:39:08,650
This is
my damn town.
900
00:39:08,694 --> 00:39:10,173
We should've never listened
to you.
901
00:39:10,217 --> 00:39:12,045
We have disgraced
everything
902
00:39:12,088 --> 00:39:13,873
we was trying to save.
903
00:39:13,916 --> 00:39:15,570
Hey, Conroy. Look,
drop the gun, man.
904
00:39:16,702 --> 00:39:19,052
I will shoot you!
905
00:39:19,095 --> 00:39:21,097
You can go to hell.
906
00:39:25,101 --> 00:39:26,407
Come on!
907
00:39:26,451 --> 00:39:27,887
I got to find a phone.
908
00:39:27,930 --> 00:39:29,584
- Cut us loose.
- Come on, hurry.
909
00:39:29,628 --> 00:39:31,281
Call an ambulance.
910
00:39:43,293 --> 00:39:45,295
Where the hell are you?!
You said
911
00:39:45,339 --> 00:39:47,297
you'd be here! This whole
damn thing's gone sideways.
912
00:39:47,341 --> 00:39:50,039
I need you to help me!
Come on now!
913
00:39:50,083 --> 00:39:53,129
Come to me.
This is all falling apart!
914
00:39:53,173 --> 00:39:54,130
It's over.
915
00:39:54,174 --> 00:39:55,175
You can't do that!
916
00:39:55,218 --> 00:39:57,264
You need me!
917
00:40:15,674 --> 00:40:17,676
Appreciate it.
918
00:40:19,286 --> 00:40:21,462
Hey.Hey.
919
00:40:21,506 --> 00:40:23,856
Everybody okay?Yeah. Nothing three
or four hours
920
00:40:23,899 --> 00:40:25,597
at the spa won't fix.
921
00:40:25,640 --> 00:40:26,815
I mean, it was a little...
922
00:40:26,859 --> 00:40:28,034
close for comfort.
923
00:40:28,077 --> 00:40:29,818
Hey, thanks for sending
the cavalry, King.
924
00:40:29,862 --> 00:40:31,429
I'm sorry I wasn't here sooner.
925
00:40:31,472 --> 00:40:33,169
Any word on Conroy?
926
00:40:33,213 --> 00:40:35,563
Found his body outside of town.
927
00:40:35,607 --> 00:40:38,000
This story was never gonna
have a happy ending.
928
00:40:38,044 --> 00:40:41,221
Conroy was desperate
to make Bovis immortal.
929
00:40:41,264 --> 00:40:44,790
Instead, he managed to wipe 'em
off the map forever.
930
00:40:44,833 --> 00:40:48,054
All right, can we
go home, please?
931
00:41:00,240 --> 00:41:02,590
Wheels up in ten.
You almost didn't make it.
932
00:41:04,549 --> 00:41:07,247
You aren't coming, are you?
933
00:41:07,290 --> 00:41:10,293
My place is here, Raymond.
934
00:41:10,337 --> 00:41:14,210
No matter how bad I want Walker
and Apollyon brought to justice,
935
00:41:14,254 --> 00:41:16,865
I can't put that over
my family, my team.
936
00:41:16,909 --> 00:41:18,476
Not this time.
937
00:41:18,519 --> 00:41:20,739
They need you. I get it.
938
00:41:20,782 --> 00:41:22,828
Actually...
939
00:41:22,871 --> 00:41:25,831
I need them.
940
00:41:25,874 --> 00:41:28,790
Been through a lot
the last few months.
941
00:41:29,791 --> 00:41:31,750
Well, it's a loss.
942
00:41:31,793 --> 00:41:33,882
Not gonna lie.
943
00:41:33,926 --> 00:41:35,405
I understand.
944
00:41:35,449 --> 00:41:38,234
I appreciate that.
945
00:41:38,278 --> 00:41:40,759
Do me a favor,
would you?
946
00:41:40,802 --> 00:41:42,412
Keep an eye on
your man Kirby.
947
00:41:42,456 --> 00:41:43,675
You're a
federal agent,
948
00:41:43,718 --> 00:41:46,242
not an executioner.
949
00:41:46,286 --> 00:41:48,157
Don't forget that.
950
00:41:48,201 --> 00:41:51,160
Keep an eye on
yourself, too.
951
00:41:51,204 --> 00:41:53,946
Listen, Dwayne,
you can still be valuable.
952
00:41:53,989 --> 00:41:56,731
Be our contact here,
advise us if something happens.
953
00:41:56,775 --> 00:41:58,167
It won't.
954
00:41:58,211 --> 00:41:59,386
Right, but if it does,
955
00:41:59,429 --> 00:42:01,344
you're it.
956
00:42:01,388 --> 00:42:03,390
I've given you access
to the intel.
957
00:42:03,433 --> 00:42:05,523
The only other person
who has it.
958
00:42:05,566 --> 00:42:07,612
The only one
who can stop Apollyon.
959
00:42:13,008 --> 00:42:15,533
Take care of
yourself, Raymond.
960
00:42:32,419 --> 00:42:35,465
Captioning sponsored by
CBS
961
00:42:35,509 --> 00:42:38,468
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.