Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:02,086
Look, Jessica, you’ve never
had to go through this
2
00:00:02,336 --> 00:00:04,547
endless parade of greedy impostors.
3
00:00:04,630 --> 00:00:06,966
But if you thought he was lying,
why invite him here?
4
00:00:07,049 --> 00:00:08,300
Because I’m not sure.
5
00:00:08,634 --> 00:00:10,469
[Jessica] Tonight on Murder, She Wrote.
6
00:00:10,553 --> 00:00:12,471
That song you were playing,
where’d you get it?
7
00:00:12,555 --> 00:00:14,557
Rick didn’t steal it,
if that’s what you’re trying to say.
8
00:00:14,640 --> 00:00:15,808
I didn’t kill him.
9
00:00:15,891 --> 00:00:17,476
Son, I just may be a country cop,
10
00:00:17,560 --> 00:00:20,187
but I sure recognize
horse pucky when I step in it.
11
00:00:20,271 --> 00:00:21,647
It’s him, Sir. I know it.
12
00:00:21,731 --> 00:00:23,149
You get these people out of here now.
13
00:00:23,232 --> 00:00:25,609
-Why are you doing this?
-I said now!
14
00:00:25,693 --> 00:00:28,154
Why don’t I pour you a drink?
15
00:01:28,923 --> 00:01:32,426
[man coughing]
16
00:01:32,510 --> 00:01:35,471
[man 2] As she lived, so did she die,
17
00:01:35,554 --> 00:01:39,600
with a certain knowledge
of the resurrection and a life ever after.
18
00:01:39,683 --> 00:01:43,020
Ashes to ashes, dust to dust,
19
00:01:43,103 --> 00:01:46,232
we leave this world as we came into it.
20
00:01:46,315 --> 00:01:48,442
Oh, Lord, hear our prayer.
21
00:01:48,526 --> 00:01:51,821
We commend to Thee the soul
of Your servant,
22
00:01:52,029 --> 00:01:55,866
Evelyn Rayfield Kerry,
beloved wife and mother.
23
00:01:56,909 --> 00:02:02,122
Shine down Thy continence on her.
Receive her spirit into Your kingdom.
24
00:02:02,206 --> 00:02:07,545
Reunite her with the souls of loved ones
who have come before.
25
00:02:08,379 --> 00:02:13,717
This we ask in the name of the Father,
and of the Son and of the Holy Spirit.
26
00:02:17,054 --> 00:02:18,639
[people chattering]
27
00:02:27,147 --> 00:02:30,067
[chattering continues]
28
00:02:30,150 --> 00:02:32,069
[man] Mrs. Fletcher?
29
00:02:32,152 --> 00:02:34,864
[Jessica] Yes?
-Danny Schubert.
30
00:02:34,947 --> 00:02:38,576
I’m sure you don’t remember me.
I was Peter’s roommate in college.
31
00:02:38,659 --> 00:02:40,578
Of course I do.
You were the tennis player.
32
00:02:40,661 --> 00:02:43,247
You do remember. I’m flattered.
33
00:02:43,330 --> 00:02:45,708
You know, I recall Pete saying
how you and his mother
34
00:02:45,791 --> 00:02:48,085
were the best friends God ever made.
35
00:02:48,168 --> 00:02:51,755
We were. I just wish we’d kept
in better touch these past few years.
36
00:02:51,839 --> 00:02:54,550
I wasn’t even aware that she was unwell.
37
00:02:54,633 --> 00:02:58,262
Look, if you’re not riding to the cemetery
with anyone, my car’s right over here.
38
00:02:58,888 --> 00:03:00,264
-Excuse me, Jessica.
-Well, actually, uh-
39
00:03:00,347 --> 00:03:03,517
Jessica, Andrew would like you
to join him now if you’d be so kind.
40
00:03:03,601 --> 00:03:05,895
Oh, yes, of course. Excuse me.
41
00:03:05,978 --> 00:03:09,315
[vehicle door closes, engine starts]
42
00:03:09,398 --> 00:03:11,358
By the way, you don’t smoke, do you?
43
00:03:11,442 --> 00:03:13,360
-Happily, no.
-Good.
44
00:03:13,444 --> 00:03:15,362
Andrew gets absolutely livid
45
00:03:15,446 --> 00:03:17,948
-if anybody lights up in his presence.
-Oh.
46
00:03:25,998 --> 00:03:30,419
God Almighty - if indeed
there is such an entity -
47
00:03:30,502 --> 00:03:36,216
is displaying a particularly
venomous attitude toward this family.
48
00:03:36,300 --> 00:03:39,345
Andrew doesn’t mean that
quite the way it sounds.
49
00:03:39,428 --> 00:03:43,432
But I do, Jessica.
50
00:03:43,515 --> 00:03:48,145
Roger has been trying for years
to ignore my atheism.
51
00:03:48,228 --> 00:03:52,316
He would prefer to think
that a mean-spirited god
52
00:03:52,399 --> 00:03:55,152
has struck down my son before he was 30,
53
00:03:55,235 --> 00:04:00,324
then cast my only grandson
into a 20-year oblivion
54
00:04:00,407 --> 00:04:02,159
from which he has still to emerge,
55
00:04:02,242 --> 00:04:07,665
and now has snatched away
my daughter-in-law.
56
00:04:07,748 --> 00:04:12,127
Oh, Andrew, I know that you
have been sorely tested.
57
00:04:12,211 --> 00:04:14,296
Please, Jessica, spare me the homilies.
58
00:04:14,380 --> 00:04:17,675
I get enough of that
from the reverend Mr. Burns.
59
00:04:17,758 --> 00:04:23,722
Do you know this well-meaning
but incompetent stuffed shirt
60
00:04:23,806 --> 00:04:27,393
has been trying to find
my grandson for 20 years?
61
00:04:27,476 --> 00:04:31,271
Andrew, we’ve hired the very best
private detectives we could find.
62
00:04:31,355 --> 00:04:34,400
Then hire the worst.
63
00:04:34,483 --> 00:04:38,529
Peter is out there somewhere.
64
00:04:38,612 --> 00:04:43,826
And by God, before I die,
I am going to see him again.
65
00:04:47,663 --> 00:04:49,999
"By God"?
66
00:05:02,970 --> 00:05:04,888
[coughs]
67
00:05:04,972 --> 00:05:07,307
This really is terrific of you,
having dinner with me like this.
68
00:05:07,391 --> 00:05:10,477
-You sure you don’t want some?
-Oh, no. No, thank you.
69
00:05:10,561 --> 00:05:12,563
Well, maybe I’ll have just one more.
70
00:05:12,646 --> 00:05:15,357
Good. Then, uh, maybe
we could order as well?
71
00:05:15,441 --> 00:05:18,944
Mmm. Waiter.
72
00:05:19,028 --> 00:05:21,238
[clears throat] On the telephone,
you mentioned something
73
00:05:21,321 --> 00:05:25,075
about a large bequest
to the St. Clement’s children’s hospital.
74
00:05:25,159 --> 00:05:27,995
You bet. Look, I know
how you feel about that place.
75
00:05:28,162 --> 00:05:29,329
I guess everybody does.
76
00:05:29,413 --> 00:05:31,749
So when I ran across this deal,
I said to myself,
77
00:05:31,832 --> 00:05:36,462
-"Holy cow. I can’t believe this."
-Uh, deal? Wh-what are you talking about?
78
00:05:36,545 --> 00:05:39,965
I’m talking about $100,000, Jessica.
79
00:05:40,049 --> 00:05:41,967
-You don’t mind if I call you Jessica?
-Uh-
80
00:05:42,051 --> 00:05:44,845
Last week I was over
on eighth avenue, and, uh...
81
00:05:44,928 --> 00:05:48,974
I was trying to lease
this loft building to this guy...
82
00:05:49,058 --> 00:05:51,226
[no audible dialogue]
83
00:05:53,395 --> 00:05:54,813
[soft piano music playing]
84
00:05:58,192 --> 00:06:02,362
So all you’ve got to do, is take
this guy’s story, turn it into a book.
85
00:06:02,446 --> 00:06:06,158
He writes out a check for a hundred thou
for the hospital, just like that.
86
00:06:06,241 --> 00:06:08,619
Now, wait a minute, Danny.
Uh, first of all,
87
00:06:08,702 --> 00:06:12,706
his idea may be simply dreadful.
They often are.
88
00:06:14,208 --> 00:06:15,584
I thought you’d jump
at something like this.
89
00:06:15,667 --> 00:06:17,836
All that money for those sick kids.
90
00:06:20,881 --> 00:06:23,509
Wait a minute. What the hell?
91
00:06:24,593 --> 00:06:26,428
-What is it?
-That song. Listen.
92
00:06:29,098 --> 00:06:32,559
I may be crazy, Jessica,
but Pete wrote that song.
93
00:06:33,477 --> 00:06:35,187
-What?
-Yeah, at school.
94
00:06:35,270 --> 00:06:37,064
He wrote it for a homecoming show.
95
00:06:37,147 --> 00:06:38,857
Are you sure?
96
00:06:38,941 --> 00:06:41,819
Of course I’m sure.
97
00:06:41,902 --> 00:06:45,322
But nobody knows that song. Nobody.
98
00:06:50,619 --> 00:06:52,996
-Excuse me.
-Yes?
99
00:06:53,080 --> 00:06:56,625
Miss Lorraine? That song you were playing,
where’d you get it?
100
00:06:56,708 --> 00:06:57,960
I beg your pardon?
101
00:06:58,043 --> 00:07:01,130
That song - the first one you played -
I’d like to know where you got it from.
102
00:07:01,213 --> 00:07:03,674
-Excuse me.
-Miss Lorraine, please.
103
00:07:03,757 --> 00:07:05,968
We didn’t mean to be abrupt.
104
00:07:06,051 --> 00:07:09,304
It’s just that Mr. Schubert
recognized that song from college days.
105
00:07:09,388 --> 00:07:11,431
And since it was never published--
106
00:07:11,515 --> 00:07:13,142
Rick didn’t steal it,
if that’s what you’re trying to say.
107
00:07:13,225 --> 00:07:16,395
-Rick? Who’s Rick?
-A guy I know.
108
00:07:16,478 --> 00:07:20,566
Rick Barton. He wrote it for me, okay?
Look, they only give me 20 minutes--
109
00:07:20,649 --> 00:07:23,235
Miss Lorraine, please.
I know this is an imposition,
110
00:07:23,318 --> 00:07:26,321
but would it be possible
for us to meet Mr. Barton?
111
00:07:26,405 --> 00:07:29,867
Please? It’s very important.
112
00:07:29,950 --> 00:07:32,411
[footsteps approaching]
113
00:07:34,997 --> 00:07:37,082
Rick?
114
00:07:37,166 --> 00:07:39,251
-Hi, babe.
-Hi.
115
00:07:39,334 --> 00:07:41,545
-How’d it go tonight?
-Oh, about the same as usual.
116
00:07:41,628 --> 00:07:43,380
We almost broke even.
117
00:07:43,463 --> 00:07:46,550
Sweetie, I hope you don’t mind.
I brought these people.
118
00:07:46,633 --> 00:07:49,511
They want to know about the song -
the one you gave me last week.
119
00:07:49,595 --> 00:07:51,138
Oh. Yeah. Did you like it?
120
00:07:55,934 --> 00:07:57,352
Hey, excuse me. You got a problem?
121
00:07:57,436 --> 00:07:58,937
Pete?
122
00:07:59,021 --> 00:08:02,065
-My name’s Rick Barton.
-I don’t know, Jessica.
123
00:08:02,149 --> 00:08:05,861
It’s him, and it isn’t him. Am I crazy?
124
00:08:05,944 --> 00:08:08,947
I don’t know. It’s been so long.
125
00:08:09,031 --> 00:08:11,116
What are you people talking about?
126
00:08:11,200 --> 00:08:12,910
That song - where’d you get it?
127
00:08:12,993 --> 00:08:15,412
-I wrote it.
-No way.
128
00:08:15,495 --> 00:08:19,833
Twenty years ago, my college roomie
wrote that song. Then he disappeared.
129
00:08:19,917 --> 00:08:22,044
We were in Chicago.
130
00:08:22,127 --> 00:08:24,379
On the streets
during the democratic convention.
131
00:08:24,463 --> 00:08:26,924
Mayor Daley and the cops.
You remember all that?
132
00:08:27,007 --> 00:08:29,218
Hey, buddy, get lost.
133
00:08:29,301 --> 00:08:33,222
[Danny] We got hauled off to jail.
Pete got out before I did.
134
00:08:33,305 --> 00:08:35,432
I went looking for him,
but I never saw him again.
135
00:08:35,515 --> 00:08:39,144
Well, that’s too bad,
but I didn’t steal his song.
136
00:08:39,228 --> 00:08:41,980
Hey!
137
00:08:42,064 --> 00:08:43,815
Jessica, you remember that scar.
138
00:08:43,899 --> 00:08:45,567
Pete got it when he fell off
the roof of the garage.
139
00:08:45,651 --> 00:08:49,404
-He was about 12.
-I certainly do remember that.
140
00:08:49,488 --> 00:08:52,699
Hey, Edie, you get these people
out of here now!
141
00:08:52,783 --> 00:08:55,911
-Why are you doing this?
-I said now!
142
00:08:55,994 --> 00:08:58,997
I-I’m sorry, Mrs. Fletcher.
You can’t talk to him when he’s like this.
143
00:08:59,081 --> 00:09:01,250
I’m not finished with you, buddy.
144
00:09:04,753 --> 00:09:07,047
[horn blowing]
145
00:09:07,130 --> 00:09:10,217
[phone rings]
146
00:09:10,300 --> 00:09:11,426
Yes?
147
00:09:11,510 --> 00:09:13,303
-Mrs. Fletcher?
-Yes?
148
00:09:13,387 --> 00:09:16,390
Mrs. Fletcher,
this is Rick Barton. We met last night.
149
00:09:16,473 --> 00:09:18,392
Oh, yes. Yes, of course.
150
00:09:18,475 --> 00:09:21,186
I wanted to call to apologize.
151
00:09:21,270 --> 00:09:24,398
I guess I was kind of rude to you
and that guy you were with.
152
00:09:24,481 --> 00:09:28,151
Well, Mr. Schubert doesn’t always
bring out the best in people.
153
00:09:28,235 --> 00:09:30,153
Listen, Mrs. Fletcher,
154
00:09:30,237 --> 00:09:34,074
Edie and me, we did a lot of
talking last night, and, well...
155
00:09:34,157 --> 00:09:36,159
Look, is there someplace we can talk?
156
00:09:36,243 --> 00:09:37,828
It’s kind of important.
157
00:09:44,459 --> 00:09:47,587
It’s a lousy habit.
One of these days, I’m gonna give it up.
158
00:09:47,671 --> 00:09:52,134
Mr. Barton, what’s troubling you?
Why have you come to see me?
159
00:09:52,217 --> 00:09:54,386
’Cause...
160
00:09:54,469 --> 00:09:58,807
what I want to know is,
who’s this guy I’m supposed to be?
161
00:09:58,890 --> 00:10:02,311
I’m not sure I understand that question.
162
00:10:02,394 --> 00:10:05,439
Either your name is Rick Barton,
or it isn’t.
163
00:10:05,522 --> 00:10:10,193
No, Mrs. Fletcher.
The fact is, I don’t really know who I am.
164
00:10:10,277 --> 00:10:12,904
Well, why don’t you tell me about it?
165
00:10:17,075 --> 00:10:18,994
Twenty years ago,
166
00:10:19,077 --> 00:10:22,581
I woke up in a hospital
outside of Lincoln, Nebraska.
167
00:10:22,664 --> 00:10:28,128
It was the first week of September ’68.
I’d been in a car crash.
168
00:10:28,211 --> 00:10:31,965
My ribs busted, my legs smashed,
my face a bloody pulp.
169
00:10:32,049 --> 00:10:34,593
They did a lot of reconstructive surgery.
170
00:10:34,676 --> 00:10:38,096
I was in that place
for three months - a John Doe.
171
00:10:38,180 --> 00:10:41,099
I had no ID on me
and I couldn’t remember anything -
172
00:10:41,183 --> 00:10:44,561
not the crash, not my name, nothing.
173
00:10:44,644 --> 00:10:47,481
They told me that the guy who was driving
the car was an army deserter.
174
00:10:47,564 --> 00:10:51,610
Well, I got scared. For all I knew,
I could have been an army deserter too.
175
00:10:51,693 --> 00:10:54,279
And I sure as hell
didn’t want to end up in jail.
176
00:10:54,363 --> 00:10:56,990
[groans] Maybe I wasn’t thinking straight,
177
00:11:02,496 --> 00:11:05,123
No, you weren’t thinking straight.
178
00:11:05,207 --> 00:11:08,794
That scar on your arm,
did you get that in the accident?
179
00:11:08,877 --> 00:11:11,088
They told me I had that
when they brought me in.
180
00:11:11,171 --> 00:11:13,673
That’s why when that guy grabbed me
and looked at the scar and suddenly
181
00:11:17,719 --> 00:11:20,972
I mean, I used to have a whole other life,
182
00:11:21,056 --> 00:11:24,434
and I’m not sure I want to deal with that.
183
00:11:24,518 --> 00:11:27,270
Jessica, please.
I know your heart’s in the right place,
184
00:11:27,354 --> 00:11:30,607
but whoever the man is,
he is not Peter Kerry.
185
00:11:30,690 --> 00:11:32,734
[Jessica] Are you so sure?
186
00:11:32,818 --> 00:11:35,320
Peter Kerry is dead. Believe me.
187
00:11:35,404 --> 00:11:37,989
Well, now just a moment, Roger.
If you have proof of that,
188
00:11:38,073 --> 00:11:40,367
why haven’t you told this
to his grandfather?
189
00:11:40,450 --> 00:11:44,287
I don’t have any proof. At least
not the kind that you’re talking about.
190
00:11:44,371 --> 00:11:47,958
But, Jessica, we have hired
the best detectives in every state.
191
00:11:48,041 --> 00:11:50,001
We’ve chased down every lead.
192
00:11:50,085 --> 00:11:53,922
Believe me, this man who claims
to be Peter Kerry is a counterfeit.
193
00:11:54,005 --> 00:11:57,092
But that’s just the point.
He doesn’t claim to be anyone.
194
00:11:57,175 --> 00:11:59,719
He was in a car accident in 1968,
195
00:11:59,803 --> 00:12:01,972
and everything before that
is a complete blank.
196
00:12:02,055 --> 00:12:04,099
What about this piece of music?
197
00:12:04,182 --> 00:12:07,436
Is it possible he could have heard it
somewhere, or maybe seen a copy?
198
00:12:07,519 --> 00:12:10,021
Well, Danny Schubert says no.
199
00:12:10,105 --> 00:12:12,566
What about the scar on the arm?
200
00:12:12,649 --> 00:12:14,192
Danny swears it’s identical to the one
201
00:12:14,276 --> 00:12:16,445
that Peter bore
from that boyhood accident.
202
00:12:16,528 --> 00:12:21,116
Why don’t you meet Mr. Barton
and talk to him and decide for yourself?
203
00:12:21,199 --> 00:12:24,661
All right. I’ll fly into New York
first thing tomorrow.
204
00:12:24,744 --> 00:12:27,956
-You know where I’m staying.
-Yeah.
205
00:12:40,343 --> 00:12:42,262
[sighs]
206
00:12:42,345 --> 00:12:46,141
[keys drop]
207
00:12:46,224 --> 00:12:50,020
[tape rewinds, machine beeps]
208
00:12:50,103 --> 00:12:52,147
[woman’s voice]
Danny, I’m getting tired of this.
209
00:12:52,230 --> 00:12:54,357
I’ve called you three times
this week already.
210
00:12:54,441 --> 00:12:57,444
My lawyer’s been after you
for a month, you creep.
211
00:12:57,527 --> 00:13:00,530
I’m telling you, you get a check
to me by the end of this week,
212
00:13:00,614 --> 00:13:06,203
or I’ll have you in jail, buddy boy.
And if you think I’m kidding, just try me.
213
00:13:06,286 --> 00:13:09,498
Cheers, baby.
214
00:13:09,581 --> 00:13:13,627
Cheers yourself, baby.
215
00:13:13,710 --> 00:13:18,465
-Leona. Surprise, surprise.
-Yeah, I thought you’d be thrilled.
216
00:13:18,548 --> 00:13:22,511
You gonna shoot me, Kid?
That wouldn’t be good business.
217
00:13:22,594 --> 00:13:27,098
And what I’ve got now,
that’s supposed to be great?
218
00:13:27,182 --> 00:13:30,310
Why don’t I pour you a drink?
219
00:13:32,729 --> 00:13:36,191
-Oh, let go of me, you son of a--
-Hey, take it easy.
220
00:13:36,274 --> 00:13:40,028
Take it easy, baby.
You want money, you got it.
221
00:13:40,111 --> 00:13:42,948
We’re about to be rolling in the stuff.
222
00:13:43,031 --> 00:13:47,661
Oh, Danny, cut it out. I’ve been listening
to your garbage for years.
223
00:13:47,744 --> 00:13:52,916
I mean it, Kid. This time, this is it.
Ironclad, gilt-edged, guaranteed.
224
00:13:54,167 --> 00:13:59,381
You and me, we only had one problem.
Money, right? Well, that’s history.
225
00:13:59,464 --> 00:14:04,094
We’re about to have more money
than we could spend in a dozen lifetimes.
226
00:14:04,177 --> 00:14:06,054
That’s a promise.
227
00:14:18,900 --> 00:14:20,819
[Roger] All right, Fred. Thanks very much.
228
00:14:20,902 --> 00:14:26,199
Right. Bye-bye.
Gee. Amazing. That’s amazing.
229
00:14:26,283 --> 00:14:28,034
I mean, score one more point
230
00:14:28,118 --> 00:14:32,080
for the "now you see him, now you don’t"
Mr. Richard Barton.
231
00:14:32,163 --> 00:14:34,082
Oh? What happened?
232
00:14:34,165 --> 00:14:37,919
An apartment house in Tulsa,
where he supposedly lived
233
00:14:38,003 --> 00:14:41,715
from June of ’69 to October of ’71.
234
00:14:41,798 --> 00:14:44,092
None of the present tenants
go back that far.
235
00:14:44,175 --> 00:14:48,638
By the way, that car crash
outside of Lincoln in ’68?
236
00:14:48,722 --> 00:14:50,974
We found an item in the paper.
237
00:14:51,057 --> 00:14:56,855
Uh, the dead driver was identified
as Clayton Taggart, an army deserter.
238
00:14:56,938 --> 00:15:01,276
But his quote-unquote "badly injured
companion" was not identified.
239
00:15:01,359 --> 00:15:03,528
Well, doesn’t that indicate something?
240
00:15:03,612 --> 00:15:07,699
Perhaps only that somebody
has been careful with their homework.
241
00:15:07,782 --> 00:15:12,579
[laughs] Oh, Roger, you are
a very distrustful human being.
242
00:15:12,662 --> 00:15:15,415
I’m a lawyer. Man is my natural enemy.
243
00:15:15,498 --> 00:15:17,709
I thought you believed Rick Barton.
244
00:15:17,792 --> 00:15:20,337
Look, Jessica, you’ve never
had to go through this,
245
00:15:20,420 --> 00:15:22,839
this endless parade of greedy impostors.
246
00:15:22,922 --> 00:15:25,925
But if you think he’s lying,
why invite him here?
247
00:15:26,009 --> 00:15:28,178
Because I’m not sure.
248
00:15:28,261 --> 00:15:30,972
You read the report from Lincoln.
What do you think?
249
00:15:31,056 --> 00:15:34,059
Well, I think it’s very unfortunate
that the hospital that saved his life
250
00:15:34,142 --> 00:15:36,144
was burned down in 1973.
251
00:15:36,227 --> 00:15:40,899
Complete with all its records.
How convenient.
252
00:15:40,982 --> 00:15:42,901
By the way,
253
00:15:42,984 --> 00:15:48,073
if Barton turns out to be Peter Kerry,
you’re entitled to share in the reward.
254
00:15:48,156 --> 00:15:51,785
Roger, I told you. It was Danny Schubert
who picked up the trail.
255
00:15:51,868 --> 00:15:55,789
-I’m merely along for the ride.
[chuckles]
256
00:15:55,872 --> 00:15:58,124
[sighs]
257
00:15:58,208 --> 00:16:01,211
Your old college buddy
should have been here by now.
258
00:16:01,294 --> 00:16:03,463
You don’t suppose he’s taken off again.
259
00:16:03,546 --> 00:16:05,632
-He’ll be here.
-I hope so.
260
00:16:05,715 --> 00:16:09,010
A quarter of a million’s a lot of money.
261
00:16:09,094 --> 00:16:11,596
If the old man buys him, that is.
262
00:16:11,680 --> 00:16:14,349
Why shouldn’t he buy him?
That’s his grandson.
263
00:16:14,432 --> 00:16:15,892
Yeah, Danny.
264
00:16:15,975 --> 00:16:18,728
-Leona, I told you, I spent--
-Do me a favor.
265
00:16:18,812 --> 00:16:20,730
Save it for the civilians.
266
00:16:20,814 --> 00:16:22,691
[no audible dialogue]
267
00:16:26,319 --> 00:16:29,197
[knock on door]
-Come in.
268
00:16:29,280 --> 00:16:33,034
Good morning, Andrew.
269
00:16:33,118 --> 00:16:35,286
Jessica!
270
00:16:35,370 --> 00:16:38,581
I hope I’m not intruding.
271
00:16:38,665 --> 00:16:40,583
Of course not.
272
00:16:40,667 --> 00:16:42,836
When did you arrive?
273
00:16:42,919 --> 00:16:45,922
Oh, about an hour ago.
Roger’s been catching me up.
274
00:16:46,005 --> 00:16:50,051
Oh, yes. Roger has been busy
as an old beaver.
275
00:16:50,135 --> 00:16:54,180
He presents me with someone
who may be my grandson,
276
00:16:54,264 --> 00:16:57,726
and then he spends all his waking hours
trying to prove he’s wrong.
277
00:16:57,809 --> 00:17:01,229
-Well, he’s certainly had enough practice.
[knock on door]
278
00:17:01,312 --> 00:17:03,898
Excuse me, Mr. Kerry--
Oh, I didn’t know you had company.
279
00:17:03,982 --> 00:17:07,152
Oh, that’s all right. Come in.
Meet my friend Jessica Fletcher.
280
00:17:07,235 --> 00:17:09,571
[chuckles]
-Hello, Mrs. Fletcher.
281
00:17:09,654 --> 00:17:11,698
Hello, Alma. How nice to see you again.
282
00:17:11,781 --> 00:17:14,659
You two kn-know each other?
283
00:17:14,743 --> 00:17:18,997
Andrew, Alma was Evelyn’s housekeeper
for 30 years.
284
00:17:19,080 --> 00:17:21,040
And she was at the funeral.
285
00:17:21,124 --> 00:17:23,209
I just came by to see
if you needed something.
286
00:17:23,293 --> 00:17:27,422
-No. I’m fine, thank you.
-All right. If you do, I’m down the hall.
287
00:17:27,505 --> 00:17:30,592
Mrs. Fletcher.
288
00:17:30,675 --> 00:17:33,970
Andrew, Alma told me
that she’d retired and moved to Florida.
289
00:17:34,053 --> 00:17:36,055
What is all this about?
290
00:17:36,139 --> 00:17:38,558
Isn’t it obvious?
291
00:17:38,641 --> 00:17:42,353
I don’t trust myself
to recognize the truth.
292
00:17:42,437 --> 00:17:46,065
If Evelyn were alive,
no one could fool her.
293
00:17:46,149 --> 00:17:48,943
So Alma is the next best thing.
294
00:17:49,027 --> 00:17:53,823
If anyone will know him, she will.
295
00:17:53,907 --> 00:17:55,825
Andrew, he’s here.
296
00:17:55,909 --> 00:17:59,120
He’s brought somebody with him,
a young lady.
297
00:17:59,204 --> 00:18:01,915
I don’t know quite what to do about that.
298
00:18:01,998 --> 00:18:05,835
Well, I suggest you tell Cook
set another place for lunch.
299
00:18:09,005 --> 00:18:14,010
-Pete. Hey, buddy, how you doing?
-Hey, I told you. My name’s Rick.
300
00:18:14,093 --> 00:18:18,723
I didn’t realize I was getting
into anything like this.
301
00:18:18,807 --> 00:18:20,558
Maybe we ought to get out of here.
302
00:18:20,642 --> 00:18:22,435
-What do you think, Edie?
-It’s up to you, honey.
303
00:18:22,519 --> 00:18:24,270
I never wanted to come here
in the first place.
304
00:18:24,354 --> 00:18:27,649
Go? Are you crazy?
You’re lookin’ at $40 million,
305
00:18:27,732 --> 00:18:30,610
-maybe $50 million in your pocket.
-I don’t know.
306
00:18:30,693 --> 00:18:33,196
This place...
307
00:18:33,279 --> 00:18:35,281
it makes me feel creepy.
308
00:18:35,365 --> 00:18:38,493
Maybe ’cause way back here
you remember all this, huh?
309
00:18:38,576 --> 00:18:42,914
Tell me something. What’s in this for you?
310
00:18:42,997 --> 00:18:46,835
The precise amount, Mr. Barton,
is $250,000...
311
00:18:46,918 --> 00:18:48,878
if you turn out to be genuine.
312
00:18:48,962 --> 00:18:53,299
A finder’s fee, Mr. Schubert,
if you would.
313
00:18:53,383 --> 00:18:55,176
Shall we go into the living room?
314
00:18:55,260 --> 00:18:57,929
There are a couple minor things
I’d like to clarify
315
00:18:58,012 --> 00:19:01,808
before Mr. Kerry joins us.
It’s right through here.
316
00:19:05,311 --> 00:19:08,898
Perhaps you’ve noticed, Mr. Schubert,
there are no ashtrays in this house.
317
00:19:08,982 --> 00:19:11,734
I would think that somebody
as astute as you seem to be
318
00:19:11,818 --> 00:19:14,654
would grasp the significance of that.
319
00:19:20,243 --> 00:19:24,080
It’s a pleasure watching you
in action, big fella.
320
00:19:31,546 --> 00:19:36,885
Now, when you speak with Mr. Kerry,
try to face him at all times.
321
00:19:36,968 --> 00:19:39,721
And don’t swallow your words.
His hearing isn’t what it once was.
322
00:19:40,305 --> 00:19:44,142
Please try to answer his questions
as concisely and accurately as possible.
323
00:19:44,475 --> 00:19:49,689
-You make it sound like he’s on trial.
-Oh, he is, Mr. Schubert. Most definitely.
324
00:19:49,772 --> 00:19:55,194
Yes, the hospital where you were treated
after your accident in 1968...
325
00:19:55,278 --> 00:19:58,072
-Did you know that it had burned down?
-No.
326
00:19:58,156 --> 00:20:01,242
Completely destroyed,
along with all of its records.
327
00:20:01,326 --> 00:20:04,078
That’s a pity.
328
00:20:04,162 --> 00:20:06,956
The names of the doctors
that were involved in your case...
329
00:20:07,040 --> 00:20:09,417
I don’t suppose you’re able
to remember any of their names.
330
00:20:09,500 --> 00:20:11,336
No. Sorry.
331
00:20:11,419 --> 00:20:16,215
A nurse, perhaps? A volunteer?
One name will do. Any name.
332
00:20:16,299 --> 00:20:18,259
I told you. I don’t remember.
333
00:20:18,343 --> 00:20:19,969
Look, I’m only going through this
for one reason.
334
00:20:20,053 --> 00:20:21,721
That’s to find out who I am.
335
00:20:21,804 --> 00:20:24,557
I’ve told you everything
I know the best I can remember.
336
00:20:24,641 --> 00:20:26,559
If you don’t believe me, tough.
337
00:20:26,643 --> 00:20:28,478
Maybe you hit it on the head, old buddy.
338
00:20:28,561 --> 00:20:31,731
Perhaps he can’t believe you.
How come, Philby?
339
00:20:31,814 --> 00:20:34,150
Could it be that all these years
you’ve been nibbling at the cheese
340
00:20:34,233 --> 00:20:36,194
while nobody was looking?
341
00:20:36,277 --> 00:20:40,406
[chuckles] I won’t dignify
that accusation with a response.
342
00:20:40,490 --> 00:20:43,284
I’ll bet you won’t. Man, I see it now.
343
00:20:43,368 --> 00:20:46,079
For years, you haven’t had
to answer to anybody,
344
00:20:46,162 --> 00:20:47,872
while that poor old guy upstairs
345
00:20:47,956 --> 00:20:52,043
is too blind or sick to see
what you’ve been up to.
346
00:20:52,126 --> 00:20:54,379
Be careful, Mr. Schubert.
347
00:20:54,462 --> 00:20:57,173
Slander can be an expensive indulgence.
348
00:20:57,256 --> 00:21:02,762
-I’m not scared by you, buddy.
[Andrew] You should be, young man.
349
00:21:02,845 --> 00:21:06,349
Roger Philby is a tenacious foe...
350
00:21:06,432 --> 00:21:09,644
once he decides you’re worth fighting.
351
00:21:09,727 --> 00:21:12,271
[clock chiming]
352
00:21:14,899 --> 00:21:16,442
Please. Sit down?
353
00:21:24,701 --> 00:21:27,495
I’m grateful
for your indulgence, Mr. Barton.
354
00:21:27,578 --> 00:21:33,501
As you aptly point out, you may
or may not be my missing grandson.
355
00:21:33,584 --> 00:21:38,965
If not, I’ve instructed Mr. Philby
to give you a check for $5,000
356
00:21:39,048 --> 00:21:41,634
to reimburse you for your inconvenience.
357
00:21:41,718 --> 00:21:44,387
I don’t want your money.
358
00:21:44,470 --> 00:21:46,848
This meeting’s as much for me
as it is for you.
359
00:21:46,931 --> 00:21:51,894
And you-you have no idea
what came before the accident?
360
00:21:51,978 --> 00:21:56,107
Not a clue, not an inkling?
361
00:21:56,190 --> 00:21:59,569
-Sorry.
-My-my face, my voice,
362
00:21:59,652 --> 00:22:02,739
they’re not familiar to you in any way?
363
00:22:16,127 --> 00:22:19,881
Well, we have an entire weekend
to get acquainted, Mr. Barton.
364
00:22:19,964 --> 00:22:25,011
No sense rushing to quick and, uh,
perhaps erroneous conclusions.
365
00:22:25,094 --> 00:22:28,306
My, uh, housekeeper
will show you to your room,
366
00:22:28,389 --> 00:22:32,226
-and, uh, your friend.
-Oh, my fiancée.
367
00:22:32,310 --> 00:22:36,481
-Edie Lorraine.
-Nice to meet you.
368
00:22:42,487 --> 00:22:45,573
Alma, what was it?
What did you see in there?
369
00:22:45,656 --> 00:22:49,577
It’s him, Sir. I know it.
You-you must have noticed it, Sir.
370
00:22:49,660 --> 00:22:51,746
I mean, the way he was playing
with the watch,
371
00:22:51,829 --> 00:22:54,999
-stretching the band with his fingers.
-Oh, I-I saw that, but...
372
00:22:55,083 --> 00:22:59,587
Well, the year before he went to school,
when he was taking up the guitar,
373
00:22:59,670 --> 00:23:04,467
young Mr. Peter
used to exercise his fingers like that.
374
00:23:04,550 --> 00:23:07,762
Is that all, Alma? The watch? Is that it?
375
00:23:07,845 --> 00:23:13,601
I don’t know. It’s--
there’s something... about the eyes.
376
00:23:19,440 --> 00:23:21,526
Oh, Rick. Can’t sleep?
377
00:23:21,609 --> 00:23:23,611
Hi. Yeah, I’m a little wired.
378
00:23:23,694 --> 00:23:25,321
I thought maybe
a real dull book might help.
379
00:23:25,404 --> 00:23:27,448
There’s no shortage of ’em in here.
380
00:23:27,532 --> 00:23:29,700
The Mayor of Casterbridge
by Thomas Hardy.
381
00:23:29,784 --> 00:23:31,452
I don’t think the old boy’s ever heard
382
00:23:31,536 --> 00:23:35,915
of Updike or Vonnegut.
This ought to do the trick.
383
00:23:35,998 --> 00:23:38,709
Tell me, Rick, what do you think?
384
00:23:38,793 --> 00:23:41,546
-About what?
-Andrew.
385
00:23:41,629 --> 00:23:45,466
This house. You.
386
00:23:45,550 --> 00:23:47,468
I don’t know.
387
00:23:47,552 --> 00:23:49,470
I mean that.
388
00:23:49,554 --> 00:23:52,515
[sighs] There’s nothing here
I can actually remember,
389
00:23:52,598 --> 00:23:57,979
but sometimes I’ll walk into a room,
or look over at a photograph,
390
00:23:58,771 --> 00:24:00,982
and I feel like something’s
trying to click in.
391
00:24:01,065 --> 00:24:04,944
Rick? Oh, there you are.
I’ve been looking everywhere for you.
392
00:24:05,027 --> 00:24:07,238
-How was your movie?
-Oh, great.
393
00:24:07,321 --> 00:24:10,616
Uh, Steve McQueen and Natalie Wood.
Love With A Proper Stranger.
394
00:24:10,700 --> 00:24:12,326
Of course, I had to watch it in the bar.
395
00:24:12,410 --> 00:24:15,454
You know how many TV’s
they have in this house? One.
396
00:24:15,538 --> 00:24:17,081
Well, I believe
that Andrew gave up television
397
00:24:17,165 --> 00:24:19,000
when Edward R. Murrow died.
398
00:24:19,083 --> 00:24:21,043
Who?
399
00:24:21,127 --> 00:24:22,879
Come on, honey. Let’s go to bed.
400
00:24:22,962 --> 00:24:27,258
[chuckles]
-Good night.
401
00:24:27,341 --> 00:24:29,719
-Good night.
-Good night.
402
00:24:29,802 --> 00:24:32,722
[clock chiming]
403
00:24:38,644 --> 00:24:41,355
[chiming continues]
404
00:24:45,026 --> 00:24:46,986
[gasps]
-Oh, Leona.
405
00:24:47,069 --> 00:24:48,487
Mrs. Fletcher.
406
00:24:48,571 --> 00:24:49,739
What is it? What’s the matter?
407
00:24:49,822 --> 00:24:52,325
[sighs] I can’t find Danny.
408
00:24:52,408 --> 00:24:55,328
About an hour ago,
he finished off his whiskey flask,
409
00:24:55,411 --> 00:24:56,871
and he came down here for a refill.
410
00:24:56,954 --> 00:24:58,789
An hour ago?
411
00:24:59,081 --> 00:25:02,376
I’ve learned not to chase
after him when he’s been drinking.
412
00:25:02,460 --> 00:25:06,631
Safer that way.
But, uh, I can’t find him anyplace.
413
00:25:06,714 --> 00:25:09,300
Even outside? You know,
there’s a portable bar
414
00:25:09,383 --> 00:25:10,635
set up out on the patio.
415
00:25:10,718 --> 00:25:14,597
Uh, the housekeeper took that in
before dinner. I spotted her.
416
00:25:14,680 --> 00:25:17,975
Oh, but did Danny spot her?
Maybe we should have a look.
417
00:25:29,237 --> 00:25:31,489
[dog barking]
418
00:25:31,572 --> 00:25:34,492
-What’s that?
-Sounds like a dog.
419
00:25:34,575 --> 00:25:37,662
The sound seems to be coming
from over there near the garage.
420
00:25:37,745 --> 00:25:41,999
[barking continues]
421
00:25:42,083 --> 00:25:45,378
[whimpering]
422
00:25:47,755 --> 00:25:51,217
[whimpering continues]
423
00:25:53,010 --> 00:25:55,054
[gasps] Jessica.
424
00:25:55,137 --> 00:25:59,517
For Lord’s sake. Danny!
425
00:25:59,600 --> 00:26:01,769
Okay, Danny,
you can’t sleep here all night.
426
00:26:01,852 --> 00:26:04,480
-Come on.
[gasps]
427
00:26:11,529 --> 00:26:15,324
[man]
Okay, let’s see what we’ve got here.
428
00:26:15,408 --> 00:26:19,036
Whiskey flask on the floor
next to victim’s left hand.
429
00:26:21,747 --> 00:26:23,666
Smells like straight scotch.
430
00:26:23,749 --> 00:26:26,794
So does the victim, Joe.
He had a snootful.
431
00:26:26,877 --> 00:26:29,088
Right hand empty.
432
00:26:29,171 --> 00:26:30,715
Noticeable red marks
433
00:26:30,798 --> 00:26:33,301
on the skin on three fingers
and part of his palm.
434
00:26:33,384 --> 00:26:36,095
Could be some kind of burn.
435
00:26:36,178 --> 00:26:38,597
No handkerchief.
436
00:26:38,681 --> 00:26:43,269
Shirt pocket, one package
of cigarettes, unopened.
437
00:26:46,522 --> 00:26:49,734
Lower right-hand pocket, empty.
438
00:26:49,817 --> 00:26:52,820
Left lower pocket,
439
00:26:52,903 --> 00:26:55,614
we’ve got a cigarette lighter
440
00:26:55,698 --> 00:26:58,492
with the initials D.S.
441
00:26:58,576 --> 00:27:00,995
Presumably victim’s.
442
00:27:01,078 --> 00:27:02,705
[clears throat] Joe.
443
00:27:03,080 --> 00:27:05,541
Uh, excuse me.
I wasn’t prying, actually--
444
00:27:05,624 --> 00:27:07,209
Excuse me, ma’am. This is
a police investigation, and, uh--
445
00:27:07,293 --> 00:27:08,961
Are you Chief Underwood?
446
00:27:09,045 --> 00:27:10,921
Sergeant Rice. Chief’s on his way.
447
00:27:11,005 --> 00:27:13,883
My name is Jessica Fletcher,
and I was here when the body was found.
448
00:27:13,966 --> 00:27:15,509
Oh, yes, Mrs. Fletcher.
We’re gonna have a lot of questions
449
00:27:15,593 --> 00:27:17,511
for you later, but not now.
450
00:27:17,595 --> 00:27:20,389
Yes, yes, of course.
It’s just that earlier, I noticed--
451
00:27:20,473 --> 00:27:22,767
Yes. Please, ma’am. Later?
452
00:27:22,850 --> 00:27:27,480
Uh, Richards, would you take
Mrs. Fletcher back up to the house?
453
00:27:27,563 --> 00:27:29,440
Let me know when Chief gets here.
454
00:27:31,734 --> 00:27:34,612
[groans] Is it hot in here,
or is it just me?
455
00:27:34,695 --> 00:27:36,614
Ooh-whee.
456
00:27:36,697 --> 00:27:41,285
Feels like one of those, uh,
uh, Swedish saunas.
457
00:27:41,369 --> 00:27:44,622
Now then, uh, Mrs. Schubert?
458
00:27:44,705 --> 00:27:46,624
Uh, yes. And I’m Mrs. Fletcher.
459
00:27:46,707 --> 00:27:48,709
Oh, right, right.
460
00:27:48,793 --> 00:27:52,963
And you two ladies discovered
the victim out there in the garage.
461
00:27:53,047 --> 00:27:55,299
Well, uhm... Oh,
462
00:27:55,383 --> 00:27:58,386
-now when was that?
-Shortly after 1:00.
463
00:27:58,469 --> 00:28:01,389
I don’t suppose you heard
a scream or anything.
464
00:28:01,472 --> 00:28:05,142
I mean, not just then. Maybe earlier.
465
00:28:05,226 --> 00:28:09,313
Well, of course I guess you didn’t,
or you’d have said so by now.
466
00:28:09,397 --> 00:28:12,191
No, I didn’t hear anything myself.
467
00:28:12,274 --> 00:28:16,278
But I would say he was probably
killed around midnight.
468
00:28:16,362 --> 00:28:18,656
Is that so?
469
00:28:18,739 --> 00:28:21,617
Uh, well, ma’am, how do you figure that?
470
00:28:21,700 --> 00:28:25,663
Well, it’s-it’s just-it’s just
a guess, of course, but, uh,
471
00:28:25,746 --> 00:28:27,665
his body hadn’t cooled that much
472
00:28:27,748 --> 00:28:30,334
and the extent of lividity
when Leona turned him over, well...
473
00:28:30,418 --> 00:28:33,504
[chuckles] Well, as I said,
it’s- it’s just a guess.
474
00:28:33,587 --> 00:28:35,506
Lividity.
475
00:28:35,589 --> 00:28:37,508
Now don’t that beat all?
476
00:28:37,591 --> 00:28:39,635
Ma’am, you sound just like the coroner.
477
00:28:39,718 --> 00:28:42,346
You must have had medical training
or something.
478
00:28:42,430 --> 00:28:44,557
Oh, no, no, no. I’m a writer.
[chuckles]
479
00:28:44,640 --> 00:28:48,352
Mystery books. Uh, of course, it requires
a great deal of, uh, research.
480
00:28:48,436 --> 00:28:50,855
Well, it sure is a pleasure
meeting you, ma’am.
481
00:28:50,938 --> 00:28:52,898
I never met a book writer before.
482
00:28:52,982 --> 00:28:56,444
[sighs] Well, now, I, uh...
483
00:28:56,527 --> 00:28:58,779
I guess you two
must be pretty good friends.
484
00:28:58,863 --> 00:29:01,490
Well...
[sighs]
485
00:29:01,574 --> 00:29:04,618
actually, I only met
Mrs. Fletcher this weekend.
486
00:29:04,702 --> 00:29:06,745
Funny.
487
00:29:06,829 --> 00:29:10,207
I was talking to, uh...
488
00:29:10,291 --> 00:29:12,585
Oh, uh,
what’s that lawyer fella’s name?
489
00:29:12,668 --> 00:29:16,505
-Roger Philby.
-Right. Right.
490
00:29:16,964 --> 00:29:20,885
And he says how you
and the victim out there
491
00:29:20,968 --> 00:29:23,262
were hobnobbing
real close these past few days.
492
00:29:23,345 --> 00:29:27,766
Mrs. Fletcher was acquainted
with my husband, not with me.
493
00:29:27,850 --> 00:29:31,645
Danny and I were separated
for the past several months.
494
00:29:31,729 --> 00:29:34,482
Separated?
495
00:29:34,565 --> 00:29:36,692
Oh.
[chuckles]
496
00:29:36,775 --> 00:29:38,777
I see.
497
00:29:38,861 --> 00:29:41,238
Oh, now wait a second.
498
00:29:41,322 --> 00:29:43,616
How come I got "divorced"
jotted down here?
499
00:29:43,699 --> 00:29:44,825
Chief?
500
00:29:47,620 --> 00:29:50,456
Oh. Well...
[chuckles]
501
00:29:50,539 --> 00:29:52,541
I, uh...
502
00:29:52,625 --> 00:29:57,046
I hope you ladies can excuse me.
503
00:29:57,129 --> 00:30:01,425
Oh, uh, does anybody mind?
504
00:30:01,509 --> 00:30:04,345
I haven’t had a bite to eat since supper.
505
00:30:04,428 --> 00:30:08,015
Thank you kindly, ladies.
506
00:30:09,934 --> 00:30:13,729
Well, if I were ever
on the FBI’s most wanted list,
507
00:30:13,812 --> 00:30:17,608
I’d sure know where to hide out.
Right here in Calvinberg.
508
00:30:21,820 --> 00:30:23,405
I talked to Barton and the girlfriend.
509
00:30:23,489 --> 00:30:24,907
Their stories jibe.
510
00:30:24,990 --> 00:30:26,909
He was upstairs, couldn’t get to sleep.
511
00:30:26,992 --> 00:30:29,328
She was at a bar watching some movie.
512
00:30:29,411 --> 00:30:31,455
Doc, I understand
you got something for me.
513
00:30:31,539 --> 00:30:34,041
Well, Miles, you understand
these are preliminary findings.
514
00:30:34,124 --> 00:30:36,794
Now, Doc, never mind the weasel words.
What can you tell me?
515
00:30:36,877 --> 00:30:39,922
Well, the murder weapon
was a long, pointed object,
516
00:30:40,005 --> 00:30:42,049
-maybe an ice pick, something like that.
-Yeah, we know that.
517
00:30:42,132 --> 00:30:43,551
We’re looking for it. Anything else?
518
00:30:43,634 --> 00:30:46,095
Approximate time of death:
about midnight.
519
00:30:46,178 --> 00:30:49,056
Based on body temperature
and postmortem lividity?
520
00:30:49,139 --> 00:30:51,392
That’s right. How’d you know?
521
00:30:51,475 --> 00:30:53,894
[vehicle door closes]
-Lucky guess.
522
00:30:53,978 --> 00:30:57,523
Oh, there’s also
a nasty burn on his right hand.
523
00:30:57,606 --> 00:31:00,401
Can’t tell you what caused it.
Maybe after the autopsy.
524
00:31:00,484 --> 00:31:02,361
Doc, you sleep pretty good last night?
525
00:31:02,444 --> 00:31:04,613
[vehicle departs]
-Good enough.
526
00:31:04,697 --> 00:31:06,657
Good. Then you won’t mind
getting on that autopsy now.
527
00:31:06,740 --> 00:31:08,284
Miles...
528
00:31:08,367 --> 00:31:10,286
Doc, I got a cantankerous multimillionaire
529
00:31:10,369 --> 00:31:12,663
who may not live till daybreak
due to pure cussedness.
530
00:31:12,746 --> 00:31:14,290
And I got half a dozen suspects,
531
00:31:14,373 --> 00:31:16,292
none of whom
would give me the time of day
532
00:31:16,375 --> 00:31:18,460
if they were standing
next to a grandfather clock.
533
00:31:18,544 --> 00:31:21,589
So chop-chop. Let me know
when you find something.
534
00:31:21,672 --> 00:31:24,258
And a delightful weekend
to you too, Chief.
535
00:31:29,179 --> 00:31:32,641
-Joe?
-Sir?
536
00:31:33,392 --> 00:31:35,352
Dig up what you can
on that Fletcher woman.
537
00:31:35,436 --> 00:31:39,523
Claims to be a writer, but she’s a little
too sharp for her own good.
538
00:31:39,607 --> 00:31:41,567
Call up, uh...
Oh, what’s her name?
539
00:31:41,650 --> 00:31:44,194
That book reviewer on the post-dispatch.
540
00:31:44,278 --> 00:31:47,573
That would be... now, Sir?
541
00:31:47,656 --> 00:31:52,036
If I wanted it tomorrow, I’d do it myself.
542
00:31:52,119 --> 00:31:54,121
Let me know as soon as you got something.
543
00:32:22,900 --> 00:32:24,902
Oh, my goodness, Chief, you startled me!
544
00:32:24,985 --> 00:32:29,573
Oh. Shucks, ma’am.
I didn’t mean to scare you.
545
00:32:29,657 --> 00:32:32,618
I just came by to see
how my boys were doing.
546
00:32:32,701 --> 00:32:36,955
Now, you know, ma’am, this is
an official police crime scene.
547
00:32:37,039 --> 00:32:39,124
Now you shouldn’t be in here.
548
00:32:39,375 --> 00:32:40,918
Yes, I-I know.
549
00:32:41,001 --> 00:32:43,128
Did you lose an earring or something?
550
00:32:43,212 --> 00:32:45,047
Oh, no. No, no, no.
I was just looking for--
551
00:32:45,130 --> 00:32:50,094
Look, I know this is none of my business,
and I’m probably stepping on your toes.
552
00:32:50,177 --> 00:32:54,056
But something is bothering me,
and, well, the fact is,
553
00:32:54,139 --> 00:32:56,642
I’m looking for a cigarette butt.
554
00:32:56,725 --> 00:32:58,644
Is that so?
555
00:32:58,727 --> 00:33:01,021
Well, I expect you’ll be
out of luck there, ma’am.
556
00:33:01,105 --> 00:33:04,733
It’s my understanding Mr. Kerry
disapproves of that particular habit.
557
00:33:04,817 --> 00:33:09,363
Which is why, if I find it,
it will confirm my theory.
558
00:33:09,446 --> 00:33:11,031
Your theory?
559
00:33:11,115 --> 00:33:13,367
Oh, you mean in like one of your books?
560
00:33:13,450 --> 00:33:14,952
Now that’s really something.
561
00:33:15,035 --> 00:33:17,162
What theory would that be, ma’am?
562
00:33:17,246 --> 00:33:19,164
That Mr. Schubert was in the process
563
00:33:19,248 --> 00:33:24,336
of lighting his killer’s cigarette
when he was stabbed.
564
00:33:24,420 --> 00:33:27,339
Well, now, ma’am, how do you figure that?
565
00:33:27,423 --> 00:33:29,591
Because his flask was in his left hand,
566
00:33:29,675 --> 00:33:32,052
and because of the burn marks
on his right hand.
567
00:33:32,136 --> 00:33:34,304
But most of all, I suppose,
because his lighter
568
00:33:34,388 --> 00:33:37,182
was in his left-hand jacket pocket.
569
00:33:37,266 --> 00:33:39,810
Now, come again with that, ma’am.
570
00:33:39,893 --> 00:33:44,148
Look, Chief, the victim knows his killer,
and he doesn’t feel threatened.
571
00:33:44,231 --> 00:33:49,153
Now, let’s say that I am the victim.
572
00:33:49,236 --> 00:33:51,655
Now, you ask me for a light.
Now, what do I do?
573
00:33:51,739 --> 00:33:55,159
I switch my flask from my right hand
into my left hand.
574
00:33:55,242 --> 00:33:59,371
I reach into my pocket,
take out my lighter, light it.
575
00:33:59,455 --> 00:34:02,040
Then I lean forward
to light your cigarette.
576
00:34:02,124 --> 00:34:03,542
You stab me in the heart.
577
00:34:03,625 --> 00:34:07,379
The flaming lighter
is in my right hand as I fall.
578
00:34:07,463 --> 00:34:09,381
My hand is badly burned.
579
00:34:09,465 --> 00:34:11,717
The flask falls to the floor
next to my left hand.
580
00:34:11,800 --> 00:34:14,553
Now, that scenario fits the facts.
581
00:34:14,636 --> 00:34:18,265
Well, now, little lady,
I wouldn’t say that exactly.
582
00:34:18,348 --> 00:34:22,227
Like you said, the lighter
was in his pocket, not in his hand.
583
00:34:22,311 --> 00:34:24,813
Exactly. His left-hand pocket.
584
00:34:24,897 --> 00:34:27,191
Now, if I light a cigarette
with my right hand,
585
00:34:27,274 --> 00:34:29,526
I replace the lighter
in my right-hand pocket.
586
00:34:29,610 --> 00:34:32,529
[chuckles] I don’t reach
all the way across my body
587
00:34:32,613 --> 00:34:34,740
and put it in my left-hand pocket.
588
00:34:34,823 --> 00:34:38,118
But that’s what the killer did.
In his haste, he got confused
589
00:34:38,202 --> 00:34:41,163
and replaced the lighter
in the wrong pocket.
590
00:34:41,246 --> 00:34:43,665
And I’ll tell you something else
that I think.
591
00:34:43,749 --> 00:34:44,958
If that’s what happened,
592
00:34:45,042 --> 00:34:48,212
either the killer’s fingerprints
are on that lighter,
593
00:34:48,295 --> 00:34:50,214
or more likely, he wiped them off,
594
00:34:50,297 --> 00:34:52,299
in which case there would be
no fingerprints at all.
595
00:34:52,382 --> 00:34:55,135
-Now don’t that beat all!
[slaps thigh]
596
00:34:55,219 --> 00:34:58,263
The fingerprint fella told me
the same darned thing,
597
00:34:58,347 --> 00:35:00,057
no prints.
598
00:35:00,140 --> 00:35:01,892
Now I know why.
599
00:35:01,975 --> 00:35:05,187
I thank you kindly for that, little lady.
600
00:35:05,270 --> 00:35:07,189
You sure cleared that up for me.
601
00:35:07,272 --> 00:35:11,985
Oh! Oh, boy, you sure did!
602
00:35:12,069 --> 00:35:13,695
Well...
603
00:35:13,779 --> 00:35:16,698
Now, if we could just find
that cigarette butt,
604
00:35:16,782 --> 00:35:20,244
it’d prove we’re looking
for a smoker to be our killer.
605
00:35:20,327 --> 00:35:24,373
Oh, but it-it would prove more than that.
606
00:35:24,456 --> 00:35:26,166
-Would it now?
-Oh, yes.
607
00:35:26,250 --> 00:35:28,460
And I think you know it.
608
00:35:28,544 --> 00:35:30,796
I’m afraid you lost me there, ma’am.
609
00:35:30,879 --> 00:35:33,382
No, I don’t think so.
610
00:35:33,465 --> 00:35:38,387
The minutest traces of saliva can pinpoint
not only the sex of an individual,
611
00:35:38,470 --> 00:35:41,390
but blood type
and other characteristics as well.
612
00:35:41,473 --> 00:35:44,601
And I should think that a man
who served with distinction
613
00:35:44,685 --> 00:35:48,730
on the St. Louis police force
for 28 years would know that.
614
00:35:51,149 --> 00:35:53,068
Well...
615
00:35:53,151 --> 00:35:55,028
you don’t miss a whole lot,
do you, Mrs. Fletcher?
616
00:35:55,654 --> 00:35:58,699
Well, I like to know who I’m dealing with.
617
00:35:58,782 --> 00:36:01,785
You know, Joe Rice didn’t say
anything about a cigarette butt.
618
00:36:01,869 --> 00:36:04,079
I’ll have him take another look.
619
00:36:04,162 --> 00:36:07,749
Although I suspect our boy -
620
00:36:07,833 --> 00:36:09,751
or girl maybe -
621
00:36:09,835 --> 00:36:11,879
walked out of here with that cigarette.
622
00:36:12,421 --> 00:36:15,299
So, uh, any more theories,
623
00:36:15,716 --> 00:36:19,094
-particularly one I can put a name to?
-I’m afraid not.
624
00:36:19,177 --> 00:36:24,516
I don’t suppose it’s possible
an outsider got onto the grounds.
625
00:36:24,600 --> 00:36:27,686
No, ma’am. The security system’s
in perfect working order,
626
00:36:27,769 --> 00:36:31,732
-has been all evening.
-Excuse me. Chief?
627
00:36:31,815 --> 00:36:35,110
I thought you ought to
take a look at this.
628
00:36:36,528 --> 00:36:41,366
"Meet me, garage, 11:30.
Don’t let anyone see you. Urgent. Danny."
629
00:36:41,450 --> 00:36:43,368
Where’d you find this?
630
00:36:43,452 --> 00:36:45,329
In the wastebasket
in the bedroom upstairs.
631
00:36:45,412 --> 00:36:46,872
Which one?
632
00:36:46,955 --> 00:36:48,457
The big one at the end of the hall.
633
00:36:48,540 --> 00:36:50,959
That’s Rick Barton’s room.
634
00:36:55,631 --> 00:36:57,591
[Rick] I did not go to the garage.
635
00:36:58,216 --> 00:37:00,177
Maybe so, maybe not.
636
00:37:00,260 --> 00:37:02,346
Leastways, you should have still
told us about this note.
637
00:37:02,638 --> 00:37:04,806
I told you! I never saw that before!
638
00:37:04,890 --> 00:37:08,226
Now, young fella,
what we got here is a murder.
639
00:37:08,310 --> 00:37:10,103
And I’ve got to tell you.
640
00:37:10,187 --> 00:37:13,982
You look to me like a real fine suspect.
Yes, Sir. Real fine.
641
00:37:14,066 --> 00:37:16,443
Now, you come traipsing into this house,
642
00:37:16,526 --> 00:37:19,613
claiming to be some long-lost, uh, heir
643
00:37:19,696 --> 00:37:22,824
or something, along with this dead fella,
644
00:37:22,908 --> 00:37:25,744
who says to Mr. Kerry,
645
00:37:25,827 --> 00:37:27,746
"Yes, indeedy, Sir.
646
00:37:27,829 --> 00:37:30,290
That’s your grandson. I’d swear to it."
647
00:37:30,374 --> 00:37:32,918
Then he wants you to meet him
real secret-like.
648
00:37:33,001 --> 00:37:35,629
-Then he turns up dead.
-I didn’t kill him!
649
00:37:35,712 --> 00:37:38,090
Now, son, I just may be a country cop,
650
00:37:38,173 --> 00:37:39,549
but I sure recognize horse pucky
when I step in it.
651
00:37:39,633 --> 00:37:42,094
No! Leave him alone!
652
00:37:42,177 --> 00:37:44,680
Danny didn’t send that note to Rick.
653
00:37:44,763 --> 00:37:46,848
He sent it to me.
654
00:37:46,932 --> 00:37:48,725
-Edie!
-I’m sorry, honey.
655
00:37:48,809 --> 00:37:50,852
I didn’t want to let you know.
656
00:37:50,936 --> 00:37:54,815
I-I thought I could handle it myself.
657
00:37:54,898 --> 00:37:59,528
[sighs] It, uh, s-started
a couple of weeks ago,
658
00:38:01,279 --> 00:38:03,991
you know, when he came
to the dressing room with Mrs. Fletcher.
659
00:38:04,074 --> 00:38:08,495
You know, the night you asked me
to play your song at the club.
660
00:38:08,578 --> 00:38:10,664
Danny invited me to dinner a few times,
661
00:38:10,747 --> 00:38:13,250
and I-I kept saying no.
662
00:38:13,333 --> 00:38:15,836
But then I-- I don’t know.
663
00:38:15,919 --> 00:38:17,713
I started to see that whatever it was
664
00:38:17,796 --> 00:38:19,548
that was going on was important to you,
665
00:38:19,631 --> 00:38:22,634
so... I said okay.
666
00:38:22,718 --> 00:38:27,431
We had dinner once or twice.
That’s all. Nothing else.
667
00:38:27,514 --> 00:38:31,560
I mean, not that he didn’t try anything.
You know, it’s...
668
00:38:31,643 --> 00:38:35,564
But he kept saying weird things,
669
00:38:35,647 --> 00:38:39,735
like, uh... like you were going
for the brass ring,
670
00:38:39,818 --> 00:38:43,405
but he could snatch it away
anytime he wanted.
671
00:38:43,488 --> 00:38:46,992
So you got this note,
and you went to see him in the garage?
672
00:38:47,075 --> 00:38:48,618
[Rick] No.
673
00:38:48,702 --> 00:38:52,372
-She was watching television.
-No, Rick.
674
00:38:52,456 --> 00:38:55,709
I’m sorry, baby. I did go.
675
00:38:55,792 --> 00:38:59,046
All right. Say no more. I got the picture.
676
00:38:59,129 --> 00:39:01,548
So he made advances.
You grabbed up the knife--
677
00:39:01,631 --> 00:39:04,384
No! It wasn’t like that!
678
00:39:04,468 --> 00:39:06,261
Yes, he made a pass at me,
679
00:39:06,344 --> 00:39:09,389
but I told him to leave me alone,
or I was gonna tell Rick.
680
00:39:09,473 --> 00:39:12,225
And what did he say to that?
681
00:39:12,309 --> 00:39:15,228
He-he just laughed.
682
00:39:15,312 --> 00:39:19,608
He said that-that Rick wasn’t
in a position to do anything.
683
00:39:19,691 --> 00:39:23,278
No. I imagine he wasn’t.
684
00:39:23,361 --> 00:39:26,823
Not if you wanted your scheme
to succeed. Isn’t that right?
685
00:39:26,907 --> 00:39:31,453
-Scheme? No. I told you--
-I know what you told me,
686
00:39:31,536 --> 00:39:33,705
and I know what you told Andrew Kerry.
687
00:39:33,789 --> 00:39:37,417
And it’s all been a lie,
hasn’t it? All of it.
688
00:39:37,501 --> 00:39:41,463
Edie has just said you asked her
to play that song at the club that night,
689
00:39:41,546 --> 00:39:43,757
the night that Danny Schubert
brought me there,
690
00:39:43,840 --> 00:39:46,718
on the pretext of discussing business.
691
00:39:46,802 --> 00:39:48,720
It’s quite clear to me now the only reason
692
00:39:48,804 --> 00:39:51,640
I was there was to help him
to discover you,
693
00:39:51,723 --> 00:39:55,602
and to help him to validate your identity
694
00:39:55,685 --> 00:39:59,481
as Andrew’s missing grandson.
695
00:39:59,564 --> 00:40:01,483
What about it, son?
696
00:40:01,566 --> 00:40:03,401
Is that the way it was?
697
00:40:09,157 --> 00:40:14,287
I want to tell Mr. Kerry, face to face.
698
00:40:14,371 --> 00:40:19,501
If you want to know the truth,
the whole truth, all of it,
699
00:40:19,584 --> 00:40:21,795
I can’t help you.
700
00:40:21,878 --> 00:40:25,674
All I can tell you is what I can remember,
and that’s not much.
701
00:40:25,757 --> 00:40:30,262
I was injured in a car crash 20 years ago
outside of Lincoln, Nebraska,
702
00:40:30,345 --> 00:40:32,681
and I can’t remember much before then.
703
00:40:32,764 --> 00:40:35,559
That much I’ll swear to.
704
00:40:35,642 --> 00:40:37,185
And the song that you wrote
705
00:40:37,269 --> 00:40:40,313
that miss Lorraine
played at the nightclub?
706
00:40:40,397 --> 00:40:42,899
Danny gave it to me.
707
00:40:42,983 --> 00:40:46,570
And what about
the business of the watch?
708
00:40:46,653 --> 00:40:51,449
Was that engineered, too,
by Mr. Schubert?
709
00:40:51,533 --> 00:40:53,577
He made me do it.
710
00:40:53,660 --> 00:40:57,080
He had me in a tight spot.
711
00:40:57,747 --> 00:40:59,457
About a year ago,
712
00:40:59,541 --> 00:41:02,502
I leased this little
theater in the village.
713
00:41:02,586 --> 00:41:04,421
Danny was the broker.
714
00:41:04,504 --> 00:41:07,215
We got along okay,
even went out for a couple beers.
715
00:41:07,299 --> 00:41:09,259
That’s when he saw the scar on my arm.
716
00:41:09,342 --> 00:41:12,429
He almost went nuts.
He wanted to know everything about me,
717
00:41:12,512 --> 00:41:15,807
so I told him the same things I told you.
718
00:41:17,100 --> 00:41:20,645
Anyway, the box office wasn’t so hot.
719
00:41:20,729 --> 00:41:23,273
A couple times we almost went belly-up.
720
00:41:23,356 --> 00:41:25,650
Danny came through
with some cash to bail me out.
721
00:41:25,734 --> 00:41:28,111
A couple months ago, he called me
and said he wants his dough, all of it.
722
00:41:28,862 --> 00:41:31,239
I didn’t have it.
723
00:41:31,323 --> 00:41:34,784
He said he had a way for me to earn it.
724
00:41:34,868 --> 00:41:37,871
All I had to do was to convince you, Sir,
725
00:41:37,954 --> 00:41:40,790
that I was your missing grandson.
726
00:41:45,629 --> 00:41:49,216
Well, son, uh, I guess you know
you’re guilty of fraud.
727
00:41:49,299 --> 00:41:51,635
Yeah.
728
00:41:51,718 --> 00:41:54,429
I guess so.
729
00:41:54,512 --> 00:41:56,514
But I didn’t kill anybody.
730
00:42:09,569 --> 00:42:12,614
Mrs. Fletcher.
731
00:42:12,697 --> 00:42:15,575
Mrs. Fletcher, I didn’t know.
Please believe me.
732
00:42:15,659 --> 00:42:18,745
-It’s all right, Edie.
-No, it’s not all right.
733
00:42:18,828 --> 00:42:22,082
God. Why didn’t he tell me?
734
00:42:22,165 --> 00:42:26,503
He used me as much as he used you.
735
00:42:26,586 --> 00:42:30,257
I don’t know.
Maybe he didn’t have any choice.
736
00:42:30,340 --> 00:42:32,759
That little theater...
737
00:42:32,842 --> 00:42:36,388
Rick’s been trying to keep it afloat
for over a year now.
738
00:42:36,471 --> 00:42:38,515
He’s been helping support
a dozen young kids,
739
00:42:38,598 --> 00:42:42,519
you know, playwrights, actors,
all of them waiting for a break.
740
00:42:42,602 --> 00:42:44,562
[scoffs]
741
00:42:44,646 --> 00:42:47,107
Maybe I should have killed Danny myself
when I had a chance.
742
00:42:47,399 --> 00:42:49,985
At least then I could have
called it self-defense.
743
00:42:50,068 --> 00:42:51,987
Did he attack you?
744
00:42:52,070 --> 00:42:53,989
I mean, he tried.
745
00:42:54,072 --> 00:42:56,825
I picked up a screwdriver
from the workbench and held him off.
746
00:42:56,908 --> 00:42:59,327
Look, Mrs. Fletcher,
747
00:42:59,411 --> 00:43:02,414
I didn’t tell that policeman
everything Danny said.
748
00:43:02,497 --> 00:43:04,833
I thought it would make it sound
worse for Rick.
749
00:43:04,916 --> 00:43:07,627
Edie, what are you talking about?
750
00:43:07,711 --> 00:43:09,587
What did he say to you?
751
00:43:09,671 --> 00:43:13,967
You know, the usual,
about how I really turned him on,
752
00:43:14,050 --> 00:43:16,344
and how it was over
between him and his wife,
753
00:43:16,428 --> 00:43:19,556
and he was gonna dump her as soon as
they went back to New York.
754
00:43:19,639 --> 00:43:22,309
I see. But how would that
make it sound worse for Rick?
755
00:43:24,185 --> 00:43:27,272
Edie, what is it
that you’re not telling me?
756
00:43:27,355 --> 00:43:30,025
That Rick showed up
and found you there? Is that it?
757
00:43:30,108 --> 00:43:32,110
No!
758
00:43:32,193 --> 00:43:34,487
I mean, I don’t know.
759
00:43:34,571 --> 00:43:36,614
I thought I heard someone outside.
We both did.
760
00:43:36,698 --> 00:43:38,491
When Danny turned to look,
761
00:43:38,575 --> 00:43:41,036
I threw the screwdriver to the ground
and ran out the door.
762
00:43:41,119 --> 00:43:43,371
But you didn’t actually see anyone else?
763
00:43:43,455 --> 00:43:48,543
No, but when we heard
Danny had been killed, I...
764
00:43:48,626 --> 00:43:50,503
I just assumed, you know.
765
00:43:52,005 --> 00:43:54,132
Edie, listen.
766
00:43:54,215 --> 00:43:57,177
I think it’s possible - even probable -
that Rick is innocent.
767
00:43:57,260 --> 00:43:58,553
But you’re going to have to help me.
768
00:43:59,054 --> 00:43:59,888
Anything.
769
00:44:00,180 --> 00:44:02,307
Well, I have no guarantee
that this will work,
770
00:44:02,390 --> 00:44:03,808
but we have nothing else.
771
00:44:04,559 --> 00:44:07,937
What the devil
are they talking about up there?
772
00:44:08,021 --> 00:44:11,858
And why wasn’t I allowed
to stay with Andrew?
773
00:44:11,941 --> 00:44:13,943
The man is practically helpless
without me.
774
00:44:14,027 --> 00:44:15,987
They could be telling him anything.
775
00:44:16,071 --> 00:44:18,573
[door closes]
-Mrs. Fletcher, please.
776
00:44:18,656 --> 00:44:22,744
-Won’t you at least listen?
-To what? More lies?
777
00:44:22,827 --> 00:44:25,163
Danny Schubert and your Mr. Barton
778
00:44:25,246 --> 00:44:27,624
used me to swindle Andrew Kerry.
779
00:44:27,707 --> 00:44:29,542
Then he is a fraud.
780
00:44:29,626 --> 00:44:31,419
Well, he just admitted as much.
781
00:44:31,503 --> 00:44:33,963
I knew it the minute I laid eyes on him!
782
00:44:34,047 --> 00:44:37,342
He didn’t kill anybody!
I know Rick! He couldn’t!
783
00:44:37,425 --> 00:44:41,554
You are wrong, miss Lorraine,
dead wrong. And I intend to prove it.
784
00:44:41,638 --> 00:44:43,640
Oh, yes. You’re probably unaware
785
00:44:43,723 --> 00:44:47,852
that your precious Mr. Barton
made one very stupid mistake.
786
00:44:47,936 --> 00:44:52,315
Just before he was stabbed, Danny Schubert
lit Rick’s cigarette for him.
787
00:44:52,399 --> 00:44:53,983
So?
788
00:44:54,067 --> 00:44:56,027
The saliva
on that discarded cigarette butt
789
00:44:56,111 --> 00:44:58,154
is as good as a fingerprint,
790
00:44:58,238 --> 00:45:01,116
and just as admissible in court.
791
00:45:01,199 --> 00:45:04,452
As soon as it’s light,
I intend to find that cigarette butt
792
00:45:04,536 --> 00:45:07,789
and lock down the case
against your fortune-hunting fiancée.
793
00:45:07,872 --> 00:45:11,835
I’m sorry, miss Lorraine,
but your scheme just self-destructed.
794
00:45:11,918 --> 00:45:13,378
And, by the way,
795
00:45:13,461 --> 00:45:17,173
if you were thinking of mentioning this
to Chief Underwood, don’t.
796
00:45:17,257 --> 00:45:19,926
That fool of a policeman
wouldn’t know a clue
797
00:45:20,009 --> 00:45:21,928
if it came at christmas,
tied up with a red ribbon.
798
00:45:22,011 --> 00:45:25,723
Now, this is my case,
and I’m going to solve it.
799
00:45:52,917 --> 00:45:56,004
[Underwood]
All right, hold it right there.
800
00:45:56,087 --> 00:45:58,840
Joe, bag that butt for the lab.
801
00:45:58,923 --> 00:46:02,969
Uh, no-uh, Sir,
uh, Chief, this is mine.
802
00:46:03,052 --> 00:46:05,346
I-I just needed some fresh air, and I-
803
00:46:05,430 --> 00:46:07,682
-I tossed it away just a moment ago, and--
[Underwood] Save it.
804
00:46:07,765 --> 00:46:11,019
We’ve been watching you
ever since you left the house.
805
00:46:11,102 --> 00:46:12,896
You tossed that butt here
after you left the garage
806
00:46:12,979 --> 00:46:15,190
around midnight
after killing your husband.
807
00:46:15,273 --> 00:46:18,860
Mrs. Schubert, I’m placing you
under arrest on suspicion of murder.
808
00:46:23,156 --> 00:46:24,157
That was Joe Rice.
809
00:46:24,240 --> 00:46:26,659
He just got off the phone
with the county attorney.
810
00:46:26,743 --> 00:46:29,078
They worked out a deal
with the lady’s lawyer.
811
00:46:29,162 --> 00:46:31,122
She gets second-degree,
we get a confession.
812
00:46:31,372 --> 00:46:32,540
Well, that sounds fair.
813
00:46:32,624 --> 00:46:36,169
I’m sure that she attacked him
in a momentary fit of anger.
814
00:46:36,252 --> 00:46:39,464
Mrs. Schubert overheard
everything her husband said.
815
00:46:39,547 --> 00:46:42,217
Figured he’d try and cut her out
of the reward money.
816
00:46:42,300 --> 00:46:45,094
She was smart enough
to realize if the guy died,
817
00:46:45,178 --> 00:46:47,722
as his widow, she’d get everything,
including the reward.
818
00:46:47,805 --> 00:46:50,183
Yes.
819
00:46:50,266 --> 00:46:51,643
And, of course, the ironic thing is,
820
00:46:51,726 --> 00:46:53,811
there’s not going to be any reward.
821
00:46:53,895 --> 00:46:56,105
I wouldn’t be so sure about that.
822
00:46:56,189 --> 00:46:58,733
Anyone seen Rick Barton?
He doesn’t seem to be in his room.
823
00:46:58,816 --> 00:47:01,069
Oh, he left about a half hour ago
with the lady.
824
00:47:01,152 --> 00:47:02,904
Oh, dear.
825
00:47:02,987 --> 00:47:05,365
What is it, Roger? What’s the matter?
826
00:47:05,448 --> 00:47:08,743
I just got off the phone after talking
with a woman in Laramie, Wyoming,
827
00:47:08,826 --> 00:47:11,037
sister of Clayton Taggart,
the army deserter
828
00:47:11,120 --> 00:47:13,498
who was killed in Lincoln
in that car crash.
829
00:47:13,581 --> 00:47:15,667
It seems he was on his way to visit her,
830
00:47:15,750 --> 00:47:18,378
and he was bringing along a new friend,
831
00:47:18,461 --> 00:47:20,880
somebody he’d met in jail in Chicago,
832
00:47:20,964 --> 00:47:25,885
a college kid from a wealthy family
somewhere near St. Louis.
833
00:47:28,096 --> 00:47:31,057
Now what do I do?
834
00:47:31,140 --> 00:47:33,935
Well, if I were you,
the first thing I would do,
835
00:47:34,018 --> 00:47:36,187
is to call the airport
and stop the flight!
836
00:47:36,271 --> 00:47:38,022
[chuckles]
837
00:47:38,106 --> 00:47:39,607
[chuckles]
68433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.